▼
Scroll to page 2
of
14
〇S100_200 取説 FR/ 表 1 表 4(B7: w182×h128)_2017_02.02 =BLACK FR CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan SA1702-A © 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. Mode d’emploi Introduction Merci d’avoir acheté ce produit CASIO. Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. 1 Précautions importantes • Si vous pensez que la calculatrice marche anormalement à cause d’une charge d’électricité statique ou d’un autre problème, appuyez sur A pour rétablir un fonctionnement normal. • Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents. • N’essayez jamais de démonter la calculatrice. • Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec pour la nettoyer. • Le remplacement de la pile ou le fait d’empêcher la lumière du soleil d’atteindre la calculatrice lorsque le niveau de la pile est faible peut provoquer la modification ou la perte du réglage du taux de taxe ou de la mémoire. Remplacez la pile dès que possible lorsqu’elle faiblit et, le cas échéant, corrigez le réglage du taux de taxe. • Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable. • CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les réclamations de tiers qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit. Alimentation Le système à deux sources d’alimentation fournit une alimentation même dans l’obscurité la plus complète. • Confiez toujours le remplacement de la pile à un revendeur agréé. • La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à la normale. 2 Contenu Introduction ··········································································· 1 Précautions importantes ······················································· 2 Alimentation ·········································································· 2 Avant de commencer un calcul... ········································· 4 Calculs de base ···································································· 5 Calculs de taxes ··································································· 8 Conversion multiple ······························································ 9 Témoin « ERROR »···························································· 12 Extinction automatique ······················································· 12 Fiche technique ·································································· 12 3 Avant de commencer un calcul... Appuyez sur A avant de commencer un nouveau calcul. k Arrondi de la partie décimale Sélecteur d’arrondi F ......... La partie décimale n’est pas arrondie. Utilisez ce réglage de manière habituelle. CUT .... Raccourcit le résultat au nombre de décimales spécifié. 5/4....... Arrondit au nombre de décimales spécifié. • Les exemples de calcul affichés dans ce manuel sont effectués avec le sélecteur d’arrondi réglé sur « F ». Sélecteur de décimale Spécifie le nombre de décimales. Le réglage de ce sélecteur est appliqué lorsque le réglage du sélecteur d’arrondi est différent de « F ». 4, 3, 2, 1, 0 ... Spécifie le nombre de décimales pour les résultats. Les résultats sont raccourcis ou arrondis, de manière à ce que le nombre de décimales spécifié soit affiché. ADD2 ... Spécifie le calcul en mode ADD (deux décimales). Ce réglage ajoute automatiquement un séparateur décimal et deux décimales pour les calculs d’addition et de soustraction. Notez que si vous appuyez sur . tout en saisissant une valeur, le séparateur décimal saisi prend la priorité. Le calcul en mode ADD n’est pas appliqué pour les calculs autres que des additions et soustractions. 4 Calculs de base k Calculs arithmétiques 4−6= (1 + 2) ÷ 3 × 4 − 5,5 = 4,6= −2. 1+2/3* 4,5.5= −1.5 2*3-= −6. 2 × (−3) = Exemples de correction 2+3p2+4=6 2 +…p 2 − 7 = −5 2+3C4= 6. 2+,7= −5. 122L3 123. 4R*5= 10. 122 p 123 k Calculs de racine ' 4×5= k Calcul de constante Le calcul de constante est utile lorsque vous réalisez une série de calculs utilisant la même valeur. 