- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Systèmes vidéo de voiture
- Alpine
- ICS-X7HD
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
23
R EN IN-DASH APP RECEIVER ICS-X7HD FR ES QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Please register your product at www.alpine-usa.com/registration for a chance to win prizes. Enregistrez-vous sur www.alpine-usa.com/registration et tentez de remporter des prix. Registre su producto en la dirección www.alpine-usa.com/registration para optar a excelentes premios. ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN) ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN) Contenu AVERTISSEMENT ...................................................................................................................................................2 ATTENTION .............................................................................................................................................................2 Mise en route .........................................................................................................................................................3 Écran Home et favoris.........................................................................................................................................4 Utilisation des boutons de commande média ..........................................................................................4 Utilisation du bouton de vue média .............................................................................................................5 Réglage de l’heure ...............................................................................................................................................5 Fonctionnement de HD Radio™/RBDS .........................................................................................................6 Fonctionnement de l’iPod/iPhone (en option) .........................................................................................7 Utilisation d’un lecteur USB (en option) ......................................................................................................8 Utilisation de la fonction mains libres ..........................................................................................................9 Fonctionnement de la Radio internet Pandora® (en option) .............................................................10 Utilisation de l’application Aha (en option)..............................................................................................11 Utilisation de la fonction MirrorLink™ (en option) .................................................................................12 Installation ............................................................................................................................................................13 Raccordements ...................................................................................................................................................15 Caractéristiques techniques...........................................................................................................................17 EN FR ES IMPORTANT Notez le numéro de série de l’appareil dans l’espace prévu ci-contre et conservez-le. NUMÉRO DE SÉRIE : DATE D’INSTALLATION : INSTALLATEUR : LIEU D’ACHAT : Pour obtenir de plus amples informations sur l’ensemble des fonctions, reportez-vous au mode d’emploi fourni sur le CD-ROM. (Étant donné qu’il s’agit d’un CD de données, ce CD ne peut pas être utilisé pour lire des fichiers audio ou image sur le lecteur.) Si vous le souhaitez, demandez à votre revendeur ALPINE de vous fournir la version papier du mode d’emploi contenu dans le CD-ROM. 1-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voire la mort. N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE. Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à un endroit sûr avant d’activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident. TENIR LES PETITS OBJETS TELS QUE DES VIS HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin. GARDER LE VOLUME À FAIBLE NIVEAU DE MANIÈRE À POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTÉRIEURS PENDANT LA CONDUITE. Des niveaux de volume excessifs qui couvrent les sirènes des ambulances ou les signaux routiers (passages à niveau, etc.) peuvent être dangereux et provoquer un accident. UN NIVEAU DE VOLUME TROP ÉLEVÉ À L’INTÉRIEUR DU VÉHICULE PEUT ÉGALEMENT AVOIR DES EFFETS IRRÉVERSIBLES SUR VOTRE AUDITION. NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L’APPAREIL. Mise NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES D’ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES. La vue vers l’avant pourrait être obstruée ou les mouvements gênés, etc., et provoquer un accident grave. Utilisa Vous pou e Touc MINIMISER L’AFFICHAGE EN COURS DE CONDUITE. La visualisation de l’affichage peut distraire le conducteur de la conduite du véhicule et, partant, de provoquer un accident. NE PAS REGARDER DE VIDEO PENDANT LA CONDUITE. Le visionnage d’un enregistrement vidéo peut distraire le conducteur de la conduite du véhicule et causer un accident. Emplac INSTALLER L’APPAREIL CORRECTEMENT DE FACON A CE QUE LE CONDUCTEUR NE PUISSE PAS REGARDER LA TV/VIDEO TANT QUE LA VOITURE N’EST PAS A L’ARRET ET LE FREIN A MAIN ACTIONNE. Il est dangereux de regarder la télévision/ vidéo tout en conduisant un véhicule. Si le produit n’est pas correctement installé, le conducteur sera en mesure de regarder la télévision/vidéo pendant la conduite du véhicule, ce qui risque de le distraire et de causer un accident. Le conducteur ainsi que d’autres personnes risquent d’être blessées. NE PAS COINCER LES CABLES AVEC DES OBJETS VOISINS. Positionner les câbles conformément au manuel de manière à éviter toute obstruction en cours de conduite. Les câbles qui obstruent ou dépassent à des endroits tels que le volant, le levier de changement de vitesses, la pédale de frein, etc., peuvent s’avérer extrêmement dangereux. