PFEVEL95910 | Manuel du propriétaire | ProForm 500ZLE ELLIPTICAL Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
Nº. du Modèle PFEVEL95910.1 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. MANUEL DE LʼUTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série (sous le cadre) QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés) Courriel : sav.fr@iconeurope.com Site internet : www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT UTILISER LʼELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 GUIDE POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière page INFORMATION POUR LE RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière page EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT Ce schéma indique lʼemplacement de lʼautocollant dʼavertissement. Si lʼautocollant est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : lʼautocollant nʼest peut-être pas illustré à lʼéchelle. PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre appareil elliptique. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercice. Ceci sʼadresse tout particulièrement aux personnes de plus de 35 ans et aux personnes ayant des problèmes de santé. 10. Lors de vos exercices, portez des vêtements de sport appropriés et évitez de porter de vêtements amples pouvant sʼaccrocher à lʼelliptique. Pour la protection de vos pieds, portez toujours des chaussures de sport lors de vos exercices. 2. Utilisez lʼelliptique uniquement comme décrit dans ce manuel. 11. Tenez les guidons ou les bras pour la partie supérieure du corps (bras PSC) lorsque vous montez, descendez ou utilisez lʼelliptique. 3. Il relève de la responsabilité du propriétaire de sʼassurer que tous les utilisateurs de lʼelliptique soient suffisamment informés de toutes les mises en garde et précautions. 12. Le détecteur cardiaque nʼest pas un instrument médical. Divers facteurs peuvent avoir une incidence sur la précision des lectures de votre rythme cardiaque. Le détecteur cardiaque nʼest quʼun matériel dʼexercice vous permettant de déterminer les tendances générales de votre rythme cardiaque. Le détecteur ne sert quʼà donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque lors de lʼexercice. 4. Lʼelliptique est conçu pour un usage domestique uniquement. Évitez dʼutiliser lʼelliptique dans un cadre commercial, locatif ou institutionnel. 5. Utilisez et gardez l'elliptique à lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la poussière. Nʼinstallez pas l'elliptique dans un garage, ni sur une terrasse couverte ou près de lʼeau. 13. lʼelliptique n'a pas de roue libre, les pédales continueront à bouger jusqu'à l'arrêt du volant. Réduisez votre vitesse de pédalage de manière contrôlée. 6. Installez l'elliptique sur une surface à niveau, avec au moins 0,9 m (3 pieds) dʼespace à l'avant et lʼarrière de l'appareil, et 0,6 m (2 pieds) de chaque côté. Pour protéger le revêtement de sol, placez un petit tapis sous l'elliptique. 14. Toujours maintenir le dos droit lors de lʼutilisation de lʼelliptique, ne jamais se cambrer. 7. Inspectez régulièrement et serrez correctement toutes les pièces. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées. 15. Un excès dʼexercices peut entraîner des blessures graves voire le décès. Si vous vous sentez défaillir ou si vous ressentez une douleur, arrêtez immédiatement lʼexercice et revenez au calme. 8. Toujours maintenir les enfants de moins de 12 ans ainsi que les animaux domestiques éloignés de lʼelliptique. 9. Lʼelliptique ne devrait pas être utilisé par des personnes pesant plus de 130 kg (286 livres). 3 AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi lʼelliptique PROFORM® 500 ZLE révolutionnaire. Lʼelliptique 500 ZLE est équipé dʼun choix impressionnant de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements chez vous plus efficaces et plus agréables. nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel. Vous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant dʼutiliser lʼelliptique. Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel pour Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel. Détecteur Cardiaque de la Poignée Console Bras PSC Guidon Porte-Bouteille* Aimant de Rangement Bouton de Réglage Support de Réglage Roue Pédale Bras du Pédalier Loquet du Bras de la Pédale Loquet de Rangement Poignée *La bouteille dʼeau nʼest pas incluse. 4 ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de lʼelliptique sur une surface dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant la fin de lʼassemblage. En plus des outils inclus, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme caoutchouc . , et un maillet en Alors que vous assemblez lʼelliptique, utilisez les schémas ci-dessous pour identifiez les pièces de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES vers la fin du manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage. Remarque : certaines petites pièces ont peut-être été assemblées. Si une pièce nʼest pas dans le sac des pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-assemblée. Rondelle Fendue de M6 (112)–8 Rondelle de M8 x 23mm x 2mm (126)–2 Vis de M4 x 16mm (93)–12 Rondelle Fendue de M8 (103)–14 Rondelle de M8 x 16mm x 2mm (120)–2 Rondelle de M8 x 23,5mm x 1mm (110)–2 Vis à Tête Plate de M4 x 19mm (117)–1 Petite Rondelle Ondulée (118)–2 Vis en Métal/Nylon de M6 x 12mm (111)–8 Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm Vis en Métal/Nylon de M10 x 80mm (100)–4 5 Rondelle Fendue de M10 (123)–4 Rondelle Ondulée Moyenne (119)–2 Vis en Métal/Nylon à Épaulement de M8 x 23mm 1. 1 Pour faciliter lʼassemblage, lisez les informations à la page 5 avant de commencer. 100 123 Localisez le Stabilisateur Avant (3) et orientez-le comme indiqué. Pendant quʼune autre personne soulève le Cadre (1), attachez le Stabilisateur Avant (3) au Cadre à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 80mm (100) et de deux Rondelles Fendues de M10 (123). 3 1 2. Localisez le Stabilisateur Arrière (4) et orientez le comme indiqué. 