47LA6400 | 32LA6200 | 47LA7400 | 60LA6210 | 47LA6980 | 42LA6980 | 42LA6200 | 50LA6200 | 60LA6200 | 42LA6610 | 55LA7400 | 32LA6210 | 47LA6600 | 42LA6600 | 42LA7400 | 55LA6600 | 42LA6210 | 50LA6600 | LG 47LA6610 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
62 Des pages
47LA6400 | 32LA6200 | 47LA7400 | 60LA6210 | 47LA6980 | 42LA6980 | 42LA6200 | 50LA6200 | 60LA6200 | 42LA6610 | 55LA7400 | 32LA6210 | 47LA6600 | 42LA6600 | 42LA7400 | 55LA6600 | 42LA6210 | 50LA6600 | LG 47LA6610 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
*
Téléviseur LED
* Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre
produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
LA62**
LA66**
LA71**
LN56**
LN61**
LA64**
LA69**
LA74**
LN57**
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
FRANÇAIS
3
Consignes de sécurité
36
MAINTENANCE
8
- Visionnage d'images 3D (modèles 3D
uniquement)
36
36
36
Nettoyage de votre TV
- Écran, cadre, boîtier et support
- Cordon d’alimentation
9
Procédure d’installation
36
DÉPANNAGE
9
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
13
14
16
17
17
20
22
24
Déballage
Achat séparé
Pièces et boutons
Soulever et déplacer la TV
Préparation du téléviseur
- Fixation du support
Installation sur une table
Fixation du support mural
Organisation des câbles
37
SPÉCIFICATIONS
48
Licences
48
INFORMATIONS SUR LES
LOGICIELS LIBRES
48
CONFIGURATION DU
PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE
EXTERNE
25ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS
25
26
26
27
27
28
28
28
29
29
Connexion antenne
Connexion HDMI
Raccordement d’un casque
Connexion DVI-HDMI
Connexion en composantes
Connexion composite
Connexion audio
- Connexion audio optique numérique
Connexion au réseau USB
Connexion MHL
30
TÉLÉCOMMANDE
33
Fonctions de la
télécommande magique
34
Enregistrement de la télécommande
magique
Comment utiliser la télécommande
magique
Consignes relatives à l’utilisation de la
télécommande magique
34
34
35Utilisation du guide de
l’utilisateur
AVERTISSEMENT
yy Si vous ignorez ces messages
d’avertissement, vous risquez d’être
gravement blessé, de provoquer un
accident ou d’entraîner la mort.
ATTENTION
yy Si vous ignorez ces messages de
sécurité, vous risqueriez de vous blesser
légèrement ou d’endommager le produit.
REMARQUE
yy Les remarques vous aident à comprendre
et à utiliser le produit en toute sécurité.
Veuillez lire attentivement les remarques
avant d’utiliser le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
AVERTISSEMENT
yyN’installez pas le produit dans un endroit exposé à la
poussière.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie.
yyFixez correctement le câble d’alimentation.
Si le câble d’alimentation n’est pas correctement fixé,
un incendie peut se déclarer.
yyAssurez-vous que le cordon d’alimentation n’est
pas en contact avec des objets chauds comme un
chauffage.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
yyNe placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même,
sur les câbles d’alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
yyLa fiche secteur est l’élément de déconnexion. La
fiche doit être toujours accessible.
yyPliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur
et extérieur pour empêcher la pluie de s’écouler à
l’intérieur.
L’eau pourrait endommager le produit et provoquer
une électrocution.
yyNe touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains
mouillées. En outre, si la fiche du cordon est mouillée
ou couverte de poussière, séchez ou essuyez
complètement le cordon d’alimentation.
L’humidité excessive peut provoquer des risques
d’électrocution.
yyLorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas
l’accrocher à l’aide des câbles d’alimentation ou de
signal situés à l’arrière.
Cela risque de provoquer un incendie ou une
électrocution.
yyVeillez à raccorder le câble d’alimentation à une
prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne
nécessitant pas une mise à la terre.)
Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté
ou blessé.
yyNe branchez pas trop d’appareils électriques sur une
seule multiprise murale
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie résultant d’une surchauffe.