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique. A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS. (Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n’en êtes pas certain.) Il y a risque d’incendie, etc. UTILISER DES FUSIBLES DE L’AMPERAGE APPROPRIE. Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique. NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D’AIR NI LES PANNEAUX DU RADIATEUR. Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie. UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V. ATTENTION Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation. AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE. Le câblage et l’installation de cet appareil requiert des compétences techniques et de l’expérience. Pour garantir la sécurité, faire procéder à l’installation de cet appareil par le distributeur qui vous l’a vendu. Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre appareil. Il y a risque de dépassement de la capacité de courant et, partant, d’incendie ou de choc électrique. NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU FORAGE DES TROUS. Lors du forage de trous dans le châssis en vue de l’installation, veiller à ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le non-respect de cette précaution peut entraîner un incendie. NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE MASSE. Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l’installation ou la liaison à la masse. L’utilisation de ces organes peut désactiver le système de contrôle du véhicule et causer un incendie, etc. 2-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) B Cap Poi de C Bo App D Com Le s INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME. FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L’APPAREIL PAR DES EXPERTS. NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES. Bo App App Ho App pen hor Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Toute utilisation autre que l’application désignée comporte un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure. Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-circuits. A UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation d’autres composants que les composants spécifiés peut causer des dommages internes à cet appareil ou son installation risque de ne pas être effectuée correctement. Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer des dommages ou une défaillance de l’appareil. FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE. Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (comme les rails d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer et d’endommager les câbles. Si un câble passe dans un orifice métallique, utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour éviter que la gaine isolante du câble ne soit endommagée par le rebord métallique de l’orifice. NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX. Eviter d’installer l’appareil à des endroits soumis à une forte humidité ou à de la poussière en excès. La pénétration d’humidité ou de poussière à l’intérieur de cet appareil risque de provoquer une défaillance. Mise so 1 Pla L’ap 2 Ma Mode d’emploi Utilisation de l’écran tactile, Emplacement des commandes, Mise sous et hors tension Mise en route S LE Utilisation de l’écran tactile Vous pouvez utiliser le système via l’écran tactile. gênés, etc., e Touches communes de l’écran la conduite : TE. : Revient à l’écran précédent. Selon la fonction, cette touche peut annuler les opérations exécutées à l’écran. Ferme la fenêtre. EN ducteur de Emplacement des commandes FR A CE QUE /VIDEO FREIN A uisant un ucteur nduite ent. Le ées. ES ISINS. éviter toute dépassent tesses, la . A tantes. raîner OBLEME. s ou uteur Alpine réparation. B DES tences procéder à ndu. Bouton Home/C Appuyez sur le bouton Home pour appeler les favoris. Appuyez sur le bouton Home pour appeler l’écran Home. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes pour mettre l’appareil hors tension. Capteur de télécommande Pointez l’émetteur de la télécommande vers le capteur de télécommande dans un rayon de 2 mètres. C Bouton / Appuyez sur cette touche pour régler le volume. D Commutateur RESET Le système de cet appareil est réinitialisé. ALLER E Bouton (vue média) • Lorsque vous utilisez le système de navigation : Le fait d’appuyer permute entre l’écran de navigation et l’écran Audio/Vidéo. • Lorsque vous n’utilisez pas le système de navigation : Si apparaît à l’écran, une pression sur le bouton va fermer l’écran de la même manière qu’en appuyant sur [ ]. F Bouton de commande média 1/2/3 Cette action dépend de l’application Audio/Vidéo. (Piste suivante/précédente, LECTURE/PAUSE, retour rapide/avance rapide, etc.) G Bouton MUTE Activez cette fonction pour baisser instantanément le volume de 20 dB. utres mmages e effectuée de AS LE les rails si de coincer métallique, ne isolante ifice. S OU humidité ou oussière à e. Mise sous et hors tension 1 Placer la touche de démarrage sur ACC ou ON. L’appareil se met en marche. 2 Maintenez enfoncé le bouton Home/C pendant au moins 5 secondes pour mettre sous tension. 