2 Pendant quʼune autre personne soulève le Cadre Repliable (2), attachez le Stabilisateur Arrière (4) au Cadre Repliable à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 80mm (100) et de deux Rondelles Fendues de M10 (123). 4 100 6 123 2 3. Orientez le Montant (5) ainsi que le Couvercle Supérieur (23) comme illustré. Faites glisser le Couvercle Supérieur vers le haut par-dessus le Montant. 3 Demandez à une autre personne de tenir le Montant (5) ainsi que le Couvercle Supérieur (23) près du Cadre (1). Voir le dessin en médaillon. Localisez lʼattache de fil dans le Montant (5). Attachez lʼextrémité inférieure de lʼattache de fil au Groupement de Fils (60). Puis, tirez l'extrémité supérieure de l'attache de fil jusquʼà ce quʼelle soit acheminée à travers le Montant. Ensuite, jetez lʼattache de fil. Attache de Fil 5 Conseil : pour éviter que le Groupement de Fils (60) ne tombe à lʼintérieur du Montant (5), attachez le Groupement de Fils avec un élastique ou un ruban adhésif. 5 1 23 60 4. Conseil : évitez de pincer le Groupement de Fils (60) durant cette étape. Insérez le Montant (5) à lʼintérieur du Cadre (1). 4 23 Attachez le Montant (5) à lʼaide de quatre Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102) et de quatre Rondelles Fendues de M8 (103). Ne serrez pas encore les Vis en Métal/Nylon. 5 102 Faites glisser le Couvercle Supérieur (23) vers le bas. Nʼenfoncez pas encore le Couvercle Supérieur sur le Cadre (1). 102 103 60 1 103 102 7 Attache de Fil Évitez de pincer le Groupement de Fils (60) 102 5. Appliquez une bonne quantité de la graisse fournie sur lʼEssieu du Montant (48) ainsi que sur deux Petites Rondelles Ondulées (118). 5 Insérez lʼEssieu du Montant (48) dans le Montant (5) puis centrez-le. Faites glisser une Petite Rondelle Ondulée (118) sur chaque extrémité de lʼEssieu du Montant. Graisse 118 48 5 118 Graisse Évitez de pincer le Groupement de Fils (60) 6. Localisez les Jambes PSC Droite et Gauche (6, 7), portant des autocollants marqués « Right » et « Left » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite), puis orientez-les comme indiqué. 6 Faites glisser les Jambes PSC Droite et Gauche (6, 7) sur lʼEssieu du Montant (48). 102 126 7 Serrez en même temps deux Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102) avec deux Rondelles de M8 x 23mm x 2mm (126) dans lʼEssieu du Montant (48). Serrez fermement les Vis en Métal/Nylon. 48 126 6 8 102 7. Appliquez de la graisse sur lʼessieu de la Jambe PSC Droite (6) et sur une Rondelle Ondulée Moyenne (119). 7 Orientez une Bague dʼEspacement de la Jambe (55) de telle sorte que le côté plat soit face à lʼelliptique. Faites glisser la Bague dʼEspacement de la Jambe et la Rondelle Ondulée Moyenne (119) vers la Jambe PSC Droite (6). Localisez le Bras de la Pédale Droite (12), portant un autocollant marqué « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite) et orientez-le comme indiqué. Faites glisser le Bras de la Pédale Droite par-dessus la Jambe PSC Droite (6). 6 Graisse Attachez le Bras de la Pédale Droite (12) à lʼaide dʼune Vis en Métal/Nylon à Épaulement de M8 x 23mm (121), dʼune Rondelle de M8 de 16mm x 2mm (120), dʼun Couvercle dʼEssieu (56), et dʼune Rondelle de M8 x 23,5mm x 1mm (110). 55 12 119 110 56 120 121 8. Enfoncez le Bras de la Pédale Droite (12) vers Assurez-vous que le Bras de la Pédale Droite se verrouille en place. 8 12 Serrez le Bouton de Réglage (45) sur la Goupille de Réglage (44) droite . Répétez lʼétape 7 et cette étape de lʼautre côté de lʼelliptique. 46 44 9 45 9. Localisez la Pédale Droite (14), portant un autocollant marqué « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite) et orientezla comme indiqué. 9 14 Attachez la Pédale Droite (14) au Bras de la Pédale Droite (12) à lʼaide de quatre Vis en Métal/Nylon de M6 x 12mm (111) et de quatre Rondelles Fendues de M6 (112). 15 Attachez la Pédale Gauche (15) au Bras de la Pédale Gauche (13), de la même manière. 12 10. Identifiez le Bras PSC Droit (8), portant un autocollant marqué « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite) et orientezle comme indiqué. 13 112 111 111 112 10 Attachez le Bras PSC Droit (8) à la Jambe PSC Droite (6) à lʼaide de trois Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102) et de trois Rondelles Fendues de M8 (103). 9 Attachez le Bras PSC Gauche (9) à la Jambe PSC Gauche (7), de la même manière. 7 6 8 103 103 10 102 11. Localisez le Guidon Droit (10), portant un autocollant marqué « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite) et orientezla comme indiqué. 11 Demandez à une autre personne de tenir le Guidon Droit (10) près du côté droit du Montant (5). Localisez lʼattache de fil indiqué dans le Montant (5). Attachez lʼextrémité inférieure de lʼattache de fil au Fil du Détecteur Cardiaque (34) à lʼintérieur du Guidon Droit (10). Puis, tirez l'extrémité supérieure de l'attache de fil vers le haut jusquʼà ce quʼelle sorte du sommet du Montant. Ensuite, détachez et jetez lʼattache de fil. Évitez de pincer le Fil du Détecteur Cardiaque (34) 11 Attache de Fil 5 Conseil : évitez de pincer le Fil du Détecteur Cardiaque (34). Attachez le Guidon Droit (10) au Montant (5) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102), et de deux Rondelles Fendues de M8 (103). 34 10 103 102 Attachez le Guidon Gauche (11), de la même manière. 12. La Console (33) peut fonctionner avec quatre piles « D » de 1,5 volts (non incluses) ; des piles alcalines sont conseillées. IMPORTANT : si la Console a été exposée à des températures froides, laissez-la revenir à la température ambiante avant dʼinsérer les piles. Autrement, les écrans de la console ou dʼautres composants électroniques risquent de sʼendommager. Enlevez les vis, puis le couvercle du compartiment des piles, insérez les piles dans celui-ci et ensuite reattachez le couvercle. Assurez-vous que les piles sont orientées comme indiqué sur le schéma placé à lʼintérieur du compartiment des piles. Pour acheter un adaptateur CA en option, contactez le magasin dans lequel vous avez acheté lʼappareil ou composez le numéro de téléphone indiqué sur la page de couverture de ce manuel. Pour éviter dʼendommager la console, utilisez uniquement un adaptateur CA fourni par le fabricant. Enlevez le couvercle du compartiment des piles, enlevez les piles, et branchez lʼune des extrémités de lʼadaptateur CA dans la prise jack située à lʼintérieur du compartiment des piles. Puis, branchez l'autre extrémité dans une prise installée selon les codes et les règles en vigueur. Passez le fil de lʼadaptateur CA à travers la fente du couvercle du compartiment des piles, puis remettez le couvercle du compartiment des piles. 