LG PQCSSA21E0.ENCXLEU Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
136 Des pages
LG PQCSSA21E0.ENCXLEU Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de l'utilisateur
Après la lecture, ranger ce guide d'utilisateur dans un lieu facilement accessible
à tous les utilisateurs.
Nom de modèle: AC Manager Plus
Numéro de modèle: PQCSSA21E0
Numéro de référence : MFL67448007
www.lge.com
Notes explicatives
Droits d'auteur
Le contenu de ce guide d'utilisation du logiciel AC Manager Plus est protégé par le droit d'auteur
international et les lois de protection des programmes informatiques. Le contenu du guide
d'utilisation et les programmes qui y sont mentionnés sont limités à l'utilisation autorisée par LG
Electronics. Le contenu ne peut être utilisé et copié que dans les conditions du contrat d'utilisateur.
Il est interdit de reproduire par un moyen quelconque ou de distribuer par un moyen quelconque des
copies de ce guide d'utilisation ou une partie du guide sans autorisation préalable de LG Electronics.
Copyright © 2013 LG Electronics. Tous droits réservés. Twin Towers 20, Yeouido, Yeongdeungpo-gu, Séoul
Marques déposées
AC Manager est une marque déposée de LG Electronics. Tous les autres produits et noms
d'entreprise sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs et sont utilisés uniquement
dans un but d'illustration.
FRANÇAIS
Notes explicatives
i
ii
Notes explicatives
Caractéristiques du produit
FRANÇAIS
La configuration AC Manager Plus s'intègre facilement.
yy La gestion intégrée de périphérique permet la gestion de pilote, la
commande d'alimentation de pointe, la commande de demande et le
diviseur de tension accumulée.
yy La surveillance et la commande de statut sont illustrées dans le plan.
AC Manager
yy Commande les groupes intérieurs ou extérieurs d'une planification.
yy Fournit des enregistrements d'utilisation intérieure par jour, semaine ou
mois.
yy La fonction de rapport peut être utilisée pour générer des rapports
internes.
Autres commandes d'équipement externe
yy Fonctionne en conjonction avec un équipement externe tel que des alarmes
incendie, des étiquettes de clé et l'éclairage.
yy Capacité de liaison avec ACP
Commande efficace d'alimentation électrique
yy Affiche et gère l'utilisation électrique de chaque pièce.
yy Les données d'alimentation distribuées peuvent être sauvegardées et
imprimées.
yy Capacité de commander la capacité d'unité extérieure
Automatisation commode
AC Manager
ACP
yy Commute entre le refroidissement et le réchauffement pour atteindre la
température désirée par les utilisateurs.
Notes explicatives
iii
Comment utiliser ce guide
dans un lieu facilement accessible.
Notations utilisées dans ce guide
Indications du clavier
• Les touches du clavier utilisées par le système sont marquées par du texte en gras placé entre
crochets (< >).
Exemple: Touche <Esc>
• Les combinaisons de touches utilisent le même format en y ajoutant un signe plus (+).
Exemple: Touche <Ctrl+C>
Notation de programme UI
• Les boutons de commande affichés dans le système sont marqués par du texte en gras placé
entre crochets verticaux ([ ]).
Exemple: [OK], [Sauvegarder]
• Les titres d'option affichés dans le programme sont marqués par du texte en gras.
Exemple: Démarrage, programmes
FRANÇAIS
Veuillez lire le guide d'utilisation du début à la fin avant d'utiliser AC Manager Plus. Ranger ce guide
FRANÇAIS
MEMO
Table des matières
v
FRANÇAIS
Table des matières
de sécurité
1Précautions
importantes
75
Supervision Energie
3
Préparation
79
Rapport
3
Installation
–Composants
–Spécifications recommandées
–Installation d'AC Manager Plus
–Suppression AC Manager Plus
(Windows 7)
82
Cycle
84
98
104
Régler
13Lancement et fermeture du
programme
84
3
3
4
12
13
15
–Démarrage du programme
–Fermeture du programme
du
17Utilisation
programme
17
17
30
31
32
34
36
36
40
42
44
45
46
46
53
55
60
65
70
Contrôle/Suivi
–Configuration et caractéristiques de
l'écran
–Commande de périphérique
–Surveillance des périphériques
–Modification du plan d'étage
–Effacement d'un plan d'étage
Programmation
–Création de la planification
–Vérification des planifications
–Modification des planifications
–Effacement des planifications
–Historique
Auto contrôle
–Contrôle de la valeur maxi
–Contrôle de demande
–Limite de température
–Basculement automatique
–Limite de temps
–Interlock Périphérique
75
77
79
81
82
83
–Puissance amont
–En marche temps
–Historique de fonctionnement
–Etat Installation
–Unité extérieure
–Chiller
–Réglage Périphérique
–Réglage système
–Historique utilisateur
109Conseil
109Diagramme de système complet
AC Manager Plus
109
111
112
112
115
117
121
123
124
–Connexion de AC Manager Plus à un
ACP
–Connexion de AC Manager Plus à un
ACP
–Codes d'erreur
–Erreur : Périphérique intérieur,
Ventilateur ou Ventilateur à expansion
directe, kit AWHP / Hydro, AHU.
–Outdoor Unit Errors (erreurs d'unité
extérieure)
–Erreur multiV 20 cv, 30 cv, 40 cv
–Erreurs supérieures
–Central Controller Errors (erreurs du
contrôleur central)
–Erreurs de refroidisseur
127Liste de contrôle de soutien
Pre-Tech
ver 1.0.0
FRANÇAIS
MEMO
Précautions de sécurité importantes
Les importantes précautions de sécurité mentionnées ici sont destinées à éviter les blessures et les
dégâts d'accidents imprévus et à prolonger la durée de vie du produit.
AVERTISSEMENT
Si les consignes ne sont pas respectées, vous risquez des blessures, voire le décès.
yy La clé de verrouillage doit rester hors de portée des enfants. Si un enfant l'avale, consulter
immédiatement un médecin.
yy Pour éviter un choc électrique ou un incendie, n'exposer la clé de verrouillage ni à l'eau ni à
l'humidité.
yy Ne pas démonter sans raison la clé de verrouillage au risque d'un choc électrique.
yy La clé de verrouillage ne garantit aucune utilisation et un usage injustifié peut blesser ou tuer.
PRÉCAUTIONS
Si vous ne respectez pas les consignes, vous risquez des blessures ou des dégâts aux
propriétés.
yy La clé de verrouillage peut blesser les mains. Une extrême prudence est requise en l'utilisant.
yy Ne jamais déposer la clé de verrouillage en utilisant AC Manager.
FRANÇAIS
Précautions de sécurité
importantes
1
FRANÇAIS
MEMO
Préparation
FRANÇAIS
Préparation
Ce chapitre fournit l'information de base nécessaire avant l'utilisation d'AC Manager Plus.
Installation
Ce chapitre explique la préparation de l'installation d'AC Manager Plus et la méthode d'installation.
Composants
AC Manager Plus inclut les composants suivants, comme illustré dans le diagramme. Veuillez ouvrir
l'emballage d'AC Manager Plus et vérifier la présence de tous les composants.
ENGLISH
FRANÇAIS DEUTSCH
ITALIANO PORTUGUESE РУССКИЙ
Quick Guide
Quick Guidestore it in an easily accessible place for all users.
ESPAÑOL
TÜRKÇE
Model Name: AC Manager Plus
Model No.: PQCSSA21E0
POLSKI
P/NO : MFL67448011
AC Manager Plus
DVD d'installation
(Guide de l'utilisateur)
Clé d'authentification USB
(Clé physique de verrouillage)
www.lge.com
Guide rapide
PRÉCAUTIONS
Si un produit utilisé est différent de notre produit standard et si un problème survient, nous
dégageons toute responsabilité. Ne pas utiliser d'autres produits.
Spécifications recommandées
Les spécifications recommandées pour AC Manager Plus sont mentionnées ici.
Matériel
Processeur (CPU)
Double cœur 2,4 GHz ou plus rapide
Mémoire système
4 GB ou plus
Espace disque dur
100 GB ou plus
Système d’exploitation
Résolution
Carte graphique
recommandée
3
Windows XP, Windows 7
1280 x 1024 ou plus
VGA: P
our NVidia, Geforce ou ultérieure. Pour ATI, Radeon ou ultérieure
4
Préparation
Installation d'AC Manager Plus
FRANÇAIS
Installer AC Manager Plus par la méthode décrite dans ce document.
Installation matérielle
↓
Installation du logiciel AC Manager Plus (client/serveur)
Installation matérielle
Ce chapitre explique comment connecter l'ordinateur à ACP pour utiliser AC Manager Plus.
Connexion de AC Manager Plus à un ACP
Utiliser ces étapes lors de l'installation d'AC Manager Plus et de la connexion de l'ACP au même
ordinateur.
1.
Connecter un câble transversal Ethernet au port Ethernet de l'ACP.
#%2
#%/CPCIGT2NWU
Réseauԍ
.#0
local
(Câble ਷Ը‫ݘ‬৹ࢄ‫ٱ‬
transversal)
2. Connecter l'autre extrémité du câble transversal Ethernet au port Ethernet de l'ordinateur.
• Utiliser uniquement le câble transversal Ethernet si vous connectez l'ordinateur (AC Manager
Plus) et l'ACP sans concentrateur. La borne Ethernet ACP se trouve sur l'appareil, comme
illustré.
Préparation
5
FRANÇAIS
Connecter avec le concentrateur
ଭ‫ʹࠆࠧٮ‬
Câble direct
Ьࢇԧઝৼࢇ‫ٴ‬
Connecter directement avec
#%/CPCIGT2NWUɹ
l'ordinateur
où AC Manager Plus est
۳৑Ѷ2%ࠧऍࢸࠆʹ
installé
਺Ի‫ٴࢇৼݛ‬
Câble transversal
REMARQUES
Ne pas utiliser le câble Ethernet avant d'avoir vérifié s'il s'agit d'un câble direct ou d'un câble
transversal. Utiliser le testeur LAN pour examiner le câble avant la connexion du câble.
Connexion de AC Manager Plus à des ACP multiples
Utiliser ces opérations lors de la connexion d'AC Manager Plus à des ACP multiples en utilisant un
concentrateur.
1.
Connecter chaque ACP au concentrateur au moyen d'un câble Ethernet standard.
#%/CPCIGT2NWU
#%2
Concentrateur
ଭ‫ٮ‬
Réseau
local
ԍ
.#0
(Câble direct)
ЩࢄԤચ৹ࢄ‫ٱ‬
6
Préparation
Installation d'AC Manager Plus
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS
Après l'installation du logiciel est terminée, la clé de verrouillage doit être inséré.
Ce chapitre explique comment installer AC Manager Plus (client).
1. Double-cliquer sur l'icône d'installation pour commencer l'installation.
2. Lorsque la fenêtre d'installation des composants nécessaires s'affiche, cliquer sur [Installer].
• Ceci lance l'installation des composants nécessaires.
3. Lorsque la fenêtre d'installation SafeNet s'affiche, cliquer sur [Next >].
Préparation
7
4. Lorsque SAFENET LICENSE AGREEMENT (contrat de licence Safenet) s'affiche,
5. Pour l'installation, cliquer sur [Next >].
FRANÇAIS
sélectionner I accept the license agreement et cliquer sur [Next >].
8
Préparation
6. Après l'installation, cliquer sur [Finish].
• Après l'installation des composants nécessaires, AC Manager Plus Client lance l'assistant
FRANÇAIS
d'installation. Un instant s'il vous plaît.
7.
Une fois que l'assistant d'installation AC Manager Plus Client InstallShield Wizard s'affiche, cliquer sur
[Suivant >].
Préparation
9
8. Saisir l'information utilisateur et cliquer sur le bouton [Suivant >].
FRANÇAIS
9. Confirmer l'emplacement d'installation pour AC Manager Plus Client et cliquer sur [Suivant >].
• Si vous désirez modifier l'emplacement d'installation, cliquer sur [Modifier...] et indiquer l'emplacement désiré.
10
Préparation
10.Pour lancer l'installation, cliquer sur [Installer].
• AC Manager Plus Client est à présent installé.
FRANÇAIS
11. Après l'installation, cliquer sur [Terminer].
• Avant de lancer le programme, vérifier si Windows est complètement mis à niveau.
Préparation
11
12.Pour relancer le programme, cliquer sur [Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant.] et
FRANÇAIS
cliquer sur lebouton [Terminer].
12
Préparation
Suppression AC Manager Plus (Windows 7)
FRANÇAIS
Ce chapitre explique comment supprimer AC Manager Plus.
1.
> Panneau de configuration > Programmes > programmes et fonctionnalités.
2. Dans la fenêtre ajouter/supprimer des programmes, mettre en surbrillance AC Manager Plus Client
et cliquer sur [Désinstaller].
3. Lorsqu'il vous est demandé de confirmer la suppression, cliquer sur [oui].
4. Lorsque la fenêtre d'achèvement s'affiche, cliquer sur [Finish].
5. Un message peut vous demander de relancer votre système.
REMARQUES
Si vous supprimez AC Manager Plus, toutes les données sont également effacées.
Préparation
13
Lancement et fermeture du programme
Démarrage du programme
Ce chapitre explique comment démarrer AC Manager Plus.
1.
Connecter la clé d'authentification à un port USB de l'ordinateur avec AC Manager Plus.
• Si vous tentez de lancer le programme sans avoir attaché la clé d'authentification, un avertissement s'affiche. Introduire la clé d'authentification et relancer le programme.
REMARQUES
yy Toutes les fonctions AC Manager Plus sont déterminées par l'approbation de la clé
d'authentification. Ne pas déposer la clé d'authentification de l'ordinateur en utilisant AC Manager
Plus.
yy Si la clé d'authentification est retirée pendant l'utilisation du programme, le message
d'avertissement suivant s'affiche. Si vous introduisez l'authentification dans les 30 secondes, la
fenêtre d'avertissement disparaît et le programme commence à fonctionner normalement.
2.
> Tous les programmes > LG Electronics > AC Manager Plus Client > Executing AC
Manager Plus.
• Alternativement, double-cliquer sur l'icône de raccourci
• Le programme AC Manager Plus est lancé.
3. Dans la fenêtre d'accès, cliquer sur [Enter server information].
de votre bureau.
FRANÇAIS
Ce chapitre explique comment lancer et fermer AC Manager Plus.
14
Préparation
4. Après avoir saisi l'adresse IP de serveur, cliquer sur [Sauvegarder].
• Cette adresse IP peut varier en fonction de l'ordinateur utilisé. S'il s'agit de l'ordinateur serveur,
FRANÇAIS
saisir l'adresse loopback (127.0.0.1). S'il s'agit d'un ordinateur client, saisir l'adresse IP de
l'ordinateur serveur.
5. Après avoir saisi votre identifiant et votre mot de passe dans la fenêtre d'accès, cliquer sur [Login].
REMARQUES
L'information d'accès d'administration AC Manager Plus est la suivante.
ID : admin, Passe administrateur : digital21
Utiliser l'information plus haut lors du premier accès et après l'accès, modifier le mot de passe.
Préparation
15
Fermeture du programme
1.
Depuis le programme AC Manager Plus, cliquer sur [X] dans le coin supérieur droit.
FRANÇAIS
Vous pouvez quitter et fermer AC Manager Plus de la manière suivante.
FRANÇAIS
MEMO
Utilisation du programme
FRANÇAIS
Utilisation du programme
Ce chapitre explique comment utiliser AC Manager Plus.
Contrôle/Suivi
Ce chapitre explique comment commander le périphérique et surveiller le statut de commande du
périphérique.
Configuration et caractéristiques de l'écran
La configuration et les caractéristiques de l'écran de menu Contrôle/Suivi sont les suivantes.
①
③
②
④
Numéro
Élément
①
Barres d’outils
②
Onglet de liste de périphériques
③
Affichage de contenu
④
Affichage de résumé
17
18
Utilisation du programme
Barres d’outils
FRANÇAIS
Ce chapitre explique les barres d'outils du menu Contrôle/Suivi.
①
⑤
②
③
④
⑥
⑦
Numéro
Élément
①
Onglet de menu AC
Manager Plus
②
Commandes de la
boîte à outils
③
Appliquez/Annuler
Description
Menu d'intervention pour AC Manager Plus
Change en fonction des périphériques attachés et d'autres
variables.
(Pour plus d'information, se reporter à Les commandes de la
boîte à outils par périphérique à la page 20.)
Modifie le statut de commande en cas de déclenchement.
Vous permet de filtrer le contenu de la zone d'affichage de
contenu par type de périphérique ou statut. Cliquer sur les
cases de chaque filtre pour voir ou dissimuler le contenu
correspondant.
④
Bouton de filtre de
contenu
yy
: affiche les périphériques actifs.
yy
: affiche les périphériques inactifs.
yy
: affiche les périphériques dans une planification.
yy
: affiche les périphériques commandés par pointe et
demande.
yy
: affiche les périphériques avec les erreurs.
yy
: affiche les périphériques qui exigent le
remplacement de filtre.
yy
: affiche les périphériques avec réglages de
verrouillage.
yy
: affiche les périphériques intérieurs.
yy
: affiche les périphériques avec ventilateurs ou
expansions directes.
yy
: affiche les périphériques AHU.
yy
: affiche les périphériques de kit AWHP / Hydro.
yy
: affiche les périphériques Chiller.
yy
: affiche les périphériques On/Off (marche/arrêt).
yy
: affiche les périphériques DI.
yy
: affiche les périphériques DO.
Utilisation du programme
Numéro
Élément
Description
Alarme d'erreur
yy Une fois sélectionné, il passe de Rapport > à Historique
de fonctionnement.
yy Par nom: Trie les périphériques par nom.
⑥
Trier la sélection
yy Par adresse: Trie les périphériques par adresse.
yy Par Périphérique: Trie par type d'équipement.
yy Si marche: Trie par statut : Marche, Erreur ou Arrêt.
⑦
Réduire/Agrandir la
coulisse d'icône de
périphérique
Les touches [-] ou [+] ou utiliser la glissière pour modifier la taille
FRANÇAIS
yy Affiche le nombre des périphériques avec des erreurs.
