PFEVEL96107.0 | Manuel du propriétaire | ProForm PFEVEL96107 900 ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
PFEVEL96107.0 | Manuel du propriétaire | ProForm PFEVEL96107 900 ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr
Nº. du Modèle PFEVEL96107.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Autocollant du
Numéro de Série
(sous le Cadre)
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des
questions ou si des pièces sont
manquantes, veuillez nous contactez au :
(+33) (0) 810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00
et de 14h00 à 18h00, le vendredi
de 14h00 à 17h00 (à l’exception
des jours fériés).
email : csfr@iconeurope.com
site internet : www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Notre site Internet
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’ADVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant illustré a été apposé sur l’apparaeil elliptique. Si l’autocollant est manquant ou illisible, appelez le numéro sur
la page de couverture de ce man-uel et
commandez un autocollant de rechange
gratuit. Collez l’autocollant à l’endroit
indiqué. Remarque : l’ autocollant n’est
pas illustré à son taille réelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
afin de diminuer les risques de blessures graves, lisez
toutes les précautions et directives de ce manuel, ainsi que tous les avertissements inscrits sur
votre appareil elliptique avant d’utiliser cet appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des
blessures ou dégâts matériels résultants de l’utilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercices. Ceci
s’adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé.
8. Portez des vêtements appropriés quand
vous faites de l’exercice ; ne portez pas de
vêtements trop larges qui pourraient se
coincer dans le votre appareil elliptique.
Portez toujours des chaussures de sport
pour protéger vos pieds.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs de l’appareil elliptique sont correctement informés
de toutes les précautions.
9. Tenez le détecteur cardiaque des poignées ou
les bras pour la partie supérieure du corps
quand vous montez ou descendez de l’appareil et quand vous l’utilisez.
3. Votre appareil elliptique est conçu pour être
utilisé chez vous. L’appareil elliptique ne
doit pas être utilisé dans une institution
commerciale ou pour la location.
10. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez de votre appareil elliptique ;
évitez d’arquer le dos.
4. Utilisez et gardez votre appareil elliptique à
l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la
poussière. Placez l’appareil elliptique sur
une surface plane et sur un tapis pour protéger votre sol ou votre moquette. Assurezvous qu’il y a suffisamment d’espace autour
de l’appareil elliptique pour vous permettre
de monter, de descendre et d’utiliser facilement l’appareil.
12. Lorsque vous arrêtez de vous entraîner, laissez les pédales ralentir jusqu’à l’arrêt.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés de votre
appareil elliptique.
14. N’utilisez votre appareil elliptique que de la
manière décrite.
11. Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. Divers facteurs peuvent rendre la
lecture du rythme cardiaque moins précise.
Le détecteur ne sert qu’à donner une idée
approximative des fluctuations du rythme
cardiaque lors de l’exercice.
5. Inspectez et serrez correctement toutes les
pièces régulièrement. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
13. Cessez immédiatement vos exercices si
vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencez des exercices de
retour à la normale.
7. Votre appareil elliptique ne doit jamais être
utilisé par des personnes dont le poids est
supérieur à 124 kg.
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisit l’appareil elliptique révolutionnaire
PROFORM® PF 900. L’appareil elliptique PF 900 est
équipé d’une large palette de fonctionnalités, dont
deux jeux interactifs motivants, conçus pour rendre
vos entraînements à la maison plus efficaces et plus
agréables.
vous référer à son verso. Pour nous permettre de
mieux vous aider, notez le numéro de modèle ainsi
que le numéro de série de votre appareil avant de
nous contacter. Le numéro du modèle et la localization de l’autocollant du numéro de série sont illustrés
sur la couverture de ce manuel.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
Avant de continuer à lire ce manuel, familiarisez-vous
avec les pièces illustrées sur le schéma ci-dessous.
Porte-Livre
Guidon
Console
Détecteur Cardiaque
Plateau d’Accessoires
Porte-bouteille*
Pédale
Roue
Bouton
Pied de
Nivellement
*La bouteille n’est pas incluse
4
ASSEMBLAGE
L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’appareil elliptique sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. L’ assemblage
requiert les outils inclus et votre tournevis cruciforme
, une clé à molette
, et un
maillet en caoutchouc
.
Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le
nombre entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la
LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. IMPORTANT : certaines petites pièces ont peut-être été préassemblées. Si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas déjà assemblée.
Écrou de
Verrouillage en
Nylon de M8
(96)–4
Vis de M4 x
16mm (86)–4
Rondelle
Fendue de M6
(88)–8
Bague
d’Espacement de
M10 (76)–2
Rondelle Fendue
de M10 (72)–4
Vis AutoVis à Collerette Vis à Collerette
Taraudeuse de de M4 x 16mm de M4 x 12mm
M4 x 16mm
(84)–2
(73)–6
(79)–10
Vis de M4 x 65mm (91)–4
Vis en Métal/Nylon de Vis en Métal/Nylon de
M6 x 16mm (87)–8
M8 x 16mm (95)–3
Vis en Métal/Nylon de
M10 x 15mm (82)–10
Rondelle de
M10 x 20mm x
2mm (81)–2
Boulon en Bouton de
M8 x 42mm (71)–4
Vis en Métal/Nylon de M10 x 48mm
(78)–2
Vis en Métal/Nylon de 10 x 88mm (104)–2
5
Rondelle
Ondulée (93)–6
Rondelle de
M10 x 25mm x
1.5mm (83)–10
Vis en Métal/Nylon de
M10 x 23mm (80)–2
Vis en Métal/Nylon de
M10 x 62mm (97)–2
1.
1
Pour un assemblage plus facile de l’appareil elliptique, lisez d’abord les informations à la page 5.
