PFEVEL96107.0 | Manuel du propriétaire | ProForm PFEVEL96107 900 ELLIPTICAL Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
Nº. du Modèle PFEVEL96107.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. MANUEL DE L’UTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série (sous le Cadre) QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contactez au : (+33) (0) 810 121 140 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email : csfr@iconeurope.com site internet : www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. Notre site Internet www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’ADVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT L’autocollant illustré a été apposé sur l’apparaeil elliptique. Si l’autocollant est manquant ou illisible, appelez le numéro sur la page de couverture de ce man-uel et commandez un autocollant de rechange gratuit. Collez l’autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : l’ autocollant n’est pas illustré à son taille réelle. PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : afin de diminuer les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions et directives de ce manuel, ainsi que tous les avertissements inscrits sur votre appareil elliptique avant d’utiliser cet appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultants de l’utilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercices. Ceci s’adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. 8. Portez des vêtements appropriés quand vous faites de l’exercice ; ne portez pas de vêtements trop larges qui pourraient se coincer dans le votre appareil elliptique. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs de l’appareil elliptique sont correctement informés de toutes les précautions. 9. Tenez le détecteur cardiaque des poignées ou les bras pour la partie supérieure du corps quand vous montez ou descendez de l’appareil et quand vous l’utilisez. 3. Votre appareil elliptique est conçu pour être utilisé chez vous. L’appareil elliptique ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 10. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez de votre appareil elliptique ; évitez d’arquer le dos. 4. Utilisez et gardez votre appareil elliptique à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière. Placez l’appareil elliptique sur une surface plane et sur un tapis pour protéger votre sol ou votre moquette. Assurezvous qu’il y a suffisamment d’espace autour de l’appareil elliptique pour vous permettre de monter, de descendre et d’utiliser facilement l’appareil. 12. Lorsque vous arrêtez de vous entraîner, laissez les pédales ralentir jusqu’à l’arrêt. 6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés de votre appareil elliptique. 14. N’utilisez votre appareil elliptique que de la manière décrite. 11. Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. Divers facteurs peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Le détecteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque lors de l’exercice. 5. Inspectez et serrez correctement toutes les pièces régulièrement. Remplacez immédiatement toute pièce usée. 13. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencez des exercices de retour à la normale. 7. Votre appareil elliptique ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 124 kg. 3 AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisit l’appareil elliptique révolutionnaire PROFORM® PF 900. L’appareil elliptique PF 900 est équipé d’une large palette de fonctionnalités, dont deux jeux interactifs motivants, conçus pour rendre vos entraînements à la maison plus efficaces et plus agréables. vous référer à son verso. Pour nous permettre de mieux vous aider, notez le numéro de modèle ainsi que le numéro de série de votre appareil avant de nous contacter. Le numéro du modèle et la localization de l’autocollant du numéro de série sont illustrés sur la couverture de ce manuel. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique. Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez Avant de continuer à lire ce manuel, familiarisez-vous avec les pièces illustrées sur le schéma ci-dessous. Porte-Livre Guidon Console Détecteur Cardiaque Plateau d’Accessoires Porte-bouteille* Pédale Roue Bouton Pied de Nivellement *La bouteille n’est pas incluse 4 ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’appareil elliptique sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. L’ assemblage requiert les outils inclus et votre tournevis cruciforme , une clé à molette , et un maillet en caoutchouc . Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. IMPORTANT : certaines petites pièces ont peut-être été préassemblées. Si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas déjà assemblée. Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (96)–4 Vis de M4 x 16mm (86)–4 Rondelle Fendue de M6 (88)–8 Bague d’Espacement de M10 (76)–2 Rondelle Fendue de M10 (72)–4 Vis AutoVis à Collerette Vis à Collerette Taraudeuse de de M4 x 16mm de M4 x 12mm M4 x 16mm (84)–2 (73)–6 (79)–10 Vis de M4 x 65mm (91)–4 Vis en Métal/Nylon de Vis en Métal/Nylon de M6 x 16mm (87)–8 M8 x 16mm (95)–3 Vis en Métal/Nylon de M10 x 15mm (82)–10 Rondelle de M10 x 20mm x 2mm (81)–2 Boulon en Bouton de M8 x 42mm (71)–4 Vis en Métal/Nylon de M10 x 48mm (78)–2 Vis en Métal/Nylon de 10 x 88mm (104)–2 5 Rondelle Ondulée (93)–6 Rondelle de M10 x 25mm x 1.5mm (83)–10 Vis en Métal/Nylon de M10 x 23mm (80)–2 Vis en Métal/Nylon de M10 x 62mm (97)–2 1. 