LG LB-E6080CL Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
LG LB-E6080CL Manuel du propriétaire | Fixfr
A30071H(˙¥`
) 95.1.24 6:56 AM ˘`2
D'air conditionneur type
conduit au plafond
MANUEL DE L'UTILISATEUR
?
Lisez attentivement s'il
vous
plait
ce
manuel
avant d'utiliser le groupe.
?
?
?
Contactez l'assistance SVC pour les
reparations et l'entretien du groupe.
Contactez
infirmes,
?
un
installateur pour l'installation du
groupe.
Cet equipement n'a pas ete etudie pour etre
utilise par des enfants ou des personnes
sans
supervision.
Controlez les enfants pour
ne
jouent
pas
avec
cet
vous assurez
qu'ils
equipement.
FRANCIS
installation, ce conditionneur d'air
l'approbation de
l'entreprise qui fournit l'electricite (Norme
EN 60555-3)
LB-B(E)6080HL/CL(Norme EN 60555-2/3)
Avant
son
doit etre soumis a
) 95.1.24 6:56 AM ˘`2
3828A30071H(Duct"
PRECAUTIONS DE SECURITE
PRECAUTIONS DE
Pour eviter des lesions a l'utilisateur
SECURITE
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
Danger
................................2
materiels a la
des
causer
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
la Telecommande
dommages
ou
..................5
Ce
la
la
symbole indique
telecommande volet ferme ......6
Comment utiliser le bouton de
Ce
symbole indique
propriete.
selection Mode
Operation ..........7
Caracteristiques supplementaires .10
possibilite
de mort
possibilite
de
la
non
utilisation
ou
de blessures graves.
dommages uniquement
a la
n'enlevez pas le groupe tout seul.
Une installation incorrecte peut causer des fuites d'eau, des decharges
N'installez pas
prolongee du conditionneur ......13
Suggestions pour l'utilisation ..13
?
SUGGESTIONS POUR
TROUVER LES PROBLEMES
Avant
peut
est classee
DANGER
Unite externe .....................12
d'une
l'importance
Precautions d'installation
SOIN ET ENTRETIEN
Unite interne ......................12
cas
des instructions
ATTENTION
-
Dans le
l'ignorance
des lesions dont
DANGER
le volet ouvert ....................4
optionnelles
Caracteristiques de
dommages
dans les indications suivantes.
Caracteristiques de
Fonctions
a des tiers et des
ou
il faut suivre les instructions suivantes.
Une utilisation incorrecte due a
Attention ..............................3
avec
propriete,
?
d'appeler l'assistance....
..........................................14
ou
electriques ou des incendies. S'il vous plait, consultez un revendeur autorise
ou un specialiste pour l'installation. Faites attention s'il vous plait que les
defauts provoques par une installation incorrecte ne sont pas couverts pas la
garantie.
L'appareil doit etre installe dans une zone facilement accessible. Tout frais
supplementaire demande pour la location d'equipements speciaux pour
acceder a l'unite seront a la charge de l'utilisateur.
WARNING
WARNING
Ne pas faire fonctionner ou ne pas
eteindre le groupe par insertion.
Eteindre l'interrupteur automatique.
?
Cela peut provoquer des decharges
electriques ou des incendies a cause de la
creation de chaleur.
?
Si le cable fourni est
remplace
N'arretez pas l'appareil
par
un
de
ou ne
le mettez
pourrait
electrique ou
en
des
ou
Il
pourrait provoquer un choc electrique
un
incendie a
cause
ou
de la chaleur.
Si le cable d'alimentation est
endommage,
remplace par un cable special
disponible aupres du producteur ou de
son
service d'assistance.
N'introduisez aucun objet dans
les prises d'entree et de sortie de
l'air.
provoquer un choc
un incendie a cause
?
il doit etre
ses
qualifiee pour
pas en marche en debranchant ou
branchant la fiche d'alimentation.
Peut provoquer des incendies
Branchez correctement le cable
d'alimentation sinon.
decharges electriques.
?
ou
ou par une personne
eviter tous les risques.
Cela
?
endommage, il doit etre
par le fabricant
agents
?
Ne pas endommager ou ne pas
utiliser un cable d'alimentation
different de celui qui est specifie.
?
