▼
Scroll to page 2
of
36
Pour éviter toute blessure et tout dommage matériel, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et utiliser le produit conformément. Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des blessures ou même la mort. Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des blessures ou des dommages matériels (au produit ou à tout autre propriété). Instructions relatives | Instructions relatives | à l'alimentation Instructions relatives à | l'utilisation et à | à l'installation l'entretien [Les images n'ont qu'une valeur de référence et ne sont pas applicables à tous les cas (ni à tous les pays).] Vérifiez que la prise est correctement branchée. z Un branchement incorrect peut déclencher un incendie. N'utilisez pas de prise murale mal fixée ni de câble d'alimentation endommagé. z Vous risquez un choc électrique ou un incendie. Ne touchez en aucune circonstance la prise d'alimentation avec les mains mouillées. z Vous risquez un choc électrique. Ne branchez pas plusieurs appareils sur une même prise murale. z Vous risqueriez de déclencher un incendie. Ne déposez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Evitez de plier, de tirer ou de tordre le cordon d'alimentation. z Vous risquez un choc électrique ou un incendie. Avant de déplacer l'appareil, assurez-vous qu'il est éteint et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Assurez- vous également que tous les câbles de connexion sont débranchés des autres appareils avant de déplacer le produit. z Déplacer le produit sans débrancher le cordon d'alimentation peut endommager celui-ci et entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie. Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être débranchée de la prise électrique du secteur. Par conséquent, la prise du secteur doit être en état de marche. z Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie. Débranchez toujours l'appareil en tenant la prise et non en tirant sur le cordon d'alimentation. z Vous risqueriez de déclencher un incendie. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. z Vous risquez un choc électrique ou un incendie. Instructions relatives | Instructions relatives | à l'alimentation Instructions relatives à | l'utilisation et à | à l'installation l'entretien POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, VEILLEZ À GARDER CE PRODUIT LOIN DE BOUGIES OU D'AUTRES SOURCES DE FEU. z Vous risqueriez de déclencher un incendie. Lorsque vous installez l'appareil dans un placard ou sur une étagère, ne laissez pas la partie avant de l'appareil dépasser. z Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un. Tenez le cordon d'alimentation éloigné de tout radiateur. z La gaine du cordon électrique pourrait fondre, entraînant un risque de choc électrique ou d'incendie. N'installez pas l'appareil dans des endroits exposés à l'huile, la fumée, l'humidité ou l'eau (pluie), ni dans un véhicule. z Vous risquez un choc électrique ou un incendie. N'installez pas l'appareil dans des endroits non ventilés, tels qu'une bibliothèque ou un placard mural. z Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil. N'installez pas l'appareil sur une surface non stable, par exemple sur un socle plus petit que l'appareil. z Veillez à tenir le produit hors de portée des enfants. Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures. En cas d'orage avec éclairs, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. z Vous risquez un choc électrique ou un incendie. Assurez-vous que les aérations de l'appareil ne sont pas bloquées par une nappe ou un rideau. z Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil. Faites attention lorsque vous placez l'appareil au sol. z Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser. Ne laissez pas tomber l'appareil lorsque vous le déplacez. z Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser. Conservez l'appareil hors de portée des enfants. z Veillez à tenir le produit hors de portée des enfants. Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures. | | Instructions relatives | Instructions relatives Instructions relatives à l'utilisation et à | l'entretien à l'alimentation à l'installation N'insérez aucun objet métallique, tel que des baguettes, du fil de fer ou des vrilles, ni aucun objet inflammable, tel que des allumettes ou du papier à travers les ouvertures de ventilation et les bornes PC/Video et d'alimentation du produit. z Vous risquez un choc électrique ou un incendie. Si de l'eau ou une autre substance étrangère pénètre dans l'appareil, éteignez-le, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez un Centre de services Ne démontez jamais l'appareil et n'essayez pas de le réparer ou de le modifier. z Si l'appareil doit être réparé, contactez un Centre de services. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager l'appareil ou de vous électrocuter. Conservez l'appareil à distance de tout aérosol chimique ou de toute substance du même type. z Vous risqueriez de déclencher un incendie ou une explosion. Ne placez pas de récipient contenant de l'eau, de vase, de boisson, de produit chimique, de petites pièces de métal ou d'objet lourd sur l'appareil. z Si un objet ou du liquide pénétrait à l'intérieur de l'appareil, cela risquerait d'entraîner un choc électrique, un incendie ou des blessures. Ne laissez pas un enfant placer des objets, tels que des jouets ou des gâteaux, sur l'appareil. z En cherchant à les attraper, l'enfant risquerait de faire tomber l'appareil et de se blesser. Ne regardez jamais directement la lumière de la lampe située à l'avant de l'appareil et ne projetez jamais une image directement sur les yeux. z Cela est très dangereux, surtout pour les enfants. Lorsque vous ôtez les piles de la télécommande, veillez à ne pas les laisser à la portée des enfants qui pourraient les avaler. Tenez les piles hors de portée des enfants. z En cas d'absorption, consultez un médecin immédiatement. Si l'appareil émet de la fumée ou un bruit inhabituel ou s'il dégage une odeur de brûlé, éteignez-le immédiatement, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez un Centre de services. z Vous risquez un choc électrique ou un incendie. Si la fiche ou le câble du cordon d'alimentation est poussiéreux(se), mouillé (e) ou sale, nettoyez-le(la). z Vous risquez un choc électrique ou un incendie. Nettoyez légèrement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec, après avoir débranché le cordon d'alimentation de la prise secteur. z N'utilisez pas de produit chimique pour nettoyer l'appareil, notamment de la cire, du benzène, de l'alcool, du diluant à peinture, du produit anti-moustique, de l'huile aromatique, du lubrifiant, des solutions détergentes, etc. Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps, débranchez-le. z Vous risquez un choc électrique ou un incendie. Veillez à contacter un centre de services homologué lorsque vous installez votre écran dans un endroit très poussiéreux, humide, exposé à des températures élevées ou faibles ou à des produits chimiques, ou s’il fonctionne sans interruption, par exemple dans les aéroports, les gares, etc. z Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre écran. Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'appareil et débranchez-le, car cela risquerait d'entraîner un choc électrique ou un incendie. z Dans un tel cas, contactez un Centre de services. Veillez à placer votre télécommande sur une table ou un bureau. z Si vous trébuchez sur la télécommande, vous pouvez vous blesser ou endommager le produit. Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) - Europe uniquement (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. Elimination des batteries de ce produit - Europe uniquement (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. | Caractéristiques du produit | Vues du produit | Télécommande | Caractéristiques techniques du produit | Un nouveau concept de projecteur pour plus de mobilité - Compact. - Léger. Rétroéclairage par lampe LED dernière génération - Economisez l'énergie grâce au système basse tension. - Garantie semi-permanente exceptionnellement longue. | Caractéristiques du produit | Vues du produit | Télécommande | Caractéristiques techniques du produit | Partie avant/ supérieure 1. Voyants 6. Bouton Move/Select/Volume / : Utilisez ce bouton pour - TEMP (LED rouge) ※ - STAND BY (LED bleue) déplacer ou sélectionner un élément dans un Reportez-vous aux Indications de LED. menu. : Utilisez ce bouton pour régler le volume. 2. Cache de la lentille 7. Bouton MENU 3-1. Pieds réglables Pour afficher le menu à l’écran. Vous pouvez régler la position de l’écran en déplaçant vers le haut et vers le bas les pieds réglables. 8. Bouton SOURCE Utilisez ce bouton pour sélectionner le signal du 3-2. Orifices maintenant le trépied périphérique externe. 9. Bouton POWER( 4. Lentille ) Permet de mettre le projecteur sous et hors tension. 5. Bague de mise au point Pour régler la mise au point. Les boutons de la partie supérieure du projecteur sont des boutons tactiles. Touchez-les légèrement pour les utiliser. Lorsque vous utilisez un trépied, assurez-vous d'en utiliser un qui possède une vis d'une longueur de 5,5 mm ou moins. Si la longueur de la vis excède 5,5 mm, vous ne serez pas en mesure de fixer fermement le projecteur au trépied et vous risquez d'endommager le projecteur ou le trépied. Contenu de l’emballage Guide d’installation rapide Câble d’alimentation Adaptateur Garantie (Non disponible dans tous les pays) Télécommande / 1 piles (Non disponible dans tous les pays) Câble D-Sub CD du manuel utilisateur Tissu de nettoyage Indications des LED : Le voyant est allumé STAND BY : Le voyant clignote : Le voyant est éteint TEMP Informations Cet état apparaît lorsque le projecteur est alimenté normalement après une pression sur le bouton POWER du projecteur ou de la télécommande. - Cet état apparaît lorsque le projecteur prépare une opération après une pression sur le bouton POWER du projecteur ou de la télécommande. - Le bouton POWER est actionné pour arrêter le projecteur et le système de refroidissement fonctionne pour refroidir l’intérieur du projecteur. (Environ 1 minute 30) Le projecteur se trouve en conditions de fonctionnement normal. Reportez-vous à la mesure 1 ci-dessous si le ventilateur de refroidissement à l’intérieur du projecteur ne fonctionne pas dans des conditions normales. La mise hors tension est automatique lorsque la température à l’intérieur du projecteur dépasse la limite de contrôle. Reportez-vous à la mesure 2. Cet état apparaît lorsqu'une erreur survient dans la fonction Compensation couleur auto. Reportez-vous à la mesure 3. Résolution des problèmes de témoin Classification Etat Mesures Lorsque le système du ventilateur de Mesure 1 Si le problème persiste après avoir débranché et rebranché le cordon refroidissement n’est pas d’alimentation et remis le projecteur sous tension, contactez votre en conditions de fournisseur ou notre centre de services. fonctionnement normal. Lorsque la température à Mesure 2 l’intérieur du projecteur est trop élevée. Lorsque le système de Mesure 3 capteurs intégré dans le projecteur ne fonctionne pas normalement. Réglez l’état de l’installation de votre projecteur en vous référant aux précautions d’installation répertoriées ci-dessus. Laissez votre projecteur refroidir avant de vous en servir à nouveau. Si le même problème se produit de façon continue, contactez le distributeur ou le centre de services. Laissez votre projecteur refroidir avant de vous en servir à nouveau. Si le même problème se représente, contactez votre distributeur ou centre de services. Ce projecteur utilise un système de ventilateur de refroidissement pour prévenir toute surchauffe de l’appareil. Son fonctionnement peut être bruyant, ce qui n’affecte en rien les performances du produit. Les nuisances sonores ne peuvent être invoquées comme motif d’échange ou de remboursement. Partie arrière 1. Port d’entrée VIDEO IN 5. Verrou Kensington 2. Port d’entrée VIDEO/PC AUDIO IN 6. Port d’entrée PC IN 3. Récepteur du signal de la télécommande 7. Port d’entrée SERVICE 4. Port d’entrée POWER 8. Connexion Casque (Sortie) | Caractéristiques du produit | Vues du produit | Télécommande | Caractéristiques techniques du produit | 1. Bouton POWER ( 2. Bouton SOURCE 3. Bouton MENU ( 4. Bouton Déplacer( 5. Bouton VERTICAL KEYSTONE ( 6. Bouton INSTALL 7. Bouton STANDARD 8. Bouton P.SIZE 9. Bouton QUICK 10. Bouton MUTE ( ) ) )/ ( ) 11. Bouton RETURN ( ) 12. Bouton EXIT 13. Bouton VOL ( 14. Bouton STILL ) ) ) 15. Bouton MONITOR 16. Bouton P.MODE 17. Bouton MOVIE 1. POWER ( ) Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur. 2. SOURCE Permet de vérifier ou de sélectionner l'état de connexion des périphériques externes. 