3-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) Mode d’emploi Écran Home et favoris Écran Home et favoris Util Vous pouvez aisément basculer vers l’application de votre choix à partir de l’écran Home ou des favoris. L’écran Home affiche les icônes des applications utilisables avec cet appareil. Les favoris consistent en une fonction de raccourci affichant jusqu’à 4 icônes sur l’écran que vous êtes en train d’utiliser. La mise en page des touches est personnalisable selon votre convenance. Vous pou pression. Bouton Home Appuyez sur le bouton Home. Appuyez sur le bouton Home. Appuyez sur l’icône d’une application pour basculer sur cette application. Favoris Écran Home Rég Mode d’emploi Utilisation des boutons de commande média Utilisation des boutons de commande média Pour des opérations du type passer d’une chanson à l’autre, en plus d’utiliser les touches d’opérations affichées à l’écran, vous pouvez également utiliser les boutons de commande média sur l’appareil lui-même. Cela vous permet d’appuyer sur un bouton de commande média pour sélectionner une chanson même si l’écran principal média n’est pas affiché. Le fonctionnement des boutons de commande média peut varier en fonction des médias utilisés. Un guide s’affiche à l’écran pour vous indiquer quel bouton commande telle fonction. Affichage du guide Boutons de commande média 1 Boutons de commande média 2 4-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) Boutons de commande média 3 1 2 3 4 Ap Ap Ap Ap s Mode d’emploi Utilisation du bouton de vue média Utilisation du bouton de vue média écran on de es est Vous pouvez passer de l’écran de navigation à l’écran principal pour la source média actuelle d’une simple pression. EN FR Bouton de la vue média ES Appuyez sur . Écran média Mode d’emploi Réglage de la date et de l’heure Réglage de l’heure nde média chées ous rincipal de 1 2 3 4 Appuyez sur le bouton Home. 5 Appuyez sur [Réglage de l’horloge]. Appuyez sur [Setup]. Appuyez sur [Réglages Généraux]. Appuyez sur [Date/Heure]. 6 7 Appuyez sur [o] ou [p] de « Année », « Mois », « Jour », « Heure » et « Minute » pour régler l’horloge. Appuyez sur [ ]. 5-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) Mode d’emploi Radio/HD Radio™/RBDS Fonctionnement de HD Radio™/RBDS Fon Affichage de la bande Indicateur du numéro de présélection Affichage de la fréquence Diminue la fréquence Touche de présélection Affiche les émetteurs présélectionnés par un bref effleurement. Effleurer pendant au moins deux secondes pour mémoriser l’émetteur en cours comme présélection. Affiche l’écran de sélection de la liste des canaux de multidiffusion L’écran change pour le mode simple ou le mode info Trouve le début du canal de multidiffusion précédent Trouve le début du canal de multidiffusion suivant Mémorise les émetteurs automatiquement Indicateur de réception des signaux HD Radio Indicateur de multidiffusion / d’étiquette / de recherche numérique Un iPod/ pouvez c Mode A Affiche l’éc Affichage d’information HD Radio Augmente la fréquence Commue la gamme Affiche l’écran de réglage audio Bascule vers la réception analogique Affichage d Trouve le d cours / un f une second la lecture / cas d’effleu moins deux Augmente la fréquence Modifie le mode de syntonisation Diminue la fréquence Étiquette Lorsque vous entendez une chanson qui vous plaît sur une station HD Radio, appuyez sur la touche [Tag.] pour enregistrer les informations associées. Affichage d L’écran cha simple ou l Trouve le d artiste/albu compositeu Icône de m Trouve le d album/pod Lecture alé Recher Par exem 1 2 3 6-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) Ap lec Ap Ap DS Mode d’emploi iPod/iPhone (en option) Fonctionnement de l’iPod/iPhone (en option) ande eption des o ltidiffusion / echerche Un iPod/iPhone peut être connecté à cet appareil en utilisant le câble vendu séparément (KCU-461iV). Vous pouvez connecter un iPod avec capacité vidéo pour utiliser les fichiers musicaux et vidéo. Mode Audio Affiche l’écran de recherche Numéro de la chanson actuelle / nombre total de chansons mation quence me e réglage ception sation Trouve le début du fichier suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins deux secondes Affichage des illustrations Trouve le début de fichier en cours / un fichier antérieur en une seconde après le début de la lecture / du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins deux secondes FR Lecture aléatoire (Mélanger) ES Affiche l’écran de réglage audio Affichage d’écran de recherche L’écran change pour le mode simple ou le mode info anson D Radio, our ociées. EN Affichage d’information iPod/iPhone Trouve le début du fichier suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins deux secondes Trouve le début de liste de lecture/ artiste/album/podcast/genre/ compositeur précédent Pause et lecture Trouve le début de fichier en cours / un fichier antérieur en une seconde après le début de la lecture / du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins deux secondes Icône de mode de commutation directe Trouve le début de liste de lecture/artiste/ album/podcast/genre/compositeur suivant Lecture répétitive Lecture aléatoire (Tout Mélanger) Recherche d’un fichier de musique Par exemple : Recherche par nom d’artiste 1 2 3 Appuyez sur [ lecture. 4 Appuyez sur le nom de l’artiste choisi. (Recherche)] pendant la Appuyez sur [Music]. L’écran de recherche par albums correspondant à l’artiste sélectionné s’affiche. Appuyez sur [p] de l’artiste de votre choix pour lire toutes les chansons de l’artiste sélectionné. Appuyez sur [Artists]. 5 Appuyez sur le nom de l’album choisi. Tous les morceaux de l’album sélectionné sont affichés. Appuyez sur [p] de l’album de votre choix pour lire toutes les chansons de l’album sélectionné. 6 Appuyez sur le nom du morceau choisi. La lecture du morceau sélectionné commence. • Appuyez sur [p] en regard de « ALL » permettra la lecture de tous les morceaux de la liste. 