Le ventilateur tournant a
grande
vitesse, cela peut provoquer des
lesions
de la chaleur.
ou
des
dommages
N'exposez pas votre corps
directement a l'air froid pendant
une
?
longue periode.
Cela peut provoquer des
dommages a votre sante.
a
l'unite.
SUGETIONPR UVELSPOBM
En
cas
d'anomalies
conditionneur
(odeur de brule, etc.), arretez
le
Les
reparations
ou un
deplacement
de l'unite
ne
doivent pas etre effectues par le client.
eteignez l'interrupteur
ou
automatique.
?
Si l'unite continue a fonctionner
anormales, il peut
dommages,
en
conditions
?
verifier des incendies, des
etc. Dans ce cas, contactez votre
Si
ces
il peut
operations
sont effectuees de maniere
incorrecte,
verifier des incendies, des decharges
electriques, des lesions, des fuites d'eau, etc. Consultez
se
revendeur.
se
le revendeur.
2
) 95.1.24 6:57 AM ˘`3
3828A30071H(Duct"
ATTENTION
?
Contactez
un
?
Contactez
un
technicien autorise pour l'entretien et la reparation de ce groupe.
installateur pour l'installation de ce groupe.
Cet equipement n'a pas ete etudie pour etre utilise par des enfants ou des personnes
?
infirmes,
sans
supervision.
Controlez les enfants pour
?
qu'ils
vous assurez
jouent
ne
pas
cet
avec
equipement.
ATTENTION
Ne
nettoyez pas le conditionneur
avec
de l'eau.
Ventilez bien
il est utilise
quand
poele.
avec un
Quand l'unite doit etre nettoyee,
eteignez et debranchez
l'interrupteur automatique.
L'eau peut penetrer dans le groupe
et diminuer l'isolation. Peut
?
provoquer des
?
Il peut
se
verifier
?
une carence
Le ventilateur tournant a vitesse
elevee
d'oxygene.
pendant
le fonctionnement,
cela peut provoquer des lesions.
decharges
electriques.
Ne mettez pas les animaux
ou des plantes
domestiques
sous
le
N'utilisez pas d'insecticide
spray inflammables.
de
ou
Ne laissez pas l'unite
sur un
support d'installation endommage.
flux d'air direct du conditionneur.
Peut provoquer des lesions a
l'animal domestique ou
?
endommager
les
Peut avoir des effets
negatifs
sur
la
Quand l'unite n'est pas utilisee
pendant une longue periode,
debranchez l'interrupteur automatique.
Dans le
contraire, il peut y avoir
des accumulations de salete et cela
?
combustion.
cas
pourrait provoquer
N'utilisez pas l'unite pendant une
periode prolongee dans une piece tres
humide, par exemple en laissant une
porte
?
ou une
?
L'unite
pourrait tomber
Ne montez pas sur l'unite interne
externe et ne mettez aucun
ou
objet
?
des incendies.
Ne montez pas sur un tabouret
instable pour le nettoyage et/ou
dessus.
en
pourriez
tomber.
Ne l'utilisez pas pour des raisons
particulieres.
l'entretien du conditionneur.
refrigeration, si utilise
piece avec un taux
d'humidite tres eleve (80%RH ou
plus) pendant longtemps, l'eau de
?
Vous
pourriez vous
procurer des
en tombant
?
lesions, par exemple
une
peut s'egoutter
meubles, etc.
et
gacher
N'utilisez pas les interrupteurs
les mains mouillees.
N'utilisez pas le conditionneur pour
la conservation de dispositifs de
precision, d'aliments, d'animaux,
plantes ou d'objets d'art. Peut
par terre.
qualite.
Quand le filtre a air doit etre
enleve, separez l'unite interne.
N'introduisez pas les mains dans
les pales quand le conditionneur
d'air est
Peut provoquer des
decharges
de
provoquer des deteriorations de
les
avec
electriques.
provoquer des
tombant ou vous
L'objet pourrait
lesions
condensation dans le conditionneur
?
par terre et
provoquer des lesions.
fenetre ouverte.
Dans le mode
dans
ou
plantes.
Ne mettez pas un poele
directement sous le flux direct de
l'air.
?
Peut provoquer des incendies
deformer l'armoire.
?
?