FRANÇAIS
yyN’installez pas la TV et la télécommande dans les
environnements suivants :
--Un emplacement exposé à la lumière directe du
soleil ;
--Une zone fortement humide comme une salle de
bain ;
--À proximité d’une source de chaleur comme une
cuisinière et tout autre appareil produisant de la
chaleur ;
--À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un
humidificateur où elles pourraient facilement être
exposées à la vapeur ou à l’huile ;
--Une zone exposée à la pluie et au vent ;
--À proximité de conteneurs d’eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou
une déformation du produit.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
yyNe faites pas tomber le produit ou ne le laissez
pas tomber lors du branchement de périphériques
externes.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
blessures ou endommager le produit.
FRANÇAIS
yyConservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou
l’emballage en vinyle hors de portée des enfants.
Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas
d’ingestion. En cas d’ingestion par mégarde, faites
vomir la personne et rendez-vous à l’hôpital le plus
proche. En outre, l’emballage en vinyle peut entraîner
une asphyxie. Conservez-le hors de portée des
enfants.
yyNe laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de
monnaie, épingles à cheveux, baguettes métalliques
ou fils) ou d’objets inflammables (papier et allumettes)
dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants.
Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie
ou des blessures. Si un corps étranger tombe dans
le produit, débranchez le câble d’alimentation et
contactez le centre de services.
yyNe vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le
frottez pas avec une substance inflammable (diluant
ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une
électrocution ou un incendie.
Desic
cant
yyNe laissez pas les enfants grimper sur la TV ou
s’agripper dessus.
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui
peut entraîner des blessures graves.
yyRespectez les règles de sécurité lors de la mise au
rebut des batteries pour éviter qu’un enfant ne les
avale.
En cas d’ingestion, consultez immédiatement un
médecin.
yyN’insérez pas de conducteur (comme une baguette
métallique) dans l’une des extrémités du câble
d’alimentation si l’autre extrémité est reliée au terminal
d’entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble
d’alimentation juste après le raccordement au terminal
d’entrée mural.
Vous pourriez vous électrocuter.
(selon le modèle)
yyVeillez à ne pas placer ou conserver des substances
inflammables à proximité du produit.
Une manipulation imprudente des substances
inflammables présente un risque d’explosion ou
d’incendie.
yyÉvitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute
chute d’objets sur l’appareil, et ne laissez rien tomber
sur l’écran.
Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le
produit.
yyNe touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de
tonnerre ou d’orage.
Vous pourriez vous électrocuter.
yyNe touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de
gaz ; ouvrez les fenêtres et aérez la pièce.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou des brûlures dues aux étincelles.
yyNe démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y
apportez aucune modification.
Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un
incendie.
Contactez le centre de services pour les vérifications,
les calibrages et les réparations.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
yySi vous n’utilisez pas le produit pendant une période
prolongée, débranchez le câble d’alimentation du
produit.
Une couche de poussière peut provoquer un
incendie ; une détérioration de l’isolation peut
provoquer une fuite électrique, une électrocution ou
un incendie.
yyN’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux
éclaboussures. Ne placez pas d’objets contenant
du liquide (tels qu’un vase) sur le produit.
ATTENTION
yyInstallez le produit à l’écart des ondes radio.
yyLa distance entre une antenne extérieure et les
lignes d’alimentation doit être suffisante pour éviter
tout contact physique en cas de chute de l’antenne.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer
une électrocution.
yyN’installez pas le produit sur des étagères instables
ou des surfaces inclinées. Évitez également les
endroits soumis à des vibrations ou ne permettant
pas de supporter correctement le produit.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber
ou de se retourner, ce qui peut provoquer des
blessures ou endommager le produit.
yySi vous installez la TV sur un support, veillez à
empêcher le produit de se renverser. Dans le cas
contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut
entraîner des blessures.
yySi vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez
une interface de montage VESA standard (pièces en
option) à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le
poste à l’aide d’un support mural (pièces en option),
fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe.
yyUtilisez uniquement des éléments de fixation/
accessoires agréés par le fabricant.
yyLors de l’installation de l’antenne, consultez un agent
de maintenance qualifié.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
yyNous vous recommandons de garder une distance
équivalente à 2 à 7 fois la diagonale de l’écran lorsque
vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer
des troubles de la vue.
yyUtilisez uniquement le type de piles spécifié.
Le non-respect de cette consigne peut endommager la
télécommande.
yyN’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des
piles usagées.
Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une
fuite de liquide.
yyN’exposez pas les piles à une température excessive
(directement sous les rayons du soleil, près d’une
cheminée ouverte ou d’un radiateur, par exemple).
yyN’utilisez pas des piles non-rechargeables dans le
chargeur de l’appareil.
yyAssurez-vous qu’aucun objet n’est placé entre la
télécommande et son capteur.
FRANÇAIS
yySi vous êtes confronté à l’une des situations
suivantes, débranchez immédiatement le produit et
contactez votre centre de services local.
--Le produit a reçu un choc
--Le produit a été endommagé
--Des corps étrangers sont entrés dans le produit
--Le produit dégage de la fumée ou une odeur
étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
5
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
yyLa lumière du soleil ou un éclairage puissant peut
perturber le signal de la télécommande. Le cas
échéant, assombrissez la pièce.
FRANÇAIS
yyLorsque vous branchez des périphériques externes
comme des consoles de jeu vidéo, veillez à ce que les
câbles de raccordement soient assez longs.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce
qui peut provoquer des blessures ou endommager le
produit.
yyNe mettez pas le produit sous/hors tension en
branchant et en débranchant le cordon d’alimentation
de la prise. (N’utilisez pas le cordon d’alimentation en
tant qu’interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique
ou une électrocution.
yyVeuillez suivre les instructions d’installation ci-après
pour empêcher une surchauffe du produit.
--La distance entre le produit et le mur doit être d’au
moins 10 cm.
--N’installez pas le produit dans un endroit non
aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un
placard).
--N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
--Assurez-vous que l’aération n’est pas obstruée par
une nappe ou un rideau.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un
incendie.
yyÉvitez de toucher les ouvertures de ventilation lors
de l’utilisation prolongée du téléviseur car elles
peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en aucun cas le
fonctionnement ou la performance du produit.
yyExaminez régulièrement le cordon de votre appareil
et si vous détectez des signes d’endommagement ou
de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d’utiliser
l’appareil et demandez à un prestataire de services
autorisé de remplacer le cordon par une pièce
identique.
yyÉvitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges
de la fiche d’alimentation ou de la prise électrique.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie.
yyProtégez le cordon d’alimentation contre les mauvais
traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la
pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris
dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus.
Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales
et les points de sortie du cordon de l’appareil.
yyN’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou
avec un objet pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un
stylo afin d’éviter de le rayer.
yyÉvitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts
dessus de manière prolongée. Cela peut en effet
provoquer des déformations provisoires de l’image.
yyLors du nettoyage du produit et de ses composants,
débranchez le cordon d’alimentation et essuyez-les
à l’aide d’un chiffon doux. Une pression excessive
peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne
vaporisez pas d’eau et n’utilisez pas de chiffon mouillé.
N’utilisez jamais de produit à vitre, de produit lustrant
pour voiture ou industriel, d’abrasifs ou de cire, de
benzène, d’alcool, etc., qui risqueraient d’endommager
le produit et son écran.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution, ou endommager le
produit (déformation, corrosion ou cassure).
yyTant que l’unité est connectée à la prise murale de
secteur, elle n’est pas déconnectée de la source
d’alimentation secteur, même si vous avez éteint l’unité
à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
yyPour débrancher le câble, tenez-le par la fiche.
Si les fils dans le câble d’alimentation sont
déconnectés, cela peut provoquer un incendie.
yyVous devez être deux pour déplacer ou déballer le
produit car ce dernier est lourd.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
blessures.
yyContactez le centre de services une fois par an pour
nettoyer les composants internes du produit.
Une accumulation de poussière peut provoquer des
pannes mécaniques.
yyConfiez l’ensemble des réparations à du personnel
qualifié. Confiez les réparations à du personnel
qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon
d’alimentation secteur est endommagé, si un liquide
a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont
tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la
pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
yySi le produit est froid au toucher, il pourra se produire
un petit « scintillement » à sa mise en marche. Ce
phénomène est normal et le produit n’est pas en
cause.
yyL’écran haute technologie se caractérise par une
résolution de deux millions à six millions de pixels.
Il est possible que de minuscules points noirs et/
ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la
taille d’un ppm s’affiche à l’écran. Cela n’indique
pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les
performances et la fiabilité du produit.