7-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) Mode d’emploi Clé USB (en option) Utilisation d’un lecteur USB (en option) Util Cet appareil peut se connecter avec jusqu’à 2 clés USB. Vous pouvez jouer des fichiers de musique (MP3/WMA/AAC) et des fichiers vidéo (DivX® ) stockés sur la clé USB sur le lecteur interne du système. Mode Audio Affiche l’écran de recherche Trouve le début de fichier en cours / un fichier antérieur en une seconde après le début de la lecture / du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins deux secondes Affichage d’écran de recherche Numéro de la chanson actuelle / nombre total de chansons Affichage des informations de MP3/WMA/AAC Trouve le début du fichier suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins deux secondes L’apparei mains lib Comm compa 1 2 3 4 Lecture répétitive Ap Ap Ap Ap «B Affiche l’écran de réglage audio L’écran change pour le mode simple ou le mode info Trouve le début du dossier précédent (lecture/artiste/album/genre/compositeur) Trouve le début du dossier suivant (lecture/artiste/album/genre/compositeur) Lecture aléatoire Lecture aléatoire (Tout Mélanger) Trouve le début du fichier suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins deux secondes Pause et lecture Trouve le début de fichier en cours / un fichier antérieur en une seconde après le début de la lecture / du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins deux secondes 5 6 Ap Ap Mode vidéo Numéro du fichier actuel / nombre total de fichiers Trouve le début de fichier en cours / un fichier antérieur en une seconde après le début de la lecture / du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins deux secondes Affichage des informations DivX® 7 Ap Trouve le début du fichier suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins deux secondes Arrête la lecture Affichage d’écran de recherche L’écran change pour le mode simple ou le mode info Trouve le début du dossier précédent Lecture répétitive Affiche l’écran de réglage audio Affiche l’écran de réglage de l’affichage Trouve le début du dossier suivant Commute les pistes audio Trouve le début du fichier suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins deux secondes Commute les sous-titres Pause et lecture Trouve le début de fichier en cours / un fichier antérieur en une seconde après le début de la lecture / du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins deux secondes 8-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) La élé 8 Ap pé de Mode d’emploi Réglage BLUETOOTH, Utilisation du système BLUETOOTH Utilisation de la fonction mains libres é USB L’appareil ICS-X7HD autorise les appels téléphoniques mains libres en utilisant un téléphone compatible avec mains libres (HFP). Comment connecter un appareil compatible BLUETOOTH (jumelage) lle / ormations AC du vance as endant au ndes 1 2 3 4 e Appuyez sur [Setup]. cours / econde du rement ndes Audio : Règle pour utiliser comme un périphérique audio. HFT : Règle pour utiliser comme un périphérique mains-libres. Both : Pour utiliser comme un périphérique audio et un périphérique mains-libres. Appuyez sur [Réglages Généraux]. Appuyez sur la touche [o] ou [p] de « BLUETOOTH » pour mettre sur « On ». 9 e réglage ant / fleurement des EN Appuyez sur le bouton Home. 5 6 Appuyez sur [BLUETOOTH]. Appuyez sur [Reg. Appareils BLUETOOTH]. FR ES Lorsque l’enregistrement du périphérique est terminé, un message apparaît et l’appareil revient en mode normal. • Le processus d’enregistrement BLUETOOTH varie en fonction de la version de l’appareil et de SSP (Simple Secure Pairing). Si un code de 4 à 6 caractères apparaît sur cet appareil, insérez le code à l’aide du périphérique compatible BLUETOOTH. Si un mot de passe à 6 caractères apparaît sur cet appareil, veillez à ce que le même mot de passe soit affiché sur le périphérique compatible BLUETOOTH et appuyez sur « Yes ». Pour répondre à un appel ormations 7 1 Appuyez sur [Search] de « No Device ». Un appel entrant déclenche la sonnerie et l’écran d’appel entrant. du vance as endant au ndes e La liste de périphérique peut afficher jusqu’à 10 éléments. e réglage e réglage ant / fleurement des cours / econde du rement ndes 8 Appuyez sur [Audio], [HFT] ou [Both] du périphérique que vous désirez connecter depuis la liste. 2 Appuyez sur [ ] ou pressez le bouton de contrôle des media 1. L’appel commence. Raccrochage du téléphone 1 Appuyez sur [ ] ou pressez le bouton de contrôle des media 3. L’appel se termine. 9-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) Mode d’emploi Radio internet Pandora® (en option) Fonctionnement de la Radio internet Pandora® (en option) e Exemple d’affichage de l’écran Radio Pandora pour iPhone Affichage des illustrations L’applicat vous gara Indicateur de classement/de QuickMix/d’icône de favori Affichage d’information PANDORA Réaction « Pouces haut » Réaction « Pouces bas » Temps écoulé Pause et lecture Affichage d’écran de recherche L’écran change pour le mode simple ou le mode info Création d’une station « Nouvelle piste » Mise en signet d’une piste ou d’un artiste Il est possible de mettre en signet et d’enregistrer le morceau ou l’artiste en cours de lecture sur votre compte Pandora. Affiche l’écran de réglage audio Si l’applic Numéro du nombre tot Affichage d Trouve le d contenu en contenu an Affichage d recherche L’écran cha simple ou l Création d’une station « Nouvel artiste » Affiche un clavier pour la recherche de mots libre Vous pouvez saisir un mot-clé et rechercher un Artiste/Morceau. Util Réaction « Pouces bas » Réaction « Pause et lecture Réaction « Réaction « Pouces haut » Recul