Cela
pourrait
risques.
provoquer des
?
en
Cela peut
endommager
ventilateur.
3
marche.
le
FRANCIS
) 95.1.24 6:57 AM ˘`4
3828A30071H(Duct"
LE SYSTEME DE TELECOMMANDE
CARACTERISTIQUES DE LA TELECOMMANDE AVEC LE VOLET OUVERT
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
SUGETIONPRTROUVELSPBM
Telecommande
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
ROOM TEMP
HI
C
DEFROST
PREHEAT
ON
OFF
1
MED
LO
CHECK
Recepteur de signal
(Option)
TIME
hr.
TEST RUN
2
34
7
56
Set
8
1
Visualisation du fonctionnement
Visualise les conditions de fonctionnement.
2
Bouton Allume/Eteint
Le conditionneur commence a fonctionner
6
Bouton pour le choix du mode d'utilisation
S'utilise pour selectionner le mode d'utilisation
Mode fonctionnement refrigerant
?
quand
quand
3
4
on
on
appuie
appuie
Bouton de
Utilise pour
sur ce
de
bouton et il
nouveau sur
?
?
le bouton.
7
la
8
4
pour
Boutons pour le reglage de l'horloge
Utilise pour regler l'horloge sur l'heure choisie.
Bouton de controle de la
temperature
de la
piece
piece.
Bouton de vitesse du ventilateur
Utilise pour regler la vitesse desiree du
ventilateur.
chauffage (sauf
refrigerant)
S'utilise pour controler la
Bouton de fonctionnement ventilateur
Utilise pour faire circuler l'air sans chauffer ni
refroidir.
5
Mode fonctionnement
le modele
s'arrIte
reglage temperature
regler la temperature sur
temperature desiree.
Mode fonctionnement seche doucement
temperature
de la
3828A30071H(Duct"
) 95.1.24 6:57 AM ˘`5
Fonctions
?
Telecommande
optionnelles
sans
cables
Le conditionneur d'air est
desirez
equipe
telecommande
une
sans
Telecommande
Emetteur
Emet
les
signaux
du
vers
normalement d'une telecommande calee. Mais si
cables,
vous
vous
devez l'acheter.
GABouton de fonctionnement ventilateur
Utilise pour faire circuler l'air
refroidir.
signal
le climatiseur.
GBBouton de
GC
Bouton de
operation
(Modele
chauffer ni
refrigeration
de
operation
Use de deshumidifier
GDBouton de
de
sans
sechage
sans
doux
surrefroidissement.
operation de rechauffement
pompe chaleur)
avec
GEBoutons pour le reglage de l'horloge
Utilise pour regler l'horloge sur l'heure choisie.
1
4
La telecommande cablee est
5
2
heures, mais la telecommande est reeglee par heure
sur 7 heures. Done, si vous voulez un reglage sur
plus de 7 heurs, utilisez la telecommande ceblee.
6
7
3
reglee
par heure
sur
24
GFBouton de vitesse du ventilateur
Utilise pour
regler
la vitesse desiree du ventilateur.
8
GGBouton Allume/Eteint
Le conditionneur
appuie
de
GH
sur ce
commence
bouton et il
nouveau sur
a fonctionner
s'arrIte quand
on
quand on
appuie
le bouton.
Bouton de
Utilise
reglage temperature
pour regler la temperature sur
la
temperature
desiree.
ATTENTION
?
?
?
?
?
Manipulez la telecommande avec soin
Dirigez la telecommande sur le recepteur de signaux du climatiseur pour mettre ce dernier
Le signal de la telecommande peut etre recu jusqu'a une distance de 7 metres maximum.
Verifiez qu'il n'y a aucun obstacle entre la telecommande et le recepteur de signaux.
Ne laissez pas tomber la telecommande et ne la lancez pas.
Ne rangez pas la telecommande dans un endroit directemen expose a la lumiere
convecteur ou de toute autre source de chaleur.
ou
marche.
a cote d'un
recepteur de signaux contre une lumiere trop vive a l'aide d'un rideau ou autre afin d'eviter
(ex.:mise en marche rapide electronique, ELBA, lampe fluorescente a
inverseur) (sens de ce paragraphe=?)