⑤
19
20
Utilisation du programme
Les commandes de la boîte à outils par périphérique
FRANÇAIS
enregistré : le menu des commandes de la boîte à outils peut varier. Ce qui suit explique les commandes de boîte à outils par périphérique.
REMARQUES
La limite de commande exacte pour un périphérique peut différer du périphérique réel. Veuillez vous
reporter au manuel du périphérique.
■■ Périphérique intérieur
Élément
Marche
Description
yy Bouton [Fonctionne]: Lance le fonctionnement du périphérique.
yy Bouton [Arrêt] : Arrête le fonctionnement du périphérique.
yy Bouton [Auto]: Passe en mode automatique.
yy Bouton [Froid]: Passe en mode refroidissement.
yy Bouton [Chaud]: Passe en mode chauffage.
Mode marche
yy Bouton [Déshumidification]: Déshumidifie pendant les saisons humides ou
lorsque l'humidité est élevée. Vous ne pouvez pas régler la température dans
ce mode.
yy Bouton [Ventilateur]: Purifie l'air. Vous ne pouvez pas régler la température
dans ce mode.
Température
Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler la température.
Limite de
température
Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler la limite de température. Ceci empêche un
utilisateur de régler la température intérieure à l'extérieur d'une plage définie.
yy Ventilateur: Sélectionne le régime du ventilateur.
-- Bouton [Auto]: Boucles entre bas, moyen et haut
-- Bouton [Haut]: Régime rapide de ventilateur.
Ventilateur
-- Bouton [Médian]: Régime moyen de ventilateur.
-- Bouton [Bas]: Bas régime de ventilateur.
yy Bouton Balayage [Régler/Effacer] : Met en marche ou arrête l'oscillation
automatique du ventilateur.
Utilisation du programme
Élément
Description
yy Bouton Mode [vérrouillage/Effacer]: Active/désactive la commande à
distance de sélection de mode.
yy Bouton Température [vérrouillage/Effacer]: Active/désactive la commande
à distance de réglage de température.
yy Bouton Vitesse ventilateur [vérrouillage/Effacer]: Active/désactive la
commande à distance des ventilateurs.
FRANÇAIS
yy Bouton Tout [vérrouillage/Effacer]: Active/désactive la commande à
distance de toutes les fonctions.
Vérrouillage
21
22
Utilisation du programme
■■ Ventilateur ou ventilateur à expansion directe
FRANÇAIS
Élément
Marche
Description
yy Bouton [Fonctionne]: Lance le fonctionnement du périphérique.
yy Bouton [Arrêt]: Arrête le fonctionnement du périphérique.
yy Bouton [Auto]: Passe en mode automatique.
Mode
marche
yy Bouton [Heat exchange]: L'alimentation en air et les émissions sont toutes
ventilées à travers l'échangeur thermique.
yy Bouton [Normal]: Ventiler les émissions sans traverser l'échangeur thermique.
Température
(Applicable uniquement au ventilateur à expansion directe.)
Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler la température.
yy Auto: Boucles de bas à haut à très haut
-- Les utilisateurs peuvent sélectionner ce mode.
-- En paramétrant le mode sleep/rapid (sommeil/rapide), les ventilateurs sont
paramétrés automatiquement en mode Auto.
Vitesse
ventilateur
-- Lorsque le mode sleep/rapid (sommeil/rapide) est désactivé, les ventilateurs
sont paramétrés automatiquement sur Haut.
-- Le mode sleep/rapid (sommeil/rapide) est désactivé si Très haut, Haut, ou
Bas est sélectionné pendant que le mode de fonctionnement automatique
est actif.
yy Super haut: Régime maximum de ventilateur.
yy Haut: Régime rapide de ventilateur.
yy Bas: Bas régime de ventilateur.
(Applicable uniquement au ventilateur à expansion directe.)
yy Bouton [Off]: Désactive la climatisation pour le ventilateur à expansion directe.
Climatisation
yy Bouton [Froid]: Passe en mode refroidissement.
yy Bouton [Auto]: Change automatiquement de mode en fonction des conditions
intérieures.
yy Bouton [Chaud]: Passe en mode chauffage.
yy Bouton Rapidement [Régler/Effacer]: Met en marche/à l'arrêt la fonction
Rapid (rapide). (Si Rapid-rapide est activé, Sleep-sommeil est désactivé.)
Fonction
Additionnelle
yy Bouton Humidificateur [Régler/Effacer]: Active/désactive la fonction
d'humidification. (Uniquement lorsque la climatisation est en mode chauffage.)
yy Bouton Puissance [Régler/Effacer] : Active/désactive le mode Sleep
(sommeil). (Si Sleep-sommeil est activé, Rapid-rapide est désactivé.)
yy Bouton Réchauffeur [Régler/Effacer]: Active/désactive la fonction de chauffage.
vérrouillage
Bouton Tout [vérrouillage/Effacer]: Active/désactive la commande à distance
pour toutes les fonctions.
Utilisation du programme
23
■■ AHU
Marche
Description
yy Bouton [Fonctionne]: Lance le fonctionnement du périphérique.
yy Bouton [Arrêt]: Arrête le fonctionnement du périphérique.
yy Bouton [Froid]: Passe en mode refroidissement.
yy Bouton [Chaud]: Passe en mode chauffage.
yy Bouton [Ventilateur]: Purifie l'air. Vous ne pouvez pas régler la température
dans ce mode.
Mode marche
yy Des options supplémentaires s'affichent pour les modes d'utilisation après
l'enregistrement d'un AHU.
-- Bouton [Puissance]: Réduit la consommation électrique en fonctionnement
de la manière la plus efficace. L'air émis est supérieur à l'air fourni pour évacuer l'air intérieur plus efficacement.
-- Bouton [Déshumidification]: Déshumidifie pendant les saisons humides ou
lorsque l'humidité est élevée. Vous ne pouvez pas régler la température dans
ce mode.
Température
Fonction
Additionnelle
Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler la température.
yy Ces options s'affichent uniquement lorsque des accessoires sont installés
pour AHU.
yy Bouton Ventilation automatique [Régler/Effacer]: Active/désactive la
ventilation automatique.
yy Bouton Humidificateur [Régler/Effacer]: Active/désactive l'humidification.
Régler
yy CO₂: Utiliser [▲]/[▼] pour régler les émissions de dioxyde de carbone
désirées entre 500 ppm et 1500 ppm par pas de 100 ppm. (CO₂ est
uniquement réglable en mode ventilation automatique)
yy Humidité: Utiliser [▲]/[▼] pour régler l'humidité désirée de 40% à 60% par
pas de 5% (l'humidité est réglable uniquement dans le réglage d'humidité.
yy Air Extérieur: Utiliser [▲]/[▼] pour régler la valeur d'ouverture de
l'amortisseur d'admission d'air de 0 à 90 SDgr par pas de 1 SDgr.
Degré
d'ouverture
de registre
vérrouillage
yy Air de Soufflage: Utiliser [▲]/[▼] pour régler la valeur d'ouverture de
l'amortisseur d'émission de 0 à 90 SDgr par pas de 1 SDgr.
yy Air de Mélange: Utiliser [▲]/[▼] pour régler la valeur d'ouverture de
l'amortisseur de mélangeur de 0 à 90 SDgr par pas de 1 SDgr (la valeur
d'ouverture d'amortisseur est réglable uniquement dans les modes ventilateur
de refroidissement/chauffage).
Bouton Tout [vérrouillage/Effacer]: Active/désactive la commande à distance
de toutes les fonctions.
FRANÇAIS
Élément
24
Utilisation du programme
■■ Kit AWHP / Hydro
FRANÇAIS
Élément
Marche
Description
yy Bouton [Fonctionne]: Lance le fonctionnement du périphérique.
yy Bouton [Arrêt]: Arrête le fonctionnement du périphérique.
yy Bouton [Auto]: Passe en mode automatique.
Mode marche
yy Bouton [Froid]: Passe en mode refroidissement.
yy Bouton [Chaud]: Passe en mode chauffage.
(Fonctionne uniquement dans les modes refroidissement/chauffage.)
Température
de sortie*
Température
de l'air*
Eau chaude
yy Réglage de la température d'eau pour le refroidissement et le chauffage sous
le plancher.
yy Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler la température dans les modes refroidissement
et chauffage.
(Fonctionne uniquement dans les modes refroidissement/chauffage.)
Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler la température d'air intérieur.
yy Bouton [Fonctionne]: Lance le fonctionnement du dispositif de chauffage
d'eau.
yy Bouton [Arrêt]: Arrête le fonctionnement du chauffage d'eau.
Température
Eau chaude
vérrouillage
Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler la température du chauffage de l'eau.
Tout [vérrouillage/Effacer]: Active/désactive la commande à distance pour
toutes les fonctions.
* En réglant le périphérique AWHP, la température sélectionnée s'affiche. (Se reporter à AWHP à la page 90)
Utilisation du programme
25
■■ Chiller
Marche
Alarme
Mode marche
Température
Contrôle de
demande
Description
yy Bouton [Fonctionne]: Lance le fonctionnement du périphérique.
yy Bouton [Arrêt]: Arrête le fonctionnement du périphérique.
Bouton [Effacer] : arrête l'alarme émise par l'unité.
yy Bouton [Froid]: passe en mode refroidissement.
yy Bouton [Chaud]: passe en mode chauffage.
yy Paramètre la température de charge de sortie pour le refroidissement/
chauffage intérieur.
yy Cliquer sur les boutons [▲]/[▼] pour paramétrer les températures de
refroidissement et de chauffage.
Cliquer sur les boutons [▲]/[▼] pour paramétrer la limite de demande.
■■ Marche/Arrêt Périphérique
Élément
Marche
Description
yy Bouton [Fonctionne]: Lance le fonctionnement du périphérique.
yy Bouton [Arrêt]: Arrête le fonctionnement du périphérique.
■■ DO
Élément
Marche
Description
yy Bouton [Court]: Sortie de signal de court-circuit.
yy Bouton [Ouvert]: Sortie de signal d'ouverture.
FRANÇAIS
Item
26
Utilisation du programme
Onglet de liste de périphériques
FRANÇAIS
Explique l'onglet de la liste des périphériques.
①
②
③
④
Numéro
Élément
Description
①
Gestion
Liste des périphériques de gestion pour la commodité de l'utilisateur.
②
Localisation
yy Un plan d'étage montrant la commande et la gestion pour chaque
périphérique.
yy Inclut une petite carte.
③
Installation
④
Plusieurs
côtés
Informe sur tous les périphériques connectés.
yy Une liste triée en trois groupes : Périphériques, statut et autre.
yy Affiche les historiques sur base des éléments sélectionnés.
Utilisation du programme
27
Affichage de contenu
①
②
③
Numéro
Élément
Description
①
Affichage de
groupe
Affiche le nom de groupe de gestion, le nombre des
périphériques actifs, le nombre des périphériques installés et le
nombre des périphériques qui présentent une erreur.
②
Compte des
périphériques
installés
Affiche le nombre des périphériques installés dans chaque
groupe. (Régler ou Effacer ceci sous Régler.)
FRANÇAIS
Le statut de réglage d'un périphérique est affiché de la manière suivante.
28
Utilisation du programme
Numéro
Élément
Description
FRANÇAIS
yy Grand Icône
① icône de statut de périphérique
①
②
③
④
② Icône de périphérique /
Statut de fonctionnement
③ Température actuelle /
Température actuelle /
Mode de fonctionnement
④ Adresse de périphérique
yy Icône moyen
③
Détails de
contenu
① Icône de statut de périphérique
①
②
③
② Icône de périphérique /
Statut de fonctionnement
③ Température actuelle /
Température actuelle /
Mode de fonctionnement
yy Petit icône
Icône de périphérique /
Statut de fonctionnement /
Mode de fonctionnement
yy Liste: Affiche tous les attributs des périphériques du groupe.
Utilisation du programme
29
Content Display Icons (icônes d'affichage de contenu)
Icône
Enlarge
(agrandir)
Status (statut)
Normal
Small (petit)
(Vert)
-
Remplacer filtre
(Orange)
-
Tout verrouiller
(Violet)
-
Valeur maxi de fonctionnement
(Bleu)
-
Paramétrage du contrôle
Affichage de résumé
①
②
Numéro
Élément
①
Statut
②
Historique de
fonctionnement
Description
Affiche le statut actuel du périphérique sélectionné.
Affiche l'historique de fonctionnement du périphérique.
FRANÇAIS
Device Status Icons (icônes de statut de périphérique)
30
Utilisation du programme
Commande de périphérique
FRANÇAIS
Vous pouvez commander le périphérique enregistré en le réglant à l'état désiré.
1. Dans la barre de menu supérieure, cliquer sur Contrôle/Suivi.
2. Cliquer sur l'onglet désiré dans la liste des périphériques.
Élément
Description
Gestion
Liste des périphériques de gestion pour la commodité de l'utilisateur.
Emplacement
yy Un plan d'étage montrant la commande et la gestion pour chaque
périphérique.
yy Inclut une petite carte.
Installation
Multi-side
(plusieurs
côtés)
Informe sur tous les périphériques connectés.
yy Une liste triée en trois groupes : Périphériques, statut et autre.
yy Affiche les historiques sur base des éléments sélectionnés.
3. Sélectionner le périphérique à gérer dans la liste.
• Vous pouvez commander plusieurs périphériques simultanément. Faire glisser les dispositifs
sélectionnés vers l'écran de contenu. Maintenir <Ctrl> pour sélectionner individuellement
plusieurs périphériques. Si vous désirez choisir tous les périphériques d'un groupe, cocher la
case du groupe sélectionné. Selon les types des périphériques choisis, la case de commande
est limitée.
4. Utiliser la boîte à outils pour régler l'état de commande du périphérique sélectionné.
5. Lorsque vous avez terminé les changements, cliquer sur [Applquez].
Utilisation du programme
31
Surveillance des périphériques
1. Dans la barre de menu supérieure, cliquer sur Contrôle/Suivi.
2. Cliquer sur l'onglet désiré dans la liste des périphériques.
3. Cliquer sur le bouton de filtre du type de périphérique ou le statut dans l'écran de contenu.
• Des filtres multiples peuvent être sélectionnés, en excluant
ou
.
• Sélectionner l'information de contenu de la partie correspondante.
Élément
Description
Affiche les périphériques actifs (
Affiche les périphériques inactifs (
ne peuvent être sélectionnés de cette manière)
ne peuvent être sélectionnés)
Affiche les périphériques d'une planification.
Affiche les périphériques commandés par pointe et demande.
Affiche les périphériques avec des erreurs.
Affiche les périphériques dont le filtre doit être remplacé.
Affiche les périphériques avec réglages de verrouillage.
Affiche les périphériques intérieurs.
Affiche les périphériques avec ventilateurs ou expansions directes.
Affiche les périphériques AHU.
Affiche les périphériques du kit AWHP / Hydro.
Affiche les périphériques Chiller.
Affiche les périphériques On/Off (marche/arrêt).
Affiche les périphériques DI.
Affiche les périphériques DO.
4. Veuillez consulter l'information de périphérique dans l'écran de contenu.
• Vous pouvez réduire/agrandir la taille des icônes de périphérique au moyen de la glissière.
5. Pour régler les détails de statut de commande d'un périphérique, double-cliquer sur son icône.
• Ceci vous déplace vers l'affichage d'information détaillée au sujet du périphérique sélectionné.
6. Si vous désirez retourner à l'écran de surveillance, cliquer sur la liste des périphériques ou cliquer sur
[Allez au menu principal].
FRANÇAIS
Vous pouvez vérifier l'état de commande des périphériques enregistrés.
32
Utilisation du programme
Modification du plan d'étage
FRANÇAIS
Vous pouvez modifier le plan d'étage en sélectionnant l'onglet Localisation au menu Contrôle/Suivi
(commande/surveillance).
1. Dans la barre de menu supérieure, cliquer sur Contrôle/Suivi.
2. Cliquer sur l'onglet Localisation dans la liste des périphériques.
• Le plan d'étage s'ouvre.
3. Cliquer sur le bouton [Edition].
• La fenêtre de modification du plan d'étage s'ouvre.
Utilisation du programme
sur [Ouvert].
• L'image sélectionnée s'affiche dans l'éditeur de plan d'étage.
6. Pour ajouter un périphérique au plan d'étage, sélectionner le périphérique dans la liste des périphériques et le faire glisser sur le plan d'étage.
7.
Pour ajouter ou modifier un texte d'un plan d'étage, utiliser la fonction de commande de Saisie de
texte dans la boîte à outils.
Élément
Description
yy Texte: Introduire une boîte de textes dans le plan d'étage.
yy Police: Cliquer sur [▼] pour sélectionner la police désirée dans une liste.
Saisir le
texte
yy Taille Police: Cliquer sur [▼] pour sélectionner la police désirée dans une liste.
yy Franc: Affiche le texte en gras.
yy Couleur police: Sélectionne la teinte de police désirée dans une palette.
yy Supérieur: Augmente la taille de police d'un point.
yy Inférieur: Réduit la taille de police d'un point.
8. Lorsque vous avez terminé les changements, cliquer sur [Applquez].
9. Pour se déplacer vers l'écran de plan d'étage principal, cliquer sur [drawing View].
REMARQUES
yy Pour ajouter un plan d'étage, vous pouvez utiliser uniquement le format jpg, bmp ou png.
yy Pour ajouter un plan d'étage, une taille d'image de 2 MB maximum est recommandée. Si la taille
est dépassée, une alarme s'affiche.
FRANÇAIS
4. Pour ajouter un plan d'étage, cliquer sur [Ajouter plan du sol].
5. Si la fenêtre d'importation de fichier s'affiche, sélectionner le fichier de plan d'étage désiré et cliquer
33
34
Utilisation du programme
Effacement d'un plan d'étage
FRANÇAIS
Vous pouvez effacer le plan d'étage ajouté.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Contrôle/Suivi.
2. Cliquer sur l'onglet Localisation dans la liste des périphériques.
• Le plan d'étage s'ouvre.