Rretirez les vis et les supports de transport en
métal (non-illutré) du dessous du Cadre (2).
Jetez les vis et le support de transport.
Pendant qu’une deuxième personne bascule le
Cadre (2) vers l’arrière, attachez le Stabilisateur
Avant (98) sur la Cadre à l’aide de deux Vis en
Métal/Nylon de M10 x 88mm (104) et deux
Rondelles Fendues de M10 (72).
2
98
72
104
2. Penchez doucement le Cadre (2) sur le côté.
Orientez la Base (1) comme indiqué, puis
insérez la Base dans le Cadre. Fixez la Base à
l’aide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 62
mm (97), de deux Bagues d’Espacement de
M10 (76) et de deux Vis en Métal/Nylon de M10
x 48 mm (78), et de deux Rondelles Fendues de
M10 (72).
2
Vissez deux Pieds (26) et deux Bagues
d’Espacement du Pied Arrière (102) sous la
Base (1).
1
Puis, ramenez doucement l’appareil elliptique en
position droite.
2
72
78
26
1
102
26
6
76
97
3. Localisez la Jambe Droite du Rouleau (21) et la
Jambe de la Pédale Droite (16) portant des
autocollants avec l’inscription « R ». Orientez la
Jambe Droite du Rouleau et la Jambe de la
Pédale Droite comme indiqué.
3
16
Appliquez une petite quantité de la graisse
fournie sur l’Essieu du Rouleau (24). Fixez le
Sélecteur (34) situé sur la Jambe de la Pédale
Droite (16), à la Jambe Droite du Rouleau à
l’aide de l’Essieu du Rouleau, de deux
Rondelles de M10 x 25 mm x 1,5 mm (83), et de
deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 15 mm (82).
82
Répétez cette étape pour la Jambe Gauche
du Rouleau (non indiquée) et la Jambe de la
Pédale Gauche (non indiquée).
34
83
24
Graisse
4. Localisez la Pédale Droite (15) et la Jambe
Droite de la Pédale (16) portant des autocollants
avec l’inscription « R ». Orientez la Pédale
Droite et la Jambe de la Pédale Droite comme
indiqué. Fixez la Pédale Droite à l’aide de quatre
Vis en Métal/Nylon de M6 x 16 mm (87) et de
quatre Rondelles Fendues de M6 (88).
4
15
16
Répétez cette étape pour la Pédale Gauche
(non indiquée) et la Jambe de la Pédale
Gauche (non indiquée).
88
7
88
87
87
83
82
21
5. Appliquez une petite quantité de graisse sur
l’essieu du Bras Droit du Pédalier (36) et sur
une Rondelle Ondulée (93). Glissez la Rondelle
Ondulée par-dessus le Bras du Pédalier.
5
Appliquez également une petite quantité de la
graisse blanche, portant l’autocollant avec l’inscription « For Wheels » (Pour les roues), sur le
Rouleau (22) de la Jambe Gauche du Rouleau
(21) ; étalez la graisse de manière uniforme
autour du Rouleau.
36
Glissez la Jambe Droite du Rouleau (21) sur le
Bras du Pédalier (36) Droit et placez le Rouleau
(22) sur la Base (1). Fixez la Jambe Droite du
Rouleau à l’aide d’une Vis en Métal/Nylon M10
x 15 mm (20), d’une Rondelle de M10 x 25 mm
x 1.5 mm (83) et d’un Embout de l’Essieu du
Pédalier (30).
Graisse
Graisse
1
Répétez cette étape de l’autre côté de l’appareil elliptique.
93 21
30
83
22
6. Fixez le Boîtier du Cadre Central (27) à la Base
(1) à l’aide de six Vis à Collerettes de M4 x 12
mm (73).
6
27
73
8
1
73
73
82
7. Orientez le Boîtier du Cadre Arrière (23) comme
indiqué. Pendant qu’une autre personne penche
l’appareil elliptique vers l’avant, fixez le Boîtier
du Cadre Arrière à la Base (1) à l’aide de quatre
Vis de M4 x 65 mm (91) et de deux Vis AutoTaraudeuses de M4 x 16 mm (79).
7
23
79
1
91
8. Demandez à une autre personne de tenir le
Montant (6) près du Cadre (2) comme indiqué.
8
Enlevez le Groupement de Fils (48) du Cadre
(2) et insérez-le vers le haut à travers le Montant
(6). Conseil : utilisez un morceau de bande
adhésive ou une bande élastique pour maintenir en place le Groupement de Fils jusqu’à
l’étape 14.
48
6
2
95
Insérez le Montant (6) à l’intérieur du Cadre (2).
Conseil : vissez légèrement toutes les vis
avant de les serrer complètement. Fixez le
Montant à l’aide de trois Vis en Métal/Nylon de
M8 x 16mm (95). Evitez de pincer les
Groupement de Fils (48) entre le Montant et
le Cadre.
Evitez de pincer les
Groupement de
Fils (48) durant
cette étape.
9. Appliquez une bonne quantité de graisse sur
l’Essieu de Pivot (65) et introduisez-le à l’intérieur du Cadre (2).
95
9
86
Orientez les deux Boîtiers du Cadre (17) comme
indiqué. Fixez les Boîtiers du Cadre au Cadre (2)
à l’aide de quatre Vis de M4 x 16 mm (86).
17
2
17
Graisse
86
9
65
10. Identifiez le Guidon Droit (9), portant une étiquette « R » ou « Right ». Insérez le Guidon
Droit à l’intérieur des Jambes du Guidon (11)
comme indiqué.
10
9
Attachez le Guidon Droit (9) à l’aide de deux
Boulons en Bouton, de M8 x 42 mm (71) et
deux Ècrous de Verrouillage en Nylon de M8
(96). Assurez-vous que les Écrous de
Verrouillage en Nylon sont à l’intérieur des
trous hexagonaux.