Le recepteur de telecommande peut etre perturbe par la presence d'un starter de tube fluorecscent(tube
neon) ou par un eclairage trop vif (presence trop proche d'une source de lumiere)
Protegez
un
le
solaire,
en
fonctionnement anomal.
5
FRANCIS
) 95.1.24 6:57 AM ˘`6
3828A30071H(Duct"
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
SUGETIONPR UVELSPOBM
Caracteristiques
de la telecommande
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
ROOM TEMP
HI
LO
CHECK
DEFROST
volet ferme
TIMER
ON
OFF
MED
C
PREHEAT
-
hr.
TEST RUN
2
1
1
2
Bouton Allume/Eteint
Le conditionneur est mis en marche
s'arrete quand on appuie de nouveau
Boutons de
reglage
de la
en
appuyant
sur
le bouton.
sur ce
bouton et il
temperature de la piece
temperature de la piece
S'utilise pour selectionner la
Quando le clematiseur est eteit par une panne d' electricite.
Il recommence automatiquement apres la panne d'electricite.
Mode d'utilisation
Operation de refrigeration
Operation de refrigeration
Operation de sechage doux
Operation de sechage doux
(modele uniquement refrigeration)
Operation de rechauffement
(modele
6
avec
pompe
chaleur)
) 95.1.24 6:57 AM ˘`7
3828A30071H(Duct"
Comment utiliser le bouton de selection Mode
Operation
de
refrigeration
1
OPERATION
SET TEMP
ROOM TEMP
C
FAN SPEED
HI
TIMER
Operation
2
MED
LO
Appuyer sur
le bouton Allume/Eteint.
Ouvrir volet
la telecommande. Pour selectionner
sur
l'operation de refrigeration, appuyer sur le bouton Selection
Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le
bouton, le mode operation se deplace dans la direction de
la fleche.
MODELE AVEC POMPE CHALEUR
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
OPERATION
TIM
SET TEMP
FAN SPEED
TIM
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
TIM
Set
C
HI
HI
MED
MED
LO
LO
HI
C
Seche doucement
Refrigeration
Rechauffement
(pompe chaleur)
MODELE UNIGUEMENT REFRIGERATION
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
C
OPERATION
TIM
FAN SPEED
HI
MED
MED
LO
LO
TIM
Seche doucement
Refrigeration
3
SET TEMP
HI
Introduire
une temperature plus basse que celle de
temperature peut etre reglee avec une
excursion de 18°C a 30°C avec des augmentations
piece.
FRANCIS
la
La
de
1°C.
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
TIMER
Pour
HI
MED
LO
C
4
On
augmenter
la
temperature
Pour diminuer la temperature
peut selectionner la vitesse du ventilateur
sur
trois
positions HI (Maximum), LO (Minimum) MED (Moyen).
Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode de
fonctionnement du ventilateur se deplace.
OPERATION
SET TEMP
C
7
FAN SPEED
TIM
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
HI
MED
MED
LO
LO
TIM
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
MED
C
TIM
) 95.1.24 6:57 AM ˘`8
3828A30071H(Duct"
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
Operation sechage
1
OPERATION
SET TEMP
ROOM TEMP
C
FAN SPEED
HI
TIMER
2
MED
LO
doux
Appuyer
sur
Ouvrir volet
la telecommande. Pour selectionner
sur
l'operation sechage doux, appuyer sur le bouton Selection
Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton,
le mode operation se deplace dans la direction de la fleche.
MODELE AVEC POMPE CHALEUR
Set
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
C
OPERATION
TIM
SET TEMP
HI
MED
MED
LO
LO
TIM
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
TIM
HI
C
Seche doucement
Rechauffement
(pompe chaleur)
MODELE UNIGUEMENT REFRIGERATION
SET TEMP
FAN SPEED
C
OPERATION
TIM
SET TEMP
FAN SPEED
HI
HI
MED
MED
LO
LO
La vitesse du ventilateur interne est
3
automatiquement
au
deja reglee
au
imopssible parce qu'elle
l'operation sechage par
maximum pour
controle Micom.
SET TEMP
FAN SPEED
LO
8
reglee
minimum, donc, le deplacement de l la
vitesse du ventilateur interne est
est
TIM
Seche doucement
Refrigeration
OPERATION
SUGETIONPR UVELSPOBM
FAN SPEED
HI
Refrigeration
OPERATION
SOINETR
le bouton Allume/Eteint.