3. Cliquer sur le bouton [Edition]
• La fenêtre de modification du plan d'étage s'ouvre.
Utilisation du programme
35
4. Pour supprimer un plan d'étage, cliquer sur [Effacer dessin].
• Le plan d'étage est supprimé.
FRANÇAIS
36
Utilisation du programme
Programmation
FRANÇAIS
La fonction de planification vous permet de programmer le comportement des périphériques. Si un
périphérique doit se conformer à une certaine planification, vous pouvez programmer le périphérique
afin qu'il fonctionne uniquement aux heures programmées. Les périphériques planifié ne sont pas
activés à moins d'être programmés et sont gérés de manière centrale. Ceci peut réduire la consommation électrique.
Création de la planification
Procéder comme suit pour ajouter une planification.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Programmation.
2. À partir de la boîte à outils, cliquer sur [Nouvelle programmation].
• L'écran de nouvelle planification s'ouvre.
①
②
③
④
Utilisation du programme
Élément
Description
①
Nom et
planification
Régler le nom de planification, la date de départ, la date
de fin et le nombre de jours d'utilisation.
②
Date d'exception
③
Liste des
périphériques
Gérer les jours d'exception.
yy Affiche l'information sur les périphériques
enregistrés.
yy Bouton [Editer périphérique]: Ajouter ou supprimer
un périphérique.
yy Créer des événements pour le périphérique
sélectionné.
yy Saisie des heures
-- Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler l'heure.
-- Les heures valables sont comprises entre 00:00 et
23:50 par pas de 10 minutes.
yy aramétrages de périphérique
Evènement
④
-- Les onglets de périphérique disponibles dépendent du périphérique sélectionné dans la liste des
périphériques. Utiliser ces commandes pour régler
le comportement.
yy Bouton [Ajoutez l'évènement]: Créer un
événement supplémentaire.
yy Bouton
: copier un évènement.
yy Bouton
: Efface l'événement actuel.
3. Saisir un nom pour la planification dans la fenêtre.
4. Cliquer sur la date de départ pour sélectionner un jour d'un calendrier.
5. Sélectionner la date de fin désirée.
Élément
Une fois
Description
yy Appliquer la planification à la date de départ et à aucun autre
jour.
yy Vous ne pouvez spécifier la répétition des jours avec ce
réglage.
Date de fin non
indiquée
Cette planification se répète jusqu'à une interruption manuelle.
Date de fin
Sélectionner le dernier jour d'utilisation. Cliquer sur la date pour
ouvrir un calendrier.
6. Sélectionner les dates répétitives pour répéter la planification.
Élément
Description
Tous les jours
Répéter chaque jour depuis la date de départ jusqu'à la date de fin.
Tous
Sélectionner les jours désirés de la semaine. La planification active
ces jours chaque semaine entre la date de départ et la date de fin.
FRANÇAIS
Numéro
37
38
Utilisation du programme
7.
Pour régler des dates exceptionnelles, cliquer sur [Load saved data].
• Les dates exceptionnelles sont importées des réglages du système et affichées.
FRANÇAIS
8. Pour ajouter manuellement de nouvelles dates exceptionnelles, cliquer sur
et sélectionner les
dates exceptionnelles à ajouter.
9. Ajouter un nom exceptionnel dans la boîte de noms.
10.Dans la liste des périphériques, cliquer sur [Editer périphérique].
• La fenêtre de modification de périphérique s'ouvre.
11. Dans la liste des périphériques non enregistrés, cliquer sur le groupe auquel appartient le périphérique
à enregistrer et cliquer sur le bouton [◀].
• Pour enregistrer plusieurs groupes en même temps, cocher la case des groupes que vous
voulez enregistrer et cliquer sur le bouton [◀].
• Les périphériques sélectionnés sont ajoutés à la liste des périphériques.
12.Après l'enregistrement d'un périphérique, cliquer sur [Sauvegarder].
13.Pour ajouter un nouvel événement, cliquer sur [Ajoutez l'évènement].
14.Dans la liste des événements, utiliser [▲]/[▼] pour régler l'heure désirée puis sélectionner le statut de
commande.
REMARQUES
Appuyer sur le bouton
pour copier l'évènement de programmation précédemment défini,
à l'exception du temps. L'intervalle de temps défini pour un évènement doit être d'au moins 10
minutes.
15.Lorsque vous avez terminé les changements, cliquer sur [Applquez].
Utilisation du programme
39
Réglage des exceptions
pouvez également ajouter d'autres dates exceptionnelles.
Importation des exceptions
Vous pouvez importer les dates exceptionnelles qui sont déjà réglées dans le système, de la manière
suivante.
1.
À l'écran Programmation, cliquer sur [Load saved data].
• Les dates exceptionnelles sont importées des réglages du système et affichées.
2. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
Ajout ou suppression d'exceptions
Vous pouvez ajouter ou supprimer des dates exceptionnelles selon les besoins, de la manière suivante.
1.
Ajouter ou supprimer des dates exceptionnelles à partir de l'écran Programmation.
①
②
③
Numéro
Élément
Description
①
Tout supprimer
Effacer ce qui est
sélectionné
Supprime toutes les dates exceptionnelles énumérées.
Delete the selected exception date (effacer la date
exceptionnelle sélectionnée).
yy Ajoute une date exceptionnelle supplémentaire.
②
③
Ajouter une exception
yy
Sélectionner les dates exceptionnelles à
ajouter en cliquant sur → Saisir un nom pour
l'exception dans la boîte de saisie.
2. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
FRANÇAIS
Vous pouvez importer et modifier les dates exceptionnelles déjà réglées dans le système. Vous
40
Utilisation du programme
Vérification des planifications
FRANÇAIS
Agir comme suit pour vérifier une planification.
1.
Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Programmation.
• L'écran de planification s'ouvre.
①
②
③
Numéro
Élément
①
Dates
②
Affichage
d'événement
Description
yy Montre ici la date affichée actuellement.
yy Cliquer sur [◀]/[▶] pour modifier la date affichée
actuellement.
yy Cocher la case pour montrer la programmation sélectionnée.
yy Les programmations sont illustrées par teinte, date et nom
(vous ne pouvez pas régler manuellement la teinte de la
planification).
yy Un résumé de la planification sélectionnée.
③
Sommaire
yy Informe au sujet du nom, de la durée, des répétitions et des
périphériques de la planification.
yy Affiche les réglages conformément à l'heure.
2. Sélectionner la date à afficher sur le calendrier ou dans la boîte à outils.
Utilisation du programme
41
3. Sélectionner un mode d'affichage pour voir la planification.
Description
Vue du jour
Vue de la semaine
Vue du mois
4. Sélectionner l'élément de planification à afficher à partir de la liste de planification.
• Pour sélectionner plusieurs planifications, cocher la case au début de la liste.
• L'écran des réglages pour les planifications sélectionnées s'affiche.
5. Si vous désirez lancer par lot les planifications sélectionnées, cliquer sur [Démarrer tout]. Pour arrêter
par lot les planifications sélectionnées, cliquer sur [Arrêt total].
• Pour lancer une planification simple, cliquer sur [▶] par nom de planification. Pour arrêter une
planification en cours, cliquer sur [■].
• Pour sauvegarder les réglages de planification sous forme de fichier, cliquer sur [Sauvegarder
en tant que fichier]. Lorsque l'écran de sauvegarde de fichier s'affiche, saisir un nom de
fichier et cliquer sur [Sauvegarder].
• Pour imprimer la planification, cliquer sur [Impression].
FRANÇAIS
Élément
42
Utilisation du programme
Modification des planifications
FRANÇAIS
Vous pouvez modifier les réglages des planifications énumérées actuellement.
1.
Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Programmation.
2. Sélectionner la planification à modifier dans la liste.
3. Cliquer sur [Editer].
• L'écran de planification s'ouvre.
Utilisation du programme
②
③
④
Numéro
①
Élément
Nom et planification
Description
Modifier le nom, la date de départ, la date de fin et
les dates de fonctionnement de la planification.
Gérer les jours d'exception.
②
③
Date d'exception
Liste des périphériques
yy Bouton [Load saved data]: Importe une liste
des dates exceptionnelles depuis les réglages du
système.
yy Affiche l'information sur les périphériques
enregistrés.
yy Bouton [Editer périphérique]: Ajouter ou
supprimer un périphérique.
FRANÇAIS
①
43
44
Utilisation du programme
Numéro
Élément
Description
FRANÇAIS
yy Créer des événements pour le périphérique
sélectionné.
yy Entering Times (saisie des heures)
-- Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler l'heure.
-- Les heures valables sont comprises entre 00:00
et 23:50 par pas de 10 minutes.
yy Réglage Périphérique
④
Evènement
-- Les onglets de périphérique disponibles dépendent du périphérique sélectionné dans la liste
des périphériques. Utiliser ces commandes pour
régler le comportement.
yy Bouton [Ajoutez l'évènement]: Create
an additional event (créer un événement
supplémentaire).
yy Bouton
: copier un évènement.
yy Bouton
: Efface l'événement actuel.
4. Modifier la planification désirée.
5. Lorsque vous avez terminé les changements, cliquer sur [Applquez].
Effacement des planifications
Agir comme suit pour supprimer une planification.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Programmation.
2. Sélectionner la planification à supprimer dans la liste des planifications.
3. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Effacer].
4. Lorsqu'on vous demande de confirmer la suppression, cliquer sur [OK].
• La planification sélectionnée est ensuite supprimée de la liste.
Utilisation du programme
45
Historique
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Programmation.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Historique].
• Le rapport s'affiche.
• Pour sauvegarder le rapport sous forme de fichier, cliquer sur [Sauvegarder en tant que
fichier]. Lorsque l'écran de sauvegarde de fichier s'affiche, saisir un nom de fichier et cliquer
sur [Sauvegarder].
• Pour imprimer le rapport, cliquer sur [Impression].
FRANÇAIS
Voir un historique de l'activité planifiée dans ce rapport.
46
Utilisation du programme
Auto contrôle
FRANÇAIS
La commande automatique vous permet de modifier la consommation électrique ou de commander les périphériques externes en les liant. Vous pouvez également régler la température intérieure
pour modification automatique en fonction des conditions extérieures ou activer les périphériques
pendant certains laps de temps.
REMARQUES
Si vous modifiez la valeur de commande du périphérique en mode de commande automatique,
les valeurs existantes de commande automatique sont supprimées.
Contrôle de la valeur maxi
La commande de pointe limite la consommation électrique de pointe. Vous pouvez régler le taux de
fonctionnement cible de manière à ce que la consommation électrique totale ne dépasse pas cette
limite. Pour éviter que la consommation électrique dépasse la limite, le système passe automatiquement du mode refroidissement au mode ventilateur et quitte le mode chauffage.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Contrôle de la valeur maxi].
• L'écran de commande de pointe s'ouvre.
①
②
Utilisation du programme
Numéro
Élément
Description
-- Bouton [Appliquer le contrôle de pointe]: Active la commande de pointe pour l'ACP sélectionné.
-- Bouton [Annuler le contrôle de pointe]: Désactive la
commande de pointe pour l'ACP sélectionné.
yy Methode de contrôle
-- Puissance de l'Unité Extérieure: Applique les limites aux
unités extérieures pour commander les limites extérieures.
-- Contrôle de priorité: Applique les limites conformément à
la priorité de chaque ACP.
yy Barre de taux de fonctionnement
①
-- Cette barre graphique montre le taux de fonctionnement
actuel et le taux de fonctionnement cible des unités intérieures.
-- Vous pouvez tirer sur la glissière triangulaire (
modifier le taux de fonctionnement cible.
) pour
yy Actual Taux de fonctionnement (%)
-- Montre le pourcentage des unités qui fonctionnent actuellement parmi toutes les unités intérieures ACP (barre bleue).
yy Objectif de fonctionnement (%)
-- Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler le taux de fonctionnement
désiré (barre verte).
yy Temps de fonctionnement du change over (Minutes)
-- Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler la durée en minutes d'arrêt
forcé du fonctionnement.
-- Vous pouvez régler cette durée entre 5 et 15 minutes.
②
Statut de
fonctionnement
Affiche le nom, l'activité, la température actuelle, la température
de consigne et le mode de fonctionnement du périphérique.
3. Sélectionner l'ACP que vous désirez commander à partir de cette liste.
• Les réglages ACP sont ensuite montrés à droite de la liste.
4. Sélectionner le statut de commande dans l'écran de statut de commande.
5. Pour appliquer les réglages de commande, cliquer sur [Applquez].
• Les réglages de commande sont alors sauvegardés.
6. Pour activer le groupe sélectionné, cliquer sur [Appliquer le contrôle de pointe] ou [▶] à côté du
nom de groupe.
• Pour désactiver le groupe, cliquer sur [Annuler le contrôle de pointe] ou [▶] à côté du nom
du groupe.
7.
Pour appliquer toutes les commandes de pointe aux ACP enregistrés, cliquer sur [Applquez à Tous].
Pour désactiver toutes les commandes de pointe, cliquer sur [Tout annuler].
FRANÇAIS
yy Marche
Affichage
d'information de
commande
47
48
Utilisation du programme
FRANÇAIS
REMARQUES
yy Selon les caractéristiques du site d'installation, la commande de pointe ou la commande de demande
peut être sélectionnée. Passer à Régler > Réglage système > Reglages basiques. Dans
Sélectionner valeur maxi/contrôle sélectionner une méthode de commande désirée.
yy La commande de pointe est limitée uniquement au périphérique intérieur et vous ne pouvez pas
enregistrer d'autres périphériques tels qu'un ventilateur ou un dispositif AHU, à l'exception d'un
périphérique intérieur.
Editing Groups (modification des groupes)
Exécuter ces opérations pour modifier les réglages de groupe dans le bas de l'ACP.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. À partir de la boîte à outils, cliquer sur [Contrôle de la valeur maxi] et sélectionner un ACP.
3. Cliquer sur [Editer].
• L'écran de modification de groupe de commande de pointe s'ouvre.
①
②
③
④
⑤
Numéro
Élément
Description
①
Onglets de
groupe
Tous les groupes enregistrés sont affichés sous forme
d'onglets.
②
Nom de groupe
Saisir ou modifier le nom de groupe dans cette boîte de
textes.
Utilisation du programme
Élément
Description
③
Priorité de
groupe
Choisir la priorité du groupe : Très bas, Bas, Normal, Haut,
Très haut
④
Bouton [Editer
périphérique]
⑤
Liste des
périphériques
Ouvre une fenêtre pour modifier la liste des périphériques
(ajouter ou retirer).
Affiche une liste des périphériques enregistrés dans le
groupe sélectionné.
4. Vous pouvez regrouper plusieurs unités extérieures, ajouter ou effacer des unités spécifiques d'un
groupe. Modifier le groupe sélectionné en fonction de vos préférences
• Pour les détails au sujet du regroupement des unités extérieures, se reporter à Application
aux unités extérieures à la page 49.
• Pour les détails au sujet de l'ajout de groupes, se reporter à Ajout de groupes à la page 50.
• Pour les détails au sujet de la suppression de groupes, se reporter à Suppression de groupes
à la page 50.
5. Pour appliquer les réglages de commande, cliquer sur [Applquez].
• Les réglages de commande sont alors sauvegardés.
Application aux unités extérieures
Vous pouvez regrouper plusieurs unités extérieures (enregistrées dans l'ACP).
1.
Pour appliquer les réglages aux unités extérieures enregistrées pour l'ACP, cliquer sur [Appliquer aux
unités extérieures].
• La commande de pointe est appliquée à ce groupe.
2. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
FRANÇAIS
Numéro
49
50
Utilisation du programme
Ajout de groupes
FRANÇAIS
Exécuter ces opérations pour ajouter un groupe.
1.
Pour ajouter un groupe, cliquer sur [Ajoutez un nouveau groupe].
• L'écran d'ajout de groupe s'ouvre.
2. Saisir un nom pour le groupe dans la boîte de textes de nom de groupe.
3. Régler la priorité du groupe.
4. Pour ajouter un périphérique, cliquer sur [Editer périphérique].
• L'écran de modification de périphérique s'ouvre.
5. Vérifier la boîte des périphériques non enregistrés à ajouter et cliquer sur [◀].
• Vous pouvez ajouter des unités intérieures uniquement pour la commande de pointe.
• Pour ajouter plusieurs périphériques simultanément, cocher des boîtes multiples avant de
cliquer sur [◀].
• Les périphériques sélectionnés sont ajoutés à la liste des périphériques.
6. Pour accepter les changements à la liste, cliquer sur [Sauvegarder].
7. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
Suppression de groupes
Agir comme suit pour supprimer un groupe de la liste de groupes.
1.
Cliquer sur le [X] de l'onglet du groupe à supprimer.
• Le groupe sélectionné est supprimé et l'onglet est retiré.
2. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez]
Utilisation du programme
51
Vue du statut des commandes de pointe
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Contrôle de la valeur maxi], puis cliquer sur [View peak control
status].
• L'écran de statut de commande de pointe s'ouvre.
①
②
Numéro
①
Élément
Affichage
d'information
de
commande
Description
yy Methode de contrôle
-- Contrôle de priorité: Passe à la commande par priorité.
-- Puissance de l'Unité Extérieure: Passe à la commande
par unités extérieures.
FRANÇAIS
Agir comme suit pour voir le statut des commandes de pointe actuelles.
52
Utilisation du programme
Numéro
Élément
Description
FRANÇAIS
(Méthode de commande lorsque la commande de priorité est
sélectionnée)
yy Affiche une liste de statuts des commandes de pointe pour
chaque ACP.
-- Statut par priorité des valeurs maxi: Affichage graphique
des taux de fonctionnement actuels et des taux de fonctionnement cibles pour chaque ACP.
-- Actual Taux de fonctionnement (%): Affiche le taux de
fonctionnement actuel de chaque ACP (barre bleue).
②
Liste de
commandes
de pointe
-- Objectif de fonctionnement (%): Affiche le taux de fonctionnement cible de chaque ACP (barre verte).
(Méthode de commande lorsque la commande d'unité
extérieure est sélectionnée)
yy Affiche une liste de commandes de capacité pour les unités
extérieures de chaque ACP.
