- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Systèmes home cinéma
- Samsung
- HT-C553
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
48
HT-C550 HT-C553 HT-C555 Système Home cinéma numérique Guide de l'utilisateur Imaginez les possibilités Merci d'avoir acheté ce produit Samsung. Pour obtenir notre service complet, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register HT-C550-ELS_FRA-1008.indd Sec1:1 2010-10-08 10:11:07 Consignes de sécurité Avertissements de sécurité POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE). LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION. ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole indique la présence d’une tension dangereuse dans l’appareil, présentant un risque d’électrocution ou de blessures. ATTENTION : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, LA BROCHE LA PLUS LARGE DE LA FICHE DOIT ÊTRE TOTALEMENT INSÉRÉE DANS LE TROU PLUS LARGE. AVERTISSEMENT • Afin de réduire tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION • Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez jamais d’objet contenant un liquide dessus (ex : un vase). • La fiche permet de débrancher l’appareil et doit toujours être facilement accessible. • Cet appareil doit toujours être branché à une prise de courant alternatif reliée à la terre. • Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la fiche de la prise murale, il faut donc que cette dernière soit facilement accessible. 2 CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO Ce symbole indique les directives importantes qui accompagnent le produit. LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT LÁSER CLASE 1 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 Le lecteur de disque compact est homologué comme produit LASER DE CLASSE 1. L'utilisation des commandes, les réglages ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées ci-dessus peuvent conduire à une exposition à des radiations dangereuses. ATTENTION • DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS. ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 2 2010-10-08 10:11:20 Précautions • Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre appareil. • Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer sa ventilation correcte. • Ne le posez pas sur des amplificateurs ou autre appareil qui risque de chauffer. Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation. • Ne posez rien sur l’appareil. • Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide. • Pour couper complètement l'alimentation de l’appareil, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée, retirez la fiche de la prise murale. • En cas d’orage, retirez la fiche c.a. de la prise murale. Les pointes de tension dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil. • N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait surchauffer et mal fonctionner. • N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils générant des ondes magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs). • Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement. • Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé. • De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été entreposé dans un endroit exposé à des températures basses. Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il s’adapte à la température de la pièce avant de l’utiliser. • Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Accessoires Vérifiez que vous disposez bien des accessoires suivants. Câble vidéo Antenne FM Microphone ASC FUNCTION TV SOURCE POWER DVD RECEIVER/TV SLEEP RDS DISPLAY TA 㪈 㪉 PTY- Socle pour iPod 㪊 PTY SEARCH 㪋 㪌 㪎 㪏 PTY+ 㪍 㪐 DSP /EQ 㪇 MUTE TUNING /CH VOL REPEAT DISC MENU MENU TITLE MENU TOOLS INFO RETURN A DIMMER EXIT TUNER MEMORY MO/ST B C S . VOL CD RIPPING D AUDIO UPSCALE P .BASS Noyau torique en ferrite Guide de l’utilisateur Télécommande/Piles (AAA) Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 3 2010-10-08 3 10:11:20 Consignes de sécurité Manipulation et rangement des disques - Précautions De petites éraflures sur un disque risquent de réduire la qualité du son et de l’image ou de les faire sauter. Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque vous les manipulez. Manipulation des disques • Ne touchez pas la face de lecture du disque. • Tenez le disque par les tranches afin de ne pas laisser de traces de doigts sur la surface. • Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques • N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil. • Rangez-les dans un endroit frais et aéré. • Rangez-les dans des pochettes propres. Positionnez-les verticalement. ✎ REMARQUE Évitez les salissures sur les disques. N’insérez jamais de disques fendus ou rayés. Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-le à l’aide d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’eau et essuyez avec un chiffon doux. • Lors du nettoyage, essuyez doucement de l’intérieur vers l’extérieur du disque. ✎ REMARQUE 4 • À PROPOS DU FORMAT DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX,Inc. Cet appareil est un appareil certifié DivX capable de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur www.divx.com pour des informations complémentaires et des outils logiciels pour convertir vos fichiers au format DivX. À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : cet appareil certifié DivX® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu de vidéo à la demande (VOD) DivX. Pour générer le code d’enregistrement, rendezvous dans la rubrique DivX VOD du menu d’installation de l’appareil. Une fois muni de ce code, allez sur vod.divx.com pour terminer la procédure d’enregistrement et en savoir plus sur DivX VOD. • DivX Certified® to play DivX ® video • iPod est une marque de commerce d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. iPhone est une marque de commerce d’Apple Inc. • Dolby et le symbole représentant deux D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. • “Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274” Droit d’auteur © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. Protection contre la copie Manipulation et rangement des disques Licence De la condensation peut de former lorsque de l’air chaud entre en contact avec des parties froides situées à l’intérieur de l’appareil. En cas de condensation à l’intérieur de l’appareil, celui-ci risque de ne pas fonctionner correctement. Si cela se produit, retirez le disque et attendez une à deux heures en laissant l’appareil sous tension. • De nombreux disques DVD sont pourvus de protection contre la copie. Par conséquent, vous devez uniquement brancher votre appareil directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le fait de raccorder l’appareil à un magnétoscope provoque une image déformée avec des disques DVD protégés contre la copie. • « Ce produit intègre la technologie de protection des droits d’auteur, protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuels relatifs à Rovi Corporation. Il est interdit de tenter de démonter l’appareil et d’en étudier le fonctionnement en vue de le reproduire ». Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 4 2010-10-08 10:11:21 Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 PRISE EN MAIN 7 BRANCHEMENTS 15 25 Avertissements de sécurité Précautions Accessoires Manipulation et rangement des disques - Précautions Licence Droit d’auteur Protection contre la copie 7 7 11 11 12 13 Icones utilisées dans ce guide Types et caractéristiques des disques Description Panneau avant Panneau arrière Télécommande 15 18 20 23 23 Connexion des enceintes Connexion du module récepteur sans fil optionnel Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur Connexion de l'antenne FM Raccordement audio des périphériques 25 25 26 26 26 26 26 27 27 28 Avant de commencer (Installation initiale) Réglage du menu Setup Affichage Format d’écran BD Wise Résolution Format HDMI Audio Réglage des enceintes Réglage ASC (Auto Sound Calibration/étalonnage automatique du son) DRC (Compression dynamique) Synchronisation AV Audio HDMI Optimiseur EQ Système Installation initiale Enregistrement DivX(R) Langue Sécurité Class. parental Modification du mot de passe Assistance Informations sur le produit 29 29 29 29 30 30 30 30 30 30 30 30 30 Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 5 2010-10-08 FRANÇAIS CONFIGURATION 2 3 3 4 4 4 4 5 10:11:22 Table des matières FONCTIONS DE BASE 31 FONCTIONS AVANCÉES 40 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES 31 31 32 32 36 38 Lecture d’un disque Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA Lecture de fichiers JPEG Utilisation de la fonction de lecture Mode sonore Écoute de la radio 40 40 42 Fonction USB Utilisation d’un iPod Extraction audionumérique 43 44 45 Dépannage Liste des codes de langue Caractéristiques 43 • Les figures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent différer de l’apparence réelle de l’appareil. • Des frais d'administration peuvent vous être facturés si a. un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation) b. vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut (c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation). • Le montant de ces frais d'administration vous sera signifié avant la réalisation de toute prestation ou visite à domicile. 6 Français HT-C550-ELS_FRA-1025.indd 6 2010-10-25 1:30:26 Assurez-vous de consulter les définitions des termes suivants avant de lire le guide d’utilisation. Icône d B A G D Terme DVD Définition Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques DVD-Vidéo ou DVD±R/±RW ayant été enregistrés et finalisés en mode vidéo. Types et caractéristiques des disques Code de région Cet appareil ainsi que les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour que le disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne pourra pas être lu. Type de disque Code de région Région CD Il s’agit d’une fonction disponible avec un CD de données (CD DA, CD-R/-RW). 1 États-Unis, territoires des ÉtatsUnis et Canada MP3 Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques CD-R/-RW. 2 Europe, Japon, MoyenOrient, Égypte, Afrique du Sud, Groenland 3 Taiwan, Corée, Philippines, Indonésie, Hong Kong JPEG Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques CD-R/-RW. 4 Mexique, Amérique du Sud, Amérique centrale, Australie, Nouvelle Zélande, Îles du Pacifique, Caraïbes 5 Russie, Europe de l’Est, Inde, la plupart des pays d’Afrique, Corée du Nord, Mongolie 6 Chine DivX Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques MPEG4 (DVD±R/±RW, CDR/-RW). Indique un cas où une fonction ne peut pas être exécutée ou des réglages pourraient être annulés. ! ATTENTION ✎ REMARQUE Conseils ou instructions fournis pour vous aider à exécuter chaque fonction. Touche de raccourci Permet d’accéder directement et facilement à une fonction via la simple pression du bouton de la télécommande spécifié. DVD-VIDEO Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 7 Prise en main Icones utilisées dans ce guide 01 Prise en main 2010-10-08 7 10:11:22 Prise en main Types de disques pouvant être lus Types de disques et marques (logos) Signaux enregistrés Dimensions du disque 12 cm AUDIO + DVD-VIDEO VIDÉO 8 cm Temps de lecture maxi. Environ 240 min. (une face) Environ 480 min. (double face) Environ 80 min. (une face) Environ 160 min. (double face) 12 cm 74 min. 8 cm 20 min. 12 cm - 8 cm - AUDIO CD AUDIO AUDIO + DivX VIDÉO N’utilisez pas les types de disques suivants • Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et DVDRAM ne peuvent pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de lire ces types de disques, le message <WRONG DISC FORMAT (Format de disque incorrect)> s’affiche sur l’écran du téléviseur. • Les disques DVD achetés à l’étranger risquent de ne pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de les lire, le message <Wrong Region. Please check Disc. (Mauvaise région. Vérif. disque.)> s’affiche sur l’écran du téléviseur. Types et formats des disques Cet appareil ne prend pas en charge les fichiers sécurisés (DRM). Disques CD-R • Il est possible que certains disques CD-R ne puissent pas être lus selon l’appareil ayant servi à l’enregistrer (graveur de CD, PC) et l’état du disque. • Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes. N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus. • Il est possible que certains supports CD-RW (réinscriptibles) ne puissent pas être lus. • Seuls les disques CD-R correctement finalisés peuvent être lus intégralement. Si la session est fermée alors que le disque n’est pas finalisé, vous risquez de ne pas pouvoir lire le disque intégralement. 