Mode d'emploi | Whirlpool ARTXL 145 (FR) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool ARTXL 145 (FR) Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
LAVE-LINGE
Sommaire
FR
Français,1
FR
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
Caractéristiques techniques
Description du lave-linge et démarrage
d’un programme, 4-5
Bandeau de commandes
Voyants
Comment ouvrir et fermer le tambour
Démarrage d’un programme
Programmes, 6
Tableau des programmes
ARTXL 145
Personnalisations, 7
Sélection de la température
Sélection de l’essorage
Fonctions
Produits lessiviels et linge, 8
Tiroir à produits lessiviels
Cycle blanchissage
Triage du linge
Linge ou vêtements particuliers
Système d’équilibrage de la charge
Précautions et conseils, 9
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l’environnement
Entretien et soin, 10
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Nettoyage du lave-linge
Entretien du couvercle et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
1
Installation
FR
! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à
Mise en place, deplacements
tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive toujours le lave-linge pour que
son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de fonctionnement et puisse profiter des conseils correspondants.
Si votre lave-linge est muni
d’un chariot spécial avec
roues rétractiles, vous pouvez le déplacer facile-ment.
Pour faire descendre ce chariot et pouvoir ainsi déplacer
sans effort votre lave-linge,
vous devez tirer le levier situé
en bas à gauche, sous la
base. Une fois le lave-linge
déplacé, remettez-le dans la
position initiale. Le lave-linge
est ainsi solidement mis en
place. Voir figure (seulement pour les modéles prevues).
! Lisez attentivement les instructions: elles fournissent d’importantes informations sur l’installation, l’utilisation et la sécurité.
Déballage et mise à niveau
Déballage: enlever les 4 vis
1. Déballez le lave-linge.
2. Contrôlez que le lavelinge n’a pas été endommagé pendant le transport. S’il est abîmé, ne le
raccordez pas et contactez votre revendeur.
3. Enlevez les quatre vis
de protection pour le transport, le caoutchouc et la
cale, placés dans la partie
arrière (voir figure).
4. Bouchez les trous à
l’aide des bouchons plastique fournis.
Raccordements hydrauliques et
électriques
Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau
1. Reliez le tuyau d’alimentation en le vissant à un robinet
d’eau froide à embout fileté
3/4 gaz (voir figure).
Faire couler l’eau jusqu’à ce
qu’elle soit limpide et sans
impuretés avant de raccorder.
5. Conservez bien toutes ces pièces: il faudra les remonter
en cas de transport du lave-linge.
! Attention: en cas de réutilisation, les vis plus courtes
doivent être montées dessus.
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
Votre appareil peut s’avérer bruyant si vous n’avez pas
bien réglé ses deux pieds avant.
1.Installez le lave-linge sur
un sol plat et rigide, sans
l’appuyer contre des murs,
des meubles ou autre.
2. Si le sol n’est pas parfaitement horizontal, vissez
ou dévissez les petits pieds
avant (voir figure) pour niveler l’appareil; son angle
d’inclinaison, mesuré sur le
plan de travail, ne doit pas
dépasser 2°.
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la machine et
évite qu’il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en
cours de fonctionnement. Si la machine est posée sur de la
moquette ou un tapis, réglez les petits pieds de manière à ce qu’il
y ait suffisamment d’espace pour assurer une bonne ventilation.
2
2. Raccordez le tuyau
d’alimentation au lavelinge en le vissant à la prise
d’eau prévue, dans la partie
arrière en haut à droite (voir
figure).
3. Faites attention à ce que
le tuyau ne soit ni plié ni
écrasé.
! La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs
indiquées dans le tableau des Caractéristiques techniques
(voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suffit pas, adressez-vous à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé.
Raccordement du tuyau de vidange
65 - 100 cm