de 15 Le contenu recule de 15 • Appuye 10-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) option) Mode d’emploi Application Aha (en option) Utilisation de l’application Aha (en option) L’application Aha vous permet d’accéder rapidement et de façon personnalisée au contenu de votre choix en vous garantissant une expérience d’écoute toujours plus agréable. ssement/de e de favori Si l’application Aha est installée sur un iPhone, vous pouvez afficher et utiliser l’écran Aha avec l’ICS-X7HD. mation s bas » une piste Numéro du contenu actuelle / nombre total de contenus Affichage du logo de la station Affichage des illustrations Affichage d’information Aha Trouve le début du contenu en cours / un contenu antérieur FR Affichage du logo du partenaire Trouve le début du contenu suivant ettre en rer le e en cours e compte e réglage EN Affichage d’écran de recherche L’écran change pour le mode simple ou le mode info Réaction « Like » Réaction « Dislike » Recul de 15 secondes Le contenu en cours de lecture recule de 15 secondes. Avance de 30 secondes Le contenu en cours de lecture avance de 30 secondes. Affiche l’écran de réglage audio Rappelle la fonction de la station précédente Vous pouvez rappeler une station sélectionnée précédemment. Vous pouvez commuter la station actuellement sélectionnée et la station sélectionnée précédemment. Trouve le début du contenu suivant Pause et lecture Trouve le début du contenu en cours / un contenu antérieur • Appuyez sur [ (retour)] sur l’écran de lecture pour revenir à l’écran de sélection de la station prédéfinie. 11-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) ES Mode d’emploi MirrorLink™ (en option) Utilisation de la fonction MirrorLink™ (en option) MirrorLink est une norme de connexion entre un récepteur ICS-X7HD et un téléphone portable. MirrorLink permet d’afficher l’écran d’un téléphone portable et d’utiliser les applications de votre téléphone portable via cet appareil. Lorsque vous utilisez MirrorLink, nous vous recommandons de connecter votre téléphone portable via USB et BLUETOOTH. 1 2 Appuyez sur le bouton Home. Appuyez sur [Mirror Mode], [Car Mode], [Navigation] ou [Music]. L’écran du mode sélectionné s’affiche. • Après avoir connecté un téléphone portable compatible avec cet appareil, les icônes de l’application apparaissent sur 3 l’écran Home. Appuyez sur le bouton de contrôle média pour commander cet appareil. Inst • Lorsqu véhicul usine (p d’alime appare à fusib l’ICS-X ce n’est et/ou le d’endom doute, • Lors de replié d peuven 1 • Les fonctions du bouton de contrôle média diffèrent selon le mode. • Les modes disponibles sur cet appareil peuvent différer des opérations sur votre téléphones portable en fonction du téléphone connecté. • En mode de navigation, vous pouvez contrôler le système uniquement à l’aide du panneau tactile. Ins l’h àu ab év 0- 2 Mo Pou qu • L • L p • L fa s Lor ne de vou vot et l Co fac 12-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) n) Mode d’emploi Installation Installation k e via cet rtable sent sur • Lorsque vous raccordez les fils au système électrique du véhicule, faites attention aux composants installés en usine (par exemple, le microprocesseur). Ne pas essayer d’alimenter l’appareil en le raccordant aux fils de ces appareils. Lorsque vous raccordez l’ICS-X7HD au boîtier à fusibles, assurez-vous que le fusible du circuit destiné à l’ICS-X7HD possède le nombre d’ampères approprié ; si ce n’est pas le cas, vous risquez d’endommager l’appareil et/ou le véhicule. Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’endommager l’appareil et/ou le véhicule. En cas de doute, consultez votre revendeur Alpine. • Lors de l’installation, l’écran doit être complètement replié dans le coffret. Si ce n’est pasle cas, des problèmes peuvent survenir. 1 u Installez à un angle compris entre 30° et l’horizontale. Remarquez que l’installation à un angle non compris dans cette gamme aboutira à une perte de performance et éventuellement des dommages. 0 -30° 2 Microphone Serre-Câble (vendu séparément) EN FR 3 Retirez la gaine de montage de l’unité principale. ES Cet appareil Clés de support (fournies) Faites glisser l’appareil dans la gaine de montage, puis fixez-le. Gaine de montage (fourni) Tableau de bord Montage du microphone. Pour une utilisation en toute sécurité, vérifiez ce qui suit : • La position est stable et rigide. • La vision et les opérations du conducteur ne sont pas gênées. • Le microphone est positionné pour capter facilement la voix du conducteur (sur le paresoleil, etc.). Lorsque vous parlez dans le microphone, vous ne devriez pas avoir à changer votre posture de conduite. Cela peut causer une distraction, vous divertir d’une conduite en toute sécurité de votre véhicule. Considérez avec soin l’orientation et la distance du microphone lors du montage. Confirmez que la voix du conducteur peut facilement être captée à l’emplacement choisi. Cet appareil Compression Plaques*1 Cadran*2 (fourni) *1 Si la gaine de montage installée n’épouse pas bien la forme du tableau de bord, les plaques de compression peuvent être légèrement pliées pour remédier au problème. *2 Le cadran fourni peut être monté. 13-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) 4 Renforcez l’appareil avec une attache de montage métallique (non fournie). Raccordez le fil de terre de l’appareil à un point métallique propre à l’aide d’une vis (*1) préalablement fixée au châssis du véhicule. Raccordez chaque fil d’entrée de l’amplificateur au fil de sortie de l’enceinte arrière gauche de ICS-X7HD. Raccordez tous les autres fils du ICSX7HD de la manière décrite à la section RACCORDEMENTS. 