-- Puissance max de l'unité Extérieure: Affiche le taux de
fonctionnement cible (%).
-- Objectif de fonctionnement (%): Affiche le taux de
fonctionnement cible pour les unités extérieures de chaque
ACP.
Utilisation du programme
53
Contrôle de demande
consommation électrique dépasse une limite de consigne. Si vous réglez la commande de demande
et si le programme prévoit que la consommation électrique dépassera la limite, le programme
commence à désactiver les périphériques les moins importants pour économiser la consommation.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. À partir de la boîte à outils, cliquer sur [Contrôle de demande].
• L'écran de commande de demande s'ouvre.
①
②
FRANÇAIS
Après l'observation des changements de consommation électrique, cette fonction peut éviter que la
54
Utilisation du programme
Numéro
Élément
Description
FRANÇAIS
yy Methode de contrôle
-- Puissance de l'Unité Extérieure: Passe à un écran qui
offre les commandes sur base de la limite de capacité
de l'unité extérieure.
-- Contrôle de priorité: Passe à un écran qui offre des
commandes sur base de la priorité de groupe ACP.
①
Affichage
d'information de
commande
yy Operation rate Bar (barre de taux de fonctionnement):
Cette barre graphique montre le taux de fonctionnement
actuel et le taux de fonctionnement cible des unités
intérieures.
yy Actual Taux de fonctionnement (%)
-- Montre le pourcentage des unités qui fonctionnent
actuellement parmi toutes les unités intérieures ACP
(barre bleue).
yy Objectif de fonctionnement (%)
-- Affiche le taux de fonctionnement cible (barre verte).
②
Statut de
fonctionnement
Affiche le nom, l'activité, la température actuelle, la
température de consigne et le mode de fonctionnement du
périphérique.
3. Sélectionner un groupe ACP pour voir son statut de commande.
• Vous pouvez vérifier le statut de commande de demande dans l'écran d'information de commande et la liste de statuts de fonctionnement.
REMARQUES
yy Selon les caractéristiques du site d'installation, la commande de pointe ou la commande de demande
peut être sélectionnée. Passer à Régler > Réglage système > Reglages basiques. Dans
Sélectionner valeur maxi/contrôle sélectionner une méthode de commande désirée.
yy Vous pouvez vérifier le statut de commande de demande et modifier les groupes dans le menu
de commande de demande. Mais vous ne pouvez pas régler le taux de fonctionnement cible, la
commutation, les commandes d'activité et appliquer tout/désactiver tout.
Utilisation du programme
55
Limite de température
FRANÇAIS
La fonction de limitation de température vous permet de maintenir une certaine plage de température.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Limite de température].
• L'écran de limite de température s'ouvre.
①
②
Numéro
Élément
Description
yy Marche
-- Applquez: Active le groupe sélectionné.
-- Effacer: Désactive le groupe sélectionné.
yy Réglage temp.
①
Affichage
d'information
de
commande
-- Limite température basse: La température la plus basse
qui est autorisée à l'intérieur.
-- Limite température haute: La température la plus élevée
autorisée à l'intérieur.
yy Température de référence: Affiche la méthode de mesure
de la température intérieure.
-- Moyenne des tous les périphériques: La température
moyenne indiquée par tous les périphériques intérieurs.
②
Liste de
commandes
Affiche une liste de tous les périphériques enregistrés et leur
statut actuel.
3. Sélectionner le groupe pour appliquer les limites de température dans la liste des groupes.
• Le statut des réglages de commande du groupe sélectionné s'ouvre.
56
Utilisation du programme
4. Pour activer le groupe sélectionné, cliquer sur [Applquez] ou [▶] à côté du nom de groupe.
FRANÇAIS
• Pour désactiver le groupe sélectionné, cliquer sur [Effacer] ou [■] à côté du nom de groupe.
5. Pour lancer tous les groupes par lot, cliquer sur [Applquez à Tous]. Pour arrêter tous les groupes par
lot, cliquer sur [Tout annuler].
Ajout de groupes
Exécuter ces opérations pour ajouter un groupe.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Limite de température], puis cliquer sur [Nouveau groupe].
• L'écran d'ajout de groupe s'ouvre.
①
②
③
Numéro
①
②
Élément
Nom de groupe
Réglage temp.
Description
Saisir ou modifier le nom de groupe dans cette boîte de
textes.
yy Limite température basse: Utiliser [▲]/[▼] pour régler
la température intérieure la plus basse autorisée.
yy Limite température haute: Utiliser [▲]/[▼] pour régler
la température intérieure la plus élevée autorisée.
Utilisation du programme
Numéro
Liste des
périphériques
Description
yy Affiche l'information sur les périphériques enregistrés.
yy Bouton [Editer périphérique]: Ajouter ou supprimer un
périphérique).
3. Saisir un nom pour le groupe dans la boîte de textes de nom de groupe.
4. Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler les limites basse et haute de température.
5. Pour ajouter un périphérique, cliquer sur [Editer périphérique].
• La fenêtre de modification de périphérique s'ouvre.
6. Vérifier la boîte des périphériques non enregistrés à ajouter et cliquer sur [◀].
• Vous pouvez appliquer les limites de température uniquement aux unités intérieures.
• Pour ajouter plusieurs périphériques simultanément, cocher des boîtes multiples avant de
cliquer sur [◀].
• Les périphériques sélectionnés sont ajoutés à la liste des périphériques.
7. Après l'enregistrement d'un périphérique, cliquer sur [Sauvegarder].
8. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
FRANÇAIS
③
Élément
57
58
Utilisation du programme
Modification des groupes
FRANÇAIS
Agir comme suit pour modifier les réglages de groupe.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Limite de température].
• L'écran de limite de température s'ouvre.
3. Sélectionner le groupe à modifier dans la liste des groupes, puis cliquer sur [Editer] dans la boîte à
outils.
• L'écran de modification de groupe s'ouvre.
①
②
③
Numéro
Élément
Description
①
Nom de
groupe
Saisir ou modifier le nom de groupe dans cette boîte de textes.
②
Réglage
temp.
③
Liste des
périphériques
yy Limite température basse: Utiliser [▲]/[▼] pour régler la
température intérieure la plus basse autorisée.
yy Limite température haute: Utiliser [▲]/[▼] pour régler la
température intérieure la plus élevée autorisée.
yy Affiche l'information sur les périphériques enregistrés.
yy Bouton [Editer périphérique]: Aajouter ou supprimer un
périphérique.
Utilisation du programme
Suppression de groupes
Agir comme suit pour supprimer un groupe de la liste de groupes.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Limite de température].
• L'écran de limite de température s'ouvre.
3. Sélectionner le groupe à supprimer de la liste et cliquer sur [Effacer] dans la boîte à outils.
4. Lorsqu'on vous demande de confirmer la suppression, cliquer sur [OK].
• Le groupe sélectionné est supprimé de la liste.
FRANÇAIS
4. Modifier les commandes sélectionnées selon vos préférences.
5. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
59
60
Utilisation du programme
Basculement automatique
FRANÇAIS
Si la température dépasse la limite haute, le système de refroidissement est activé. Si la température
tombe en dessous de la limite inférieure, le système de chauffage est activé.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Basculement automatique].
• L'écran de commutation automatique s'ouvre.
①
②
Numéro
Élément
Description
yy Marche
-- Applquez: Active le groupe sélectionné.
-- Effacer: Désactive le groupe sélectionné.
yy Réglage temp.
①
Affichage
d'information
de
commande
-- Température standard: Montre la température intérieure
réglée actuellement.
-- Différence de Température: Montre la différence de température actuelle par rapport à la température de consigne.
yy Température de référence: Affiche la méthode de mesure
de la température intérieure.
-- All of all devices: La température moyenne indiquée par
tous les périphériques intérieurs.
②
Liste de
commandes
Affiche une liste de tous les périphériques enregistrés et leur
statut actuel.
3. Sélectionner le groupe pour l'application de la commutation automatique dans la liste des groupes.
• Le statut des réglages de commande du groupe sélectionné s'ouvre.
Utilisation du programme
61
4. Pour activer le groupe sélectionné, cliquer sur [Applquez] ou [▶] à côté du nom de groupe.
lot, cliquer sur [Tout annuler].
Ajout de groupes
Exécuter ces opérations pour ajouter un groupe.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle).
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Basculement automatique], puis cliquer sur [Nouveau groupe].
• L'écran d'ajout de groupe s'ouvre.
①
②
③
Numéro
Élément
Description
①
Nom de
groupe
Saisir ou modifier le nom de groupe dans cette boîte de textes.
②
Réglage
temp.
③
Liste des
périphériques
yy Température standard: Utiliser [▲]/[▼] pour régler une
température intérieure autorisée.
yy Différence de Température: Utiliser [▲]/[▼] pour régler la
plage de changement de température.
yy Affiche l'information sur les périphériques enregistrés.
yy Bouton [Editer périphérique]: Ajouter ou supprimer un
périphérique.
3. Saisir un nom pour le groupe dans la boîte de textes de nom de groupe.
4. Cliquer sur [▲]/[▼] pour régler la différence par rapport à la température de référence.
5. Pour ajouter un périphérique, cliquer sur [Editer périphérique].
• La fenêtre de modification de périphérique s'ouvre.
FRANÇAIS
• Pour désactiver le groupe sélectionné, cliquer sur [Effacer] ou [■] à côté du nom de groupe.
5. Pour lancer tous les groupes par lot, cliquer sur [Applquez à Tous]. Pour arrêter tous les groupes par
62
Utilisation du programme
6. Vérifier la boîte des périphériques non enregistrés à ajouter et cliquer sur [◀].
FRANÇAIS
• Vous pouvez appliquer la commutation automatique uniquement aux unités intérieures.
• Pour ajouter plusieurs périphériques simultanément, cocher des boîtes multiples avant de
cliquer sur [◀].
• Les périphériques sélectionnés sont ajoutés à la liste des périphériques.
7. Après l'enregistrement d'un périphérique, cliquer sur [Sauvegarder].
8. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
Utilisation du programme
63
Modification des groupes
FRANÇAIS
Agir comme suit pour modifier les réglages de groupe.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Basculement automatique].
• L'écran de commutation automatique s'ouvre.
3. Sélectionner le groupe à modifier dans la liste des groupes, puis cliquer sur [Editer] dans la boîte à
outils.
• L'écran de modification de groupe s'ouvre.
①
②
③
Numéro
Élément
Description
①
Nom de
groupe
Saisir ou modifier le nom de groupe dans cette boîte de textes.
②
Réglage
temp.
③
Liste des
périphériques
yy Température standard: Utiliser [▲]/[▼] pour régler une
température intérieure autorisée.
yy Différence de Température: Utiliser [▲]/[▼] pour régler la
plage de changement de température.
yy Affiche l'information sur les périphériques enregistrés.
yy Bouton [Editer périphérique]: Add or delete a device
(ajouter ou supprimer un périphérique).
4. Modifier les commandes sélectionnées selon vos préférences.
5. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
64
Utilisation du programme
Suppression de groupes
FRANÇAIS
Agir comme suit pour supprimer un groupe de la liste de groupes.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Basculement automatique].
• L'écran de commutation automatique s'ouvre.
3. Sélectionner le groupe à supprimer de la liste et cliquer sur [Effacer] dans la boîte à outils.
4. Lorsqu'on vous demande de confirmer la suppression, cliquer sur [OK].
• Le groupe sélectionné est supprimé de la liste.
Utilisation du programme
65
Limite de temps
FRANÇAIS
Vous pouvez régler les limites de fonctionnement des périphériques.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Limite de temps].
• L'écran de limite d'heure s'ouvre.
①
②
Numéro
Élément
Description
yy Marche
①
Affichage
d'information
de
commande
-- Applquez: Active le groupe sélectionné.
-- Effacer: Désactive le groupe sélectionné.
yy Temps de fonctionnement: Affiche la durée continue de
fonctionnement.
yy Appliquer au jour de la semaine: Affiche les jours
d'application de la limite d'heure.
②
Liste de
commandes
Affiche une liste de tous les périphériques enregistrés et leur
statut actuel.
3. Sélectionner un groupe dans la liste.
• Le statut des réglages de commande du groupe sélectionné s'ouvre.
4. Pour activer le groupe sélectionné, cliquer sur [Applquez] ou [▶] à côté du nom de groupe.
• Pour désactiver le groupe sélectionné, cliquer sur [Effacer] ou [■] à côté du nom de groupe.
5. Pour lancer tous les groupes par lot, cliquer sur [Applquez à Tous]. Pour arrêter tous les groupes par
lot, cliquer sur [Tout annuler].
66
Utilisation du programme
Ajout de groupes
FRANÇAIS
Exécuter ces opérations pour ajouter un groupe.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Limite de temps], puis cliquer sur [Nouveau groupe].
• L'écran d'ajout de groupe s'ouvre.
①
②
③
Numéro
Élément
①
Nom de groupe
②
Réglage de
durée
③
Liste des
périphériques
Description
Saisir un nom pour le groupe.
yy Temps de fonctionnement: Cliquer sur [▼] pour
sélectionner la durée autorisée (1 - 4 heures).
yy Appliquer au jour de la semaine: Cliquer sur les boîtes
pour sélectionner les jours concernés par la limite de durée.
(Vous pouvez sélectionner des jours qui se chevauchent.)
yy Affiche l'information sur les périphériques enregistrés.
yy Bouton [Editer périphérique]: Aajouter ou supprimer
un périphérique).
3. Saisir un nom pour le groupe dans la boîte de textes de nom de groupe.
4. Cliquer sur [▼] pour sélectionner la durée autorisée.
5. Cliquer sur les cases pour sélectionner les jours concernés par la limite.
Utilisation du programme
67
6. Pour ajouter un périphérique, cliquer sur [Editer périphérique].
• La fenêtre de modification de périphérique s'ouvre.
Vérifier la boîte des périphériques non enregistrés à ajouter et cliquer sur [◀].
• Vous pouvez utiliser la commande de limitation de durée sur tous les périphériques à l'exception de AHU, AWHP, kit Hydro, DI, DO et ON/OFF.
• Pour ajouter plusieurs périphériques simultanément, cocher des boîtes multiples avant de
cliquer sur [◀].
• Les périphériques sélectionnés sont ajoutés à la liste des périphériques.
8. Après l'enregistrement d'un périphérique, cliquer sur [Sauvegarder].
9. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
FRANÇAIS
7.
68
Utilisation du programme
Editing Groups (modification des groupes)
FRANÇAIS
Agir comme suit pour modifier les réglages de groupe.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Limite de temps].
• L'écran de limite d'heure s'ouvre.
3. Sélectionner le groupe à modifier dans la liste des groupes, puis cliquer sur [Editer] dans la boîte à
outils.
• L'écran de modification de groupe s'ouvre.
①
②
③
Numéro
Élément
①
Nom de groupe
②
Réglage de
durée
③
Liste des
périphériques
Description
Saisir ou modifier le nom de groupe dans cette boîte de
textes.
yy Temps de fonctionnement\: Cliquer sur [▼] pour
sélectionner la durée autorisée (1 - 4 heures).
yy Appliquer au jour de la semaine: Cliquer sur les boîtes
pour sélectionner les jours concernés par la limite de durée.
(Vous pouvez sélectionner des jours qui se chevauchent.)
yy Affiche l'information sur les périphériques enregistrés.
yy Bouton [Editer périphérique]: Aajouter ou supprimer
un périphérique).
4. Modifier les commandes sélectionnées selon vos préférences.
5. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
Utilisation du programme
69
Suppression de groupes
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Limite de temps].
• L'écran de limite d'heure s'ouvre.
3. Sélectionner le groupe à supprimer de la liste et cliquer sur [Effacer] dans la boîte à outils.
4. Lorsqu'on vous demande de confirmer la suppression, cliquer sur [OK].
• Le groupe sélectionné est supprimé de la liste.
FRANÇAIS
Agir comme suit pour supprimer un groupe de la liste de groupes.
70
Utilisation du programme
Interlock Périphérique
FRANÇAIS
Vous pouvez intégrer le système avec des périphériques externes tels que des alarmes incendie,
pour arrêter le fonctionnement de toutes les unités intérieures et des ventilateurs.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Interlock Périphérique].
• L'écran d'intégration de périphérique s'ouvre.
①
②
Numéro
Élément
①
Affichage
d'information
de commande
②
Liste de
commandes
Description
yy Marche
-- Applquez: Active le groupe sélectionné.
-- Effacer: Désactive le groupe sélectionné.
yy Montre les conditions d'entrée et de sortie pour chaque
action.
yy Affiche la liste des périphériques enregistrés dans le groupe.
3. Sélectionner un groupe dans la liste des groupes pour l'intégrer avec un périphérique externe.
• Le statut des réglages de commande du groupe sélectionné s'ouvre.
4. Pour activer le groupe sélectionné, cliquer sur [Applquez] ou [▶] à côté du nom de groupe.
• Pour désactiver le groupe sélectionné, cliquer sur [Effacer] ou [■] à côté du nom de groupe.
5. Pour lancer tous les groupes par lot, cliquer sur [Applquez à Tous]. Pour arrêter tous les groupes par
lot, cliquer sur [Tout annuler].
Utilisation du programme
71
Ajout de groupes
FRANÇAIS
Exécuter ces opérations pour ajouter un groupe.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Interlock Périphérique], puis cliquer sur [Nouveau groupe].
• L'écran d'ajout de groupe s'ouvre.
①
②
③
④
⑤
⑥
Numéro
Élément
①
Nom de groupe
②
Entrée/Sortie
Description
Saisir un nom pour le groupe.
Les entrées et les sorties sont séparées dans des
onglets individuels.
Vous permet de sélectionner un opérateur logique
pour les conditions énumérées.
③
Conditions d'intégration
yy AND: conditions identiques pour tous
yy OR: Condition de périphérique atteinte pour 1
ou plusieurs Périphériques
④
Bouton
[Editer périphérique]
Ajouter ou supprimer un périphérique.
⑤
Liste des périphériques
Affiche une liste des périphériques d'entrée ou de
sortie.