3. MENU ( ) Pour afficher le menu à l’écran. 4. Déplacer( )/ ( ) Pour déplacer ou sélectionner les éléments de menu. 5. VERTICAL KEYSTONE ( ) Utilisez ce bouton lorsque l'écran présente une forme trapézoïdale. 6. INSTALL Pour retourner ou inverser l’image projetée. 7. STANDARD Permet de régler le projecteur sur le mode adéquat lorsque la luminosité est assez forte. 8. P.SIZE Pour régler la taille de l’image à l’écran. 9. QUICK Permet de sélectionner rapidement le dernier menu utilisé. 10. MUTE ( ) Permet de couper le son temporairement. Affiché en bas à gauche de l'écran. Pour réactiver le son, appuyez à nouveau sur le bouton MUTE ou appuyez sur le bouton VOL( ). 11. RETURN ( ) Revient au menu précédent. 12. EXIT Pour supprimer le menu à l’écran. 13. VOL ( ) Il permet également de régler le volume audio 14. STILL Pour voir les images figées. 15. MONITOR Permet de régler le projecteur en mode optimal lorsqu'il est utilisé en tant que moniteur. 16. P.MODE Pour sélectionner le mode image. 17. MOVIE Utilisez ce bouton lorsque l'environnement est sombre. | Caractéristiques du produit | Vues du produit | Télécommande | Caractéristiques techniques du produit | La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis pour une meilleure performance. Caractéristiques Modèle SP-P400 Taille 13,97 mm/0,55 pouces Résolution 800 x 600 (SVGA) Ecran Source lumineuse LED Consommation 53 W Tension DC 14V 4A Alimentation Dimensions 147,5 x 64,5 x 145,5 mm / 5,8 x 2,5 x 5,7 pouces Poids 900 g / 2,0 lb Luminosité 150 ANSI Contraste 1000:1 Fonctions clés Taille de l'écran (diagonale) 20" à 80" Plage de projection 0,68 - 2,83m Distorsion trapézoïdale Verticale 1) Type de connecteur : D-Sub 15 broches PC 2) Frequency (Reportez-vous à la section Modes Signal d'affichage pris en charge) d'entrée Signal de diffusion valide : NTSC, PAL, SECAM (Les signaux VIDEO PAL-60 et PAL-Nc ne sont pas pris en charge.) Sortie voix 1W + 1W En Environnement Température de l’utilisateur Température 0 °C ~ 40 °C (32 °F ~ 104 °F), fonctionnement Humidité (10 % ~ 80 %) et humidité Stockage Bruit Température -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F), Humidité (5 % ~ 95 %) 30dB Cet équipement de Classe B a été conçu pour une utilisation domestique et de bureau. Cet appareil a été enregistré en fonction des perturbations électromagnétiques pour une utilisation domestique. Il peut être utilisé dans toutes les zones. Les appareils de Classe A sont pour une utilisation de bureau. La classe A est destinée à une utilisation professionnelle tandis que la classe B émet moins d’ondes électromagnétiques que la classe A. L’écran DMD utilisé pour les projecteurs DLP est composé de plusieurs centaines de micro miroirs. Comme pour d’autres éléments d’affichage visuel, le panneau DMD peut comporter quelques pixels morts. Samsung et le fabricant de panneau DMD disposent d’une procédure stricte de limitation et d’identification des pixels morts et les produits ne dépassent pas le nombre maximal de pixels morts défini par nos standards. De temps à autre, des pixels peuvent ne pas s’afficher. Néanmoins, cela n’affecte pas la qualité générale de l’image, ni la durée de vie du produit. Mode d’affichage pris en charge Résolution Fréquence Fréquence Fréquence horizontale (kHz) verticale (Hz) d'horloge (MHz) Polarité ( Horizontale / Verticale ) IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- VESA, 640 x 350 37,861 85,080 31,500 +/- VESA, 640 x 400 37,861 85,080 31,500 +/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/- VESA, 720 x 400 37,927 85,039 35,500 -/+ VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ Mode de prise en charge de la taille Source Entrée Vidéo PC Taille d’image Mode Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9 576i O O O O 480i O O O O 16:9 Mode O x x O 4:3 Mode O x x O Mode de prise en charge du déplacement de la position Overscan : Arrêt Source Entrée Vidéo PC Position de l’image (H/V) Mode Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9 576i x x x x 480i x x x x 16:9 Mode O x x O 4:3 Mode O x x O | Réglages de base | Branchement à l’alimentation | Branchement à l’équipement vidéo | Installation du projecteur Installez le projecteur de manière à ce que le faisceau soit perpendiculaire à l’écran. Positionnez le projecteur de manière à ce que la lentille se trouve au centre de l’écran. Si l’écran n’est pas installé verticalement, il est possible que l’image ne soit pas parfaitement rectangulaire. N’installez pas l’écran dans un environnement lumineux. L’image projetée risquerait de ne pas s’afficher clairement. Lors de l’installation de l’écran dans un environnement lumineux, utilisez des rideaux. Vous pouvez installer le projecteur aux emplacements suivants : Installation sol / Installation Plafond / Projection au sol / Proj. plaf. (Pour afficher les différentes positions d’installation) Pour afficher une image lors de l’installation du projecteur derrière l’écran, utilisez un écran semi-transparent. Sélectionnez Menu > Configuration > Installer > Projection au sol Pour afficher une image lors de l’installation du projecteur à l’avant de l’écran, placez le projecteur sur le côté lorsque vous regardez l’écran. Sélectionnez Menu > Configuration > Installer > Installation sol Zoom et mise au point Bague de mise au point Centrez l’image sur l’écran en utilisant la bague de mise au point. Si votre produit est installé en dehors de la distance de projection spécifiée (consultez Taille écran et distance de projection), la mise au point ne peut pas être réglée correctement. Mise à niveau avec pieds réglables Pour mettre le projecteur à niveau, ajustez la hauteur des pieds réglables. Vous pouvez régler le niveau du projecteur sur 3 degrés. Selon la position du projecteur, une distorsion trapézoïdale de l’image peut apparaître. Taille de l’écran et distance de projection Installez le projecteur sur une surface plane et mettez-le à niveau à l’aide des pieds réglables pour obtenir une qualité d’image optimum. Si les images ne sont pas nettes, réglez-les en utilisant le bouton de zoom ou l'anneau de mise au point ou en déplaçant le projecteur vers l ' avant et vers l ' arrière. 