71
Répétez cette étape avec la Poignée (pas
indique) et l’autre Jambe du Guidon (pas
indique).
11. Orientez un Revêtement Intérieur du Guidon
(18) et un Revêtement Extérieur du Guidon (19)
autour du Guidon Droit (9) comme indiqué.
96
Trous
Hexagonaux
11
11
Fixez le Revêtement Extérieur du Guidon (19) à
l’aide d’une Vis à Collerette de M4 x 16 mm (84).
Puis, fixez le Revêtement Intérieur du Guidon
(18) à l’aide de deux Vis Auto-Taraudeuses de
M4 x 16 mm (79).
79
9
18
Répétez cette étape avec la Guidon Gauche
(non-ilustré).
10
84
19
12. Appliquez une petite quantité de graisse sur une
Rondelle Ondulée (93). Glissez la Rondelle
Ondulée sur le côté droit de l’Essieu de Pivot
(65). Puis, glissez le Guidon Droit (9) sur
l’Essieu de Pivot.
12
8
Fixer le Guidon Droit (9) à Vis en Métal/Nylon
M10 x 23 mm (80) et d’une Rondelle de M10 x
20 mm x 2 mm (81).
80
Répétez cette étape pour attacher le Guidon
Gauche (8) sur l’Essieu de Pivot (65).
13. La Console (5) peut fonctionner avec quatre
piles « D » de 1,5 volts ; des piles alcalines sont
conseillées. IMPORTANT : si l’appareil elliptique a été exposé à des températures
froides, laissez-le revenir à la température
ambiante avant d’insérer des piles dans la
Console. Autrement, les écrans de la console
ou d’autres composants électroniques
risquent de s’endommager. Enlevez les deux
vis du compartiment des piles situées à l’arrière
de la console, puis enlevez le couvercle du compartiment des piles. Insérez quatre piles dans la
Console. Orientez les piles comme indiqué par
les marques à l’intérieur du compartiment des
piles. Puis, replacez le couvercle. Remarque :
au cas où il serait difficile de remettre le couvercle du compartiment des piles, enlevez les deux
vis du compartiment, desserrez de quelques
tours les deux vis de la console indiquées sur le
schéma, insérez le bord inférieur du couvercle
du compartiment à l’intérieur de la console, puis
resserrez les deux vis de la console. Puis,
replacez le couvercle avec les deux vis du compartiment.
La Console (5) peut également fonctionner avec
un bloc d’alimentation en option à la place des
piles. Pour acheter un transformateur,
appelez le numéro sur la page de couverture
de ce manuel. Pour éviter d’endommager la
console, n’utilisez que des blocs d’alimentation fournis par le fabricant. Branchez le
transformateur dans la prise à l’avant de la console. Branchez la prise d’alimentation du transformateur dans une prise murale installée selon
les codes locaux.
13
81
Graisse
93
65
Couvercle
des Piles
Graisse
93
9
81
80
Piles
Vis de
Pile
5
Vis de
Pile
Vis de la
Console
11
14. Pendant qu’une deuxième personne tient la
Console (5) près du Montant (6), reliez le fil de la
console gauche au Groupement de Fils (48).
Introduisez vers le bas l’excédent de fil à l’intérieur du Montant.
14
5
48
Conseil : evitez de pincer le Groupement de
Fils (48) durant cette étape. Fixez la Console
(5) sur le Montant (6) à l’aide de quatre Vis AutoTaraudeuses de M4 x 16mm (79).
6
Fil de la
Console
79
Evitez de pincer
les Groupement de
Fils (48) durant
cette étape
15. Appliquez une bonne quantité de graisse sur un
Essieu de la Jambe de la Pédale (32).
Introduisez l’Essieu de la Jambe de la Pédale à
l’intérieur de la partie inférieure de la Jambe du
Guidon Droit (11).
15
Appliquez un peu de graisse sur une Rondelle
Ondulée (93). Glissez la Rondelle Ondulée sur
le côté droit de l’Essieu de la Jambe de la
Pédale (32).
82
Fixez la Jambe de la Pédale Droite sur la Jambe
de la Poignée Droite (11) à l’aide de deux Vis en
Métal/Nylon de M10 x 15mm (82), deux
Embouts de l’Essieu (31), et de deux Rondelles
de M10 x 25mm x 1.5mm (83).
31 83
93
11
Graisse
16
Répétez cette étape de l’autre côté de l’appareil elliptique.
32
83
31
82
16. Assurez-vous que toutes les pièces de l’appareil elliptique sont serrées correctement. Remarque : il
est possible qu’il reste des pièces supplémentaires une fois l’assemblage terminé. Pour protéger votre sol
ou votre moquette, placez un tapis sous l’appareil elliptique.
12
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
COMMENT DÉPLACER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL
ELLIPTIQUE
Étant donné la taille et le poids importants de l’appareil elliptique, deux personnes sont nécessaires
pour le déplacer. Placez-vous devant l’appareil elliptique, tenez le montant puis placez un pied contre une
des roues avant. Tirez le montant et demandez à
l’autre personne de soulever la base jusqu’à ce que
l’appareil elliptique soit en mesure de rouler sur les
roues avant. Déplacez doucement l’appareil elliptique
jusqu’à l’endroit désiré puis abaissez-le.
Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez le guidon et
montez sur la pédale qui est au niveau le plus bas.
Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale. Poussez
les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent de manière
continue. Remarque : les bras du pédalier peuvent
tourner dans les deux directions. Il est recommandé de tourner les pédales dans la direction
indiquée par la flèche sur le schéma à droite ;
cependant pour varier vos exercices, vous pouvez
choisir de tourner les bras du pédalier dans la
direction opposée.