72
Utilisation du programme
Numéro
Élément
Description
FRANÇAIS
Montre les réglages d'activité d'entrée/sortie sur
chaque périphérique.
⑥
Boîte à outils de
commande
yy Changements en fonction des périphériques
attachés et autres variables. (pour plus
d'information, se reporter à Les commandes de
la boîte à outils par périphérique à la page 20. )
3. Saisir un nom pour le groupe dans la boîte de textes de nom de groupe.
4. Sélectionner l'onglet Input Settings (réglages d'entrée) et définir les conditions d'intégration de périphérique.
5. Pour ajouter un périphérique, cliquer sur [Editer périphérique].
• La fenêtre de modification de périphérique s'ouvre.
6. Vérifier la boîte des périphériques non enregistrés à ajouter et cliquer sur [◀].
• Vous pouvez utiliser Device Integration (intégration de périphérique) sur tous les périphériques
sauf AHU.
• Pour ajouter plusieurs périphériques simultanément, cocher des boîtes multiples avant de
cliquer sur [◀].
• Les périphériques sélectionnés sont ajoutés à la liste des périphériques.
7. Après l'enregistrement d'un périphérique, cliquer sur [Sauvegarder].
8. Sélectionner le statut de commande désiré dans la boîte à outils.
9. Sélectionner l'onglet Output Settings (réglages de sortie) et répéter les étapes 5 à 8.
10.Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
Utilisation du programme
73
Modification des groupes
FRANÇAIS
Agir comme suit pour modifier les réglages de groupe.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Interlock Périphérique].
• L'écran d'intégration de périphérique s'ouvre.
3. Sélectionner le groupe à modifier dans la liste des groupes, puis cliquer sur [Editer] dans la boîte à
outils.
• L'écran de modification de groupe s'ouvre.
①
②
③
④
⑤
⑥
Numéro
Élément
①
Nom de groupe
②
Entrée/Sortie
③
Conditions
d'intégration
Description
Saisir ou modifier le nom de groupe dans cette boîte
de textes.
Les entrées et les sorties sont séparées dans des
onglets individuels.
Vous permet de sélectionner un opérateur logique pour
les conditions énumérées.
yy AND: conditions identiques pour tous
yy OR: Condition de périphérique atteinte pour 1
ou plusieurs Périphériques
74
Utilisation du programme
FRANÇAIS
Numéro
Élément
④
Bouton
[Editer périphérique]
⑤
Liste des
périphériques
Description
Ajouter ou supprimer un périphérique.
Affiche une liste des périphériques d'entrée ou de
sortie.
Montre les réglages d'activité d'entrée/sortie sur
chaque périphérique.
⑥
Boîte à outils de
commande
yy Changements en fonction des périphériques
attachés et autres variables. (pour plus
d'information, se reporter à Les commandes de la
boîte à outils par périphérique à la page 20.)
4. Modifier les commandes sélectionnées selon vos préférences.
5. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
Suppression de groupes
Agir comme suit pour supprimer un groupe de la liste de groupes.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Auto contrôle.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Interlock Périphérique].
• L'écran d'intégration de périphérique s'ouvre.
3. Sélectionner le groupe à supprimer de la liste et cliquer sur [Effacer] dans la boîte à outils.
4. Lorsqu'on vous demande de confirmer la suppression, cliquer sur [OK].
• Le groupe sélectionné est supprimé de la liste.
Utilisation du programme
75
Supervision Energie
FRANÇAIS
Puissance amont
Vous pouvez vérifier la consommation électrique de chaque groupe, la consommation électrique
d'une unité intérieure et la consommation électrique totale.
1. Dans la barre supérieure de menu , cliquer sur Supervision Energie.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Puissance amont].
①
②
Numéro
Élément
①
Graphique de
l'historique de
consommation
électrique
②
Détails au sujet
du moniteur
d'énergie
Description
yy Affiche la période de temps sélectionnée.
yy Affiche la consommation cumulative et moyenne.
yy Affiche l'historique par rapport à la situation actuelle pour
la consommation cumulative et moyenne.
Indique la consommation électrique détaillée pour les unités
intérieures enregistrées.
3. Régler la période de temps dans la boîte à outils.
Élément
Description
yy Bouton [Actuelle]: Règle la date actuelle comme date de référence.
Dates de
référence
Échelle de temps
yy Bouton [Régler la date de référence]: Vous permet de
sélectionner les dates de référence désirées à partir d'un
calendrier.
yy
: développe le graphique sur une période de 24 heures.
yy
: développe le graphique sur une période de 7 jours.
yy
: développe le graphique sur une période de 30 jours.
yy
: développe le graphique sur une période de 12 mois.
76
Utilisation du programme
4. Pour voir ces réglages, cliquer sur [Applquez].
FRANÇAIS
• La consommation électrique s'affiche pour la période sélectionnée.
• Pour sauvegarder l'information sous forme de fichier, cliquer sur [Sauvegarder en tant que
fichier]. Lorsque l'écran de sauvegarde de fichier s'affiche, saisir un nom de fichier et cliquer
sur [Sauvegarder] .
• Pour exporter le contenu recherché vers un E-mail, appuyer sur le bouton [Envoi d'e-mail].
-- Si l'administrateur a accès, le bouton [Envoi d'e-mail] est activé. Dans Régler >
Historique utilisateur > Réglage du server email, effectuer le Test de connection pour
envoyer l'E-mail.
• Pour imprimer l'information, cliquer sur [Impression].
REMARQUES
yy [Puissance amont] est actif uniquement lorsque le graphique d'historique de consommation
électrique est activé dans les réglages du système.
yy La consommation électrique affichée dans le programme peut différer de la consommation
électrique indiquée dans la facture d'électricité.
yy Le moniteur d'énergie ne conserve les données que pour l'année récente.
Utilisation du programme
77
En marche temps
FRANÇAIS
Vous pouvez vérifier la durée de fonctionnement de chaque groupe et la durée de fonctionnement
totale des unités intérieures.
1. Dans la barre supérieure de menu , cliquer sur Supervision Energie.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [En marche temps].
①
②
Numéro
Élément
①
Affiche la période
sélectionnée et
les durées de
fonctionnement.
②
Description
Energy Monitor
Details (détails au
sujet du moniteur
d'énergie)
yy Affiche la période de temps sélectionnée.
yy Affiche la durée totale de fonctionnement et la durée
moyenne de fonctionnement.
yy Affiche l'historique par rapport à la situation actuelle
pour la consommation cumulative et moyenne.
Indique la durée de fonctionnement détaillée pour les
unités intérieures enregistrées.
3. Régler la période de temps dans la boîte à outils.
Élément
Dates de référence
Time Scale
(échelle de
temps)
Description
yy Bouton [Actuelle]: Règle la date actuelle comme date de référence.
yy Bouton [Régler la date de référence]: Vous permet de sélectionner
les dates de référence désirées à partir d'un calendrier.
yy
: développe le graphique sur une période de 24 heures.
yy
: développe le graphique sur une période de 7 jours.
yy
: développe le graphique sur une période de 30 jours.
yy
: développe le graphique sur une période de 12 mois.
78
Utilisation du programme
4. Pour voir ces réglages, cliquer sur [Applquez].
FRANÇAIS
• La durée de fonctionnement pour la période sélectionnée s'affiche.
• Pour sauvegarder l'information sous forme de fichier, cliquer sur [Sauvegarder en tant que
fichier]. Lorsque l'écran de sauvegarde de fichier s'affiche, saisir un nom de fichier et cliquer
sur [Sauvegarder].
• Pour exporter le contenu recherché vers un E-mail, appuyer sur le bouton [Envoi d'e-mail].
-- Si l'administrateur a accès, le bouton [Envoi d'e-mail] est activé. Dans Régler >
Historique utilisateur > Réglage du server email, effectuer le Test de connection pour
envoyer l'E-mail.
• Pour imprimer l'information, cliquer sur [Impression].
Utilisation du programme
79
Rapport
FRANÇAIS
Explique comment demander le rapport de fonctionnement de périphérique ou le statut
d'installation.
Historique de fonctionnement
Vous pouvez générer des rapports sur le statut et l'activité des périphériques.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Rapport.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Historique de fonctionnement].
• L'écran de journal de fonctionnement s'ouvre.
①
②
Numéro
Élément
①
Compte
d'événement/
plage de date
②
Journal de
fonctionnement
Description
yy Event Count (compte d'événement) : Affiche le nombre
d'événements dans le journal.
yy Date Range (plage de dates) : Affiche la plage de dates
sélectionnée.
Affiche un historique des fonctionnements pour chaque
périphérique.
3. Régler la période de temps dans la boîte à outils.
80
Utilisation du programme
Élément
Description
FRANÇAIS
yy Bouton [Actuelle]: Règle la date actuelle comme date de référence.
Dates de
référence
Échelle de
temps
yy Bouton [Périodes]: Vous permet de sélectionner les dates désirées à
partir d'un calendrier pour qu'elles deviennent les dates de référence
(maximum un an).
yy
: développe le graphique sur une période de 24 heures.
yy
: développe le graphique sur une période de 7 jours.
yy
: développe le graphique sur une période de 30 jours.
yy
: développe le graphique sur une période de 3 mois.
4. Sélectionner le périphérique désiré et les filtres d'événement dans la barre d'outils.
• Vous pouvez vérifier des filtres multiples.
5. Pour voir ces réglages, cliquer sur [Applquez].
• Le journal de fonctionnement pour la période sélectionnée s'affiche.
• Pour sauvegarder l'information sous forme de fichier, cliquer sur [Sauvegarder en tant que
fichier]. Lorsque l'écran de sauvegarde de fichier s'affiche, saisir un nom de fichier et cliquer
sur [Sauvegarder].
• Pour imprimer l'information, cliquer sur [Impression].
REMARQUES
Le journal retient uniquement les données d'une année récente.
Utilisation du programme
81
Etat Installation
FRANÇAIS
Vous pouvez générer un journal au sujet des réglages de périphérique des périphériques installés.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Rapport.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Etat Installation].
• L'écran de statut d'installation s'ouvre.
①
②
Numéro
Élément
①
Compte de
périphérique
②
Statut d'installation
Description
Affiche le nombre des périphériques dans le journal.
Affiche une liste de statuts d'installation pour tous les
périphériques.
3. Sélectionner les filtres de périphérique désiré dans la barre d'outils.
• Vous pouvez vérifier des filtres multiples.
4. Pour voir ces réglages, cliquer sur [Applquez].
• Installation Status (statut d'installation) s'affiche.
• Pour sauvegarder l'information sous forme de fichier, cliquer sur [Sauvegarder en tant que
fichier]. Lorsque l'écran de sauvegarde de fichier s'affiche, saisir un nom de fichier et cliquer
sur [Sauvegarder].
• Pour imprimer l'information, cliquer sur [Impression].
82
Utilisation du programme
Cycle
FRANÇAIS
Cet onglet affiche l'information de cycle pour IDU/ODU et le refroidisseur.
Unité extérieure
1. Dans la barre de menu supérieure, cliquer sur Cycle.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Unité extérieure].
• L'écran du cycle d'unité extérieure s'ouvre.
①
②
Numéro
Élément
①
Information de cycle
d'unité extérieure
Affiche l'information maître/esclave sur les unités
extérieures.
Description
②
information de cycle
d'unité intérieure
Affiche l'information sur toutes les unités intérieures
qui sont connectées aux unités extérieures.
3. Sélectionner une unité extérieure dans un liste ACP pour afficher l'information de cycle.
• L'information de cycle pour l'unité extérieure sélectionnée s'affiche du côté droit.
Utilisation du programme
FRANÇAIS
REMARQUES
Vous pouvez faire la demande uniquement lorsque l'unité extérieure installée fournit l'information
de cycle.
Chiller
1. Dans la barre de menu supérieure, cliquer sur Cycle.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Chiller].
• L'écran de cycle de refroidisseur s'affiche.
①
②
No.
Item
Description
①
Mise à jour
Définir le cycle de mise à jour des informations duCycle du
chiller (30 Secondes / 1 minutes / 2 minutes / 5 minutes /
10 minutes / 1 Heure / 2 Heures / Mise à jour auto non faite)
②
Information de cycle de
refroidisseur
Affiche l'information commune/cycle pour le refroidisseur.
3. Sélectionner un refroidisseur dans la liste ACP pour afficher le cycle d'information.
• L'information de cycle pour le refroidisseur sélectionné s'affiche à droite.
83
84
Utilisation du programme
Régler
FRANÇAIS
Ce chapitre explique comment paramétrer le périphérique et le système après l'installation d'AC
Manager Plus.
Réglage Périphérique
Vous pouvez ajouter un ACP ou un autre périphérique et modifier les paramétrages des périphériques enregistrés.
REMARQUES
Le changement des paramétrages de périphérique/ACP efface les paramétrages du planning et
de la commande automatique.
Ajouter un périphérique
Exécuter les opérations suivantes pour ajouter un nouveau périphérique à la liste des périphériques.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Régler.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Réglage Périphérique].
• L'écran de modification de périphérique s'ouvre par défaut.
Élément
Type
Réglages
Description
Le type de périphérique s'affiche différemment selon le groupe
hiérarchique de ce périphérique.
Différents éléments de réglage s'affichent en fonction du périphérique
sélectionné (pour les détails au sujet des réglages individuels de
périphérique), se reporter à Réglages de périphérique individuel à la
page 87).
Utilisation du programme
85
3. Sélectionner un groupe hiérarchique pour le périphérique ajouté.
rieure, le ventilateur, AHU, AWHP, ON/OFF, DI ou DO.
• Si vous sélectionnez l'unité extérieure dans la liste des périphériques, vous pouvez uniquement
ajouter des unités intérieures.
4. À partir de la boîte à outils, cliquer sur [Ajoutez].
5. Sélectionner le type de périphérique à ajouter.
• Les types de périphérique affichés diffèrent avec le groupe hiérarchique du périphérique.
6. Saisir les paramétrages du périphérique.
• Vous pouvez voir différents réglages disponibles en fonction du périphérique. Pour les détails,
se reporter à Réglages de périphérique individuel à la page 87.
7. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
8. Pour Ajouter un périphérique, appuyer sur le bouton [Transmission].
Modifier un périphérique
Vous pouvez modifier les réglages des périphériques enregistrés.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Régler.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Réglage Périphérique].
• L'écran de modification de périphérique s'ouvre par défaut.
3. Sélectionner le périphérique à modifier dans la liste.
• L'écran de modification de périphérique s'ouvre pour afficher l'information sur le périphérique.
4. Modifier les réglages de périphérique à l'écran de modification de périphérique.
• Vous pouvez voir différents réglages disponibles en fonction du périphérique. Pour les détails,
se reporter à Réglages de périphérique individuel à la page 87.
5. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
6. Pour Éditer un périphérique, appuyer sur le bouton [Transmission].
Supprimer un périphérique
Agir comme suit pour supprimer un périphérique de la liste.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Régler.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Réglage Périphérique].
• L'écran de modification de périphérique s'ouvre par défaut.
3. Sélectionner dans la liste le périphérique à supprimer.
4. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Effacer].
5. Lorsqu'on vous demande de confirmer la suppression, cliquer sur [OK].
• Le périphérique sélectionné est supprimé de la liste.
6. Pour Supprimer un périphérique, appuyer sur le bouton [Transmission].
FRANÇAIS
• Si vous sélectionnez ACP dans la liste des périphériques, vous pouvez spécifier l'unité exté-
86
Utilisation du programme
Importer réglage ACP
FRANÇAIS
Vous pouvez importer les réglages ACP d'un périphérique enregistré antérieurement.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Régler.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Réglage Périphérique].
• L'écran de modification de périphérique s'ouvre par défaut.
3. Sélectionner un ACP dans la liste d'installation, puis cliquer sur [Réglage ACP].
• La fenêtre d'importation des réglages s'ouvre.
4. Pour écraser les réglages actuels avec les réglages importés, cliquer sur [OK].
• Les réglages ACP importés sont appliqués immédiatement.
Ajout de ACP
Agir comme suit pour ajouter un ACP supplémentaire.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Régler.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Réglage Périphérique], puis cliquer sur [Ajoutez ACP].
3. Saisir les réglages du nouvel ACP à l'écran de modification de périphérique.
Élément
Nom de l'ACP
Adresse
IP
Modèle ACP
Port
Description
Donner un nom à l'ACP pour une reconnaissance plus commode.
L'adresse logicielle de l'ACP.
L'adresse IP de l'ACP. (Utiliser un IP statique en utilisant AC Manager Plus.)
Appuyer sur le bouton [▼] pour sélectionner le type d'ACP (Standard /
Premier / ACSmart Primium)
Le numéro de port assigné à l'ACP.
4. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
Utilisation du programme
87
Réglages de périphérique individuel
FRANÇAIS
Les réglages de périphérique individuel sont les suivants.
■■ Unités extérieure
Élément
Nom de l'ACP
Adresse
Description
L'ACP hiérarchique pour le périphérique sélectionné.
L'adresse logicielle du périphérique.
yy Le nom du périphérique affiché dans le système.
Nom
yy En ajoutant un lot de périphériques, utiliser le format
« Type de périphérique_Adresse Périphérique » pour les noms.
Modèle
Le modèle de produit du périphérique.
Capacité
La capacité de produit du périphérique.
Si le PDI est installé
Indique si le PDI est installé.
Puissance de l'Unité
Extérieure
Indique si l'unité fournit la commande de capacité.
Ajouter dans le
batch
Lorsque cette boîte est cochée, le périphérique est ajouté dans un lot.
(En ajoutant en lot, les conflits d'adresse génèrent des avertissements.)
88
Utilisation du programme
■■ Unité intérieur
FRANÇAIS
Élément
Description
Nom de l'ACP
L'ACP hiérarchique pour le périphérique sélectionné.
Nom de l'unité
extérieure
Le nom de l'unité extérieure connectée.
Adresse
L'adresse logicielle du périphérique.
yy Le nom du périphérique affiché dans le système.
Nom
Modèle
Type
Capacité
Function to cancel
filter alarm
Ajouter dans le
batch
yy En ajoutant un lot de périphériques, utiliser le format
« Type de périphérique_Adresse Périphérique » pour les noms.