1. La hauteur et la diagonale de l'écran en fonction de la distance de projection Position de l'écran A B C D E F G Plage de projection 68 cm 104 cm 140 cm 176 cm 212 cm 248 cm 283 cm Hauteur de l'écran 30 cm 46 cm 61 cm 76 cm 91 cm 106 cm 122 cm Diagonale de l'écran 50,8 cm 76,2 cm 101,6 cm 127cm 152,4 cm 177,8 cm 203,2 cm La distance de projection est la distance horizontale entre le projecteur et l'écran. 2. Lorsque votre projecteur P400 est installé à une distance projection égale à la diagonale de l'écran, vous obtenez une image nette sans distorsions (trapézoïdales). Configuration de l’environnement PC - Contrôlez les points suivants avant de brancher le PC au projecteur. 1. Cliquez sur le bouton droit de la souris sur le papier peint Windows, puis sur [Propriétés]. L’onglet <Propriétés d’affichage> s’affiche. 2. Cliquez sur l’onglet [Paramètres] et définissez la <Résolution d’écran> en vous référant à la <Résolution> décrite dans le tableau de mode d’affichage pris en charge par ce projecteur. Vous n’êtes pas obligé de modifier la configuration de la <Qualité couleur>. 3. Appuyez sur le bouton [Avancées]. Une autre fenêtre de propriétés s’affiche. 4. Cliquez sur l’onglet [Ecran] et définissez la <Fréquence d’actualisation de l’écran> en vous référant à la <Fréquence verticale> décrite dans le tableau de mode d’affichage pris en charge par ce projecteur. Réglez les deux fréquences verticale et horizontale plutôt que la <Fréquence d’actualisation de l’écran>. 5. Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la fenêtre, puis sur le bouton [OK] de la fenêtre <Propriétés d’affichage> pour fermer la fenêtre. L’ordinateur peut redémarrer automatiquement. 6. Eteignez le PC et connectez-le au projecteur. La procédure peut varier en fonction du type d’ordinateur et de la version de Windows. (Par exemple, [Propriétés] s’affiche à la place de [Propriétés (R)] comme illustré dans 1.) Cet appareil prend en charge jusqu’à 32 bits par pixel en qualité couleur lorsqu’il est utilisé comme écran PC. Les images projetées peuvent varier de celles de l’écran selon le type d’écran et les versions de Windows. Lors du branchement du projecteur au PC, vérifiez que les paramètres du PC correspondent aux paramètres d’affichage pris en charge par ce projecteur. Si ce n’est pas le cas, des problèmes de signaux peuvent survenir. | Réglages de base | Branchement à l’alimentation | Branchement à l’équipement vidéo | 1. Arrière du projecteur Connectez l'adaptateur à une prise secteur. Connectez le câble d'alimentation à l'adaptateur, puis à une prise secteur. Lorsque l'appareil est connecté au secteur, l'écran s'allume automatiquement. Ne fixez pas la lentille lorsque vous connectez l'alimentation. Utilisez uniquement un adaptateur agréé. | Réglages de base | Branchement à l’alimentation | Branchement à l’équipement vidéo | Connexion d'un périphérique AV Branchez le port d’entrée [VIDEO IN (jaune)] du projecteur au port VIDEO OUT (jaune) de l’équipement vidéo en utilisant le câble vidéo. - Connectez le port d'entrée du projecteur aux ports de sortie Audio (L), Audio (R) du périphérique externe, p. ex. un lecteur DVD, un magnétoscope ou un caméscope, en utilisant un câble audio. Une fois toutes les connexions effectuées, connectez les deux cordons d’alimentation du projecteur et du lecteur DVD, du magnétoscope ou du caméscope. Utilisation du projecteur Mettez le projecteur sous tension, appuyez sur le bouton [SOURCE] et sélectionnez l'image indiquant que le lecteur DVD, le magnétoscope ou le caméscope est connecté. Si le mode correspondant n'est pas sélectionné, vérifiez si le câble vidéo est connecté correctement. Contrôlez que le projecteur et l’équipement vidéo sont éteints avant de brancher les câbles. Branchement à un PC Branchez le port [PC IN] situé à l’arrière du projecteur sur la sortie de l’écran du PC à l’aide du câble vidéo du PC. Une fois les connexions effectuées, connectez les deux cordons d’alimentation du projecteur et du PC. Connectez le port d'entrée [VIDEO/PC AUDIO IN] du projecteur aux ports de sortie de haut-parleur du PC en utilisant un câble audio. Ce produit prend en charge la technologie Plug and Play ; par conséquent, si vous utilisez Windows XP, vous n’avez pas besoin d’installer le pilote sur votre PC. Utilisation du projecteur Mettez-le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [PC] pour sélectionner <PC>. Si le mode PC n’est pas disponible, vérifiez le branchement du câble vidéo du PC. Mettez le PC sous tension et configurez l’environnement PC si nécessaire. Réglez l’écran.(Réglage automatique) Connexion d'un casque Connectez le jack du casque au terminal d'entrée [ ] situé à l'arrière du projecteur. rrou Kensington Le verrou Kensington est un périphérique utilisé pour fixer physiquement le système lorsque vous l'utilisez dans un lieu public. Le dispositif de verrouillage est fourni séparément. L’aspect global et la méthode de verrouillage peuvent différer de ceux présentés sur l’illustration, selon le fabricant. Consultez le manuel fourni avec le verrou Kensington pour obtenir des instructions d’utilisation. Le dispositif de verrouillage est fourni séparément. Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington du moniteur ( verrouillage ( ) puis tournez-le dans le sens du ). Branchez le câble du verrou Kensington. Fixez le verrou Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible. Pour obtenir des informations sur le dispositif de verrouillage, contactez notre distributeur ou un autre magasin. | Entrée | Image | Configuration | Option | * Cliquez sur le bouton Play( Réglage de Play/Stop Vous pouvez sélectionner un périphérique connecté au projecteur. 