Ce phénomène survient également sur les produits
tiers ; aucun échange ou remboursement n’est
possible.
yySuivant votre position de visionnage (gauche/droite/
haut/bas), la luminosité et la couleur de l’écran
peuvent varier.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de
l’écran. Il n’a aucun rapport avec les performances
du produit et n’indique pas un dysfonctionnement.
yyL’affichage d’une image fixe (logo d’un canal de
diffusion, menu à l’écran, scène d’un jeu vidéo, etc.)
pendant une durée prolongée peut endommager
l’écran et provoquer une image rémanente ; ce
phénomène s’appelle une brûlure d’écran. La
garantie ne couvre pas le produit pour une brûlure
d’écran.
Évitez d’afficher une image fixe de façon prolongée
sur l’écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures
sur un écran LCD et pas plus d’une heure sur un
écran plasma).
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au
format 4:3, une brûlure d’écran peut apparaître sur
le contour de l’écran.
Ce phénomène survient également sur les produits
tiers ; aucun échange ou remboursement n’est
possible.
yySons générés
Bruit de craquement : un bruit de craquement,
lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré
par une contraction thermique plastique liée à la
température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur
les produits nécessitant une déformation thermique.
Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran :
bruit faible généré par un circuit de commutation
haute vitesse qui permet le fonctionnement
du produit en fournissant la majeure partie de
l’alimentation. Il varie en fonction du produit.
Ce son généré n’affecte ni les performances ni la
fiabilité du produit.
FRANÇAIS
yyVeillez à mettre le produit hors tension lorsque
vous le déplacez. Puis, débranchez les câbles
d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les câbles
de raccordement.
La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être
endommagés, ce qui peut provoquer un incendie ou
une électrocution.
7
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Visionnage d'images 3D (modèles 3D
uniquement)
ATTENTION
Environnement de visionnage
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
Environnement de visionnage
yy Durée de visionnage
-- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à
faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les
heures. Le visionnage prolongé de contenu
3D peut provoquer des maux de tête, des
vertiges et une fatigue générale ou oculaire.
Personnes sujettes à des convulsions liées à
la photosensibilité ou souffrant d'une maladie
chronique
yy Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises
d'épilepsie ou montrer des symptômes anormaux
lorsqu'ils sont exposés à une lumière clignotante ou
à un type d'image précis provenant de contenu 3D.
yy Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes
nauséeux, attendez un enfant, souffrez d'une
maladie chronique comme l'épilepsie, présentez un
trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
yy Le contenu 3D n'est pas recommandé aux
personnes qui souffrent d'une cécité stéréo ou
d'une anomalie stéréo. Vous pourriez voir les
images en double ou éprouver une gêne lors du
visionnage.
yy Si vous souffrez d'un strabisme (yeux qui
louchent), d'une amblyopie (faiblesse de la vue)
ou d'un astigmatisme, vous pouvez rencontrer
des problèmes de détection de la profondeur
et éprouver facilement une fatigue visuelle
résultant de la vision des images en double. Il est
recommandé de faire davantage de pauses qu'un
adulte ne présentant pas de gêne.
yy Si votre vision varie d'un œil à l'autre, contrôlez
votre vue avant de visionner du contenu 3D.
Symptômes nécessitant d'arrêter provisoirement
ou définitivement de visionner du contenu 3D
yy Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes
fatigué à cause d'un manque de sommeil, d'une
surcharge de travail ou d'une surconsommation
d'alcool.
yy Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez
d'utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous
jusqu'à leur disparition.
-- Consultez votre médecin si ces symptômes
persistent. Symptômes possibles : maux de
tête, douleurs des globes oculaires, vertiges,
nausée, palpitation, images floues, gêne,
images en double, gêne ou fatigue visuelle.
yy Distance de visionnage
-- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez
une distance équivalente au double de la
diagonale de l'écran. Si vous ressentez une
gêne lors du visionnage de contenu 3D,
éloignez-vous davantage de la TV.
Âge pour le visionnage
yy Bébés/Enfants
-- L’utilisation/le visionnage de contenu 3D
par des enfants de moins de 5 ans est
interdit.
-- Les enfants de moins de 10 ans peuvent
réagir de manière excessive car leur
vision est en cours de développement
(ils peuvent, par exemple, essayer de
toucher l’écran ou de sauter dedans). Il
est nécessaire d’apporter une surveillance
spéciale et une attention particulière aux
enfants qui visionnent du contenu 3D.
