Samsung RL23FCTS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Samsung RL23FCTS Manuel utilisateur | Fixfr
RL22DC**
RL23DC**
RL22FC**
RL23FC**
Réfrigérateur
manuel utilisateur
Français
Imaginez toutes les possibilités
Merci d’avoir acheté un produit Samsung.
Pour bénéfi cier d’une assistance technique plus
complète,enregistrez votre produit sur
www.samsung.com/global/register
Appareil Vertical Libre
caractéristiques de votre
nouveau réfrigérateur
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES DE VOTRE NOUVEAU
REFRIGERATEUR
Votre Réfrigérateur Samsung dispose de nombreuses caractéristiques de gain d’espace, de stockage
innovantes et éconergétiques.
• Type numérique (RL22DC**/RL23DC**)
Le contrôle externe, l’affichage de l’état du travail du réfrigérateur et sa température interne.
• Type mécanique (RL22FC**/RL23FC**)
Le capteur intégré contrôle sa température interne exactement.
• Modèle de fluorure libre et respectueux de l’environnement
Un produit vert de protection de l’environnement.
• Une performance stable
Equipé de compresseur de haute efficacité, entièrement étroite et de marque célèbre; aussi
dans une performance supérieure et un fonctionnement stable.
• La structure raisonnable
La présentation de réfrigérateur supérieur et congélateur inférieur réduit la perte de
réfrigération effet, économise l’énergie.
Le réfrigérateur est fréquemment utilisé, tant pour la pratique d’un accès facile, il est placé sur
la partie supérieure. La position du plateau du réfrigérateur peut être ajustée en fonction de la
taille du récipient.
• Aucune altération
Le congélateur dispose de la structure de tiroir, ce qui évite d’altération, est favorable au
stockage et peut maintenir la nourriture et la saveur d’origine des aliments.
• Type dos plat
Embedded type condenser enables easy cleaning.
• Préservation frais de la photosynthèse (RL22DC**/RL23DC**)
La photosynthèse entre la lampe LED de photosynthèse et des légumes peut garder des
légumes frais.
Pour référence ultérieure écrivez le modèle et le numéro de
série. Vous trouverez votre numéro de modèle sur le côté bas
du frigorifique.
02_ caractéristiques
Modèle #
Série #
consignes de sécurité
CONSIGNES DE SECURITE
• Avant de mettre l’appareil en marche, veuillez lire ce manuel complètement
AVERTISSEMENT et le conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
• Ce manuel étant commun à plusieurs modèles, les caractéristiques
AVERTISSEMENT de votre réfrigérateur peuvent légèrement différer de celles qui y sont
présentées.
SYMBOLES DE PREVENTION ET D’AVERTISSEMENT UTILISES
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Indique l’existence d’un risque de mort ou de blessure grave.
Indique la présence d’un risque de blessure corporelle ou de dégat
matériel.
AUTRES SYMBOLES UTILISéS
Représente une action que vous NE devez PAS FAIRE.
Représente un élément que vous NE devez PAS DEMONTER.
Représente un élément que vous NE devez PAS TOUCHER.
Représente une consigne que vous devez respecter.
Indicates that you must disconnect the power plug from the socket.
Indique qu’une mise à la terre est nécessaire afi n d’éviter un choc électrique.
Ce symbole indique que vous devez faire appel à un réparateur.
Ces signes d’avertissement sont là pour prévenir les blessures à vous et à d’autres.
Veuillez les suivre de manière explicite. Après la lecture de cet article, Veuillez le
conserver dans un endroit sûr pour référence future
• Ce réfrigérateur doit être correctement installé et placé en conformité avec le manuel
avant de l’utiliser.
• N’utilisez cet appareil qu’aux fi ns pour lesquelles il a été conçu, conformément aux
instructions données dans ce mode d’emploi.
• Nous vous recommandons fortement de faire réaliser tous les travaux de réparation par
un professionnel qualifié.
• Le gaz R600a ou le fluide R134a peuvent être utilisés comme réfrigérants. Pour
connaître le type de réfrigérant utilisé, consultez l’étiquette apposée sur le compresseur
à l’arrière de l’appareil ou la plaque signalétique à l’intérieur du réfrigérateur
• S’il s’agit de gaz R600a, sachez qu’il s’agit d’un gaz naturel à haute compatibilité
environnementale qui est toutefois infl ammable. Lors du transport et de l’installation
de l’appareil, veillez à n’endommager aucune pièce du circuit de réfrigération.
• Toute fuite pourrait provoquer l’infl ammation du gaz réfrigérant ou des lésions
oculaires. Si vous détectez une fuite, n’utilisez aucun objet susceptible de produire
une fl amme ou une étincelle et aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
consignes de sécurité _03
consignes de sécurité
• Pour éviter la formation d’un mélange gaz-air infl ammable en cas de fuite du circuit de
réfrigération, installez l’appareil dans une pièce dont le volume est adapté à la uantité
AVERTISSEMENT
d’agent réfrigérant utilisée.
• Ne mettez jamais en marche un appareil qui présente des signes de détérioration. En
cas de doute, contactez votre revendeur.
• La pièce accueillant l’appareil doit avoir un volume de 1 m³ pour 8 g de gaz R600a
contenus dans l’appareil.
• La quantité exacte de gaz réfrigérant contenue dans votre appareil est indiquée sur la
plaque signalétique qui se trouve à l’intérieur.
• Jetez l’emballage du produit en respectant la réglementation environnementale en
vigueur.
• Débranchez l’appareil avant d’en remplacer les ampoules.
- Vous risquez, sinon, un choc électrique.
CONSIGNES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTES
• N’installez pas le réfrigérateur dans une pièce humide ou un endroit où il est susceptible
d’entrer en contact avec de l’eau.