5 Faites glisser l’ICS-X7HD dans le tableau de bord jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Cela permet de s’assurer que l’appareil est correctement bloqué et qu’il ne risque pas de sortir accidentellement du tableau de bord. Vis Écrou hexagonal (M5) *2 Languette de fixation métallique Fil de terre Tige filetée *1 Châssis Cet appareil • Pour la vis désignée par le symbole « *2 », utilisez une vis appropriée à l’emplacement de montage choisi. Schéma de raccordement de l’interrupteur SPST (vendu séparément) (Si l’alimentation ACC n’est pas disponible) ACC (Rouge) ICS-X7HD SPST SW (en option) FUSIBLE (5 A) (en option) BATTERIE (Jaune) FUSIBLE (20 A) (en option) Batterie • Si votre véhicule est dépourvu d’alimentation ACC, installez un interrupteur SPST (Single-Pole, Single-Throw) (vendu séparément) et un fusible (vendu séparément). • Le schéma et l’ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s’appliquent lorsque l’ICS-X7HD est utilisé seul. • Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de l’ICS-X7HD est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du véhicule l’ICS-X7HD véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères) même lorsqu’il est hors tension, ce qui risque de décharger la batterie. 14-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) Racc Raccor Mode d’emploi bleau de un clic. reil est ue pas au de Raccordements Raccordements Raccordements 1/2 Antenne REMOTE OUT (Brun) EN FR Vers le fil d’entrée de la télécommande ES REVERSE (Orange/Blanc) Vers côté positif du fil du signal du feu de recul du véhicule Vers le boîtier d’interface de la télécommande au volant. Connectez ceci au Tuner SiriusXM en option. Microphone (fourni) Non utilisé (Jaune) (Rouge) (Blanc) Vers borne de sortie vidéo Vers bornes de sortie audio (R, L) Arrière gauche Amplificateur Arrière droite Avant gauche Amplificateur Avant droite Amplificateur Caissons de graves vendu e la il est hors 15-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) Raccordements 2/2 Cara SECTION Téléphone portable (vendu séparément) Taille de l’éc Type d’affic Système de Nombre d’é Nombre effe Système d’i Câble de téléphone portable (vendu séparément) l’iPod/iPhone (vendu séparément) SECTION Plage d’acc Sensibilité u Sensibilité d Câble d’extension USB (fourni) Clé USB (vendue séparément) Sélectivité d Rapport sig Séparation Rapport de Kit de connexion KCU-461iV (vendu séparément) Câble d’extension AV de l’iPod (Inclus avec KCU-461iV) REMOTE TURN-ON SECTION Plage d’acc Sensibilité u Vers l’amplificateur ou l’égaliseur (Bleu/Blanc) SECTION AUDIO INTERRUPT IN Version USB Consommat Classe USB Non utilisé (Rose/Noir) PARKING BRAKE Vers le fil du signal du frein à main (Jaune/Bleu) FOOT BRAKE Système de Décodage M Décodage W Décodage A Nombre de Réponse en Distorsion h Vers le câble de frein à pied ou le câble du témoin de frein (Jaune/Noir) POWER ANT Vers l’antenne électrique (Bleu) IGNITION (Rouge) Gamme dyn Rapport sig Séparation Clé de contact BATTERY (Jaune) * La répon 10A codage o GND (Noir) Batterie SECTION Spécificatio (Vert) Puissance d Profil Arrière gauche (Vert/Noir) (Blanc) Avant gauche (Blanc/Noir) Enceintes (Gris/Noir) Avant droite (Gris) (Violet/Noir) Arrière droite (Violet) 16-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) Mode d’emploi Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques SECTION DU MONITEUR GÉNÉRALITÉS Taille de l’écran 7,0” Type d’affichage à cristaux liquides Affichage à cristaux liquides TN de type transparent Système de fonctionnement Matrice active TFT Nombre d’éléments d’image 1 152 000 pixels (800 × 3 × 480) Nombre effectif d’éléments d’image 99% ou plus Système d’illumination LED Puissance requise Plage d’accord 87,7 – 107,9 MHz Sensibilité utilisable en mode mono 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohms) Sensibilité du silencieux à 50dB 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohms) Sélectivité du canal de remplacement 80 dB Rapport signal/bruit 65 dB Séparation stéréo 35 dB Rapport de captage 2,0 dB SECTION DU TUNER AM Plage d’accord Sensibilité utilisable EN FR DIMENSIONS DU CHÂSSIS SECTION DU TUNER FM ment) 14,4 V CC (11-16 V admissibles) Température de fonctionnement -4°F to +140°F (-20°C à + 60°C) Puissance de sortie maximum 50 W × 4 Tension de sortie 2 000 mV/10k ohms Poids 1,6 kg (3 lbs. 8 oz) Niveau de sortie audio Présortie (avant, arrière) : 2 V/10k ohms (max.) Présortie (caisson de graves) : 2 V/10k ohms (max.) Largeur Hauteur Profondeur 178 mm (7”) 100 mm (3-7/8”) 159 mm (6-1/4”) • En raison des améliorations que nous apportons continuellement à nos produits, les caractéristiques techniques et la conception peuvent être modifiés sans avis préalable. • L’affichage à cristaux liquides a été fabriqué avec des technologies de construction de très haute précision. Sa résolution effective est supérieure à 99,99%. Il est donc possible que 0,01% des pixels soient toujours ON ou OFF. ES 530 – 1 710 kHz 22,5 µV/27 dBf SECTION USB Version USB Consommation maximale Classe USB Système de fichiers Décodage MP3 Décodage WMA Décodage AAC Nombre de canaux Réponse en fréquence* Distorsion harmonique totale Gamme dynamique Rapport signal/bruit Séparation des canaux USB 1.1/2.0 1 000 mA USB (lecture depuis le périphérique)/ USB (classe de stockage de masse) FAT12/16/32 MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 Windows Media™ Audio Fichier « .m4a » au format AAC-LC 2 canaux (stéréo) 5-20 000 Hz (±1 dB) 0,008% (à 1 kHz) 95 dB (à 1 kHz) 100 dB 85 dB (à 1 kHz) * La réponse en fréquence peut varier en fonction du logiciel de codage ou du débit binaire. SECTION BLUETOOTH Spécifications BLUETOOTH Puissance de sortie Profil Bluetooth V2.1+EDR +4 dBm Max. (Puissance