▼
Scroll to page 2
of
92
10/15-01 PC Manuel d’installation Centrale antivol 3485STD 3 INDEX 1 INTRODUCTION 1.1 Avertissements et conseils 1.2 Contenu de la confection 5 5 5 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL 2.1 Vue generale 2.2 Touches de navigation 2.3 Clavier alphanumerique 2.4 Visualisations de l’afficheur 2.5 Fonctions principales 2.6 Exemples d’utilisation de la centrale antivol 6 6 7 7 8 11 13 3 INSTALLATION 3.1 Vue arriere de la centrale 3.2 Installation de la base metallique fournie 3.3 Raccordement de la batterie 3.4 Installation de la centrale 3.5 BRANCHEMENT À LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE PSTN 3.6 BRANCHEMENT TÉLÉPHONIQUE AVEC CONVERTISSEUR 3489GSM 14 14 15 15 16 17 18 4 PREMIERE ACTIVATION 4.1 Choix de la langue 4.2 Apprentissage 4.3 Sortie du menu maintenance 4.4 Essai systeme 4.5 Programmation des scénarios 4.6 Programme cles – transpondeur 4.7 Programme cles - code numérique 4.8 Programme cles - télécommande radio 4.9 Limitation des clés 4.10 Reglage de la date et de l’heure 4.11 Renommer les zones 4.12 Renommer les dispositifs 19 20 21 24 25 27 28 30 32 34 36 37 38 5 PROGRAMMATION 5.1 Programmation a partir d’ordinateur personnel 5.2 Programmation a partir du clavier 5.3 Diagramme du menu de programmation 39 39 43 45 Centrale antivol 3485STD 4 INDEX 6 MENU ANTIVOL 6.1 Scénarios 6.2 Zones 6.3 Dispositifs 6.4 Memoire evenements 6.5 Date et heure 6.6 Commandes 6.7 Automations 6.8 Reglages 6.9 Maintenance (reserve a l’installateur) 6.10 En cas de perte du code maintenance 46 46 47 48 49 50 51 52 55 56 57 7 MENU COMMUNICATEUR 7.1 Numero jolly 7.2 Repertoire 7.3 Programmer appels 7.4 Messages vocaux 7.5 Fonctions telephoniques 7.6 Commandes telephoniques 58 58 60 61 64 67 74 8 FONCTIONNEMENT 8.1 Branchement / debranchement antivol 8.2 Desactivation – activation zones 8.3 Sélection d’un scénario 8.4 Consultation de la memoire evenements en cas d’alarme 8.5 Envoi de commandes telephoniques 8.6 Codes simplifies 99 8.7 Demande informations – code 92 8.8 Fonction alarmes 8.9 Reponse a un appel de la centrale 75 75 77 80 81 84 85 86 87 89 APPENDICE Caracteristiques techniques References normatives 90 90 90 COMMENT RESOUDRE D’EVENTUELS PROBLEMES 91 5 1 INTRODUCTION 1.1 Avertissements et conseils Avant de procéder au montage, il importe de lire attentivement ce manuel, car la garantie déchoit automatiquement pour cause de négligence, erreur de manœuvre, usage impropre, falsification du circuit par le fait de personnel non agréé. Elle déchoit en outre, lorsque la panne est due à de fortes surtensions accidentelles sur le secteur d’alimentation ou la ligne téléphonique. En conséquence si la Centrale antivol est installée en un lieu sujet à de violentes décharges atmosphériques (orages), il faut installer des protections adéquates sur la ligne d’alimentation et sur la ligne téléphonique, et réaliser le raccordement à la terre de la façon la plus rigoureuse possible et dans le respect des normes CEI. 1.2 Contenu de la confection La confection de la centrale contient: Centrale antivol avec communicateur réf. 3485STD • • base en métal pour montage mural Centrale antivol 3485STD 6 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL 2.1 Vue generale 1 2 3 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 6 5 4 1- Affichage graphique: visualise les messages qui guident les opérations de programmation et les événements survenus (plus d’informations à la page suivante). 2- Clavier de navigation: permet la navigation à l’intérieur des menus, la confirmation ou l’annulation des opérations de programmation. 3- Clavier alphanumérique: permet le branchement manuel de toutes les opérations de programmation qui nécessitent l’utilisation de chiffres et/ou de symboles. 4- Micro: utilisé pour enregistrer les messages et pour l’écoute environnementale à distance par téléphone. 5- Lecteur de transpondeur: reçoit les commandes de branchement et débranchement du système antivol directement des clefs transpondeurs. 6- Haut-parleur: permet l’écoute des messages enregistrés et la diffusion de messages vocaux dans l’environnement par téléphone. 7 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL 2.2 Touches de navigation - Touche de confirmation de la sélection visualisée ou des données saisies - Touche d’annulation de la sélection et retour à l’écran précédent – la maintenir MAINTENANCE appuyée pour sortir des menus de programmation et revenir à l’écran initial. Langue Touches de déroulement, permettent de dérouler la liste des rubriques qui se trouvent dans les menus. Touches de sélection, permettent la sélection des fonctions lorsqu’elles sont présentes à l’intérieur des menus. 2.3 P r o gMrAaImNmTeE NcAlNéCsE Essai système A Lp ap nr ge un etissage Programme clés Essai système Apprentissage PROGRAMME CLES 01:Clé 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Nouveau Clavier alphanumerique Ecriture du texte PROGRAMME CLES ✔ Appuyer plusieurs fois sur une touche numérique jusqu’à ce que soit visualisé letcaractère souhaité; En at ente de la c l é . . .attendre le si la lettre souhaitée se trouve en correspondance de la touche de la lettre actuelle, Nuovo déplacement du curseur ✔ Pour saisir un espace, appuyer sur ✔ Pour déplacer le curseur, utiliser les touches ✔ Pour effacer une lettre, placer le curseur sur celle-ci avec les touches et appuyer sur 1 2ABC 3DEF ✔ Pour passer du minuscule au majuscule, maintenir appuyée la touche lorsque le caractère souhaité 4 5 6 est visualisé, les caractères suivants seront en majuscule; pour revenir au minuscule, la procédure 7 8 9 est identique GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ / 0 ✔ En appuyant à plusieurs reprise sur une touche, sont visualisés les caractères suivants: 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PQRS 1 4GHI 5JKL 8TUV 2ABC 5JKL 6MNO 9WXYZ 3DEF 6MNO . , - / :‘ ? 1 abc2àáäâãç def3èéê 0 7PQRS 1 4GHI 7PQRS 8TUV 2ABC 5JKL 8TUV 9WXYZ 3DEF 6MNO 9WXYZ ghi4íî jkl5 mno6óöõ 0 0 pqrs7 tuv8ùü wxyz9 espace + = * # 0 Centrale antivol 3485STD 8 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL 2.4 Visualisations de l’afficheur Premier allumage Alarme intrusion / 24 heures MAINTENANCE 1 2 3 4 -- -- -- -- Langue Programme clés Essai système Apprentissage Appel téléphonique en cours sur le canal PSTN Installation débranchée 1 2 3 4 -- -- -- -- 15/07/08 1 2 3 4 -- -- -- -- 14:22 Zones 2 et 3 désactivées Installation branchée 1 2 3 4 -- -- -- -- 1 2 3 4 -- -- -- -- 15/07/08 15/07/08 14:22 14:22 9 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL 2.4 Visualisations de l’afficheur Scénario de partialisation Batterie de la Centrale déchargée ou défectueuse scénario 4 15/07/08 14:22 1 2 3 4 -- -- -- -- Batterie du système défectueuse Absence de tension de secteur 1 2 3 4 -- -- -- -- 1 2 3 4 -- -- -- -- + Alarme générique* 1 2 3 4 -- -- -- -- Essai système Contrôler les capteurs Quitter avec CLEAR IN1=ON IN2=OFF M30 PIC HW **.** **.** *.* * Alarme générique, indique une alarme de type technique, un signal d’anomalie sur la batterie autre que la batterie de système (ou sur un dispositif radio), un signal de tamptest alors que le système est désactivé ou bien une absence de ligne PSTN. Centrale antivol 3485STD 10 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL 2.4 Visualisations de l’afficheur Appels téléphoniques désactivés Capteur invalidé 1 2 3 4 -- -- -- -- 1 2 3 4 -- -- -- -- 15/07/08 15/07/08 14:22 14:22 Des fonctions importantes de la Centrale sont invalidées; invalider seulement en cas de nécessité effective. 11 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL 2.5 Fonctions principales Caractéristiques générales ✔ Centrale antivol avec communicateur téléphonique intégré ✔ auto-apprentissage de l’installation et visualisation configuration sur l’afficheur ✔ pouvant être commandée à partir de transpondeur et clavier ✔ gestion indépendante de chaque capteur ✔ programmable de PC ✔ mémoire événements détaillée et mémoire seules alarmes ✔ personnalisation des messages d’alarme ✔ répertoire téléphonique pour envoi alarmes ✔ signal de coupure effective de la ligne téléphonique PSTN ✔ connexion à des centrales de surveillance via protocole “Ademco Contact ID” avec possibilité de programmer des paramètres Ademco à distance ✔ blocage pendant 1 minute de la possibilité d’activation/désactivation ou d’accès au menu de navigation, en cas d’erreur de saisie de la clé trois fois de suite (depuis clavier ou transpondeur) ✔ association d’un nom au choix à des scénarios, des capteurs ou des zones ✔ chaque capteur peut être désactivé en envoyant une commande depuis le clavier de la centrale ✔ possibilité d’envoi d’appel de test, avec temporisation programmable, vers le Portail My Home ou une Centrale de surveillance ✔ signal d’absence d’interconnexion avec des capteurs, quand l’installation est désactivée, s’affiche une icône de signal et quand l’installation est activée une alarme se déclenche ✔ partialisation de zones directement depuis le clavier de la Centrale ✔ 2 contacts locaux Centrale du système antivol: La Centrale gère un total de 10 zones: ✔ la zone 0 est réservée aux commutateurs de branchement (max. 9); ✔ les zones 1 à 8 sont réservées aux capteurs; ✔ la zone 9 est réservée aux alarmes techniques/auxiliaires (détecteur de gaz, etc.). Accomplit les fonctions suivantes: ✔ gère les événements communiqués par les capteurs, avec la possibilité de déterminer si et quand donner l’alarme ✔ les zones de 1 à 8 peuvent être découpées selon les besoins de l’utilisateur ✔ il est possible de créer 16 scénarios de partialisation et de les activer selon les besoins ✔ à chaque clé, peut être associée une partialisation donnée et il est en outre possible de limiter l’uti- Centrale antivol 3485STD 12 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL 2.5 Fonctions principales lisation de la clé à certains jours de la semaine et à certains horaires ✔ permet d’effectuer des automations au choix de l’utilisateur, en cas d’événement enregistré par le système antivol (ex. allumer l’éclairage dans la zone intéressée par une alarme d’intrusion) ✔ toutes les phases de personnalisation sont guidées et visualisées au moyen de l’afficheur. Communicateur téléphonique Permet la communication bidirectionnelle entre l’utilisateur et l’installation domotique My Home. ✔ en cas d’alarme détectée par l’antivol, compose automatiquement les numéros de téléphone préalablement programmés par l’utilisateur et communique par un message vocal le type d’événement produit ✔ peut être appelé téléphoniquement par l’utilisateur, qui, au moyen de codes prédéfinis, est en mesure d’envoyer des commandes à l’installation automation et à celle d’antivol ✔ permet de connaître par téléphone l’état de l’installation antivol et automation ✔ permet la connexion au portail My Home et d’accéder ensuite aux services My Home Web, tels que les servies de téléassistance ou la possibilité de procéder au téléchargement de la mémoire des événements ✔ permet l’envoi automatique des signaux d’alarme et autres événements à des centrales de surveillance en utilisant le protocole Contact ID ainsi que la demande et la configuration des paramètres correspondants. 13 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL 2.6 Exemples d’utilisation de la centrale antivol Exemple 1: alarme intrusion Centrale antivol 1 Capteur IR 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 Téléphone fixe Exemple 2: branchement/débranchement de l’installation antivol à la demande de l’utilisateur Centrale antivol Capteur IR Téléphone fixe 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 Centrale antivol 3485STD 14 3 INSTALLATION 3.1 Vue arriere de la centrale Logement batteries Ligne téléphonique IN Ligne téléphonique OUT Contacts locaux b a b ART.3485STD C 1 2 _ Ligne tamper (voir note) T1 Tamper local T1 Interrupteur à glissière ON OFF Poussoir de remise à zéro OFF ON BUS Bus SCS Connecteur série pour programmation de PC (avec câble réf. 335919 ou réf. 3559) NOTE: La Centrale est livrée avec les bornes (- / T1) de la ligne tamper court-circuitées pour l’utilisation du tamper local T1 (montage mural avec base métallique). 