AVERTISSEMENT
- Toute détérioration de l’isolation des pièces électriques pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
• N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit directement exposé au soleil ou à
proximité d’une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).
• Prévoyez suffi samment d’espace pour pouvoir installer le réfrigérateur sur une surface
plane.
- Si le réfrigérateur n’est pas de niveau, le système de réfrigération peut ne pas
fonctionner correctement.
• Ne branchez pas plusieurs appareils sur une même multiprise. Le réfrigérateur doit
toujours être branché sur une prise électrique individuelle délivrant une tension conforme
à la valeur indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
- Ainsi, votre appareil fonctionnera dans les meilleures conditions possibles et vous
éviterez tout risque de surcharge des circuits électriques ainsi que tout risque
d’incendie dû à la surchauffe des câbles.
• Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon électrique. Pour le
débrancher correctement, tenez fermement la prise et retirez-la.
- Un cordon d’alimentation abîmé peut provoquer des courts-circuits, des incendies ou
des chocs électriques.
• Assurez-vous que la prise ne soit pas écrasée ou endommagée derrière le réfrigérateur.
• Évitez de plier le cordon électrique de manière excessive ou de le coincer sous un
meuble lourd.
- Vous pourriez provoquer un incendie.
• Faites immédiatement réparer ou remplacer, par le fabricant ou un technicien agréé,tout
cordon électrique élimé ou endommagé.
• N’utilisez jamais un cordon présentant des craquelures ou des signes d’usure que ce
soit sur sa longueur ou aux extrémités.
• Si le cordon est endommagé, faites le immédiatement remplacer par le fabricant ou un
technicien agréé.
• Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, veillez à ne pas écraser ou endommager le
cordon d’alimentation.
• Si vos mains sont mouillées, essuyez-les avant de raccorder l’appareil au secteur.
• Avant tout travail de nettoyage ou de réparation, débranchez le réfrigérateur.
• Utilisez un chiffon sec pour nettoyer la prise.
• Retirez la poussière et les corps étrangers des fi ches de la prise électrique.
- Il y aurait, sinon, risque d’incendie.
• Si le réfrigérateur est débranché, attendez au moins dix minutes avant de le rebrancher.
• Si la prise secteur est mal fi xée au mur, n’y branchez pas le réfrigérateur.
- Il y aurait, sinon, risque de choc électrique ou d’incendie.
• L’appareil doit être installé de façon que la prise reste accessible.
04_ consignes de sécurité
consignes de sécurité
• L’appareil doit être relié à la terre.
- Vous devez relier le réfrigérateur à la terre afi n d’éviter les pertes de puissance
ou les chocs électriques dus aux fuites de courant de l’appareil.
• N’utilisez jamais de conduites de gaz, de lignes téléphoniques ou de paratonnerre
comme point de mise à la terre.
- Une mise à la terre incorrecte peut provoquer un choc électrique.
• Ne démontez, ni ne réparez jamais le réfrigérateur vous-même.
- Vous pourriez déclencher un incendie, une panne et/ou vous blesser.
• Si vous détectez une odeur anormale ou de la fumée, débranchez immédiatement
l’appareil et contactez le centre d’assistance Samsung Electronics le plus proche.
• Maintenez tous les orifi ces d’aération de l’appareil dégagés.
• N’utilisez aucun élément mécanique, ni tout autre moyen que ceux recommandés par le
fabricant, pour accélérer le procédé de dégivrage.
• Veillez à ne pas abîmer le circuit de réfrigération.
• N’utilisez aucun appareil électrique à l’intérieur des compartiments réservés à
l’alimentation, à l’exception de ceux recommandés par le fabricant.
• Ne pas remplacer la lampe LED en privé et s’il vous plaît communiquer avec le
personnel de réparation spécialisé si nécessaire. Et assurez que la nouvelle lampe LED
est la même que l’ancien. Ne pas briser le couvercle de la lampe.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) disposant
de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience
et de connaissance, à moins qu’elles ne le fassent sous la surveillance d’une personne
responsable de leur sécurité ou conformément aux instructions d’utilisation de l’appareil
que cette personne leur aura fournies.
• Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l’un de
ses centres de réparation ou par toute autre personne qualifi ée afi n d’éviter tout risque.
• Ne laissez pas les enfants se pendre à la porte. Ils risqueraient de se blesser.
• Ne touchez jamais les parois intérieures du congélateur, ni les produits et aliments qui y
sont conservés, avec les mains mouillées.
- Vous pourriez subir des engelures.
• En cas d’inutilisation prolongée du réfrigérateur, débranchez sa prise électricité.
- La détérioration de l’isolation peut engendrer un incendie.
• Évitez de poser des objets sur le dessus du réfrigérateur.
- Quand vous ouvrez ou refermez les portes, ces objets pourraient tomber et provoquer
des dommages corporels et/ou matériels.
CONSIGNES DE PRECAUTION
• Cet appareil a été conçu dans l’unique but de conserver des aliments dans un
environnement domestique.
ATTENTION
• Le fabricant vous recommande de vous conformer aux durées de conservation.
Reportez-vous aux instructions correspondantes.
• Afi n d’éviter que les bouteilles ne tombent, il est conseillé de les regrouper entre elles.
• Ne remplissez pas le réfrigérateur de façon exagérée.
- Un aliment ou contenant pourrait chuter à l’ouverture de la porte et provoquer des
dommages corporels et/ou matériels.
• Ne placez pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le congélateur.
- Une fois le contenu congelé, le verre pourrait se briser et provoquer des blessures.
• Ne vaporisez pas de gaz infl ammable à proximité de l’appareil.
- Il y aurait, sinon, risque d’explosion ou d’incendie.