1 Pour un assemblage plus facile de l’appareil elliptique, lisez d’abord les informations à la page 5. Rretirez les vis et les supports de transport en métal (non-illutré) du dessous du Cadre (2). Jetez les vis et le support de transport. Pendant qu’une deuxième personne bascule le Cadre (2) vers l’arrière, attachez le Stabilisateur Avant (98) sur la Cadre à l’aide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 88mm (104) et deux Rondelles Fendues de M10 (72). 2 98 72 104 2. Penchez doucement le Cadre (2) sur le côté. Orientez la Base (1) comme indiqué, puis insérez la Base dans le Cadre. Fixez la Base à l’aide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 62 mm (97), de deux Bagues d’Espacement de M10 (76) et de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 48 mm (78), et de deux Rondelles Fendues de M10 (72). 2 Vissez deux Pieds (26) et deux Bagues d’Espacement du Pied Arrière (102) sous la Base (1). 1 Puis, ramenez doucement l’appareil elliptique en position droite. 2 72 78 26 1 102 26 6 76 97 3. Localisez la Jambe Droite du Rouleau (21) et la Jambe de la Pédale Droite (16) portant des autocollants avec l’inscription « R ». Orientez la Jambe Droite du Rouleau et la Jambe de la Pédale Droite comme indiqué. 3 16 Appliquez une petite quantité de la graisse fournie sur l’Essieu du Rouleau (24). Fixez le Sélecteur (34) situé sur la Jambe de la Pédale Droite (16), à la Jambe Droite du Rouleau à l’aide de l’Essieu du Rouleau, de deux Rondelles de M10 x 25 mm x 1,5 mm (83), et de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 15 mm (82). 82 Répétez cette étape pour la Jambe Gauche du Rouleau (non indiquée) et la Jambe de la Pédale Gauche (non indiquée). 34 83 24 Graisse 4. Localisez la Pédale Droite (15) et la Jambe Droite de la Pédale (16) portant des autocollants avec l’inscription « R ». Orientez la Pédale Droite et la Jambe de la Pédale Droite comme indiqué. Fixez la Pédale Droite à l’aide de quatre Vis en Métal/Nylon de M6 x 16 mm (87) et de quatre Rondelles Fendues de M6 (88). 4 15 16 Répétez cette étape pour la Pédale Gauche (non indiquée) et la Jambe de la Pédale Gauche (non indiquée). 88 7 88 87 87 83 82 21 5. Appliquez une petite quantité de graisse sur l’essieu du Bras Droit du Pédalier (36) et sur une Rondelle Ondulée (93). Glissez la Rondelle Ondulée par-dessus le Bras du Pédalier. 5 Appliquez également une petite quantité de la graisse blanche, portant l’autocollant avec l’inscription « For Wheels » (Pour les roues), sur le Rouleau (22) de la Jambe Gauche du Rouleau (21) ; étalez la graisse de manière uniforme autour du Rouleau. 36 Glissez la Jambe Droite du Rouleau (21) sur le Bras du Pédalier (36) Droit et placez le Rouleau (22) sur la Base (1). Fixez la Jambe Droite du Rouleau à l’aide d’une Vis en Métal/Nylon M10 x 15 mm (20), d’une Rondelle de M10 x 25 mm x 1.5 mm (83) et d’un Embout de l’Essieu du Pédalier (30). Graisse Graisse 1 Répétez cette étape de l’autre côté de l’appareil elliptique. 93 21 30 83 22 6. Fixez le Boîtier du Cadre Central (27) à la Base (1) à l’aide de six Vis à Collerettes de M4 x 12 mm (73). 6 27 73 8 1 73 73 82 7. Orientez le Boîtier du Cadre Arrière (23) comme indiqué. Pendant qu’une autre personne penche l’appareil elliptique vers l’avant, fixez le Boîtier du Cadre Arrière à la Base (1) à l’aide de quatre Vis de M4 x 65 mm (91) et de deux Vis AutoTaraudeuses de M4 x 16 mm (79). 7 23 79 1 91 8. Demandez à une autre personne de tenir le Montant (6) près du Cadre (2) comme indiqué. 8 Enlevez le Groupement de Fils (48) du Cadre (2) et insérez-le vers le haut à travers le Montant (6). Conseil : utilisez un morceau de bande adhésive ou une bande élastique pour maintenir en place le Groupement de Fils jusqu’à l’étape 14. 48 6 2 95 Insérez le Montant (6) à l’intérieur du Cadre (2). Conseil : vissez légèrement toutes les vis avant de les serrer complètement. Fixez le Montant à l’aide de trois Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (95). Evitez de pincer les Groupement de Fils (48) entre le Montant et le Cadre. Evitez de pincer les Groupement de Fils (48) durant cette étape. 9. Appliquez une bonne quantité de graisse sur l’Essieu de Pivot (65) et introduisez-le à l’intérieur du Cadre (2). 95 9 86 Orientez les deux Boîtiers du Cadre (17) comme indiqué. Fixez les Boîtiers du Cadre au Cadre (2) à l’aide de quatre Vis de M4 x 16 mm (86). 17 2 17 Graisse 86 9 65 10. Identifiez le Guidon Droit (9), portant une étiquette « R » ou « Right ». Insérez le Guidon Droit à l’intérieur des Jambes du Guidon (11) comme indiqué. 10 9 Attachez le Guidon Droit (9) à l’aide de deux Boulons en Bouton, de M8 x 42 mm (71) et deux Ècrous de Verrouillage en Nylon de M8 (96). Assurez-vous que les Écrous de Verrouillage en Nylon sont à l’intérieur des trous hexagonaux. 71 Répétez cette étape avec la Poignée (pas indique) et l’autre Jambe du Guidon (pas indique). 