-- Les enfants présentent une plus grande
disparité binoculaire des présentations en
3D que les adultes car la distance entre
leurs yeux est plus petite. En revanche,
ils perçoivent davantage la profondeur
stéréoscopique des images 3D que les
adultes.
yy Adolescents
-- Les adolescents de moins de 19 ans
peuvent présenter une plus grande
sensibilité du fait de la stimulation résultant
de la luminosité du contenu 3D. Conseillezleur de ne pas regarder de contenu 3D de
manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués.
yy Personnes âgées
-- Les personnes âgées perçoivent moins les
effets 3D que les personnes jeunes. Ne
vous asseyez pas plus près de la TV que la
distance recommandée.
Mise en garde lors de l'utilisation de lunettes 3D
yy Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas
contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos
3D correctement.
yy N'utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de
vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection.
yy L'utilisation de lunettes 3D modifiées peut
entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion
de l'image.
yy Gardez vos lunettes 3D à l'abri des températures
extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait
les déformer.
yy Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent
facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et
propre pour nettoyer les verres. Ne rayez pas les
verres des lunettes 3D avec un objet pointu et
n'y appliquez pas de produits chimiques.
PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
REMARQUE
Procédure d’installation
1
2
3
4
Ouvrez la boîte et assurez-vous d’avoir tous les accessoires.
Fixez le support au moniteur.
Connectez un périphérique externe au moniteur.
Assurez-vous que la connexion réseau est disponible.
Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est
établie.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S’il manque des accessoires,
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et
articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
ATTENTION
yy Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
yy La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non
agréés.
yy Certains modèles ont un film plastic fin collé sur l’écran. Il ne doit pas être enlevé.
REMARQUE
yy Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
yy Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans
préavis en cas de mise à jour des fonctions.
yy Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des
connecteurs d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez
une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port
USB de la TV.
B
B
A
A
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
FRANÇAIS
yy L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
yy L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
yy Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de
produit utilisé.
yy De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
yy La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la
consommation d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
yy La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant
la luminosité de l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENERGY AV MODE INPUT
TV
ENERGY AV MODE INPUT
SAVING
TV
1
SAVING
2
3
1
2
3
4
5
4
5
6
7
8
9
7
8
9
0
FLASHBK
LIST
0
LIST
FLASHBK
3D
CH
3D
CH
P
A
G
E
MUTE
P
A
G
E
MENU INFO
MUTE
MENU INFO
MARK
FAV
VOL
MARK
FAV
VOL
6
Q.MENU
Q.MENU
Tag On
ENTER
P
ENTER
BACK
EXIT
L/R SELECT
BACK
EXIT
L/R SELECT
FREEZE
RATIO
FRANÇAIS
FREEZE
RATIO
Télécommande et
piles (AAA)
(selon le modèle)
(Voir p. 30, 31, 32)
Télécommande
magique, piles (AA)
(Uniquement LA620*,
LA621*, LA623T,
LA640*, LA66**,
LA69**, LA71**,
LA74**, LN570B,
LN570Y, LN570Z,
LN5700, LN572*,
LN61**)
(selon le modèle)
(Voir p. 33)
Manuel d’utilisation
Tag on
(selon le modèle)
Lunettes de cinéma
3D
Le nombre de lunettes
3D peut varier suivant
le modèle et le pays.
