A30071H(˙¥` ) 95.1.24 6:56 AM ˘`2 D'air conditionneur type conduit au plafond MANUEL DE L'UTILISATEUR ? Lisez attentivement s'il vous plait ce manuel avant d'utiliser le groupe. ? ? ? Contactez l'assistance SVC pour les reparations et l'entretien du groupe. Contactez un installateur pour l'installation du groupe. Cet equipement n'a pas ete etudie pour etre utilise par des enfants ou des personnes infirmes, sans supervision. ? Controlez les enfants pour vous assurez qu'ils ne jouent pas avec cet equipement. FRANCIS Avant son installation, ce conditionneur d'air doit etre soumis a l'approbation de l'entreprise qui fournit l'electricite (Norme EN 60555-3) LB-B(E)6080HL/CL(Norme EN 60555-2/3) 3828A30071H(Duct" ) 95.1.24 6:56 AM ˘`2 PRECAUTIONS DE SECURITE PRECAUTIONS DE PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA SOINETR SECURITE Pour eviter des lesions a l'utilisateur ou a des tiers et des dommages Danger ................................2 materiels a la propriete, il faut suivre les instructions suivantes. Une utilisation incorrecte due a l'ignorance des instructions peut Attention ..............................3 causer des INSTRUCTIONS D'UTILISATION Caracteristiques de la Telecommande dommages ou des lesions dont l'importance est classee dans les indications suivantes. DANGER avec le volet ouvert ....................4 Fonctions optionnelles ..................5 Ce symbole indique la possibilite de mort ou de blessures graves. Caracteristiques de la telecommande volet ferme ......6 ATTENTION - Comment utiliser le bouton de Ce symbole indique la possibilite de dommages uniquement a la selection Mode Operation ..........7 propriete. Caracteristiques supplementaires .10 Precautions d'installation SOIN ET ENTRETIEN Unite interne ......................12 DANGER Unite externe .....................12 Dans le cas d'une non utilisation N'installez pas ou n'enlevez pas le groupe tout seul. Une installation incorrecte peut causer des fuites d'eau, des decharges prolongee du conditionneur ......13 Suggestions pour l'utilisation ..13 ? SUGGESTIONS POUR TROUVER LES PROBLEMES ? Avant d'appeler l'assistance.... ..........................................14 electriques ou des incendies. S'il vous plait, consultez un revendeur autorise ou un specialiste pour l'installation. Faites attention s'il vous plait que les defauts provoques par une installation incorrecte ne sont pas couverts pas la garantie. L'appareil doit etre installe dans une zone facilement accessible. Tout frais supplementaire demande pour la location d'equipements speciaux pour acceder a l'unite seront a la charge de l'utilisateur. WARNING WARNING Ne pas faire fonctionner ou ne pas eteindre le groupe par insertion. Eteindre l'interrupteur automatique. ? Cela peut provoquer des decharges Ne pas endommager ou ne pas utiliser un cable d'alimentation different de celui qui est specifie. ? electriques ou des incendies a cause de la creation de chaleur. ? ? N'arretez pas l'appareil ou ne le mettez ? Cela pourrait provoquer un choc Si le cable d'alimentation est endommage, disponible aupres du producteur ou de qualifiee pour son service d'assistance. eviter tous les risques. pas en marche en debranchant ou en branchant la fiche d'alimentation. Il pourrait provoquer un choc electrique ou un incendie a cause de la chaleur. il doit etre remplace par un cable special remplace par le fabricant ou par un de ses agents ? decharges electriques. Si le cable fourni est endommage, il doit etre ou par une personne Peut provoquer des incendies ou des Branchez correctement le cable d'alimentation sinon. N'introduisez aucun objet dans les prises d'entree et de sortie de l'air. ? electrique ou un incendie a cause de la chaleur. Le ventilateur tournant a grande vitesse, cela peut provoquer des N'exposez pas votre corps directement a l'air froid pendant une ? longue periode. Cela peut provoquer des dommages a votre sante. lesions ou des dommages a l'unite. SUGETIONPR UVELSPOBM En cas d'anomalies (odeur de brule, etc.), arretez le Les reparations ou un deplacement de l'unite ne conditionneur ou eteignez l'interrupteur doivent pas etre effectues par le client. automatique. ? Si l'unite continue a fonctionner en conditions ? anormales, il peut se verifier des incendies, des Si ces operations sont effectuees de maniere incorrecte, dommages, etc. Dans ce cas, contactez votre il peut se verifier des incendies, des decharges electriques, des lesions, des fuites d'eau, etc. Consultez revendeur. le revendeur. 