11. Orientez un Revêtement Intérieur du Guidon (18) et un Revêtement Extérieur du Guidon (19) autour du Guidon Droit (9) comme indiqué. 96 Trous Hexagonaux 11 11 Fixez le Revêtement Extérieur du Guidon (19) à l’aide d’une Vis à Collerette de M4 x 16 mm (84). Puis, fixez le Revêtement Intérieur du Guidon (18) à l’aide de deux Vis Auto-Taraudeuses de M4 x 16 mm (79). 79 9 18 Répétez cette étape avec la Guidon Gauche (non-ilustré). 10 84 19 12. Appliquez une petite quantité de graisse sur une Rondelle Ondulée (93). Glissez la Rondelle Ondulée sur le côté droit de l’Essieu de Pivot (65). Puis, glissez le Guidon Droit (9) sur l’Essieu de Pivot. 12 8 Fixer le Guidon Droit (9) à Vis en Métal/Nylon M10 x 23 mm (80) et d’une Rondelle de M10 x 20 mm x 2 mm (81). 80 Répétez cette étape pour attacher le Guidon Gauche (8) sur l’Essieu de Pivot (65). 13. La Console (5) peut fonctionner avec quatre piles « D » de 1,5 volts ; des piles alcalines sont conseillées. IMPORTANT : si l’appareil elliptique a été exposé à des températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant d’insérer des piles dans la Console. Autrement, les écrans de la console ou d’autres composants électroniques risquent de s’endommager. Enlevez les deux vis du compartiment des piles situées à l’arrière de la console, puis enlevez le couvercle du compartiment des piles. Insérez quatre piles dans la Console. Orientez les piles comme indiqué par les marques à l’intérieur du compartiment des piles. Puis, replacez le couvercle. Remarque : au cas où il serait difficile de remettre le couvercle du compartiment des piles, enlevez les deux vis du compartiment, desserrez de quelques tours les deux vis de la console indiquées sur le schéma, insérez le bord inférieur du couvercle du compartiment à l’intérieur de la console, puis resserrez les deux vis de la console. Puis, replacez le couvercle avec les deux vis du compartiment. La Console (5) peut également fonctionner avec un bloc d’alimentation en option à la place des piles. Pour acheter un transformateur, appelez le numéro sur la page de couverture de ce manuel. Pour éviter d’endommager la console, n’utilisez que des blocs d’alimentation fournis par le fabricant. Branchez le transformateur dans la prise à l’avant de la console. Branchez la prise d’alimentation du transformateur dans une prise murale installée selon les codes locaux. 13 81 Graisse 93 65 Couvercle des Piles Graisse 93 9 81 80 Piles Vis de Pile 5 Vis de Pile Vis de la Console 11 14. Pendant qu’une deuxième personne tient la Console (5) près du Montant (6), reliez le fil de la console gauche au Groupement de Fils (48). Introduisez vers le bas l’excédent de fil à l’intérieur du Montant. 14 5 48 Conseil : evitez de pincer le Groupement de Fils (48) durant cette étape. Fixez la Console (5) sur le Montant (6) à l’aide de quatre Vis AutoTaraudeuses de M4 x 16mm (79). 6 Fil de la Console 79 Evitez de pincer les Groupement de Fils (48) durant cette étape 15. Appliquez une bonne quantité de graisse sur un Essieu de la Jambe de la Pédale (32). Introduisez l’Essieu de la Jambe de la Pédale à l’intérieur de la partie inférieure de la Jambe du Guidon Droit (11). 15 Appliquez un peu de graisse sur une Rondelle Ondulée (93). Glissez la Rondelle Ondulée sur le côté droit de l’Essieu de la Jambe de la Pédale (32). 82 Fixez la Jambe de la Pédale Droite sur la Jambe de la Poignée Droite (11) à l’aide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 15mm (82), deux Embouts de l’Essieu (31), et de deux Rondelles de M10 x 25mm x 1.5mm (83). 31 83 93 11 Graisse 16 Répétez cette étape de l’autre côté de l’appareil elliptique. 32 83 31 82 16. Assurez-vous que toutes les pièces de l’appareil elliptique sont serrées correctement. Remarque : il est possible qu’il reste des pièces supplémentaires une fois l’assemblage terminé. Pour protéger votre sol ou votre moquette, placez un tapis sous l’appareil elliptique. 12 COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE COMMENT DÉPLACER L’APPAREIL ELLIPTIQUE COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL ELLIPTIQUE Étant donné la taille et le poids importants de l’appareil elliptique, deux personnes sont nécessaires pour le déplacer. Placez-vous devant l’appareil elliptique, tenez le montant puis placez un pied contre une des roues avant. Tirez le montant et demandez à l’autre personne de soulever la base jusqu’à ce que l’appareil elliptique soit en mesure de rouler sur les roues avant. Déplacez doucement l’appareil elliptique jusqu’à l’endroit désiré puis abaissez-le. Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez le guidon et montez sur la pédale qui est au niveau le plus bas. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale. Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent de manière continue. Remarque : les bras du pédalier peuvent tourner dans les deux directions. Il est recommandé de tourner les pédales dans la direction indiquée par la flèche sur le schéma à droite ; cependant pour varier vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les bras du pédalier dans la direction opposée. Tirez le montant Guidons Placez votre pied ici Pédales Soulevez ici Bras du Pédalier Couvercle Pour descendre de l’appareil elliptique, attendez l’arrêt total des pédales. Remarque : l’appareil elliptique n’a pas de roue libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à l’arrêt du volant. Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez en enlevant d’abord le pied de la pédale supérieure, puis le pied de la pédale inférieure. 13 COMMENT INSTALLER L’APPAREIL ELLIPTIQUE A PLAT SUR LE SOL COMMENT RÉGLER LE SÉLECTEUR Les pédales de l’appareil elliptique imposent à vos pieds un mouvement elliptique entièrement naturel. Vous pouvez régler les sélecteurs de l’appareil elliptique afin que les pédales suivent une trajectoire un peu plus verticale ou un peu plus horizontale. Si l’appareil elliptique oscille légèrement sur votre plancher durant son utilisation, tournez un ou les deux Pieds de pieds de nivNivellement ellement situés en dessous de la base jusqu’à l’élimination du mouvement de balancement. Pour régler l’appareil elliptique afin que les pédales suivent une trajectoire un peu plus verticale, positionnez les deux sélecteurs vers le haut en les pivotant ; pour régler l’appareil elliptique afin que les pédales suivent une trajectoire un peu plus horizontale, positionnez les sélecteurs vers le bas en les pivotant. IMPORTANT : Veillez à régler les deux sélecteurs dans la même position. Sélecteurs Position vers le haut Position vers le bas 14 SCHÉMA DE LA CONSOLE FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE votre cadence et en modifiant automatiquement la résistance des pédales. La console de pointe offre une sélection de fonctionnalités conçus pour rendre vos exercices plus agréables et plus efficaces. La console propose également huit entraînements prédéfinis modifiant automatiquement la résistance des pédales et vous invitant à varier votre cadence tout en vous apportant des informations utiles pour un entraînement efficace. Lorsque vous utilisez le mode manuel de la console, vous pouvez changer la résistance de l’appareil elliptique d’une simple pression de touche. Alors que vous Vous pouvez également utiliser le journal de fitness vous entraînez, la console vous fournit des données continues sur votre entraînement. Vous pouvez même pour consulter les informations relatives à l’utilisation de mesurer votre rythme cardiaque à l’aide du capteur votre appareil elliptique. cardiaque Posada Pour utiliser le mode manuel de la console, suivez ELPF59907 les étapes commençant à la page 16. Pour utiliser un La console propose quatre entraînements de perte deELPE96107 entraînement de perte de poids, reportez-vous à la poids conçus pour vous aider à brûler des calories et à page 18. Pour utiliser un entraînement préenregperdre quelques kilos indésirables. La console vous 23745.0 istré, reportez-vous à la page 19. Pour consulter le apporte des informations utiles pour un entraînement PFEVEL96107.0 journal de fitness, reportez-vous à la page 19. efficace de perte de poids en vous invitant à varier 15 COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL Lorsque vous sélectionnez un entraînement, l’écran de gauche affiche également la quantité approximative de calories que vos avez brûlée. Remarque : si la console est recouverte d’un film de plastique transparent, retirez-le avant d’utiliser la console. L’écran central— Quand vous sélectionnez le mode manuel, cet écran affiche une piste représentant 640 tours. A mesure que vous pratiquez vos exercices, des indicateurs apparaissent successivement autour de la piste jusqu’à ce que la totalité de la piste apparaisse. La piste disparaît alors et les indicateurs recommencent à apparaître successivement. 1. Commencez à pédaler pour allumer la console. Quelques secondes après avoir allumé la console, l’écran s’allume à son tour. 2. Sélectionnez le mode manuel. Le mode manuel est sélectionné automatiquement chaque fois que vous allumez la console. Si vous avez sélectionné un entraînement, sélectionnez à nouveau le mode manuel en appuyant plusieurs fois sur la touche Entrer/Quitter [ENTER/EXIT] jusqu’à ce que les mots MANUAL MODE (Mode manuel) apparaissent sur l’écran supérieur. L’écran central affiche également le niveau de résistance des pédales pendant quelques secondes chaque fois que le niveau de résistance change. L’écran de droite— Cet écran affiche la distance totale (nombre total de tours) que vous avez pédalée. 3. Appuyez sur la touche Démarrage [START] ou commencez à pédaler et modifiez la résistance des pédales à volonté. Lorsque vous sélectionnez un entraînement, l’écran de droite affiche également la cadence de pédalage, en tours par minute (rpm). Pendant que vous pédalez, modifiez la résistance [RESIST.] des pédales en appuyant sur l’une des dix touches numérotées Résistance rapide [QUICK RESISTANCE]. Remarque : après avoir appuyé sur les touches, le vélo prend quelques secondes pour atteindre le niveau de résistance sélectionné. L’écran supérieur—Lorsque vous sélectionnez le mode manuel, l’écran supérieur affiche la quantité approximative de calories que vos avez brûlée et votre cadence de pédalage en tours par minute (rpm). 