Le modèle de produit du périphérique.
Sélectionner le type de l'unité intérieure.
La capacité de produit du périphérique.
Indique si l'alarme de filtre du périphérique peut être désactivée.
Lorsque cette boîte est cochée, le périphérique est ajouté dans un lot.
(En ajoutant en lot, les conflits d'adresse génèrent des avertissements.)
Utilisation du programme
89
■■ Ventllateur
FRANÇAIS
Élément
Nom de l'ACP
Adresse
Description
L'ACP hiérarchique pour le périphérique sélectionné.
L'adresse logicielle du périphérique.
yy Le nom du périphérique affiché dans le système.
Nom
Modèle
Type
Capacité
Ajouter dans le
batch
yy En ajoutant un lot de périphériques, utiliser le format
« Type de périphérique_Adresse Périphérique » pour les noms.
Le modèle de produit du périphérique.
Sélectionner un type de ventilateur.
La capacité de produit du périphérique.
Lorsque cette boîte est cochée, le périphérique est ajouté dans un lot.
(En ajoutant en lot, les conflits d'adresse génèrent des avertissements.)
90
Utilisation du programme
■■ AWHP
FRANÇAIS
Élément
Nom de l'ACP
Adresse
Description
L'ACP hiérarchique pour le périphérique sélectionné.
L'adresse logicielle du périphérique.
yy Le nom du périphérique affiché dans le système.
Nom
Modèle
Type
Capacité
Temperature display
Ajouter dans le
batch
yy En ajoutant un lot de périphériques, utiliser le format
« Type de périphérique_Adresse Périphérique » pour les noms.
Le modèle de produit du périphérique.
Sélectionner le type AWHP.
La capacité de produit du périphérique.
Sélectionner la mesure de température à afficher.
Lorsque cette boîte est cochée, le périphérique est ajouté dans un lot.
(En ajoutant en lot, les conflits d'adresse génèrent des avertissements.)
Utilisation du programme
91
■■ AHU
FRANÇAIS
Élément
Nom de l'ACP
Adresse
Description
L'ACP hiérarchique pour le périphérique sélectionné.
L'adresse logicielle du périphérique.
yy Le nom du périphérique affiché dans le système.
Nom
Modèle
Mode Basique
Type AHU
Mode additionnel
Fonction
Additionnelle
Ajouter dans le
batch
yy En ajoutant un lot de périphériques, utiliser le format
« Type de périphérique_Adresse Périphérique » pour les noms.
Le modèle de produit du périphérique.
Sélectionner entre le mode refroidissement ou le mode
refroidissement/chauffage.
Sélectionner le type AHU.
Sélectionner les modes de fonctionnement additionnels possibles pour
le périphérique.
Sélectionner toutes les fonctions additionnelles possibles du
périphérique.
Lorsque cette boîte est cochée, le périphérique est ajouté dans un lot.
(En ajoutant en lot, les conflits d'adresse génèrent des avertissements.)
92
Utilisation du programme
■■ Chiller
FRANÇAIS
Item
Nom de l'ACP
Adresse
Description
L'ACP hiérarchique pour le périphérique sélectionné.
L'adresse logicielle du périphérique.
yy Le nom du périphérique affiché dans le système.
Nom
Type
yy En ajoutant un lot de périphériques, utiliser le format
« Type de périphérique_Adresse Périphérique » pour les noms.
Sélection d'un type de refroidisseur
Nombre de cycles
Paramètre le numéro de cycle de refroidisseur
Mode marche
Sélection de refroidissement ou de chauffage
Type de
refroidissement
Sélection de refroidissement par eau ou par air
Ajouter dans le
batch
When this box is checked, the device will be added in a batch.
(When adding in batch, address conflicts generate warnings)
Utilisation du programme
93
■■ Marche/Arrêt Périphérique
FRANÇAIS
Élément
Nom de l'ACP
Adresse
Description
L'ACP hiérarchique pour le périphérique sélectionné.
L'adresse logicielle du périphérique.
yy Le nom du périphérique affiché dans le système.
Nom
yy En ajoutant un lot de périphériques, utiliser le format
« Type de périphérique_Adresse Périphérique » pour les noms.
Ajouter dans le
batch
Lorsque cette boîte est cochée, le périphérique est ajouté dans un lot.
(En ajoutant en lot, les conflits d'adresse génèrent des avertissements.)
94
Utilisation du programme
■■ DI/DO
FRANÇAIS
Élément
Nom de l'ACP
Description
L'ACP hiérarchique pour le périphérique sélectionné.
yy Le nom du périphérique affiché dans le système.
Nom
Port
Ajouter dans le
batch
yy En ajoutant un lot de périphériques, utiliser le format
« Type de périphérique_Adresse Périphérique » pour les noms.
Le numéro de port assigné au périphérique.
Lorsque cette boîte est cochée, le périphérique est ajouté dans un lot.
(En ajoutant en lot, les conflits d'adresse génèrent des avertissements.)
Utilisation du programme
95
Ajout de groupes
1. Dans la barre de menu supérieure, cliquer sur Régler.
2. À partir de la boîte à outils, cliquer sur [Réglage Périphérique], puis cliquer sur [Editer group].
• L'écran de modification de groupe s'ouvre.
3. Dans la liste de groupes, cliquer sur l'onglet concerné (Gestion, Localisation).
4. Cliquer sur le bouton [Ajoutez].
• L'écran d'ajout de groupe s'ouvre.
5. Si vous sélectionnez l'onglet Gestion dans l'étape 3, vous pouvez ajouter le nom de groupe.
6. Si vous avez sélectionné l'onglet Localisation dans l'étape 3, vous pouvez saisir le nom du bâtiment,
le numéro des étages et la description.
7.
Pour enregistrer un nouveau périphérique dans la liste des périphériques, cocher la case du périphérique à ajouter dans la liste des périphériques non enregistrés et cliquer sur le bouton [◀].
8. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
FRANÇAIS
Exécuter ces opérations pour ajouter un groupe.
96
Utilisation du programme
Dodification des groupes
FRANÇAIS
Agir comme suit pour modifier les réglages de groupe.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Régler.
2. À partir de la boîte à outils, cliquer sur [Réglage Périphérique], puis cliquer sur [Editer groupe].
• L'écran de modification de groupe s'ouvre.
3. Dans la liste de groupes, cliquer sur l'onglet concerné (Gestion, Localisation).
4. Sélectionner un groupe.
5. Si vous avez sélectionné l'onglet Gestion à l'étape 3, vous pouvez modifier le nom de groupe.
6. Si vous avez sélectionné l'onglet Localisation à l'étape 3, vous pouvez modifier le nom de bâtiment, le
numéro des étages et la description.
7.
Pour supprimer un périphérique de la liste des périphériques enregistrés, sélectionner le périphérique
dans la liste et [▶].
8. Pour enregistrer un nouveau périphérique dans la liste des périphériques, cocher la case du périphérique à ajouter dans la liste des périphériques non enregistrés et cliquer sur le bouton [◀].
9. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
Utilisation du programme
97
Suppression de groupes
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Régler.
2. À partir de la boîte à outils, cliquer sur [Réglage Périphérique], puis cliquer sur [Editer groupe].
• L'écran de modification de groupe s'ouvre.
3. Sélectionner le groupe à supprimer de la liste et cliquer sur [Effacer] dans la boîte à outils.
4. Lorsqu'on vous demande de confirmer la suppression, cliquer sur [OK].
• Le groupe sélectionné est supprimé.
FRANÇAIS
Agir comme suit pour supprimer un groupe de la liste de groupes.
98
Utilisation du programme
Réglage système
FRANÇAIS
Ce chapitre explique comment paramétrer l'environnement système d'AC Manager Plus.
Reglages basiques
Exécuter ces opérations pour paramétrer ou modifier l'environnement système par défaut.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Régler.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Réglage système].
3. Dans la liste des réglages du système, appuyer sur le bouton [Reglages basiques] .
• L'écran de paramétrage par défaut s'ouvre.
4. Paramétrer l'environnement de commande AC Manager Plus comme désiré.
Élément
Titre
Langue
Température
Voir par groupe
Description
Dénomination de la configuration de paramétrage pour référence
facile.
Cliquer sur [▼] pour sélectionner une langue
(한국어/ English/ Español/ Português/ Italiano/ Turkish/ Deutsch/
Polski/ Pусский/ Français).
Cliquer sur [▼] pour sélectionner le type d'unité de température
désiré (Celsius 1℃ / Celsius 0,5℃ / Fahrenheit 1℉).
Régler / Effacer les périphériques des groupes sélectionnés dans
Contrôle / Supervision
yy Si vous choisissez de Effacer, le programme peut ralentir selon
la performance du PC.
Utilisation du programme
Élément
Description
yy Contrôle de la valeur maxi: Vous pouvez utiliser la fonction de
commande de pointe dans le menu de commande automatique.
yy Contrôle de demande: Vous pouvez utiliser la fonction
de commande de demande dans le menu de commande
automatique.
Afficher la
consommation
Afficher ou cacher la consommation électrique à l'écran AC
Manager Plus.
Voir résumé de
Groupe
Vous pouvez afficher ou dissimuler le statut des périphériques dans
les groupes dans Contrôle/Suivi (commande/surveillance).
Cliquer sur [▼] pour sélectionner une date
Date de référence
pour les statistiques
d'Energie
Régler une date
d'exception our la
programmation
Sauvegarde de
données
Sélectionner une date de référence pour les calculs de
consommation mensuelle d'électricité.
Les calculs sont réalisés pour un mois calendaire en commençant à
la date sélectionnée.
Gérer les données exceptionnelles de planning.
yy Sauvegarde: Données de sauvegarde immédiate sous forme de
fichier .csv.
yy Appliquez au fichier de Sauvegarde: Paramétrer un fichier
pour la sauvegarde régulière des données. Le fichier est écrasé
lors de chaque sauvegarde.
5. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
PRÉCAUTIONS
yy Si l'ACP est connecté pour un lien avec AC Manager Plus, ne pas utiliser l'ACP pour utiliser
directement la commande de pointe. L'ACP fonctionne sur base des réglages du taux de
fonctionnement de pointe AC Manager Plus.
yy Si le taux de fonctionnement cible est commandé par AC Manager Plus, AC Manager Plus =
commande de pointe et ACP = commande de demande. Si le taux de fonctionnement cible est
commandé par le contrôleur de demande, AC Manager Plus = commande de demande et ACP =
commande de demande. Si le taux de fonctionnement cible est commandé par l'ACP, AC Manager
Plus = commande de demande et ACP = commande de pointe.
Réglage des exceptions
Suivre ces étapes pour ajouter ou supprimer des dates exceptionnelles.
1.
Naviguer vers Réglage système > Reglages basiques [Régler] pour planifier des dates exceptionnelles.
• L'écran de réglage des exceptions s'ouvre.
FRANÇAIS
Sélectionner valeur
maxi/contrôle
99
100
Utilisation du programme
2. Effacer ou ajouter des dates exceptionnelles selon les besoins.
FRANÇAIS
①
②
Numéro
Élément
①
Effacer
ce qui est
sélectionné
②
Ajouter une
exception
Description
Effacer la date exceptionnelle sélectionnée.
yy Ajoute une date exceptionnelle supplémentaire.
yy
Sélectionner les dates exceptionnelles à ajouter en
cliquant sur → Saisir un nom pour l'exception dans la boîte
de saisie.
3. Pour sauvegarder ces réglages, cliquer sur [Sauvegarder].
Utilisation du programme
101
Réglage Notification d'erreur
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Régler.
2. Depuis la boîte à outils, cliquer sur [Réglage système].
3. Dans la liste des réglages du système, cliquer sur le bouton [Réglage Notification d'erreur]
• L'écran Réglage Notification d'erreur des erreurs s'affiche.
4. Paramétrer l'environnement de commande AC Manager Plus comme désiré.
Item
Description
Erreur Popup
Sélectionner pour activer (ou désactiver) un message qui donne la
liste des périphériques erronés
Réglage Notification
d'erreur d'e-mail
Sélectionner pour envoyer (ou non) par E-mail l'adresse et le code
d'erreur d'un périphérique erroné.
Email Titre
Adresse e-mail
Intervalle de temps
l'envoi de courriels
d'erreur (Minutes)
Sélectionner l'adresse E-mail
Taper l'adresse E-mail du destinataire
Sélectionner un cycle d'envoi pour l'occurrence des erreurs
(10 minutes / 20 minutes / 30 minutes / 40 minutes / 50 minutes /
60 minutes)
5. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
FRANÇAIS
Vous pouvez configurer ou modifier la notification des erreurs.
102
Utilisation du programme
Messages instantanés d'erreur
FRANÇAIS
Une erreur survient en utilisant le programme et le message instantané d'erreur s'affiche.
①
②
③
④
Numéro
Élément
①
Affichage de titre
Description
Affiche le message instantané d'erreur.
Fournit l'information au sujet de l'erreur.
②
Affichage d'information
③
[Plus d'info]
④
[OK]
-- Affiche jusqu'à 8 erreurs dans l'ordre des occurrences.
Rapport > Historique de fonctionnement > Error
(page) pour fournir l'information détaillée.
Ferme le message instantané.
REMARQUES
Si vous ne voulez pas afficher les messages d'erreur, aller sur Régler > Réglage système et dans
Messages instantanés d'erreur, désactiver Message d'erreur.
Utilisation du programme
103
Classe B dispositif
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de
classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences
nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement hors
et sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs
des mesures suivantes:
yy Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
yy Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
yy Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est
branché.
yy Consulter le revendeur ou un technicien radio / télévision qualifié pour obtenir de l'aide.
PRÉCAUTIONS
Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant responsable de la
conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Élimination de votre ancien appareil
1.Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une
croix, signi#e que le produit est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2.Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-ordures prévus à cet e(et par votre
municipalité.
3.Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement et
la santé humaine.
4.Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
FRANÇAIS
REMARQUES
104
Utilisation du programme
Historique utilisateur
FRANÇAIS
Ce chapitre explique comment régler les utilisateurs AC Manager Plus.
Administrateur
Seul le compte administrateur peut modifier les environnements utilisateur.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Régler.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Historique utilisateur].
3. Cliquer sur l'utilisateur Administrateur dans la liste des utilisateurs.
• L'écran de réglage d'administrateur s'ouvre. Modifier les réglages utilisateur et l'environnement
système selon les besoins.
Élément
Description
yy Modifier le mot de passe utilisateur si désiré.
-- Actual mot de passe: Saisir le mot de passe actuel de l'utilisateur.
Password
-- Nouveau password: Saisir un nouveau mot de passe.
-- Vérifier le nouveau password: Saisir le nouveau mot de passe
une fois de plus.
Utilisation du programme
Élément
Description
yy Nom: Saisir le nom de l'utilisateur.
yy E-mail: Saisir l'adresse de courriel de l'utilisateur.
yy Nombre de contact: Saisir un numéro de téléphone fixe ou mobile
pour contacter cet utilisateur.
yy Administrator E-mail Server Settings (réglages de serveur de
courrier électronique administrateur)
-- Serveur SMTP: Saisir l'adresse du serveur SMTP.
Réglage du server
email
-- Port: Saisir le numéro de port du serveur.
-- ID: Saisir l'identifiant utilisateur pour le serveur de courriel.
-- Password: Saisir le mot de passe utilisateur pour le serveur de
courriel.
-- Test de connection: Effectue un test de connexion au compte de
courriel de l'utilisateur (vous devez être connecté à Internet).
yy Vérifier les boîtes pour personnaliser le menu administrateur (vous
pouvez sélectionner plusieurs éléments).
Menu réglages
-- Menu basique: Report (réglages de journal), Cycle (de cycle),
Device Settings (de périphérique)
-- Menu option: Programmation, Auto Control (commande automatique), Energy Monitor (moniteur d'énergie)
4. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
FRANÇAIS
yy Modifier l'information personnelle de l'utilisateur.
Information
105
106
Utilisation du programme
Utilisateur
FRANÇAIS
Seul un compte avec privilèges d'administrateur peut modifier un environnement d'utilisateur général.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Régler.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Historique utilisateur].
3. Cliquer sur Utilisateur dans la liste des utilisateurs.
• L'écran de réglage d'utilisateur générique s'ouvre. Vous pouvez ajouter, modifier et effacer les
utilisateurs à partir de cet écran.
Élément
Description
Un bref résumé de tous les utilisateurs génériques.
Liste des
utilisateur
yy Number (numéro), User Name (nom d'utilisateur), ID (identifiant),
E-mail (courriel), Contact
yy Bouton [Ajoutez]: Ajouter un nouvel utilisateur.
yy Bouton [Editer]: Modifier l'utilisateur sélectionné.
yy Bouton [Effacer]: Supprimer l'utilisateur sélectionné.
Utilisation du programme
Élément
Description
yy Nom: Saisir le nom de l'utilisateur.
yy ID: Les identifiants utilisateur sont sensibles à la casse. Utiliser des
lettres majuscules et minuscules.
yy Password: Utiliser des chiffres et des lettres majuscules et
minuscules pour un maximum de sécurité.
yy E-mail: Saisir une adresse de courriel pour l'utilisateur.
yy Nombre de contact: Saisir un numéro de téléphone fixe ou mobile
pour contacter cet utilisateur.
Menu Settings for General Users (menu des paramétrages
d'utilisateurs génériques)
yy Menu basique: Report (journal)
yy Menu option: Programmation, Auto Control (commande
automatique), Energy Monitor (moniteur d'énergie)
4. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
FRANÇAIS
Ajout ou modification d'un utilisateur générique.
Ajoutez & Editer
107
108
Utilisation du programme
Information de gestion
FRANÇAIS
Un utilisateur générique peut afficher et modifier son information utilisateur après l'accès à la fonction.
1. Dans la barre supérieure de menu, cliquer sur Régler.
2. Dans la boîte à outils, cliquer sur [Historique utilisateur].
3. Cliquer sur Information de gestion dans le menu System Settings (réglages système).
• L'écran de gestion d'information s'ouvre. Vous pouvez afficher et modifier l'information utilisateur dans cet écran.