12 Vis Piles 33 11 Fente Couvercle du Compartiment des Piles Piles Prise 13. Pendant quʼune autre personne tient la Console (33) près du Montant (5), branchez les fils de la console au Groupement de fils (60) et aux Fils du Détecteur Cardiaque (34). 13 Insérez lʼexcédent de fils à lʼintérieur de la Console (33). 33 Évitez de pincer les fils Fils de la Console 34 Conseil : évitez de pincer les fils. Attachez la Console (33) au Montant (5) à lʼaide de quatre Vis de M4 x 16mm (93). 5 60 93 14. Attachez le Couvercle Arrière du Montant (24) au Montant (5) à lʼaide de deux Vis de M4 x 16mm (93) et dʼune Vis à Tête Plate de M4 x 19mm (117). 14 93 24 117 12 5 15. Attachez le Couvercle Avant du Montant (25) autour du Montant (5) en enfonçant les languettes situées sur le Couvercle Avant du Montant à lʼintérieur du Couvercle Arrière du Montant (24). 15 25 24 16. Localisez les Couvercles Arrière et Avant de la Jambe Droite (29, 30) portant des autocollants avec lʼinscription « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). 5 16 Attachez le Couvercle Arrière de la Jambe Droite (29) à la Jambe PSC Droite (6) à lʼaide de trois Vis de M4 x 16mm (93). Attachez le Couvercle Avant de la Jambe Droite (30) autour de la Jambe PSC Droite (6) en enfonçant les languettes du Couvercle Avant de la Jambe Droite à lʼintérieur du Couvercle Arrière de la Jambe Droite (29). 30 32 31 6 Attachez les Couvercles Arrière et Avant de la Jambe Gauche (31, 32), de la même manière. 93 29 Reportez-vous à lʼétape 4. Serrez les quatre Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102). 23 Puis, faites glisser vers le bas le Couvercle Supérieur (23) et enfoncez-le dans le Cadre (1). 1 17. Assurez-vous que toutes les pièces de lʼelliptique sont correctement serrées. Remarque : il risque de rester quelques visseries à la fin de lʼassemblage. Afin dʼéviter dʼendommager le plancher ou la moquette, installez une natte en dessous de lʼelliptique. 13 COMMENT UTILISER LʼELLIPTIQUE COMMENT PLIER ET DÉPLIER LʼELLIPTIQUE COMMENT DÉPLACER LʼELLIPTIQUE Lorsque lʼelliptique nʼest pas utilisé, le cadre peut être plié pour libérer le passage. Soulevez dʼabord le loquet situé en-dessous de chaque bras de pédale, et enlevez les bras des pédales hors des manchons de réglage des bras du pédalier. Pour déplacer lʼelliptique, pliez-le dʼabord comme décrit sur la gauche. Ensuite, tenez-vous debout devant lʼelliptique, tenez le montant, et placez un pied contre lʼune des roues. Tirez le montant jusquʼà ce que lʼelliptique commence à rouler sur les roues avant. Déplacez doucement lʼelliptique jusquʼà lʼemplacement souhaité et ensuite abaissez-le. COMMENT RÉGLER LA LONGUEUR DES ENJAMBÉES DE LʼELLIPTIQUE Aimant Bras du Pédalier Pour régler la longueur des enjambées de lʼelliptique, tirez dʼabord lʼun des boutons de réglage jusquʼà ce que le bras de réglage pivote librement. Faites pivoter le support de réglage jusquʼà ce que le bouton de réglage soit aligné avec lʼun des trous du bras du pédalier, puis relâchez doucement le bouton à lʼintérieur du trou. Manchon Bras de la Pédale Bras de Réglage Loquet Poignée Bras du Pédalier Bouton du Loquet Ensuite, soulevez les bras des pédales jusqu'à ce qu'ils touchent les aimants situés sur les jambes PSC ; les aimants des bras maintiendront les bras des pédales en place. Puis, tenez la poignée et soulevez le cadre jusquʼà ce que celui-ci se verrouille en position verticale. Goupille de Réglage Trous Pour utiliser lʼelliptique, tenez dʼabord la poignée, appuyez sur le bouton du loquet, et abaissez le cadre. Bouton de Réglage Faites pivoter doucement le bras de réglage vers lʼavant et vers lʼarrière pour vous assurer que la goupille de réglage est bien engagée dans lʼun des trous du bras du pédalier. Ensuite, tirez les bras des pédales hors des aimants des jambes PSC. Puis, soulevez les loquets situés en-dessous des bras des pédales, et placez les bras des pédales sur les manchons de réglage des bras du pédalier. Relâchez les loquets, et assurezvous que les bras des pédales sont fermement reliés aux manchons de réglage. Réglez la longueur des enjambées de lʼautre côté de lʼelliptique de la même manière. Assurez-vous que les deux côtés de lʼelliptique sont réglés à la même longueur dʼenjambée. 14 COMMENT PRATIQUER DES EXERCICES SUR LʼELLIPTIQUE Pour monter sur lʼelliptique, tenez les bras PSC ou les guidons et montez sur la pédale qui se trouve dans la position la plus basse. Ensuite, montez sur lʼautre pédale. Appuyez sur les pédales jusquʼà ce quʼelles commencent à bouger de façon continue. Remarque : les bras du pédalier peuvent tourner dans les deux sens. Il est recommandé de tourner les bras du pédalier dans le sens indiqué par la flèche; cependant, pour varier les exercices, vous pouvez tourner les bras du pédalier dans le sens opposé. Guidons Bras PSC Pour descendre de lʼelliptique, attendez que les pédales sʼimmobilisent complètement. Remarque : lʼelliptique n'a pas de roue libre, les pédales continueront à bouger jusqu'à l'arrêt du volant. Lorsque les pédales se sont immobilisées, descendez dʼabord de la pédale la plus élevée. Puis, descendez de la pédale la plus basse. Pédales COMMENT ÉLIMINER LA FLEXION AU CENTRE DE LʼELLIPTIQUE Pied de Nivellement Bras du Pédalier Si lʼelliptique fléchit au niveau de son centre durant lʼutilisation, tournez le pied de nivellement situé en dessous du cadre jusquʼà lʼélimination de la flexion. 