Raccorder le tuyau d’évacuation, sans le plier, à un
conduit d’évacuation ou
à une évacuation murale
placés à une distance du
sol comprise entre 65 et
100 cm;
! N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
FR
! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
! Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que par
des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
ou bien l’accrocher à un
évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le
support en plastique fourni
avec l’appareil au robinet
(voir figure). L’extrémité
libre du tuyau d’évacuation
ne doit pas être plongée
dans l’eau.
! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument
déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut
absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau original
et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Avant la première mise en service de l’appareil, effectuer
un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge
et sélectionner le programme 1.
Caractéristiques techniques
Modèle
ARTXL 145
Dimensions
largeur 40 cm
hauteur 85 cm
profondeur 60 cm
Capacité
de 1 à 6 kg
Raccordements
électriques
Voir la plaque signalétique appliquée
sur la machine
Raccordements
hydrauliques
pression maximale 1 MPa (10 bar)
pression minimale 0,05 MPa (0,5
bar) capacité du tambour 42 litres
Vitesse d’essorage
jusqu’à 1400 tours minute
Branchement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s’assurer que:
• la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux
réglementations en vigueur;
• la prise est bien apte à supporter la puissance maximale
de l’appareil indiquée dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
• la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir ci-contre);
• la prise est bien compatible avec la fiche du lave-linge.
Autrement, remplacer la prise ou la fiche.
! Le lave-linge ne doit pas être installé dehors, même à
l’abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la
pluie et aux orages.
! Après installation du lave-linge, la prise de courant doit
être facilement accessible.
Programmes de
contrôle selon
programme ; température 60°C;
la norme
effectué avec une charge de 6 kg.
EN 60456
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 2004/108/CE (Compatibilité électromagnétique)
- 2006/95/CE (Basse Tension)
- 2002/96/CE
3
Description du lave-linge et
démarrage d’un programme
Bandeau de commandes
FR
Bouton
ESSORAGE
Voyants DÉROULEMENT
CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉ
Voyant
Touche ON/OFF
COUVERCLE
VERROUILLÉ
Bouton
TEMPÉRATURE
Bouton
PROGRAMMES
Touche avec voyant
Touches avec voyants
FONCTION
MARCHE/
PAUSE
Touche ON/OFF: pour allumer ou éteindre le lave-linge.
Voyants
Bouton PROGRAMMES: pour sélectionner les programmes. Pendant le programme, le bouton ne tournera pas.
Les voyants fournissent des informations importantes.
Voilà ce qu’ils signalent:
Touches avec voyants FONCTION: pour sélectionner
les fonctions disponibles. Le voyant correspondant à la
fonction sélectionnée restera allumé.
Départ différé
Si la fonction “Départ différé” a été activée (voir “Personnalisations”), le voyant correspondant au temps sélectionné se
mettra à clignoter, après avoir lancé le programme :
Bouton TEMPÉRATURE: pour sélectionner la température ou un lavage à froid (voir “Personnalisations”).
Bouton ESSORAGE: pour sélectionner l’essorage ou le
supprimer (voir “Personnalisations”).
Voyants DÉROULEMENT CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉ:
pour suivre le stade d’avancement du programme de lavage. Le voyant allumé indique la phase de lavage en cours.
Si la fonction “Départ différé” (départ différé) a été sélectionnée, ils indiquent le temps restant jusqu’au démarrage
du programme (voir page ci-contre).
Au fur et à mesure que le temps passe, le temps restant
est affiché avec clignotement du voyant correspondant.
Voyant COUVERCLE VERROUILLÉ: indique si la porte
est verrouillée (voir page ci-contre).
Touche avec voyant MARCHE/PAUSE: pour démarrer les
programmes ou les interrompre momentanément.