2 ) 95.1.24 6:57 AM ˘`3 3828A30071H(Duct" ATTENTION ? Contactez un technicien autorise pour l'entretien et la reparation de ce groupe. ? Contactez un installateur pour l'installation de ce groupe. ? Cet equipement n'a pas ete etudie pour etre utilise par des enfants ou des personnes infirmes, sans supervision. ? Controlez les enfants pour vous assurez qu'ils ne jouent pas avec cet equipement. ATTENTION Ne nettoyez pas le conditionneur Ventilez bien quand il est utilise avec de l'eau. avec un poele. Quand l'unite doit etre nettoyee, eteignez et debranchez l'interrupteur automatique. L'eau peut penetrer dans le groupe ? ? et diminuer l'isolation. Peut Il peut se verifier une carence ? Le ventilateur tournant a vitesse elevee pendant le fonctionnement, d'oxygene. provoquer des decharges cela peut provoquer des lesions. electriques. Ne mettez pas les animaux domestiques ou des plantes sous le N'utilisez pas d'insecticide ou de spray inflammables. Ne laissez pas l'unite sur un support d'installation endommage. flux d'air direct du conditionneur. Peut provoquer des lesions a l'animal domestique ou ? Peut provoquer des incendies ou deformer l'armoire. ? ? L'unite pourrait tomber par terre et provoquer des lesions. endommager les plantes. Ne mettez pas un poele directement sous le flux direct de l'air. Peut avoir des effets negatifs sur la ? Quand l'unite n'est pas utilisee Ne montez pas sur l'unite interne pendant une longue periode, debranchez l'interrupteur automatique. ou externe et ne mettez aucun Dans le cas contraire, il peut y avoir ? combustion. N'utilisez pas l'unite pendant une periode prolongee dans une piece tres humide, par exemple en laissant une porte ou une fenetre ouverte. ? Dans le mode refrigeration, si utilise objet dessus. ? L'objet pourrait provoquer des des accumulations de salete et cela lesions en tombant ou vous pourrait provoquer des incendies. pourriez tomber. Ne montez pas sur un tabouret Ne l'utilisez pas pour des raisons instable pour le nettoyage et/ou l'entretien du conditionneur. particulieres. ? Vous pourriez vous procurer des dans une piece avec un taux lesions, par exemple en tombant d'humidite tres eleve (80%RH ou par terre. ? N'utilisez pas le conditionneur pour plus) pendant longtemps, l'eau de la conservation de dispositifs de precision, d'aliments, d'animaux, de plantes ou d'objets d'art. Peut condensation dans le conditionneur provoquer des deteriorations de peut s'egoutter et gacher les meubles, etc. qualite. N'utilisez pas les interrupteurs Quand le filtre a air doit etre avec les mains mouillees. enleve, separez l'unite interne. N'introduisez pas les mains dans les pales quand le conditionneur d'air est en marche. ? Peut provoquer des decharges electriques. ? Cela pourrait provoquer des ? Cela peut endommager le ventilateur. risques. 3 FRANCIS ) 95.1.24 6:57 AM ˘`4 3828A30071H(Duct" LE SYSTEME DE TELECOMMANDE CARACTERISTIQUES DE LA TELECOMMANDE AVEC LE VOLET OUVERT PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA SOINETR SUGETIONPRTROUVELSPBM Telecommande OPERATION SET TEMP FAN SPEED ROOM TEMP HI C DEFROST PREHEAT ON OFF 1 MED LO CHECK Recepteur de signal (Option) TIME hr. TEST RUN 2 34 7 56 Set 8 1 Visualisation du fonctionnement Visualise les conditions de fonctionnement. 2 Bouton Allume/Eteint Le conditionneur commence a fonctionner 6 4 Mode fonctionnement refrigerant ? Mode fonctionnement seche doucement Mode fonctionnement chauffage (sauf pour le modele refrigerant) 7 Bouton de reglage temperature Utilise pour regler la temperature sur la temperature desiree. 