15 SCHÉMA DE LA CONSOLE La console propose également les entraînements suivants : huit entraînements prédéfinis modifiant automatiquement la résistance des pédales tout en vous apportant des informations utiles pour un entraînement efficace. Huit entraînements à objectif calorie conçus pour vous aider à brûler une certaine quantité de calories. Chaque entraînement contrôle automatiquement la résistance des pédales tout en comptabilisant la quantité approximative de calories que vous brûlez. La console comporte également un système dʼentraînement interactif iFit, ce qui lui permet dʼaccepter des cartes iFit comportant des entraînements conçus pour vous aider à atteindre vos objectifs spécifiques de fitness. Par exemple, perdez quelques kilos indésirables à lʼaide de lʼEntraînement pour la Perte de Poids en 8 semaines. Les entraînements iFIT contrôlent la résistance des pédales pendant que la voix dʼun entraîneur personnel vous aide au cours de votre entraînement. Les cartes iFit sont vendues séparément. Pour acheter des cartes iFit, allez sur le site Internet ou appelez au numéro de téléphone indiqué sur la page de couverture de ce manuel. Les cartes iFit sont également disponibles dans des magasins spécialisés. Vous pourrez même brancher votre lecteur MP3 ou lecteur CD au système audio de la console et écouter vos musiques ou vos livres audio préférés pendant votre séance dʼexercices. Pour utiliser le mode manuel, reportez-vous à la page 17. Pour utiliser un entraînement prédéfini, reportez-vous à la page 19. Pour utiliser un entraînement à objectif calorie, reportez-vous à la page 20. Pour utiliser un entraînement iFit, reportez-vous à la page 21. Pour utiliser le système audio, reportez-vous à la page 21. Pour modifier les réglages de la console, reportez-vous à la page 22. CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE Cette console offre toute une série de fonctions conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces et plus agréables. Le mode manuel de la console vous permet de modifier la résistance des pédales sur simple pression dʼun bouton. Au fur et à mesure que vous pratiquez vos exercices, la console affiche en continu des informations concernant vos exercices. Vous pouvez également mesurer votre rythme cardiaque à lʼaide du détecteur de pouls de la poignée ou du détecteur de pouls du torse en option. Remarque : avant dʼutiliser la console, assurez-vous que les piles sont installées (reportez-vous à lʼétape 12 de lʼassemblage à la page 11). Sʼil y a une feuille de plastique transparent sur lʼécran, enlevez-la. 16 COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL Lʼécran inférieur droit—Lʼécran inférieur droit peut afficher votre Vitesse [SPEED] de pédalage en tours par minute (tr/mn) ainsi que la quantité approximative de Calories que vos avez brûlées. Note : quand un entraînement à objectif calorie est sélectionné, lʼécran décompte la quantité approximative de calories qui doit être brûlée. 1. Pour allumrt la console, commencez à pédaler ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la console. Lʼécran sʼallume quelques secondes après le début du pédalage ou lʼappui sur une touche. 2. Sélectionnez le mode manuel. Chaque fois que vous allumez la console, le mode manuel est automatiquement sélectionné. Si vous avez sélectionné un entraînement, sélectionnez à nouveau le mode manuel en appuyant plusieurs fois sur la touche Entraînements [WORKOUTS] jusquʼà ce que des zéros apparaissent à lʼécran. Lʼécran affiche également votre rythme cardiaque lorsque vous utilisez le détecteur de pouls de la poignée ou le détecteur de pouls du torse en option (reportez-vous à lʼétape 5 à la page 18). Lʼécran supérieur—Lʼécran supérieur peut afficher le temps écoulé, la distance que vous avez parcourue en pédalant, votre vitesse de pédalage ainsi que la quantité approximative de calories que vous avez brûlées. 3. Changez la résistance des pédales, comme desirée. Appuyez plusieurs fois sur la touche Affichage des Priorités [PRIORITY DISPLAY] jusquʼà ce que lʼécran supérieur affiche les informations qui vous intéressent le plus. Note : si les informations sont affichées à lʼécran supérieur, elles ne le seront pas à lʼécran inférieur gauche ou droit. A mesure que vous pédalez, changez la résistance des pédales en appuyant sur les touches dʼaugmentation et de diminution de Résistance Numérique [DIGITAL RESISTANCE]. Remarque : après avoir appuyé sur les touches, il faudra quelques minutes aux pédales pour atteindre le niveau de résistance sélectionné. Lʼécran inférieur— Lʼécran inférieur affichera une piste correspondant à 640 tours (402 mètres). A mesure que vous pratiquez vos exercices, des indicateurs apparaissent successivement autour de la piste jusquʼà ce que la totalité de la piste apparaisse. La piste disparaît alors et les indicateurs recommencent à apparaître successivement. 4. Suivez votre progrès à lʼécran. Lʼécran inférieur gauche—A mesure que vous progressez dans vos exercices, lʼécran inférieur gauche indique le Temps [TIME] écoulé ainsi que la Distance (nombre total de tours) que vous avez parcourue en pédalant. Note : lorsquʼun entraînement prédéfini est sélectionné, lʼécran indique le temps restant de lʼentraînement au lieu du temps écoulé. Réglez le niveau du volume de la console en appuyant sur les touches dʼaugmentation et de diminution de « Volume ». 17 5. Mesurez votre rythme cardiaque, le cas échéant. Si lʼécran nʼaffiche pas votre rythme cardiaque, assurez-vous que vos mains sont positionnées comme décrit. Veillez à ne pas trop bouger les mains ni trop serrer les plaques métalliques. Pour une performance optimale, nettoyez les plaques métalliques avec un chiffon doux ; nʼutilisez jamais dʼalcool, de produits abrasifs ni de produits chimiques pour nettoyer les plaques métalliques. Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque en utilisant soit le détecteur cardiaque de la poignée soit le détecteur cardiaque du torse en option (reportez-vous à la page 22, pour des informations sur le détecteur cardiaque du torse en option). Sʼil y a des feuilles de plasPlaques Métalliques tique transparent sur les plaques métalliques du détecteur cardiaque de la poignée, enlevezles. Pour mesurer votre rythme cardiaque, tenez le détecteur cardiaque de la poignée avec les paumes de la main reposant sur les plaques métalliques pendant environ dix secondes. Évitez de déplacer les mains ou de trop serrer les plaques métalliques. 6. Allumez le ventilateur, si nécessaire. Appuyez plusieurs fois sur la touche Ventilateur [COOLAIRE FAN] pour allumer ou éteindre le ventilateur. Note : si les pédales ne bougent pas pendant trente secondes, le ventilateur sʼéteint automatiquement. 7. Une fois que vous avez terminé vos exercices, la console sʼéteindra automatiquement. Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs secondes, une tonalité se fait entendre, la console se met en pause. Si les pédales ne bougent pas pendant quelques minutes et si aucune ne touche nʼest appuyée, la console sʼéteint et les écrans se réinitialisent. Lorsque votre pouls a été détecté, un symbole en forme de cœur clignotant apparaîtra à lʼécran, puis votre rythme cardiaque sʼaffichera. Pour une lecture plus précise de votre rythme cardiaque, tenez les plaques métalliques pendant au moins 15 secondes. Note : si vous continuez à tenir le détecteur cardiaque de la poignée, lʼécran affichera votre rythme cardiaque pendant près de 30 secondes. 18 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT PRÉDÉFINI A la fin de chaque segment de lʼentraînement, une série de tonalités se fait entendre et le prochain segment du graphique se met à clignoter. Si un niveau de résistance différent est programmé pour le prochain segment, le niveau de résistance apparaît à lʼécran pendant quelques secondes pour vous en avertir. La résistance des pédales changera en conséquence. 1. Pour allumer la console, commencez à pédaler ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la console. Reportez-vous à lʼétape 1 à la page 17. 2. Sélectionnez un entraînement prédéfini. Si le niveau de résistance du segment en cours est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler manuellement le réglage en appuyant sur les touches Résistance Numérique [DIGITAL RESISTANCE]. IMPORTANT : à la fin du segment en cours de lʼentraînement, les pédales se règlent automatiquement au niveau de la résistance programmé pour le prochain segment. Pour sélectionner un entraînement prédéfini, appuyez plusieurs fois sur la touche Entraînements [WORKOUTS] jusquʼà ce que ce que le nom de lʼenGraphique traînement souhaité apparaisse à lʼécran. La durée de lʼentraînement ainsi quʼun graphique des niveaux de résistance pour lʼentraînement apparaîtront également à lʼécran. Lʼentraînement continuera de cette façon jusquʼà ce quʼà la fin du dernier segment. Pour arrêter lʼentraînement à nʼimporte quel moment, arrêtez de pédaler. Un signal sonore se fera entendre et le décompte du temps cessera. Pour recommencer lʼentraînement, reprenez simplement le pédalage. 3. Commencez à pédaler pour démarrer lʼentraînement. 4. Suivez votre progrès à lʼécran. Chaque entraînement est divisé en 20 ou 30 segments dʼune minute. Un niveau de résistance est programmé pour chaque segment. Note : le même niveau de résistance peut être programmé pour plusieurs segments consécutifs. Reportez-vous à lʼétape 4 à la page 17. 5. Mesurez votre rythme cardiaque, le cas échéant. Reportez-vous à lʼétape 5 à la page 18. Le niveau de résistance pour le premier segment apparaîtra à lʼécran pendant quelques secondes. Durant lʼentraînement, le graphique de cet entraînement indique votre progrès (reportez-vous au dessin ci-dessus). Le segment clignotant du graphique représente le segment en cours de lʼentraînement. La hauteur du segment clignotant indique le niveau de résistance du segment en cours. 6. Allumez le ventilateur, si nécessaire. Reportez-vous à lʼétape 6 à la page 18. 7. Une fois que vous avez terminé vos exercices, la console sʼéteindra automatiquement. Reportez-vous à lʼétape 7 à la page 18. 19 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT À OBJECTIF CALORIE A la fin de chaque segment de lʼentraînement, une série de tonalités se fait entendre et le prochain segment du graphique se met à clignoter. Si un niveau de résistance différent est programmé pour le prochain segment, le niveau de résistance apparaît à lʼécran pendant quelques secondes pour vous en avertir. La résistance des pédales changera en conséquence. 1. Pour allumer la console, commencez à pédaler ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la console. Reportez-vous à lʼétape 1 à la page 17. 2. Sélectionnez un entraînement à objectif calorie. Si le niveau de résistance du segment en cours est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler manuellement le réglage en appuyant sur les touches Résistance numérique [DIGITAL RESISTANCE]. IMPORTANT : a la fin du segment en cours de lʼentraînement, les pédales se règlent automatiquement au niveau de la résistance programmé pour le prochain segment. Pour sélectionner un entraînement à objectif calorie, appuyez plusieurs fois sur la touche Entraînements [WORKOUTS] jusquʼà ce que le nom de lʼentraîneGraphique ment souhaité apparaisse à lʼécran. La quantité de calories à brûler, ainsi quʼun graphique des niveaux des résistances pour lʼentraînement sʼafficheront également à lʼécran. Lʼentraînement se poursuivra ainsi jusquʼà ce que vous atteigniez lʼobjectif de calorie et la quantité de calories à brûler est égale à zéro. Pour arrêter lʼentraînement à nʼimporte quel moment, arrêtez de pédaler. Un signal sonore se fera entendre et le décompte du temps cessera. Pour recommencer lʼentraînement, reprenez simplement le pédalage. 