Tirez le montant
Guidons
Placez
votre pied
ici
Pédales
Soulevez
ici
Bras du
Pédalier
Couvercle
Pour descendre de l’appareil elliptique, attendez l’arrêt
total des pédales. Remarque : l’appareil elliptique
n’a pas de roue libre ; les pédales continueront à
bouger jusqu’à l’arrêt du volant. Quand les pédales
sont à l’arrêt, descendez en enlevant d’abord le pied
de la pédale supérieure, puis le pied de la pédale
inférieure.
13
COMMENT INSTALLER L’APPAREIL ELLIPTIQUE A
PLAT SUR LE SOL
COMMENT RÉGLER LE SÉLECTEUR
Les pédales de l’appareil elliptique imposent à vos
pieds un mouvement elliptique entièrement naturel.
Vous pouvez régler les sélecteurs de l’appareil elliptique afin que les pédales suivent une trajectoire un
peu plus verticale ou un peu plus horizontale.
Si l’appareil
elliptique oscille
légèrement sur
votre plancher
durant son utilisation, tournez
un ou les deux
Pieds de
pieds de nivNivellement
ellement situés
en dessous de
la base jusqu’à
l’élimination du
mouvement de balancement.
Pour régler l’appareil elliptique afin que les pédales
suivent une trajectoire un peu plus verticale, positionnez les deux sélecteurs vers le haut en les pivotant ;
pour régler l’appareil elliptique afin que les pédales
suivent une trajectoire un peu plus horizontale, positionnez les sélecteurs vers le bas en les pivotant.
IMPORTANT : Veillez à régler les deux sélecteurs
dans la même position.
Sélecteurs
Position vers le
haut
Position vers
le bas
14
SCHÉMA DE LA CONSOLE
FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE
votre cadence et en modifiant automatiquement la
résistance des pédales.
La console de pointe offre une sélection de fonctionnalités conçus pour rendre vos exercices plus
agréables et plus efficaces.
La console propose également huit entraînements
prédéfinis modifiant automatiquement la résistance des
pédales et vous invitant à varier votre cadence tout en
vous apportant des informations utiles pour un entraînement efficace.
Lorsque vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance de l’appareil elliptique d’une simple pression de touche. Alors que vous
Vous pouvez également utiliser le journal de fitness
vous entraînez, la console vous fournit des données
continues sur votre entraînement. Vous pouvez même
pour consulter les informations relatives à l’utilisation de
mesurer votre rythme cardiaque à l’aide du capteur
votre appareil elliptique.
cardiaque
Posada
Pour utiliser le mode manuel de la console, suivez
ELPF59907
les étapes commençant à la page 16. Pour utiliser un
La console propose quatre entraînements de perte deELPE96107
entraînement de perte de poids, reportez-vous à la
poids conçus pour vous aider à brûler des calories et à
page 18. Pour utiliser un entraînement préenregperdre quelques kilos indésirables. La console vous 23745.0
istré, reportez-vous à la page 19. Pour consulter le
apporte des informations utiles pour un entraînement PFEVEL96107.0
journal de fitness, reportez-vous à la page 19.
efficace de perte de poids en vous invitant à varier
15
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
Lorsque vous sélectionnez un entraînement,
l’écran de gauche affiche également la quantité
approximative de calories que vos avez brûlée.
Remarque : si la console est recouverte d’un film de
plastique transparent, retirez-le avant d’utiliser la console.
L’écran central—
Quand vous sélectionnez le mode manuel,
cet écran affiche une
piste représentant 640
tours. A mesure que
vous pratiquez vos exercices, des indicateurs
apparaissent successivement autour de la piste
jusqu’à ce que la totalité de la piste apparaisse. La
piste disparaît alors et les indicateurs recommencent à apparaître successivement.
1. Commencez à pédaler pour allumer la console.
Quelques secondes après avoir allumé la console,
l’écran s’allume à son tour.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Le mode manuel est sélectionné automatiquement
chaque fois que vous allumez la console. Si vous
avez sélectionné un entraînement, sélectionnez à
nouveau le mode manuel en appuyant plusieurs
fois sur la touche Entrer/Quitter [ENTER/EXIT]
jusqu’à ce que les mots MANUAL MODE (Mode
manuel) apparaissent sur l’écran supérieur.
L’écran central affiche
également le niveau de
résistance des pédales
pendant quelques secondes chaque fois que
le niveau de résistance
change.
L’écran de droite—
Cet écran affiche la
distance totale (nombre
total de tours) que vous
avez pédalée.
3. Appuyez sur la touche Démarrage [START] ou
commencez à pédaler et modifiez la résistance
des pédales à volonté.
Lorsque vous sélectionnez un entraînement,
l’écran de droite affiche également la cadence de
pédalage, en tours par minute (rpm).
Pendant que vous pédalez, modifiez la résistance
[RESIST.] des pédales en appuyant sur l’une des
dix touches numérotées Résistance rapide
[QUICK RESISTANCE]. Remarque : après avoir
appuyé sur les touches, le vélo prend quelques
secondes pour atteindre le niveau de résistance
sélectionné.
L’écran supérieur—Lorsque vous sélectionnez le
mode manuel, l’écran supérieur affiche la quantité
approximative de calories que vos avez brûlée et
votre cadence de pédalage en tours par minute
(rpm).
4. Suivez vos progrès sur les écrans.
L’écran de gauche—
Cet écran affiche le
temps écoulé.
Remarque : lorsque
vous sélectionnez un
entraînement, l’écran
affiche le temps restant de votre entraînement au
lieu du temps écoulé.