4. Suivez vos progrès sur les écrans. L’écran de gauche— Cet écran affiche le temps écoulé. Remarque : lorsque vous sélectionnez un entraînement, l’écran affiche le temps restant de votre entraînement au lieu du temps écoulé. Remarque : lorsque vous sélectionnez un entraînement, vous pouvez changer le mode de l’écran pour afficher les informations relatives aux exercices de votre choix. Pour changer le mode d’affichage, appuyez plusieurs fois sur la touche Affichage [DISPLAY] jusqu’à ce que les informations concernant les exercices de votre choix apparaissent à l’écran de gauche ou de droite. Après quelques secondes, le mode de l’écran change automatiquement comme auparavant. L’écran de gauche affiche également votre rythme cardiaque lorsque vous utilisez le détecteur de rythme cardiaque de la poignée (reportez-vous à l’étape 5 à la page 17). 16 5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. métalliques pendant au moins 15 secondes. Remarque : si vous continuez à tenir le détecteur cardiaque de la poignée, l’écran droit affichera votre fréquence cardiaque pendant environ 30 secondes. Si les plaques métalliques du détecteur cardiaque sont recouvertes d’un film en plastique, retirez-le. Pour mesurer votre rythme cardiaque, tenez le Plaques détecteur cardiaque sur métalliques le guidon, les paumes des mains les plaques métalliques. Evitez de bouger vos mains ou de trop serrer les plaques. Si votre rythme cardiaque ne s’affiche pas, assurez-vous que vos mains sont dans la position décrite. Faites attention de ne pas bouger vos mains ou de ne pas trop serrer les plaques métalliques. Pour de meilleures performances, nettoyez les plaques métalliques à l’aide d’un chiffon doux ; n’utilisez jamais de l’alcool ou des détergents abrasifs ou chimiques. 6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint automatiquement. Une fois que votre pouls a été détecté, un symbole en forme de cœur se met à clignoter à l’écran de gauche. A chaque battement de votre cœur, un ou deux tirets apparaissent et votre fréquence cardiaque est ensuite affichée. Pour une lecture plus précise de votre rythme cardiaque, tenez les plaques métalliques pendant au moins 15 secondes. Pour une lecture plus précise de votre rythme cardiaque, tenez les plaques Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs secondes, une tonalité se fait entendre, la console s’arrête, et le temps clignote sur l’écran. Si les pédales ne bougent pas pendant environ cinq minutes, la console s’éteint et les affichages se remettent à zéro. 17 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT DE PERTE DE POIDS change alors. Pendant votre entraînement, vous serez invité à maintenir un régime de pédalage proche du réglage du rpm cible pour le segment en cours. Lorsque les mots PEDAL FASTER (Pédaler plus vite) apparaissent sur l’écran supérieur, augmentez votre cadence. Lorsque les mots PEDAL SLOWER (Pédaler moins vite) apparaissent, diminuez votre cadence. Lorsque les mots PEDALING IN RANGE (Pédalage dans les limites) apparaissent, maintenez votre cadence actuelle. 1. Commencez à pédaler pour allumer la console. Référez-vous à l’étape 1 à la page 16. 2. Sélectionner un entraînement de perte de poids. Pour sélectionner un des quatre entraînements de perte de poids, appuyez plusieurs fois sur la touche Entrer/Quitter [ENTER/EXIT] jusqu’à ce que ce que le nom d’un entraînement de WORKOUT (Perte de Poids) apparaisse à l’écran supérieur. IMPORTANT : les cadences programmées sont uniquement des outils pour vous motiver. Vous pouvez maintenir une cadence plus lente que la cadence programmée. Il est indispensable de s’entraîner à une cadence confortable. Graphique Si le niveau de résistance programmé pour le segment en cours est trop élevé ou trop faible, vous pouvez le modifier manuellement en appuyant sur les touches de Résistance Rapide [QUICK RESISTANCE]. Cependant à la fin du segment en cours, les pédales se régleront automatiquement sur la résistance programmée pour le segment suivant. Lorsque vous sélectionnez un entraînement de perte de poids, le nom de l’entraînement ainsi que sa durée s’affichent à l’écran et un profil des niveaux de la résistance pour l’entraînement défile à travers l’écran central. 3. Appuyez sur Démarrage [START] ou commencez à pédaler pour démarrer l’entraînement. Si vous arrêtez de pédaler pendant plusieurs secondes, une série de tonalités se fait entendre et l’entraînement se met en pause. Pour recommencer l’entraînement, reprenez simplement le pédalage. L’entraînement continuera jusqu’à ce que le dernier segment du profil clignote et jusqu’à la fin de ce segment. Chaque entraînement de perte de poids est divisé en 25, 30 ou 45 segments d’une minute. Un niveau de résistance et un réglage de rpm (tours par minute) cible sont programmés pour chaque segment. Remarque : le même niveau de résistance et/ou le même réglage de rpm cible peuvent être programmés pour deux ou plusieurs segments consécutifs. A la fin du dernier segment de l’entraînement, les mots PROGRAM DONE (Programme terminé) s’affichent sur l’écran supérieur. 