• Evitez d’asperger directement de l’eau à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
- Il y a un risque d’incendie ou de chocs électriques.
consignes de sécurité _05
consignes de sécurité
• N’entreposez pas de substances volatiles ou infl ammables à l’intérieur de l’appareil.
- Le stockage de benzène, diluant, alcool, éther, GPL ou autres produits similaires
pourrait provoquer une explosion.
• Ne recongelez pas des aliments décongelés.
• Ne conservez aucun produit pharmaceutique, scientifi que ou thermosensible dans le
réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un contrôle de température rigoureux ne doivent pas être
stockés dans cet appareil.
• Ne posez aucun récipient plein d’eau sur le dessus du réfrigérateur.
- Il y aurait sinon risque d’incendie ou de choc électrique en cas de déversement.
CONSIGNES DE PRECAUTION POUR LE NETTOYAGE
• Ne passez pas vos doigts sous l’appareil.
- Les bords coupants pourraient provoquer des dommages corporels.
• Ne mettez jamais les doigts ni tout autre objet dans l’orifi ce du distributeur.
- Vous pourriez vous blesser ou endommager le système de distribution.
• Si le réfrigérateur est débranché, attendez au moins cinq minutes avant de le
rebrancher.
CONSIGNES CONCERNANT LA MISE AU REBUT
• Avant de vous débarrasser de votre réfrigérateur (ou d’un autre), retirez les portes, les
joints de portes et les mécanismes de fermeture afi n d’éviter qu’un enfant ou un animal
ne reste enfermé à l’intérieur de l’appareil.
• Laissez les clayettes en place pour empêcher les enfants de rentrer dans l’appareil.
Du gaz R600a ou du fl uide R134a est utilisé comme gaz réfrigérant. Pour connaître le
type de réfrigérant utilisé, consultez l’étiquette apposée sur le compresseur à l’arrière
de l’appareil ou la plaque signalétique à l’intérieur du réfrigérateur. Si l’appareil contient
un gaz infl ammable (agent réfrigérant R600a), contactez les autorités locales pour
connaître la procédure de mise au rebut adaptée.
• Cet appareil contient également une mousse isolante en cyclopentane. Les gaz
contenus dans le matériau isolant doivent être éliminés selon une procedure spécifi que.
Contactez les autorités locales pour connaître la procédure de mise au rebut adaptée
à ce type de produit. Avant la mise au rebut, vérifi ez que les tuyaux situés à l’arrière de
l’appareil sont en bon état. Le retrait des tuyaux doit s’effectuer dans un lieu aéré.
En cas de coupure d’alimentation, essayez de contacter votre fournisseur en électricité
pour connaître la durée approximative de la panne.
ATTENTION
En cas de coupure de courant inférieure à 2 heures, la température de votre appareil restera
inchangée.
Vous devez cependant minimiser le nombre d’ouvertures de portes.
Si la coupure se prolonge au-delà de 24 heures, retirez tous les aliments congelés.
Si les portes sont équipées de verrous ou de serrures, conservez les clés hors de portée
des enfants et tenez-les à l’écart de l’appareil afin d’éviter que les enfants ne restent
enfermés à l’intérieur.
06_ consignes de sécurité
consignes de sécurité
CONSEILS SUPPLEMENTAIRES POUR UNE UTILISATION APPROPRIEE
• Après l’installation, attendez 2 heures avant d’utiliser l’appareil.
• Afi n de garantir des performances optimales,
- Ne collez pas les aliments contre les orifi ces situés au fond de l’appareil. Vous
risqueriez d’empêcher la circulation de l’air dans le congélateur.
- Emballez les aliments correctement ou placez-les dans des contenants hermétiques
avant de les mettre au réfrigérateur ou au congélateur.
- Ne placez pas les aliments à congeler à côté d’aliments déjà congelés.Si vous vous
absentez pendant moins de 3 semaines, il n’est pas nécessaire de débrancher l’appareil.
• Ne pas placer des boissons gazeuses ou mousseuses dans le compartiment de congélateur.
• S’il vous plaît respectez les temps de stockage maximum et les dates d’expiration des
produits surgelés.
• Si vous vous absentez pendant moins de 3 semaines, il n’est pas nécessaire de
débrancher l’appareil. Si vous vous absentez plus de 3 semaines, videz le réfrigérateur.
Débranchez-le, nettoyez-le et essuyez-le.
• La plupart des défaillances de source d’alimentation qui sont corrigés dans une heure
ou deux n’affectera pas la température de votre réfrigérateur. Toutefois, vous devez
réduire le nombre d’ouvertures de porte, pendant que la source est coupée. Mais si la
panne dure plus de 24 heures, retirez tous les aliments congelés.
• Si une clé est fournie avec l’appareil, gardez-la hors de portée des enfants et tenez-la à
l’écart de l’appareil.
• L’appareil peut fonctionner de manière irrégulière (décongélation éventuelle de son contenu
ou température devenue trop élevée dans le congélateur) s’il est resté pendant une période
prolongée au-dessous de la limite de température pour laquelle il a été conçu.
• Ne conservez pas les aliments facilement périssables à basse température (les bananes
ou les melons par exemple).
• Placez le bac à glaçons à la position initialement prévue par le fabricant afin d’obtenir la
congélation de la glace optimale.
• La hausse de température constatée durant le dégivrage est conforme aux normes ISO
en vigueur. Toutefois, pour prévenir une augmentation excessive de la température des
aliments congelés lors du dégivrage de l’appareil, emballez les aliments congelés dans
plusieurs couches de papier (papier journal par exemple).
• Toute augmentation de la température des aliments congelés au cours du dégivrage
peut raccourcir leur durée de conservation.
CONSEILS POUR ECONOMISER L’ENERGIE
• Installez l'appareil dans un endroit frais, sec avec une ventilation adéquate.