12 + 23 = 45 + 23 = 23++12= 45= 7−5= 2−5= 5,,7= 2= 2 × 12 = 4 × 12 = 12**2= 4= 45 ÷ 9 = 72 ÷ 9 = 9//45= 72= 5 LOCK LOCK LOCK LOCK LOCK LOCK LOCK LOCK 35. 68. 2. −3. 24. 48. 5. 8. k Calculs de pourcentage À quoi correspond 5 % de 200 ? 2Q*5% À quoi correspond 100 plus 5 % ? 1Q*5% Augmentationp 5. + Totalp 105. 10. 5Q*20% , Réductionp 100. Totalp 400. À quel pourcentage de 60 correspond 30 ? 30/60% 50 %p 50. À quel pourcentage d’augmentation de 10 correspond 12 ? 12,10% 20 %p 20. À quoi correspond 500 moins 20 % ? Si la marge est de 25 % du prix de vente, quel est le prix de vente et le bénéfice d’un produit coûtant 120 dollars ? 120+25% Prix de vente p 160. , Bénéfice p 40. k Calcul de mémoire indépendante La mémoire indépendante est utile lors de la réalisation de plusieurs calculs. Les valeurs peuvent être stockées et rappelées depuis la mémoire indépendante, selon le besoin. c ... Ajoute une valeur à la mémoire indépendante. d ... Soustrait une valeur de la mémoire indépendante. f ... Affiche la valeur se trouvant actuellement dans la mémoire indépendante. e ... Efface la valeur de mémoire indépendante actuelle. 6 (−) (+) 80 × 9 = 720 50 × 6 = 300 20 × 3 = 60 Total : e80*9c 50*6d 20*3c f 480 MEMORY MEMORY MEMORY MEMORY 720. 300. 60. 480. • La mémoire indépendante n’est pas effacée lorsque vous appuyez sur A. k Calcul de total général Ce type de calcul vous permet de calculer un total cumulatif. Le total général est accumulé dans la mémoire de total général. = ···· Ajoute le résultat actuel à la mémoire de total général. b ·· Affiche la valeur cumulative stockée dans la mémoire de total général. A ···· Efface la valeur cumulative stockée dans la mémoire de total général. 5×6= 2×8= Total : 30 16 4 A5*6= 50 b 2*8= 4= GRAND TOTAL GRAND TOTAL GRAND TOTAL GRAND TOTAL 30. 16. 4. 50. k Calculs complexes (Mémoire indépendante, total général) 7 × 89 = 623 5 × 23 = 115 Total : 12 eA7c *89= 5c*23= f b 738 7 GRAND TOTAL MEMORY GRAND TOTAL MEMORY GRAND TOTAL MEMORY GRAND TOTAL MEMORY 623. 115. 12. 738. Calculs de taxes Les calculs présentés ici utilisent un taux de taxe de 5 %. k Pour spécifier le taux de taxe 1. A 2. Maintenez enfoncée la touche %(SET) jusqu’à ce que « SET » apparaisse à l’écran. 3. T(TAX RATE) ... Cela provoque l’affichage suivant : « TAX », « % », « SET ». 4. 5 %(SET) ... Saisissez le taux de taxe correct (5 % dans cet exemple). k Pour vérifier le taux de taxe A T(TAX RATE) k Exemple de calcul de taxes Pour un produit dont le prix hors taxes est de 100 dollars Quel est le prix avec taxes ? 1QT Quel est le montant des taxes ? T Pour un produit dont le prix avec taxes est de 105 dollars Quel est le prix hors taxes ? 105S Quel est le montant des taxes ? S TAX+ TAX TAX- TAX 105. 5. 100. 5. • Chaque pression sur T permet de basculer entre le prix avec taxes et le montant des taxes, tandis que S permet de basculer entre le prix hors taxes et le montant des taxes. 8 • Le raccourcissement ou l’arrondi de la partie décimale est effectué automatiquement en accord avec le sélecteur d’arrondi et le nombre défini par le sélecteur de décimales (CUT, 0, etc.) Cette calculatrice détermine le montant des taxes, puis calcule le prix avec taxes ou le prix hors taxes. • Le taux de taxe n’est pas effacé si vous appuyez sur A ou si vous éteignez la calculatrice. Conversion multiple k Commencez par vérifier le taux de conversion actuel.*1 A m(RATE) k Pour spécifier le taux de conversion Exemple : Pour attribuer une valeur en euros à Value 2 et une valeur en dollars à Value 1 afin de spécifier le taux de conversion ci-dessous*1 1 euro = $1,1 US 1. A 2. Maintenez enfoncée la touche %(SET) jusqu’à ce que « SET » apparaisse à l’écran. 3. m(RATE) ... Cela provoque l’affichage suivant : « VALUE2 », « SET », « RATE ». 4. 