Élément
Description
Nom
Le nom de l'utilisateur.
ID
L'identifiant utilisateur.
Password
Pour modifier le mot de passe utilisateur, en saisir un nouveau ici.
Vérifier le
password
Saisir à nouveau le mot de passe à titre de confirmation.
E-mail
Nombre de
contact
Saisir une adresse de courriel pour l'utilisateur.
Saisir un numéro de téléphone fixe ou mobile pour contacter cet
utilisateur.
4. Pour sauvegarder ces paramétrages, cliquer sur [Applquez].
Conseil
Fournir l'information supplémentaire requise pour utiliser AC Manager Plus.
Diagramme de système complet AC Manager Plus
Connexion de AC Manager Plus à un ACP
Connexion de un ACP vers AC Manager Plus sans un concentrateur
Multi V
AC Manager Plus
#%/CPCIGT2NWU
ACP
00
01
02
10
11
12
20
21
22
Réseau
local
ԍ
.#0
(Câble
transversal)
਷Ը‫ݘ‬৹ࢄ‫ٱ‬
PI485
Multi V
PI485
Multi V
PI485
30
31
Multi
32
33
PI485
#%'\
REMARQUES
Le numéro alloué au périphérique intérieur est une adresse échantillon pour la commande centrale,
qui est paramétrée pour le périphérique intérieur.
FRANÇAIS
Conseil
109
110
Conseil
En utilisant un concentrateur pour connecter AC Manager Plus à ACP
FRANÇAIS
Multi V
Réseau local
(Câble direct)
00
01
02
10
11
12
20
21
22
ACP
PI485
Multi V
Internet ou Intranet
PI485
Multi V
PI485
AC Manager Plus
30
31
Multi
32
33
PI485
AC Ez
REMARQUES
AC Ez peut être connecté séparément au besoin.
Conseil
111
Connexion de AC Manager Plus à un ACP
FRANÇAIS
Réseau local
(Câble direct)
Internet ou Intranet
AC Manager Plus
ACP
Multi V
PI485
Multi V
00
01
02
10
11
12
00
01
02
Réseau local
(Câble direct)
PI485
AC Ez
ACP
Multi V
PI485
10
11
Multi
12
13
PI485
AC Ez
112
Conseil
Codes d'erreur
FRANÇAIS
Les codes d'erreur suivants possibles en utilisant AC Manager Plus.
Erreur : Périphérique intérieur, Ventilateur ou Ventilateur à expansion
directe, kit AWHP / Hydro, AHU.
Code
d'erreur
Périphérique
intérieur
Ventilateur ou
ventilateur à
expansion directe
Kit AWHP / Hydro
AHU
0
No error (pas
d'erreur)
No error (pas
d'erreur)
No error (pas
d'erreur)
1
Capteur d'air
intérieur - coupure/
court-circuit
Panne de capteur
d'air admis
Panne de
thermomètre d'air
intérieur
2
Coupure/courtcircuit de capteur
intérieur (tuyau
d'admission)
Panne de
thermomètre
d'admission de
réfrigérant
Panne de
thermomètre
d'admission de
réfrigérant
Erreur du capteur
intérieur PCB de
communication
(tuyau
d'admission)
3
Panne de
commande à
distance
Panne de
commande à
distance
Panne de
commande à
distance
La commande
à distance ne
fonctionne pas
pendant 3 minutes
ou plus.
4
Panne de pompe de
vidange
Panne de pompe de
vidange
La communication
PCB ne fonctionne pas
pendant 3 minutes
ou plus.
Erreur de
communication
Erreur de
communication
(intérieur ↔ extérieur)
Erreur de
communication
(intérieur ↔
extérieur)
Erreur de
communication
(communication
PCB ↔ extérieur)
6
Coupure/courtcircuit de capteur
intérieur (tuyau de
sortie)
Panne du
thermomètre de
sortie de réfrigérant
Panne du
thermomètre
de sortie de
réfrigérant
Erreur du capteur
intérieur de
communication
PCB (tuyau de
sortie)
7
Fonctionnement
anormal
Fonctionnement
anormal
Fonctionnement
anormal
Panne du
thermomètre d'eau
chaude
Commande
de fumée de
fonctionnement
par détection de
fumée.
5
(intérieur ↔ extérieur)
8
Conseil
9
10
Périphérique
intérieur
Ventilateur ou
ventilateur à
expansion directe
Kit AWHP / Hydro
AHU
EEPROM ERROR
(erreur EEPROM)
(unité intérieure)
EEPROM ERROR
(erreur EEPROM)
(unité intérieure)
EEPROM ERROR
(erreur EEPROM)
(unité intérieure)
Indoor fan LOCK
(verrouillage de
ventilateur intérieur)
Indoor fan Lock
(verrouillage
de ventilateur
intérieur) (erreur de
fonctionnement)
(erreur de
fonctionnement)
11
HHU/boiler
communication
error (erreur de
communication
HHU/chaudière)
(HHU)
12
Indoor mid-pipe sensor
error (erreur de capteur
de tuyau médian
intérieur)
Boiler error (erreur
de chaudière)
(HHU)
13
Heater terminal
block sensor
(capteur de bloc de
borne du dispositif
de chauffage)
(A-PAC)
Solar heat
temperature
sensor error (erreur
du capteur de
température de la
chaleur solaire)
La température
(ventilateur,
alimentation en
air, air externe,
mélange) sort
de la plage
acceptable.
Indoor unit flow
switch operation
error (erreur de
fonctionnement
du contacteur de
débit de l'unité
intérieure)
L'humidité
(ventilateur,
alimentation en
air, air extérieur)
sort de la plage
acceptable.
Water pipe
overheating
(surchauffe de
tuyau d'eau)
La valeur de CO₂
est dans la plage
acceptable.
14
O-ROTOR
15
(BLDC FAN driver)
communication
error (erreur de
communication de
pilote de ventilateur
BLDC)
FRANÇAIS
Code
d'erreur
113
114
Conseil
FRANÇAIS
Code
d'erreur
16
17
18
19
20
Périphérique
intérieur
Ventilateur ou
ventilateur à
expansion directe
Kit AWHP / Hydro
AHU
La pression
(changement de
pression, pression
statique) sort de la
plage acceptable.
Simultaneous
AWHP
temperature
sensor error
(erreur de capteur
de température
AWHP simultanée)
Direct expansion
ventilator air out
sensor (capteur
d'air extérieur
de ventilateur à
expansion directe)
Inlet water
temperature
sensor error (erreur
du capteur de
température d'eau
d'admission)
Le régime (débit
de ventilateur et
d'alimentation
en air) sort de la
plage acceptable.
Direct expansion
ventilator air return
sensor (capteur
de retour d'air
de ventilateur à
expansion directe)
Outlet water
temperature
sensor error (erreur
de capteur de
température d'eau
de sortie)
Direct Expansion
Ventilator Main
PCB (PCB principal
de ventilateur à
expansion directe)
← Sub PCB
communication
error (erreur de
communication de
sous-PCB)
Elec/Heater outlet
water temperature
sensor error
(erreur du capteur
de température
d'eau de sortie
électricité/
dispositif de
chauffage)
Direct Expansion
Ventilator Main
PCB (PCB principal
de ventilateur à
expansion directe)
← Sub PCB
communication
error (erreur de
communication de
sous-PCB)
Elec/heater
error (erreur
d'électricité/
dispositif de
chauffage)
Conseil
115
Outdoor Unit Errors (erreurs d'unité extérieure)
Description
21
DC peak (pointe cc)
22
Max ct (CT 2): Maximum current error (erreur de courant maximum)
23
DC link voltage (low) (basse tension de liaison cc)
24
High voltage/heat plate SW (contacteur de tension élevée/plaque chauffante)
25
Under-voltage/over-voltage (tension insuffisante/excessive)
26
DC comp position error (erreur de position comp. cc)
27
PSC fault error (erreur de panne PSC)
28
DC link voltage (high) (tension élevée de liaison cc)
29
Comp over-current (surcourant comp.)
30
Surge in static speed #2 compressor discharge temperature (température de
refoulement de compresseur, pointe en régime statique n°1)
31
CT err (low current) (erreur de courant bas)
32
Inverter discharge temperature error (high) (erreur de température élevée de
refoulement d'inverseur)
33
Surge in static speed #1 compressor discharge temperature (température de
refoulement de compresseur, pointe en régime statique n°1)
34
Surge in high voltage (pointe haute tension)
35
Drop in low voltage (baisse de basse tension)
36
Low compression ratio error (erreur de rapport de compression basse)
37
Compression ratio limit exceeded (limite dépassée de rapport de compression)
39
Communication error (erreur de communication) (inverter - inverseur ↔ PFC)
40
Inverter CT sensor open/short (coupure/court-circuit de capteur de courant
d'inverseur)
41
Inverter discharge temperature sensor open/short (coupure/court-circuit du capteur
de température de refoulement d'inverseur)
42
Low voltage sensor open/short (coupure/court-circuit de capteur basse tension)
43
Heat exchanger temperature sensor (top) (capteur de température supérieur
d'échangeur thermique)
44
Outdoor air temperature sensor open/short (coupure/court-circuit du capteur de
température d'air extérieur)
45
Outdoor pipe (top) sensor open/short (coupure/court-circuit du capteur de tuyau
extérieur supérieur)
46
Compressor suction temperature sensor open/short (coupure/court-circuit du capteur
de température d'aspiration du compresseur)
47
Static speed #1 compressor discharge temperature sensor error (erreur du capteur de
température de refoulement du régime statique de compresseur n°1)
FRANÇAIS
Code
d'erreur
116
Conseil
FRANÇAIS
Code
d'erreur
Description
48
Heat exchanger temperature sensor (bottom) (capteur inférieur de température
d'échangeur thermique (SUPER3: Static speed #2 compressor discharge temperature
sensor error (erreur du capteur de température de refoulement de régime statique du
compresseur n°2)
49
Outdoor voltage sensor error (erreur du capteur de tension extérieure) (SUPER3: IPM
temperature sensor error (erreur de capteur de température IPM)
50
Missing phase of outdoor 3-phase power (phase manquante du courant triphasé
extérieur)
51
Over-capacity error (erreur de surcapacité) : indoor unit capacity limit exceeded (limite
de capacité d'unité intérieure dépassée)
52
Communication error (erreur de communication) (panneau d'inverseur → panneau
principal)
53
Communication error (erreur de communication) (indoor device - périphérique
intérieur → outdoor unit - unité extérieure)
54
RST reverse phase detection (détection de phase inverse RST)
55
Communication error (erreur de communication) - central to main controller
(contrôleur central vers contrôleur principal)
56
Communication error (erreur de communication) - main to central controller
(contrôleur principal vers contrôleur central)
57
Communication error (erreur de communication) - main board to inverter board
(panneau principal vers panneau d'inverseur)
58
Incorrect connection of tax product (connexion incorrecte de produit de taxe) - taxexempt indoor unit to taxed outdoor unit (unité intérieure exempte de taxe / unité
extérieure taxée)
59
Mixed installation of slave outdoor unit (installation mixte d'unité extérieure esclave)
60
PCB EEPROM error (erreur EEPROM PCB) (MULTI V: inverter PCB EEPROM error erreur EEPROM PCB d'inverseur)
61
Inverter discharge temperature error (high) (erreur de température élevée de
refoulement d'inverseur)
62
Heatsink error (high) (erreur de réchauffement élevé)
63
Outdoor pipe temperature error (low) (erreur de température de tuyau extérieur
basse)
65
Heatsink Th error (open/short) - erreur Th. de réchauffement (coupure/court-circuit)
66
Bad connection/piping (connexion/tuyauterie incorrecte) - incorrect connection of
wire, pipe, LEV, etc. (connexion incorrecte de câble, tuyau, LEV, etc.)
67
Outdoor fan lock error (erreur de blocage de ventilateur extérieur) (avec BLDC)
68
Static speed comp CT open (coupure de courant de compresseur à régime statique)
- ajouter MPS
69
Static #1 CT sensor error (erreur de capteur de courant statique n°1)
Conseil
Code
d'erreur
117
Description
Static #2 CT sensor error (erreur de capteur de courant statique n°1)
71
Input CT sensor error (erreur de capteur de courant d'entrée)
72
Communication error (erreur de communication) (louver - volet ↔ fan - ventilateur)
73
Input instant over-current (peak) - surcourant instantané d'entrée (pointe)
74
Inverter PCB phase unbalance (déséquilibre de phase PCB d'inverseur)
75
Fan CT sensor error (erreur de capteur de courant de ventilateur)
76
Fan DC link over-voltage error (erreur de surtension de lien cc de ventilateur)
77
Fan over-current error (erreur de surcourant de ventilateur)
78
Fan hall sensor error (erreur de capteur Hall de ventilateur)
79
Fan start failure error (erreur de panne de démarrage de ventilateur)
80
Louver motor over-current (surcourant de moteur de volet)
81
Louver limit SW error (erreur de contacteur de limite de volet)
82
A-cycle low pressure error (erreur basse pression de cycle A)
83
B-cycle low pressure error (erreur basse pression de cycle B)
84
A-cycle high pressure error (erreur haute pression de cycle A)
85
B-cycle high pressure error (erreur haute pression de cycle B)
86
Main PCB EEPROM error (erreur EEPROM PCB principale)
87
Fan PCB EEPROM error (erreur EEPROM PCB de ventilateur)
88
PFC PCB EEPROM error (erreur EEPROM PFC PCB)
89
Detachable type distributor communication error (erreur de communication de
distributeur de type amovible)
Erreur multiV 20 cv, 30 cv, 40 cv
Code
d'erreur
Description
100
SLAVE1 static speed compressor 1 discharge temperature surge error (erreur de
pointe de température de refoulement de compresseur 2 à régime statique esclave 1)
101
SLAVE1 static speed compressor 2 discharge temperature surge error (erreur de
pointe de température de refoulement de compresseur 2 à régime statique esclave 1)
102
SLAVE2 static speed compressor 1 discharge temperature surge error (erreur de
pointe de température de refoulement de compresseur 2 à régime statique esclave 2)
103
SLAVE2 static speed compressor 2 discharge temperature surge error (erreur de
pointe de température de refoulement de compresseur 2 à régime statique esclave 2)
104
Communication error with outdoor unit - slave to master (erreur de communication
avec l'unité extérieure esclave/maître)
FRANÇAIS
70
118
Conseil
Code
d'erreur
Description
FRANÇAIS
105
Fan board communication error - fan to outdoor unit (erreur de communication de
panneau de ventilateur, entre le ventilateur et l'unité extérieure)
106
Fan board - IPM fault (panneau de ventilateur, panne IPM)
107
Fan board - low voltage error (panneau de ventilateur, erreur basse tension)
108
Communication error - outdoor unit to fan (erreur de communication entre l'unité
extérieure et le ventilateur)
109
SLAVE1 - high voltage SW error (esclave 1, erreur de contacteur de tension élevée)
110
SLAVE1 - reverse phase error (esclave 1, erreur d'inversion de phase)
111
SLAVE1 - communication error: (esclave 1, erreur de communication:) master to
slave) (maître/esclave)
112
Master outdoor unit sensor - oil pipe temperature sensor error (capteur d'unité
extérieure maître, erreur du capteur de température de tuyau d'huile)
113
Master outdoor unit sensor - fluid pipe temperature sensor error (capteur d'unité
extérieure maître, erreur du capteur de température de tuyau de liquide)
114
Master outdoor unit sensor - overcooling inlet temperature sensor error (capteur
d'unité extérieure maître, erreur du capteur de température d'admission en
surrefroidissement)
115
Master outdoor unit sensor - overcooling outlet temperature sensor error
(capteur d'unité extérieure maître, erreur de capteur de température de sortie de
surrefroidissement)
116
SLAVE1 outdoor unit sensor - high voltage sensor error (capteur d'unité extérieure
esclave 1, erreur de capteur haute tension)
117
SLAVE1 outdoor unit sensor - low voltage sensor error (capteur d'unité extérieure
esclave 1, erreur de capteur basse tension)
118
SLAVE1 outdoor unit sensor - low voltage sensor error (capteur d'unité extérieure
esclave 1, erreur de capteur basse tension)
119
SLAVE1 outdoor unit sensor - oil pipe temperature sensor error (capteur d'unité
extérieure esclave 1, erreur du capteur de température de tuyau d'huile)
120
SLAVE1 outdoor unit sensor - suction temperature sensor error (capteur d'unité
extérieure esclave 1, erreur du capteur de température d'aspiration)
121
SLAVE1 outdoor unit sensor - static speed compressor 1 discharge temperature
error (capteur d'unité extérieure esclave 1, erreur de température de refoulement de
compresseur 2 à régime statique)
122
SLAVE1 outdoor unit sensor - static speed compressor 2 discharge temperature
error (capteur d'unité extérieure esclave 1, erreur de température de refoulement de
compresseur 2 à régime statique)
123
SLAVE1 outdoor unit sensor - heat exchanger temperature sensor A error (capteur
d'unité extérieure esclave 1, erreur du capteur A de température d'échangeur
thermique)
Conseil
Description
124
SLAVE1 outdoor unit sensor - heat exchanger temperature sensor B error (capteur
d'unité extérieure esclave 1, erreur du capteur B de température d'échangeur
thermique)
125
SLAVE1 outdoor unit - fluid pipe temperature sensor error (unité extérieure esclave 1,
erreur du capteur de température du tuyau de liquide)
126
SLAVE1 outdoor unit - overcooling inlet temperature sensor error (unité extérieure
esclave 1, erreur du capteur de température d'admission de surrefroidissement)
127
SLAVE1 outdoor unit - overcooling outlet temperature sensor error (unité extérieure
esclave 1, erreur du capteur de température extérieure de surrefroidissement)
128
SLAVE2 outdoor unit sensor - high voltage sensor error (capteur d'unité extérieure
esclave 2, erreur de capteur haute tension)
129
SLAVE2 outdoor unit sensor - low voltage sensor error (capteur d'unité extérieure
esclave 2, erreur de capteur basse tension)
130
SLAVE2 outdoor unit sensor - air temperature sensor error (capteur d'unité extérieure
esclave 2, erreur du capteur de température d'air)
131
SLAVE2 outdoor unit sensor - oil pipe temperature sensor error (capteur d'unité
extérieure esclave 2, erreur du capteur de température de tuyau d'huile)
132
SLAVE2 outdoor unit sensor - suction temperature sensor error (capteur d'unité
extérieure esclave 2, erreur du capteur de température d'aspiration)
133
SLAVE2 outdoor unit sensor - static speed compressor 1 discharge temperature
error (capteur d'unité extérieure esclave 2, erreur de température de refoulement de
compresseur 2 à régime statique)
134
SLAVE2 outdoor unit sensor - static speed compressor 2 discharge temperature
error (capteur d'unité extérieure esclave 2, erreur de température de refoulement de