8 Disques MP3 CD-R • Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. • Les noms des fichiers MP3 ne doivent contenir aucun espace ni caractère spécial (. / = +). • Utilisez des disques enregistrés à une vitesse de compression/décompression supérieure à 128 Kbits/s. • Seuls les fichiers possédant les extensions « mp3 » et « MP3 » peuvent être lus. • Seuls les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si un disque multisession contient. Un segment vierge, il pourra être lu uniquement jusqu'au segment vierge. • Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra plus de temps à démarrer la lecture et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus. • Pour les fichiers encodés au format VBR (Variable Bit Rate), c’est-à-dire les fichiers ayant à la fois un débit binaire faible et un débit binaire élevé (ex. : 32 Kbits/s à 320 Kbits/s), le son risque de sauter lors de la lecture. • Un maximum de 500 pistes par CD peut être lu. • Un maximum de 300 dossiers par CD peut être lu. Disques JPEG CD-R • Seuls les fichiers possédant l’extension « jpg » peuvent être lus. • Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra plus de temps à démarrer la lecture et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus. • Seuls les disques CD-R contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. • Les noms des fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères maximum et ne comporter aucun espace ni caractère spécial (. / = +). • Seuls les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si un disque multisession contient un segment vierge, il pourra être lu uniquement jusqu'au segment vierge. • Un maximum de 999 images peut être enregistré dans un dossier. • Lors de la lecture d’un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG contenus dans le dossier d’images peuvent être lus. • Il est possible que les disques d’images autres que les CD d’images Kodak/Fuji soient plus longs au démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 8 2010-10-08 10:11:22 01 • Les mises à jour logicielles pour les formats incompatibles ne sont pas prises en charge. (Exemple : QPEL, GMC, résolution supérieure à 800 x 600 pixels, etc.) • Si un disque DVD-R/-RW n’a pas été enregistré correctement au format DVD Vidéo, il ne pourra pas être lu. DivX (Digital Internet Video Express) • Si la fréquence d’échantillonnage de votre disque est supérieure à 48 kHz ou à 320 Kbits/s, vous pouvez percevoir des tremblements à l’écran pendant la lecture. • Les parties ayant un format d’image élevé risquent de ne pas être lues lors de la lecture d’un fichier DivX. • Cet appareil n’acceptant que les formats d’encodage autorisés par DivX Networks, Inc., il est possible qu’un fichier DivX créé par l’utilisateur ne puisse pas être lu. Prise en main DVD±R/±RW, CD-R/-RW Le format DivX est un format de fichier vidéo mis au point par Microsoft et basé sur la technologie de compression MPEG4. Ce format permet de fournir des données audio et vidéo sur Internet en temps réel. La technologie MPEG4 est utilisée pour l’encodage vidéo, tandis que la technologie MP3 est utilisée pour l’encodage audio, ce qui permet aux utilisateurs de regarder un film en bénéficiant d’une qualité vidéo et audio pratiquement similaire à celle d’un DVD. Formats pris en charge (DivX) Cet appareil ne prend en charge que les formats de support suivants. Si aucun des formats, vidéo ou audio, n’est pris en charge, l’utilisateur pourrait être privé de son et les images pourraient être médiocres. Formats vidéo pris en charge Format AVI WMV Versions prises en charge DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7 Formats audio pris en charge Format Débit binaire Fréquence d’échantillonnage MP3 80 à 320 Kbits/s WMA 56 à 128 Kbits/s AC3 128 à 384 Kbits/s 44,1/48 kHz DTS 1,5 Mbits/s 44,1 kHz 44,1 kHz • Les fichiers DivX, y compris les fichiers audio et vidéo, créés au format DTS ne peuvent accepter que 6 Mbits/s maximum. • Format de l’image : bien que la résolution DivX par défaut soit 640x480 pixels, cet appareil peut prendre en charge un format allant jusqu'à 720x480 pixels. Les résolutions d’écran TV supérieures à 800 ne sont pas prises en charge. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 9 2010-10-08 9 10:11:23 Prise en main Notes sur la connexion USB Périphériques pris en charge : Support de stockage USB, lecteur MP3, caméra numérique, lecteur de carte USB 1) Affichage ou fonctionnement non garanti pour les dossiers ou fichiers dont le nom excède 10 caractères. 2) Un fichier de sous-titre supérieur à 148 Ko ne peut pas s’afficher correctement. 3) Le produit n’est pas compatible avec tous les périphériques de caméra numérique / USB ou les lecteurs de carte USB. 4) Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 ne sont pas pris en charge. • Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. 5) Les fichiers photo (JPEG), musique (MP3, WMA) et vidéo doivent porter des noms en coréen ou en anglais. Autrement, le fichier risque de ne pas être lu. 6) Effectuez la connexion directement au port USB du produit. La connexion via un autre câble peut provoquer des problèmes de compatibilité USB. 7) L’insertion de plusieurs périphériques de mémoire dans un lecteur multicarte peut entraîner un dysfonctionnement. 8) Le protocole PTP pour caméras numériques n’est pas pris en charge. 9) Ne déconnectez pas le périphérique USB durant un processus de « lecture ». 10) Plus la résolution de l’image est élevée, plus lent le délai d'affichage de l'image. 11) Les fichiers MP3/WMA ou vidéo de type DRM téléchargés depuis un site commercial ne sont pas lus par l’appareil. 12) Le périphérique de disque dur externe n’est pas pris en charge. 13) Formats de fichiers pris en charge Format Image fixe Nom de fichier JPG MP3 WMA WMV DivX Extension de fichier JPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVI Débit binaire – 80 à 320 Kbits/s 56 à 128 Kbits/s 4 Mbits/s 4 Mbits/s Version – – V8 V1,V2, V3,V7 DivX3.11~ DivX5.1, XviD Pixel 640x480 – – 720x480 Fréquence d’échantillonnage – 44,1 kHz 44,1 kHz 44,1 kHz à 48 kHz 10 Musique Film Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 10 2010-10-08 10:11:23 01 Prise en main Description Panneau avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 AUX IN 1/ ASC IN 12 13 1 TIROIR DISQUE Insérez le disque ici. 2 AFFICHAGE Affiche le statut de lecture, l’heure, etc. 3 CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE Détecte les signaux provenant de la télécommande. 4 TOUCHE OUVRIR/FERMER ( Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque. 5 TOUCHE DE FONCTION ( 6 TOUCHE SYNTONISATION BAS/SAUT ( 7 TOUCHE ARRÊT ( 8 TOUCHE LECTURE/PAUSE ( 9 TOUCHE SYNTONISATION HAUT/SAUT ( ) mode change dans l’ordre suivant : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞AUX 2 ➞ USB ➞IPOD ➞ FM. ) Retour au titre, au chapitre ou à la piste précédent. Syntonisation vers le bas de la bande FM. ) ) Interrompt la lecture du disque. ) Permet de lire le disque ou de l’interrompre momentanément. ) Passe au titre, au chapitre ou à la piste suivant. Syntonisation vers le haut de la bande FM. 10 TOUCHE DE RÉGLAGE DU VOLUME ( 11 TOUCHE DE MISE SOUS TENSION ( 12 CONNECTEUR AUX IN 1/ASC IN Connectez des appareils externes tels qu’un lecteur MP3. Ce connecteur permet d’utiliser la fonction ASC (Auto Sound Calibration). 13 PORT USB Permet de lire des fichiers contenus sur des périphériques de stockage USB externes tels que des lecteurs MP3, des cartes mémoire flash USB, etc. , ) ) Réglage du volume Permet de mettre l’appareil sous et hors tension. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 11 11 2010-10-08 10:11:23 Prise en main Panneau arrière 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 VIDEO OUT DIGITAL AUDIO IN FM ANT HDMI OUT OPTICAL iPod WIRELESS AUX IN 2 COMPONENT OUT EXT (AV) 1 CONNECTEURS DE SORTIE DES ENCEINTES 5 CANAUX +1 Connectez les enceintes avant, centrale et arrière ainsi que le caisson de basse. 2 PRISE iPod Insérez ici le connecteur du socle de votre iPod. 3 PRISE D'ENTRÉE OPTIQUE NUMÉRIQUE EXTERNE (DIGITAL AUDIO IN) Permet de raccorder un appareil périphérique à sortie numérique. 4 CONNEXION DE CARTE TX (WIRELESS) La carte TX établit la communication entre l’appareil et le module récepteur sans fil optionnel. 5 PRISE DE SORTIE HDMI (HDMI OUT) À l’aide d’un câble HDMI ; raccordez cette sortie HDMI à la borne d'entrée HDMI de votre téléviseur pour une image optimale. 6 PRISES AUX IN 2 Permet de raccorder la sortie analogique à 2 canaux d'un périphérique (un magnétoscope par exemple). 7 PRISE DE SORTIE VIDÉO (VIDEO OUT) Permet de raccorder la prise de sortie VIDEO OUT de cet appareil à la prise d'entrée VIDEO IN de votre téléviseur. 8 PRISES DE SORTIE VIDÉO COMPOSANTES Permet de raccorder l’appareil aux prises d'entrée vidéo composantes d'un téléviseur. 9 PRISE PÉRITEL Permet de raccorder un téléviseur à l’aide d’une prise péritel. PRISE D'ANTENNE FM Permet de brancher l'antenne FM. 10 12 Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 12 2010-10-08 10:11:24 01 Prise en main Télécommande Fonctions de la télécommande POWER FUNCTION TV SOURCE DVD RECEIVER/TV SLEEP RDS DISPLAY TA Permet de mettre l’appareil sous et hors tension. Si vous souhaitez passer en mode Home cinéma ou TV à partir de la télécommande, vérifiez la couleur du voyant LED de ce bouton. - Home cinéma : Orange - TV : Vert Appuyez sur une touche numérique pour activer les options. Touche numérique 8 : COMPONENT SEL. Touche numérique 0 : VIDEO SEL. 㪉 㪊 PTY SEARCH PTY+ 㪋 㪌 㪍 㪎 㪏 㪈 PTY- 㪐 DSP /EQ Permet de sélectionner le mode audio Dolby Pro Logic II souhaité. 㪇 TUNING /CH VOL REPEAT DISC MENU MENU TITLE MENU Permet de consulter le menu du disque. Permet de sélectionner les options de menu affichées à l’écran et de changer les valeurs de menu. Permet de revenir au menu précédent. Autorisez l’accès aux fonctions communes du produit, telles que la Liste de photos. ou VERT (B) : permet de prérégler les stations FM. Permet de régler la luminosité de l’affichage. Permet de réguler et de stabiliser le volume pour éviter un changement radical de celui-ci. Permet de régler l'heure de l'extinction automatique de l'appareil. Utilisez la fonction RDS pour recevoir les stations FM. Permet de sélectionner le mode audio (DSP ou EQ). Permet d’interrompre momentanément la lecture d'un disque. MUTE Permet de régler le volume. Permet de modifier la langue de doublage/des sous-titres, l’angle, etc. Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque. Permet de revenir en arrière ou d’avancer. Permet de revenir à la piste précédente ou de passer à la suivante. Permet d'arrêter/de démarrer la lecture d'un disque. Permet de couper momentanément le son. Appuyez sur ceci pour revenir au menu d’accueil. Il s’agit d’une touche de sélection de mode. ou Appuyez pour sélectionner le mode vidéo du téléviseur. Permet de rechercher les stations FM actives et de changer de canaux. Permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage ou d’un disque. Permet d’accéder au menu Title. TOOLS INFO RETURN EXIT Permet d’afficher le statut du disque (ou fichier) en cours de lecture. Permet de quitter le menu. A DIMMER TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING B C D S . VOL AUDIO UPSCALE P .BASS Autorisez l’accès aux fonctions communes du produit, telles que la Liste de photos. ou JAUNE(C) : permet de sélectionner MONO ou STEREO pour la diffusion de la radio. BLEU(D) : permet de convertir le son audio d’un CD au format de fichiers MP3. Permet de sélectionner le mode P.BASS ou MP3 ENHANCEMENT. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 13 13 2010-10-08 10:11:24 Prise en main Installation des piles dans la télécommande * Type de piles : AAA Si vous ne réglez pas la télécommande avec le code correspondant à la marque de votre téléviseur, la télécommande fonctionne par défaut avec un téléviseur Samsung. Liste des codes par marque de téléviseur Marque Admiral (M.Wards) A Mark Anam ✎ REMARQUE Placez les piles dans la télécommande en respectant les polarités : (+) avec (+) et (–) avec (–). Remplacez toujours les deux piles en même temps. N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme. La portée de la télécommande est d'environ 7 mètres en ligne droite. Réglage de la télécommande Vous pouvez contrôler certaines fonctions de votre téléviseur à l’aide de cette télécommande. Pour contrôler un téléviseur à l’aide de la télécommande 1. Appuyez sur la touche DVD RECEIVER/TV pour régler la télécommande sur le mode TV. 2. Appuyez sur la touche POWER pour allumer le téléviseur. 3. Tout en maintenant la touche POWER enfoncée, saisissez le code correspondant à la marque de votre téléviseur. • Si plusieurs codes correspondant à votre téléviseur figurent dans le tableau, saisissez-les les uns après les autres pour trouver le code approprié. • Exemple : Pour un téléviseur Samsung Tout en maintenant le bouton POWER enfoncé, utilisez les touches numériques pour entrer 00, 15, 16, 17 et 40. 4. Si le téléviseur s’éteint, cela signifie que le réglage est terminé. • Vous pouvez utiliser les touches TV POWER, VOLUME, CHANNEL, MENU ainsi que les touches numériques (0 à 9). ✎ REMARQUE Il est possible que la télécommande ne fonctionne pas avec certaines marques de téléviseur. Il se peut également que certaines fonctions ne soient pas disponibles en fonction de la marque de votre téléviseur. 