4. Suivez vos progrès sur les écrans. Durant l’entraînement, le profil de cet entraînement indique votre progression (reportez-vous au dessin ci-dessus). Le segment clignotant du profil représente le segment en cours de l’entraînement. La hauteur du segment clignotant indique le niveau de résistance du segment en cours. A la fin de chaque segment de l’entraînement, une série de tonalités se fait entendre et le prochain segment du profil se met à clignoter. Si une résistance différente est programmée pour le segment suivant, la résistance apparaît sur l’écran pendant quelques secondes pour vous avertir. La résistance des pédales Voir l’étape 4 à la page 16. 5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. Voir l’étape 5 à la page 17. 6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint automatiquement. Référez-vous à l’étape 6 à la page 17. 18 cadence programmée. Il est indispensable de s’entraîner à une cadence confortable. COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT PRÉENREGISTRÉ Si le niveau de résistance pour le segment en cours est trop élevé ou trop bas, vous pouvez le changer manuellement en appuyant sur les touches de Résistance Rapide [QUICK RESISTANCE]. Cependant à la fin du segment en cours, les pédales se régleront automatiquement sur la résistance programmée pour le segment suivant. 1. Commencez à pédaler pour allumer la console. Référez-vous à l’étape 1 à la page 16. 2. Sélectionnez un entraînement pré-enregistré. Pour sélectionner un des huit entraînements prédéfinis, appuyez plusieurs fois sur la touche Entrer/Quitter [ENTER/EXIT] jusqu’à ce que ce que le nom d’un WORKOUT (Entraînement) apparaisse à l’écran supérieur. Si vous arrêtez de pédaler pendant plusieurs secondes, une série de tonalités se fait entendre et l’entraînement se met en pause. Pour recommencer l’entraînement, reprenez simplement le pédalage. L’entraînement continuera jusqu’à ce que le dernier segment du profil clignote et jusqu’à la fin de ce segment. A la fin du dernier segment de l’entraînement, les mots PROGRAM DONE (Programme terminé) s’affichent sur l’écran supérieur. Graphique 4. Suivez vos progrès sur les écrans. Lorsque vous sélectionnez un entraînement prédéfini, le nom de l’entraînement ainsi que sa durée s’affichent à l’écran et un profil des niveaux de la résistance pour l’entraînement défile à travers l’écran central. Voir l’étape 4 à la page 16. 5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. Voir l’étape 5 à la page 17. 3. Appuyez sur Démarrage [START] ou commencez à pédaler pour démarrer l’entraînement. 6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint automatiquement. L’entraînement est divisé en 20, 30 ou 45 segments d’une minute. Un niveau de résistance et un réglage de rpm cible sont programmés pour chaque segment. Remarque : le même niveau de résistance et/ou le même réglage de rpm (tours par minute) cible peuvent être programmés pour des segments consécutifs. Les écrans pour un entraînement prédéfini fonctionnent de la même manière que les écrans d’un programme de perte de poids (voir étape 3 à la page 18). Référez-vous à l’étape 6 à la page 17. COMMENT AFFICHER LE JOURNAL FITNESS Pour afficher le journal de fitness, appuyez sur la touche Parcours/Total [TRIP/TOTAL]. La distance de parcours pour l’entraînement en cours et le nombre d’heures d’utilisation de l’appareil elliptique durant le présent entraînement apparaissent à l’écran. Remarque : la distance de parcours est réinitialisée chaque fois que vous utilisez la console. Pendant votre entraînement, vous serez invité à maintenir un régime de pédalage proche du réglage du rpm cible pour le segment en cours. Lorsque les mots PEDAL FASTER (Pedaler plus vite) s’affichent à l’écran, augmentez votre cadence. Lorsque les mots PEDAL SLOWER (Pedaler moins vite) s’affichent à l’écran, diminuez votre cadence. Lorsque les mots PEDALING IN RANGE (Pedaler dans les limites) s’affichent à l’écran, maintenez votre cadence. IMPORTANT : les cadences programmées sont uniquement des outils pour vous motiver. Vous pouvez maintenir une cadence plus lente que la Pour afficher la distance totale pédalée et le nombre total d’heures d’utilisation de l’appareil elliptique depuis son achat, appuyez à nouveau sur la touche Parcours/Total. Remarque : lorsque le mot KREVS apparaît à l’écran supérieur, le chiffre affiché dans l’écran de droite multiplié par mille correspond à la distance totale. 19 Pour quitter le journal de fitness, appuyez une troisième fois sur la touche Parcours/Total. ENTRETIEN ET PROBLÈMES Vérifiez et vissez toutes les pièces de l’appareil elliptique régulièrement. Remplacez toute pièce usée immédiatement. Pour nettoyer le vélo d’exercice, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. IMPORTANT : pour éviter d’endommager la console, gardez la console à l’abri des liquides et des rayons directs du soleil. Puis, resserrez la Vis. Tournez l’un des Bras du Pédalier (36) pendant quelques minutes. Répétez le processus jusqu’à ce que la console affiche la réponse appropriée. Une fois que le Détecteur Magnétique est réglé correctement, replacez le plateau et re-fixez les capots latéraux gauche et droit. INSTALLATION DES PILES Si la luminosité de l’écran de la console devient faible, changez les piles. La plupart des problèmes de console sont dus à des piles faibles. Référez-vous à l’étape 13 à la page 11 pour les instructions de changement des piles. COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION Si les pédales glissent pendant le pédalage, même