15 3 INSTALLATION 3.2 Installation de la base metallique fournie Fixer la base au mur comme indiqué sur la figure. Boîtier 503 Ligne téléphonique Câble pair SCS Passage câbles A 3.3 Base Centrale Raccordement de la batterie Raccorder la batterie au connecteur prévu en respectant les polarités indiquées à l’intérieur du logement. Avant d’effectuer le raccordement, s’assurer que l’interrupteur à glissière se trouve sur la position OFF. Si l’installation reste en maintenance pendant une longue durée, il est recommandé de débrancher la batterie pour ne pas l’endommager. Centrale antivol 3485STD 16 3 INSTALLATION 3.4 Installation de la centrale Après avoir effectué tous les branchements, fixer la Centrale à la base en ayant soin de disposer les fils de façon à ce qu’ils ne se trouvent pas endommagés. N.B. Avant de fixer la Centrale antivol, s’assurer que l’interrupteur à glissière situé sur le dos de l’appareil se trouve sur la position ON. B 1 2 Pour extraire la centrale de la base, abaisser la languette A et pousser vers le haut. 17 3 INSTALLATION 3.5 BRANCHEMENT À LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE PSTN La Centrale alarme intrusion doit être le premier élément de l’installation téléphonique interne : elle doit par conséquent être branchée avant tout autre appareil (téléphone, fax ou répondeur). Prévoir une protection appropriée contre les surtensions sur la ligne téléphonique (ex. PLT1). Il est recommandé de protéger l’installation électrique contre la foudre en utilisant des dispositifs déchargeurs de tension SPD de classe II comme le montre le schéma. En particulier, pour la protection de la Centrale alarme intrusion contre les surtensions provenant de la ligne téléphonique, il est recommandé d’utiliser le dispositif PLT1 prévu à cet effet en veillant à brancher la borne de terre correspondante marquée à la référence de «terre» du déchargeur SPD installé dans le tableau d’appartement (voir schéma). Le branchement doit présenter la plus basse impédance possible et être réalisé avec un conducteur d’une section non inférieure à 2,5 mm2 et d’une longueur non supérieure à 30 mètres. Compteur Différentiel type S Tableau montant Tableau appartement Coordination SPD de Différentiel SPD1 SPD2 max 30 m Ligne urbaine a b IN OUT a b Centrale antivol b a b Fax Téléphone sans fil ART.3485STD C 1 2 _ T1 OFF ON BUS S’assurer que le contrat de l’opérateur de téléphonie fixe permet l’utilisation de dispositifs de communication à tonalités DTMF (tels que faxe et répondeur téléphonique) ; si tel n’est pas le cas, contacter l’opérateur Centrale antivol 3485STD 18 3 INSTALLATION 3.6 BRANCHEMENT TÉLÉPHONIQUE AVEC CONVERTISSEUR 3489GSM Antenne GSM RJ11 2G GSM Gateway Activ ity GSM Status 3489GSM SIM Centrale antivol b a b Fax Téléphone sans fil ART.3485STD C 1 2 _ T1 OFF ON BUS S’assurer que le contrat de l’opérateur de téléphonie permet l’utilisation de dispositifs à communication à tonalités DTMF (tels que faxe et répondeur téléphonique) ; si tel n’est pas le cas, contacter l’opérateur. 19 4 PREMIERE ACTIVATION Lorsque la Centrale est allumée pour la première fois, elle présente le menu Maintenance; l’interrupteur à glissière situé au dos est sur la position OFF b a b ART.3485STD C 1 2 _ T1 OFF OFF ON ON BUS BUS Pour activer la Centrale et la rendre opérationnelle: c choisir la langue c faire exécuter à la centrale l’apprentissage c placer l’interrupteur à glissière sur ON c positionner la centrale sur la bride murale prévue à cet effet. c quitter le menu entretien en appuyant 2 fois sur la touche c revenir au menu entretien c procéder au test de l’installation, en contrôlant les capteurs c programmer une clef transpondeur ou un code numérique c insérer la date et l’heure c personnaliser les noms des zones, des dispositifs et des scénarios de partialisation Centrale antivol 3485STD 20 4 PREMIERE ACTIVATION 4.1 Choix de la langue Utiliser cette fonction si la langue prédéfinie en usine n’est pas celle souhaitée. MANUTENZIONE Lingua Programma chiavi Test sistema Apprendimento Au premier allumage, le menu Langue est déjà sélectionné Confirmer en appuyant sur LINGUA Deutsch English Español Français Choisir la langue souhaitée LINGUA English Español Français Italiano Confirmer en appuyant sur ATTENZIONE il tasto OK reinizializzerà tutti i nomi Conferma = OK Annulla = CLEAR Un écran de confirmation pour choisir si réinitialiser aussi tous les noms programmés 21 4 PREMIERE ACTIVATION 4.2 Apprentissage Cette fonction permet à la Centrale antivol de reconnaître tous les dispositifs qui composent l’installation antivol, en identifiant leur typologie (capteur IR, sirène intérieure, etc.) et la zone d’appartenance. La configuration est mémorisée par la Centrale et peut être personnalisée en fonction des besoins du moment. MAINTENANCE Langue Programme clés Essai système Apprentissage Sélectionner Apprentissage MAINTENANCE Langue Programme clés Essai système Apprentissage Appuyer sur pour confirmer APPRENTISSAGE zone: 0 num.: 1 type: inexistent sabot: OFF automatique Après avoir appuyé sur , l’affichage se présente comme ci-contre Appuyer sur pour démarrer l’apprentissage apprentissage terminé aucun problème V o u l e z eSUITE nvoyer configurat. vers les appar. d’affichage? Envoyer = OK Ne pas = CLEAR A la fin, l’inscription “apprentissage terminé aucun problème” apparaît. (si au contraire apparaît “problème tamper”, et appuyer sur , appuyer sur la touche avec la flèche latérale passer à la configuration manuelle, vérifier avec la flèche BAS le dispositif qui présente “Tamper: ON”, éliminer le problème et répéter l’apprentissage automatique) Centrale antivol 3485STD 22 4 PREMIERE ACTIVATION 4.2 Apprentissage Au terme de l’apprentissage de l’installation, la page de configuration des entrées locales s’affiche. ENTRÉE LOCALE 01 Z= N= MOD= * * * EXÉCUTER ENTRÉE LOCALE 01 Z= 2 2 N= MOD= * EXÉCUTER ENTRÉE LOCALE 01 Z= 2 2 N= 0 MOD= EXÉCUTER Si les contacts locaux ne sont pas utilisés, appuyer sur pour continuer S’ils sont utilisés, configurer les contacts locaux en indiquant les valeurs : Z = zone (valeurs de 1 à 8) N = numéro du dispositif (valeurs de 1 à 9) Appuyer pour passer au configurateur suivant. Le configurateur MOD établit la modalité de fonctionnement du contact : 0 = Contact NF 1 = Contact NF retardé 2 = Contact NO 3 = Contact NO retardé Une fois la configuration terminée, pour continuer appuyer sur Envoyer la configuration à des dispositifs de visualisation ? envoyer = OK ne pas envoyer= CLEAR SUITE APPRENTISSAGE 4 4.2 23 zone: 0 num.: 1 type: inexistent sabot: OFF PREMIERE a uACTIVATION tomatique Apprentissage La demande d’envoi à des dispositifs de visualisation (ex. Activeur à clavier avec écran) appren t i s s aensuite ge s’affiche : cette opération permet aux dispositifs d’afficher, non seulement le signal de t e r mmais i n é également d’indiquer la zone et le capteur l’ayant détectée. déclenchement de l’alarme, aucun problème Voulez envoyer configurat. vers les appar. d’affichage? Envoyer = OK Ne pas = CLEAR Préparer le système pour la configuration Envoyer Ne pas = OK = CLEAR Si des dispositifs de visualisation sont présents sur l’installation: pour confirmer Appuyer sur Dans le cas contraire Appuyer sur pour annuler Placer les dispositifs dans les conditions de réception du système comme indiqué dans les manuels d’installation correspondants. Appuyer sur Appuyer sur Erreur de transmission Envoyer Ne pas = OK = CLEAR pour confirmer pour annuler Dans le cas où s’afficherait la page cicontre, s’assurer que tous les dispositifs sont correctement branchés au bus et les placer dans les conditions de réception de la configuration Appuyer sur Appuyer sur pour confirmer pour annuler Configuration du Système OK Si l’installation est modifiée, à travers l’ajout ou l’élimination de dispositifs, il est nécessaire d’effectuer l’auto-apprentissage en modalité Actualiser afin de mettre à jour la configuration de l’installation mémorisée par la Centrale. Centrale antivol 3485STD 24 4 PREMIERE ACTIVATION 4.3 Sortie du menu maintenance b a b ART.3485 _ T1 Placer l’interrupteur à glissière sur ON OFF ON BUS MAINTENANCE Langue Programme clés Essai système Apprentissage Appuyer sur tenance pour sortir du menu Main- ANTIVOL Commandes Automatisme Réglages Maintenance 1 2 3 4 -- -- -- -- 01/01/08 00:00 Maintenir la touche à la page initiale enfoncée pour revenir 25 4 PREMIERE ACTIVATION 4.4 Essai systeme Revenir au menu Entretien comme indiqué ci-après et sélectionner l’option Essai système; cette fonction permet de contrôler le fonctionnement des capteurs sans déclencher d’alarmes. 1 2 3 4 -- -- -- -- 01/01/00 00:00 Appuyer sur la touche Code/Clé * SELECTIONNER Saisir le Code Maintenance (par défaut 00000) Antivol Communicateur Sélectionner le menu Antivol et appuyer sur pour confirmer ANTIVOL Commandes Automatisme Réglages Maintenance Sélectionner Maintenance et appuyer sur pour confirmer MAINTENANCE Langue Programme clés Essai système Apprentissage Confirmer l’option Essai système Centrale antivol 3485STD 26 4 PREMIERE ACTIVATION 4.4 Essai système Procéder aux vérifications comme indiqué ci-après: En se déplaçant dans la surface protégée par le capteur IR, le led rouge doit s’allumer En activant le contact local (par exemple en ouvrant la fenêtre à laquelle il est relié), l’indication correspondante sur l’écran de la centrale doit passer de OFF à ON. Contrôler les capteurs Quitter avec CLEAR IN1=ON IN2=OFF PIC HW M30 **.** **.** *.* Une fois les contrôles effectués sur l’installation, quitter le menu Maintenance comme indiqué dans le chapitre 4.3 27 4 PREMIERE ACTIVATION 4.5 Programmation des scénarios La Centrale prévoit 16 scénarios de partialisation. Dans la configuration de base, tous les scénarios sont habilités et prévoient l’activation de toutes les zones. Par l’intermédiaire de la procédure suivante, il est possible de personnaliser les scénarios selon ses propres besoins. Dans le menu Antivol, sélectionner Scénarios ZONES ASSOCIEES 01: scénario 1 12345678 02: scénario 2 12345678 Renommer Avec les touches fonction Renommer Appuyer sur ZONES ASSOCIEES 01: Nuit 12345678 02: scénario 2 12345678 Memoriser sélectionner la pour confirmer Avec les touches numériques, sélectionner les zones qui ne doivent pas être activées Appuyer sur ZONES ASSOCIEES 01: Nuit 12345678 02: scénario 2 12345678 Invalider pour confirmer Avec les touches fonction Modifier Appuyer sur ZONES ASSOCIEES 01: Nuit 12345678 02: scénario 2 12345678 Memoriser pour confirmer Saisir un nom identifiant le scénario Appuyer sur ZONES ASSOCIEES 01: Nuit 12345678 02: scénario 2 12345678 Modifier sélectionner la pour confirmer Une fois la personnalisation des scénarios terminée, maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial Centrale antivol 3485STD 28 4 PREMIERE ACTIVATION 4.6 Programme cles – transpondeur Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés MAINTENANCE Langue Programme clés Essai système Apprentissage PROGRAMME CLES 01:Clé 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Nouveau PROGRAMME CLES En attente de la clé... Nuovo 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7 8 9WXYZ PQRS / TUV 0 SUITE PROGRAMME CLES 01:Key 1 02:Clé 2 03:Clé 3 4 : C l épour confirmer 4 Appuyer 0sur Mémoriser PROGRAMME CLES 01:Badge 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Appuyer à nouveau M é m osur riser PROGRAMME CLES 01:Badge 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Valider PROGRAMME CLES 01:Badge 1 02:Clé 2 03:Clé 3 Approcher clef à moins 0 4la :C l étranspondeur 4 nva l i d e rlorsque la prod’un centimètreI du lecteur, grammation est complétée, sur l’afficheur apparaît l’inscription Programmation effectuée. Dans le cas où le transpondeur serait déjà mémorisé, la centrale retourne à la liste des clés, en mettant en évidence la clé existante dans le cas où l’on souhaiterait la modifier. 29 4 PREMIERE ACTIVATION 4.6 Programme cles – transpondeur PROGRAMME CLES 01:Key 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Mémoriser Saisir un nom identifiant le transpondeur PROGRAMME CLES 01:Badge 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Mémoriser Appuyer sur PROGRAMME CLES 01:Badge 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Valider Avec les touches fonction Valider Appuyer sur PROGRAMME CLES 01:Badge 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Invalider pour confirmer sélectionner la pour confirmer Le transpondeur ainsi programmé est reconnu par tous les lecteurs de l’installation Une fois la programmation des clés terminée, maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial Remarque pour l’utilisation du transpondeur: Pour brancher ou débrancher l’installation antivol, appuyer sur la touche # ou / de la Centrale antivol, après quoi approcher la clef transpondeur du lecteur pendant environ 2 secondes. Centrale antivol 3485STD 30 4 PREMIERE ACTIVATION 4.7 Programme cles - code numérique Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés MAINTENANCE Langue Programme clés Essai système Apprentissage PROGRAMME CLES 01:Key 1 02:Clé 2 0 3sur : C l é pour confirmer 3 Appuyer 04:Clé 4 Mémoriser PROGRAMME CLES 01:Clé 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Nouveau PROGRAMME CLES 01:Code num. 1 02:Clé 2 03:Clé 3 Appuyer sur 4 0 4à :nouveau Clé Mémoriser PROGRAMME CLES En attente de la clé... Nuovo / PROGRAMME CLES 01:Code num. 1 02:Clé 2 03:Clé 3 : Cla lé Appuyer0 4sur touche 4 / Valider PROGRAMME CLES entrer le code PROGRAMME CLES SUITE Saisir le0code numérique 1:Co d e n u m . de 5 1 chiffres; dans C l é serait déjà 2 utilisé, la cenle cas où0 2le:code 0 3 : C làéla liste des 3 clés, en mettant trale retourne 04:Clé 4 en évidence laIclé existante nva l i d e r dans le cas où l’on souhaiterait la modifier. 