3. Commencez à pédaler pour démarrer lʼentraînement. Remarque : lorsque vous atteindrez l'objectif de calorie, la console cessera de compter le temps écoulé ; mais si vous continuez à pédaler, la console continuera à afficher votre vitesse de pédalage et la distance que vous avez parcourue en pédalant. Chaque entraînement de perte de poids vous permettra de brûler 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, ou 500 calories. Durant chaque entraînement, la console décomptera la quantité approximative de calories à brûler. 4. Suivez votre progrès à lʼécran. Chaque entraînement est divisé en segments dʼune minute. Un niveau de résistance est programmé pour chaque segment. Remarque : le même niveau de résistance peut être programmé pour plusieurs segments consécutifs. Reportez-vous à lʼétape 4 à la page 17. 5. Mesurez votre rythme cardiaque, le cas échéant. Le niveau de résistance pour le premier segment apparaîtra à lʼécran pendant quelques secondes. Durant lʼentraînement, le graphique de cet entraînement indique votre progrès (reportez-vous au dessin ci-dessus). Le segment clignotant du graphique représente le segment en cours de lʼentraînement. La hauteur du segment clignotant indique le niveau de résistance du segment en cours. Reportez-vous à lʼétape 5 à la page 18. 6. Allumez le ventilateur, si nécessaire. Reportez-vous à lʼétape 6 à la page 18. 7. Une fois que vous avez terminé vos exercices, la console sʼéteindra automatiquement. Reportez-vous à lʼétape 7 à la page 18. 20 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT Quelques minutes après avoir sélectionné un entraînement, la voix dʼun entraîneur personnel commence à vous donner des informations utiles pour votre entraînement. Les entraînements iFit fonctionnent de la même manière que les entraînements prédéfinis. Pour utiliser lʼentraînement, reportez-vous aux étapes 3 à 7 à la page 19. Les cartes iFIT sont disponibles séparément. Pour acheter des cartes ifit, allez sur le site Internet ou reportez-vous à la page de couverture de ce manuel. Les cartes iFit sont disponibles dans des magasins spécialisés. 1. Pour allumer la console, commencez à pédaler ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la console. 3. Une fois que vous avez terminé vos exercices, enlevez la carte iFit. Une fois que vous avez terminé vos exercices, enlevez la carte iFIT. Rangez la carte iFit dans un lieu sûr. Reportez-vous à lʼétape 1 à la page 17. 2. Insérez une carte iFit puis sélectionnez un entraînement. COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO Pour utiliser un entraînement iFit, insérez une carte iFit dans la fente iFit ; assurez-vous que les contacts métalliques de la carte iFit sont orientés vers le bas et font face à la fente. Lorsque la carte iFit est insérée correctement, lʼindicateur situé près de la fente sʼallume et des mots apparaissent à lʼécran. Fente iFit Pour écouter de la musique ou des livres audio grâce au système audio de la console pendant vos exercices, branchez le câble audio à la prise jack de la console ainsi quʼà la prise jack de votre lecteur MP3 ou Cd ; assurez-vous que le câble audio est bien enfoncé. Puis, appuyez sur la touche « Lecture » de votre lecteur MP3 ou CD. Réglez le niveau du volume en utilisant le bouton de réglage du volume de votre lecteur MP3 ou CD ou appuyez sur les touches dʼaugmentation et de diminution de « Volume » sur la console. Carte iFit Puis, sélectionnez lʼentraînement de votre choix sur la carte iFIT en appuyant sur les touches dʼaugmentation et de diminution situées près de la fente iFit. 21 3. Au besoin, affichez les informations sur lʼutilisation de la console. COMMENT MODIFIER LES RÉGLAGES DE LA CONSOLE Lʼécran inférieur gauche affichera le nombre total dʼheures dʼutilisation de la console depuis lʼachat de lʼelliptique. La console comporte un mode « Utilisateur » qui vous permet de choisir un rétro-éclairage pour la console et également dʼafficher des informations sur lʼutilisation de la console. 4. Quittez le mode utilisateur. 1. Sélectionnez le mode utilisateur. Appuyez sur la touche Affichage des Priorités pour sauvegarder les paramètres de la console et pour quitter le mode utilisateur. Pour sélectionner le mode utilisateur, maintenez enfoncée la touche Affichage des Priorités [PRIORITY DISPLAY] pendant quelques secondes jusqu'à ce que les informations du mode utilisateur apparaissent à lʼécran. LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION 2. Le cas échéant, choisissez une option de rétroéclairage. Le détecteur cardiaque du torse en option permet un contrôle continue mains libres de votre rythme cardiaque pendant vos entraînements. Pour acheter le détecteur cardiaque du torse en option, reportezvous à la page de couverture du manuel. La console propose trois options de rétro-éclairage. Lʼoption ON (Marche) conserve le rétro-éclairage pendant que la console est en marche. Lʼoption AUTO (Automatique) conserve le rétro-éclairage uniquement quand vous pédalez. Lʼoption OFF (Désactiver) éteint le rétro-éclairage. Lʼécran supérieur affichera lʼoption de rétro-éclairage actuellement sélectionnée. Appuyez plusieurs fois sur la touche de diminution de Résistance numérique [DIGITAL RESISTANCE] pour sélectionner lʼoption de rétro-éclairage souhaitée. 22 ENTRETIEN ET DÉPANNAGE Inspectez et serrez régulièrement toutes les pièces de lʼelliptique. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées. Pour nettoyer lʼelliptique, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. IMPORTANT : pour éviter d'endommager la console, gardez les liquides éloignés de la console et évitez dʼexposer la console aux rayons directs du soleil. Ensuite, localisez le Détecteur Magnétique (69). Desserrez, mais sans lʼenlever, la Vis de M4 x 16mm (93). 