Remarque : lorsque vous sélectionnez un entraînement, vous pouvez changer le mode de l’écran
pour afficher les informations relatives aux exercices de votre choix. Pour changer le mode d’affichage, appuyez plusieurs fois sur la touche
Affichage [DISPLAY] jusqu’à ce que les informations concernant les exercices de votre choix apparaissent à l’écran de gauche ou de droite. Après
quelques secondes, le mode de l’écran change
automatiquement comme auparavant.
L’écran de gauche affiche également votre rythme
cardiaque lorsque vous utilisez le détecteur de
rythme cardiaque de la poignée (reportez-vous à
l’étape 5 à la page 17).
16
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
métalliques pendant au moins 15 secondes.
Remarque : si vous continuez à tenir le détecteur
cardiaque de la poignée, l’écran droit affichera
votre fréquence cardiaque pendant environ 30
secondes.
Si les plaques
métalliques du
détecteur cardiaque
sont recouvertes d’un
film en plastique,
retirez-le. Pour mesurer votre rythme cardiaque, tenez le
Plaques
détecteur cardiaque sur
métalliques
le guidon, les paumes
des mains les plaques
métalliques. Evitez de
bouger vos mains ou de trop serrer les
plaques.
Si votre rythme cardiaque ne s’affiche pas,
assurez-vous que vos mains sont dans la position
décrite. Faites attention de ne pas bouger vos
mains ou de ne pas trop serrer les plaques
métalliques. Pour de meilleures performances,
nettoyez les plaques métalliques à l’aide d’un chiffon doux ; n’utilisez jamais de l’alcool ou des
détergents abrasifs ou chimiques.
6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint automatiquement.
Une fois que votre
pouls a été détecté, un
symbole en forme de
cœur se met à clignoter à l’écran de gauche.
A chaque battement de
votre cœur, un ou deux tirets apparaissent et votre
fréquence cardiaque est ensuite affichée. Pour
une lecture plus précise de votre rythme cardiaque, tenez les plaques métalliques pendant au
moins 15 secondes. Pour une lecture plus précise
de votre rythme cardiaque, tenez les plaques
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
secondes, une tonalité se fait entendre, la console
s’arrête, et le temps clignote sur l’écran.
Si les pédales ne bougent pas pendant environ
cinq minutes, la console s’éteint et les affichages
se remettent à zéro.
17
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT DE
PERTE DE POIDS
change alors.
Pendant votre entraînement, vous serez invité à
maintenir un régime de pédalage proche du
réglage du rpm cible pour le segment en cours.
Lorsque les mots PEDAL FASTER (Pédaler plus
vite) apparaissent sur l’écran supérieur, augmentez votre cadence. Lorsque les mots PEDAL
SLOWER (Pédaler moins vite) apparaissent,
diminuez votre cadence. Lorsque les mots PEDALING IN RANGE (Pédalage dans les limites)
apparaissent, maintenez votre cadence actuelle.
1. Commencez à pédaler pour allumer la console.
Référez-vous à l’étape 1 à la page 16.
2. Sélectionner un entraînement de perte de
poids.
Pour sélectionner un des quatre entraînements de
perte de poids, appuyez plusieurs fois sur la
touche Entrer/Quitter [ENTER/EXIT] jusqu’à ce
que ce que le nom d’un entraînement de WORKOUT (Perte de Poids) apparaisse à l’écran
supérieur.
IMPORTANT : les cadences programmées sont
uniquement des outils pour vous motiver. Vous
pouvez maintenir une cadence plus lente que
la cadence programmée. Il est indispensable
de s’entraîner à une cadence confortable.
Graphique
Si le niveau de résistance programmé pour le segment en cours est trop élevé ou trop faible, vous
pouvez le modifier manuellement en appuyant sur
les touches de Résistance Rapide [QUICK RESISTANCE]. Cependant à la fin du segment en cours,
les pédales se régleront automatiquement sur la
résistance programmée pour le segment suivant.
Lorsque vous sélectionnez un entraînement de
perte de poids, le nom de l’entraînement ainsi que
sa durée s’affichent à l’écran et un profil des
niveaux de la résistance pour l’entraînement défile
à travers l’écran central.
3. Appuyez sur Démarrage [START] ou commencez à pédaler pour démarrer l’entraînement.
Si vous arrêtez de pédaler pendant plusieurs secondes, une série de tonalités se fait entendre et
l’entraînement se met en pause. Pour recommencer l’entraînement, reprenez simplement le
pédalage. L’entraînement continuera jusqu’à ce
que le dernier segment du profil clignote et jusqu’à
la fin de ce segment.
Chaque entraînement de perte de poids est divisé
en 25, 30 ou 45 segments d’une minute. Un
niveau de résistance et un réglage de rpm (tours
par minute) cible sont programmés pour chaque
segment. Remarque : le même niveau de résistance et/ou le même réglage de rpm cible peuvent
être programmés pour deux ou plusieurs segments consécutifs.
A la fin du dernier segment de l’entraînement, les
mots PROGRAM DONE (Programme terminé) s’affichent sur l’écran supérieur.
4. Suivez vos progrès sur les écrans.
Durant l’entraînement, le profil de cet entraînement
indique votre progression (reportez-vous au dessin
ci-dessus). Le segment clignotant du profil
représente le segment en cours de l’entraînement.
La hauteur du segment clignotant indique le niveau
de résistance du segment en cours. A la fin de
chaque segment de l’entraînement, une série de
tonalités se fait entendre et le prochain segment du
profil se met à clignoter. Si une résistance différente
est programmée pour le segment suivant, la résistance apparaît sur l’écran pendant quelques secondes pour vous avertir. La résistance des pédales
Voir l’étape 4 à la page 16.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Voir l’étape 5 à la page 17.
6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint automatiquement.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 17.
18
cadence programmée. Il est indispensable de
s’entraîner à une cadence confortable.