31 4 PREMIERE ACTIVATION 4.7 Programme cles - code numérique PROGRAMME CLES 01:Key 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Mémoriser Saisir un nom identifiant le code numérique PROGRAMME CLES 01:Code num. 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Mémoriser Appuyer sur / PROGRAMME CLES 01:Code num. 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Valider Avec les touches fonction Valider Appuyer sur PROGRAMME CLES 01:Code num. 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Invalider pour confirmer sélectionner la pour confirmer La programmation terminée, maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial Remarque pour l’utilisation du code numérique: Pour brancher ou débrancher l’installation antivol, appuyer sur la touche antivol et ensuite saisir le code. / de la Centrale Centrale antivol 3485STD 32 4 PREMIERE ACTIVATION 4.8 Programme cles - télécommande radio Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés MAINTENANCE Langue Programme clés Essai système Apprentissage Appuyer sur PROGRAMME CLES 01:Clé 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Nouveau PROGRAMME CLES 1:Key 1 pour0confirmer 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Mémoriser PROGRAMME CLES Appuyer à nouveau sur0 1 : T é l é c r a d i o 1 PROGRAMME CLES En attente de la clé... Nuovo 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Mémoriser PROGRAMME CLES 01:Téléc radio 1 02:Clé 2 03:Clé 3 Appuyer sur une des touches 0 4 : C lde é la télécom4 Valider mande radio. Dans le cas où la télécommande serait déjà mémorisée, la centrale retourne à la liste des clés, en mettant en évidence la clé existante dans le cas où l’on souhaiterait modifier. P R O Gla RA MME CLES SUITE 01:Téléc radio 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Invalider Pour utiliser la télécommande radio (réf. 348220), il est nécessaire d’avoir installé le récepteur radio réf. L/N/NT/HC/HS 4618. 33 4 PREMIERE ACTIVATION 4.8 Programme cles - télécommande radio PROGRAMME CLES 01:Key 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Mémoriser Saisir un nom identifiant la télécommande PROGRAMME CLES 01:Téléc radio 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Mémoriser Appuyer sur PROGRAMME CLES 01:Téléc radio 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Valider Avec les touches fonction Valider Appuyer sur PROGRAMME CLES 01:Téléc radio 1 02:Clé 2 03:Clé 3 04:Clé 4 Invalider pour confirmer sélectionner la pour confirmer La télécommande ainsi programmée est reconnue de tous les commutateurs de branchement de l’installation La programmation terminée, maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial Remarque pour l’utilisation de la télécommande: pour activer le système antivol, appuyer sur la touche 1 de la télécommande radio, pour le désactiver, appuyer sur la touche 2. Centrale antivol 3485STD 34 4 PREMIERE ACTIVATION 4.9 Limitation des clés L’utilisation de chaque clé peut être limitée à certains jours de la semaine, à l’activation de certaines zones de l’installation uniquement et à une plage horaire donnée. En cas de limitation de l’accès à certaines zones de l’installation, la clé ne peut activer, désactiver ni modifier la partialisation de l’installation. MAINTENANCE Langue Programme clés Essai système Apprentissage Dans le menu0 2Maintenance, : t é l é c o m m . sélectionner 2 code: IR Programme clés Restriction: L - M - V - 1 2 3 4 - - - 00:00 23:59 Appuyer sur pour confirmer 02:télécomm. 2 code: IR Restriction: L - M - V - 1 2 3 4 - - - 00:00 23:59 PROGRAMME CLES 01:télécomm. 1 02:télécomm. 2 03:badge 3 04:badge 4 Renommer Sélectionner la clé à limiter avec les touches 02:télécomm. 2 code: IR Restriction: L - M - V - 1 2 - 4 - - - 00:00 23:59 PROGRAMME CLES 01:télécomm. 1 02:télécomm. 2 03:badge 3 04:badge 4 Renommer Avec les touches Sélectionner 02:télécomm. 2 code: IR Restriction: L - M - V - 1 2 - 4 - - - 00:00 23:59 PROGRAMME CLES 01:télécomm. 1 02:télécomm. 2 03:badge 3 04:badge 4 Sélectionn. Appuyer sur 02:télécomm. 2 code: IR Restriction: L M M J V S D 1 2 3 4 - - - 00:00 23:59 SUITE , choisir la fonction pour confirmer 02:télécomm. 2 code: IR Restriction: L - M - V - 1 2 - 4 - - - 09:00 13:00 Avec les touches numériques, sélectionner les jours lors desquels la clé ne sera pas utilisable. (1=lundi; 2=mardi, etc.) 35 4 PREMIERE ACTIVATION 4.9 Limitation des clés 02:télécomm. 2 code: IR Restriction: L - M - V - 1 2 3 4 - - - 00:00 23:59 L’utilisation de la clé a été limitée au lundi, mercredi et vendredi Appuyer sur 02:télécomm. 2 code: IR Restriction: L - M - V - 1 2 3 4 - - - 00:00 23:59 02:télécomm. 2 code: IR Restriction: L - M - V - 1 2 - 4 - - - 00:00 23:59 pour confirmer Appuyer sur les touches numériques correspondant aux zones que la clé ne devra pas activer Ou bien, en utilisant les touches , sélectionner un des 16 scénarios disponibles En cas d’activation de l’installation, la clé activera les seules zones 1, 2 et 4 Appuyer sur pour confirmer 02:télécomm. 2 code: IR Restriction: L - M - V - 1 2 - 4 - - - 00:00 23:59 Saisir l’heure de début et de fin de la plage horaire d’activation de la clé 02:télécomm. 2 code: IR Restriction: L - M - V - 1 2 - 4 - - - 09:00 13:00 L’utilisation de la clé sera possible de 09h00 à 13h00 Appuyer sur pour confirmer Appuyer sur pour revenir à la page montrant la liste des clés Centrale antivol 3485STD 36 4 PREMIERE ACTIVATION 4.10 Reglage de la date et de l’heure Régler correctement la date et l’heure est important pour pouvoir tenir constamment sous contrôle tous les événements mémorisés par le système. SELECTIONNER Antivol Communicateur Confirmer Antivol ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Sélectionner Date et heure ANTIVOL Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Confirmer DATE ET HEURE heur: date: 00:00 01/01/00 SLAVE DATE ET HEURE heur: date: Régler l’heure et la date (jj/mm/aa) à l’aide du clavier alphanumérique (pour la configuration SLAVE/MASTER voir par. 6.5) 14:22 25/03/03 SLAVE Appuyer sur pour confirmer, le jour de la semaine est mis à jour automatiquement 37 4 PREMIERE ACTIVATION 4.11 Renommer les zones La Centrale permet d’assigner à chaque zone un nom qui l’identifie au mieux, par exemple “zone 1” pourrait devenir “entrée” ou “zone 3” “périmétrique”, etc. SELECTIONNER Antivol Communicateur Confirmer Antivol ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Sélectionner et confirmer le menu Zones ZONES 1:Zone 1 2:Zone 2 3:Zone 3 Sélectionner la zone à renommer à l’aide des touches Renommer Confirmer le choix ZONES 1:Zone 1 2:Zone 2 3:Zone 3 Mémoriser Taper le nom à assigner à la zone (ex. entrée) à l’aide du clavier alphanumérique (par. 2.3) ZONES 1:Entrée 2:Zone 2 3:Zone 3 Mémoriser Appuyer sur pour mémoriser Centrale antivol 3485STD 38 4 PREMIERE ACTIVATION 4.12 Renommer les dispositifs Comme pour les zones, on peut aussi assigner à chaque dispositif un nom pour une identification plus aisée. SELECTIONNER Antivol Communicateur Confirmer Antivol ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Sélectionner Dispositifs à l’aide des touches Confirmer avec DISPOSITIFS 11 int. cont. péripher. 1 active retard OFF Désactiver Sélectionner le dispositif à renommer à l’aide des touches Confirmer le choix DISPOSITIFS 11 int. cont. active retard OFF Renommer Sélectionner la fonction Renommer à l’aide des touches et appuyer sur Taper le nom à assigner au dispositif (ex. Fenêtre salon) à l’aide du clavier alphanumérique (par. 2.3) DISPOSITIFS 11 int. cont. Fenêtre Salon active retard OFF Mémoriser Appuyer sur pour mémoriser 39 5 PROGRAMMATION 5.1 Programmation a partir d’ordinateur personnel Type projet La Centrale peut être programmée à l’aide du logiciel spécial TiSecurity. La programmation à partir de PC nécessite l’emploi du câble réf. 335919 ou réf. 3559 pour le raccordement entre le connecteur à 6 voies de la centrale et une porte série du PC. La procédure de connexion est la suivante: Entrer dans le menu “Maintenance” à l’aide du code maintenance, dégager la centrale de son étrier. MAINTENANCE Langue Programme clés Essai système Apprentissage Démarrer le programme TiSecurityStandard Raccorder le câble lorsque c’est demandé, en suivant la procédure indiquée par le programme b a b ART.3485STD C 1 2 _ T1 Art 3559 OFF ON BUS Pour de plus amples informations, consulter la notice du logiciel TiSecurityStandard Centrale antivol 3485STD 40 5 PROGRAMMATION 5.1 Programmation a partir d’ordinateur personnel Mise à jour firmware Cette fonction permet de mettre à jour le logiciel résidant de la Centrale avec la version la plus actualisée, ce qui permet de bénéficier des meilleures fonctions et d’éventuelles fonctions nouvelles réalisées pour la Centrale. Les versions mises à jour de firmware sont disponibles sur le site www.bticino.it Avant d’entamer la procédure de mise à jour du firmware, placer l’interrupteur à glissière sur la position OFF Pour de plus amples informations, consulter la notice du logiciel TiSecurityStandard 41 5 PROGRAMMATION 5.1 Programmation a partir d’ordinateur personnel Programmation paramètres Cette section du programme permet d’effectuer la personnalisation complète de chaque paramètre de la Centrale avec une simplicité notable. Il est possible de recevoir de la Centrale la configuration existante, de la modifier et d’envoyer les modifications effectuées à la Centrale, (dans cette phase le logiciel effectue une confrontation de compatibilité entre projet réalisé et installation montée), ou bien d’enregistrer la configuration dans un fichier pour la modifier par la suite ou de la conserver comme copie de sauvegarde pour reprendre la configuration précédente. Pour de plus amples informations, consulter la notice du logiciel TiSecurityStandard A chaque modification de la configuration via TiSecurityStandard, il est nécessaire de réapprendre l’installation en modalité Actualiser et de confirmer l’envoi de la configuration. Centrale antivol 3485STD 42 5 PROGRAMMATION 5.1 Programmation a partir d’ordinateur personnel Programmation messages Cette fonction du programme permet de gérer les messages vocaux de la Centrale de façon très simple, les commandes à disposition sont les suivantes: c Envoyer: transfère les messages vocaux du PC à la Centrale c Ecouter: permet d’écouter les messages vocaux directement du haut-parleur de la Centrale c Recevoir: transfère tous les messages vocaux de la Centrale au PC, et permet leur modification et leur enregistrement comme fichier de projet c Importer WAV: permet d’importer des fichiers audio avec extension WAV, les fichiers importés ne doivent pas avoir une durée supérieure à celle indiquée pour chaque message c Ecouter: permet d’écouter les messages vocaux des hauts-parleurs du PC c Enregistrer: pour enregistrer les messages à l’aide d’un micro raccordé au PC Pour de plus amples informations, consulter la notice du logiciel TiSecurityStandard 43 5 PROGRAMMATION 5.2 Programmation a partir du clavier Après avoir effectué les opérations décrites dans le chapitre “Première activation”, il est possible d’accéder aux menus de programmation pour effectuer une vaste série de personnalisations qui permettent de bénéficier à plein des caractéristiques de la Centrale antivol, tout en satisfaisant aux besoins de l’utilisateur. Deux niveaux de programmation sont prévus: c niveau 1 (utilisateur), permet l’accès aux fonctions qui permettent l’utilisation de la Centrale. Ne permet pas d’accéder aux menus Maintenance et Commandes et permet l’accès, mais avec une utilisation partielle, des menus Automations (activation et désactivation) et Mémoire alarms (ne permet pas l’effacement), permet également de renommer et d’activer les scénarios et les clés et de mettre à jour les codes numériques. L’accès au niveau utilisateur est possible seulement Du clavier Appuyer sur la touche OK, puis taper le code utilisateur (de base 00000) En cas de saisie d’un code erroné trois fois de suite, la Centrale empêche la saisie d’autres codes pendant 1 minute. -- -- -- -- -- -- -- -- 01/01/00 00:00 Code/Clé * Centrale antivol 3485STD 44 5 PROGRAMMATION 5.2 Programmation a partir du clavier c niveau 2 (installateur) permet l’accès à tous les menus, sauf la modification du code utilisateur L’accès au niveau installateur est possible seulement Du clavier Appuyer sur la touche OK, puis taper le code maintenance (de base 00000) Le code Maintenance ne permet pas l’activation/désactivation; si l’installation est activée, il ne permet pas l’accès aux menus. N.B. dans le réglage en usine, les codes utilisateur et maintenance coïncident et sont tous deux égaux à: 00000, dans ce cas on a toujours l’accès à tous les menus de programmation; pour modifier le code maintenance voir le paragraphe 6.9. 