14 AOC Bell & Howell (M.Wards) Code Marque 56, 57, 58 MTC Code 18 01, 15 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14 01, 18, 40, 48 NEC 18, 19, 20, 40, 59, 60 Nikei 03 Onking 03 57, 58, 81 Onwa Brocsonic 59, 60 Panasonic Penney 03 Candle 18 Cetronic 03 Philco Citizen 03, 18, 25 Philips Cinema 97 Pioneer 06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74 18 03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90 15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72 63, 66, 80, 91 Classic 03 Portland 15, 18, 59 Concerto 18 Proton 40 Contec 46 Quasar 06, 66, 67 Coronado 15 03, 05, 61, 82, 83, 84 Radio Shack RCA/ 17, 48, 56, 60, 61, 75 Craig 18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94 Croslex 62 Proscan Realistic Crown 03 Sampo Curtis Mates 59, 61, 63 Samsung CXC Sanyo Scott 03, 40, 60, 61 Daytron 03 02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90 40 40 00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49, 19, 61, 65 Sears 15, 18, 19 Dynasty 03 15, 57, 64 Emerson 03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85 Fisher 19, 65 Sharp Signature 2000 (M.Wards) Sony 50, 51, 52, 53, 55 Funai 03 Soundesign 03, 40 Futuretech General Electric (GE) 03 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68 Spectricon 01 Hall Mark 40 Sylvania Hitachi 15, 18, 50, 59, 69 Symphonic 18, 40, 48, 54, 59, 60, 62 61, 95, 96 Inkel 45 Tatung 06 JC Penny 56, 59, 67, 86 Techwood 18 JVC 70 Teknika 03, 15, 18, 25 Daewoo SSS 03, 19 57, 58 18 KTV 59, 61, 87, 88 TMK 18, 40 KEC 03, 15, 40 Toshiba 19, 57, 63, 71 KMC 15 01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44 Vidtech 18 Videch 59, 60, 69 18 Wards 15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64 Yamaha 18 York 40 LG (Goldstar) Luxman Marantz 19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71 15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89 40, 54 Yupiteru 03 Matsui 54 Zenith 58, 79 LXI (Sears) Magnavox MGA Mitsubishi/ MGA 18, 40 Zonda 01 18, 40, 59, 60, 75 Dongyang 03, 54 Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 14 2010-10-08 10:11:25 02 Connexions Connexions This section involves various methods of connecting the product to other external components. Before moving or installing the product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord. Connecting the Speakers Position of the product SW Place it on a stand or cabinet shelf, or under the TV stand. Selecting the Listening Position The listening position should be located about 2.5 to 3 times the distance of the TV's screen size away from the TV. Example : For 32" TV's 2~2.4m For 55" TV's 3.5~4m Enceintes avant ei f Enceinte centrale hj Enceintes arrière Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ 45 degrés) et dans votre direction. Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles. Alignez le devant des enceintes avant avec le devant de l'enceinte centrale ou légèrement plus en avant. Il est préférable de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous pouvez aussi l'installer directement sur ou sous le téléviseur. Placez-les sur les côtés de votre position d'écoute. Si vous manquez d’espace, placez-les face à face. Placez-les à environ 60 à 90 cm au-dessus de vos oreilles, face légèrement vers le bas. aux enceintes avant et centrale, les enceintes arrière sont * Contrairement principalement utilisées pour les effets sonores et ils ne reproduisent donc pas forcément de son tout le temps. Caisson de graves g Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous pouvez le placer où vous voulez. ! ATTENTION Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser en cas de chute de l’une d’elles. Lorsque vous branchez les fils aux enceintes, assurez-vous de respecter les polarités (+/-). Conservez le caisson de graves hors de portée des enfants afin d'éviter qu'ils ne mettent leurs mains ou des objets dans l’évent (ouverture) du caisson. Ne suspendez pas le caisson de graves au mur par l’évent (ouverture). ✎ REMARQUE Si vous placez une enceinte près de votre téléviseur, la couleur de l’écran peut s’altérer en raison du champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 15 15 2010-10-08 10:11:25 Connexions Connexion des enceintes Composants des enceintes HT-C550 (L) (R) (L) (R) CENTRALE ARRIÈRE AVANT Composants des enceintes CAISSON DE GRAVES CÂBLE D’ENCEINTE Enceintes assemblées HT-C553 HT-C553 (L) (R) VIS (5×15) : x2 VIS (4×20) : x8 ENCEINTE CENTRALE CENTRALE AVANT (L) SOCLE (R) ARRIÈRE BASE DU SOCLE CAISSON DE CÂBLE GRAVES D’ENCEINTE ENCEINTE AVANT HT-C555 ENCEINTE ARRIÈRE CAISSON DE GRAVES HT-C555 (L) (R) VIS (5×15) : x4 VIS (4×20) : x16 AVANT ENCEINTE CENTRALE SOCLE (L) (R) CENTRALE ENCEINTE AVANT/ARRIÈRE ARRIÈRE BASE DU SOCLE CAISSON DE GRAVES CAISSON DE GRAVES CÂBLE D’ENCEINTE ✎ REMARQUE Reportez-vous à la page 17 pour installer les enceintes sur un socle Tallboy. 16 Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 16 2010-10-08 10:11:26 02 Connexions Installations des enceintes sur le socle Tallboy * HT-C553 uniquement – Enceintes avant 1 * HT-C555 uniquement – Enceintes avant/arrière 2 1. Retournez la base du socle et fixez-la au socle. Base du socle 2. Servez-vous d'un tournevis et insérez de petites vis (4*20, pour la connexion du pied et de la base du pied) dans le sens des aiguilles d'une montre dans les quatre trous marqués, tel qu'indiqué dans l'illustration. Socle 3 ! ATTENTION : Lorsque vous utilisez un tournevis dynamométrique, veillez à ne pas appliquer de force excessive. Vous risqueriez de le faire tourner à vide et de l'endommager. (tournevis dynamométrique - sous les 15 kgp/cm) 3. Installez l’enceinte supérieure sur le support assemblé. 4. À l’aide d’un tournevis, insérez une autre grosse vis (5*15, pour le raccordement de l'enceinte et du pied) dans le trou situé à l’arrière de l’enceinte et vissez-la dans le sens des aiguilles d’une montre. 5. Voici comment se présente le dispositif après l’installation de l'enceinte. Suivez ces étapes pour installer d'autres enceintes. Enceinte 4 Socle 5 Connexion des enceintes 1. Appuyez sur la languette de la borne située à l’arrière de l'enceinte. 2. Insérez le fil noir dans la borne noire (–) et le fil rouge dans la borne rouge (+), puis relâchez la languette. 3. Branchez les fiches de contact situées à l’arrière de l’appareil en faisant concorder les couleurs des fiches et des prises des enceintes. Noir Rouge Pour le modèle HT-C550 Enceinte centrale Enceinte avant (R) Enceinte avant (L) DIGITAL AUDIO IN OPTICAL iPod Enceinte arrière (L) Enceinte arrière (R) Caisson de graves * Reportez-vous à la page 16 pour les enceintes des modèles HT-C553/C555. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 17 17 2010-10-08 10:11:45 Connexions Connexion du module récepteur sans fil optionnel Vous devez vous procurer le module récepteur sans fil et la carte TX chez votre détaillant Samsung afin de raccorder les enceintes ambiophoniques sans fil. ● Cet appareil doit être raccordé uniquement avec le SWA-5000. Pour le modèle HT-C550 Enceinte centrale Enceinte avant (R) Enceinte avant (L) DIGITAL AUDIO IN Enceinte arrière (L) OPTICAL Enceinte arrière (R) iPod Caisson de graves Module récepteur sans fil * Reportez-vous à la page 16 pour les enceintes des modèles HT-C553/C555. 1. Appuyez sur la languette de la borne située à l’arrière de l'enceinte. 2. Insérez le fil noir dans la borne noire (–) et le fil rouge dans la borne rouge (+), puis relâchez la languette. 3. Branchez les fiches de contact situées à l’arrière de l’appareil en faisant concorder les couleurs des fiches et des prises des enceintes. Noir Rouge 4. L'appareil étant hors tension, insérez la carte TX dans le port de connexion de carte TX (WIRELESS) situé à l’arrière de l'appareil. • Tenez la carte TX de façon à ce que l'étiquette "WIRELESS" soit orientée vers le haut, puis insérez-la dans le port. • La carte TX établit la communication entre l’appareil et le module récepteur sans fil. VIDEO OUT DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT OPTICAL iPod WIRELESS AUX IN 2 COMPONENT OUT WIRELESS 5. Raccordez les enceintes arrière gauche et droite au module récepteur sans fil. 6. Branchez le cordon d’alimentation du module récepteur sans fil dans une prise murale. 18 Carte TX Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 18 2010-10-08 10:11:48 02 Connexions ✎ REMARQUE Placez le module récepteur sans fil à l’arrière de la position d’écoute. Si le module récepteur sans fil est situé trop près de l'appareil, des interruptions du son peuvent alors se produire en raison d’interférences. Si vous utilisez un appareil tel qu’un four micro-onde, une carte réseau LAN sans fil, un appareil Bluetooth ou un autre appareil utilisant la même fréquence (2,4/5,8 GHz) à proximité, des interruptions du son peuvent alors se produire en raison d’interférences. La portée des ondes radio est d’environ 10m depuis l'appareil au module récepteur sans fil; toutefois, elle varie en fonction de votre environnement d'exploitation. Un mur de béton armé ou un mur métallique situé entre l’appareil et le module récepteur sans fil peut provoquer un arrêt complet du système en raison des ondes radio qui ne peuvent pas pénétrer le métal. Si l'appareil n’établit pas la connexion sans fil, ses paramètres ID doivent être réglés entre lui-même et le module récepteur sans fil. L’appareil étant hors tension, appuyez sur les touches numériques de la commande à distance "0""1""3""5" et le message "W INIT" apparaîtra à l'écran. Le module récepteur sans fil étant sous tension, appuyez pendant 5 secondes sur la touche "ID SET" située à l’arrière du module récepteur sans fil. ! ATTENTION N’insérez jamais d’autre carte TX que celle fournie pour l’appareil. Si une carte TX différente est utilisée, vous pourriez endommager l’appareil ou avoir des difficultés à la retirer. N’insérez pas la carte TX à l’envers ou en sens inverse. Insérez la carte TX lorsque l'appareil est hors tension. L’insertion de la carte alors qu’il est sous tension pourrait générer des problèmes. Si la carte TX est insérée et si le réglage du module récepteur sans fil est terminé, le son n’est pas émis via les connecteurs des enceintes arrière de l'appareil. L’antenne du récepteur sans fil est intégrée au module récepteur sans fil. Ne l’exposez pas à l’eau et à l’humidité. Pour une performance d’écoute optimale, assurez-vous que la zone autour du module récepteur sans fil n’est pas obstruée. Si le module récepteur sans fil n’émet aucun son, passez au mode 5 canaux +1 DVD ou Dolby ProLogic II. En mode 2 canaux (2-CH), le module récepteur sans fil n’émet aucun son. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 19 19 2010-10-08 10:11:50 Connexions Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur Sélectionnez l'une des quatre méthodes de connexion à votre téléviseur. MÉTHODE 1 MÉTHODE 4 (fournie) VIDEO OUT FM ANT HDMI OUT WIRELESS AUX IN 2 COMPONENT OUT EXT (AV) MÉTHODE 3 MÉTHODE 2 MÉTHODE 1 : HDMI Connectez la prise de sortie HDMI OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée HDMI IN de votre téléviseur au moyen du câble HDMI (non fourni). MÉTHODE 2 : Vidéo composant Si votre téléviseur est équipé d’entrées Component Video (Vidéo composant), connectez les prises de sortie COMPONENT OUT (Pr, Pb et Y) situées à l’arrière de l’appareil aux prises d’entrée Vidéo Composant de votre téléviseur à l’aide d’un câble Vidéo composant (non fourni). Fonction COMPONENT SELECT 1. L’appareil étant éteint, maintenez la touche Numérique 8 (COMPONENT SEL.) de la télécommande enfoncée pendant au moins 5 secondes. • Le message <Y Pb Pr> ou <RGB> s’affiche à l’écran. 2. Pour sélectionner <Y Pb Pr> et régler l’appareil sur le mode COMPOSANT, appuyez sur la touche Numérique 8 (COMPONENT SEL.). 20 Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 20 2010-10-08 10:11:51 02 Connexions MÉTHODE 3 : Péritel Si votre télévision est équipée d'une entrée PÉRITEL, branchez un câble Péritel (non fourni) entre la prise EXT (AV) située à l'arrière de l'appareil et la prise SCART IN de votre télévision. 1. L’appareil étant éteint, maintenez Numérique 8 (COMPONENT SEL.) de la télécommande enfoncée pendant au moins 5 secondes. • Le message <Y Pb Pr> ou <RGB> s’affiche à l’écran. 2. Pour sélectionner <RGB> et passer en mode PÉRITEL, appuyez sur la touche Numérique 8 (COMPONENT SEL.). Fonction VIDEO SELECT Maintenez la touche Numérique 0 (VIDEO SEL.) de la télécommande enfoncée pendant au moins 5 secondes. • Le message <COMPOSITE> ou <RGB> s’affiche à l’écran. Appuyez alors sur la touche Numérique 0 (VIDEO SEL.) pour sélectionner <COMPOSITE> ou <RGB>. • Si votre téléviseur est équipé d’une prise Péritel (entrée RGB), appuyez sur la touche Numérique 0 (VIDEO SEL.) pour sélectionner le mode RGB. Vous pouvez obtenir une meilleure qualité d'image en utilisant le réglage Péritel. • Si votre téléviseur n’est pas équipé d’une prise Péritel (entrée RGB), appuyez sur la touche Numérique 0 (VIDEO SEL.) et sélectionnez le mode COMPOSITE. MÉTHODE 4 : Vidéo Composite Connectez la prise de sortie VIDEO OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée VIDEO IN de votre téléviseur au moyen du câble vidéo fourni. ✎ REMARQUE Les résolutions disponibles pour la sortie HDMI sont les suivantes : 480p(576p), 720p, 1080i/1080p. Reportezvous à la page 26 pour le réglage de la résolution. Ce produit fonctionne en mode Balayage entrelacé 480i (576i) pour la sortie composant/composite. Après avoir terminé les raccordements vidéo, réglez la source d'entrée vidéo du téléviseur pour correspondre avec le mode de sortie vidéo de votre appareil. Mettez ce produit sous tension avant de régler la source d’entrée vidéo sur votre téléviseur. Reportez vous au guide d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails concernant le choix de la source d'entrée vidéo. ! ATTENTION Les signaux vidéo distribués à travers un magnétoscope peuvent être affectés par des systèmes de protection des droits d'auteur et l'image peut être déformée sur le téléviseur. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 21 21 2010-10-08 10:11:52 Connexions Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur FONCTION HDMI Fonction de détection HDMI automatique La sortie vidéo de l'appareil passe automatiquement au mode HDMI si vous branchez un câble HDMI alors que l'appareil est allumé. • HDMI (High Definition Multimedia Interface) (Interface multimédia haute définition) • L'interface HDMI permet la transmission numérique de données vidéo et audio à l'aide d'une prise unique. Lorsque vous utilisez le HDMI, l'appareil transmet un signal audio et vidéo et affiche une image claire sur un téléviseur disposant d'une prise d'entrée HDMI. • Description du raccordement HDMI - L'interface HDMI transmet uniquement un signal numérique pur au téléviseur. - Si votre téléviseur ne prend pas en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (Protection du contenu numérique à large bande passante), des parasites peuvent apparaître à l'écran. • Qu'est-ce que la technologie HDCP ? • HDCP (Protection du contenu numérique à large bande passante) est un système de protection contre la copie du contenu DVD transmis par HDMI. Elle offre un lien numérique sécuritaire entre une source vidéo (ordinateur, DVD, etc.) et un dispositif d'affichage (téléviseur, projecteur, etc.). Le contenu est crypté à la source pour empêcher les copies non autorisées. ✎ REMARQUE Lorsqu’un câble HDMI est connecté, il n’y a aucune émission sur les sorties de signaux vidéo composite et vidéo composant. Utilisation de la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils Samsung à l’aide de la télécommande de votre téléviseur Samsung. Vous pouvez utiliser la fonction Anynet + en connectant cet appareil à un téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI. Uniquement disponible pour les téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.) 1. Connectez l'appareil à un téléviseur Samsung à l'aide d'un câble HDMI. (Voir page 20) 2. Réglez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur. (Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au manuel d’instructions du téléviseur.) ✎ REMARQUE La fonction Anynet+ prend en charge quelques touches de la télécommande. Veuillez vérifier le logo Anynet+.) Cette fonction n'est pas disponible si un câble HDMI ne prend pas en charge le CEC. Certaines résolutions de sortie HDMI ne sont pas compatibles avec certains téléviseurs. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur. 22 (si votre téléviseur comporte le logo il prend en charge la fonction Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 22 2010-10-08 10:11:52 02 Connexions Connexion de l'antenne FM Antenne FM (fournie) VIDEO OUT FM ANT HDMI OUT WIRELESS AUX IN 2 COMPONENT OUT EXT (AV) 1. Connectez l’antenne FM fournie à la prise d'antenne FM. 2. Déplacez lentement le fil de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant une bonne réception. Fixez-le ensuite sur le mur ou sur toute autre surface rigide. ✎ REMARQUE Cet appareil ne capte pas les ondes AM. Raccordement audio des périphériques Sortie audio AUX IN 1/ ASC IN Câble audio (non fourni) AUX1 : Raccordement d'un périphérique/lecteur MP3 Périphériques tels qu'un lecteur MP3. 1. Raccordez AUX IN1 / ASC IN (Audio) situés à l'avant de l'appareil à la sortie audio du périphérique/ lecteur MP3. 2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner l'entrée AUX1. • Le mode change dans l’ordre suivant : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ IPOD ➞ FM. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 23 23 2010-10-08 10:11:53 Connexions Raccordement audio des périphériques VIDEO OUT FM ANT Blanc DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT OPTICAL iPod Rouge WIRELESS AUX IN 2 Câble optique (non fourni) COMPONENT OUT EXT (AV) Câble audio (non fourni) Si le périphérique analogique ne possède qu'une prise de sortie audio, raccordez-la soit à gauche ou à droite. Décodeur Magnétoscope OPTICAL (PRISES OPTIQUES) AUX 2 AUX2 : Raccordement d'un périphérique analogique Périphériques à signal analogique tels qu’un magnétoscope. 1. Raccordez AUX IN 2 (Audio) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie audio du périphérique analogique. • Assurez-vous de respecter les couleurs des prises de connexion. 2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner l'entrée AUX 2. • Le mode change dans l’ordre suivant : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ IPOD ➞ FM. ✎ REMARQUE Vous pouvez également raccorder la prise de sortie vidéo de votre magnétoscope au téléviseur et raccorder les prises de sortie audio du magnétoscope à cet appareil. OPTICAL (PRISES OPTIQUES) : Raccordement d’un périphérique numérique Pour le raccordement de périphériques à signal numérique tels que les décodeurs ou les récepteurs satellites : 1. Raccordez DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie numérique du périphérique numérique. 2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner D.IN • Le mode change dans l’ordre suivant : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ IPOD ➞ FM. 24 Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 24 2010-10-08 10:11:54 03 Configuration 1. Appuyez sur la touche POWER lorsqu'il est connecté sur le téléviseur pour la première fois. L'écran Initial setting (Installation initiale) s’affiche. Initial setting > On-Screen Language Réglage du menu Setup L'étape pour y accéder peut différer en fonction du menu sélectionné. GUI (Interface utilisateur graphique) contenue dans ce manuel peut différer, en fonction de la version du micrologiciel. 1 Select a language for the on-screen displays. DISC MENU MENU Configuration Avant de commencer (Installation initiale) TITLE MENU English Korean TOOLS INFO RETURN EXIT Dutch French 3 German Italian Move Select Return 2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner la langue souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE. 3. Appuyez sur la touche ENTRÉE pour sélectionner la touche Départ. 4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le format d’écran souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. 5. Branchez le microphone ASC à la prise d’entrée ASC IN sur l'appareil. - L'écran Auto Sound Calibration (étalonnage automatique du son) s’affiche. 6. Appuyez sur la touche ENTRÉE pour sélectionner la touche Départ. ✎ REMARQUE Si le câble HDMI est connecté à l'appareil, le format d’écran n'apparaît pas. Si vous revenez à l'écran précédent, appuyez sur la touche RETURN. Lorsque vous avez sélectionné une langue de menu, vous pouvez la changer en appuyant sur la touche ARRET () située sur la télécommande pendant plus de 5 secondes sans disque. Lorsque l'écran Initial setting (Installation initiale) n'apparaît pas, reportez-vous à Installation initiale. (voir page 30). Sélection du format Vidéo Chaque pays a une norme de format vidéo différente. Vous pouvez sélectionner le format vidéo entre NTSC ou PAL. Appuyez et maintenez la touche numérique 7 située sur la télécommande pendant plus de 5 secondes lorsque l'appareil est hors tension. • "NTSC" ou "PAL" s’affiche à l’écran. A cet instant, appuyez sur la touche numérique 7 pour sélectionner soit "NTSC" ou "PAL". • Le format vidéo du disque doit être identique à celui de votre téléviseur. 2 4 1 TOUCHE MENU : Permet d’afficher le menu d'accueil. 2 TOUCHE RETURN : Permet de revenir au menu de configuration. 3 TOUCHE ENTRÉE / DIRECTION Permet de déplacer le curseur et de sélectionner un élément. Permet de sélectionner l'élément actuellement sélectionné. Permet de confirmer le réglage. 4 TOUCHE EXIT : Permet de quitter le menu de configuration. Paramètres Function DVD/CD 1. Appuyez sur la touche POWER. 2. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Paramètres, puis sur la touche ENTRÉE. 3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. 4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le sous-menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. 5. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. 6. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu de configuration. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 25 25 2010-10-08 10:11:56 Configuration Format d’écran • Oui : La résolution d'origine du disque DVD sera émise en direct sur le téléviseur. • Non : La résolution de sortie sera déterminée en fonction de la résolution précédemment réglée, sans tenir compte de la résolution du disque. En fonction du type de téléviseur que vous possédez, vous pouvez souhaiter ajuster le réglage de l'écran. ✎ REMARQUE Affichage Vous pouvez configurer diverses options d'affichage telles que le format d’écran, la résolution, etc. • 4:3 Pan-Scan (Recadrage) Format sélectionné lorsque vous souhaitez voir une vidéo au format 16:9 émise par le DVD sans avoir les barres noires en haut et en bas, même si vous avez un téléviseur au format d'écran 4:3 (les parties extrêmes gauche et droite des images du film seront tronquées). • 4:3 Letter Box (Boîte aux lettres) Format sélectionné lorsque vous souhaitez visionner un DVD en 16:9 alors que votre téléviseur dispose d'un écran 4:3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l'écran. • 16:9 Wide (Large) Vous pouvez voir la totalité de l'image 16:9 sur votre téléviseur écran large. ✎ REMARQUE Lorsque vous utilisez une source HDMI, l'écran est commuté automatiquement en mode 16:9 Large et le format d’écran est désactivé. Si un DVD est au format 4:3, vous ne pouvez pas le voir en écran panoramique. Les disques DVD étant enregistrés dans divers formats d'image, ils paraissent différents en fonction du logiciel, du type de téléviseur et du réglage de son format d’écran. BD Wise (Appareils Samsung uniquement) BD Wise est la toute dernière fonction d’interconnexion de Samsung. - Lorsque vous interconnectez les produits Samsung au moyen de BD-Wise via HDMI, la résolution optimale se règle automatiquement. 26 La qualité de l’image sera ainsi optimisée en fonction du contenu (sur le disque, DVD, etc.) que vous souhaitez lire et de l’appareil ou de votre téléviseur Samsung compatible BD Wise. Si vous souhaitez changer la résolution en mode BD Wise, vous devez régler au préalable le mode BD sur Off (Désactivé). BD Wise sera désactivé si l’appareil est connecté à un dispositif qui ne prend pas en charge BD Wise. Résolution Permet de régler la ré solution de sortie du signal vidéo HDMI. Le nombre dans 480p(576p), 720p, 1080i et 1080p indique le nombre de lignes de la vidéo. Le i et le p indiquent respectivement le balayage entrelacé et le balayage progressif. • BD Wise : Permet de régler automatiquement la résolution optimale lors de la connexion via HDMI à un téléviseur avec la fonction BD Wise. (L'élément de menu BD Wise apparaît uniquement si BD Wise est réglé sur ON (Oui).) • 480p(576p) : génère 480 lignes en vidéo progressive. • 720p : génère 720 lignes en vidéo progressive. • 1080i : génère 1080 lignes en vidéo entrelacée. • 1080p : génère 1080 lignes en vidéo progressive. ✎ REMARQUE Si Composant ou Composite est connecté, la résolution prend en charge uniquement 480i(576i). En fonction du téléviseur, 1080P peut ne pas apparaître. Format HDMI Vous pouvez optimiser le réglage de la couleur à partir de la sortie HDMI. Sélectionnez un type de périphérique connecté. • Tv : sélectionné si le raccordement au téléviseur est effectué via HDMI. • Ecran : sélectionné si le raccordement au moniteur est effectué via HDMI. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 26 2010-10-08 10:11:57 03 Réglage des enceintes Taille des enceintes Vous pouvez régler la taille de l'enceinte du centre, des enceintes arrière ainsi que la tonalité d’essai dans ce mode. Paramètres Réglage Haut-Parleurs Taille haut-parleur ► BAL avant Réglage du niveau de l’enceinte centrale/arrière et du caisson de graves Le niveau de volume peut être ajusté par paliers de +6dB à –6dB. Plus vous vous rapprochez de +6 dB, plus le volume augmente. Plus vous vous rapprochez de -6 dB, plus le volume diminue. Temps de propagation Delai Tonalité d'essai Configuration Réglage de la balance de l’enceinte Vous pouvez choisir entre 0 et -6. Plus vous vous rapprochez de -6, plus le volume diminue. Audio : Non Sélect. Retour Déplacer Sélect. Retour Si les enceintes ne peuvent être placées à égale distance de votre position d’écoute, vous pouvez régler le temps de propagation des signaux audio émis depuis les enceintes du centre et arrière. Vous pouvez aussi régler la tonalité d’essai dans ce mode. • Pour les enceintes avant, le mode est réglé sur Petite. • Pour le caisson de graves, le mode est réglé sur Présent. • Pour les enceintes du centre et arrière, vous pouvez commuter le mode sur Petite ou Aucune. - Petit : sélectionnez cette option lorsque vous utilisez les enceintes. - Aucun : sélectionnez cette option lorsque aucune enceinte n’est connectée. ✎ REMARQUE Le mode d'enceinte peut varier en fonction des réglages Dolby Pro Logic et Stéréo Réglage du temps de propagation des enceintes Lorsque le son ambiophonique 5.1CH est émis, vous pouvez profiter de la meilleure qualité sonore si la distance entre vous et chacune des enceintes est identique. Etant donné que les sons n’arrivent pas tous ensemble au point d'écoute en raison de l’emplacement des enceintes, il est possible de compenser ce phénomène en ajoutant un effet de décalage du son des enceintes du centre et arrière. Paramètres BAL avant Delai Avant Vous pouvez ajuster la balance et le niveau de chaque enceinte. Paramètres Centre : 00mSEC Arrière : 10mSEC Caisson basses BAL avant Tonalité d'essai Équilibre avant dB L R dB Equil. arr. dB L R dB Niv. centr dB Niv. arr. dB Niv. grave dB Changer Sélect. Retour Déplacer Sélect. Retour Appuyez sur les touches ▲▼pour sélectionner et ajuster l'enceinte souhaitée. Appuyez sur les touches ◄► pour ajuster les réglages. : Non Changer Sélect. Retour Déplacer Sélect. Retour ✎ REMARQUE Le menu Temps de propagation sera activé uniquement lorsque la source 5 canaux +1 est lue. Vous ne pouvez pas régler le centre et l'arrière dans ce mode lorsque la taille des enceintes du centre ou arrière est réglée sur Aucune. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 27 27 2010-10-08 10:12:01 Configuration Positionnement idéal de l'enceinte du centre Tonalité d'essai Paramètres Réglage Haut-Parleurs Taille haut-parleur BAL avant Delai Tonalité d'essai Positionnement idéal des enceintes arrière Il est préférable de placer toutes les enceintes dans ce cercle. Df: distance par rapport à l’enceinte avant. Dc: distance par rapport à l’enceinte du centre. Dr: distance par rapport à l’enceinte arrière. Réglage de l'enceinte du centre Si la distance Dc est égale ou supérieure à la distance Df représentée sur la figure, réglez le mode sur 0 ms. Sinon, modifiez le réglage en suivant le tableau. Distance entre Df et Dc 0,00m 0,34m 0,68m 1,06m 1,40m 1,76m Temps de 00 ms 01 ms 02 ms 03 ms 04 ms 05 ms ropagation Réglage de l'enceinte arrière Si la distance Dc est égale ou supérieure à Dr représentée sur la figure, réglez le mode sur 0 ms. Sinon, modifiez le réglage en suivant le tableau. Distance entre Df et Dc 0,00m 1,06m 2,11m 3,16m 3,62m 5,29m : Oui ► Sélect. Retour Déplacer Sélect. Retour Utilisez la tonalité d'essai pour vérifier les raccordements des enceintes acoustiques. • Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Oui. • La tonalité d'essai sera émise dans l'ordre vers Avant gauche ➞ Centre ➞ Avant droite ➞ Arrière droite ➞ Arrière gauche ➞ Caisson basses. Pour arrêter la tonalité d'essai, appuyez sur la touche ENTRÉE. Réglage ASC (Auto Sound Calibration/ étalonnage automatique du son) Si vous réglez une seule fois la fonction ASC lorsque vous déplacez ou installez l’appareil, celle-ci reconnaîtra automatiquement la distance entre les enceintes, les niveaux de puissance entre les canaux et les caractéristiques de fréquence afin de reproduire un champ sonore 5.1 optimisé pour votre environnement d’écoute. AUX IN 1/ ASC IN Temps de 00 ms 03 ms 06 ms 09 ms 12 ms 15 ms ropagation 1/ AUX IN ASC IN ✎ REMARQUE Avec PL II (Dolby Pro Logic II), le temps de propagation peut être différent pour chaque mode. Avec le son AC-3 et DTS, le temps de propagation peut être réglé entre 00 et 15mSEC. Le canal du centre est ajustable uniquement pour les disques 5 canaux +1. 28 Microphone ASC L: Enceinte avant (L) SW: Caisson de graves R: Enceinte avant (R) SL: Enceinte arrière (L) C: Enceinte centrale SR: Enceinte arrière (R) Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 28 2010-10-08 10:12:02 03 ✎ REMARQUE ✎ REMARQUE Vous devez configurer l’ASC lorsqu’il n’y a pas de disque dans l’appareil. Vous ne pouvez pas ajuster le volume en utilisant les touches de commande du volume, le niveau du volume étant fixe pendant la configuration ASC. Si vous débranchez le microphone ASC pendant le réglage de la fonction ASC, le réglage est annulé. Les effets sonores DSP/EQ, Dolby Pro Logic ll et P. BASS sont désactivés si la fonction ASC est activée. Si l'appareil est raccordé à des périphériques externes ou à d'autres composants (tels qu'un iPod, AUX, D.IN), la configuration ASC peut ne pas fonctionner correctement. Etalonnage automatique du son Vous pouvez écouter soit le mode ASC ou les réglages d’enceintes utilisateur. • Oui: Vous écouterez le son en mode ASC (Etalonnage automatique du son). • Non: Vous écouterez le son selon la valeur de réglage des enceintes. Etalonnage auto du son : Le réglage de la fonction Auto Sound Calibration prend environ 3 minutes. DRC (Compression dynamique) Cette fonction équilibre la plage entre les sons les plus forts et les plus faibles. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier du son Dolby Digital lorsque vous visionnez un film à faible volume (ex. : la nuit). • Vous pouvez sélectionner les valeurs Non, 2/8, 4/8, 6/8, Plein écran Synchronisation AV La synchronisation vidéo et audio peut ne pas concorder avec un téléviseur numérique. Si cela se produit, corrigez ce décalage pour les synchroniser. • Vous pouvez régler le temps de propagation audio entre 0 mSec et 300 mSec. Réglez-le dans l'état optimal. Audio HDMI Les signaux audio transmis par le câble HDMI peuvent être commutés On/Off. Paramètres Etalonnage auto du son Oui ► Paramètre Etalonnage automatique du son Changer Sélect. Retour Déplacer Sélect. Retour Réglage de l'étalonnage automatique du son 1. Branchez le microphone ASC à la prise d’entrée ASC. 2. Installez le microphone ASC à la position d’écoute. • L'étalonnage automatique du son sera réglé automatiquement selon la séquence suivante : Avant gauche Centre Avant droit Arrière droit Arrière gauche Caisson de basses • Appuyez sur la touche RETURN pour annuler le réglage de l'étalonnage automatique du son. • Débranchez le microphone ASC lorsque le message "REMOVE MIC (RETIRER LE MICROPHONE)" apparaît à l’écran. • Oui : Les signaux audio et vidéo sont transmis par le câble de connexion HDMI, et le signal audio est émis par les enceintes de votre téléviseur uniquement. • Non : La vidéo est transmise par le câble de connexion HDMI uniquement, tandis que l’audio est émis par les enceintes de l'appareil uniquement. ✎ REMARQUE Le réglage par défaut de cette fonction est HDMI Audio Off. L’audio HDMI est automatiquement mixé dans les 2 canaux pour les enceintes du téléviseur. Lorsque l’audio HDMI est réglé sur On (activé), les formats sonores PL II /DSP EQ /P.BASS ne fonctionnent pas. En mode iPod, ce menu n'est pas disponible. Optimiseur EQ Permet de régler l'égaliseur à l'optimal automatiquement en fonction de la région. • Non : désactive l'égaliseur • Oui : active l'égaliseur. Français HT-C550-ELS_FRA-1012.indd 29 Configuration 29 2010-10-12 9:40:25 Configuration Système Installation initiale En utilisant l’Installation initiale, vous pouvez régler la langue, le format d’écran et le réglage de l'ASC (Auto Sound Calibration). Vérifiez si le microphone ASC est raccordé à l'appareil. ✎ REMARQUE Si le câble HDMI est connecté au produit, le format du téléviseur n’apparaîtra pas et l’appareil sera réglé automatiquement en mode 16:9 Panoramique. Enregistrement DivX(R) Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD. Langue Vous pouvez sélectionner la langue que vous préférez pour le menu à l'écran, le menu du disque, etc. Sécurité La fonction de verrou parental agit en liaison avec les DVD auxquels ont été attribué un niveau qui vous aide à contrôler les types de DVD que regarde votre famille. Il y a jusqu'à 8 niveaux d’évaluation sur un disque. Class. parental Sélectionnez le niveau d’évaluation que vous souhaitez régler. Un numéro élevé indique que le programme est destiné uniquement aux adultes. Par exemple, si vous sélectionnez jusqu'au niveau 6, les disques contenant le niveau 7, 8 ne seront pas lus. Entrez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE. - Par défaut, le mot de passe est réglé sur « 7890 ». - Une fois la configuration terminée, le système revient sur l’écran précédent. Modification du mot de passe Sélectionnez Changer et entrez un mot de passe de 4 chiffres pour régler le verrou parental en utilisant les touches numériques de la télécommande. Paramètres Affichage Contrôle Parental : Non Audio Mot de passe : Changer ► Système Language OSD Menu Disque Audio Sous-titres Sélectionnez la langue pour les affichages à l'écran. Sélectionnez la langue pour les affichages du menu du disque. Sélectionnez la langue audio du disque. Sélectionnez la langue pour les soustitres du disque. a Pour sélectionner une autre langue, sélectionnez OTHERS du menu du disque, audio et sous-titres, et entrez le code de la langue de votre pays (voir page 44). a Vous ne pouvez pas sélectionner OTHERS (AUTRES)dans le menu de la langue OSD. ✎ REMARQUE La langue sélectionnée apparaîtra uniquement si elle est prise en charge par le disque. Langue Sécurité Assistance Déplacer Sélect. Retour Si vous oubliez votre mot de passe 1. Retirez le disque. 2. Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la touche ARRET () située sur la télécommande. Tous les réglages seront ramenés aux réglages d'usine. Assistance Informations sur le produit Indiquez les informations relatives au produit, telles que le code du modèle, la version du logiciel, etc. 30 Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 30 2010-10-08 10:12:03 Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA 1. Appuyez sur la touche OUVERTURE/ FERMETURE (). BA 2. Déposez avec précaution le disque sur le plateau, avec l’étiquette du disque sur le dessus. PLAGES 01 Fonctions de base Lecture d’un disque 04 Fonctions de base 1/17 3. Appuyez sur le bouton OUVERTURE/ FERMETURE () pour ouvrir le tiroir du disque. ✎ REMARQUE Fonction Reprise. Lorsque vous arrêtez la lecture d'un disque, l'appareil garde en mémoire où vous l'avez arrêté, ainsi lorsque vous appuyez sur la touche LECTURE à nouveau, il démarre là où la lecture a été interrompue. (Cette fonction ne concerne que les DVD) Appuyez deux fois sur la touche ARRET pendant la lecture pour désactiver la fonction Reprise. Si aucune touche n'est actionnée sur l'appareil ou sur la télécommande pendant plus de 3 minutes lorsque l'appareil est en mode Pause, il passera en mode ARRET. L'écran initial peut apparaître différent, en fonction du contenu du disque. Les disques piratés ne fonctionnent pas dans cet appareil car ils violent les recommandations du CSS (Content Scrambling System : un système de protection contre la copie). * apparaît lorsque vous appuyez sur une touche non valide. Fonction économiseur d'écran TV/ Economiseur d'énergie • Si le lecteur est laissé en mode d’arrêt pendant plus de 5 minutes sans aucune interface utilisateur, un économiseur d’écran apparaît sur votre téléviseur. • Si le produit reste en mode d’écran de veille pendant plus de 25 minutes, le courant sera automatiquement coupé. 0:15 / 3:59 Function DVD/CD Repeat Mode Lect. 1. Insérez un CD audio (CD-DA) ou un disque MP3 dans le tiroir du disque. • Pour un CD audio, la première piste sera lue automatiquement. - Appuyez sur les touches #$ pour revenir à la piste précédente/suivante. • Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Musique, puis appuyez sur la touche ENTRÉE. - Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. - Appuyez sur les touches pour revenir aux pages précédentes/suivantes. 2. Appuyez sur la touche ARRET () pour mettre fin à la lecture. ✎ REMARQUE Certains CD MP3/WMA peuvent ne pas être lus, en fonction du mode d'enregistrement. Le tableau du contenu d'un CD MP3 varie en fonction du format de la piste MP3/WMA enregistrée sur le disque. Les fichiers WMA-DRM ne sont pas lus. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 31 31 2010-10-08 10:12:03 Fonctions de base Lecture de fichiers JPEG Utilisation de la fonction de lecture Les images capturées avec un appareil photo numérique ou un caméscope, ou les fichiers JPEG sur un ordinateur peuvent être enregistrés sur un CD et ensuite lus avec cet appareil. 1. Insérez un disque JPEG dans le tiroir disque. 2. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner les Photos, puis sur la touche ENTRÉE. Recherche avant/arrière dBAD Appuyez sur les touches pour la fonction Recherche. 3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le dossier que vous souhaitez lire, puis sur la touche ENTRÉE. 4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner les photos que vous souhaitez visualiser, puis sur la touche ENTRÉE. • Le fichier sélectionné sera lu et le diaporama démarrera. • Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la touche PAUSE (). • Vous pouvez afficher le fichier précédent/ suivant en appuyant sur les boutons ◄,► en mode diaporama. ROOT JPEG 1 JPEG 2 JPEG 3 1➞2➞3➞4 1➞2➞3➞4 ✎ REMARQUE Aucun son ne retentit en mode recherche. Saut de scènes/chansons dBAD Appuyez sur les touches #$. • Chaque fois que la touche est pressée pendant la lecture, le chapitre, la piste ou le répertoire (fichier) précédent(e) ou suivant(e) sera lu(e). • Vous ne pouvez pas sauter des chapitres consécutifs. Lecture en vitesse lente 642 X 352 2010/01/01 Function DVD/CD Page dD Retour Appuyez sur la touche PAUSE () puis sur la touche pour une lecture lente. Fonction rotation G Appuyez sur la touche VERTE (B) ou JAUNE (C) pendant le mode PAUSE. • Touche VERTE (B) : Permet de pivoter de 90° dans le sens antihoraire. • Touche JAUNE (C) : Permet de pivoter de 90° dans le sens horaire. d D 1 ➞2 ➞3 1 ➞2 ➞3 ✎ REMARQUE Aucun son n'est audible pendant la lecture lente. La marche arrière en ralenti ne fonctionne pas. ✎ REMARQUE Les résolutions maximales prises en charge par l'appareil sont 5120 x 3480 (ou 19.0 MPixel) pour les fichiers standard JPEG et 2048 x 1536 (ou 3.0 MPixel) pour les fichiers d'images progressives. 