classe 2) HFP (Profil mains libres) OPP (Profil d’envoi de fichiers) PBAP (Profil d’accès au répertoire téléphonique) A2DP (Profil de distribution audio avancé) AVRCP (Profil de télécommande multimédia) 17-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) • Fabriqué sous licence des laboratoires Dolby. Dolby et la marque au double D sont des marques de Dolby Laboratories. • Windows Media et le logo Windows sont des marques ou des marques déposées enregistrées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch et iTunes sont des marques commerciales d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. • « Made for iPod » et « Made for iPhone » indiquent que l’accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement a un iPod ou un iPhone, respectivement, et qu’il a été certifié conforme par le développeur aux normes de performance Apple. Apple n’est pas responsable quant au fonctionnement de ce système ou bien du respect de celui-ci de la législation ou des normes de sécurité en vigueur. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un appareil iPod ou iPhone peut avoir une incidence sur les performances sans-fils. • Pandora, le logo Pandora, et le nom commercial Pandora sont des marques commerciales ou des marques déposées de Pandora Media, Inc, utilisés sous autorisation. Pandora est actuellement uniquement disponible aux États-Unis. Ce dispositif permet de piloter l’application Pandora lorsqu’il est connecté à un iPhone compatible. • HD Radio Technology est fabriqué sous licence par iBiquity Digital Corporation. Brevets U.S. et Étrangers. HD Radio™ et HD, HD Radio et « Arc » logos sont des marques déposées par iBiquity Digital Corp. • SIRIUS, XM et toutes les marques et tous les logos connexes sont des marques commerciales de SIRIUS XM Radio Inc et ses filiales. Tous droits réservés. • BlackBerry®, RIM®, Research In Motion®, SureType® at autres marques liées, noms et logos sont la propriété de Research In Motion Limited et sont enregistrés et/ou utilisés aux U.S.A. et dans d’autres pays. Utilisés sous license Research In Motion Limited. • Cet appareil prend en charge Pandora lorsque vous le raccordez a un telephone Android™ ou BlackBerry® compatible muni de la fonction Bluetooth, d’un acces a Internet et de la derniere version de l’application Pandora®. • DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques de la société Rovi et ses filiales, et sont utilisés sous licence. • La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques de commerce appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et ces marques sont utilisées sous licence par Alpine Electronics, Inc. • « Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson ». 18-FR ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR) • « L’acquisition de ce produit ne fournit qu’une seule licence pour un usage privé et ne permet pas à l’utilisateur d’utiliser ce produit à des fins commerciales (par exemple pour générer des recettes), pour une télétransmission en direct (terrestre, par satellite, par câble et/ou tout autre média), pour une transmission par Internet, intranet et/ou autres réseaux, ou avec des systèmes de distribution de contenu électronique (plates-formes payantes ou applications de téléchargements de matériel audio). Il est nécessaire d’acquérir une licence indépendante pour de telles utilisations. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site http://www.mp3licensing.com » • Android est une marque déposée de Google Inc. • aha, le logo Aha et l’habillage commercial Aha sont des marques commerciales ou des marques déposées de HARMAN International Industries, utilisées avec sa permission. About the Rules of Bluetooth Electromagnetic Radiation Regulation USA/Canada Mexico FCC WARNING Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20 cm or more away from person’s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles). Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d’exposition dans le Supplément C à OET65 et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation de l’exposition maximale autorisée. Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles). La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede ser causada por la operación no deseada del equipo (que puede causar un funcionamiento no deseado). ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN) R GARANTIE LIMITÉE ed to offer one of the Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous. ● PRODUITS COUVERTS PAR LA GARANTIE ND OD OF ON IS TY IN Cette garantie couvre les produits audio de voiture et les accessoires connexes (“le produit”). Elle ne couvre les produits que dans le pays où ils ont été achetés. ● DURÉE DE LA GARANTIE Cette garantie est en vigueur pendant un an à partir de la date du premier achat du client. AND E TERM ORTING HE ODUCT, THE CARE TIAL ING OTHER ES NOT ARRANTY HE also have province. on how exclusion rdingly, pply to you. duct has Center, tion center. g number 1) 57) ● PERSONNES PROTÉGÉES PAR LA GARANTIE Seul l’acheteur original du produit, s’il résisde aux États-Unis, à Porto Rico ou au Canada, peut se prévaloir de la garantie. ● CE QUI EST COUVERT Cette garantie couvre tous les défauts de matériaux et de fabrication (pièces et main d’œuvre) du produit. ● CE QUI N’EST PAS COUVERT Cette garantie ne couvre pas ce qui suit: A Les dommages survenus durant le transport des produits renvoyés à Alpine pour être réparés (les réclamations doivent être adressées au transporteur); B Les dégâts provoqués par un accident ou une mauvaise utilisation, y compris des bobines acoustiques grillées suite à une surexcitation des enceintes (augmentation du niveau de l’amplificateur jusqu’à