(selon le modèle)
Lunettes Dual Play
(selon le modèle)
Support de câble
(selon le modèle)
(Voir p. 24)
Cordon
d’alimentation
(selon le modèle)
Vis de montage sur
un bureau
(1EA : Uniquement
32/42/47/50/60LN570B,
32/42/47/50/60LN570Y
32/42/47/50/60LN570Z
32/42/47/50/60LN5700
32/42/47/50/60LN572*)
(2EA : Uniquement
32/39/42/47/50LA62**,
32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**,
47LA71**,
32/39LN56**,
32/42/47/50LN570T,
32/42/47/50LN571*,
32/42/47LN61**)
(Voir p. 20)
Câble de montage
sur un bureau
2EA
(Uniquement
32/39/42/47/50LA62**,
32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**,
47LA71**,
32/39LN56**,
32/42/47/50LN570T,
32/42/47/50LN571*,
32/42/47LN61**)
(Voir p. 20)
Vis de fixation
2EA, M4 x 8
(Uniquement
32/39/42LA62**,
32/42LA64**,
32/42LA66**,
32/39LN56**,
32/42LN570T,
32/42LN571*,
32/42LN61**)
(Voir p. 20)
Vis de fixation
2EA, P4 x 8
(Uniquement
47/50LA62,
47/50LA64**,
47/50LA66**,
47LA71**,
47/50LN570T,
47/50LN571*,
47LN61**)
(Voir p. 20)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11
ou
Vis du support
4EA, M4 x 20
(Uniquement LA69**,
LA74**)
(Voir p. 18)
Vis du support
3EA, P5 x 25
4EA, M4 x 14
(Uniquement LN570B,
LN570Y, LN570Z,
LN5700, LN572*)
(Voir p. 19)
Isolateur
(selon le modèle)
(Voir p. 12)
Entretoises intérieures
pour montage mural
4EA
(Uniquement LA64**)
(Voir p. 23)
Blu-Ray
(Uniquement LA6980)
Corps du support /
Pied
(Uniquement LA62**,
32/42/47/50/55LA64**,
LA66**, LA71**,
LN56**, LN570T,
LN571*, LN61**)
(Voir p. 17)
Pied
(Uniquement
LA69**, LA74**)
(Voir p. 18)
Corps du support /
Pied
(Uniquement LN570B,
LN570Y, LN570Z,
LN5700, LN572*)
(Voir p. 19)
Corps du support /
Pied
(Uniquement
60LA64**)
(Voir p. 18)
Dispositif de
rangement des câbles
2EA
(Uniquement 60LA64**)
(Voir p. 24)
FRANÇAIS
Vis du support
8EA, M4 x 14
(Uniquement LA62**,
LA64**, LA66**, LA71**,
LN56**, LN570T,
LN571*, LN61**)
(Voir p. 17, 18)
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
FRANÇAIS
yy Guide d’installation de l’isolateur d’antenne
-- Utilisez ce produit pour installer un téléviseur dans un endroit où il existe une différence de
tension entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne.
»» S’il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne, il
est possible que le contact de l’antenne surchauffe et provoque un accident.
-- Vous pouvez améliorer la sécurité de votre téléviseur en enlevant une certaine tension de
l’antenne TV. Il est recommandé de fixer l’isolant au mur. Si l’isolant ne peut pas être fixé
sur le mur, fixez-le sur le téléviseur. évitez de débrancher l’isolateur de l’antenne après
l’installation.
-- Avant de commencer, veillez à ce que l’antenne du téléviseur soit connectée.
1. Connexion au téléviseur.
Mur
ANTENNA/
CABLE IN
Câble / antenne
ou
Isolateur
2. Connexion au décodeur.
Connectez l’une des extrémités de l’isolateur au câble ou à la prise de l’antenne et l’autre
extrémité au moniteur ou au décodeur.
« Un équipement connecté à la mise à la terre de protection de l’installation du bâtiment via le
réseau de distribution principal ou un autre équipement connecté à une mise à la terre, et à un
système de distribution par câble utilisant un câble coaxial, peut dans certains cas déclencher un
incendie. La connexion à un système de distribution par câble doit par conséquent être effectuée
via un appareil offrant une isolation électrique en dessous d’une certaine plage de fréquences
(isolateur galvanique, voir EN 60728-11) »
Lors de l’installation de l’isolateur RF, une légère perte de sensibilité du signal peut se produire.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
Achat séparé
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans
préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
FRANÇAIS
P
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
AG-F***
Lunettes de cinéma 3D
AN-MR400
Télécommande magique
AN-VC4**
Caméra pour appels vidéo
Périphérique audio LG
Tag On
Tag on
AN-WF100
Dongle Wi-Fi
Compatibilité
LN56**
LN57**, LN61**
LA62**, LA64**, LA66**,
LA69**, LA71**, LA74**
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
•
AG-F***
Lunettes de cinéma 3D
•
AN-MR400
Télécommande magique
•
•
•
AN-VC4**
Caméra pour appels
vidéo
•
•
•
Périphérique audio LG
•
•
•
Tag on
•
•
•
AN-WF100
Dongle Wi-Fi
•
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des
conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et boutons
Boutons
Écran
OK
SETTINGS
INPUT
Hautparleurs
Capteur de la télécommande
Éclairage du logo LG
(Uniquement 32/42/47/50/55LA64**,
LA66**, LA71**)
Voyant d’alimentation
(Uniquement LN56**, LN570T, LN571*,
LN61**, LA62**)
Boutons
Écran
Type B : 60LA64**
OK
SETTINGS
INPUT
Hautparleurs
USB IN
Boutons
Écran
Type C : LA69**, 42/47/55LA74**
3 USB Appps
Capteur de la télécommande
Éclairage du logo LG
OK
USB IN
INPUT
OK
4(PC) 1 HDD IN 2 USB Hub
SETTINGS
SETTINGS
LAN
(PC)
RGB IN
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
IN/OUT
(RGB)
AV1
IN
COMPONENT
PR
Hautparleurs
PB
Y
Capteur de la télécommande
Éclairage du logo LG
IN
13/18V
700mA MAx
LNB IN
Satellite
ANTENNA
/CABLE
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
H/P
USB IN
IN
AUDIO
1(ARC) 2
AV
VIDEO
3
IN
INPUT
3 USB Appps
FRANÇAIS
Type A : LA62**,
32/42/47/50/55LA64**,
LA66**, LA71**, LN56**,
LN570T, LN571*, LN61**
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
15
Boutons
Écran
Type D : 60LA74**
INPUT
Hautparleurs
Capteur de la télécommande
Éclairage du logo LG
Boutons
Écran
Type E : LN570B, LN570Y, LN570Z,
LN5700, LN572*
OK
SETTINGS
INPUT
Hautparleurs
Capteur de la télécommande
Voyant d’alimentation
Boutons
Description
Permet de parcourir
les chaînes enregistrées.
H
PermetH de régler le niveau du volume.
H
S
H
Permet de sélectionner l'option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet d'accéder au menu principal ou bien d'enregistrer votre entrée et de quitter les menus.
Permet de changer la source d'entrée.
Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
REMARQUE
yy Vous pouvez activer ou désactiver le voyant du logo LG en sélectionnant OPTION dans les menus principaux.
(selon le modèle)
FRANÇAIS
OK
SETTINGS
16
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Soulever et déplacer la TV
Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de
rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant,
en la soulevant ou en la transportant, quels que
soient le type et les dimensions de l’appareil.
yy Si votre téléviseur est volumineux, faitesvous aider par une autre personne.
yy Lorsque vous transportez la TV, tenez-la
comme indiqué sur l’illustration suivante.
FRANÇAIS
ATTENTION
yy Évitez toujours de toucher l’écran, car
vous risqueriez de l’endommager.
yy Nous vous recommandons de déplacer la
TV dans sa boîte ou son emballage d’origine.
yy Avant de déplacer ou de soulever la TV,
déconnectez le cordon d’alimentation et tous
les câbles.
yy Lorsque vous soulevez la TV, orientez
l’écran à l’opposé de vous pour éviter de
l’endommager.
yy Maintenez fermement la TV par le haut et
le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par
la partie transparente, le haut-parleur ou la
zone de la grille du haut-parleur.
yy Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez
pas à des secousses ou à des vibrations
excessives.
yy Lorsque vous transportez la TV, maintenezla à la verticale, sans la coucher sur le côté
ni l’incliner vers la gauche ou la droite.
yy N’exercez pas une pression excessive qui
pourrait plier le châssis car cela pourrait
endommager l’écran.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
17
Préparation du téléviseur
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Fixation du support
LA62**, 32/42/47/50/55LA64**, LA66**, LA71**,
LN56**, LN570T, LN571*, LN61**
(Uniquement LA62**, LN56**, LN570T, LN571*,
LN61**)
M4 x 14
4EA
Corps du
support
Face
avant
Pied
2
(Uniquement LA62**, LN56**, LN570T, LN571*,
LN61**)
M4 x 14
4EA
(Uniquement 32/42/47/50/55LA64**, LA66**,
LA71**)
(Uniquement 32/42/47/50/55LA64**, LA66**,
LA71**)
M4 x 14
4EA
FRANÇAIS
1
3
18
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
LA69**, LA74**
60LA64**
1
1
M4 x 14
FRANÇAIS
4 EA
Corps du support
Pied
Face avant
2
Pied
2
3
3
M4 x 14
4EA
M4 x 20
4EA
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
LN570B, LN570Y, LN570Z, LN5700, LN572*
1
P5 x 25
3EA
Face avant
ATTENTION
yy Pour fixer le support à la TV, placez l’écran
face vers le bas sur une table ou sur une
surface plane munie d’une protection pour
éviter de rayer l’écran.
yy Assurez-vous que les vis sont bien serrées
au maximum. (Si les vis ne sont pas
correctement serrées, le moniteur peut
s’incliner après son installation.)