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT PRÉENREGISTRÉ
Si le niveau de résistance pour le segment en cours
est trop élevé ou trop bas, vous pouvez le changer
manuellement en appuyant sur les touches de
Résistance Rapide [QUICK RESISTANCE].
Cependant à la fin du segment en cours, les
pédales se régleront automatiquement sur la résistance programmée pour le segment suivant.
1. Commencez à pédaler pour allumer la console.
Référez-vous à l’étape 1 à la page 16.
2. Sélectionnez un entraînement pré-enregistré.
Pour sélectionner un des huit entraînements
prédéfinis, appuyez plusieurs fois sur la touche
Entrer/Quitter [ENTER/EXIT] jusqu’à ce que ce
que le nom d’un WORKOUT (Entraînement) apparaisse à l’écran supérieur.
Si vous arrêtez de pédaler pendant plusieurs secondes, une série de tonalités se fait entendre et
l’entraînement se met en pause. Pour recommencer l’entraînement, reprenez simplement le
pédalage. L’entraînement continuera jusqu’à ce
que le dernier segment du profil clignote et jusqu’à
la fin de ce segment.
A la fin du dernier segment de l’entraînement, les
mots PROGRAM DONE (Programme terminé) s’affichent sur l’écran supérieur.
Graphique
4. Suivez vos progrès sur les écrans.
Lorsque vous sélectionnez un entraînement
prédéfini, le nom de l’entraînement ainsi que sa
durée s’affichent à l’écran et un profil des niveaux
de la résistance pour l’entraînement défile à travers l’écran central.
Voir l’étape 4 à la page 16.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Voir l’étape 5 à la page 17.
3. Appuyez sur Démarrage [START] ou commencez
à pédaler pour démarrer l’entraînement.
6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint automatiquement.
L’entraînement est divisé en 20, 30 ou 45 segments d’une minute. Un niveau de résistance et
un réglage de rpm cible sont programmés pour
chaque segment. Remarque : le même niveau de
résistance et/ou le même réglage de rpm (tours
par minute) cible peuvent être programmés pour
des segments consécutifs. Les écrans pour un
entraînement prédéfini fonctionnent de la même
manière que les écrans d’un programme de perte
de poids (voir étape 3 à la page 18).
Référez-vous à l’étape 6 à la page 17.
COMMENT AFFICHER LE JOURNAL FITNESS
Pour afficher le journal de fitness, appuyez sur la
touche Parcours/Total [TRIP/TOTAL]. La distance de
parcours pour l’entraînement en cours et le nombre
d’heures d’utilisation de l’appareil elliptique durant le
présent entraînement apparaissent à l’écran.
Remarque : la distance de parcours est réinitialisée
chaque fois que vous utilisez la console.
Pendant votre entraînement, vous serez invité à
maintenir un régime de pédalage proche du réglage
du rpm cible pour le segment en cours. Lorsque les
mots PEDAL FASTER (Pedaler plus vite) s’affichent
à l’écran, augmentez votre cadence. Lorsque les
mots PEDAL SLOWER (Pedaler moins vite) s’affichent à l’écran, diminuez votre cadence. Lorsque
les mots PEDALING IN RANGE (Pedaler dans les
limites) s’affichent à l’écran, maintenez votre
cadence.
IMPORTANT : les cadences programmées sont
uniquement des outils pour vous motiver. Vous
pouvez maintenir une cadence plus lente que la
Pour afficher la distance totale pédalée et le nombre
total d’heures d’utilisation de l’appareil elliptique
depuis son achat, appuyez à nouveau sur la touche
Parcours/Total. Remarque : lorsque le mot KREVS apparaît à l’écran supérieur, le chiffre affiché
dans l’écran de droite multiplié par mille correspond
à la distance totale.
19
Pour quitter le journal de fitness, appuyez une
troisième fois sur la touche Parcours/Total.
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
Vérifiez et vissez toutes les pièces de l’appareil elliptique régulièrement. Remplacez toute pièce usée immédiatement.
Pour nettoyer le vélo d’exercice, utilisez un chiffon
humide et une petite quantité de savon doux.
IMPORTANT : pour éviter d’endommager la console, gardez la console à l’abri des liquides et des
rayons directs du soleil.
Puis, resserrez la Vis. Tournez l’un des Bras du
Pédalier (36) pendant quelques minutes. Répétez le
processus jusqu’à ce que la console affiche la réponse
appropriée. Une fois que le Détecteur Magnétique est
réglé correctement, replacez le plateau et re-fixez les
capots latéraux gauche et droit.
INSTALLATION DES PILES
Si la luminosité de l’écran de la console devient faible,
changez les piles. La plupart des problèmes de console sont dus à des piles faibles. Référez-vous à l’étape 13 à la page 11 pour les instructions de changement des piles.
COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION
Si les pédales glissent pendant le pédalage, même
lorsque la résistance est réglée sur le réglage le plus
élevé, il est alors nécessaire de régler la courroie de
traction. Pour régler la courroie de traction, enlevez
d’abord les vis des capots latéraux gauche et droit ; il
y a deux tailles de vis dans les capots latéraux—
notez la taille de vis que vous enlevez de chaque
trou. Démontez délicatement les capots latéraux et
enlevez le plateau.
COMMENT INSTALLER L’APPAREIL ELLIPTIQUE A
PLAT SUR LE SOL
Si l’appareil elliptique est bancal durant son utilisation,
référez-vous à la section COMMENT NIVELLER L’APPAREIL ELLIPTIQUE à la page 14.
COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNETIQUE
Ensuite, localisez la Vis du Tendeur (68) et dévissez-la
d’un demi-tour. Montez sur l’appareil elliptique et
bougez les pédales. Si les pédales continuent à glisser, dévissez la Vis du Tendeur d’un demi-tour supplémentaire puis testez de nouveau les pédales.