N.B.: pour effectuer une pause du lavage en cours, appuyer sur cette touche, le voyant correspondant se mettra à
clignoter en orange tandis que celui de la phase en cours
restera allumé fixe. Si le voyant COUVERCLE VERROUILLÉ
est éteint, on peut ouvrir la porte.
Pour faire redémarrer le lavage exactement de l’endroit où
il a été interrompu, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
4
Quand le temps sélectionné touche à sa fin, le voyant clignotant s’éteint et le programme sélectionné démarre.
Voyants phase en cours
Une fois que le cycle de lavage sélectionné a démarré,
les voyants s’allument progressivement pour indiquer son
stade d’avancement:
Lavage
Rinçage
A) Ouvrez le couvercle (Fig. 1):
Soulevez le Couvercle externe et ouvrez le complètement;
B) Ouverture douce du tambour (Fig. 2):
Appuyez d’un doigt sur le bouton comme illustré et le tambour s’ouvrira délicatement.
C) Introduisez le linge (Fig. 3).
Essorage
Vidange
Fin de Lavage
Touches fonction et voyants correspondants
La sélection d’une fonction entraîne l’allumage du voyant
correspondant. Si la fonction sélectionnée est incompatible
avec le programme sélectionné, le voyant correspondant se
met à clignoter et la fonction n’est pas activée. En cas de
sélection d’une fonction incompatible avec une autre précédemment sélectionnée, la seule à être activée sera celle
choisie en dernier.
Voyant couvercle verrouillé
Le voyant allumé indique que le couvercle est verrouillé
pour empêcher toute ouverture accidentelle. Pour éviter
d’endommager l’appareil, attendre que le voyant cesse de
clignoter avant d’ouvrir la porte (l’attente est d’environ trois
minutes).
N.B: si la fonction DÉPART DIFFÉRÉ est activée, le couvercle ne s’ouvre pas. Pour l’ouvrir il faut appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE qui met l’appareil en pause.
! Un clignotement rapide du voyant MARCHE/PAUSE
(orange) simultané à celui des fonctions signale une anomalie (voir “Anomalies et remèdes”).
Comment ouvrir et fermer le tambour
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
D) Fermer (Fig. 4):
• refermez bien le tambour en baissant d’abord la porte
antérieure et posez ensuite la porte postérieure;
• faites attention à parfaitement positionner les crochets de la porte antérieure dans leur siège dans la
porte postérieure;
• vous entendrez un “ clac ” qui confirmera la bonne
fixation; appuyez alors légèrement vers le bas sur les
deux portes qui ne doivent pas se décrocher;
• fermez enfin le couvercle externe.
Démarrage d’un programme
1. Allumer le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF.
Tous les voyants s’allumeront pendant quelques secondes,
ne resteront ensuite allumés que les voyants correspondant aux sélections du programme en cours et le voyant
MARCHE/PAUSE se mettra à clignoter.
2. Charger le linge et fermer les portes et le couvercle.
3. Sélectionner à l’aide du bouton PROGRAMMES le
programme désiré.
4. Sélectionner la température de lavage (voir “Personnalisations”).
5. Sélectionner la vitesse d’essorage (voir “Personnalisations”).
6. Verser les produits lessiviels et les additifs (voir “Produits
lessiviels et linge”).
7. Sélectionner les fonctions désirées.
8. Appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour démarrer
le programme, le voyant correspondant vert restera allumé
en fixe. Pour annuler le cycle sélectionné, appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE pour placer l’appareil en pause
et choisir un nouveau cycle.
9. A la fin du programme, le voyant Fin s’allume. Le voyant
COUVERCLE VERROUILLÉ s’éteint pour signaler que le couvercle peut être ouvert. Sortir le linge et laisser le couvercle
entrouvert pour faire sécher le tambour. Eteindre le lave-linge
en appuyant sur la touche ON/OFF.
5
FR
Programmes
Tableau des programmes
Programmes
FR
Description du Programme
Temp.
maxi.
(°C)
Vitesse
maxi
(tours
minute)
60°
1400
Produits lessiviels
Javel
AssouLavage
plissant
Charge
Durée
maxi
cycle
(Kg)
QUOTIDIEN
1
Coton: blancs et couleurs résistantes très salesi.
1
Coton (2): blancs et couleurs délicates très sales.
40°
1400