69 DÉPANNAGE DE LA CONSOLE 93 74 75 Si lʼécran de la console devient sombre, alors les piles devraient être remplacées ; la plupart des problèmes de la console sont essentiellement dus à des piles faibles. Reportez-vous à lʼétape 12 à la page 11 pour des instructions relatives au remplacement. Si la console nʼaffiche pas votre rythme cardiaque lorsque vous utilisez le détecteur de pouls de la poignée, reportez-vous à lʼétape 5 à la page 18. COMMENT RÉGLER LE DÉTECTEUR MAGNÉTIQUE Si la console nʼaffiche pas des informations exactes, il faut alors régler le détecteur magnétique. Pour régler le détecteur magnétique, vous devez dʼabord enlever le Capot Supérieur (20). A lʼaide dʼun tournevis à tête plate, dévissez les languettes situées sur lʼavant et lʼarrière du Capot Supérieur, puis enlevez le Capot Supérieur. Ensuite, tournez la Grande Poulie (74) jusquʼà ce quʼun Aimant (75) soit aligné avec le Détecteur Magnétique (69). Faites glisser légèrement le Détecteur Magnétique vers lʼAimant ou dans la direction opposée. Puis, resserrez les Vis de M4 x 16mm (93). 20 Tournez la Grande Poulie (74) pendant quelques secondes. Répétez ces opérations jusquʼà ce que la console affiche la réponse appropriée. Après avoir réglé correctement le détecteur magnétique, attachez à nouveau le capot supérieur. 23 COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION Ensuite, enlevez la Vis de M4 x 16mm (93) ainsi que les Vis de M4 x 42mm (124) des Capots Droit et Gauche (18, 19). Veillez à noter la taille des Vis que vous retirez de chaque trou. Puis, enlevez délicatement le Capot Gauche. Si vous sentez que les pédales glissent pendant le pédalage, même lorsque la résistance est réglée sur le réglage le plus élevé, il est alors nécessaire de régler la courroie de traction. Desserrez la Vis Pivot (97). Puis, serrez la Vis de Réglage de la Courroie (85) jusquʼà ce que la Courroie de Traction (38) soit tendue. Pour régler la courroie de traction, vous devez dʼabord enlever le capot supérieur ainsi que le capot gauche (voir les instructions ci-dessous). 38 A lʼaide dʼun tournevis à tête plate, dévissez les languettes situées sur lʼavant et lʼarrière du Capot Supérieur (20), puis enlevez le Capot Supérieur. 93 20 85 93 18 124 19 124 93 97 Une fois que la Courroie de Traction (38) est tendue, serrez la Vis Pivot (97). Ensuite, replacez le capot gauche et le capot droit. 124 24 CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort. Si votre but est de brûler de la graisse, réglez lʼintensité de votre exercice jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus bas de votre zone d'entraînement. Pour brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec votre rythme cardiaque proche du nombre du milieu de votre zone d'entraînement. avant de commencer ce programme dʼexercice ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent affecter la lecture du rythme cardiaque. Le détecteur cardiaque est uniquement un outil pour lʼexercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque. Exercices Aérobics—Si votre but est de renforcer votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des exercices aérobics, ce qui veut dire de lʼexercice qui requiert de grandes quantités dʼoxygène pendant une période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans votre zone d'entraînement. Ces conseils pour lʼexercice vous aideront à planifier votre programme dʼexercice. Pour plus de détails sur lʼexercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet ou consultez votre médecin. Gardez en tête quʼune alimentation équilibrée et un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. CONSEILS POUR LʼENTRAÎNEMENT INTENSITÉ DE LʼEXERCICE Échauffement—Commencez avec 5 à 10 minutes dʼétirements et dʼexercices légers. Lʼéchauffement fait monter la température de votre corps, augmente les battements de votre cœur, et accélère votre circulation pour vous préparer à l'effort. Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir des résultats est de s'entraîner à la bonne intensité. Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme repère pour trouver le niveau dʼintensité adapté à vos objectifs. Le tableau ci-dessous indique les rythmes cardiaques recommandés pour brûler de la graisse et pour des exercices aérobics. Exercices dans la Zone d'Entraînement—Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme cardiaque dans votre zone dʼentraînement. (Durant les premières semaines de votre programme dʼexercice, ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre zone d'entraînement pendant plus de 20 minutes.) Respirez profondément et de manière régulière quand vous vous entraînez—ne retenez jamais votre souffle. Retour à la Normale—Finissez avec 5 à 10 minutes dʼétirements. Les étirements rendent vos muscles plus flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après lʼentraînement. Pour trouver le niveau dʼintensité correct, trouvez votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre âge définissent votre « zone dʼentraînement ». Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des exercices aérobics. FRÉQUENCE DE LʼEXERCICE 25 Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, effectuez trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois dʼexercice régulier, vous pouvez effectuer jusquʼà cinq entraînements par semaine, si désiré. Gardez à lʼesprit que la clé du succès est de faire de vos entraînements un élément agréable et régulier de votre vie de tous les jours. SUGGESTION DʼÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers lʼavant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendezvous. Répétez trois fois. Zones ciblées : cuisses, arrière des genoux, dos. 2 2. Étirement des Cuisses Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez la plante du pied opposé vers vous et placez-la contre l'intérieure de la cuisse de la jambe tendue. Essayez de toucher vos orteils autant que possible. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour chaque jambe. Zones ciblées : cuisses, bas du dos et aine. 3. Étirement des Mollets et Tendons dʼAchille 3 Une jambe devant lʼautre, tendez les mains vers lʼavant et placezles contre un mur. Gardez la jambe arrière bien droite et le pied arrière à plat sur le sol. Pliez la jambe avant, penchez-vous vers lʼavant et poussez les hanches vers le mur. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour chaque jambe. Pour un étirement supplémentaire des tendons dʼAchille, pliez aussi la jambe arrière. Zones ciblées : mollets, tendons dʼAchille et chevilles. 