Continuez ainsi jusqu’à ce que les pédales ne glissent
plus. Puis, replacez le plateau et re-fixez les capots
latéraux.
Si l’affichage de la console n’est pas correct, le capteur magnétique devrait être réglé. Pour régler le capteur magnetique, enlevez d’abord les vis des capots
latéraux gauche et droit ; il y a deux tailles de vis
dans les capots latéraux—notez la taille de vis que
vous enlevez de chaque trou. Démontez délicatement les capots latéraux et enlevez le plateau.
40
Ensuite, référez-vous au dessin ci-dessous à la droit et
trouvez le Capteur Magnétique (50). Dévissez mais ne
retirez pas la Vis de M4 x 16mm (79) indiquée. Glissez
le Capteur Magnétique légèrement en avant ou loin de
l’Aimant (55) sur le volant. Resserrez la Vis.
36
79
50
68
55
20
CONSEILS POUR L’EXERCICE
AVERTISSEMENT :
Brûler de la Graisse—Pour brûler de la graisse efficacement, vous devez vous exercez à une intensité relativement basse pendant une période de temps soutenu.
Pendant les premières minutes de votre entraînement,
votre métabolisme utilise les calories d’hydrate de carbone qui sont facilement accessibles comme source
d'énergie. Ce n’est qu’après les premières minutes
d’exercices que votre métabolisme commence à utiliser
la graisse comme énergie. Si votre but est de brûler de
la graisse, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce
que votre rythme cardiaque soit près du nombre le plus
bas dans votre zone d’entraînement quand vous vous
entraînez.
Avant
de commencer ce programme d’exercices (ou
un autre), veuillez consulter votre médecin.
Ceci est tout particulièrement important pour
les personnes âgées de plus de 35 ans ou
celles ayant déjà eu des problèmes de santé.
Les détecteurs cardiaque ne sont pas appareils médicales. Des nombreux facteurs tel
que les mouvements de l’utilisateur pendant
l’exercice, peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Les détecteurs
ne sert qu’à donner une idée approximative
des fluctuations du rythme cardiaque lors de
l’exercice.
Exercices Aérobics—Si votre but est de fortifier votre
système cardio-vasculaire, votre entraînement devrait
être “aérobic.” L’exercice aérobic requiert de large
quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Pour un entraînement aérobic, ajustez l’intensité de votre exercices jusqu’à ce que vos rythme cardiaque s’approche du nombre le plus haut dans vos
zone d’entraînement.
Les conseils suivants vous aideront à planifier vos
exercices. Pour plus de détails concernant l’exercice,
obtenez un livre réputé sur le sujet ou consultez votre
médecin. Une bonne alimentation et un repos adéquat
sont essentiels pour obtenir des résultats.
GUIDE D’EXERCICES
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
Un échauffement—Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et des exercices légers. Un échauffement approprié augmente la
température de votre corps, votre rythme cardiaque et
la circulation afin de préparer votre corps pour les
exercices.
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, entraînez-vous à
une intensité correcte pour obtenir les résultats désirés. Le niveau d’intensité correct est trouvé en utilisant
votre rythme cardiaque comme point de repère. Le
tableau ci-dessous montre les rythme cardiaque
recommandés pour brûler de la graisse, pour brûler
un maximum de graisse et pour les exercices cardiovasculaires (aérobics).
Exercices dans votre zone d’entraînement—Après
vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit dans
votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes.
(Pendant les premières semaines, ne gardez pas
votre rythme cardiaque dans votre zone d’entraînement plus de 20 minutes.)
Exercices de retour à la normal—Finissez chaque
entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements. Cela
augmentera la flexibilité de vos muscles et évitera les
problèmes qui surviennent après l’exercice.
Pour trouver le rythme cardiaque qui vous convient,
cherchez tout d’abord votre âge en bas du tableau
(les âges sont arrondis). Ensuite, trouvez les trois
nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres
sont votre « zone d’entraînement. » Le nombre le plus
bas est le rythme cardiaque recommandé pour brûler
de la graisse ; le nombre du milieu est pour brûler un
maximum de graisse ; le nombre le plus haut est pour
l’exercice aérobic.
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec un jour
de repos entre chaque entraînement. Après quelques
mois d’exercices réguliers vous pouvez entreprendre
jusqu’à cinq entraînements par semaine. Rappelezvous que le succès d'un programme d'exercice repose
avant tout sur la régularité.
21
EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS
1
La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous étirez
jamais par à-coups.
1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds
Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez
votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos
orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : tendons des mollets, partie arrière des genoux et dos.
2
2. Exercices d’étirement des tendons des mollets
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez
l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre
l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos
orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe.
Régions sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et aine.
3
3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille
Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et
placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière
tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe
avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en
direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez
un assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez
également votre jambe arrière. Régions sollicitées : mollets,
tendon d’Achille et chevilles.
4. Exercices d’étirement des quadriceps
Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez
votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez
jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour
chaque jambe. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des
hanches.
5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses
4
5
Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et
vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi près que possible de la région de l’aine.
Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : quadriceps et
muscles des hanches.
22
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL96107.0
Nº.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Qté.