2
Coton (3): blancs peu sales et couleurs délicates.
Synthétique: couleurs résistantes très sales.
40°
1400


60°
800
-

40°
800
-
30°
800
30°
3
3
6
138

6
123

6
89

2,5
85


2,5
73
-


3
30
800
-


1,5
15
90°
1400



6
165
Anti-bactérien (1): blancs et couleurs résistantes très sales.
60°
1400
-


6
139
Bonne Nuit: couleurs délicates peu sales.
40°
800
-


4
288
Bébé: couleurs délicates très sales.
40°
800
-


2
116
Chemises
40°
600
-


2
69
Soie/Voilages: pour linge en soie, viscose, lingerie.
30°
0
-


1
55
Laine: pour laine, cachemire, etc.
40°
600
-


1
55
Rinçage
-
1400
-
-

6
36
Rinçage délicat
-
800
-
-

2,5
31
Essorage
-
1400
-
-
-
6
16
Essorage délicat
-
800
-
-
-
2,5
12
Vidange
-
0
-
-
-
6
2
Synthétique: couleurs résistantes peu sales.
SPÉCIAL
Mix 30': pour rafraîchir rapidement du linge peu sale
(ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).
Mx 15': pour rafraîchir rapidement du linge peu sale
(ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).
Anti-bactérien: blancs extrêmement sales.