8 Boutons pour le reglage de l'horloge Utilise pour regler l'horloge sur l'heure choisie. Bouton de controle de la temperature de la piece S'utilise pour controler la temperature de la piece. Bouton de fonctionnement ventilateur Utilise pour faire circuler l'air sans chauffer ni refroidir. 5 ? ? quand on appuie sur ce bouton et il s'arrIte quand on appuie de nouveau sur le bouton. 3 Bouton pour le choix du mode d'utilisation S'utilise pour selectionner le mode d'utilisation Bouton de vitesse du ventilateur Utilise pour regler la vitesse desiree du ventilateur. 4 3828A30071H(Duct" ) 95.1.24 6:57 AM ˘`5 Fonctions optionnelles ? Telecommande sans cables Le conditionneur d'air est equipe normalement d'une telecommande calee. Mais si vous desirez une telecommande sans cables, vous devez l'acheter. Telecommande GABouton de fonctionnement ventilateur Utilise pour faire circuler l'air sans chauffer ni refroidir. Emetteur du signal Emet les signaux vers le climatiseur. GBBouton de operation de refrigeration GC Bouton de operation de sechage doux Use de deshumidifier sans surrefroidissement. GDBouton de operation de rechauffement (Modele avec pompe chaleur) GEBoutons pour le reglage de l'horloge 1 Utilise pour regler l'horloge sur l'heure choisie. 4 La telecommande cablee est reglee par heure sur 24 5 2 heures, mais la telecommande est reeglee par heure sur 7 heures. Done, si vous voulez un reglage sur plus de 7 heurs, utilisez la telecommande ceblee. 6 7 3 GFBouton de vitesse du ventilateur Utilise pour regler la vitesse desiree du ventilateur. 8 GGBouton Allume/Eteint Le conditionneur commence a fonctionner quand on appuie sur ce bouton et il s'arrIte quand on appuie de nouveau sur le bouton. GH Bouton de reglage temperature Utilise pour regler la temperature sur la temperature desiree. ATTENTION ? ? ? ? Manipulez la telecommande avec soin Dirigez la telecommande sur le recepteur de signaux du climatiseur pour mettre ce dernier en marche. Le signal de la telecommande peut etre recu jusqu'a une distance de 7 metres maximum. Verifiez qu'il n'y a aucun obstacle entre la telecommande et le recepteur de signaux. Ne laissez pas tomber la telecommande et ne la lancez pas. Ne rangez pas la telecommande dans un endroit directemen expose a la lumiere solaire, ou a cote d'un convecteur ou de toute autre source de chaleur. ? Protegez le recepteur de signaux contre une lumiere trop vive a l'aide d'un rideau ou autre afin d'eviter fonctionnement anomal. (ex.:mise en marche rapide electronique, ELBA, lampe fluorescente a inverseur) (sens de ce paragraphe=?) Le recepteur de telecommande peut etre perturbe par la presence d'un starter de tube fluorecscent(tube neon) ou par un eclairage trop vif (presence trop proche d'une source de lumiere) un 5 FRANCIS ) 95.1.24 6:57 AM ˘`6 3828A30071H(Duct" PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA SOINETR SUGETIONPR UVELSPOBM Caracteristiques de la telecommande OPERATION SET TEMP ROOM TEMP C CHECK PREHEAT DEFROST FAN SPEED HI - volet ferme TIMER ON OFF MED LO hr. TEST RUN 2 1 1 Bouton Allume/Eteint Le conditionneur est mis en marche en appuyant sur ce bouton et il s'arrete quand on appuie de nouveau sur le bouton. 2 S'utilise pour selectionner la temperature de la piece Boutons de reglage de la temperature de la piece Quando le clematiseur est eteit par une panne d' electricite. Il recommence automatiquement apres la panne d'electricite. Mode d'utilisation Operation de refrigeration Operation de refrigeration Operation de sechage doux Operation de sechage doux (modele uniquement refrigeration) Operation de rechauffement (modele avec pompe chaleur) 6 ) 95.1.24 6:57 AM ˘`7 3828A30071H(Duct" Comment utiliser le bouton de selection Mode Operation Operation de refrigeration 1 OPERATION SET TEMP ROOM TEMP C FAN SPEED HI TIMER 2 MED LO Appuyer sur le bouton Allume/Eteint. Ouvrir volet sur la telecommande. Pour selectionner l'operation de refrigeration, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la fleche. MODELE AVEC POMPE CHALEUR OPERATION SET TEMP FAN SPEED OPERATION TIM SET TEMP FAN SPEED TIM OPERATION SET TEMP FAN SPEED TIM Set C HI HI MED MED LO LO HI C Seche doucement Refrigeration Rechauffement (pompe chaleur) MODELE UNIGUEMENT REFRIGERATION OPERATION SET TEMP FAN SPEED C OPERATION TIM FAN SPEED HI MED MED LO LO TIM Seche doucement Refrigeration 3 SET TEMP HI FRANCIS Introduire une temperature plus basse que celle de la piece. La temperature peut etre reglee avec une excursion de 18°C a 30°C avec des augmentations de 1°C. OPERATION SET TEMP FAN SPEED TIMER Pour augmenter la temperature HI MED LO C 4 Pour diminuer la temperature On peut selectionner la vitesse du ventilateur sur trois positions HI (Maximum), LO (Minimum) MED (Moyen). Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode de fonctionnement du ventilateur se deplace. OPERATION SET TEMP C 7 FAN SPEED TIM OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI HI MED MED LO LO TIM OPERATION SET TEMP FAN SPEED MED C TIM ) 95.1.24 6:57 AM ˘`8 3828A30071H(Duct" PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA Operation sechage doux 1 OPERATION SET TEMP ROOM TEMP C FAN SPEED HI TIMER 2 MED LO Appuyer sur le bouton Allume/Eteint. Ouvrir volet sur la telecommande. Pour selectionner l'operation sechage doux, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la fleche. MODELE AVEC POMPE CHALEUR Set OPERATION FAN SPEED C TIM OPERATION SET TEMP HI MED MED LO LO TIM OPERATION SET TEMP FAN SPEED TIM HI C Seche doucement Rechauffement (pompe chaleur) MODELE UNIGUEMENT REFRIGERATION SET TEMP FAN SPEED C TIM SET TEMP FAN SPEED HI MED MED LO LO TIM Seche doucement Refrigeration 3 OPERATION HI La vitesse du ventilateur interne est reglee automatiquement au minimum, donc, le deplacement de l la vitesse du ventilateur interne est imopssible parce qu'elle est deja reglee au maximum pour l'operation sechage par controle Micom. OPERATION SET TEMP FAN SPEED LO SUGETIONPR UVELSPOBM FAN SPEED HI Refrigeration OPERATION SOINETR SET TEMP 8 TIMER ) 95.1.24 6:57 AM ˘`9 3828A30071H(Duct" Operation rechauffement (seulement le modele avec pompe chaleur) 1 Appuyer sur le bouton Allume/Eteint. Ouvrir volet sur la telecommande. Pour selectionner OPERATION SET TEMP ROOM TEMP C FAN SPEED HI TIMER 2 MED LO l'operation rechauffement, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la fleche. OPERATION SET TEMP FAN SPEED C TIM OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI HI MED MED LO LO TIM OPERATION SET TEMP FAN SPEED TIM HI C Set 3 Rechauffement Seche doucement Refrigeration (pompe chaleur) Introduire une temperature plus basse que celle de la piece. La temperature peut etre reglee avec une excursion de 16°C a 30°C avec des augmentations de 1°C. OPERATION SET TEMP FAN SPEED TIMER Pour augmenter la temperature HI MED LO C FRANCIS Pour diminuer la temperature On peut selectionner la vitesse du ventilateur sur trois 4 positions Chaque HI (Maximum), LO (Minimum) MED (Moyen). fois que l'on appuie sur le bouton, le mode de fonctionnement du ventilateur se deplace. OPERATION SET TEMP C 5 6 FAN SPEED TIM OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI HI MED MED LO LO TIM OPERATION SET TEMP FAN SPEED MED C This air-conditioner is set to the hot start control in order not to OPERATION discharge the cold air during the heating operation. This time, the remote controller indicates 'PREHEAT'. SET TEMP FAN SPEED TIMER HI C PREHEAT If the outdoor temperature is too low during the heating operation, this OPERATION SET TEMP air-conditioner is set to the defrosting operation and the remote DEFROST 9 FAN SPEED HI C controller indicates 'DEFROST'. TIMER TIM ) 95.1.24 6:57 AM ˘`10 3828A30071H(Duct" Caracteristiques supplementaires PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA Retarde la mise en marche/introduit prealablement l'arret 1 S'assurer que l'heure a ete correctement 2 Appuyer sur Reglage. Les boutons Horloge pour allumer ou eteindre l'horloge. Appuyer sur les boutons de reglage de l'horloge jusqu'a ce que vous ayez 3 reglee sur l'ecran de la telecommande. introduit l'horaire choisi. Set Set Pour mettre a zero le reglage de l'Horloge. Si vous voulez effacer le mode reglage Horloge, appuyez de nouveau sur le bouton de reglage. Remarque : Selectionner un des deux types suivants d'operation. SET TEMP FAN SPEED TIMER SET TEMP SUGETIONPR UVELSPOBM TIMER ON hr. hr. Horloge de retard eteinte SOINETR FAN SPEED OFF Horloge de retard allumee Si les reglages sont mis a zero a la suite d'une interruption de courent. Appuyer sur le Bouton Allume/Eteint et regler de nouveau l'horloge selon les procedures prevues par les Procedures Reglage Horloge. Mode Circulation air L'air de la piece circule sans etre refrigere ou rechauffe. 