TIMER
) 95.1.24 6:57 AM ˘`9
3828A30071H(Duct"
Operation rechauffement (seulement le modele avec pompe chaleur)
1
Appuyer sur
Ouvrir volet
OPERATION
SET TEMP
ROOM TEMP
C
FAN SPEED
2
TIMER
HI
MED
LO
le bouton Allume/Eteint.
sur
la telecommande. Pour selectionner
l'operation rechauffement, appuyer sur le bouton Selection
Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton,
le mode operation se deplace dans la direction de la fleche.
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
C
TIM
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
HI
MED
MED
LO
LO
TIM
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
TIM
HI
C
Set
3
Introduire
piece.
La
de 16°C
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
TIMER
Pour
HI
4
MED
LO
la
temperature
sur
SET TEMP
FAN SPEED
TIM
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
HI
MED
MED
LO
LO
TIM
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
MED
C
This air-conditioner is set to the hot start control in order not to
OPERATION
discharge
the cold air
during
the
heating operation.
This
If the outdoor
SET TEMP
time, the
FAN SPEED
TIMER
HI
C
remote controller indicates 'PREHEAT'.
PREHEAT
temperature is
air-conditioner is set to the
FRANCIS
trois
positions HI (Maximum), LO (Minimum) MED (Moyen).
Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode de
fonctionnement du ventilateur se deplace.
C
6
augmenter
Pour diminuer la temperature
peut selectionner la vitesse du ventilateur
OPERATION
5
(pompe chaleur)
une temperature plus basse que celle de la
temperature peut etre reglee avec une excursion
a 30°C avec des augmentations de 1°C.
C
On
Rechauffement
Seche doucement
Refrigeration
too low during the heating operation,
defrosting operation and the remote
this
OPERATION
SET TEMP
DEFROST
9
FAN SPEED
HI
C
controller indicates 'DEFROST'.
TIMER
TIM
) 95.1.24 6:57 AM ˘`10
3828A30071H(Duct"
Caracteristiques supplementaires
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
Retarde la mise
marche/introduit prealablement l'arret
en
1
S'assurer que l'heure a ete correctement
reglee sur l'ecran de la telecommande.
2
Appuyer sur Reglage.
Les boutons Horloge pour
eteindre l'horloge.
Appuyer sur les boutons de reglage
l'horloge jusqu'a ce que vous ayez
3
de
introduit l'horaire choisi.
allumer
ou
Set
Set
Pour mettre a zero le
Si
appuyez de
Remarque
:
Selectionner
un
des deux
de l'Horloge.
reglage Horloge,
bouton de reglage.
reglage
voulez effacer le mode
vous
nouveau sur
le
types suivants d'operation.
SET TEMP
FAN SPEED
TIMER
SET TEMP
FAN SPEED
TIMER
ON
OFF
hr.
hr.
de retard eteinte
Horloge
Horloge de
retard allumee
reglages sont mis a zero a la suite d'une interruption de courent.
Appuyer sur le Bouton Allume/Eteint et regler de nouveau l'horloge selon les procedures
prevues par les Procedures Reglage Horloge.
Si les
SOINETR
SUGETIONPR UVELSPOBM
Mode Circulation air
L'air de la
piece
circule
1
Appuyer sur
2
chaque
sans
le bouton
etre
refrigere
ou
rechauffe.
Allume/Eteint, l'unite repond.
Ouvrir le volet de la telecommande.
Appuyer sur
le bouton du Ventilateur.
Maintenant,
fois que vous appuyez sur le Selecteur Vitesse Ventilateur, la vitesse du ventilateur
passe de Maximum a Minimum, de Minimum a Moyen et de nouveau a Maximum.
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
TIMER
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
TIMER
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
TIMER
HI
MED
LO
La vitesse du ventilateur
est au maximum.
10
La vitesse du ventilateur
est au minimum.
La vitesse du ventilateur
est
sur
moyen.