DÉLICAT
CYCLE
Les données dans le tableau sont reprises à titre indicatif.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
1) Programme de contrôle selon la norme EN 60456: sélectionner le programme
et une température de 60°C.
2) Programme coton long: sélectionner le programme 1 et une température de 40°C.
3) Programme coton court: sélectionner le programme 2 et une température de 40°C.
Programmes spéciaux
). Un programme hautes températures qui prévoit l’utilisation de produits javelisés à des
Anti-bactérien (programme
températures supérieures à 60°C. Pour blanchir, verser le produit javelisé, les lessives et les additifs dans les compartiments
correspondants (voir paragraphe “Tiroir à produits lessiviels”).
). C’est un cycle silencieux qui permet de faire fonctionner le lave-linge la nuit quand le tarif
Bonne nuit (programme
d’électricité est plus bas. Ce programme est spécialement conçu pour les synthétiques et le coton. A la fin du cycle l’appareil
s’arrête, cuve pleine. Pour procéder à l’essorage et à la vidange, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE, à défaut, l’appareil
procédera automatiquement au bout de 8 heures à l’essorage et à la vidange de l’eau.
). Programme spécial, idéal pour le lavage des vêtements d’enfants souvent très sales, il élimine toute
Bébé (programme
trace de lessive du linge pour protéger leur peau délicate et éviter tout risque d’allergie. Spécialement conçu pour diminuer la
charge bactérienne, ce cycle utilise une plus grande quantité d’eau et optimise l’effet des additifs désinfectants spécifiques
ajoutés à la lessive. En fin de lavage, l’appareil fait tourner le tambour lentement pour éviter de froisser le linge. Pour compléter le cycle appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE.
) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 30 minutes
Mix 30’ (programme
à 30°C) permet de laver
et permet ainsi de faire des économies d’énergie et de temps. La sélection de ce programme (
ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3 kg de charge.
) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 15 minutes
Mix 15’ (programme
à 30°C) permet de laver
et permet ainsi de faire des économies d’énergie et de temps. La sélection de ce programme (
ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 1,5 kg de charge.
6
Personnalisations
Sélection de la température
Tourner le bouton TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes).
La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ).
La machine interdira automatiquement toute sélection d’une température supérieure à la température maximale prévue pour
chaque programme.
Sélection de l’essorage
Tourner le bouton ESSORAGE pour sélectionner la vitesse d’essorage du programme sélectionné.
Les vitesses maximales prévues pour les programmes sont:
Programmes
Vitesse maximale
Coton
1400 tours/minute
Synthétiques
800 tours/minute
Laine
600 tours/minute
Soie
vidange seule
La vitesse d’essorage peut être réduite ou l’essorage supprimé en sélectionnant le symbole .
La machine interdira automatiquement tout essorage à une vitesse supérieure à la vitesse maximale prévue pour chaque
programme.
Fonctions
Les différentes fonctions de lavage prévues par le lave-linge permettent d’obtenir la propreté et le blanc souhaités.
Pour activer les fonctions:
1. appuyer sur la touche correspondant à la fonction désirée;
2. l’allumage du voyant correspondant signale que la fonction est activée.
Remarque: Le clignotement rapide du voyant signale que la fonction correspondante n’est pas disponible pour le programme
sélectionné.
Départ différé
Pour différer la mise en marche de la machine jusqu’à 12 heures.
Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que le voyant correspondant au retard souhaité s’allume. A la cinquième
pression sur la touche, la fonction se désactive.
N.B: Après avoir appuyé sur la touche MARCHE/PAUSE, le retard programmé ne peut être modifié que pour le diminuer.
! Il est activé avec tous les programmes.
Repassage facile
En cas de sélection de cette fonction, le lavage et l’essorage seront dûment modifiés pour réduire le froissage.
Pour le programme
l’appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant de la fonction REPASSAGE
FACILE et celui de MARCHE/PAUSE se mettent à clignoter (orange), la phase RINCAGE reste allumée en fixe. Pour vidanger
l’eau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE.
! Cette option n’est pas activable avec les programmes
,
,
,
,
,
,
,
,
.
Rinçage plus
La sélection de cette fonction permet d’augmenter l’efficacité du rinçage et d’éliminer toute trace de lessive. Elle est très utile
en cas de peaux particulièrement sensibles.
! Cette option n’est pas activable avec les programmes
,
,
,
,
.
Intensif
Grâce à l’utilisation d’une plus grande quantité d’eau au cours de la phase initiale du cycle et à l’emploi de davantage de
temps, cette fonction permet d’obtenir un lavage très performant.
! Cette option n’est pas activable avec les programmes
,
,
,
,
,
,
,
,
,
.
7
FR
Produits lessiviels et linge
FR
Tiroir à produits lessiviels
Combien pèse le linge ?
Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage
de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux,
il incruste l’intérieur de votre lave-linge et pollue l’environnement.
Sortez le tiroir à produits
lessiviels et versez la lessive ou l’additif comme suit.
bac 1: Lessive prélavage (en poudre)
bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide)
En cas d’utilisation de lessive liquide, il est conseillé d’introduire la boule doseuse directement dans la cuve.
bac 3: Additifs (adoucissant, etc.)
L’assouplissant ne doit pas déborder de la grille (max). Le
lave-linge prélève automatiquement l’assouplissant lors du
dernier rinçage.
A la fin du programme de lavage il reste dans le bac 3 un
résidu d’eau. Cette eau sert au prélèvement des assouplissants très denses ou à dissoudre les assouplissants