45 5 PROGRAMMATION 5.3 Diagramme du menu de programmation Le menu principal est caractérisé par deux sections, pour plus de simplicité les programmations concernant le système Antivol ont été séparées de celles du Communicateur téléphonique. Code/Clé ***** Antivol Communicateur Zones associées Numéro jolly Zones Répertoire Dispositifs Rég. appels Mém. évènements Messages vocaux Date et heure Fonctions tél. Commandes Commandes tél. Automatismes Réglages Maintenance Fonction disponible partiellement pour l’utilisateur Fonction non disponible pour l’utilisateur Centrale antivol 3485STD 46 6 MENU ANTIVOL Zones associées 6.1 Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance Scénarios Ce menu contient 16 scénarios de partialisation qui peuvent être personnalisés et utilisés selon les besoins. Dans la configuration de base, tous les scénarios sont habilités et prévoient l’activation de toutes les zones. Zones activées Fonctions ZONES ASSOCIEES 01:scénario 1 1234---02:scénario 2 1234---Invalider En appuyant sur les touches de déroulement horizontal Invalider Nom personnalisable Zone désactivée choisir la fonction souhaitée parmi: - sélectionner cette fonction pour désactiver le scénario sélectionné; confirmer en appuyant sur Eliminer - éliminer le scénario sélectionné; confirmer en appuyant sur Renommer - permet au moyen du clavier alphanumérique de personnaliser le nom du scénario sélectionné; mémoriser le nom en appuyant sur Modifier - permet de modifier le scénario de partialisation sélectionné; confirmer en appuyant sur Appuyer sur les touches numériques correspondant aux zones à activer/désactiver. Confirmer le scénario en appuyant sur Pour utiliser un scénario de partialisation, le sélectionner directement depuis la page princi. pale en utilisant les touches Confirmer la sélection avec le code utilisateur ou en utilisant une clé non limitée. 47 6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance 6.2Zones Le menu Zones reporte la liste des zones en lesquelles l’installation antivol est divisée, en indiquant leur numéro et leur nom, les zones activées sont mises en évidence sur fond sombre. Zones activées Zone désactivée Fonctions Renommer ZONES 1:Entrée 2:Périmètre 3:Nuit Nom personnalisable Renommer - permet au moyen du clavier alphanumérique de personnaliser le nom de la zone sélectionnée; mémoriser le nom en appuyant sur Centrale antivol 3485STD 48 6 MENU ANTIVOL Zones associées 6.3 Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance Dispositifs Le menu dispositifs fournit des informations sur chaque composant qui se trouve dans l’installation antivol, donnant les données relatives à la zone d’appartenance, le numéro progressif du périphérique à l’intérieur de la zone, le type (capteur IR, sirène interne, etc.), le nom, l’état (activé ou désactivé) et le retard à l’activation. Zone (ex. 1) et numéro du périphérique (ex. 1) Etat du périphérique Fonctions DISPOSITIFS 01 interrupt. Entrée active Retard OFF Désactiver Avec les touches de déroulement vertical Avec les touches de déroulement horizontal Activer Type de périphérique (ex. capteur IR) Nom à personnaliser (max. 16 caractères) Retard à l’activation (uniquement pour les dispositifs configurés comme retardables) choisir le périphérique choisir la fonction souhaitée parmi: - active le périphérique sélectionné; confirmer l’activation en appuyant sur . Désactiver - désactive le périphérique sélectionné; après la première activation, tous les périphériques sont activés; confirmer la désactivation en appuyant sur . La désactivation de un ou plusieurs périphériques peut compromettre la sécurité de l’antivol, pour cela un écran de confirmation est présenté, afin d’éviter des désactivations accidentelles. En désactivant une clef mécanique et des dispositifs appartenant à la zone 0, ceux-ci perdront leur fonction, à l’exception des commutateurs de branchement qui conservent leur fonctionnement. N.B. La désactivation se réfère aux fonctions anti-intrusion et 24 heures. Renommer - permet au moyen du clavier alphanumérique de personnaliser le nom de la zone sélectionnée; mémoriser le nom en appuyant sur . Retard ON - Si un dispositif est configuré comme retardable, la Centrale propose la possibilité d’activer le retard d’entrée. Cette fonction donne la possibilité de retarder l’alarme en entrée pour les différents capteurs (programmer la durée du retard dans le menu Réglages, par. 6.8); confirmer en appuyant sur . Retard OFF - aucun retard: dans le cas d’enregistrement d’un événement, le capteur activera immédiatement l’alarme; confirmer en appuyant sur . 49 6 MENU ANTIVOL Zones associées 6.4 Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance Memoire evenements Consulter ce menu pour visualiser les derniers 200 événements enregistrés par l’installation antivol et en connaître le type (voir tableau événements au par. 8.3) la date et l’heure d’enregistrement et, en cas d’alarme, savoir par quel capteur elle a été générée. Pour la commodité de la consultation, les événements sont montrés dans l’ordre chronologique à partir du plus récent. Date et heure d’enregistrement de l’événement Capteur qui a détecté l’événement (zone 4 capteur 1) Avec les touches Evénèment: 035 11/07/08 11:37 Al. intrusion 41 capteur IR Periphér. 1 Numéro progressif Type d’événement enregistré (voir tableau événement par. 8.4) il est possible de visualiser l’un après l’autre tous les événements mémorisés. Effacement de la Mémoire événements (possible seulement avec code installateur) L’installateur peut effacer la mémoire complète des événements par la procédure suivante: Evénèment: 035 11/07/08 11:37Al. intrusion 41 capteur IR Periphér. 1 Appuyer sur la touche Annuler? -OK confirmer CLEAR annuler L’écran ci-contre apparaît; pour sortir du menu d’effacement, appuyer sur la touche Pour annuler la mémoire, appuyer sur ATTENTION -annulat. en cours mém. évènements Centrale antivol 3485STD 50 6 MENU ANTIVOL Zones associées 6.5 Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance Date et heure Accéder à ce menu pour régler ou modifier l’heure et la date actuelles; l’afficheur présente l’heure et dans la date dans les formats: - Heure: hh:mm (heures:minutes) - Date: jj/mm/aa (jour/mois/année) La procédure de réglage est la suivante: DATE ET HEURE heur: date: 00:00 00/00/00 samedi SLAVE DATE ET HEURE heur: date: 12:22 14/04/08 samedi SLAVE DATE ET HEURE heur: date: 12:22 14/04/08 samedi MASTER ANTIVOL Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Régler l’heure et la date en se servant des touches numériques; lorsqu’on tape un chiffre, le curseur se déplace sur le suivant, pour déplacer le curseur de la ligne de l’heure à celle de la date et vice-versa, utiliser les touches En la configurant comme horloge MASTER, la centrale envoie toutes les 10 minutes l’actualisation de l’heure à tous les dispositifs dotés d’horloge présents sur l’installation My Home (moniteur tactile, Centrale de thermorégulation, etc.). Important: un seul dispositif de l’installation peut être configuré comme MASTER, tous les autres doivent être configurés comme SLAVE. (sur la Centrale, cette configuration est possible uniquement en accédant au menu par l’intermédiaire du code entretien) Confirmer le réglage en appuyant sur ; l’écran du menu Antivol apparaît (le jour de la semaine sera mis à jour automatiquement) 51 6 MENU ANTIVOL Zones associées 6.6 Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance Commandes Lorsqu’on accède à ce menu, il est possible d’envoyer des commandes sur le bus SCS, en tapant le code correspondant Open Web Net (voir chapitre 9), cela permet par exemple d’activer l’arrosage du jardin, d’allumer ou éteindre l’éclairage, de lever ou baisser les volets, etc. L’accès à ce menu est possible uniquement en utilisant le Code maintenance. La procédure est la suivante: COMMANDES Code Open Exécuter Taper le code Open Web Net à exécuter ou un code simplifié (voir par. 8.6) COMMANDES Code Open 1 1 54## Exécuter ; si le Conformer le réglage, en appuyant sur code est correct, à l’affichage apparaît l’inscription: “commande exécutée” COMMANDES Code Open Comm. exécutée Exécuter pour revenir à l’écran précédent Appuyer sur ou maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial Pour pouvoir envoyer des Commandes Open d’automation (éclairage ou automatismes), il faut installer une interface SCS/SCS réf. F422 Centrale antivol 3485STD 52 6 MENU ANTIVOL Zones associées 6.7 Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance Automations Lorsqu’on entre dans ce menu avec le Code Maintenance, la liste des 20 automations programmables apparaît; l’automation permet d’associer une activation en présence d’un événement spécifique de l’installation antivol. Par exemple, il est possible de programmer la Centrale de façon à ce qu’en cas d’alarme intrusion, elle envoie une commande d’allumage éclairage pour désorienter l’intrus. EVENEMENTS AUXQUELS IL EST POSSIBLE D’ASSOCIER UNE AUTOMATION PREMIERE SELECTION DEUXIEME SELECTION intrusion 24 heures alarmes antipanique arrêt fin canale aux. 1 techniciens canale aux... canale aux. 9 abs.réseau Automatismes defaill install. batt. déchargée ret. réseau disp. de sél. mise en serv interrupteur clé disp. de sél. mise hors serv interrupteur date et heure sélectionner code OUVERT sélectionner clé * * N.B. Dans ce cas le code Open peut être seulement du type Eclairage ou Automation et point-point (non applicable aux commandes générales ou de groupe). Pour ce type d’automation, il est nécessaire de d’installer les commandes correspondantes sur le BUS du système Anti-intrusion. Quelques exemples d’automation Alarme intrusion: allumage éclairage milieu 3 à chaque alarme intrusion Date et heure: débranchement antivol chaque jour à 7.00 (ex. de chaîne: **/**/** 07:00) Code open: associe deux manœuvres, par exemple l’extinction de l’éclairage dans une pièce, lorsque dans cette pièce sont relevés les volets Clé: il est possible de programmer une clé de telle sorte que lorsqu’elle est utilisée pour l’activation/désactivation, correspond à cette opération l’allumage ou l’extinction d’une lumière 53 6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance ANTIVOL Mém. évènements Date et heure Commandes Automatismes pour Sélectionner Automatismes et appuyer sur confirmer, à l’écran apparaît la liste des automations AUTOMATISMES 1:Automatisme 1 2:Automatisme 2 3:Automatisme 3 Après avoir sélectionné une rubrique de la liste avec les touches , appuyer sur pour confirmer Renommer Taper le nom à assigner à l’automation, par exemple “Allumer Lumières” et le mémoriser en appuyant sur AUTOMATISMES 1 : Allumer Lumières 2:Automatisme 2 3:Automatisme 3 Sur la dernière ligne de l’écran apparaît l’inscription Evénement, pour confirmer et accéder à l’écran suivant appuyer sur Evènement CHOISIR EVENEM. Alarmes Techniciens Défaill.install intrusion Avec les touches effectuer la PREMIERE SELECTION (voir schéma événements à la page précédente) avec les touches effectuer la DEUXIEME SELECTION parmi celles associées(dernière ligne de l’afficheur, par ex. intrusion) Confirmer en appuyant sur ; à l’affichage apparaît l’inscription “Exécuter commandes” SUITE Centrale antivol 3485STD 54 6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance EXEC. COMMANDES code open Modifier Taper le code Open Web Net à exécuter (voir chap. 9). EXEC. COMMANDES code open 1 1 11 ## Mémoriser Appuyer sur Appuyer sur AUTOMATISMES 1 : Allumer Lumières 2:Automatisme 2 3:Automatisme 3 pour mémoriser l’automation pour annuler l’opération Sur la dernière ligne de l’afficheur apparaît l’inscription correspondant à l’opération à effectuer, puis si l’automation est désactivée, apparaît l’inscription valider (activer) et vice-versa; Valider Appuyer sur AUTOMATISMES 1 : Allumer Lumières 2:Automatisme 2 3:Automatisme 3 Invalider pour activer l’automation Le numéro qui identifie l’automation programmée s’affiche, mis en évidence dans un cadre foncé Les automations programmées peuvent être activées ou désactivées séparément selon les