1) Vidéo Modif. Nom ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo. Description l’écran Liste Source )/Stop( 2) PC Vous pouvez modifier les noms des périphériques connectés au projecteur. 1) Magnétoscope 2) DVD 3) Décodeur Câble 4) Décodeur HD 5) Décodeur satellite 6) Récepteur AV 7) Récepteur DVD 8) Jeu 9) Caméscope 10) Combo DVD 11) PC | Entrée | Image | Configuration | Option | * Cliquez sur le bouton Play( Réglage de ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo. Description l’écran Mode )/Stop( Play/Stop Sélectionnez un état d’écran personnalisé pour votre projecteur ou modifiez le mode d’écran si nécessaire. 1) Mode - Dynamique Sélectionnez ce mode si vous souhaitez que l’image soit plus lumineuse que la qualité standard. - Standard Vous pouvez regarder la projection confortablement si l’environnement est assez lumineux. - Cinéma Sélectionnez ces modes si votre environnement est sombre. Cela économise de Mode l’énergie et réduit la fatigue des yeux. - Moniteur Sélectionnez ce mode pour utiliser l'écran en tant que moniteur. - Sports Sélectionnez ce mode pour regarder le sport. Vous obtiendrez une image plus nette qu'en mode standard. - Utilisateur Sélectionnez ces modes si vous souhaitez voir l’écran en mode personnalisé. Peut être défini dans Mode-Sauvegarder. 2) Contraste : Pour régler le contraste entre l’objet et son arrière-plan. 3) Luminosité : Pour régler la luminosité de l’image entière. 4) Netteté : Pour régler les contours de l’objet de manière plus ou moins nette. 5) Couleur : Permet de régler une couleur plus claire ou plus sombre. ▶ Le mode [PC] n’est pas pris en charge. Contraste Luminosité Netteté 6) Teinte : Pour obtenir une couleur plus naturelle des objets à l’aide d’une amélioration du vert ou du rouge. Couleur Teinte ▶ Lorsque le signal d'entrée est [PC] ou que les normes PAL/SECAM s'appliquent au mode [AV], l'option Teinte ne peut être réglée. 7) Temp. de Couleur : Vous pouvez modifier la teinte de l’ensemble de l’écran si besoin est. - Froide2 : A utiliser lorsque l'environnement est très lumineux. - Froide1 : A utiliser lorsque l'environnement est assez lumineux. - Normal : A utiliser lors de la création de la plupart des scènes. Les couleurs sont Temp. de couleur présentées de manière très naturelle. - Chaude : Permet de regarder un film en noir et blanc avec une qualité optimale. 8) Color Gamut - Wide : Affiche les couleurs vives d’origine de l’écran. - Normal : Les couleurs vives normales offrent des nuances de couleur plates et naturelles. Color - SMPTE_C : Normalisées pour les équipements vidéo par la Société Motion Picture Gamut et par les ingénieurs de télévision - EBU : Réglementations et normes de Technologie et production de télédiffusion européenne, normalisées par l’Union européenne de télédiffusion (EBU). 9) Gamma : Une fonction de compensation de l’image qui contrôle les réglages en fonction des propriétés vidéo. - Film : Réglage de l’image Film. Gamma - Vidéo : Mode Gamma normal correspondant à un écran TV. - Graphique : Mode Gamma correspondant à un écran PC. - Vivid : Le mode gamma est adéquat pour regarder un film. 10) Sauvegarder : Pour sauvegarder les paramètres d’image personnalisés. Sauvegarder 11) Réinitialiser : Rétablit les paramètres d’usine. Réinitialiser Taille Vous pouvez sélectionner une taille d’écran selon le type de scène. 1) Normal 2) Zoom1 3) Zoom2 4) 16 : 9 ▶ Mode de prise en charge de la taille Source Entrée VIDEO PC Position Taille d’image Mode Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9 576i O O O O 480i O O O O 16:9 Mode O x x O 4:3 Mode O x x O Réglez la position de l’écran si les bords ne sont pas alignés. ▶ Vous ne pouvez définir une position qu'en mode [PC]. NR numérique Lorsqu’une ligne pointillée s’affiche ou que l’écran tremble, il est possible d’afficher l’image avec une meilleure qualité en activant la fonction Noise Reduction (Réduction du bruit). Niveau noir A l’aide de la fonction Niveau noir, vous pouvez définir le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo afin d’afficher clairement les zones sombres à l’écran. ▶ Vous ne pouvez activer le Niveau noir qu'en mode [Video]. 1) 0IRE : Définit le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo sur bas. Si le réglage ne correspond pas au signal d’entrée, l’écran sombre peut s’afficher en blanc laiteux. 2) 7,5IRE : Définit le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo sur élevé. Si le réglage ne correspond pas au signal d’entré, l’écran sombre est saturé et peut ne pas s’afficher correctement. Mode Film A l’aide de cette fonction, vous pouvez optimiser le mode d’affichage pour regarder un film. Le mode Film propose des réglages d’affichage optimaux pour les films. ▶ Vous ne pouvez activer le Mode film qu'en mode [Video]. 1) Arrêt 2) Marche | Entrée | Image | Configuration | Option | * Cliquez sur le bouton Play( Réglage de ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo. Description l’écran Installer )/Stop( Afin de prendre en charge les imperfections éventuelles de l’emplacement d’installation, vous pouvez inverser les images projetées verticalement/ horizontalement. 1) Installation sol : Image normale 2) Installation plafond : Image retournée horizontalement/ verticalement 3) Projection au sol : Image retournée horizontalement 4) Proj. plaf. : Image retournée verticalement Keystone-V Vous pouvez compenser les images déformées ou inclinées grâce à la fonction Keystone verticale. ▶ Etant donné que la fonction de distorsion trapézoïdale verticale compense les déformations d'écran via un logiciel, nous vous recommandons d'installer le projecteur de façon à ce qu'aucune déformation d'écran n'apparaisse dans les directions horizontales et verticales, plutôt que d'utiliser la fonction de distorsion trapézoïdale verticale. Choix de la mire Généré automatiquement par le projecteur. Base pour une installation du projecteur. 