1 Appuyer sur le bouton Allume/Eteint, l'unite repond. 2 Ouvrir le volet de la telecommande. Appuyer sur le bouton du Ventilateur. Maintenant, chaque fois que vous appuyez sur le Selecteur Vitesse Ventilateur, la vitesse du ventilateur passe de Maximum a Minimum, de Minimum a Moyen et de nouveau a Maximum. OPERATION SET TEMP FAN SPEED TIMER OPERATION SET TEMP FAN SPEED TIMER OPERATION SET TEMP FAN SPEED TIMER HI MED LO La vitesse du ventilateur est au maximum. 10 La vitesse du ventilateur est au minimum. La vitesse du ventilateur est sur moyen. 3828A30071H(Duct" ) 95.1.24 6:57 AM ˘`11 Details de fonctionnement Mode Operation Refrigeration Quand la temperature de la piece est superieure a la temperature introduite, l'unite fonctionne dans le mode refrigeration avec la vitesse choisie du ventilateur, ensuite elle s'eteindra automatiquement quand la temperature de la piece aura atteint la temperature choisie + 0.5°C. Temperature de la piece Plus de 3 minutes Temperature introduite pour mise en marche fonctionnement + 0.5°C Temperature introduite pour arret fonctionnement + 0.5°C Ventilateur interieur Ventilateur exterieur/comp. : Introduction vitesse ventilateur : Operation basse refrigeration : Comp Allume : Comp Eteint Informations utiles Vitesse du ventilateur et capacite refrigerante La capacite refrigerante indiquee dans les specifiques est la valeur quand la vitesse du ventilateur est reglee sur Vitesse maximum Maximum, la capacite est inferieure avec vitesse du ventilateur reglee sur Minimum ou Moyen. Nous conseillons la vitesse maximum quand on veut refroidir rapidement la piece. Fonction d'auto-diagnostic 'CHECK' clignote sur l'ecran de controle de la telecommande quand il y a u probleme. Contactez votre revendeur. 11 FRANCIS 3828A30071H(Duct" ) 95.1.24 6:57 AM ˘`12 Soin et entretien PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA SOINETR ATTENTION: Avant de effecture n'importe quel entretien, esteindre l'alimentation principale au systeme. Unite interne Grille, armoire et telecommande Eau a temperature superieure a 40°C ? nettoyer, frotter avec un chiffon souple et sec. Cela pourrait provoquer des deformations Ne pas utiliser de blanchissants ou d'abrasifs. ou ? REMARQUE : des decolorations. Substances volatiles Elles pourraient endommager les surfaces L'alimentation doit etre debranchee avant du conditionneur d'air. de commencer le nettoyage de l'unite interne. SINNER Benzene Prise d'air en sortie SCOURING CLBARGER Filtes a air Filtres air(Option) 1 Les filtres air derriere l'unite interne (cote aspiration) Nettoyer la filtre avec un aspirateur ou de l'eau savonneuse chaude. ? doivent etre controles et nettoyes une fois tous les 15 jours ou plus souvent si necessaire. ? S'il est tres sale, le laver avec une solution detergente dans de l'eau tiede. Si l'on utilise de l'eau chaude (50°C ou plus), il se peut que le filtre se deforme. 2 Apres le lavage avec de l'eau, secher soigneusement. 3 Installer de nouveau le filtre a air. Unite externe (Cote) Les serpentins d'echangeur de chaleur et les Prises d'air prises d'air du panneau de l'unite externe doivent etre controles regulierement. S'ils sont Prises d'air bloques par de la salete ou de la suie, on peut les faire nettoyer professionnellement avec de SUGETIONPR UVELSPOBM N'utilisez jamais les produits suivants : Eteindre le systeme avant de nettoyer. Pour (Arriere) d'aspiration Conduits de sortie la vapeur, aussi bien pour les serpentins que pour les prises d'air. (Cote) (Arriere) Prises d'air REMARQUE : d'aspiration Des serpentins sales ou bloques reduisent Prises d'air l'efficacite du systeme et conduisent a des de sortie couts plus eleves. 