32 Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 32 2010-10-08 10:12:03 04 Utilisation du menu des titres dD Appuyez sur le bouton PAUSE à plusieurs reprises. • La vidéo avance image par image chaque fois que vous appuyez sur cette touche en cours de lecture. ✎ REMARQUE Aucun son n'est audible pendant la lecture en mode pas à pas. Fonction saut de 5 minutes D d Pour les DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez visualiser le titre de chaque film. 1. En cours de lecture, appuyez sur la touche TITLE MENU de la télécommande. Fonctions de base Lecture en mode pas à pas TITLE MENU 2. Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE. ✎ REMARQUE Selon le disque, les éléments de configuration du menu peuvent varier et ce menu peut ne pas être disponible. Appuyez sur la touche ◄,► en cours de lecture. • La lecture saute de 5 minutes en avant lorsque vous appuyez sur la touche ►. • La lecture saute de 5 minutes en arrière lorsque vous appuyez sur la touche ◄. ✎ REMARQUE Vous ne pouvez utiliser cette fonction que sur un disque DivX. Utilisation du menu du disque d Vous pouvez visualiser les menus pour la langue audio, la langue des sous-titres, le profil, etc. 1. En cours de lecture, appuyez sur la touche DISC MENU de la télécommande. DISC MENU 2. Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE. ✎ REMARQUE Selon le disque, les éléments de configuration du menu peuvent varier et ce menu peut ne pas être disponible. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 33 33 2010-10-08 10:12:04 Fonctions de base Lecture répétée Lecture répétée de la section A-B dBAD Vous pouvez relire à plusieurs reprises une section spéciale d’un DVD ou d’un CD. Répétition des DVD/DivX Vous pouvez répéter le titre, le chapitre ou la section (répétition A-B) d'un disque DVD/DivX. Répétition dB 1. En cours de lecture d'un disque DVD ou CD, appuyez sur la touche REPEAT de la télécommande. 2. Pour les DVD, appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner A-. Pour les CD appuyez de façon répétée sur la apparaisse. touche REPEAT jusqu'à ce que Non 3. Appuyez sur la touche ENTRÉE au point où vous souhaitez que la répétition de lecture débute (A). REPEAT 1. En cours de lecture d'un disque DVD/DivX, appuyez sur la touche REPEAT de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le mode de répétition souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. 3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Non pour revenir à la lecture normale, puis sur la touche ENTRÉE. Z Titre ➞ Chapitre ➞ A - ➞ Non D Plages (Titre) ➞ Dir (Répertoire) ➞ Disque ➞ Non 4. Appuyez sur la touche ENTRÉE au point où vous souhaitez que la répétition de lecture s'arrête (B). 5. Pour revenir à une lecture normale, Pour les DVD, appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Non. Pour les CD, appuyez sur la touche REPEAT pour sélectionner . ✎ REMARQUE La fonction de répétition de la section A-B ne prend pas en charge les disques DivX, MP3 ou JPEG. Répétition des disques CD/MP3 1. Pendant la lecture d'un CD/ MP3, appuyez de façon répétée sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode de répétition que vous souhaitez. B A 34 (Normal Répéter piste Répéter tout Aléatoire Répéter Section A-B) (Normal Répéter piste Rép répétition (Répertoire répétition) Répéter tout Aléatoire ) Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 34 2010-10-08 10:12:04 04 dD 03/04 001/001 EN 02/02 1/1 Sous-titre ( Sélect. TOOLS 1. En cours de lecture, appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches ▲▼pour sélectionner l’élément souhaité. 3. Appuyez sur les touches ◄► pour réaliser le changement de configuration souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE. - Vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande pour contrôler certains éléments. 4. Pour que les informations du disque disparaissent, appuyez de nouveau sur la touche TOOLS. ✎ REMARQUE ) : permet la lecture d'un film à partir de l'heure désirée. Vous devez entrer l'heure de départ en tant que référence. La fonction de recherche d'heure n'est pas prise en charge par certains disques. ): se rapporte à la langue de la piste sonore du film. Un disque DVD peut contenir jusqu’à 8 langues audio. KO 1/2 Durée de lecture ( Audio ( 0:00:21 Changer Fonctions de base Affichage des informations du disque Si vous lisez le contenu du menu tools, selon le disque, certaines fonctions peuvent ne pas être activées. Vous pouvez également sélectionner DTS, Dolby Digital ou Pro Logic, en fonction du disque. Certains menus tools peuvent différer en fonction des disques et des fichiers. Menu OUTILS ): se rapporte aux langues des sous-titres disponibles sur le disque. Vous pouvez choisir les langues des sous-titres ou, si vous préférez, les effacer de l'écran. Un disque DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de sous-titres. Angle ( ): lorsqu’un DVD propose plusieurs angles de vue pour une scène donnée, vous pouvez utiliser la fonction Angle. Sélection de la langue Audio dD 1. Appuyez sur la touche TOOLS. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner ). l'affichage AUDIO ( 3. Appuyez sur les touches ◄► ou sur les touches numériques pour sélectionner la langue audio de votre choix. • En fonction du nombre de langues sur un disque DVD, une langue audio différente est sélectionnée à chaque pression sur la touche. Titre ( ) : pour accéder au titre désiré lorsque le disque en comporte plusieurs. ¨Par exemple, s'il y a plusieurs films sur un DVD, chaque film sera identifié par un titre. Chapitre ( ) : la plupart des disques DVD sont enregistrés en chapitres ainsi vous pouvez trouver rapidement un chapitre spécifique. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 35 35 2010-10-08 10:12:06 Fonctions de base Sélection de la langue des sous-titres dD 1. Appuyez sur la touche TOOLS . 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'affichage Sous-titre ( ). 3. Appuyez sur les touches ◄► ou sur les touches numériques pour sélectionner la langue des sous-titres de votre choix. • En fonction du nombre de langues sur un disque DVD, une langue des sous-titres différente est sélectionnée à chaque pression sur la touche. 2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner l'affichage ANGLE ( ). 3. Appuyez sur les touches ◄► ou sur les touches numériques pour sélectionner l'angle de votre choix. ✎ REMARQUE La fonction Angle ne prend en charge que les disques sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés. Mode sonore P.BASS ✎ REMARQUE 1. Appuyez sur la touche TOOLS. Selon le type de disque, certaines fonctions des langues de sous-titrage et audio peuvent ne pas être disponibles. Sur le format de fichier DivX, les langues des sous-titres peuvent être indiquées seulement par des numéros. L’option P.BASS amplifie les basses afin d’améliorer les fréquences de graves. La fonction OPTIMISEUR MP3 offre une meilleure qualité de son grâce à la mise à l’échelle de la fréquence d’échantillonnage. AUDIO UPSCALE Appuyez sur la touche P.BASS. P .BASS Fonction de sous-titrage D • Vous devez être familier avec l’extraction vidéo et la mise en forme des données pour pouvoir utiliser correctement cette fonction. • Pour utiliser la fonction de sous-titrage, enregistrer le fichier des sous-titres (*.smi) sous le même nom que le fichier DivX (*.avi), dans le même dossier. Example. Racine Samsung_007CD1.avi Samsung_007CD1.smi • Le nom de fichier peut contenir jusqu'à 60 caractères alphanumériques ou 30 caractères asiatiques (caractères à 2 octets tels le Coréen et le chinois). • Les sous-titres des fichiers DivX *.smi, *.sub, *.srt au-delà de 148 Ko ne sont pas pris en charge. Source à modulation par impulsion et codage linéaire (LPCM) à 2 canaux AMPLIF BASSE ON ➞ AMPLIF BASSE OFF Fichier MP3 AMPLIF BASSE ON ➞ AMPLIF BASSE OFF ➞ AMELIO MP3 ON ✎ REMARQUE Fonction Angle d Cette fonction vous permet de visualiser une même scène sous différents angles. 36 La fonction P.BASS n’est compatible qu’avec les sources à modulation par impulsion et codage linéaire (LPCM) à deux canaux (MP3, DivX, CD et WMA). La fonction P.BASS n’est pas compatible avec les modes DSP/EQ ou Dolby Pro Logic ll. Si vous appuyez sur la touche P.BASS en mode DSP/EQ, ce mode se désactive automatiquement et P. BASS s’active. La fonction d’enrichissement MP3 n'est disponible qu'avec un fichier MP3. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 36 2010-10-08 10:12:09 04 • DSP (Traitement du signal numérique) : Les modes DSP ont été définis pour simuler différents environnements acoustiques. • EQ (Egaliseur) : Vous pouvez sélectionner ROCK, POP ou CLASSIC etc. pour optimiser le son du type de musique que vous écoutez. DSP /EQ Vous pouvez sélectionner le mode audio Dolby Pro Logic II souhaité. Appuyez sur la touche POPS, JAZZ, ROCK Selon le type de musique, vous pouvez sélectionner POP, JAZZ et ROCK. STUDIO Procure la sensation de présence dans un studio. CLUB Simule le son d'un club de danse avec le renforcement des notes de basse. HALL Offre des voix nettes comme dans une salle de concert. MOVIE Procure la sensation d'un film de cinéma. CHURCH Procure le sentiment d'être dans une grande église. PASS A sélectionner pour l'écoute normale. MUSIC CINEMA Assure un son plus réel à la bande son du film. PROLOG Vous pouvez écouter une source sonore à 2 canaux en un son surround 5.1 avec toutes les enceintes activées. - Une ou plusieurs enceinte(s) risquent de ne pas émettre de son, selon le signal d’entrée. MATRIX Vous bénéficierez d'un son ambiophonique multi-canaux. STEREO A sélectionner pour écouter le son des enceintes gauche et droite avant et du caisson de basses uniquement. ✎ REMARQUE S.VOL (CONT. DE VOL. INTELLIGENT) Cette option permet de régler et de stabiliser le niveau du volume afin d’éviter les changements de niveau importants lorsque vous changez de chaîne ou pendant un changement de scène. PL II. Lorsque vous écoutez de la musique, vous pouvez tester les effets sonores comme si vous écoutiez la performance réelle. Appuyez sur la touche DSP/EQ. Appuyez sur la touche S.VOL. Fonctions de base Mode Dolby Pro Logic ll DSP (Traitement du signal numérique)/EQ Si vous sélectionnez le mode Pro Logic II, connectez votre périphérique aux prises d'entrée d’audio AUDIO INPUT (L et R) de l’appareil. Si vous ne connectez qu'une seule entrée (L ou R), l'écoute du son ambiophonique est impossible. La fonction Pro Logic II n’est disponible qu’en mode Stéréo. S . VOL • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sélection change dans l’ordre suivant : VOLUME AUTO ON VOLUME AUTO OFF Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 37 37 2010-10-08 10:12:10 Fonctions de base Préréglage des stations Écoute de la radio Utilisation des touches de la télécommande 1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM. 2. Sélectionnez une station. • Syntonisation automatique 1 : Lorsque vous appuyez sur les touches # $, une station préréglée est sélectionnée. • Syntonisation automatique 2 : Appuyez et maintenez enfoncée la touche TUNING/CH ( ) pour rechercher automatiquement les stations. • Syntonisation manuelle : Appuyez sur la touche TUNING/CH ( une fréquence. ) pour augmenter ou diminuer Utilisation des touches sur l'appareil 1. Appuyez sur la touche FUNCTION ( sélectionner FM. ) pour 2. Sélectionnez une station. • Syntonisation automatique 1 : Appuyez sur la touche ARRET ( ) pour sélectionner PRESET, puis sur les touches # $ pour sélectionner la station préréglée. • Syntonisation automatique 2 : Appuyez sur la touche ARRET ( ) pour sélectionner MANUEL et maintenez ensuite les touches # $ enfoncées pour rechercher automatiquement les stations. • Syntonisation manuelle : Appuyez sur la touche ARRET ( ) pour sélectionner MANUEL, puis sur les touches # $ pour syntoniser une fréquence supérieure ou inférieure. Utilisation du RDS (Système de Données Radio) pour recevoir des stations FM RDS permet aux stations FM d'envoyer un signal complémentaire durant les signaux de leur programme régulier. Par exemple, les stations diffusent leur nom, ainsi que des informations concernant le type de programme qu'elles émettent, tel que le sport ou la musique, etc. Description de la fonction RDS Appuyez sur la touche MO/ST. MO/ST C • Dans une zone de faible réception, sélectionnez MONO pour une réception claire sans interférence. 38 A propos de la radiodiffusion RDS Lorsqu'une station FM réglée procure le service RDS, l'indicateur RDS s'allume sur l'affichage. Réglage Mono/Stéréo • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le son est commuté entre STEREO et MONO. Exemple : Préréglage de FM 89.10 dans la mémoire 1. Appuyez sur la touche FUNCTION TUNER MEMORY pour sélectionner FM. B 2. Appuyez sur la touche TUNING/CH ( ) pour sélectionner <89.10>. 3. Appuyez sur la touche TUNER MEMORY. • Le nombre clignote à l'écran. 