concentrés. Si dans le bac 3 il reste un peu plus d’eau que
d’habitude, cela signifie que le dispositif de vidange est
bouché et empêche l’effet aspirant du dispositif.
bac 4: Eau de javel
Cycle blanchissage
Le blanchissage n’est possible qu’avec les programmes 1,
2,
.
Verser le produit javelisé dans le bac supplémentaire 4, la
lessive et l’assouplissant dans les bacs correspondants,
puis sélectionner un des programmes sus-indiqués.
Conseillé en cas de linge en coton très sale.
Triage du linge
• Trier correctement le linge d’après:
- le type de textile / le symbole sur l’étiquette.
- les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
• Vider les poches et contrôler les boutons.
• Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant au
poids de linge sec :
Textiles résistants: 6 kg max.
Textiles synthétiques: 2,5 kg max.
Textiles délicats: 2 kg max.
Laine: 1 kg max.
8
1 drap 400-500 g
1 taie d’oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Linge ou vêtements particuliers
Chemises: sélectionner le programme
approprié au
lavage de chemises de couleurs et textiles différents.
Il en prend le plus grand soin en réduisant le froissage.
Soie: sélectionner le programme de lavage spécial
pour
vêtements en soie. Il est conseillé d’utiliser une lessive spéciale pour linge délicat.
Rideaux: pliez-les bien et glissez-les dans une taie d’oreiller
ou dans un sac genre filet. Sélectionner le programme .
Laine: est le seul lave-linge à avoir obtenu le prestigieux label
Woolmark Platinum Care (M.0508) délivré par The Woolmark
Company qui garantit le lavage à la machine de tous les
vêtements en laine, y compris ceux qui portent l’étiquette
“lavage à la main uniquement”
. Grâce au programme
on peut donc laver à la machine, en toute tranquillité, tous
les vêtements en laine (max. 1 kg) avec des performances
de lavage optimales.
Système d’équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et
répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner
le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse
de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n’est
toujours pas correctement équilibrée, l’appareil procède à un
essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement
prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère
procéder à la répartition du linge plutôt qu’à son essorage.
Pour une meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites
pièces de linge.
Précautions et conseils
! Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux
normes internationales de sécurité. Ces consignes sont
fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement.
Economies et respect de l’environnement
Sécurité générale
• Pour ne pas gaspiller de ressources, utilisez le lave-linge
à sa charge maximale. Mieux vaut une pleine charge
que deux demies, vous économiserez jusqu’à 50%
d’électricité.
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne
responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et si les
mains sont mouillées ou humides.
• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la
prise de courant.
• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre
des températures très élevées.
• Ne pas forcer pour ouvrir le couvercle: le verrouillage de
sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles
pourrait s’endommager.
• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux mécanismes internes pour tenter une réparation.
• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de l’appareil pendant son fonctionnement.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour déplacer
l’appareil avec toutes les précautions nécessaires. Ne
jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour est
bien vide.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage: se conformer aux
réglementations locales de manière à ce que les emballages puissent être recyclés.
• La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets
des Equipements Electriques et Electroniques, exige que
les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans
le flux normal des déchets municipaux. Les appareils
usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux
qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement.
Le symbole de la ‘’poubelle barrée’’ est apposée sur
tous les produits pour rappeler les obligations de collecte
séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche
à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
FR
Economie de produit lessiviel, d’eau, d’électricité
et de temps
• Un prélavage n’est nécessaire qu’en cas de linge très
sale. S’en passer permet de faire des économies de
produit lessiviel, de temps, d’eau et entre 5 et 15%
d’électricité.
• Si vous traitez les taches avec un produit détachant
ou si vous les laissez tremper avant de les laver, vous
éviterez d’avoir à laver à de hautes températures. Un
programme à 60°C au lieu de 90°C ou un à 40°C au
lieu de 60°C, fait économiser jusqu’à 50% d’électricité.
• Bien doser la quantité de produit lessiviel en fonction
de la dureté de l’eau, du degré de salissure et de la
quantité de linge à laver évite les gaspillages et protège
l’environnement: bien que biodégradables, les produits
lessiviels contiennent des éléments qui altèrent l’équilibre de la nature. Evitez le plus possible l’utilisation
d’assouplissant.
• Effectuer ses lavages tard dans l’après-midi et jusqu’aux premières heures du matin permet de réduire la
charge d’absorption des opérateurs énergétiques. L’option “Départ différé” aide à mieux organiser les lavages
en ce sens.
• Si le linge doit être séché dans un sèche-linge, sélectionnez une haute vitesse d’essorage. Du linge qui
contient moins d’eau fait écomiser du temps et de
l’électricité dans le programme de séchage.
9
Entretien et soin
FR
Coupure de l’arrivée d’eau et de courant
Pour récupérer les objets qui pourraient être tombés dans
la préchambre :
• Fermez le robinet de l’eau après chaque