lorsque la résistance est réglée sur le réglage le plus élevé, il est alors nécessaire de régler la courroie de traction. Pour régler la courroie de traction, enlevez d’abord les vis des capots latéraux gauche et droit ; il y a deux tailles de vis dans les capots latéraux— notez la taille de vis que vous enlevez de chaque trou. Démontez délicatement les capots latéraux et enlevez le plateau. COMMENT INSTALLER L’APPAREIL ELLIPTIQUE A PLAT SUR LE SOL Si l’appareil elliptique est bancal durant son utilisation, référez-vous à la section COMMENT NIVELLER L’APPAREIL ELLIPTIQUE à la page 14. COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNETIQUE Ensuite, localisez la Vis du Tendeur (68) et dévissez-la d’un demi-tour. Montez sur l’appareil elliptique et bougez les pédales. Si les pédales continuent à glisser, dévissez la Vis du Tendeur d’un demi-tour supplémentaire puis testez de nouveau les pédales. Continuez ainsi jusqu’à ce que les pédales ne glissent plus. Puis, replacez le plateau et re-fixez les capots latéraux. Si l’affichage de la console n’est pas correct, le capteur magnétique devrait être réglé. Pour régler le capteur magnetique, enlevez d’abord les vis des capots latéraux gauche et droit ; il y a deux tailles de vis dans les capots latéraux—notez la taille de vis que vous enlevez de chaque trou. Démontez délicatement les capots latéraux et enlevez le plateau. 40 Ensuite, référez-vous au dessin ci-dessous à la droit et trouvez le Capteur Magnétique (50). Dévissez mais ne retirez pas la Vis de M4 x 16mm (79) indiquée. Glissez le Capteur Magnétique légèrement en avant ou loin de l’Aimant (55) sur le volant. Resserrez la Vis. 36 79 50 68 55 20 CONSEILS POUR L’EXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler de la graisse efficacement, vous devez vous exercez à une intensité relativement basse pendant une période de temps soutenu. Pendant les premières minutes de votre entraînement, votre métabolisme utilise les calories d’hydrate de carbone qui sont facilement accessibles comme source d'énergie. Ce n’est qu’après les premières minutes d’exercices que votre métabolisme commence à utiliser la graisse comme énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit près du nombre le plus bas dans votre zone d’entraînement quand vous vous entraînez. Avant de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé. Les détecteurs cardiaque ne sont pas appareils médicales. Des nombreux facteurs tel que les mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice, peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Les détecteurs ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque lors de l’exercice. Exercices Aérobics—Si votre but est de fortifier votre système cardio-vasculaire, votre entraînement devrait être “aérobic.” L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Pour un entraînement aérobic, ajustez l’intensité de votre exercices jusqu’à ce que vos rythme cardiaque s’approche du nombre le plus haut dans vos zone d’entraînement. Les conseils suivants vous aideront à planifier vos exercices. Pour plus de détails concernant l’exercice, obtenez un livre réputé sur le sujet ou consultez votre médecin. Une bonne alimentation et un repos adéquat sont essentiels pour obtenir des résultats. GUIDE D’EXERCICES INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT Un échauffement—Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et des exercices légers. Un échauffement approprié augmente la température de votre corps, votre rythme cardiaque et la circulation afin de préparer votre corps pour les exercices. Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, entraînez-vous à une intensité correcte pour obtenir les résultats désirés. Le niveau d’intensité correct est trouvé en utilisant votre rythme cardiaque comme point de repère. Le tableau ci-dessous montre les rythme cardiaque recommandés pour brûler de la graisse, pour brûler un maximum de graisse et pour les exercices cardiovasculaires (aérobics). Exercices dans votre zone d’entraînement—Après vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. (Pendant les premières semaines, ne gardez pas votre rythme cardiaque dans votre zone d’entraînement plus de 20 minutes.) Exercices de retour à la normal—Finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et évitera les problèmes qui surviennent après l’exercice. Pour trouver le rythme cardiaque qui vous convient, cherchez tout d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis). Ensuite, trouvez les trois nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres sont votre « zone d’entraînement. » Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque recommandé pour brûler de la graisse ; le nombre du milieu est pour brûler un maximum de graisse ; le nombre le plus haut est pour l’exercice aérobic. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois d’exercices réguliers vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine. Rappelezvous que le succès d'un programme d'exercice repose avant tout sur la régularité. 