1) Modele hachuré : Vous pouvez contrôler l’absence de distorsion de l’image. 2) Taille écran : Vous pouvez vous reporter aux formats d’image tels que 1.33 : 1 ou 1.78 : 1. 3) Rouge : Ecran rouge, uniquement pour le réglage de la couleur. 4) Vert : Ecran vert, uniquement pour le réglage de la couleur. 5) Bleu : Ecran bleu, uniquement pour le réglage de la couleur. 6) Blanc : Ecran blanc, uniquement pour le réglage de la couleur. 7) 6500K_Blanc : Ecran blanc, fait ressortir les tons blancs pour une image plus réelle. ▶ Les couleurs Rouge/ Vert/ Bleu du choix de la mire sont utilisées uniquement pour Play/Stop les procédures de réglage de la couleur, elles peuvent ne pas être conformes aux couleurs réelles affichées pendant la lecture d’une vidéo. PC Elimine ou réduit les parasites qui provoquent une qualité d’image non stable, comme le tremblement de l’écran. Si les parasites ne sont pas supprimés grâce au Réglage Précis, réglez la fréquence au maximum, puis procédez de nouveau au Réglage Précis. Activation uniquement dans l’environnement PC. 1) Réglage Automatique : Pour régler automatiquement la fréquence et la phase de l’écran du PC. Réglage Automatique 2) Regl. Base : Pour régler la fréquence lorsque des lignes verticales apparaissent sur l’écran du PC. Regl. Base 3) Regl. Prec : Pour une syntonisation fine de l’écran du PC. Regl. Prec 4) Zoom : Pour étendre l’écran du PC à partir du centre. 5) Réinitialiser : A l’aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramètres par défaut du menu PC. Zoom Réinitialiser → Type de vidéo Si le signal d'entrée Vidéo composante n'est pas automatiquement reconnu via le port D-SUB, vous pouvez définir de force le type de signal d'entrée. Le modèle SP-P400 ne prenant pas en charge l'entrée composante, cette fonction n'est pas disponible pour ce modèle. Paramètres par A l’aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramètres par défaut. défaut | Entrée | Image | Configuration | Option | * Cliquez sur le bouton Play( )/Stop( ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo. Réglage de Description l’écran Langue Vous pouvez sélectionner la langue utilisée pour l’écran du menu. Position Menu Vous pouvez déplacer Position Menu vers le haut/ le bas/ la gauche/ la droite. Transp. Menu Vous pouvez régler la transparence du menu. 1) Opaque 2) Bas 3) Moyen 4) Elevé Durée Vous pouvez régler la durée d’affichage du menu. d’affichage 1) 5 sec. 5) 90 sec. 2) 10 sec. 6) 120 sec. 3) 30 sec. 7) Fidélité 4) 60 sec. Logo Si le mode Logo est activé, le logo Samsung s'affiche lorsque le projecteur est mis sous tension. S'il est désactivé, le logo ne s'affiche pas. Ecran Bleu La fonction Ecran Bleu fait devenir l’écran bleu en cas d’absence d’entrée de signal à partir du périphérique externe connecté à votre projecteur. 1) Arrêt 2) Marche Information Vous pouvez vérifier des signaux de source externes, la configuration de l ' image ainsi que le réglage de l ' image PC. Play/Stop | Liste de contrôle avant de signaler un problème | Installation et branchement Symptômes Dépannage Absence de tension. z Vérifiez la connexion du câble d'alimentation. Je souhaite installer mon z Le support d'installation au plafond est vendu séparément. Contactez votre projecteur au plafond. La source externe n'est pas distributeur produit local. z Assurez-vous que le câble de branchement (vidéo) est correctement connecté au port correspondant. S’il n’est pas correctement branché, le périphérique sélectionnée. n’est pas disponible. Menu et télécommande Symptômes Dépannage La télécommande ne fonctionne z Assurez-vous que la source externe adéquate soit sélectionnée. pas. z Vérifiez la pile de la télécommande. Si elle présente des anomalies, remplacez-la par une nouvelle pile de la taille recommandée. z Vérifiez que votre télécommande se trouve à un angle et une distance corrects. Retirez tous les obstacles se trouvant entre la télécommande et le produit. z Un éclairage direct avec 3 lampes à incandescence ou toute autre pièce d'éclairage sur le télécapteur du projecteur peut affecter la sensibilité et entraîner un dysfonctionnement de la télécommande. Je ne parviens pas à sélectionner z Vérifiez la batterie de votre télécommande. z Vérifiez que l'indicateur situé sur la partie supérieure du projecteur est allumé. z Vérifiez si le menu s'affiche en gris. Un menu de couleur grise est un menu un menu. non disponible. Ecran et source externe Symptômes Impossible de voir les images. Dépannage z Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est en place. z Assurez-vous que la source d’entrée adéquate est sélectionnée. z Vérifiez que les connecteurs sont correctement raccordés à l'arrière du projecteur. z Vérifiez les piles de la télécommande. z Assurez-vous que les paramètres <Couleur> et <Luminosité> ne sont pas réglés au minimum. Couleur non satisfaisante. z Réglez la <Teinte> et la <Contraste>. Les images sont floues. z Effectuer la mise au point. z Contrôlez que la distance de projection n’est ni trop importante, ni trop restreinte par rapport à l’écran. Bruit étrange. z Si un son étrange persiste, contactez notre centre de service. La LED de fonctionnement est z Prenez les mesures nécessaires en vous référant au contenu de la section allumée. Des lignes apparaissent sur l’écran. Dysfonctionnement de la LED de fonctionnement - Contremesures. z Des lignes peuvent survenir en mode PC en cas d’incohérence de fréquence. Réglez la fréquence verticale de votre carte vidéo sur la propriété d’affichage avancé. Impossible de voir l’image depuis les z Vérifiez le fonctionnement du périphérique externe et vérifiez que les paramètres tels que Luminosité et Contraste, etc. du menu <Mode> du périphériques externes. projecteur ont été modifiés. Seul un écran bleu apparaît. z Veillez à ce que les périphériques externes soient correctement branchés. Vérifiez à nouveau les câbles de connexion. L’écran apparaît en noir et blanc ou z Les éléments réglables du menu Personnaliser image sont correctement z Revenez aux <Paramètres par défaut> si vous souhaitez