besoins, ou bien éliminées en sélectionnant la fonction spéciale avec les touches AUTOMATISMES 1 : Allumer Lumières 2:Automatisme 2 3:Automatisme 3 Eliminer La programmation terminée, maintenir appuyée la touche pour revenir à l’écran initial 55 6 MENU ANTIVOL Zones associées 6.8 Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance Reglages Les rubriques qui se trouvent dans ce menu peuvent être personnalisées par l’utilisateur sans risque de compromettre le fonctionnement correct de l’installation. REGLAGES Durée alarme Durée al. antisab Délai entrée 3 min. Avec les touches de déroulement vertical Durée alarme Durée al. antisab. Délai entrée Délai sortie Code utilisa. Code/Clé Contraste Signal sonore choisir la fonction souhaitée parmi: - permet de régler la durée de la sonnerie des sirènes en cas d’alarme, en choisissant une valeur parmi celles proposées (de “bref” à 10 minutes); confirmer en appuyant sur - permet de régler la durée de la sonnerie des sirènes en cas d’alarme pour problèmes de réception du signal SCS, en choisissant une valeur parmi celles proposées (de “bref” à 10 minutes); confirmer en appuyant sur - assigne le temps de retard pour l’activation des capteurs configurés comme retardables (voir menu Dispositifs); choisir la durée du retard parmi celles proposées dans le menu (comprise entre 0 seconde et 3 minutes); confirmer en appuyant sur - assigne le temps de retard pour l’activation des capteurs configurés comme retardables (voir menu Dispositifs); choisir la durée du retard parmi celles proposées dans le menu (comprise entre 0 seconde et 3 minutes); confirmer en appuyant sur Si un dispositif est configuré comme retardable, la Centrale propose la possibilité de désactiver le retard d’entrée. Si les retards programmés sont différents de 0 (validés), lorsqu’on programme pour un dispositif retardé le retard sur OFF, cela invalide le retard en entrée, tandis que celui en sortie reste valide. - cette fonction permet de modifier le code utilisateur. Dans la configuration par défaut les codes utilisateur et maintenance sont identiques, à savoir: 00000. Dans ce cas, l’on a accès à tous les menus de programmation; si cette configuration est modifiée, le code utilisateur ne permet plus d’accès aux menus réservés à l’installateur. - présente la liste des clés transpondeur, télécommandes et codes numériques: pour chacun de ceux-ci, il est possible d’en activer ou d’en désactiver l’utilisation; les codes peuvent être personnalisés. - réglage du contraste de l’afficheur. - si des dispositifs retardés sont présents sur l’installation, il est possible d’activer un signal sonore de la centrale et de tous les activeurs pendant la durée programmée pour le retard. Centrale antivol 3485STD 56 6 MENU ANTIVOL Zones associées 6.9 Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance Maintenance (reserve a l’installateur) L’accès à ce menu est possible uniquement en utilisant le Code maintenance (par défaut 00000) MAINTENANCE Langue Programme clés Essai système Apprentissage Avec les touches de déroulement vertical Langue Programme clés Essay système Apprentissage choisir la fonction souhaitée parmi: - choix de la langue pour l’affichage et les messages vocaux; confirmer en appuyant sur - permet de programmer les télécommandes et les transpondeurs pour le branchement et le débranchement de l’antivol. choisir une option parmi les suivantes: Avec les touches Nouveau: pour la programmation de télécommandes et transpondeurs nouveaux Partager: pour programmer une télécommande qui sera utilisée pour plusieurs systèmes antivol (ex. maison et bureau) Mettre à jour: pour reconfigurer une télécommande dont on soupçonne le code d’avoir été copié Sélectionner: permet d’associer à télécommande/transpondeur des limitations d’utilisation Eliminer: pour éliminer la télécommande ou le transpondeur sélectionné Éliminer tout: pour effacer tous les codes de télécommandes et transpondeurs; puis exécuter la programmation (pour la programmation, se reporter aux par. 4.6 et 4.9). - sélectionner cette fonction et appuyer sur pour confirmer; le système se met en modalité ESSAI, cela permet à l’installateur d’exécuter tous les contrôles sur l’installation, sans activer l’alarme. Quand cette fonction est sélectionnée, la Centrale peut recevoir des appels téléphoniques. - cette fonction permet à la Centrale antivol de reconnaître tous les périphériques qui composent l’installation antivol, en identifiant leur typologie (capteur IR, sirène interne, etc.) et leur zone d’appartenance. 3 options sont disponibles: Automatique: la centrale exécute un balayage du système et configure chacun des périphériques (pour la procédure, se reporter au par. 4.2). Manuel: permet de vérifier le raccordement, le type et la situation du tamper de chacun des dispositifs, en les mémorisant.. Actualiser: idem Automatique, mais conserve les réglages des capteurs (retards, etc.). 57 6 MENU ANTIVOL Zones associées 6.9 Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance Maintenance Essai connexion - permet d’activer ou désactiver la vérification périodique des interconnexions entre la Centrale et les dispositifs qui lui sont raccordés. Interconnexions: si un périphérique ne communique pas avec la Centrale par suite de dérangements, l’installateur a la possibilité d’éviter que cela ne provoque une alarme en désactivant ce contrôle. Flash siréne ext - cette fonction permet de signaler au moyen du flash de la sirène extérieure le branchement (3 flash) et le débranchement (un flash) de l’installation antivol. Code mainten. - dans la configuration de base les codes utilisateur et maintenance coïncident et permettent l’accès à tous les menus, cette fonction permet de les différencier afin de permettre l’accès aux menus réservés à l’installateur. Avant de pouvoir modifier le code utilisateur, il est nécessaire de modifier le code maintenance. Le code entretien ne permet l’activation/désactivation de l’installation; Si l’installation est activée, il n’est pas possible d’accéder aux menus à l’aide du code entretien. Pour sortir du menu Maintenance, il faut appuyer sur la touche , car le délai d’attente n’est pas prévu au-delà de 30 secondes. (la centrale ne revient pas automatiquement à l’écran initial après 30 secondes de non utilisation du clavier). 6.10 En cas de perte du code maintenance Cette procédure permet à l’installateur de récupérer son code, au cas où il l’aurait oublié ou perdu. = S’assurer que le système est débranché; = Dégager la Centrale de son étrier, cette opération provoquera une alarme; = Positionner l’interrupteur à glissière situé à l’arrière de la Centrale sur la position OFF; = Appuyer sur le poussoir de remise à zéro (Reset), la Centrale se met en “Maintenance”; = A ce moment il est possible de lire le code en accédant au sous-menu “Code Maintenance”. Centrale antivol 3485STD 58 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.1 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Numero jolly En cas d’alarme, la Centrale antivol s’active pour appeler les numéros de téléphone programmés, le “Numéro Jolly” est le premier numéro de téléphone qui sera toujours appelé par la Centrale lors de la détection de tout type d’alarme (intrusion, défaut installation ou alarme technique) sauf dans le cas où tous les appels sont désactivés (par. 7.5). Dans ce menu il est possible d’introduire, modifier ou annuler le numéro de téléphone programmé comme “Numéro Jolly” (ex. le numéro de son propre portable). NUMERO JOLLY 00:nom Inviare Open Renommer Appuyer sur pour confirmer la fonction “Renommer” et taper le nom à assigner au numéro Jolly NUMERO JOLLY 00:mon Portable Inviare Open Mémoriser ; Confirmer le nom en appuyant sur à l’affichage apparaît pendant quelques secondes l’inscription “En exécution” NUMERO JOLLY 00: mon Portable Numéro tél pour confirmer et taper le nuAppuyer sur méro souhaité, pour insérer des pauses, utiliser la touche # , la pause sera visualisée par une virgule Quand la modalité Ademco est activée, le numéro Jolly doit être celui de la Centrale de surveillance. NUMERO JOLLY 00: mon Portable 332,1234567 Appuyer sur pour confirmer Mémoriser Sélectionner la fonction ”Essai” pour effectuer un appel du numéro Jolly sur la ligne PSTN. 59 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.1 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Numero jolly Si la centrale est en modalité Portail ou Ademco, il est possible de la régler de telle sorte qu’elle effectue un test de fonctionnement de la ligne téléphonique. Ce test peut être effectué une fois par jour en en établissant l’heure ou bien à une fréquence de 2, 6, 8, 12, 24, 120 ou 336 heures. NUMERO JOLLY 00:My Home 123456789 Renommer Après avoir programmé le numéro jolly pour My Home ou Ademco, par l’intermédiaire les touches , sélectionner Test Ligne. NUMERO JOLLY 00:My Home 123456789 Test Ligne Appuyer sur TEST LIGNE 00: mio cellulare Heure deb.: 22:00 Freq. HOR : OFF Numero tel. TEST LIGNE 00: mio cellulare Heure deb.: 22:00 Freq. HOR : OFF Numero tel. TEST LIGNE 00: mio cellulare Heure deb.: 22:00 Freq. HOR : 12 Numero tel. pour confirmer Avec les touches , configurer l’heure de début du test; utiliser les touches pour sélectionner minutes/heures ou pour passer à la programmation de la fréquence Pour répéter le test à intervalles réguliers, à l’aide des touches l, sélectionner la fréquence de répétition du test de la ligne (2, 6, 8, 12, 24, 120 ou 336 heures). En cas d’appel vocal en cours, ce dernier sera bloqué par l’appel de test Appuyer sur pour mémoriser Maintenir appuyée la touche l’écran initial jusqu’à l’apparition de Centrale antivol 3485STD 60 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.2 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Repertoire Ce menu permet de mémoriser 10 numéros téléphoniques, parmi lesquels il sera possible de choisir les 4 numéros à appeler suivant le type d’alarme enregistré par le système (voir paragraphe suivant). Les fonctions disponibles sont: Modifier - pour introduire un nouveau numéro ou modifier un existant. Eliminer - pour éliminer du répertoire le numéro sélectionné. REPERTOIRE 01:nom 02:nom 03:nom 04:nom Après avoir sélectionné une rubrique de la liste avec les touches appuyer sur pour confirmer REPERTOIRE 01: Durand 02: 03: 04: Renommer REPERTOIRE 01: Durand 02: 03: 04: Mémoriser REPERTOIRE 01: Durand 031,1234567 Numéro tél REPERTOIRE 01: Durand 031,1234567 Mémoriser Appuyer sur pour confirmer la fonction Renommer, puis taper le nom à associer au numéro de téléphone Confirmer le nom en appuyant sur , à l’affichage apparaît pendant quelques secondes l’inscription “En exécution”; lorsque l’écran réapparaît, le champ destiné au numéro de téléphone est mis en évidence pour confirmer, puis taper le numéro Appuyer sur de téléphone souhaité; pour insérer des pauses, utiliser la touche # , la pause sera visualisée par une virgule Appuyer sur pour mémoriser Appuyer sur une seule fois pour revenir au répertoire et saisir d’autres numéros (max. 10 au total) ou maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial 61 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.3 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Programmer appels Ce menu permet l’association des numéros téléphoniques mémorisés dans le répertoire aux événements d’alarme détectables par le système antivol ou tout événement Open choisi par l’utilisateur; à chaque événement il est possible d’associer jusqu’à 4 numéros de téléphone (en plus du numéro Jolly qui est commun à tous les événements). Les événements prévus sont de trois types, comme indiqué dans le schéma TIPE D’EVENEMENT CAUSE intrusion al. install. antipanique arrêt effraction Alarme manque réseau panne inst. batt.déchargée événmts Ouvert1 technique 1 4 événmts Ouvert2 événmts Ouvert3 événmts Ouvert4 Les événements “alarme installation” et “panne installation” sont ceux détectés par le système antivol; les événements de type “technique” sont décidés par l’utilisateur, dans ce cas après avoir associé les numéros téléphoniques à appeler, le code Open relatif à l’événement qui sera à l’origine de l’appel (ex. *5*12*#1## = activation du détecteur de gaz) (voir chap. 9) sera demandé. Parmi les événements de type “technique” est inclus le télésecours qui fonctionne uniquement sur le canal auxiliaire 9. Lorsqu’un des événements décrits ci-dessus est vérifié, la Centrale antivol compose automatiquement les numéros de téléphone associés à cet événement particulier et communique au moyen d’un message vocal (voir par. 7.4) le type d’alarme survenu. Si la Centrale trouve occupé ou ne reçoit pas de réponse, elle répète les appels le nombre de fois programmé (voir par. 7.5); l’utilisateur appelé a la possibilité d’interrompre le cycle d’appels en composant le code utilisateur (de base 00000) sur son propre téléphone après avoir écouté le message enregistré. Si le code utilisateur n’est pas composé, la Centrale continuera à répéter les numéros de téléphone programmés, dont elle n’a pas reçu de réponse. Centrale antivol 3485STD 62 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.3 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Programmer appels Procédure de programmation: REGLER APPELS 01: alarme inst. 02: panne inst. 03: technicien 1 Invalider Les appels peuvent être activés ou désactivés séparément selon les besoins, ou bien éliminés en sélectionnant la fonction spéciale avec les touches Sur la dernière ligne de l’afficheur apparaît l’inscription correspondant à l’opération à effectuer, puis si l’appel est désactivé, l’inscription valider (activer) et vice-versa La fonction DÉSACTIVER se réfère aux seuls numéros programmés ci-après. Le numéro Jolly est dans tous les cas appelé Avec les touches de déroulement vertical choisir une rubrique de la liste REGLER APPELS 01: alarme inst. 02: panne inst. 03: technicien 1 Memoriser REGLER APPELS 01: alarme inst. 02: panne inst. 03: alarme gaz Appuyer sur pour confirmer, il est maintenant possible de personnaliser le nom à l’aide du clavier alphanumérique, à la fin appuyer à nouveau sur pour mémoriser le nom Numéros tél La fonction “Numéros à appeler” apparaît, appuyer pour confirmer sur NUM. A APPELER 01:numéro 1 02:numéro 2 03:numéro 3 La liste des 4 numéros téléphoniques associés à cet événement apparaît, si elle a été mémorisée au préalable, sinon elle est vide comme sur la figure Modifier Avec les touches de déroulement vertical, choisir une des rubriques et appuyer sur R E PSUITE ERTOIRE 01: 02: 03: 04: Durand Bureau Plombier nom 4 REGLER APPELS 01: alarme inst. 02: panne inst. 03: alarme gaz 63 Numéros tél 7 MENU COMMUNICATEUR NU M . A A P P ERég. L Eappels R Répertoire 01:numéro 1 02:numéro 2 0 3 : n u m é r o 3 appels Programmer Numéro jolly 7.3 Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Modifier REPERTOIRE 01: 02: 03: 04: Durand Bureau Plombier nom 4 NUM. A APPELER 01: Plombier 02: nom 2 03: nom 3 Modifier REGLER APPELS 01: alarme inst. 02: panne inst. 03: alarme gaz La liste des 10 numéros téléphoniques contenus dans le répertoire apparaît Choisir le numéro qui devra être appelé à la survenue de l’événement et confirmer en appuyant sur A ce moment il est possible: de sélectionner une autre rubrique et d’associer un autre numéro de téléphone au même événement ou d’appuyer sur pour revenir à la première page du menu et programmer les appels pour d’autres événements Commande code OPEN Pour les alarmes techniques, après avoir appuyé sur , la demande de la commande pour confirmer apparaît; appuyer sur 0 Modifier Appuyer à nouveau sur , puis composer le code Open (voir chap. 9) relatif à l’événement à signaler code OPEN 5 12 #1## Mémoriser Appuyer sur pour confirmer le code Appuyer sur pour revenir à l’écran précédent ou maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial Centrale antivol 3485STD 64 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.4 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Messages vocaux Les messages vocaux sont envoyés par la Centrale aux numéros téléphoniques programmés, lorsqu’un événement particulier survient (voir paragraphe précédent) ex. “le système antivol est en alarme intrusion”, ou comme réponse à des commandes téléphoniques envoyés par l’utilisateur (par. 6.7) ex. “lever volets”. Ce menu permet d’enregistrer, réécouter et mémoriser les parties personnalisables des messages vocaux. Le message complet que l’utilisateur entendra en cas d’appel sera une composition de parties préenregistrées et parties personnalisées, par exemple en cas d’alarme pour fuite de gaz le message sera: Système My Home. Attention alarme gaz pour écouter appuyer sur un numéro Après avoir appuyé sur un numéro, l’utilisateur entendra: Message personnalisé (adresse) + l’installation est branchée, attention alarme gaz + introduire code. Après avoir tapé le code correct, l’utilisateur a la possibilité d’envoyer des commandes à la Centrale, en réponse il obtiendra un message vocal ex. exécuté. Si l’on tape un code erroné trois fois consécutives, la Centrale interrompt la communication. Messages préenregistrée Messages personnalisables Partie préenregistrée Partie à enregistrer Pour écouter, appuyer sur un numéro Message enregistré par.. nome et adresse utilisateur Sistème MyHome, attention + type d’alarme (ex. intrusion) Sistème MyHome, attention + type d’alarme (es. manque secteur) Sistème MyHome, attention + message personnalisé Partie préenregistrée Etat de l’installation (ex. branché) + type d’alarme + introduire code Pendant l’enregistrement des messages, prêter attention au temps disponible, qui est fixé à 8 secondes pour l’adresse et à 2 secondes pour les autres messages. Il est de toutes façons toujours possible de réécouter le message et, si l’enregistrement se montrait incomplet ou insatisfaisant, d’en dicter un nouveau. Le message préexistant ne sera pas effacé, si non après avoir choisi la fonction “Mémoriser”. Le temps disponible pour la dictée du message est visualisé sur l’afficheur par une série d’astérisques qui petit à petit s’effacent avec les secondes qui passent. - En cas de coupure de courant secteur, tous les messages restent mémorisés. - En cas de batterie déchargée ou non raccordée, il n’est pas possible d’accéder à ce menu. 65 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.4 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Messages vocaux Procédure d’enregistrement, écoute et mémorisation des messages vocaux: MESSAGES VOCAUX 01: adresse 02: technicien 1 03: technicien 2 Ecouter Avec les touches de déroulement vertical choisir une rubrique de la liste MESSAGES VOCAUX 01: adresse 02: technicien 1 03: technicien 2 Ecouter MESSAGES VOCAUX 01: adresse 02: technicien 1 03: technicien 2 Enregistrer MESSAGES VOCAUX 01: Indir Enregistrer MESSAGES VOCAUX 01: adresse 02: technicien 1 03: technicien 2 Mémoriser A l’aide des touches de déroulement horizontal, choisir la fonction “Enregistrer” et confirmer le choix en appuyant sur Sur l’afficheur apparaît l’indicateur du temps à disposition (astérisques) • Commencer l’enregistrement en parlant avec une voix normale en face de la Centrale • Lorsque le temps utile à l’enregistrement est écoulé, sélectionner la fonction “Ecouter” pour vérifier la qualité du message Si l’enregistrement s’est fait correctement, sé; sur lectionner “Mémoriser” et appuyer sur l’afficheur apparaît pendant quelques secondes l’inscription “en exécution” Appuyer sur une seule fois pour revenir à la première page de ce menu ou bien maintenir appuyée la touche pour sortir de la programmation Centrale antivol 3485STD 66 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.4 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Messages vocaux Quand le protocole Ademco est sélectionné, l’association entre canal auxiliaire et type d’alarme technique est fixe (voir tableau). Il est par conséquent important d’enregistrer le message vocal correspondant au type d’alarme technique. Type d’alarme technique Alarme technique associé Fuite de gaz 1 Congélateur 2 Inondation 3 Alarmes techniques génériques 4-5-6-7 Incendie 8 Télésecours 9 Il est recommandé de remplir sur le manuel d’utilisation le tableau des messages vocaux relatifs aux alarmes techniques. 67 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.5 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Fonctions telephoniques Les rubriques présentes dans ce menu peuvent être personnalisées, pour optimiser le fonctionnement du communicateur téléphonique sur la base de ses propres besoins. FONCTIONS TEL. Appel Réponse Cycle appels ON Avec les touches de déroulement vertical Appel choisir la fonction souhaitée parmi: - active la Centrale pour effectuer des appels téléphoniques, les options disponibles sont: ON: appels tous activés OFF: appels tous désactivés. Une fois le choix effectué, confirmer en appuyant sur . En sélectionnant l’option OFF, s’affiche une demande de confirmation pour éviter les désactivations involontaires Réponse - programme le nombre de sonneries (de OFF à 8) après lequel la Centrale répond à un appel; en présence de répondeur téléphonique, le nombre de sonneries à programmer devra être supérieur à celui programmé pour le répondeur. En réglant sur OFF, la Centrale 3485STD ne répond pas aux appels. Délai appel - cette fonction permet de retarder (de 0 à 60 secondes) le démarrage du cycle d’appels à la suite d’une alarme; dans l’intervalle de temps programmé il est possible de bloquer les appels par action sur la télécommande ou en composant le mot de passe sur le clavier de la Centrale (la remise à zéro locale des dispositifs auxiliaires ne bloque pas les appels). DTMF/PULSE - sur la base du type de ligne téléphonique, valider la modalité de fonctionnement: DTMF pour ligne à tonalités; Pulse pour ligne à impulsions. Centrale antivol 3485STD 68 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.5 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Fonctions telephoniques Absence réseau - permet de programmer le temps (de 10 min. à 10 heures) qui s’écoule entre le moment où la tension du secteur vient à manquer et le démarrage des appels téléphoniques de la part de la Centrale, choisir parmi les options proposées la plus adaptée. Cycle appels - Le fonctionnement des cycles d’appels est le suivant: après avoir appelé le numéro Jolly, le Centrale appelle dans l’ordre les numéros de téléphone programmés pour ce type spécifique d’alarme; entre deux appels 20 secondes environ s’écoulent. Une fois terminé le premier cycle d’appels, la Centrale entame le second cycle (si programmé); lors du cycle suivant elle appelle uniquement les numéros de téléphone qui n’ont pas répondu au premier appel, occupés au moment de l’appel ou qui ont répondu à l’appel sans qu’ait été enfoncé le numéro requis par la Centrale. Et ainsi de suite pour le nombre de cycles programmés (au maximum 4). Si le portail My Home est activé, le numéro Jolly est celui du portail; dans ce cas, il est appelé jusqu’à ce qu’une réponse soit obtenue indépendamment du nombre de cycles programmés. Le cycle d’appels peut être bloqué à tout moment: - localement: au moyen de la télécommande ou en composant le code utilisateur - à distance (ligne téléphonique): en composant sur le clavier du téléphone le code utilisateur (de base 00000), après avoir reçu un message d’alarme. Si l’appel du portail My Home reste sans réponse, l’appel est répété quand bien même le cycle d’appels aurait été bloqué. Contr. distance - Cette fonction se subdivise en: Téléassistance: permet d’activer des appels de téléassistance en entrée pour les centrales qui utilisent le protocole Contact ID (voir chap. 9). La fonction Téléassistance est possible uniquement si la centrale 3485STD est en modalité “Test système”. Contrôle à distance: prévoit les options suivantes: - UTILISATEUR: la gestion de la fonction anti-intrusion à distance est possible pour le seul utilisateur via appel téléphonique. - OPÉRATEUR: la gestion de la fonction anti-intrusion à distance est possible pour la seule Centrale de surveillance. - ON: la gestion de la fonction anti-intrusion à distance est possible pour l’utilisateur et pour la Centrale de surveillance. - OFF: la gestion de la fonction anti-intrusion à distance est désactivée. 