4. Appuyez sur les touches # $ et sélectionnez le nombre préréglé. • Vous pouvez sélectionner entre 1 et 15 présélections. 5. Appuyez à nouveau sur la touche TUNER MEMORY. • Appuyez sur la touche TUNER MEMORY avant que le nombre ne disparaisse de l’écran. • Le nombre disparaît de l’écran et la station est prise en mémoire. 6. Pour prérégler une autre station, répétez les étapes 2 à 5. • Pour syntoniser une station préréglée, appuyez sur les touches # $ de la télécommande pour sélectionner un canal. • PTY (Type de programme) : Permet d'afficher le type de programme en cours de diffusion. • PS NAME (nom du Service de programme) : Permet d'afficher le nom de la station de radiodiffusion. Il est composé de 8 caractères. • RT (texte radio) : Décode le texte émis par une station (si existant). Il est composé d'un maximum de 64 caractères. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 38 2010-10-08 10:12:11 04 ✎ REMARQUE La fonction RDS peut ne pas fonctionner correctement si la station réglée ne transmet pas le signal RDS correctement ou si la puissance du signal est faible. Vous pouvez visualiser les signaux RDS que la RDS DISPLAY station émet sur l'affichage. 㪈 • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'affichage change pour vous indiquer l'information suivante : PS NAME RT CT Frequency PS (Program Service) RT (RadioText) Frequency Indication PTY (Type de Programme) et fonction PTY-SEARCH (Recherche type de Programme) L’un des avantages du service RDS consiste en la possibilité de localiser un type de programme particulier à partir des canaux préréglés en spécifiant des codes PTY. Recherche d'un programme en utilisant les codes PTY Avant de démarrer! Pour afficher les signaux RDS Appuyez sur la touche RDS DISPLAY alors que vous écoutez la station FM. Lors de la recherche, <PS> apparaît suivi du nom de la station. <NO PS> apparaît si aucun signal n'est émis. Lors de la recherche, <RT> apparaît suivi des messages textes que la station émet. <NO RT> apparaît si aucun signal n'est émis. Fréquence de la station (service non RDS) A propos des caractères indiqués sur l'affichage Lorsque l'affichage indique les signaux PS ou RT, les caractères suivants sont utilisés. • la fenêtre d'affichage ne différencie pas les lettres majuscules et minuscules et utilise toujours les lettres majuscules. • La fenêtre d'affichage n'indique pas les lettres accentuées, <A,> par exemple, peut représenter les accents <A’s> tels que <A, A, A, A, A et A.> • La fonction PTY ne s'applique qu'aux stations préréglées. • Pour arrêter la recherche à tout moment au cours du procédé, appuyez sur la touche PTY SEARCH pendant la recherche. • Il y a une limite de temps pour effectuer les étapes suivantes. Si le réglage est annulé avant la fin, recommencez depuis l'étape 1. • Lorsque vous appuyez sur les touches de la télécommande primaire, assurez-vous d'avoir sélectionné la station FM en utilisant la télécommande primaire. RDS DISPLAY 㪈 PTY- 㪋 TA 㪉 㪊 PTY SEARCH PTY+ 㪌 㪍 1. Appuyez sur la touche PTY SEARCH tout en écoutant la station FM. 2. Appuyez sur la touche PTY- ou PTY+ jusqu’à ce que le code PTY que vous désirez apparaisse sur l'affichage. • L'affichage vous indique les codes PTY décrits sur la droite. 3. Appuyez sur la touche PTY SEARCH à nouveau, pendant que le code PTY sélectionné à l'étape précédente est toujours affiché. • L'unité centrale recherche 15 stations FM préréglées, s'arrête lorsque celle que vous avez sélectionnée est trouvée, et syntonise cette station. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 39 Fonctions de base • CT (Heure) : Décode l'heure présente à partir de la fréquence FM. Certaines stations ne transmettent pas les informations PTY, RT ou CT c'est pourquoi elle n'est pas affichée dans tous les cas. • TA (Info trafic) : TA ON/OFF indique qu'une information trafic est en cours 39 2010-10-08 10:12:12 Fonctions avancées Fonction USB Lecture des fichiers multimédia en utilisant Utilisation d’un iPod Vous pouvez écouter de la musique ou regarder des vidéos depuis un iPod, par l’intermédiaire de l'appareil. VIDEO OUT DIGITAL AUDIO IN Vous pourrez profiter de la plupart des fichiers multimédia tels que photos, films et musique enregistrés sur un lecteur MP3, une clé USB ou un caméscope en haute qualité vidéo avec le son 5 canaux +1 en raccordant le périphérique de stockage au port USB de l'appareil. HDMI OUT OPTICAL iPod WIRELESS AUX IN 2 COMPONENT OUT EXT (AV) iPod AUX IN 1/ ASC IN Ecouter de la musique Vous pouvez écouter les fichiers de musique stockés dans votre iPod en connectant celui-ci à l'appareil. 1. Branchez le périphérique USB sur le port USB situé sur l'avant de l'appareil. Musique 2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner USB. • USB apparaît brièvement à l’écran de l’afficheur. 3. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Videos, Music ou Photo. - Sélectionnez un fichier à lire. Retrait sécuritaire d’un dispositif USB Afin d’éviter d’endommager les données stockées sur le périphérique USB, retirez ce dernier avec précaution avant de débrancher le câble USB. • Appuyez sur la touche JAUNE (C). - REMOVE s’affiche à l’écran. • Retirez le câble USB. ✎ REMARQUE Pour écouter vos fichiers musicaux avec un son 5 canaux +1, vous devez régler le mode Dolby Pro Logic II sur Matrix. (Voir page 37) Retirez lentement le câble USB du port USB. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager le port USB. 40 Function iPod 1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner iPod. 2. Raccordez le connecteur du socle iPOD à l'iPod prise sur le panneau arrière de l'appareil. 3. Placez le iPod sur le socle. • Votre iPod se met automatiquement sous tension. • “iPod” s’affiche sur l’écran du téléviseur. 4. Appuyez sur les touches ◄►pour sélectionner Music. 5. Sélectionnez le fichier de musique à écouter. - Vous pouvez utiliser la télécommande ou l'appareil pour exécuter les fonctions de lecture de base, notamment les touches LIRE, PAUSE, ARRET, #/ $, / et REPETER. Voir page 13. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 40 2010-10-08 10:12:14 05 Réglez le volume à un niveau modéré avant de connecter votre iPod à l'appareil. Si vous connectez un iPod lorsque l'appareil est sous tension, l'appareil charge la batterie du iPod. Assurez-vous de raccorder le connecteur du socle de sorte que le mot « SAMSUNG » soit dirigé vers le haut. « Made for iPod » (Conçu pour iPod) signifie que le dispositif électronique a été conçu pour être connecté spécialement à un iPod et a été certifié conforme aux normes de performance Apple par le développeur. « Works with iPhone (Fonctionne avec les iPhone) » signifie que le dispositif électronique a été conçu pour être connecté spécialement à un iPhone et a été certifié conforme aux normes de performance Apple par le développeur. Apple ne peut être tenue responsable du fonctionnement de ce dispositif ou de sa conformité aux normes de sécurité et aux normes réglementaires. Catégories de fichiers musicaux iPod Les renseignements liés au fichier, notamment le nom de l'artiste, le nom de l'album, le titre et le genre du morceau de musique s'affichent en fonction de l'étiquette ID3 du fichier de musique approprié. Artist (Artiste) Songs (Chansons) Playlist (Liste de lecture) Album Lecture par artiste. Generic (Genre) Composers (Compositeurs) Lecture par genre. Lecture dans l’ordre numérique ou alphabétique Lecture par liste. Lecture par album. 3. Sur l’écran du iPOD, allez à Paramètres > Vidéos et réglez l’option de sortie de téléviseur TV Out et le signal TV. 4. Placez le iPod sur le socle. • “iPod” s’affiche sur l’écran du téléviseur. 5. Appuyez sur les touches ◄►pour sélectionner Videos. 6. Sélectionnez le fichier vidéo à visualiser. - Vous pouvez utiliser la télécommande ou l'appareil pour exécuter les fonctions de lecture de base telles que LIRE, PAUSE, ARRET et les touches # /$ et / (Voir page 13.) Modèles iPod/iPhone compatibles avec ce produit iPod touch (3ème génération) iPod touch (2ème génération) iPod touch (1ère génération) iPod classic iPod avec vidéo iPod avec connecteur dock iPod à Molette cliquable iPod nano (5ème génération) iPod nano (4ème génération) iPod nano (3ème génération) iPod nano (2ème génération) iPod nano (1ère génération) iPhone 3GS iPhone 3G iPhone ✎ REMARQUE Lecture par compositeur. ✎ REMARQUE La liste des catégories peut différer selon le modèle de iPod. Qu’est-ce qu’une étiquette ID3 ? Attaché à un fichier MP3, cet élément contient les renseignements sur le fichier tels que le titre, l'artiste, l'album, l'année, le genre, outre un champ réservé aux commentaires. Regarder un film Vous pouvez visionner les fichiers vidéo stockés dans votre iPod en connectant celui-ci à l'appareil. 1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner iPod. 2. Connectez le socle du iPod à la prise pour iPod située sur le panneau arrière de l’appareil. Connectez la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDEO) (Composite) du produit à votre téléviseur. Si vous sélectionnez la vidéo iPod en connectant le câble HDMI, un message contextuel s'affichera à l'écran du téléviseur vous indiquant que vous devez changer la source d'entrée TV VIDEO (VIDÉO TV) et la spécifier sur Composite. Sélectionnez « Yes » (Oui), puis modifiez le réglage de la source d'entrée de votre téléviseur en la spécifiant sur le mode Composite afin de visionner le fichier vidéo iPod. Reportez-vous au manuel d’utilisation pour obtenir de plus amples informations. La lecture vidéo sur l’iPod est uniquement disponible en sortie Vidéo composite. Si vous souhaitez visionner la vidéo de l’iPod via la sortie VIDEO (VIDÉO), désactivez HDMI CEC. Aucun écran autre que l’écran de lecture n’apparaît sur l’écran du téléviseur. Vérifiez les autres écrans du iPod. Si la connexion « Connected iPod » ne prend pas en charge la lecture de vidéo, le message « Cannot play video files saved on this iPod » (Impossible de lire les fichiers vidéo enregistrés sur cet iPod) » apparaît lorsque vous sélectionnez le menu Vidéo. La compatibilité dépend de la version logicielle de votre iPod. Veillez à mettre constamment à jour la version logicielle de votre iPod. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 41 Fonctions avancées ✎ REMARQUE 41 2010-10-08 10:12:16 Fonctions avancées Reliez le noyau torique en ferrite au cordon du dock de l’iPod Fixez un noyau torique en ferrite au cordon du dock de l’iPod, afin d’empêcher la génération d’interférences RF à partir du signal radio. 4. Appuyez sur la touche ARRET () pour mettre fin à l'extraction. • Lorsque l’extraction audionumérique est terminée, un répertoire intitulé « RIPPING » sera créé dans le périphérique USB et le fichier extrait sera enregistré dans un format « SAM-XXXX”.MP3 ». VIDEO OUT DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT OPTICAL iPod WIRELESS AUX IN 2 COMPONENT OUT EXT (AV) ✎ REMARQUE 1. Tirez sur la languette de fixation du noyau torique en ferrite pour l’ouvrir. 2. Enroulez en boucle le cordon du dock de l’iPod une seule fois. 3. Reliez le noyau torique en ferrite au cordon du dock de l’iPod tel qu’indiqué sur la figure puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Extraction audionumérique B Convertit le son audio du CD audio(CD-DA) en un fichier MP3 avant de l’envoyer vers un périphérique de stockage USB. 1. Raccordez le périphérique USB à votre appareil. 2. Insérez le CD audio(CD-DA) dans le tiroir du lecteur CD. 3. Appuyez sur la touche CD RIPPING . CD RIPPING D • Pour commencer l’extraction audionumérique de la piste actuelle, appuyez sur la touche CD RIPPING de la télécommande tandis que le système lit une piste ou s’est arrêté momentanément. • Pour effectuer l’extraction du CD complet, appuyez sur la touche CD RIPPING de la télécommande. - « FULL CD RIPPING » apparaît à l’écran et l’extraction commence. 42 Ne déconnectez pas le périphérique USB ou ne débranchez pas le câble d’alimentation pendant l’extraction audionumérique. Vous pourriez ainsi endommager les données. Pour arrêter l’extraction audionumérique, appuyez sur la touche STOP (ARRÊT) et déconnectez le périphérique USB après que le système a complètement arrêté la lecture du CD. Si vous déconnectez le périphérique USB pendant l’extraction audionumérique, le système s’arrête et vous ne pouvez pas supprimer le fichier extrait. Si vous raccordez le périphérique USB au système lorsqu'il lit un CD, le système s'arrête temporairement et lira à nouveau. Les CD en format DTS ne peuvent pas être extraits. Si la durée de l’extraction est inférieure à 5 secondes, le fichier d’extraction peut ne pas être créé. L’extraction audio fonctionne uniquement lorsque le périphérique USB est au format du système de fichiers FAT. (Le format de fichier NTFS n’est pas pris en charge). Pour consulter la liste des dispositifs compatibles, reportez-vous aux caractéristiques de l’hôte USB. L’extraction est exécutée à la vitesse normale de x3. Le délai d’extraction peut s’avérer plus long avec certains périphériques USB. Le son audio n’est pas transmis pendant l’extraction audionumérique. Ne touchez pas ou ne déplacez pas le système pendant l’extraction audionumérique. Lorsque la fonction HDMI AUDIO (AUDIO HDMI) est activée, la fonction CD Ripping (Extraction audio) n'est pas prise en charge. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 42 2010-10-08 10:12:16 06 Autres informations Autres informations Dépannage Reportez-vous au tableau ci-dessous lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous constatez ne figure pas dans la liste ci-dessous ou si les instructions ci-dessous ne vous aident pas, mettez l'appareil hors tension, déconnectez le cordon d'alimentation et contactez le distributeur le plus proche ou le centre de services Samsung Electronics. Problème Vérification/Solution Il m’est impossible d’éjecter le disque. • Le cordon d'alimentation est-il correctement branché dans la prise ? • Coupez l'alimentation puis rétablissez-la. Le iPOD ne se connecte pas. • Vérifiez l'état du connecteur et du socle du iPod. • Maintenez la version du logiciel du iPod à jour. La lecture ne démarre pas. • Vérifiez le code régional du DVD. Les disques DVD achetés à l’étranger sont parfois incompatibles. • Il m’est impossible de lire les CD-ROM et les DVD-ROM sur l'appareil. • Assurez-vous que le niveau d'évaluation est correct. • Utilisez-vous un disque déformé ou un disque ayant subi des rayures en surface ? • Nettoyez le disque. La lecture ne démarre pas immédiatement lorsque les touches Play/Pause sont actionnées. Absence de son. Le son n'est généré que par certaines enceintes, pas par les six. Le son ambiophonique Dolby numérique 5 canaux + 1 n'est pas reproduit. La télécommande ne fonctionne pas. • Aucun son n’est produit pendant la lecture accélérée, la lecture lente ou la lecture image par image. • Les enceintes sont-elles raccordées correctement ? La configuration des enceintes a-t-elle été correctement personnalisée ? • Le disque a-t-il été sérieusement endommagé ? • Sur certains disques DVD, le son est uniquement généré par les enceintes avant. • Vérifiez si les enceintes sont correctement connectées. • Réglez le volume. • Pendant l'écoute d'un CD, de la radio ou du téléviseur, le son est uniquement PL II généré par les enceintes avant. Sélectionnez "PROLOG" en appuyant sur (Dolby Pro Logic II) situé sur la télécommande pour utiliser les six enceintes. • Est-ce que le disque comporte la mention "Dolby Digital 5.1 CH" ? Le son ambiophonique Dolby numérique 5 canaux + 1 n'est reproduit que si le disque a été enregistré en conséquence. • Selon l'écran d'information, la langue audio est-elle correctement réglée sur Dolby Digital 5.1-CH ? • La télécommande est-elle utilisée dans les limites de sa portée en matière d’angle et de distance ? • Les piles sont-elles épuisées ? • Avez-vous sélectionné les fonctions de mode (DVD RECEIVER/TV) de la télécommande correctement ? • Le disque tourne mais aucune image n'est produite. • La qualité de l'image est médiocre et l'image tremble. La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent pas. • Le téléviseur est-il sous tension ? • Les câbles de la vidéo sont-ils branchés correctement ? • Le disque est-il sale ou endommagé ? • Si le disque a été médiocrement créé, il peut ne pas être lisible. • La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent que si le disque les contient. L'écran du menu Disc/Title n'apparaît pas même lorsque la fonction Disc/ Title est sélectionnée. Le format d'écran ne peut pas être modifié. • Utilisez-vous un disque qui ne comporte pas de menu ? • La lecture des DVD 16:9 est possible en mode 16:9 WIDE (16:9 Large), 4:3 LETTER BOX (4/3 Boîte aux lettres) ou 4:3 PAN SCAN (4:3 Panoramique/Balayage) ; en revanche, les DVD 4:3 peuvent être lus au format 4:3 uniquement. Reportez vous à la pochette du disque DVD puis sélectionnez la fonction appropriée. Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 43 43 2010-10-08 10:12:18 Autres informations Problème Vérification/Solution • L'appareil ne fonctionne pas. (Exemple : Le courant se coupe, la touche du panneau avant ne fonctionne pas ou un bruit étrange se fait entendre.) • L'appareil ne fonctionne pas normalement. Le mot de passe du niveau d'évaluation a été oublié. • Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la touche ARRÊT () située sur la télécommande en l’absence de disque (fonction de réinitialisation). L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire. • Tandis que le message « NO DISC » (PAS DE DISQUE) est affiché à l’écran de l'appareil, maintenez la touche ARRÊT () enfoncée pendant plus de 5 secondes. Le mot « INIT (INITIAL) » s’affiche et tous les réglages reviennent aux valeurs par défaut. Appuyez ensuite sur la touche POWER. L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire. La réception des émissions de radio est impossible. • L’antenne est-elle connectée correctement ? • Si le signal d’entrée de l’antenne est faible, installez une antenne FM extérieure à un endroit où la réception sera de meilleure qualité. Liste des codes de langue Entrez le numéro de code approprié pour OTHERS (Autres) du menu du disque, audio et sous-titres. (Voir page 30) Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1142 Greek 1239 Interlingue 1345 Malagasy 1482 Kirundi 1527 1028 Abkhazian 1144 English 1245 Inupiak 1347 Maori 1483 Romanian 1528 Thai 1032 Afrikaans 1145 Esperanto 1248 Indonesian 1349 Macedonian 1489 Russian 1529 Tigrinya 1039 Amharic 1149 Spanish 1253 Icelandic 1350 Malayalam 1491 Kinyarwanda 1531 Turkmen 1044 Arabic 1150 Estonian 1254 Italian 1352 Mongolian 1495 Sanskrit 1532 Tagalog 1045 Assamese 1151 Basque 1257 Hebrew 1353 Moldavian 1498 Sindhi 1534 Setswana 1051 Aymara 1157 Persian 1261 Japanese 1356 Marathi 1501 Sangro 1535 Tonga 1052 Azerbaijani 1165 Finnish 1269 Yiddish 1357 Malay 1502 Serbo-Croatian 1538 Turkish 1053 Bashkir 1166 Fiji 1283 Javanese 1358 Maltese 1503 Singhalese 1539 Tsonga 1057 Byelorussian 1171 Faeroese 1287 Georgian 1363 Burmese 1505 Slovak 1540 Tatar 1059 Bulgarian 1174 French 1297 Kazakh 1365 Nauru 1506 Slovenian 1543 Twi 1060 Bihari 1181 Frisian 1298 Greenlandic 1369 Nepali 1507 Samoan 1557 Ukrainian 1069 Bislama 1183 Irish 1299 Cambodian 1376 Dutch 1508 Shona 1564 Urdu 1066 Bengali; Bangla 1186 Scots Gaelic 1300 Canada 1379 Norwegian 1509 Somali 1572 Uzbek 1067 Tibetan 1194 Galician 1301 Korean 1393 Occitan 1511 Albanian 1581 Vietnamese 1070 Breton 1196 Guarani 1305 Kashmiri 1403 (Afan) Oromo 1512 Serbian 1587 Volapuk 1079 Catalan 1203 Gujarati 1307 Kurdish 1408 Oriya 1513 Siswati 1613 Wolof 1093 Corsican 1209 Hausa 1311 Kirghiz 1417 Punjabi 1514 Sesotho 1632 Xhosa 1097 Czech 1217 Hindi 1313 Latin 1428 Polish 1515 Sundanese 1665 Yoruba 1103 Welsh 1226 Croatian 1326 Lingala 1435 Pashto, Pushto 1516 Swedish 1684 Chinese 1697 Zulu 1105 Danish 1229 Hungarian 1327 Laothian 1436 Portuguese 1517 Swahili 1109 German 1233 Armenian 1332 Lithuanian 1463 Quechua 1521 Tamil 1130 Bhutani 1235 Interlingua 1334 Latvian, Lettish 1481 RhaetoRomance 1525 Tegulu 44 Tajik Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 44 2010-10-08 10:12:18 06 Autres informations Caractéristiques Généralités Syntoniseur FM HDMI 2,76 Kg 429,26 (L) x 58,42 (H) x 274,32 (P) mm +5°C à +35°C 10 % à 75 % 70 dB 10 dB 0,5 % Vitesse de lecture : 3,49 à 4,06 m/s Durée approximative de lecture (Disque simple face, simple couche) : 135 min Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/s Durée maximale de lecture : 74 min Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/s Durée maximale de lecture : 20 min 480i(576i) 1 canal : 1,0 Vpp (charge de 75 Ω) 480i(576i) Y : 1,0 Vpp (charge de 75 Ω) Pr : 0,70 Vpp (charge de 75 Ω) Pb : 0,70 Vpp (charge de 75 Ω) 1080p, 1080i, 720p, 480p(576p) Sortie de l’enceinte avant 166W x 2(3Ω) Poids Dimensions Plage de températures de fonctionnement Plage de taux d’humidité de fonctionnement Rapport signal/bruit Sensibilité utilisable Distorsion harmonique totale DVD (Digital Versatile Disc) Disque 12 cm (DISQUE COMPACT) 8cm (DISQUE COMPACT) Vidéo Composite Sortie vidéo Vidéo composant Vidéo/Audio Amplificateur Sortie de l'enceinte du centre 166W(3Ω) Sortie de l’enceinte arrière 166W x 2(3Ω) Sortie du caisson de basses 170W(3Ω) Gamme de fréquences 20 Hz à 20 kHz Rapport signal sur bruit 65dB Séparation des canaux 60dB (AUX) 400 mV *: Caractéristiques nominales - Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans avis préalable. - Le poids et les dimensions sont approximatifs. - La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. - Concernant l'alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit. Sensibilité d'entrée Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 45 45 2010-10-08 10:12:19 Autres informations HT-C550 Système d'enceintes Enceinte Impédance Gamme de fréquences Niveau de pression acoustique de sortie Entrée nominale Entrée maximale Système d’enceintes 5+1 canaux Avant/Arrière 3 140 Hz à 20 kHz 86dB/W/M 166W 332W Centre 3 140 Hz à 20 kHz 86dB/W/M 166W 332W Dimensions (L x H x P) Avant/Arrière : 90 x 141,5 x 68,5 mm Centre : 360 x 74,5 x 68,5 mm Caisson de graves : 155 x 350 x 285 mm Poids Avant/Arrière : 0,58 Kg, Centre : 0,57 Kg Caisson de graves : 3,8 Kg Caisson de graves 3 40 Hz à 160 kHz 88dB/W/M 170W 340W HT-C553 Système d'enceintes Enceinte Système d’enceintes 5+1 canaux Arrière Avant Impédance 3 3 Gamme de fréquences 140 Hz à 20 kHz 140 Hz à 20 kHz Niveau de pression acoustique de sortie 86dB/W/M 86dB/W/M 166W 166W Entrée nominale 332W 332W Entrée maximale Centre 3 140 Hz à 20 kHz 86dB/W/M 166W 332W Caisson de graves 3 40 Hz à 160 kHz 88dB/W/M 170W 340W Dimensions (L x H x P) Avant : 90 x 1300 x 119 mm (base du support : 250 x 250) Arrière : 90 x 141,5 x 68.5 mm Centre : 360 x 74,5 x 68,5 mm Caisson de graves : 168 x 350 x 295 mm Poids Avant : 2,88 Kg, Centre : 0,57 Kg Arrière : 0,58 Kg, Caisson de graves : 3,8 Kg HT-C555 Système d'enceintes Enceinte 46 Impédance Gamme de fréquences Niveau de pression acoustique de sortie Entrée nominale Entrée maximale Système d’enceintes 5+1 canaux Avant/Arrière 3 140Hz~20KHz 86dB/W/M 166W 332W Centre 3 140Hz~20KHz 86dB/W/M 166W 332W Caisson de graves 3 40Hz~160Hz 88dB/W/M 170W 340W Dimensions (L x H x P) Avant/Arrière : 90 x 1300 x 119 mm (base du support : 250 x 250) Centre : 360 x 74,5 x 68,5 mm Caisson de graves : 168 x 350 x 295 mm Poids Avant/Arrière : 2,88 Kg, Centre : 0,57 Kg Caisson de graves : 3,8 Kg Français HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 46 2010-10-08 10:12:19 Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Area Contact Center ` North America Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ` Latin America Argentine 0800-333-3733 0800-124-421 Brazil 4004-0000 Chile 800-SAMSUNG (726-7864) Nicaragua 00-1800-5077267 Honduras 800-7919267 Costa Rica 0-800-507-7267 Ecuador 1-800-10-7267 El Salvador 800-6225 Guatemala 1-800-299-0013 Jamaica 1-800-234-7267 Panama 800-7267 Puerto Rico 1-800-682-3180 Rep. Dominica 1-800-751-2676 Trinidad & 1-800-SAMSUNG (726-7864) Tobago Venezuela 0-800-100-5303 Colombia 01-8000112112 ` Europe 0810 - SAMSUNG Austria (7267864, € 0.07/min) Belgium 02-201-24-18 Czech 800 - SAMSUNG (800-726786) 70 70 19 70 030 - 6227 515 01 48 63 00 00 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG (726-7864) 800-SAMSUNG (726-7864) 261 03 710 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801 1SAMSUNG (172678) 022-607-93-33 80820-SAMSUNG (726-7864) 0800-SAMSUNG (726-7864) 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0845 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 Denmark Finland France Germany Hungary Italia Luxemburg Netherlands Norway Poland Portugal Slovakia Spain Sweden U.K Eire HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 47 Web Site www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ be (Dutch) www.samsung.com/ be_fr (French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Area Switzerland Lithuania Latvia Estonia ` CIS Russia Georgia Armenia Azerbaijan Kazakhstan Uzbekistan Kyrgyzstan Tadjikistan Contact Center Web Site 0848 - SAMSUNG (7267864, www.samsung.com/ch www.samsung.com/ CHF 0.08/min) ch_fr/ (French) 8-800-77777 www.samsung.com 8000-7267 www.samsung.com 800-7267 www.samsung.com 8-800-555-55-55 8-800-555-555 0-800-05-555 088-55-55-555 8-10-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 Ukraine 0-800-502-000 Belarus Moldova ` Asia Pacific Australia New Zealand 810-800-500-55-500 00-800-500-55-500 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.ua www.samsung.com/ ua_ru 1300 362 603 www.samsung.com 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com 400-810-5858 China www.samsung.com 010-6475 1880 www.samsung.com/ hk Hong Kong (852) 3698-4698 www.samsung.com/ hk_en/ 3030 8282 1800 110011 India www.samsung.com 1800 3000 8282 1800 266 8282 0800-112-8888 Indonesia www.samsung.com 021-5699-7777 Japan 0120-327-527 www.samsung.com Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) 1-800-3-SAMSUNG Philippines (726-7864) www.samsung.com 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777 Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 1800-29-3232 Thailand www.samsung.com 02-689-3232 Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com ` Middle East & Africa Turkey 444 77 11 www.samsung.com South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Bahrain 8000-4726 Jordan 800-22273 2010-10-08 10:12:19 Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. HT-C550-ELS_FRA-1008.indd 48 2010-10-08 10:12:19