12 Conduits 3828A30071H(Duct" ) 95.1.24 6:57 AM ˘`13 Dans le cas d'une non utilisation prolongee du conditionneur Dans le cas d'une non utilisation prolongee Quand le conditionneur doit de nouveau du conditionneur. etre utilise. Utiliser le conditionneur dans le Mode S'assurer que les prises d'air en aspiration et en sortie de l'unite externe/interne ne soient pas circulation air (voir page 10) pendant 2 ou 3 heures. ? bloquees. Cela va secher les composants internes. Eteindre l'interrupteur automatique. Informations utiles ATTENTION Eteindre l'interrupteur automatique dans le cas Les filtres d'air et votre facture electrique. d'une non utilisation prolongee du conditionneur. Si les filtres d'air sont bloques par la poussiere, la La salete peut s'accumuler et provoquer des incendies. capacite de refrigeration diminuera et 6% de l'electricite utilisee pour le fonctionnement du conditionneur sera gache. Suggestions pour l'utilisation Ne refroidissez pas trop la piece. Fermer les rideaux et les volets Assurez-vous que les portes et les fenetres soient bien fermees. Cela n'est pas bon pour votre sante et c'est un gaspillage d'electricite. Ne laissez pas la lumiere directe du soleil penetrer dans la piece quand portes et les fenetres pour garder le conditionneur d'air est en marche. l'air frais dans la piece. Nettoyez regulierement le filtre a Ventiler de temps en temps la air piece Si le filtre a air est bloque, cela Puisque les fenetres restent diminue la capacite refrigerante et fermees, c'est une bonne idee de les ouvrir de temps en temps pour les effets de deshumidification. Nettoyez-les au moins une fois tous les 15 jours. ventiler la piece. 13 Eviter le plus possible d'ouvrir les FRANCIS 3828A30071H(Duct" ) 95.1.24 6:57 AM ˘`14 Avant d'appeler l'assistance PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA SOINETR Suggestions pour trouver les pannes ! Economisez du temps et de l'argent ! ? Controlez les suggestions suivantes avant de demander des reparations ou l'assistance... Si le probleme persiste, contactez votre revendeur ou votre centre d'assistance. Le conditionneur ne Ilyauneodeur De l'eau de marche pas anormale dans la piece condensation coule du groupe ? Vous avez fait une erreur dans ? la programmation de l'horloge ? ? Un fusible a saute ou ? On a formation d'eau de soit pas l'odeur condensation quand le d'humidite des murs, conditionneur d'air des tapis, des meubles refroidit l'air chaud ou des vetements present dans la piece. ? C'est un dispositif de protection du conditionneur d'air. ? presents dans la piece. l'interrupteur automatique est entre en Attendez environ 3 minutes et le conditionneur commencera a marcher. fonction ? Il ne refroidit pas ou ne chauffe pas Le fonctionnement du conditionneur est bruyant suffisamment ? ? Le filtre a air est sale? Voir les instructions relatives au nettoyage du ? conditionneur a ete allume. Donnez-lui assez ? crepitant ? En cas de bruits qui L'interrupteur automatique est entre en qui coule. fonction ? ? C'est le bruit du Freon Ce bruit provient de l'expansion/contraction de la grille d'entree, a cause des changements de temperature. de l'unite. ? En cas de bruit semblable a de l'air de temps pour refroidir. comprime dans l'atmosphere. La temperature a ete -C'est le bruit de l'eau de correctement reglee ? deshumidification qui Les prises d'air de l'unite du groupe interne ou externe sont On entend un bruit qui coule a l'interieur Probablement la piece etait tres chaude quand le L'affichage de la telecommande est tres faible ou ne se voit pas. ressemblent a de l'eau - filtre a air (Voir page 15) ? SUGETIONPR UVELSOBM Assurez-vous que ce ne Le conditionneur d'air ne fonctionne pas pendant 3 minutes apres qu'il a ete remis en marche. est traitee a l'interieur conditionneur. bouchees? REMARQUE IMPERMEABLE : Le composant externe de cet equipement est IMPERMEABLE. Le composant interne n'est pas impermeable et ne doit pas etre soumis a des quantites excessives d'eau. 14 A30071H(˙¥` ) 95.1.24 6:56 AM ˘`1 P/No.: 3828A30071H Printed in Korea ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.