) 95.1.24 6:57 AM ˘`11
3828A30071H(Duct"
Details de fonctionnement
Mode
Operation Refrigeration
Quand la temperature de la piece est superieure a la temperature introduite, l'unite fonctionne
dans le mode
refrigeration avec la vitesse choisie du ventilateur, ensuite elle s'eteindra
automatiquement quand la temperature de la piece aura atteint la temperature choisie +
Temperature
la piece
0.5°C.
de
Plus de 3 minutes
Temperature introduite
pour mise en marche
fonctionnement + 0.5°C
Temperature
introduite
pour arret
fonctionnement
+
0.5°C
Ventilateur interieur
Ventilateur
exterieur/comp.
:
Introduction vitesse ventilateur
:
Operation
basse
refrigeration
:
Comp
Allume
:
Comp
Eteint
Informations utiles
FRANCIS
Vitesse du ventilateur et
capacite refrigerante
capacite refrigerante indiquee dans les specifiques
est la valeur quand la vitesse du ventilateur est reglee
sur Maximum, la capacite est inferieure avec vitesse
du ventilateur reglee sur Minimum ou Moyen.
Nous conseillons la vitesse maximum quand on veut
refroidir rapidement la piece.
La
Fonction
'CHECK'
Vitesse
maximum
d'auto-diagnostic
clignote
sur
l'ecran de controle de la telecommande
votre revendeur.
11
quand
il y
a u
probleme.
Contactez
) 95.1.24 6:57 AM ˘`12
3828A30071H(Duct"
Soin et entretien
ATTENTION: Avant de effecture
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
SUGETIONPR UVELSPOBM
n'importe quel entretien,
esteindre l'alimentation
principale
au
systeme.
Unite interne
Grille,
armoire et telecommande
Eteindre le
systeme
nettoyer, frotter
avant de
avec un
N'utilisez
nettoyer. Pour
chiffon
Ne pas utiliser de blanchissants
souple
ou
et
sec.
Cela
d'abrasifs.
ou
?
REMARQUE
:
de
commencer
le
nettoyage de
les
produits
suivants
:
a 40°C
temperature superieure
pourrait provoquer des deformations
des decolorations.
Substances volatiles
Elles
L'alimentation doit etre debranchee avant
jamais
Eau a
?
pourraient endommager
les surfaces
du conditionneur d'air.
l'unite
interne.
SINNER
SCOURING
CLBARGER
Benzene
Prise d'air
Filtres
en
sortie
Filtes a air
air(Option)
1
Les filtres air derriere l'unite interne
doivent etre controles et
jours
ou
plus
nettoyes
(cote aspiration)
une
Nettoyer
l'eau
?
fois tous les 15
souvent si necessaire.
?
la filtre
avec un
savonneuse
aspirateur ou
S'il est tres
sale, le laver
detergente
dans de l'eau tiede.
avec une
Si l'on utilise de l'eau chaude
plus),
il
se
de
chaude.
peut que le filtre
se
(50°C
ou
deforme.
2
Apres le lavage avec
soigneusement.
de
3
Installer de
le filtre a air.
nouveau
solution
l'eau, secher
Unite externe
(Cote)
Les
serpentins d'echangeur de chaleur et les
prises d'air du panneau de l'unite externe
doivent etre controles regulierement. S'ils sont
bloques par de la salete ou de la suie, on peut
les faire nettoyer professionnellement avec de
la vapeur, aussi bien pour les serpentins que
pour les prises d'air.
(Arriere)
Prises d'air
d'aspiration
Conduits
Prises d'air
de sortie
(Cote)
(Arriere)
Prises d'air
REMARQUE
:
d'aspiration
Des
serpentins sales ou bloques reduisent
l'efficacite du systeme et conduisent a des
couts plus eleves.
12
Prises d'air
de sortie
Conduits
) 95.1.24 6:57 AM ˘`13
3828A30071H(Duct"
Dans le
Dans le
cas
d'une
cas
non
d'une
utilisation
non
utilisation prolongee du conditionneur
Quand le conditionneur doit de
prolongee
Utiliser le conditionneur dans le Mode
circulation air
(voir page 10) pendant
2
S'assurer que les prises d'air en aspiration et
sortie de l'unite externe/interne ne soient pas
ou
3 heures.
?
Cela
va
Eteindre
composants internes.
l'interrupteur automatique.
Informations utiles
dans le
Eteindre
Les filtres d'air et votre facture
electrique.
bloques par la poussiere,
refrigeration diminuera et 6% de
l'interrupteur automatique
utilisation prolongee du conditionneur.