• Veillez à ce que ce n'est pas directement exposé au soleil et ne le posez près d'une
source directe de chaleur (radiateur, par exemple).
• Ne jamais obstruer les évents ou les grilles de l'appareil.
• Laissez les aliments chauds refroidir avant de les placer dans l'appareil.
• Mettez les aliments congelés dans le réfrigérateur pour décongeler. Vous pouvez ensuite
utiliser les basses températures des produits congelés pour refroidir les aliments dans le
réfrigérateur.
• Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte trop longtemps lors de mettre des aliments
ou prendre des aliments.
• La plus courte période pendant laquelle la porte est ouverte, moins la glace se forme
dans le congélateur.
• Nettoyer l'arrière du réfrigérateur régulièrement. Les poussières augmentent la
consommation d'énergie.
• Ne pas régler la température plus froide que nécessaire.
• Assurez l’échappement suffisant de l’air à la base réfrigérateur et à la paroi arrière du
réfrigérateur. Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation.
• Laissez un espace vers la droite, la gauche, l’arrière et le dessus lors de l'installation.
Cela permettra de réduire la consommation d'énergie et de garder vos factures d'énergie
plus faibles.
consignes de sécurité _07
contenus
MISE EN PLACE DE VOTRE
RÉFRIGÉRATEUR
09Installation du réfrigérateur
09
FONCTIONNEMENT DE VOTRE
RÉFRIGÉRATEUr
11
DÉPANNAGE
19
08_ contenus
11Préparation avant l’opération
11Panneau de contrôle (RL22DC**/RL23DC**)
12Raccordement au secteur électrique pour la
première fois et réglage de la température
13Contrôle de la température (RL22FC**/
RL23FC**)
14Vue de votre réfrigérateur
16Conservation des aliments
17Entretien et nettoyage
17Désassemblage des accessoires
mettre en place votre réfrigérateur
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Confirmez les dimensions de votre porte
Obtenez les dimensions de votre porte, afin de confirmer si le réfrigérateur peut passer à travers;
Dimension (mm)
Modèle
Largeur
550
TOUS LES MODÈLES
Profondeur
619
TOUS LES MODÈLES
Hauteur
01 INSTALLATION
*Dimension du réfrigérateur
1593
RL23DC**
RL23FC**
1533
RL22DC**
RL22FC**
Enlevez tous les assemblés d’emballage, y compris les adhésifs interne, et l’éponge à deux
côtés de plateaux en verre du réfrigérateur.
S’il vous plaît assemblez les plateaux correctement lorsque vous utilisez pour la première fois. Pour
la commodité de l’emplacement, les deux parties de plateaux sont insérées dans les rainures.
Le tampon de base en mousse du réfrigérateur doit être retiré lors du fonctionnement.
1. Si le réfrigérateur est placé de manière inégale, les utilisateurs peuvent régler les pieds
réglables à la partie inférieure de la case de rotation (rotation vers la gauche pour les pousser
vers le haut). Il y a des trous réglables à la partie inférieure des pieds réglables. Le tournevis
cruciforme, ou un autre outil simple, peut être inséré dans les trous de réglage. (Voir la figure
à droite)
Le terrain pour placer le réfrigérateur doit être plat et
ferme, sinon il sera la cause de bruit et de la vibration.
• Plus de bruit apparaîtront s’il est placé sur le
plancher non ferme.
• La plaque de soutien devrait être utilisée lorsque
le réfrigérateur est placé sur un tapis, de manière
à éviter de changer la couleur ou d’entraver la
dissipation de la chaleur en raison de la chaleur de
la partie inférieure.
• Afin de garantir une installation stable, les pieds réglables devraient s’attacher
étroitement au plancher. Pour la commodité de la fermeture des portes, le
réfrigérateur doit être légèrement place en arrière.
2. Le dos et les côtés du réfrigérateur sont au moins 55mm loin de mur.
Son dessus est au moins 300 mm loin du plafond.
927.5mm
au moins 300mm
145 °C
au moins 55mm
au moins 55mm
977mm
installation _09
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
3. Le torchon chaud et humide est utilisé pour nettoyer sa partie interne et externe (trempé
avec un peu de détergent).
4. Placez le réfrigérateur de façon stable, et le branchez environ 1 heure plus
tard. Une attention particulière devrait être accordée à l’affichage d’une
partie de la porte. Appuyez sur le bouton “Super Cooling” pour refroidir
rapidement, et le “Super Cooling” s’allume. L’indicateur d’éclairage
montre l’état de refroidissement du réfrigérateur. (RL22DC** /RL23DC**)
Placez le réfrigérateur de façon stable, et le branchez environ 1 heure
plus tard. (RL22FC**/RL23FC**)
Après que le réfrigérateur se refroidit pour 2 ~ 3 heures, les aliments peuvent être stockés,
et le réfrigérateur commence à travailler. Les aliments sont recommandés de conserver 2 ~
3 heures après.
10_ installation
operating your refrigerator
PRÉPARATION AVANT L’OPÉRATION
PANNEAU DE COMMANDE (RL22DC**/RL23DC**)
Indicateur de
maintien de la
fraîcheur de
photosynthèse
Indicateur Temp.
de réfrigérateur
Indicateur
de Super
Refroidissement
Bouton de
maintien de la
fraîcheur de
photosynthèse
Bouton Temp.
de réfrigérateur
Bouton Super
Cooling
1.Maintien de la fraîcheur de photosynthèse
• Sélectionner la fonction de maintien de la fraicheur de photosynthèse, la lampe LED
photosynthèse dans le réfrigérateur exécutera la fonction de maintien de la fraicheur de
photosynthèse régulièrement toutes les heures (la lampe est allumée pendant 30 min et
éteinte pendant 30 min).