1
1
2
2
1
1
2
1
1
2
2
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
2
1
2
2
2
1
1
1
2
4
2
2
2
2
2
1
2
1
1
Description
Base
Cadre
Bague Externe du Bras du Pédalier
Bague Interne du Bras du Pédalier
Console
Montant
Couvercle du Rouleau
Guidon Gauche
Guidon Droit
Embout du Guidon
Jambe du Guidon
Jambe Gauche du Rouleau
Pédale Gauche
Jambe de la Pédale Gauche
Pédale Droite
Jambe de la Pédale Droite
Boîtier du Cadre
Revêtement Intérieur du Guidon
Revêtement Extérieur du Guidon
Roulement à Billes de l’Essieu
Jambe Droite du Rouleau
Roulette
Boîtie du Cadre Arrière
Essieu du Rouleau
Roue
Pied
Boîtie du Cadre Central
Panneau Latéral Gauche
Panneau Latéral Droit
Embout de l’Essieu du Pédalier
Embout de l’Essieu
Essieu de la Jambe de la Pédale
Embout de l’Axe du Sélecteur
Sélecteur
Axe du Sélecteur
Bras du Pédalier
Plateau
Moyeu du Pédalier
Bague d’Espacement de la Poulie
Poulie
Nº.
Qté.
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
1
2
4
1
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
10
1
1
1
41
42
43
44
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
23
12
2
1
2
2
1
2
1
1
1
4
4
2
10
8
2
2
2
2
Description
R1207A
Bague de l’Essieu
Embout de la Jambe de la Pédale
Manchon du Pédalier
Jeu de Roulements à Billes du
Pédalier Gauche
Pédalier
Couvercle du Sélecteur
Bague Attache
Groupement de Fils
Bague d’Espacement du Sélecteur
Capteur Magnétique/Fil
Courroie
Volant
Aimant en « C »
Jeu de Roulements à Billes Extérieur
Aimant
Ressort
Tendeur
Poulie du Volant
Pince
Jeu de Roulements à Billes Intérieur
Moteur
Poulie du Câble de la Résistance
Assemblage du Câble de la
Résistance
Poignée en Mousse
Essieu de Pivot
Disque du Moyeu
Vis d’Arrêt
Vis du Tendeur
Vis à Collerette de M8
Vis en Métal/Nylon de M8 x 35mm
Boulon en Bouton de M8 x 42mm
Rondelle Fendue de M10
Vis à Collerette de M4 x 12mm
Vis de M8 x 25mm
Vis à Collerette de 3/8"
Bague d’Espacement de M10
Bague du Pivot
Vis en Métal/Nylon de M10 x 48mm
Nº.
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
Qté.
20
2
2
14
14
2
8
6
8
8
2
1
4
1
8
2
3
Description
Vis Auto-Taraudeuse de M4 x 16mm
Vis en Métal/Nylon de M10 x 23mm
Rondelle de M10 x 20mm x 2mm
Vis en Métal/Nylon de M10 x 15mm
Rondelle de M10 x 25mm x 1.5mm
Vis à Collerette de M4 x 16mm
Vis de M4 x 12mm
Vis de M4 x 16mm
Vis en Métal/Nylon de M6 x 16mm
Rondelle Fendue de M6
Pince en « E »
Couvercle
Vis de M4 x 65mm
Vis de M4 x 12mm
Rondelle Ondulée
Vis en Bouton de M10 x60mm
Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm
Nº.
Qté.
97
98
99
2
1
2
96
100
101
102
103
104
105
*
*
*
6
2
2
2
2
2
1
–
–
–
Description
Écrou de Verrouillage en Nylon de
M8
Vis en Métal/Nylon de M10 x 62mm
Stabilisateur Avant
Écrou de Verrouillage en Nylon
de M10
Pied Avant
Bague d’Espacement du Pied Avant
Bague d’Espacement du Pied Arrière
Embout du Stabilisateur
Vis en Métal/Nylon M10 x 88mm
Jeu de Roulements à Billes du
Pédalier Droite
Clé Hexagonale
Graisse
Manuel de l’Utilisateur
Les spécifications peuvent être modifiées sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander
des pièces de rechange. *indique qu’une pièce n’est pas illustrée.
24
42
46
82
83
41
25
87
85
88
13
8
10
88
80
93
49
41
14
82
31
81
41
83
71
19
41
41
34
35
84
60
7
82
83
32
93
22
24
83
79
18
60
11
82
41
60
33
93
60
83
96
12
89
83
31
82
83
82 30
54
93
60
79
28
79
79
86
37
SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº. du Modèle PFEVEL96107.0
R1207A
26
26
102
79
23
74
66
91
73
90
74
1
102
73
3
27
75
38
36
73
73
78
72
39
51
4
85
86
97
40
48
79
68
73
61
76
20
50
59
62
47 44
43
55 70
95
77
55
70 58
69
47
17
95
6
5
96 67
92
45
2
63
53
56
96
20 47
101
103
100
105 38
75
47
57
77
95
79
52
94
85
98
99
4
104
72
25
65
101
100
36
25
17
103
94
86
86
64
74
3
74
66
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle PFEVEL96107.0 R1207A
27
7
22
89
88
82
82
83
87
33
83
88
15
34
83
82
41
24
21
49
42
41
85
82
30
35
54
83
60
93
41
93
79
83
41
32
60
82
46
16
41
71
84
83
82 31
18
93 79
60
60
19
81
93
11
9
41
96
10
83
60
80
31
82
29
79
79
79
79
86
SCHÉMA DÉTAILLÉ C—Nº. du Modèle PFEVEL96107.0
R1207A
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la page couverture de ce manuel. Pour nous permettre de mieux vous venir en aide, ayez sous la main les renseignements suivants lorsque vous communiquez
avec nous :
• le numéro de modèle et le numéro de série du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel)
• le nom du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel)
• le numéro et la description de la pièce ou des pièces de rechange (reportez-vous à la LISTE DES PIÈCES et
au SCHÉMA DÉTAILLÉ présentés vers la fin de ce manuel)
Nº. de Pièce 259738 R1207A
Imprimé en Chine © 2007 ICON IP, Inc.

Manuels associés