restaurer les valeurs réglés. avec des couleurs étranges/l’écran est trop foncé ou trop clair. par défaut. Le message <Mode non pris en z 60hz> s'affiche. Définissez la résolution et la fréquence de rafraichissement de l'écran de votre PC sur 800 x 600 et 60 Hz, respectivement charge. Mode conseillé: 800x600 z Reportez-vous à la section "3. Connexion" - "Réglages de base" "Paramétrage de l'environnement du PC" de ce guide pour obtenir plus d'informations sur le paramétrage. | Précautions d’entretien | Contactez SAMSUNG WORLDWIDE | Autre | Droits | Nettoyage de l’extérieur et de la lentille du projecteur Nettoyez le projecteur à l’aide d’un chiffon doux et sec. Ne nettoyez pas le projecteur à l’aide d’une substance inflammable, telle que du benzène, du diluant pour peinture ou avec un chiffon mouillé, car cela pourrait causer des problèmes. Ne touchez pas le projecteur avec un ongle ou un objet pointu, vous risqueriez d’en rayer la surface. Nettoyage de l’intérieur du projecteur Pour nettoyer l’intérieur du projecteur, faites appel à un centre de services ou à un distributeur. (Chargé) Contactez votre distributeur ou un centre de services si de la poussière ou une autre substance a pénétré à l’intérieur du projecteur. | Précautions d’entretien | Contactez SAMSUNG WORLDWIDE | Autre | Droits | Si vous avez des questions ou des commentaires liés aux produits Samsung, veuillez contacter le centre d’assistance à la clientèle SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com LATIN AMERICA ARGENTINA BRAZIL 0800-333-3733 http://www.samsung.com 0800-124-421 http://www.samsung.com 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com HONDURAS 800-7919267 http://www.samsung.com JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com PERU 0-800-777-08 http://www.samsung.com PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com EUROPE AUSTRIA 42 27 5755 - AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864,€ 0.07/min) http://www.samsung.com BELGIUM 02-201-24-18 BOSNIA 05 133 1999 - BULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) http://www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com FINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864, € 0,14/Min) http://www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com KOSOVO +381 0113216899 - http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr (French) LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com LUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.com MACEDONIA 023 207 777 - MONTENEGRO 020 405 888 - NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com POLAND PORTUGAL 0 801 1SAMSUNG (172678) 022 - 607 - 93 - 33 80820 - SAMSUNG (726-7864) RUMANIA http://www.samsung.com http://www.samsung.com http://www.samsung.com SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) http://www.samsung.com SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch http://www.samsung.com/ch_fr (French) U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com CIS ARMENIA 0-800-05-555 - AZERBAIJAN 088-55-55-555 - BELARUS 810-800-500-55-500 - GEORGIA 8-800-555-555 - KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.samsung.com KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com MOLDOVA 00-800-500-55-500 - RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.com TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com UKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ua_ru UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com ASIA PACIFIC AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com CHINA 400-810-5858 010-6475 1880 http://www.samsung.com HONG KONG http://www.samsung.com/hk (852) 3698-4698 http://www.samsung.com/hk_en/ 3030 8282 INDIA 1800 110011 http://www.samsung.com 1800 3000 8282 1800 266 8282 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com 021-5699-7777 JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) PHILIPPINES 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com THAILAND VIETNAM 1800-29-3232 http://www.samsung.com 02-689-3232 1 800 588 889 http://www.samsung.com MIDDLE EAST BAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.com EGYPT 08000-726786 http://www.samsung.com JORDAN 800-22273 http://www.samsung.com MOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.com OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com AFRICA NIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com | Précautions d’entretien | Contactez SAMSUNG WORLDWIDE | Autre | Droits | Glossaire Mode Gamma Le mode Gamma compense le signal vidéo produit pour les périphériques d’affichage analogique tels qu’un CRT (Cathode Ray Tube) de façon à ce que le signal vidéo s’affiche distinctement sur un périphérique d’affichage numérique. Niveau noir Le niveau noir définit le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo pour correspondre à celui de la capacité de niveau noir de l’affichage afin que les utilisateurs puissent clairement voir les images sombres. Si le réglage ne correspond pas au signal d’entrée, l’écran sombre est saturé et peut ne pas s’afficher correctement ou apparaître en blanc laiteux. port VIDEO IN Un port VIDEO IN est un port d’entrée vidéo général (jaune). La chrominance et la luminance sont transmises par le même câble 75 ohms. Standard Couleur Norme de couleur prédéterminée par défaut par la norme de diffusion du pays ou de la région correspondante. Temp. de couleur La température de couleur est une façon simplifiée de caractériser les propriétés spectrales d’une source lumineuse. Une température de couleur basse implique une lumière plus chaude (plus de jaune/ rouge), tandis qu’une température de couleur élevée implique une lumière plus froide (plus de bleu). Distorsion trapézoïdale verticale Cette fonction de correction est utilisée lorsque l'image projetée est déformée verticalement. Le terme de distorsion verticale se réfère à la déformation de l'image projetée lorsque le faisceau provenant du projecteur n'est pas verticalement perpendiculaire à l'écran. Vous pouvez afficher les images de manière plus agréable en corrigeant la