• Une fois la fonction de maintien de la fraicheur de photosynthèse est démarrée ou arrêtée, la
lampe LED de photosynthèse s’allumera ou s’éteindra 10 secondes plus tard.
• Lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte, la lumière de la lampe LED de photosynthèse se
trouve à l’état de “ON”. Et lorsque la porte est fermée, la fonction de maintien de la fraicheur de
photosynthèse sera effectuée après le voyant LED est éteint pendant 3 secondes.
• A l’état de maintien de la fraicheur de photosynthèse, la fonction de maintien de la fraicheur
de photosynthèse peut être annulée après que vous avez appuyé sur le bouton de “maintien
de la fraicheur de photosynthèse “. Et son indicateur est éteint.
2.Bouton Super Cooling
• Si le réfrigérateur n’est pas à l’état de Super Cooling, vous pouvez appuyer sur “Super
Cooling” pour allumer le bouton et laissez le réfrigérateur entrer dans l’état de Super Cooling.
• Son compresseur se met en fonctionnement constant lors de l’état de Super Cooling.
• Il y a deux façons d’arrêter Super Cooling. Appuyez sur “Super Cooling” de nouveau pour arrêter
l’état; L’état Super Coolong du réfrigérateur s’arrête automatiquement lorsqu’il atteint 0 °C.
• Le voyant “Super Cooling” s’éteint lorsque “Super Cooling” s’arrête.
• Si vous avez besoin de geler une grande quantité de produits alimentaires, réglez la
température du compartiment de congélation comme la température la plus froide avant
d’allumer le bouton Super Cooling.
opération _11
02 OPÉRATION
Votre réfrigérateur peut être opéré pleinement par les procédures suivantes. Si non, s’il vous plaît vérifiez
l’alimentation électrique ou essayez de gérer en fonction de dépannage à la dernière partie du manuel
de l’utilisateur. S’il vous plaît communiquez avec le centre de service local Samsung pour tout doute ou
question.
1. Si le réfrigérateur est installé entre le mur et l’armoire à vin, un espace suffisant doit être
laissé. S’il vous plaît se référez aux instructions d’installation dans ce manuel d’utilisation.
2. Après que le réfrigérateur est connecté à l’alimentation, la lampe dedans s’allumera chaque
fois que vous ouvrez les portes.
3. Attendez 1 heure après la commande de température est réglée à la température minimale,
le réfrigérateur sera un peu frais, et son moteur fonctionne de manière stable.
4. Après avoir commencé, le réfrigérateur atteigne la température appropriée après une période
de temps. Une fois que sa température est suffisamment basse, vous pouvez stocker des
aliments et des boissons dans le réfrigérateur.
3.Bouton Fridge Temp.
• La température du réfrigérateur peut être réglée après que vous avez appuyé sur le bouton
“Fridge Temp.” ;
• Après avoir appuyé sur le bouton “Fridge Temp.”, il donne le bruit de jingle, et puis la
température du réfrigérateur commence à montrer le réglage de température actuelle. La
température réglée peut être modifiée après que vous avez appuyé sur le bouton “Fridge
Temp.” de nouveau. La température montre circulairement à 5°C 4°C3°C2°C1°C9°
C8°C7°C6°C5°C si vous appuyez sur le bouton “Fridge Temp.”.
4.Fonction de réglage fin
• Appuyez sur “Fridge Temp.” pendant 5 secondes pour accéder à l’état de réglage fin du
réfrigérateur;
• A l’état de réglage fin, appuyez sur le bouton “Fridge Temp.” de nouveau pour entrer dans
l’état de réglage de la valeur du réglage fin pour montrer “00” “01” “02” “03””04” “05” “00”
respectivement;
• Après être entré dans la fonction de réglage fin, si aucun bouton n’est pas pressé dans les
5 secondes, le réfrigérateur revienne à l’état de réglage normal. Après le réglage fin, si le
réglage de température est changé, la valeur du réglage fin retourne à “00”; si le réglage de
température n’est pas changé, la valeur de réglage fin ne changera pas également.
• Le bruit “Thunk” sera donné chaque fois que vous appuyez sur la température de réglage fin,
• Plus la valve est grande, plus la température pertinents fixée est basse;
L’utilisateur est recommandé de ne pas utiliser la fonction de réglage fin;
5.Fonction Alarme de porte ouverte
• Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant 2 minutes, le réfrigérateur donnera l’alarme
de bruit de jingle. S’il dure 3 minutes, deux bruits d’alarme seront donnés;
S’il dure 4 minutes, le réfrigérateur donnera l’alarme continue pendant 1 minute toutes les 2
minutes à plusieurs reprises pour rappeler les utilisateurs de fermer la porte.
• L’alarme s’arrête lorsque la porte du réfrigérateur est fermée.
BRANCHEMENT AU SECTEUR ELECTRIQUE POUR LA PREMIERE
FOIS ET REGLAGE DE LA TEMPERATURE
Après le branchement au secteur électrique, toutes les lampes s’allument pendant 2 secondes,
et la température du réfrigérateur sera fixée à 5 °C automatiquement. La température du
réfrigérateur, à savoir la température réelle du réfrigérateur, sera présentée sur le tube Nixie
accompagnée par la musique de démarrage.
S’il vous plaît informez le professionnel pour l’entretien immédiatement après avoir constaté
une erreur d’affichage.
12_ opération
opérer votre réfrigérateur
CONTROLE DE LA TEMPERATURE (RL22FC**/RL23FC**)
02 OPÉRATION
Interrupteur
de saison
Bouton de
température
1.Interrupteur de saison
L’interrupteur de saison devrait être activé lorsque la température ambiante est inférieure à 10 °C
et doit être désactivé lorsque la température ambiante est supérieure à 10°C.