Si les filtres d'air sont
peut s'accumuler et provoquer des incendies.
capacite
cas
non
La salete
en
bloquees.
secher les
ATTENTION
d'une
nouveau
etre utilise.
du conditionneur.
de
la
l'electricite utilisee pour le fonctionnement du
conditionneur
sera
gache.
Suggestions pour l'utilisation
Ne refroidissez pas
trop la piece.
Cela n'est pas bon pour votre sante
et c'est un gaspillage d'electricite.
Nettoyez regulierement
le filtre a
air
bloque, cela
capacite refrigerante
portes
le conditionneur d'air est
l'air frais dans la
Ventiler de temps
Puisque
et
les effets de deshumidification.
Nettoyez-les
les 15 jours.
au
moins
une
fois tous
Assurez-vous que les portes et
les fenetres soient bien fermees.
Ne laissez pas la lumiere directe du
penetrer dans la piece quand
soleil
en
en
marche.
temps la
piece
Si le filtre a air est
diminue la
Fermer les rideaux et les volets
les fenetres restent
fermees, c'est une bonne idee de
les ouvrir de temps en temps pour
ventiler la
piece.
13
Eviter le
plus possible
d'ouvrir les
et les fenetres pour
piece.
garder
FRANCIS
) 95.1.24 6:57 AM ˘`14
3828A30071H(Duct"
Avant
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
Suggestions pour trouver les pannes ! Economisez du
temps et de l'argent !
?
Controlez les
suggestions suivantes avant de demander des reparations ou l'assistance...
probleme persiste, contactez votre revendeur ou votre centre d'assistance.
le
Le conditionneur
Ilyauneodeur
ne
marche pas
anormale dans la
piece
De l'eau de
condensation coule du
groupe
?
Vous
avez
erreur
fait
?
une
dans la
de
programmation
l'horloge ?
Assurez-vous que
soit pas l'odeur
?
Un fusible
a
saute
ce ne
?
ou
l'interrupteur
automatique est entre
dans la
a
formation d'eau de
quand
Si
Le conditionneur d'air ne
fonctionne pas pendant 3
minutes apres qu'il a ete
remis en marche.
?
le
conditionneur d'air
C'est
un dispositif
protection du
de
conditionneur d'air.
refroidit l'air chaud
des vetements
presents
On
condensation
d'humidite des murs,
des tapis, des meubles
ou
present
dans la
piece.
?
Attendez environ 3
minutes et le
piece.
conditionneur
en
commencera
a marcher.
fonction ?
Il ne refroidit pas
chauffe pas
suffisamment
ou ne
Le fonctionnement du
conditionneur est
Le filtre a air est sale?
relatives
au
?
piece
chaude quand
conditionneur
a
cas
-
de bruits
?
coule.
coule a l'interieur
le
assez
?
En
cas
deshumidification
provient de
l'expansion/contraction
de la grille d'entree, a
cause des changements
de temperature.
qui
est traitee a l'interieur
d'air de l'unite
externe sont
Ce bruit
de bruit
-C'est le bruit de l'eau de
temperature a ete
reglee ?
ou
bruit
semblable a de l'air
La
correctement
prises
en
un
crepitant
de l'unite.
comprime dans
l'atmosphere.
interne
L'interrupteur
automatique est entre
fonction ?
de temps pour refroidir.
Les
On entend
de la
?
qui
C'est le bruit du Freon
qui
ete
allume. Donnez-lui
?
qui
nettoyage du
(Voir page 15)
Probablement la
etait tres
En
ressemblent a de l'eau
Voir les instructions
filtre a air
L'affichage
telecommande est tres
faible ou ne se voit pas.
bruyant
?
?
?
SUGETIONPR UVELSOBM
l'assistance
d'appeler
du groupe
conditionneur.
bouchees?
REMARQUE
IMPERMEABLE
:
Le
Le
composant externe de cet equipement est IMPERMEABLE.
composant interne n'est pas impermeable et ne doit pas etre soumis a des quantites
excessives d'eau.
14
A30071H(˙¥`
) 95.1.24 6:56 AM ˘`1
P/No.: 3828A30071H
Printed in Korea

Manuels associés