lavage: vous limiterez ainsi l’usure de l’installation
hydraulique de votre lave-linge et éliminerez le danger
de fuites.
• Débranchez la fiche de la prise de courant quand vous
nettoyez votre lave-linge et pendant tous vos travaux
d’entretien.
1. déposez la base à
l’avant de votre lave-linge
en la saisissant sur les
côtés et en la tirant des
deux mains (voir figure);
2. dévissez le cou vercle
en le faisant tourner dans
le sens inverse des aiguilles
d’une montre (voir figure):
il est normal qu’un peu
d’eau s’écoule;
Nettoyage du lave-linge
Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc,
utilisez un chiffon imbibé d’eau tiède et de savon. N’utilisez
ni solvants ni abrasifs.
3. nettoyez soigneusement
à l’intérieur;
4. revissez le couvercle;
5. remontez le panneau
en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes
prévues avant de le pousser contre la machine.
Entretien du couvercle et du tambour
• Quand vous n’utilisez pas votre lave-linge, laissez toujours le couvercle entrouvert pour éviter la formation de
mauvaises odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d’une pompe autonettoyante
qui n’exige aucune opération d’entretien. Il peut toutefois
arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons)
tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée
en bas de cette dernière.
! Contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et
débranchez la fiche.
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Contrôlez le tuyau d’alimentation au moins une fois par an.
Remplacez-le dès que vous remarquez des craquèlements
et des fissures: les fortes pressions subies pendant le lavage
pourraient provoquer des cassures.
! N’utilisez jamais de tuyaux usés.
Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels
Démontage:
Appuyez légèrement sur la
grosse touche située sur la
partie antérieure du tiroir à
produits lessiviels et tirez vers
le haut (fig. 1, 2).
Nettoyage:
Nettoyez le tiroir sous le robinet (fig. 3) à l’aide par exemple d’une
vieille brosse à dents; tirez sur les deux petits siphons placés
dans la partie supérieure des bacs 1 et 2 (fig. 4), contrôlez qu’ils
ne soient pas bouchés et rincez-les.
Remontage:
N’oubliez pas de replacez
les deux petits siphons dans
leurs emplacements spéciaux et remettez enfin le tiroir
dans son siège en le fixant
(fig. 4, 2, 1).
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 4
10
Fig. 3
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler
s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies:
Causes / Solutions possibles:
Le lave-linge ne s’allume pas.
• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
• Il y a une panne de courant.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
• Le couvercle n’est pas bien fermé (le voyant Couvercle Verrouillé clignote).
• La touche ON/OFF n’a pas été enfoncée.
• La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
• Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
• Un départ différé a été sélectionné (voir “Personnalisations”).
Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le
voyant de la première phase de
lavage clignote rapidement).
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
• Le tuyau est plié.
• Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
• Il y a une coupure d’eau.
• La pression n’est pas suffisante.
• La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le lave-linge prend l’eau et vidange
continuellement.
• Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65
et 100 cm (voir “Installation”).
• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”).
• L’évacuation murale n’a pas d’évent.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau,
éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est situé
en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui
font que le lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer
cet inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales antisiphonnage.
Le lave-linge ne vidange pas et
n’essore pas.
• Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut la
faire partir manuellement.
• La fonction REPASSAGE FACILE est activée: pour compléter le programme, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE (“Personnalisations”).
• Le tuyau de vidange est plié (voir “Installation ”).
• La conduite d’évacuation est bouchée.
Le lave-linge vibre beaucoup pendant l’essorage.
• Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du lavelinge (voir “Installation”).
• Le lave-linge n’est pas posé à plat (voir “Installation”).
• Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”).
Le lave-linge a des fuites.
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”).
• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”).
• Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”).
Le voyant MARCHE/PAUSE (orange)
ainsi que les voyants des fonctions
clignotent rapidement.
• Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1
minute environ avant de rallumer.
Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance.
Il y a un excès de mousse.
• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y ait
l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
• La quantité utilisée est excessive.
11
FR
Assistance
195084549.01
05/2010 - Xerox Fabriano
FR
Avant d’appeler le service après-vente:
• Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”);
• Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu;
• Autrement, contacter le Centre d’Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie.
! Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés.
Communiquer:
• le type de panne;
• le modèle de l’appareil (Mod.);
• son numéro de série (S/N).
Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrière de votre lave-linge.
Consultation à tout moment
Pour toute demande concernant nos produits, n’hésitez pas à contacter notre Service Consommateurs 0.825.05.44.44.
12

Manuels associés