2.Bouton de température
La température du réfrigérateur peut être réglée par le bouton de contrôle de température. La
flèche du bouton dirige vers le mécanisme imprimé sur la boîte de contrôle de la température,
qui représente l’état chaud et froid dans le réfrigérateur (“Max \ Mid\ Min”)
• Lorsque la flèche du bouton dirige vers “Max”, cela signifie que la température interne est
basse;
• Lorsque la flèche du bouton dirige vers “Min”, cela signifie que la température interne est
élevée;
• “Off” est synonyme de l’arrêt de travail.
Si vous avez besoin de geler une grande quantité de produits alimentaires, réglez la
température du compartiment de congélation comme la température la plus froide au
moins 24 heures avant.
Les utilisateurs pourront choisir la position du bouton de contrôle de la température selon
les besoins.
Afin d’améliorer la vie de service et l’efficacité du réfrigérateur, s’il vous plaît se référez au
tableau ci-dessous pour le réglage.
Mécanisme de référence
Occasion appliquée
Tend à “Min”
Température ambiante ≥ 30°C
Tend à “Mid”
Température ambiante: 16~30°C
Tend à “Max”
Température ambiante ≤ 16°C
opération _13
VUE DE VOTRE REFRIGERATEUR(RL22DC**/RL23DC**)
Couvercle de la lampe
Plateau d’œufs
Interrupteur de lampe
de porte
Plateau multifonctionnel
Plateau du cabinet
de conservation
Plateau d’œuf
Capteur de température
Couvercle de tiroirs à
légumes et à fruits
Tiroir à légumes et fruits
Garde de bouteille
Tiroir de congélation
Accessoires
Nom
Tiroir de congélation
RL22DC**
3
RL23DC**
3
Plateau du cabinet de conservation
2
2
Tiroir à légumes et fruits
1
1
Couvercle de tiroirs à légumes et à fruits
1
1
Plateau d’œufs
1
1
Garde de bouteille
1
1
Plateau d’œuf
1
2
Plateau à glaçons
1
1
Plateau multifonctionnel
1
2
Pour obtenir la meilleure efficacité énergétique de ce produit, s’il vous plaît laissez tous les
étagères, tiroirs et paniers dans leur position initiale comme l’illustration ci-dessus.
14_ opération
opérer votre réfrigérateur
VUE DE VOTRE REFRIGERATEUR(RL22FC**/RL23FC**)
Capteur de température
Plateau d’œufs
Interrupteur de lampe
de porte
Plateau du cabinet
de conservation
Plateau multifonctionnel
Plateau d’œuf
Couvercle de tiroirs à
légumes et à fruits
Tiroir à légumes et fruits
Garde de bouteille
Tiroir de congélation
Accessoires
Nom
Tiroir de congélation
RL22FC**
3
RL23FC**
3
Plateau du cabinet de conservation
2
2
Tiroir à légumes et fruits
1
1
Couvercle de tiroirs à légumes et à fruits
1
1
Plateau d’œufs
1
1
Garde de bouteille
1
1
Plateau d’œuf
1
2
Plateau à glaçons
1
1
Plateau multifonctionnel
1
2
opération _15
02 OPÉRATION
Couvercle de la lampe
STOCKER DES ALIMENTS
Il vaut mieux emballer les aliments avec des sacs de maintien l’état frais
(film), ou couvrir le récipient qui stocke les aliments, afin d’éviter l’air sec ou
l’altération.
Les aliments chauds et les boissons doivent être refroidis avant d’être
stockés dans le réfrigérateur afin d’économiser l’énergie.
Les aliments cuits et les aliments crus doivent être stockés séparément.
Les aliments ne devraient pas être placés trop serrés. Un espace suffisant
sera resté pour permettre la circulation d’air froid.
Ne mettez pas les aliments à proximité du capteur temp.
Les aliments et le récipient ne devraient pas buter contre le postnotum.
Il est préférable de diviser les aliments en petits morceaux pour le
stockage.
Il est préférable de nettoyer et essuyer les aliments qui peuvent être lavées
avant l’entreposage, comme les fruits et légumes, etc.
Les fruits et les légumes doivent être stockés dans le tiroir à fruits et à
légumes de manière à maintenir leur eau et fraîcheur.
Il n’est pas approprié pour le stockage des fruits tropicaux, comme les bananes et les ananas,
etc.
Ne pas stocker des articles qui ont des exigences strictes de la température,
tels que le sérum, bactérien et des documents académiques, etc.
Si beaucoup d’aliments ont besoin d’être stockés, congelés ou surgelés, vous
pouvez retirer les tiroirs du congélateur et mettre les aliments directement sur
le bardeau de l’évaporateur.
Lorsque la température ambiante est inférieure à 10oC, le réfrigérateur est le phénomène du
travail du chauffage électrique.
16_ opération
opération de votre réfrigérateur
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Accessoires intérieur
02 OPÉRATION
Retirez toutes les étagères; les essuyez avec un torchon de vaisselle
doux trempé à l’eau tiède ou un détergent neutre.
Si un détergent est utilisé, il doit être nettoyé à l’eau claire, puis avec un
linge sec.
Joint de porte
Si le joint de porte est taché avec de l’huile, la sauce ou tout autre
liquide, il est facile d’être endommagé après une période de temps.
Le joint de la porte supérieure et de la porte latérale inférieure sont
particulièrement faciles à colorer. S’il vous plaît essuyez le joint de porte
et la rainure complètement.
Lorsque le joint de porte est inséré dans la fente après le nettoyage, les
quatre angles doivent être fixés d’abord, puis insérés progressivement.