4 4. Étirement des Quadriceps Avec une main contre un mur pour garder votre équilibre, attrapez un de vos pieds derrière vous avec lʼautre main. Tirez votre pied aussi proche que possible de vos fessiers. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour chaque jambe. Zones ciblées : quadriceps et muscles des hanches. 5. Étirement de la Cuisse Intérieure Asseyez-vous par terre, les pieds joints par la plante, les genoux vers l'extérieur. Tirez vos pieds vers lʼaine, autant que possible. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois. Zones ciblées : quadriceps et muscles des hanches. 26 5 REMARQUES 27 LISTE DES PIÈCES N°. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Qté. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 2 2 2 4 1 1 1 1 1 2 2 2 2 4 1 Description Cadre Cadre Repliable Stabilisateur Avant Stabilisateur Arrière Montant Jambe PSC Droite Jambe PSC Gauche Bras PSC Droit Bras PSC Gauche Guidon Droit Guidon Gauche Bras de la Pédale Droite Bras de la Pédale Gauche Pédale Droite Pédale Gauche Disque Couvercle du Disque Capot Droit Capot Gauche Capot Supérieur Couvercle Droit du Cadre Couvercle Gauche du Cadre Couvercle Supérieur Couvercle Arrière du Montant Couvercle Avant du Montant Porte-Bouteille Couvercle Intérieur de la Jambe Couvercle Extérieur de la Jambe Couvercle Arrière de la Jambe Droite Couvercle Avant de la Jambe Droite Couvercle Arrière de la Jambe Gauche Couvercle Avant de la Jambe Gauche Console Fil du Détecteur Cardiaque Poignée Roue Embout du Stabilisateur Courroie de Traction Bras Droit du Pédalier Bras Gauche du Pédalier Pied de Nivellement Support du Loquet Bras de Réglage Goupille de Réglage Bouton de Réglage Manchon de Réglage Bague du Manchon Essieu du Montant N°. Qté. 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 2 2 2 4 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 49 50 51 52 53 54 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 28 2 2 2 2 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 12 2 1 4 1 1 1 33 2 1 1 1 Nº. du Modèle PFEVEL95910.1 R0111A Description Gaine du Loquet Loquet Ressort du Loquet Insert du Loquet Ressort du Bras de Réglage Asemblage Roulement à Billes Jambe Bague dʼEspacement de la Jambe Couvercle de lʼEssieu Bague du Montant Bague du Bras de la Pédale Câble Audio Groupement de Fils Volant Roulement à Billes 6000ZZ Essieu du Cadre Bague du Cadre Essieu du Support du Loquet Ressort du Support du Loquet Bouton du Loquet Logement du Bouton Fil du Détecteur Magnétique Collier Moyeu du Pédalier Pédalier Bague dʼEspacement du Pédalier Grande Poulie Aimant Roulement à Billes du Cadre Repliable Tendeur Moteur de Résistance Bras de Résistance Roue de la Résistance Support de Réglage Support du Moteur Support de lʼAimant en C Essieu du Volant Vis de Réglage de la Courroie Vis en Métal/Nylon de M8 x 28mm Petite Bague dʼAttache Boulon du Support de lʼAimant en C Vis du Moteur de Résistance Vis de M5 x 7mm Vis de M3,5 x 12mm Écrou de Verrouillage de M6 Vis de M4 x 16mm Écrou de Blocage de M8 Vis de Terre Rondelle de M6 Vis Pivot N°. Qté. 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 1 16 14 2 2 2 2 2 2 4 8 8 2 2 2 98 99 100 2 1 4 Description Vis du Support du Moteur Boulon du Tendeur Vis en Métal/Nylon de M10 x 80mm Attache à Glissière dʼAncrage Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm Rondelle Fendue de M8 Vis en Bouton de M10 x 60mm Écrou de Verrouillage de M10 Courte Goupille en C Vis en Bouton de M10 x 25mm Rondelle de M10 x 32mm Vis en Bouton de M8 x 16mm Rondelle de M8 x 23,5mm x 1mm Vis en Métal/Nylon de M6 x 12mm Rondelle Fendue de M6 Vis en Bouton de M8 x 18mm Rondelle de M8 x 32mm Grande Rondelle Ondulée N°. Qté. 122 123 124 125 126 127 128 129 130 * * 1 4 4 4 2 2 1 1 2 – – 116 117 118 119 120 121 2 5 2 2 2 2 Description Grande Bague dʼAttache Vis à Tête Plate de M4 x 19mm Petite Rondelle Ondulée Rondelle Ondulée Moyenne Rondelle de M8 x 16mm x 2mm Vis en Métal/Nylon à Épaulement de M8 x 23mm Vis à Collerette de 3/8" x 1" Rondelle Fendue de M10 Vis de M4 x 42mm Vis à Tête Plate de M4 x 42mm Rondelle de M8 x 23mm x 2mm Longue Goupille en C Support de Bague dʼAttache Rondelle de M5 Écrou de Réglage Manuel de lʼutilisateur Outil dʼAssemblage Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique quʼune pièce nʼest pas illustrée. 29 102 102 50 30 93 127 49 52 51 13 45 106 103 103 53 44 46 15 115 47 114 112 113 116 43 9 35 93 49 93 47 50 51 52 44 55 125 31 58 126 106 127 119 28 112 110 120 56 111 121 102 112 115 53 12 58 54 114 54 11 113 111 117 24 102 48 43 27 26 7 93 32 112 118 47 58 14 93 46 110 5 93 103 57 103 102 34 47 56 116 121 58 57 93 45 27 120 118 93 33 29 6 54 59 103 30 28 102 119 126 93 54 102 125 55 103 103 10 93 34 25 35 102 103 8 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle PFEVEL95910.1 R0111A 20 31 38 75 72 86 73 40 17 100 37 86 123 86 87 74 76 4 60 95 93 97 91 101 96 70 61 37 93 79 81 82 80 69 85 90 129 124 99 94 98 86 75 16 93 117 62 89 84 66 94 110 109 93 41 87 71 76 109 1 122 93 37 22 18 124 65 93 19 64 23 108 124 107 128 42 88 83 78 67 2 68 77 92 130 124 93 103 102 102 3 104 63 86 16 64 105 39 123 93 86 108 107 102 103 103 102 36 17 21 93 37 104 36 100 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle PFEVEL95910.1 R0111A POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel) INFORMATION POUR LE RECYCLAGE Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Afin de préserver lʼenvironnement, cet appareil doit être recyclé au terme de sa durée de vie utile comme lʼexige la loi. Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de protection de lʼenvironnement. Si vous avez besoin de plus dʼinformations concernant les méthodes correctes et sûres dʼélimination des déchets électroniques, contactez les services dʼenlèvement des déchets de votre commune ou lʼétablissement où vous avez acheté ce produit. Nº. de Pièce 307586 R0111A Imprimé en Chine © 2011 ICON IP, Inc.