69 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.5 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Fonctions telephoniques Secretariat tél - cette fonction informe la centrale que sur la ligne téléphonique PSTN est installée un répondeur de façon à pouvoir coordonner le fonctionnement répondeur/Centrale; en présence d’un répondeur, pour faire intervenir tout de suite la Centrale il faut appuyer sur ## après que le répondeur soir entré en fonction. Bloquer command - permet de verrouiller toutes les commandes Open avec la fonction OFF, de toutes les activer avec la fonction ON ou en verrouiller certaines avec la fonction Sélectionner. Il faut programmer le champ Open que l’on entend verrouiller, par exemple: verrouillage de toutes les commandes pour les ambiances: *0***## verrouillage de la manœuvre d’un relais (ex. 12): *1*1*12*## verrouill. de toutes les manœuvres du système de commandes: *1*1**## Diffusion son. - permet d’envoyer à distance des messages vocaux dans l’environnement par l’intermédiaire du haut-parleur de la Centrale et, si elle est raccordée, aussi de l’installation de diffusion sonore; permet l’écoute environnementale à distance au moyen du micro de la Centrale. Si le haut-parleur de la Centrale est activé (ON), reproduit également les messages préprogrammés (ex. branché, débranché, etc.). Attente appel - assigne le temps d’attente entre un appel et le suivant (compris entre 0 et 30 minutes). Fréq. Test PSTN Permet d’activer le test de la ligne téléphonique PSTN et d’établir la fréquence de répétition du test. Les valeurs programmables sont les suivantes: OFF (la Centrale n’effectue pas le test), 5, 10, 15, 30 et 45 minutes ou 1, 2, 4, 6, 8, 12 et 24 heures. Centrale antivol 3485STD 70 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.5 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Fonctions telephoniques - OFF: la Centrale fonctionne en modalité standard Portail : la Centrale est prévue pour pourvoir être également gérée à travers le portail My Home Web (pour plus d’information, visiter le site www.myhomebticino.it). La sélection du protocole Portail doit être effectuée en saisissant le code et l’identifiant ID pour accéder au portail. N.B.: Le numéro jolly doit être celui du portail My Home Protocole PORTAIL MY HOME Code: 12345 ID 00000 Modifier Après avoir sélectionné le protocole My Home, en l’on accède à la page ci-contre. appuyant sur pour activer la modification du Appuyer sur code. Saisir le code d’accès au portail. PORTAIL MY HOME Code: 67890 ID 00000 Memoriser PORTAIL MY HOME Code: 67890 ID pour mémoriser le nouveau 00000 Modifier PORTAIL MY HOME Code: 67890 ID Appuyer sur code. 54321 Memoriser pour activer la modification Appuyer sur l’identifiant ID. Saisir le code ID. Appuyer sur pour mémoriser Appuyer sur une seule fois pour revenir aux Fonctions téléphoniques, ou maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial 71 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.5 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Fonctions telephoniques Protocole - ADEMCO: la Centrale communique avec l’institut de surveillance; le numéro jolly à configurer doit être celui de l’institut de surveillance. Au niveau Ademco programmé, correspondent différents types d’appels vers la Centrale de surveillance. La configuration du protocole Ademco doit être complétée par la saisie de l’identifiant ID et du niveau du service (plus le niveau est élevé, plus les informations communiquées à la centrale de surveillance sont nombreuses). N.B.: le numéro jolly doit être celui de la centrale de surveillance. CONTACT ID ID :12345 Nivel AD :1 FinAlarm :OFF Modificar Après avoir sélectionné le protocole Ademco, en l’on accède à la page ci-contre appuyant sur pour activer la modification du Appuyer sur contact ID Saisir le nouvel ID CONTACT ID ID :67890 Nivel AD :1 FinAlarm :OFF Memorizar Appuyer sur CONTACT ID ID :67890 Nivel AD :1 FinAlarm :OFF Modificar CONTACT ID ID :67890 Nivel AD :3 FinAlarm :OFF Memorizar pour mémoriser le nouvel ID Appuyer sur pour activer la configuration du niveau Ademco Avec les touches numériques, configurer le niveau du service (voir le tableau de la page suivante) Appuyer sur pour mémoriser Appuyer une seule fois sur pour revenir aux Fonctions téléphoniques ou maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial Centrale antivol 3485STD 72 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.5 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Fonctions telephoniques En programmant la fonction Fin alarme sur ON, la centrale gère le réarmement des alarmes correspondantes. CONTACT ID ID :67890 Nivel AD :1 FinAlarm :OFF Après avoir sélectionné le protocole Ademco, en , l’on accède à la page ci-contre. appuyant sur Modificar CONTACT ID ID :67890 Nivel AD :1 FinAlarm :OFF Après avoir sélectionné Fin alarme, appuyer sur pour activer la modification de la configuration. ON Sélectionner la nouvelle configuration. Appuyer sur pour confirmer. CONTACT ID ID :67890 en exécution... Niveau Ademco Événements signalés à la Centrale de surveillance 1 Alarmes intrusion, anti-panique, effraction et coupure ligne PSTN. 2 Comme niveau 1 + signaux du système (ex. batterie défectueuses ou coupure de secteur) 3 Idem niveau 2 + alarmes techniques (commandes auxiliaires) 4 Idem niveau 3 + opérations d’activation et de désactivation (y compris sur alarme) 73 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.5 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Fonctions telephoniques Reporter dans le tableau ci-dessous les personnalisations effectuées. Fonction téléphonique APPEL RÉPONSE Configuration de base ON 5 sonneries CYCLES APPEL 4 RETARD APPEL 10 secondes DTMF/IMPULSION COUPURE DE SECTEUR CONTRÔLE A DISTANCE TÉLÉASSISTANCE CONTRÔLE A DISTANCE TÉLÉ-CONTRÔLE RÉPONDEUR dtmf 1 heure OFF OFF OFF BLOCAGE COMMANDES OFF DIFFUSION SONORE OFF ATTENTE APPEL 0 secondes PROTOCOLE OFF FRÉQ. TEST PSTN OFF FIN D’ALARME OFF CODE MAINTENANCE 00000 CODE UTILISATEUR 00000 LANGUE Italien DURÉE ALARME 3 minutes DURÉE ALARME TAMPTEST 3 minutes RETARD SORTIE 0 secondes RETARD ENTRÉE 0 secondes TEST LIGNE OFF Configuration personnalisée Centrale antivol 3485STD 74 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly 7.6 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Commandes telephoniques Ce menu permet de mémoriser 9 commandes (code Open) qui par la suite pourront être exécutées par l’utilisateur à l’aide des codes simplifiés composés de seulement quatre chiffres (par. 8.5), en utilisant le clavier de la Centrale ou par l’entremise du téléphone. A chaque Code Open, il est possible d’associer un nom qui l’identifie, ex. éclairage entrée; en outre, ceci limité seulement aux 4 premières commandes, l’utilisateur a la possibilité d’enregistrer un message vocal personnalisé (voir par, 7.4). Reporter sur la “Carte Mémo” qui se trouve dans le manuel de l’utilisateur les commandes mémorisées. COMMANDES TEL. 1: command 9911 2: command 9912 3: command 9913 Renommer Avec les touches de déroulement vertical, choisir une rubrique de la liste COMMANDES TEL. 3: command 9913 4: command 9914 5: Renommer COMMANDES TEL. 3: command 9913 4: command 9914 5: Lumières Entrée Command Appuyer sur pour confirmer, il est maintenant possible de personnaliser le nom à l’aide du clavier alphanumérique, à la fin appuyer à nouveau sur pour mémoriser le nom La fonction “Commande” apparaît, confirmer en appuyant sur EXEC. COMMANDES code OPEN Indir Renommer , puis composer le code Appuyer à nouveau sur Open relatif à la commande (voir chap. 9) EXEC. COMMANDES code OPEN 1 1 11 ## Mémoriser COMMANDES TEL. 3: command 9913 4: command 9914 5: Lumières Entrée 6: Valider Appuyer sur pour confirmer le code Open Appuyer sur pour revenir à l’écran précédent Appuyer sur pour valider la commande téléphonique Appuyer sur pour revenir à la première page du menu et introduire de nouvelles commandes 75 8 FONCTIONNEMENT 8.1 Branchement / debranchement antivol Le branchement et débranchement du système antivol peut être effectué de trois façons: EN UTILISANT LE CLAVIER DE LA CENTRALE / puis composer le code utilisateur ou un code numérique valable Appuyer sur la touche sur le clavier alphanumérique. En cas de saisie d’un code erroné trois fois de suite, la Centrale empêche la saisie d’autres codes pendant 1 minute. 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 12:23 / 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 12:23 L’antivol peut également être activé/désactivé et partialisé par d’autres dispositifs tels que Moniteur tactile et activeurs à clavier et moniteur. Centrale antivol 3485STD 76 8 FONCTIONNEMENT 8.1 Branchement / debranchement antivol EN UTILISANT LA CLE TRANSPONDEUR / pour activer le lecteur de transpondeur, puis approcher la clef Appuyer sur la touche # ou transpondeur à moins d’un centimètre du lecteur pendant 2 secondes. 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 12:23 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 12:23 L’antivol peut également être activé en maintenant enfoncée pendant 3 secondes la touche / . 77 8 FONCTIONNEMENT 8.2 Desactivation – activation zones Après la “première activation”, toutes les zones, en lesquelles est divisée l’installation antivol, sont activées. Il est possible de procéder à la partialisation de 3 manières différentes: La désactivation et/ou réactivation des zones peut être facilement gérée directement depuis clavier de la Centrale. 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 1 12:23 2ABC 3DEF 4 5 6 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 GHI JKL MNO L’installation étant débranchée, sur le clavier, appuyer sur le numéro correspondant à la/les zone/s à désactiver ou réactiver (ex. désactivation zone 3) / puis saisir le code Appuyer sur la touche utilisateur ou un code numérique activé sur le clavier alphanumérique 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 12:23 La zone 3 a été désactivée. Les zones activées sont mises en évidence sur fond sombre. L’installation antivol est désactivée Centrale antivol 3485STD 78 8 FONCTIONNEMENT 8.2 Desactivation – activation zones La désactivation et/ou réactivation des zones peut être facilement gérée en utilisant la clé transpondeur. 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 12:23 L’installation étant débranchée, sur le clavier, appuyer sur le numéro correspondant à la/les zone/s à désactiver ou réactiver (ex. désactivation zone 3) 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 Approcher une clef transpondeur du lecteur dans les 5 secondes pour confirmer la modification 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 12:23 La zone 3 a été désactivée. Les zones activées sont mises en évidence sur fond sombre. 79 8 FONCTIONNEMENT 8.2 Desactivation – activation zones La désactivation et/ou réactivation des zones peut être effectuée par l’accès au menu Zones. SELECTIONNER Antivol Communicateur Confirmer Antivol ANTIVOL Zones Dispositifs Mém. évenement Date et heure Sélectionner le menu Zones à l’aide des touches Confirmer avec ZONES 1:Entrée 2:Périmètre 3:Nuit Sélectionner la zone à l’aide des touches Exclure Confirmer le choix (si la zone est activée, sur la ligne des fonctions, il apparaît Exclure; si elle est désactivée, il apparaît Inclure) 1 2 3 4 -- -- -- -Sortir du menu Zones en maintenant appuyée la touche 25/05/08 12:23 Centrale antivol 3485STD 80 8 FONCTIONNEMENT 8.3 Sélection d’un scénario La sélection des scénarios de partialisation peut s’effectuer que l’installation soit activée ou désactivée. L’exemple montre la procédure de sélection par l’intermédiaire du clavier avec code utilisateur ou avec un code de clé activé, pour confirmer le scénario sélectionné, il est possible d’utiliser une télécommande ou une clé transpondeur activée. 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 1 2 ABC 12:23 3 4 JKL 5 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 GHI Avec les touches , sélectionner le scénario voulu; l’opération peut également être effectuée quand l’installation est activée DEF / puis saisir Appuyer sur la touche le code utilisateur ou un code numérique activé. Nuit A été activé le scénario Nuit 25/05/08 12:23 81 8 FONCTIONNEMENT 8.4 Consultation de la memoire evenements en cas d’alarme Lorsque l’affichage se présente semblable à la figure ci-dessous, cela signale que depuis le dernier branchement de l’installation antivol une alarme a été vérifiée. Il est possible de connaître le type ou . d’alarme survenue et le capteur qui l’a détectée, en appuyant sur les touches La signalisation d’alarme disparaît automatiquement de l’affichage au branchement suivant de l’antivol. 1 2 3 4 -- -- -- -- 1 2 3 4 -- -- -- -- Appuyer sur les touches pour visualiser les informations relatives à l’alarme L’affichage fournit les informations relatives à: - capteur et zone intéressés par l’alarme - type d’alarme (ex. intrusion) - état du système au moment de l’alarme (ex. insérée) 43 : Appuyer sur pour revenir à l’écran initial 1 2 3 4 -- -- -- -- 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 La signalisation “alarmes présentes” est automatiquement éliminée au prochain branchement du système antivol; les alarmes techniques peuvent être effacées, ou bien de la mémoire ou bien localement en procédant à la réinitialisation du dispositif qui les a détectées. 