Méthode de dégivrage du réfrigérateur
Si le gel dans le réfrigérateur est très épais, il peut influencer l’effet de réfrigération. À ce stade,
vous pouvez sortir les aliments du réfrigérateur, emballer bien les aliments et débrancher
l’alimentation électrique. Lorsque le gel est fondu, la lavette douce sera utilisée pour essuyer
de l’eau. Connectez au secteur de nouveau, et réglez la température pour fonctionner. En règle
générale, le congélateur sera décongelé une ou deux fois chaque année.
1. Avant de dégivrage, le réfrigérateur doit être débranché de l’alimentation électrique.
Après le dégivrage, le congélateur doit être soigneusement nettoyé;
2. En règle générale, le moment le plus approprié pour le dégivrage est lorsque le
congélateur est vide ou a un peu d’aliments restés;
3. Ne jamais utiliser de métal ou d’outils tranchants pour le dégivrage, sinon le réfrigérateur
peut être cassé.
4. Ne pas utiliser le réchauffeur électrique pour le dégivrage;
Précautions pour le nettoyage du réfrigérateur interne et externe
• Débrancher avant de le nettoyer. Intervalle du débranchement au branchement devrait
dépasser 5 minutes;
• Ne laissez pas d’eau dans la boîte de la lampe lors du nettoyage;
• Frottez avec un torchon doux trempé avec de l’eau ou le détergent neutre, puis essuyez-le
avec un torchon de vaisselle sec;
• N’utilisez pas de détergent contenant des abrasifs (par exemple du dentifrice), la substance
acide, le solvant chimique (alcool par exemple) ou le brillanteur.
• Afin d’assurer la performance de fonctionnement du réfrigérateur, s’il vous plaît le nettoyez
régulièrement.
Vérifiez les points suivants après la maintenance:
Si le cordon d’alimentation est fissuré ou endommagé;
Si la fiche est insérée dans la prise en toute sécurité;
Si la fiche donne de la chaleur anormalement;
DÉSASSEMBLAGE DES ACCESSOIRES
1. Étagères du réfrigérateur
-La position des étagères peut être modifiée en fonction de la hauteur du
récipient.
2. Tiroir du congélateur
-Tirez le tiroir pour arrêter le blocage, et inclinez vers le haut pour le sortir.
opération _17
3. Tiroirs à légumes et à fruits et couvercle
-Tirez le panier, et le levez pour le sortir;
Lors du désassemblage, ne tirez pas avec force, sinon le réfrigérateur peut
être endommagé.
4. Plateau d’œufs, plateau multifonctionnel et garde de bouteille
-Le levez pour le sortir.
5. Tiroirs à Légumes et à Fruits
-Le tiroir peut garder l’eau et la fraîcheur des fruits et légumes, parce que
sa forme étroite permet d’éviter l’air froid de contacter directement les
fruits et légumes.
Il est applicable de stocker les légumes et fruits.
6. Plateau de glace
- Versez de l’eau bouillie ou de boissons fraîches dans le plateau de
glace propre
- Tournez le plateau de glace pour obtenir des blocs de glace, ne pas
tourner de haut en bas.
18_ opération
dépannage
- Vérifiez si la fiche d’alimentation est correctement
connectée.
- Pas d’électricité, et il y a la défaillance de la prise.
- Hors tension lorsque le réfrigérateur est en marche, et
il est connecté à l’alimentation électrique moins de 5
minutes.
Le réfrigérateur n’est
pas froid
- Les portes du réfrigérateur ne sont pas fermées.
- Le réfrigérateur est-il en plein soleil ou situé trop près
d’une source de chaleur?
- Est-ce le dos du réfrigérateur est trop près du mur et
donc influence la circulation de l’air?
Le réfrigérateur
fonctionne pendant
une longue période de
temps
- Ses portes sont fréquemment utilisées et ne peuvent
être fermées hermétiquement.
- Une mauvaise ventilation dans le réfrigérateur, et la
dissipation lente de la chaleur.
- Vous avez mis trop de nourriture une fois, et la
nourriture est étroitement empilée, ce qui influence la
circulation d’air froid.
-
Le réfrigérateur est trop
froid, et les aliments
sont congelés
-
Le réfrigérateur est
placé de façon inégale.
-
Si le réfrigérateur est placé de façon inégale, son bruit
de fonctionnement va augmenter. Retournez les pieds
réglables au bas du corps du réfrigérateur pour le
niveler.
-
La température interne du réfrigérateur peut
réduire rapidement si le fluide frigorigène coule dans
le pipeline. Le fluide frigorigène peut être classé en
état gazeux et en état liquide. Un léger bruit peut être
entendu au cours de processus de flux.
-
Le bruit est élevé lorsque le compresseur est lancé. Le
bruit du frigo à haute efficacité est élevé en raison de
son compresseur puissant.
-
Lorsque le réfrigérateur est mis sous tension ou hors
tension, le panneau principal, le relais de démarrage,
le protecteur thermique et d’autres composants
électriques donneront les bruits “clic” et “boh”
soudainement à cause de ramassage continu et
rupture.
-
Lorsque le réfrigérateur est au travail, le bruit “poop”
émerge lorsque les aliments sont fissurés à cause de
changement de la température, ou le bruit “poop”
sera donnée par l’évaporateur et le tuyau en raison de
l’expansion avec la chaleur et de la contraction avec le
froid.
Bruit du flux d’air ou
bruit de bavardage
Vous entendez des
bruits ou des sons
inhabituels
Bruit de légère
“bourdonnement”
Bruit “Click”, “boh”
Bruit de fissure de
givre ou de “poop”
La température du réfrigérateur est trop basse.
Les utilisateurs sont recommandés d’augmenter la
température du congélateur.
Des aliments contactent la source froide de la paroi
arrière du réfrigérateur.