21 EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS 1 La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : tendons des mollets, partie arrière des genoux et dos. 2 2. Exercices d’étirement des tendons des mollets Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et aine. 3 3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées : mollets, tendon d’Achille et chevilles. 4. Exercices d’étirement des quadriceps Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches. 5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses 4 5 Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches. 22 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL96107.0 Nº. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Qté. 1 1 2 2 1 1 2 1 1 2 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 2 1 2 2 2 1 1 1 2 4 2 2 2 2 2 1 2 1 1 Description Base Cadre Bague Externe du Bras du Pédalier Bague Interne du Bras du Pédalier Console Montant Couvercle du Rouleau Guidon Gauche Guidon Droit Embout du Guidon Jambe du Guidon Jambe Gauche du Rouleau Pédale Gauche Jambe de la Pédale Gauche Pédale Droite Jambe de la Pédale Droite Boîtier du Cadre Revêtement Intérieur du Guidon Revêtement Extérieur du Guidon Roulement à Billes de l’Essieu Jambe Droite du Rouleau Roulette Boîtie du Cadre Arrière Essieu du Rouleau Roue Pied Boîtie du Cadre Central Panneau Latéral Gauche Panneau Latéral Droit Embout de l’Essieu du Pédalier Embout de l’Essieu Essieu de la Jambe de la Pédale Embout de l’Axe du Sélecteur Sélecteur Axe du Sélecteur Bras du Pédalier Plateau Moyeu du Pédalier Bague d’Espacement de la Poulie Poulie Nº. Qté. 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 1 2 4 1 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 10 1 1 1 41 42 43 44 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 23 12 2 1 2 2 1 2 1 1 1 4 4 2 10 8 2 2 2 2 Description R1207A Bague de l’Essieu Embout de la Jambe de la Pédale Manchon du Pédalier Jeu de Roulements à Billes du Pédalier Gauche Pédalier Couvercle du Sélecteur Bague Attache Groupement de Fils Bague d’Espacement du Sélecteur Capteur Magnétique/Fil Courroie Volant Aimant en « C » Jeu de Roulements à Billes Extérieur Aimant Ressort Tendeur Poulie du Volant Pince Jeu de Roulements à Billes Intérieur Moteur Poulie du Câble de la Résistance Assemblage du Câble de la Résistance Poignée en Mousse Essieu de Pivot Disque du Moyeu Vis d’Arrêt Vis du Tendeur Vis à Collerette de M8 Vis en Métal/Nylon de M8 x 35mm Boulon en Bouton de M8 x 42mm Rondelle Fendue de M10 Vis à Collerette de M4 x 12mm Vis de M8 x 25mm Vis à Collerette de 3/8" Bague d’Espacement de M10 Bague du Pivot Vis en Métal/Nylon de M10 x 48mm Nº. 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 Qté. 20 2 2 14 14 2 8 6 8 8 2 1 4 1 8 2 3 Description Vis Auto-Taraudeuse de M4 x 16mm Vis en Métal/Nylon de M10 x 23mm Rondelle de M10 x 20mm x 2mm Vis en Métal/Nylon de M10 x 15mm Rondelle de M10 x 25mm x 1.5mm Vis à Collerette de M4 x 16mm Vis de M4 x 12mm Vis de M4 x 16mm Vis en Métal/Nylon de M6 x 16mm Rondelle Fendue de M6 Pince en « E » Couvercle Vis de M4 x 65mm Vis de M4 x 12mm Rondelle Ondulée Vis en Bouton de M10 x60mm Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm Nº. Qté. 97 98 99 2 1 2 96 100 101 102 103 104 105 * * * 6 2 2 2 2 2 1 – – – Description Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 Vis en Métal/Nylon de M10 x 62mm Stabilisateur Avant Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 Pied Avant Bague d’Espacement du Pied Avant Bague d’Espacement du Pied Arrière Embout du Stabilisateur Vis en Métal/Nylon M10 x 88mm Jeu de Roulements à Billes du Pédalier Droite Clé Hexagonale Graisse Manuel de l’Utilisateur Les spécifications peuvent être modifiées sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange. *indique qu’une pièce n’est pas illustrée. 24 42 46 82 83 41 25 87 85 88 13 8 10 88 80 93 49 41 14 82 31 81 41 83 71 19 41 41 34 35 84 60 7 82 83 32 93 22 24 83 79 18 60 11 82 41 60 33 93 60 83 96 12 89 83 31 82 83 82 30 54 93 60 79 28 79 79 86 37 SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº. du Modèle PFEVEL96107.0 R1207A 26 26 102 79 23 74 66 91 73 90 74 1 102 73 3 27 75 38 36 73 73 78 72 39 51 4 85 86 97 40 48 79 68 73 61 76 20 50 59 62 47 44 43 55 70 95 77 55 70 58 69 47 17 95 6 5 96 67 92 45 2 63 53 56 96 20 47 101 103 100 105 38 75 47 57 77 95 79 52 94 85 98 99 4 104 72 25 65 101 100 36 25 17 103 94 86 86 64 74 3 74 66 SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle PFEVEL96107.0 R1207A 27 7 22 89 88 82 82 83 87 33 83 88 15 34 83 82 41 24 21 49 42 41 85 82 30 35 54 83 60 93 41 93 79 83 41 32 60 82 46 16 41 71 84 83 82 31 18 93 79 60 60 19 81 93 11 9 41 96 10 83 60 80 31 82 29 79 79 79 79 86 SCHÉMA DÉTAILLÉ C—Nº. du Modèle PFEVEL96107.0 R1207A COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la page couverture de ce manuel. Pour nous permettre de mieux vous venir en aide, ayez sous la main les renseignements suivants lorsque vous communiquez avec nous : • le numéro de modèle et le numéro de série du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel) • le nom du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel) • le numéro et la description de la pièce ou des pièces de rechange (reportez-vous à la LISTE DES PIÈCES et au SCHÉMA DÉTAILLÉ présentés vers la fin de ce manuel) Nº. de Pièce 259738 R1207A Imprimé en Chine © 2007 ICON IP, Inc.