1.1 %(SET) ... Saisissez le taux de conversion correct (par exemple 1 euro = $1,1 US).*2 *1 Pour Value 2, spécifiez le taux de conversion à appliquer à Value 1. *2 Pour un taux de conversion de 1 ou plus, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Exemple : 123.456, 1.23456 9 Pour un taux de conversion inférieur à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 12 chiffres. Notez cependant que vous pouvez saisir uniquement six chiffres à la droite du séparateur décimal ou à la droite d’un zéro situé en tête de la partie décimale. Exemple : 0.123456, 0.0123456 • Le taux de conversion n’est pas effacé si vous appuyez sur A ou si vous éteignez la calculatrice. k Pour spécifier le sens de la conversion (« VALUE1 X VALUE2 », « VALUE1 W VALUE2 ») Après avoir appuyé sur A, chaque pression sur m permet de changer le sens de la conversion. Un témoin affiché à l’écran indique le sens actuel de la conversion. Exemple : Lorsqu’une valeur en dollars est attribuée à Value 1 et une valeur en euros est attribuée à Value 2. « VALUE1 X VALUE2 » : Convertit les dollars en euros. « VALUE1 W VALUE2 » : Convertit les euros en dollars. k Exemple de conversion multiple (Taux de conversion : 1 euro = $1,1 US) Quel est l’équivalent en euros de 110 dollars ? Sens de la conversion : « VALUE1 X VALUE2 » A110 m 100. Quel est l’équivalent en dollars de 100 euros ? Sens de la conversion : « VALUE1 W VALUE2 » A100 m 110. • Chaque pression sur m change la valeur affichée entre euros et dollars. Quel est le prix total Sens de la conversion : en euros de cinq « VALUE1 X VALUE2 » A5*110 m = produits coûtant chacun 110 dollars ? 10 500. • Le raccourcissement ou l’arrondi de la partie décimale est effectué automatiquement en accord avec le sélecteur d’arrondi et le nombre défini par le sélecteur de décimales (CUT, 0, etc.) k Formules de calcul de conversion Les calculs de conversion multiple sont réalisés grâce aux formules ci-dessous. 1) Conversion de Value 1 en Value 2 : Montant Value 2 = A ÷ B 2) Conversion de Value 2 en Value 1 : Montant Value 1 = A × B Notez que A est une valeur saisie ou une valeur affichée, tandis que B correspond au taux de conversion. k Taux de conversion des unités Vous pouvez utiliser les taux de conversion ci-dessous avec la fonction de conversion multiple. zLongueur 1 cm = 1 po = 1m= 1 mile = 1 yard = Centimètres 1 2,54 Pouces 0,393701 1 Mètres 1 1609,34 0,9144 Miles 0,000621371 1 0,000568182 Yards 1,09361 1760 1 Grammes 1 28,3495 453,592 Onces 0,035274 1 16 Livres 0,00220462 0,0625 1 zPoids 1g= 1 oz = 1 lb = 11 Témoin « ERROR » (Erreur de calcul) Les conditions décrites ci-dessous entraîneront une erreur, ce qui provoquera l’affichage du témoin « ERROR » sur l’écran. Si cela se produit, appuyez sur A pour réactiver le calcul. 1. Tentative de calcul dénué de sens (par exemple : −4, 6 ÷ 0, etc.) 2. Tentative de calcul dont le résultat dépasse la plage de calcul à 12 chiffres de la calculatrice (−1 billion < valeur < 1 billion) • La valeur affichée lors d’une erreur de calcul est une estimation grossière. Exemple : Si « 1.23 »” est affiché avec « ERROR », cela signifie que la valeur est d’environ 1,23 × 1 billion. Extinction automatique Pour économiser la pile, la calculatrice s’éteint automatiquement après environ 6 minutes sans utilisation. Appuyez sur A avant de rétablir le calcul. • L’extinction automatique ne peut pas être désactivée. Fiche technique Alimentation : Système à deux sources d’alimentation, avec cellule solaire et une pile bouton (CR2025) Autonomie de la pile : Environ 7 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour) Dimensions : 17,8 (H) × 110,5 (L) × 183 (P) mm Poids : Environ 250 g, pile comprise 12 〇S100_200 取説 FR/ 表 1 表 4(B7: w182×h128)_2017_02.02 =BLACK FR CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan SA1702-A © 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. Mode d’emploi