En été, la température ambiante est élevée, et la dissipation thermique du réfrigérateur est
lente de sorte que le compresseur fonctionne pendant une longue période.
Il est recommandé aux utilisateurs de régler la température de réfrigération à 6 °C ~ 7 °C.
En hiver, la température ambiante est basse, la différence de température dans le
réfrigérateur est petite, et vous pouvez vous sentir qu’il n’est pas assez froid. C’est un
phénomène normal.
Il est recommandé aux utilisateurs de régler la température à 3 °C ~4 °C.
.
dépannage _19
03 DÉPANNAGE
Aucune réfrigération,
pas très froid, trop
froid
Le réfrigérateur ne
fonctionne pas et ne
peut pas refroidir
Condensation/fuite
de l’eau, givrage /
englacement
Chauffage des
deux côtés, odeur
particulière
Condensation sur
la poutre milieu et le
cadre de la boîte
- Il peut arriver lorsque l’humidité ambiante est
élevée.
- Essuyez-le avec un torchon de vaisselle doux.
Condensation dans
le tiroir à fruits et à
légumes
- Lorsque la porte s’ouvre pendant longtemps
- Des aliments liquides sont stockés sans être
couverts.
Dégel des flux
de givre dans le
réfrigérateur
- La sortie est bloquée.
- S’il vous plaît draguez avec bouchon de vidange ou
des outils similaires.
Givrage ou
englacement au dos
du réfrigérateur
- - Lorsque le réfrigérateur est en marche, la
température du tube de refroidissement au dos
est inférieure à 0°C, lorsque l’humidité dans le
réfrigérateur est très élevée, il y a le givrage ou
englacement sur le dos.
- Il y a le dégivrage automatique, la condensation
et des gouttes d’eau après que le réfrigérateur est
arrêté.
- Nettoyez-le une fois par mois.
- Les aliments et les récipients pour le stockage des
aliments ne doivent pas buter contre le postonum.
Chauffage du cadre
avant ou de la plaque
latéral du réfrigérateur
- Afin d’éviter la condensation de vapeur sur le
cadre de la boîte, le tube anti-condensation est
équipé ici. Le réfrigérateur s’échauffe pendant le
fonctionnement, ce qui est un phénomène normal.
- Des dissipateurs thermiques sont installés sur les
deux côtés du réfrigérateur (condensateur). Le
chauffage des deux côtés est normal.
Odeur particulière
dans le réfrigérateur
- La nourriture odorante doit être emballée
hermétiquement.
- Vérifiez s’il y a de mauvaise nourriture.
- Le réfrigérateur interne doit être nettoyé.
Le réfrigérateur réduit sa température interne par le travail du compresseur et la circulation
de fluide frigorigène, etc., afin de s’assurer que les aliments dans le réfrigérateur sont frais
et nutritif. Lorsque le réfrigérateur est en fonctionnement, vous entendrez un bruit léger, ce
qui est un phénomène normal. S’il vous plaît ne vous inquiétez pas.
20_ dépannage
mémo
QUESTIONS OU COMMENTAIRES?
PAYS
PERU
MEXICO
AUSTRIA
ARGENTINE
BRAZIL
CHILE
COSTA RICA
COLOMBIA
PANAMA
TRINIDAD & TOBAGO
ECUADOR
BULGARIA
CROATIA
APPEL
SWEDEN
U.K
EIRE
SWITZERLAND
RUSSIA
0-800-777-08
01 -800-SAMSUNG (7267864)
0810-SAMSUNG(7267864, €0.07/min)
0800-333-3733
0800-124-421/4004-0000
800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-507-7267
01-8000112112
800-7267
1-800-SAMSUNG(726-7864)
1-800-10-7267
07001 33 11
062 SAMSUNG (062 726 7864)
08010 SAMSUNG (08010 726 7864) only from
landline, local network Romtelecom - local tariff /
021 206 01 10 for landline and mobile, normal tariff
0700 Samsung (0700 726 7864)
80111-SAMSUNG (80111 7267864) from land line,
local charge/ 210 6897691 from mobile
02 201 2418
800 - SAMSUNG (800-726786)
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 4863 0000
01805 - SAMSUNG(7267864, €0.14/Min)
06-80-SAMSUNG(7267864)
800-SAMSUNG(7267864)
261 03 710
0900 - SAMSUNG(7267864, € 0.10/Min)
815-56 480
0-801- 1SAMSUNG (172678)/022 - 607 -93-33
808 20 - SAMSUNG(7267864)
0800 - SAMSUNG(7267864)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
33030 8282/1800-29-3232/02-689-3232
/1800 266 8282
0771 726 7864 (SAMSUNG)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF0.08/min)
8-800-555-55-55
UKRAINE
0-800-502-000
KAZAKHSTAN
INDONESIA
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
VIETNAM
THAILAND
SOUTH AFRICA
Saudi Arabia
U.A.E
8-10-800-500-55-500(GSM: 7799)
0800-112-8888/021-5699-7777
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG (7267864)
1800-SAMSUNG (7267864)
1 800 588 889
1800-29-3232/02-689-3232
0860 726 7864 (SAMSUNG)
9200-21230
800-SAMSUNG (726-7864)/8000-4726
RUMANIA
SERBIA
GREECE
BELGIUM
CZECH REPUBUC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBOURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
INDIA
OU NOUS RENDRE VISITE EN
LIGNE À
www.samsung.com
www.samsung.com/mx
www.samsung, com/at
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com.co
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.com/lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung, com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/in
www.samsung, com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/ch
www.samsung.ru
www.samsung.ua
www.samsung.com/ua_ru
www.samsung.com
www.samsung.com/id
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung, com/vn
www.samsung.com/th
www.samsung.com/za
www.samsung.com
www.samsung. com/ae

Manuels associés