atteindre un effet de distorsion ou d’écrêtage), une défaillance mécanique des enceintes (perforations, déchirures ou fentes), panneaux LCD fissurés ou endommagés, disques durs endommagés ou ayant subi une chute. C Tout dégât provoqué par négligence, usage inapproprié, mauvaise utilisation ou par le non-respect des instructions indiquées dans le manuel de l’utilisateur. D Les dommages dus à la force majeure, notamment aux tremblements de terre, au feu, aux inondations, aux tempêtes ou aux autres cataclysmes naturels; Les frais ou les dépenses relatifs à l’enlèvement ou à la réinstallation du produit; E Les services rendus par une personne, physique ou morale non autorisée; F Les produits dont le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré; G Les produits qui ont été adaptés ou modifiés sans le consentement d’Alpine; H Les produits qui ne sont pas distribués par Alpine aux Etats-Unis, à Porto Rico ou au Canada; I Les produits qui n’ont pas été achetés par l’entremise d’un concessionnaire Alpine autorisé; ● COMMENT SE PRÉVALOIR DE LA GARANTIE A Il vous faut remettre le produit nécessitant des réparations à un centre de service autorisé Alpine ou à Alpine même et en assumer les frais de transport. Alpine a le choix entre réparer le produit ou le remplacer par un produit neuf ou révisé, le tout sans frais pour vous. Si les réparations sont couvertes par la garantie et si le produit a été envoyé à un centre de service Alpine ou à Alpine, le paiement des frais de réexpédition du produit incombe Alpine. B Vous devez donner une description détaillée des problèmes qui sont à l’origine de votre demande de réparation. C Vous devez joindre la preuve de votre achat du produit. D Vous devez emballer soigneusement le produit pour éviter tout dommage durant son transport. Pour éviter la perte de l’envoi, il est conseillé de choisir un transporteur qui propose un service de suivi des envois. ● LIMITATION DES GARANTIES TACITES LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS LA GARANTIE D’ADAPTATION À L’UTILISATION ET LA GARANTIE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE, EST LIMITÉE À CELLE DE LA GARANTIE EXPRESSE DÉTERMINÉE CI-DESSUS. PERSONNE N’EST AUTORISÉ À ENGAGER AUTREMENT LA RESPONSABILITÉ D’ALPINE EN VERTU DE LA VENTE D’UN PRODUIT. ● EXCLUSIONS DE LA GARANTIE ALPINE STIPULE EXPRESSÉMENT QU’ELLE N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES-INTÉRÊTS ET DOMMAGES INDIRECTS PROVOQUÉS PAR LE PRODUIT. LES DOMMAGES-INTÉRÊTS SONT LES FRAIS DE TRANSPORT DU PRODUIT VERS UN CENTRE DE SERVICE ALPINE, LA PERTE DE TEMPS DE L’ACHETEUR ORIGINAL, LA PERTE D’UTILISATION DU PRODUIT, LES BILLETS D’AUTOBUS, LA LOCATION DE VOITURES ET TOUS LES AUTRES FRAIS LIÉS À LA GARDE DU PRODUIT. LES DOMMAGES INDIRECTS SONT LES FRAIS DE RÉPARATION OU DE REMPLACEMENT D’AUTRES BIENS ENDOMMAGÉS SUITE AU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT. LES RECOURS PRÉVUS PAR LES PRÉSENTES EXCLUENT ET REMPLACENT TOUTE AUTRE FORME DE RECOURS. ● LIEN ENTRE LA GARANTIE ET LA LOI La garantie vous donne des droits spécifiques, mais vous pouvez aussi jouir d’autres droits, qui varient d’un état ou d’une province à l’autre. En outre, certains états et certaines provinces interdisent de limiter la durée des garanties tacites ou d’exclure les dommages accessoires ou indirects. Dans ce cas, les limites et les exclusions de la garantie peuvent ne pas s’appliquer à vous. ● CLAUSE APPLICABLE AU CANADA SEULEMENT Pour que la garantie soit valable, il faut qu’un centre d’installation autorisé ait installé le système audio pour l’auto dans votre véhicule et qu’il ait ensuite apposé son cachet sur la garantie. ● NUMÉROS D’APPEL DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez besoin de nos services, veuillez appeler Alpine aux numéros ci-dessous pour le centre de service autorisé Alpine le plus proche. AUDIO DE VOITURE NAVIGATION 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) Ou visitez notre site Web à l’adresse http://www.alpine-usa.com ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC., 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC., 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada N’envoyez aucun produit à ces adresses. Appelez notre numéro gratuit ou visitez notre site Web si vous recherchez un centre de service. ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN) R ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, Tokyo 145-0067, JAPAN Phone: 03-5499-4531 ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. Phone 0870-33 33 763 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone 02-484781 ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640 Take a moment to protect your purchase by registering your product now at www.alpine-usa. com/registration. You will also be updated on product information, special promotions, Alpine news and may be eligible to win prizes. Prenez le temps de protéger votre achat en enregistrant votre produit sur www.alpine-usa.com/ registration. Vous recevrez en outre des mises à jours sur des informations de produits, des offres promotionnelles, des nouvelles concernant Alpine et pourrez recevoir des récompenses. Le recomendamos que proteja su adquisición registrando su producto lo antes posible en la dirección www.alpine-usa.com/registration. Asimismo, recibirá actualizaciones de información del producto, promociones especiales, noticias sobre Alpine y podrá optar a excelentes premios. YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd. No.163 Xixian Road, Meicun, WND, Wuxi, Jiangsu Province, China 214112 ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN) Designed by ALPINE Japan Printed in China 68-21057Z35-A (Y_A5)