compresseur 2 à régime statique)
135
SLAVE2 outdoor unit sensor - heat exchanger temperature sensor A error (capteur
d'unité extérieure esclave 2, erreur du capteur A de température d'échangeur
thermique)
136
SLAVE2 outdoor unit sensor - heat exchanger temperature sensor B error (capteur
d'unité extérieure esclave 2, erreur du capteur B de température d'échangeur
thermique)
137
SLAVE2 outdoor unit - fluid pipe temperature sensor error (unité extérieure esclave 2,
erreur du capteur de température du tuyau de liquide)
138
SLAVE2 outdoor unit - overcooling inlet temperature sensor error (unité extérieure
esclave 2, erreur du capteur de température d'admission de surrefroidissement)
139
SLAVE2 outdoor unit - overcooling outlet temperature sensor error (unité extérieure
esclave 2, erreur du capteur de température extérieure de surrefroidissement)
140
Fluid pipe sensor error of heat recovery unit (erreur du capteur de tuyau de liquide de
l'unité de récupération de chaleur)
141
Overcooling inlet sensor error of heat recovery unit (erreur du capteur d'entrée de
surrefroidissement de l'unité de récupération de chaleur)
FRANÇAIS
Code
d'erreur
119
120
Conseil
Code
d'erreur
Description
FRANÇAIS
142
Overcooling outlet sensor error of heat recovery unit (erreur du capteur de sortie de
surrefroidissement de l'unité de récupération de chaleur)
143
Heat recovery unit communication error (erreur de communication de l'unité de
récupération de chaleur)
144
Heat recovery unit reserve 1 (réserve 5 de l'unité de récupération de chaleur)
145
Heat recovery unit reserve 2 (réserve 5 de l'unité de récupération de chaleur)
146
Heat recovery unit reserve 3 (réserve 5 de l'unité de récupération de chaleur)
147
Heat recovery unit reserve 4 (réserve 5 de l'unité de récupération de chaleur)
148
Heat recovery unit reserve 5 (réserve 5 de l'unité de récupération de chaleur)
176
SLAVE2 static speed 1 compressor over-current/under-current (courant excessif/
insuffisant du compresseur 2 à régime statique esclave 2)
177
SLAVE2 static speed 2 compressor over-current/under-current (courant excessif/
insuffisant du compresseur 2 à régime statique esclave 2)
178
SLAVE3 static speed 1 compressor over-current/under-current (courant excessif/
insuffisant du compresseur 2 à régime statique esclave 3)
179
SLAVE3 static speed 2 compressor over-current/under-current (courant excessif/
insuffisant du compresseur 2 à régime statique esclave 3)
180
Anti-Freeze - water cooling (antigel de refroidissement d'eau)
181
Water temperature sensor error - water cooling (erreur du capteur de température
d'eau de refroidissement d'eau)
182
Sub Micom communication error (erreur de communication Sub Micom)
183
Oil supply failure (panne d'alimentation en huile)
184
Inverter oil pipe temperature sensor error (erreur du capteur de température du tuyau
d'huile d'inverseur)
185
Static #1 oil pipe temperature sensor error (erreur du capteur de température du tuyau
d'huile statique n°2)
186
Static #2 oil pipe temperature sensor error (erreur du capteur de température du
tuyau d'huile statique n°2)
193
Fan board heat plate temperature surge (pointe de température du plateau de
chauffage du panneau de ventilateur)
194
Fan board heat plate temperature sensor error (erreur du capteur de température de
la plaque de chauffage du panneau du ventilateur)
Conseil
121
Erreurs supérieures
Description
200
Fan board heat plate temperature sensor error (erreur du capteur de température de la
plaque de chauffage du panneau du ventilateur)
201
Fluid pipe sensor error - fluid pipe sensor of HR Unit1 open/short (erreur du capteur
de tuyau de liquide, coupure/court-circuit du capteur de tuyau de liquide de l'unité HR
1)
202
Overcooling inlet sensor error - overcooling inlet sensor of HR Unit1 open/short
(erreur de capteur d'entrée de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
d'entrée de surrefroidissement de l'unité HR 1)
203
Overcooling outlet sensor error - overcooling outlet sensor of HR Unit1 open/short
(erreur de capteur de sortie de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
de sortie de surrefroidissement de l'unité HR 1)
204
Overcooling outlet sensor error - overcooling outlet sensor of HR Unit1 open/short
(erreur de capteur de sortie de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
de sortie de surrefroidissement de l'unité HR 1)
205
Fluid pipe sensor error - fluid pipe sensor of HR Unit2 open/short (erreur du capteur
de tuyau de liquide, coupure/court-circuit du capteur de tuyau de liquide de l'unité HR
2)
206
Overcooling inlet sensor error - overcooling inlet sensor of HR Unit2 open/short
(erreur de capteur d'entrée de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
d'entrée de surrefroidissement de l'unité HR 2)
207
Overcooling outlet sensor error - overcooling outlet sensor of HR Unit2 open/short
(erreur de capteur de sortie de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
de sortie de surrefroidissement de l'unité HR 2)
208
Communication error - no outdoor unit signal for 3 min from HR unit2 (erreur de
communication, pas de signal de l'unité de sortie pendant 3 minutes de l'unité HR 2)
209
Fluid pipe sensor error - fluid pipe sensor of HR Unit3 open/short (erreur du capteur
de tuyau de liquide, coupure/court-circuit du capteur de tuyau de liquide de l'unité HR
3)
210
Overcooling inlet sensor error - overcooling inlet sensor of HR Unit3 open/short
(erreur de capteur d'entrée de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
d'entrée de surrefroidissement de l'unité HR 3)
211
Overcooling outlet sensor error - overcooling outlet sensor of HR Unit3 open/short
(erreur de capteur de sortie de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
de sortie de surrefroidissement de l'unité HR 3)
212
Communication error - no outdoor unit signal for 3 min from HR unit3 (erreur de
communication, pas de signal de l'unité de sortie pendant 3 minutes de l'unité HR 3)
213
Fluid pipe sensor error - fluid pipe sensor of HR Unit4 open/short (erreur du capteur
de tuyau de liquide, coupure/court-circuit du capteur de tuyau de liquide de l'unité HR
4)
FRANÇAIS
Code
d'erreur
122
Conseil
Code
d'erreur
Description
FRANÇAIS
214
Overcooling inlet sensor error - overcooling inlet sensor of HR Unit4 open/short
(erreur de capteur d'entrée de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
d'entrée de surrefroidissement de l'unité HR 4)
215
Overcooling outlet sensor error - overcooling outlet sensor of HR Unit4 open/short
(erreur de capteur de sortie de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
de sortie de surrefroidissement de l'unité HR 4)
216
Communication error - no outdoor unit signal for 3 min from HR unit4 (erreur de
communication, pas de signal de l'unité de sortie pendant 3 minutes de l'unité HR 4)
217
Fluid pipe sensor error - fluid pipe sensor of HR Unit5 open/short (erreur du capteur
de tuyau de liquide, coupure/court-circuit du capteur de tuyau de liquide de l'unité HR
5)
218
Overcooling inlet sensor error - overcooling inlet sensor of HR Unit5 open/short
(erreur de capteur d'entrée de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
d'entrée de surrefroidissement de l'unité HR 5)
219
Overcooling outlet sensor error - overcooling outlet sensor of HR Unit5 open/short
(erreur de capteur de sortie de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
de sortie de surrefroidissement de l'unité HR 5)
220
Communication error - no outdoor unit signal for 3 min from HR unit5 (erreur de
communication, pas de signal de l'unité de sortie pendant 3 minutes de l'unité HR 5)
221
Fluid pipe sensor error - fluid pipe sensor of HR Unit6 open/short (erreur du capteur
de tuyau de liquide, coupure/court-circuit du capteur de tuyau de liquide de l'unité HR
6)
222
Overcooling inlet sensor error - overcooling inlet sensor of HR Unit6 open/short
(erreur de capteur d'entrée de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
d'entrée de surrefroidissement de l'unité HR 6)
223
Overcooling outlet sensor error - overcooling outlet sensor of HR Unit6 open/short
(erreur de capteur de sortie de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
de sortie de surrefroidissement de l'unité HR 6)
224
Communication error - no outdoor unit signal for 3 min from HR unit6 (erreur de
communication, pas de signal de l'unité de sortie pendant 3 minutes de l'unité HR 6)
225
Fluid pipe sensor error - fluid pipe sensor of HR Unit7 open/short (erreur du capteur
de tuyau de liquide, coupure/court-circuit du capteur de tuyau de liquide de l'unité HR
7)
226
Overcooling inlet sensor error - overcooling inlet sensor of HR Unit7 open/short
(erreur de capteur d'entrée de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
d'entrée de surrefroidissement de l'unité HR 7)
227
Overcooling outlet sensor error - overcooling outlet sensor of HR Unit7 open/short
(erreur de capteur de sortie de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
de sortie de surrefroidissement de l'unité HR 7)
228
Communication error - no outdoor unit signal for 3 min from HR unit7 (erreur de
communication, pas de signal de l'unité de sortie pendant 3 minutes de l'unité HR 7)
229
Fluid pipe sensor error - fluid pipe sensor of HR Unit8 open/short (erreur du capteur
de tuyau de liquide, coupure/court-circuit du capteur de tuyau de liquide de l'unité HR
8)
Conseil
Code
d'erreur
Description
Overcooling inlet sensor error - overcooling inlet sensor of HR Unit8 open/short
(erreur de capteur d'entrée de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
d'entrée de surrefroidissement de l'unité HR 8)
231
Overcooling outlet sensor error - overcooling outlet sensor of HR Unit8 open/short
(erreur de capteur de sortie de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
de sortie de surrefroidissement de l'unité HR 8)
232
Communication error - no outdoor unit signal for 3 min from HR unit8 (erreur de
communication, pas de signal de l'unité de sortie pendant 3 minutes de l'unité HR 8)
233
Fluid pipe sensor error - fluid pipe sensor of HR Unit9 open/short (erreur du capteur
de tuyau de liquide, coupure/court-circuit du capteur de tuyau de liquide de l'unité HR
9)
234
Overcooling inlet sensor error - overcooling inlet sensor of HR Unit9 open/short
(erreur de capteur d'entrée de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
d'entrée de surrefroidissement de l'unité HR 9)
235
Overcooling outlet sensor error - overcooling outlet sensor of HR Unit9 open/short
(erreur de capteur de sortie de surrefroidissement, coupure/court-circuit du capteur
de sortie de surrefroidissement de l'unité HR 9)
236
Communication error - no outdoor unit signal for 3 min from HR unit9 (erreur de
communication, pas de signal de l'unité de sortie pendant 3 minutes de l'unité HR 9)
Central Controller Errors (erreurs du contrôleur central)
Description
240
Communication error - PC central controller (erreur de communication, contrôleur
central PC ↔ I-GW)
242
Communication error - central controller (erreur de communication, contrôleur central)
↔ indoor unit (unité intérieure)
246
Data in time out error from central controller (erreur des données de temporisation
depuis le contrôleur central)
247
Communication error - ACM Client (erreur de communication, client ACM) ↔ ACM
Server (serveur ACM)
248
Communication error - ACP Client (erreur de communication, client ACP) ↔ ACP
Server (serveur ACP)
250
Checksum error (erreur de somme de contrôle)
251
Communication error - AC Smart to 128-room expansion kit (erreur de
communication, trousse d'expansion entre la climatisation intelligente et l'espace
128)
FRANÇAIS
230
code
d'erreur
123
124
Conseil
Erreurs de refroidisseur
FRANÇAIS
code
d'erreur
Description
1
Erreur de capteur d'air commun
2
Erreur de capteur de tuyau de charge d'entrée
3
Erreur de communication HMI
5
Erreur de communication d'extérieur
6
Erreur de capteur de tuyau de charge de sortie
9
Erreur de communication à distance
11
Erreur d'interverrouillage de pompe de charge
13
Erreur de commutateur de débit de charge
15
Erreur d'alarme à distance
21
Dysfonctionnement IPM de compresseur d'inverseur
22
Surcourant d'entrée du compresseur d'inverseur (RMS)
23
Basse tension de liaison cc de compresseur d'inverseur
24
Fonctionnement du manocontact haute pression ODU
25
Tension d'entrée haute/basse
26
Erreur de panne de démarrage de compresseur d'inverseur
27
Erreur de panne PSC/PFC
28
Erreur haute tension de liaison cc d'inverseur
29
Surcourant de compresseur d'inverseur
30
Compresseur à vitesse constante n°2 - la température de refoulement augmente trop
32
La température de refoulement de compresseur d'inverseur augmente trop
33
Compresseur à vitesse constante n°1 - la température de refoulement augmente trop
34
La haute pression augmente trop
35
La basse pression augmente trop
36
Erreur de rapport de basse compression entre le circuit FC et la carte d'inverseur
39
Erreur de communication entre le circuit PFC et la carte d'inverseur
40
Panne du capteur CT du compresseur d'inverseur
41
Panne du capteur de température de refoulement du compresseur d'inverseur
42
Panne du capteur basse pression
43
Panne du capteur haute pression
44
Panne du capteur de température d'air ODU
45
Panne du capteur de température d'échangeur thermique
46
Panne du capteur de température d'entrée
Conseil
code
d'erreur
125
Description
Panne du capteur de température de refoulement du compresseur à vitesse
constante n°1
48
Panne du capteur de température de refoulement du compresseur à vitesse
constante n°2
49
Panne du capteur de température IPM
50
Perte de phase d'alimentation triphasée ODU
52
Panne de communication avec les commandes d'inverseur
53
Panne de communication entre IDU et ODU
54
Inversion de phase de l'alimentation triphasée ODU
57
Panne de communication avec les commandes d'inverseur
59
Echec d'installation ODU
60
Erreur EEPROM inverseur PCB
67
Verrouillage de ventilateur
69
Erreur de capteur CT à vitesse constante n°1
70
Erreur de capteur CT à vitesse constante n°2
71
Erreur de capteur CT PFC
73
Surcourant (crête) instantané de compresseur d'inverseur PCB
74
Déséquilibre de phase d'inverseur
75
Erreur de capteur CT de ventilateur
76
Erreur de haute tension de liaison cc de ventilateur
77
Erreur de surtension de ventilateur
78
Erreur de capteur Hall de ventilateur
79
Erreur d'échec de démarrage de ventilateur
86
Erreur EEPROM de PCB principal
87
Erreur EEPROM de PCB de ventilateur
88
Erreur EEPROM de PCB PFC
104
Erreur de communication entre les ODU
105
Erreur de communication de carte de ventilateur
106
Panne IPM PCM ventilateur
107
Erreur de basse tension de liaison cc de ventilateur
113
Erreur de capteur de température de tuyau hydraulique
115
Erreur de capteur de température de sortie de super refroidissement
151
Panne de contacteur de soupape à 4 voies
153
Erreur de capteur de température d'échangeur thermique du côté gauche
FRANÇAIS
47
126
Conseil
code
d'erreur
Description
FRANÇAIS
154
Erreur de capteur de température d'échangeur thermique du côté droit
173
Courant excessif/insuffisant, n°1 à vitesse constante
174
Courant excessif/insuffisant, n°2 à vitesse constante
180
Erreur de gel & éclatement d'échangeur thermique de type plateau
182
Erreur de communication Sub Micom
188
Panne de capteur de température d'eau côté charge
190
La température du dissipateur thermique de carte d'inverseur augmente trop
191
Panne de capteur de température du dissipateur thermique de carte d'inverseur
193
La température du dissipateur thermique de carte de ventilateur augmente trop
194
Panne de capteur de température du dissipateur thermique de carte de ventilateur
Conseil
127
Liste de contrôle de soutien Pre-Tech
Symptôme
I can't connect
with the server
(je ne peux pas
me connecter au
serveur).
I can't log in (je
n'ai pas d'accès au
programme).
The program
can't find the
authentication key
(le programme ne
trouve pas la clé
d'authentification).
L'icône de
périphérique
présente une
marque d'erreur.
Vérifier
yy Is your computer connected to
the internet? (votre ordinateur est-il
connecté à Internet ?)
yy Is the server information
entered correctly?
(l'information serveur est-elle
saisie correctement ?)
Did you type in the correct
password? (avez-vous saisi le
mot de passe correct ?)
yy Is the authentication key
correctly connected? (la clé
d'authentification est-elle
connectée correctement ?)
yy Is the authentication key
connected to a USB hub? (la
clé d'authentification est-elle
connectée à une clé USB ?)
Votre ACP fonctionne-t-il
normalement ?
Actions
yy Vérifier votre connexion Internet.
yy Vérifier l'adresse IP du serveur. (Si
vous utilisez directement le serveur,
saisir son adresse IP sous la forme
127.0.0.1.)
Make sure Caps Lock is not on and try
again (vérifier si la touche de blocage
des majuscules n'est pas engagée et
réessayer).
yy Déposer et reconnecter la clé
d'authentification.
yy La clé d'authentification peut ne
pas fonctionner lorsqu'elle est
connectée à une clé USB par manque
d'alimentation électrique. Connecter
la clé d'authentification directement
au PC.
Relancer votre ACP.
FRANÇAIS
En cas de pannes de produit, veuillez vérifier ce qui suit avant de téléphoner au centre d'assistance.

Manuels associés