distorsion à l'aide de la fonction de distorsion trapézoïdale verticale. Diffusion analogique Signal de diffusion existant transmis par une station de diffusion conformément aux normes NTSC. Overscan L’overscan coupe le bord de l'image lorsque des informations, des images ou des bruits inutiles figurent au bord de l'image. Pour les signaux vidéo extrêmement faibles, certains signaux vidéo inutiles peuvent s’afficher à l’écran. Entrée externe L’entrée externe permet la connexion de périphériques externes tels qu’un magnétoscope, un caméscope, un récepteur DTV, un lecteur DVD, etc., au projecteur en tant que source vidéo. Diffusion par satellite Les programmes de diffusion par satellite ont l’avantage de pouvoir être vus dans toutes les régions et ce, avec une qualité sonore et visuelle supérieure. La diffusion par satellite permet la réception d’environ 100 chaînes, y compris les chaînes de diffusion publique. Pour accéder aux chaînes diffusées par satellite, vous devez installer un récepteur supplémentaire. Diffusion par câble Les programmes de diffusion par câble utilisent la diffusion par câble plutôt que les ondes radio. Pour accéder aux chaînes câblées, vous devez souscrire un abonnement auprès de votre fournisseur local de diffusion par câble et installer un récepteur supplémentaire. Image projetée Image projetée par le projecteur sur l'écran. Résolution Les pixels sont les nombreux petits points qui composent un écran de télévision. La résolution équivaut au nombre de pixels que compte un écran. Ainsi, plus le nombre de pixels est élevé, plus le nombre d'informations affichées sera important. Il est donc préférable de choisir une résolution élevée si vous souhaitez effectuer plusieurs tâches d'affichage simultanément. Par exemple, si la résolution d'un téléviseur est de 800 * 600, cela signifie que la largeur de l'écran se compose de colonnes de 800 pixels et la longueur de lignes de 600 pixels. ANSI Abréviation de " American National Standards Institute ", un institut de normalisation américain. ANSI Lumen Unité de luminosité définie par l'American National Standards Institute. Cette valeur peut être déterminée comme suit : projetez la lumière sur un écran de 40 pouces, divisez l'écran en neuf rectangles et mesurez la luminosité moyenne de chacun d'eux. La luminosité au centre de l'écran étant généralement différente de celle des bords, les Lumen ANSI permettent une mesure de la luminosité du projecteur plus précise que les LUX. Récepteur AV Un récepteur AV offre de nombreuses interfaces d’entrée et de sortie pour l’audio et la vidéo afin de permettre à l’utilisateur de connecter et d’utiliser différents périphériques d’entrée et de sortie. Compatibilité en amont Compatibilité avec des modèles d'ordinateurs plus anciens. Le projecteur SVGA (800 * 600) offre une compatibilité en amont avec les ordinateurs SVGA et VGA (640 * 480). Mode de compression Mode affichant les données vidéo en format zoom arrière. Facteur de contraste Rapport entre le point le plus lumineux et le point le plus sombre de l'écran. Convergence Alignement des signaux vidéo rouge, vert et bleu sur l'image projetée à l'écran. Taille de l'affichage La taille d'affichage est déterminée par la diagonale de l'écran LCD. DVD (Digital Versatile Disc) Le DVD est un support de grande capacité qui permet d’enregistrer du contenu multimédia tel que de la vidéo, des jeux, des applications audio, etc., sur un disque de la taille d’un CD grâce à la technologie de compression vidéo MPEG-2. DLP (Digital Light Processing) Le DLP est une technologie d’affichage numérique utilisant un panneau DMD conçu par TI (Texas Instruments) aux Etats-Unis. DLP HD2, DC2, DC3 Degré de panneau DMD. DMD (Digital Micromirror Device) Un panneau DMD est une application de la technologie DLP qui se base sur des miroirs microscopiques représentant chacun un pixel. EGA Abréviation de " Enhanced Graphics Array ". La norme EGA offre des graphiques d'une qualité supérieure sur IBM PC XT et AT, sous forme de carte CGA (640 x 350 pour tous les modes). Hz (kHz, MHz) Hertz (Kilohertz, Mégahertz). Fréquence par seconde (Kilo : 1 000, Méga : 1 million). L'unité Hz est utilisée pour représenter la fréquence des signaux électriques. NTSC Abréviation de " National Television Standards Committee ". Norme de transmission du signal vidéo et TV mise au point aux Etats-Unis en 1953. 525 lignes / 60 Hz PAL Abréviation de " Phase Alternate Line ". Méthode servant à transmettre et à recevoir des couleurs ligne par ligne. La norme PAL est très largement utilisé dans les pays d'Europe occidentale. 625 lignes / 50 Hz SECAM Abréviation de " Système électronique couleur avec mémoire ". Norme TV mise au point en France. La norme SECAM est principalement utilisée en France et dans les pays d'Europe de l'Est. 625 lignes / 50 Hz Super VGA (SVGA) La norme SVGA offre une résolution graphique de 800 x 600 pixels. Elle comprend une version pour fréquence verticale. VGA Abréviation de " Video Graphics Array ". Interface de sortie standard pour IBM PS/ 2. Une carte graphique analogue développée par IBM prend en charge la résolution 720 x 400 pixels en mode texte et 640 x 480 pixels en mode graphique. D'autres cartes graphiques traitent les données numériques. Video Fonction de projection d'images PC sur un magnétoscope, un lecteur CD ou un lecteur de CD-ROM. XGA Abréviation de " Extended Graphics Adapter ". Norme graphique développée par IBM. La norme XGA comprend la norme VGA et offre une résolution de 1 024 x 768 pixels. | Précautions d’entretien | Contactez SAMSUNG WORLDWIDE | Autre | Droits | Les informations contenues dans ce document sont soumises à des changements sans préavis. © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. Toute reproduction effectuée sans l’autorisation écrite de Samsung Electronics Co., Ltd. est strictement interdite. Samsung Electronics Co., Ltd. ne pourra pas être tenu pour responsable des erreurs contenues dans le présent document, ni pour les dommages accidentels ou induits résultant de la fourniture, des performances ou de l’utilisation de ce matériel.