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 12:23 Toutes les alarmes et les autres événements relatifs au système antivol sont enregistrés dans une mémoire spéciale que l’installateur peut consulter en suivant la procédure décrite au paragraphe 6.4. Centrale antivol 3485STD 82 8 FONCTIONNEMENT 8.4 Consultation de la memoire evenements en cas d’alarme Le tableau permet une identification rapide de la signification de chaque événement mémorisé, qui est visualisé, en consultant le menu “Mémoire événements”. Message visualisé Type événement AL.INTRUSION Alarme intrusion génerée par un capteur AL. ANTIPANIQUE Forçage d’alarme (que le système soit brenché ou débranché AL. ARRÊTÉE Alarme qui active seulement l’appel téléphonique AL. ANTIVANDAL Al. effaction (de la Centrale ou d’autres dispositifs) ARRÊT ALARME L’alarme a été arrêtée BATTERIE PANNE La batterie du système est défecteuse, Vbat<10,4 V BATTERIE OK La batterie du système a exécuté une recharge correcte BUS SCS ON Retour de la tension du bus SCS BUS SCS OFF Absence de tension sur le bus SCS MANQUE RÉSEAU L’alimentation du secteur fait défaut RETOUR RÉSEAU Retour de l’alimentation du secteur ABSENCE PSTN La ligne téléphonique PSTN est absente RETOUR PSTN La ligne téléphonique PSTN a été rétablie SUBDIVISION Variation de l’état de une ou plusieurs zones DEMANDE CODE Un commuteur de branchement a demandé une confirm. code à la Centrale CONNEXION Le système a été branché DÉCONNEXION Le système a étè débranché DÉBUT TECHIQUE Une alarme technique est déclanchée FIN TECHIQUE L’alarme technique est terminée RÉINITIAL. TECHNIQUE CAPTEUR ACTIF L’alarme technique a été remise à zéro CLÉ ON Int. bascule exécute branchem./débranchem. (ver. française) CLÉ OFF Exécute débranchement ERREUR TESTVAND Problèmes de communication entre Centrale et dispositifs ERR. CONNEXION Branchement non disponible Au branchement le capteur est activé 83 8 FONCTIONNEMENT 8.4 Consultation de la memoire evenements en cas d’alarme Message visualisé Type événement ACTIVATION Le système est sorti de la maintenance MAINTENANCE Le système est entré en maintenance RÉINIT. MÉMOIRE La mémoire événements a été effacée CODE/CLÉ Tentative d’activation avec code/clé inconnu BADGE SUPPRIMé Élimination d’un transpondeur, télécommande ou code TS BADGES SUPPR Élimination de toutes les clés (activation/désactivation possible uniquement depuis le clavier de la centrale) La date/heure a été mise à jour ENTRéE BADGE LIM Désactivation effectuée par ...... (nom clé) SORTIE BADGE LIM Activation effectuée par ...... (nom clé) DATE - HEURE CHANGER LA PILE Batterie d’un dispositif radio déchargée BATTERIE Batterie d’un dispositif radio défectueuse DÉFECTUEUSE CAPTEUR RADIO KO Un capteur radio est défectueux ENVOI Suite à une modification de la configuration, la Centrale CONFIGURATION n’est pas parvenue à l’envoyer aux dispositifs de visualisaNON RÉUSSIE tion Sont par ailleurs mémorisées toutes les opérations d’activation et de désactivation des différents dispositifs, effectuées depuis le clavier local ou depuis le clavier à distance; ci-après la page correspondant à une opération de désactivation d’un capteur IR. Evenement: 005 08/10/08 12:32 Dispos.exclu 11 capteur IR périphér. 1 Centrale antivol 3485STD 84 8 FONCTIONNEMENT 8.5 Envoi de commandes telephoniques Les commandes programmées au paragraphe 7.6 peuvent être envoyées à la Centrale au moyen de n’importe quel téléphone fixe. Accéder à la ligne téléphonique. (Soulever le combiné ou appuyer sur la touche spéciale dans le cas de téléphone sans fil ou de portable) Procédure: Composer le numéro téléphonique connecté à la centrale Avec répondeur téléphonique * Sans répondeur téléphonique Après l’intervention du répondeur, appuyer sur ##, la Centrale demande de taper le code utilisateur Après le nombre de sonneries programmé à la réponse, la Centrale demande de taper le code utilisateur * Le fonctionnement est garanti seule- ment avec répondeurs téléphoniques locaux montés en aval de la Centrale Code erroné La Centrale communique l’erreur par un message vocal, il est possible de taper à nouveau le code. Après trois essais manqués, la Centrale interrompt la communication. Taper le CODE UTILISATEUR (ex. 00000 réglé en usine) Message de présentation Code exact La Centrale transmet le message de présentation et communique l’état de l’installation Taper le Code Open Web Net (ex. *1*1*3##) ou le Code simplifié (ex. 9912) (voir page suivante) Ecoute message enregistré 85 8 FONCTIONNEMENT 8.6 Codes simplifies 99 Le Code simplifié permet à l’utilisateur d’envoyer une commande téléphonique à la Centrale (parmi celles mémorisées au par. 7.6) par une procédure simple et rapide qui ne prévoit pas la saisie du code “Open Web Net”. Les commandes simplifiées Code 99 sont applicables aux fonctions suivantes: • ECLAIRAGE • AUTOMATISMES • AUXILIAIRES • thermorégulation • ALARMES La structure du code simplifié est la suivante: CODE BASE + TYPE COMMANDE + N°COMMANDE TELEPHONIQUE Le chiffre relatif au TYPE COMMANDE doit être interprété comme suit: 1: exécute la commande correspondant au code Open programmé (ON, OFF, etc.) 0: exécute toujours une commande de OFF ou BAS sur le dispositif indiqué par le code Open FONCTIONS CODE BASE ECLAIRAGE AUTOMATISMES AUXILIAIRES THERMO ALARMES 99 TYPE DE COMMANDE 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 DESCRIPTION COMMANDE N° COMMANDE TELEFONIQUE Commande Open Commande OFF Comando Open Commande BAS Commande Open Commande OFF de 1 à 9 Commande Open Commande Open Commande Open Commande Open A l’aide des Commandes simplifiées Code 99, il est possible pour chaque Code Open Web Net mémorisé d’exécuter deux actions différentes (ex. ON/OFF – HAUT/BAS). Exemple: Si à la Commande 1 correspond le Code Open Web Net *1*1*2## (ON, éclairage entrée) en tapant le CODE SIMPLIFIE: 9911 - la Centrale exécutera ON 9901 - la Centrale exécutera OFF Pour tous les commandes téléphoniques mémorisées, on obtiendra en réponse de la Centrale un message vocal du type: “commande exécutée” ou “code erroné”. Pour les 4 premières commandes, il est possible d’écouter le message correspondant enregistré. Centrale antivol 3485STD 86 8 FONCTIONNEMENT 8.7 Demande informations – code 92 La Centrale antivol, convenablement interrogée par téléphone, peut fournir les services suivants: • • • ETAT DE L’INSTALLATION COMMUNICATION MESSAGES ECOUTE ENVIRONNEMENTALE en tapant sur le clavier les codes suivants: CODE 922 921 920 FONCTION DESCRIPTION ETAT DE L’INSTALLATION communique les messages de: le système antivol est désactivé le système antivol est activé alarme intrusion (uniquement si l'alarme est en cours durant l'appel). COMMUNICATION MESSAGES Diffuse la voix à travers le haut-parleur de la centrale. ECOUTE ENVIRONNEMENT Permet pour une durée maximale de 1 minute l’écoute environnementale au moyen du micro incorporé. 87 8 FONCTIONNEMENT 8.8 Fonction alarmes BRANCHEMENT/DÉBRANCHEMENT Si le contrôle à distance est activé (Contrôle à distance programmé sur ON ou UTILISATEUR), il est possible à partir d’un clavier ou d’un téléphone, de brancher l’installation antivol à l’aide du code Open Web Net: Branchement *5*8## ou de la débrancher avec le code: Débranchement *5*9## BRANCHEMENT/DÉBRANCHEMENT AVEC PARTIALISATION Durant les opérations de branchement et de Débranchement, il est possible de modifier la partialisation de l’installation: Branchement Débranchement *5*8#1...8## *5*9#1...8## Exemple: En rentrant la commande: *5*8#1256## - l’installation sera activée (dans le cas où elle aurait déjà été activée, elle le reste); - les zone 1, 2, 5 et 6 seront activées; - les zones restantes, 3, 4, 7 et 8, seront partialisées. PARTIALISATION Rendre active une zone Z qui est découpée Découper une zone Z qui est activée Inclure le capteur N de la zone Z Exclure le capteur N de la zone Z *5*11*#Z## *5*18*#Z## *5*11*ZN## *5*18*ZN## Centrale antivol 3485STD 88 8 FONCTIONNEMENT Ces commandes sont utiles pour changer l’état de partialisation lors de l’activation de l’installation, par exemple depuis un activateur ou surtout depuis un lecteur transpondeur (dans ce cas le lecteur doit être configuré comme activateur). Pour assurer les automations avec les lecteurs transpondeurs, veiller à bien tenir compte du fait que dans le cas où l’automation activation/désactivation est associée à “numéro activateur 00”, elle fonctionne sur chaque activation quel que soit le dispositif depuis lequel l’on intervient. En mettant en revanche une adresse spécifique et en activant depuis un lecteur transpondeur, l’automation intervient uniquement si le transpondeur est configuré en MOD=1 et qu’il a été mémorisé non seulement sur la centrale mais également sur le lecteur. En effet, de la sorte le lecteur fait office d’activateur. Pour les transpondeurs produits à partir de septembre 2005, cette fonction est également disponible en MOD=0. COMMANDES POSSIBLES AVEC PORTAIL My Home ACTIVE Par activation du portail My Home, il est possible: Activer/désactiver l’installation Disposer d’un soutien de téléassistance Demander l’état du système Demander l’état des zones Effectuer le téléchargement complet de la mémoire des événements 89 8 FONCTIONNEMENT 8.9 Reponse a un appel de la centrale Il est conseillé de photocopier et distribuer cette page à tous les numéros téléphoniques qui seront appelés par la Centrale en cas d’alarme. Exemples de messages Système My Home, attention alarme intrusion Répondre à l’appel et attendre au max. 3 secondes le message d’alarme Système My Home, attention alarme 24h Système My Home, attention batterie déchargée Système My Home, attention panne secteur Système My Home, attention (alarme technique enregistrée par l’utilisateur) Ecouter le message Message CODE UTILISATEUR** ** Blocage de tous les appels FERMER LA COMMUNICATION* * En appuyant sur une touche avant de raccrocher, le rappel ne sera pas effectué lors des cycles d’appel suivant. RACCROCHER FERMER LA COMMUNICATION DEMANDE INFORMATIONS CODE 92 Taper sur le clavier du téléphone: REECOUTE ETAT DE L’INSTALLATION COMMUNICATION MESSAGES ECOUTE ENVIRONNEMENT Centrale antivol 3485STD 90 APPENDICE Caracteristiques techniques Alimentation de bus SCS: de 18V à 28V Absorption 50 mA Température d’exercice 5 a 40 °C Réseau téléphonique DTMF / IMPULSIONS Encombrement L=125 H=128 P=31 Système de sélection Seulement avec sélection en fréquence vocale DTMF Degré de protection IP 30 Numéros de téléph. à mémoriser Numéro jolly + 10 Nombre commandes téléph. 9 avec les commandes simplifiées Interface OPEN-SCS pour QUI= 0,1,2,4,5,9 Bifilaire avec boucle téléphonique Raccordement au secteur La Centrale Antivol réf. 3485STD peut être totalement programmée à partir d’un PC, à l’aide du logiciel TiSecurityStandard; cette application permet: c Mise à jour du firmware de la Centrale c Personnalisation de tous les messages vocaux c Programmation de tous les paramètres References normatives La référence objet de ce manuel est pourvue de la Déclaration CE de Conformité selon les exigences requises indiquées ci-après: BTicino SpA con sede in Viale Borri, 231 - 21100 Varese dichiara che il prodotto con l’articolo: 3485STD Est conforme aux exigences principales requises par la directive 1999/5/CE par le fait qu’elle respecte les normes suivantes: EN60950 EN61000-6-1 EN61000-6-3 ETSI ES 203 021 EN50130-4 EN50130-5 ETSI ES 201187 V1.1.1 Année d’approbation marquage selon la directive indiquée: 2012 Pour plus d’informations relatives aux normes de référence, consulter le site: www.bticino.it 91 COMMENT RESOUDRE D’EVENTUELS PROBLEMES PROBLEME Il n’est pas possible d’enregistrer/écouter les messages enregistrés et de visualiser les informations sur l’afficheur La Centrale n’effectue pas l’appel téléphonique RESOLUTION Extraire la centrale de la base (par. 3.4); Placer la centrale en entretien (sélecteur sur OFF); Appuyer sur le bouton de reset présent au dos de la centrale. La remise à zéro annule la date et l’heure. Vérifier que la ligne téléphonique IN est racet que la ligne cordée aux bornes téléphonique OUT est raccordée aux bornes présentes à l’arrière du communicateur Vérifier les numéros téléphoniques mémorisés et, dans le menu Fonctions téléphoniques, que l’option Appel n’est pas programmée sur OFF Perte du code installateur S’assurer que le système est débranché. Dégager la Centrale de la base, cette opération provoquera une alarme. Positionner l’interrupteur à glissière situé sur l’arrière de la Centrale en position OFF. Appuyer sur le poussoir de Reset (remise à zéro), la Centrale se place en “Maintenance”. A ce moment il est possible de lire le mot de passe en accédant au sous-menu “Code Maintenance”. Perte du code utilisateur Reprogrammer la Centrale avec TiSecurityStandard La Centrale effectue l’appel téléphonique, mais n’envoie aucun message vocal S’assurer que la configuration de “Communicateur/Fonctions tél./ Protocole” est sur OFF BTicino SpA se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer, sous n’importe quelle forme et modalité, les changements apportés. BTicino SpA Viale Borri, 231 21100 Varese - Italy www.bticino.com