Ne serrez pas les vis en forçant
excessivement, sous peine de les abîmer
et de finir par les desserrer.
REMARQUE
Pied
yy Procédez à l’inverse du processus de
fixation pour retirer le support avant
d’installer la TV sur un support mural.
yy Ôtez le film de protection (en partant du
bas) (selon le modèle)
»» Le film de protection est conçu pour
protéger la surface du produit durant le
transport et la livraison.
»» Une fois le téléviseur installé, veuillez
ôter le film de protection situé au
bas de l’appareil tel qu’indiqué sur le
schéma ci-dessous.
2
3
M4 x 14
4EA
FRANÇAIS
Corps du support
19
20
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation sur une table
FRANÇAIS
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale
sur une table.
-- Laissez au moins 10 cm entre le mur
et le moniteur pour assurer une bonne
ventilation.
(Uniquement 32/39/42/47/50LA62**,
32/42/47/50LA64**, 32/42/47/50LA66**,
47LA71**, 32/39LN56**, 32/42/47/50LN570T,
32/42/47/50LN571*, 32/42/47LN61**)

10 cm
m
10 c
10 cm
10 cm
10 cm
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une
prise murale.
ATTENTION
yy Ne placez pas la TV à côté ou sur
des sources de chaleur. Cela pourrait
provoquer un incendie ou d’autres
dommages.
Fixation fiable de la TV sur une table
Fixez la TV sur une table pour l’empêcher de
s’incliner vers l’avant, de s’endommager et de
provoquer potentiellement des blessures.
Pour fixer la TV sur une table, insérez et serrez
la vis fournie à l’arrière du support.
(Uniquement 32/42/47/50/60LN5700,
32/42/47/50/60LN570B, 32/42/47/50/60LN570Y,
32/42/47/50/60LN570Z, 32/42/47/50/60LN572*)
M4 x 8, 2EA
(Uniquement 32/39/42LA62**,
32/42LA64**, 32/42LA66**,
32/39LN56**, 32/42LN570T,
32/42LN571*, 32/42LN61**)
P4 x 8, 2EA
(Uniquement 47/50LA62**,
47/50LA64**, 47/50LA66**, 47LA71**,
47/50LN570T, 47/50LN571*,
47LN61**)
REMARQUE
(Uniquement 32/39/42/47/50LA62**,
32/42/47/50LA64**, 32/42/47/50LA66**,
47LA71**, 32/39LN56**, 32/42/47/50LN570T,
32/42/47/50LN571*, 32/42/47LN61**)
Comment fixer la TV sur une table
1.Connectez les câbles de montage pour
bureau à la base du support à l’aide des
vis de fixation.
2.Fixez les câbles de montage pour bureau
à une table à l’aide des vis de fixation pour
bureau.
3.Une fois la TV fixée, déplacez la table près
du mur. Des enfants peuvent toucher les
câbles et se blesser.
AVERTISSEMENT
yyPour éviter les risques de chute, il faut fixer
solidement le téléviseur au sol/mur suivant
les instructions d’installation. Le fait de faire
basculer, de secouer ou de balancer la TV
peut provoquer des blessures.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Ajustement de l’angle de la TV afin de
trouver le meilleur angle de vue
(Cette option n’est pas disponible sur tous les
modèles.)
15
ATTENTION
yyFaites attention à vos doigts lorsque vous
ajustez l’angle du produit.
»»Vous pourriez vous blesser en cas
d’écrasement des mains ou des doigts. Si
le produit est trop incliné, il peut tomber,
provoquant des dommages ou des
blessures.
(selon le modèle)
15
<Face arrière>
Faites pivoter la TV de 10 degrés vers la gauche
ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour
obtenir le meilleur confort visuel.
(Uniquement 42/47LA69**, 42/47LA74**)
10
<Face avant>
Fixation fiable de la TV au mur
(Cette option n'est pas disponible sur tous les
modèles.)
10
Faites pivoter la TV de 8 degrés vers la gauche
ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour
obtenir le meilleur confort visuel.
(Uniquement 55LA69**, 55/60LA74**)
8
8
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les
supports et les boulons à l'arrière de la TV.
-- Si des boulons sont insérés dans les
trous des boulons à œil, dévissez
d'abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons
sur le mur.
Ajustez le support mural et les boulons à œil
à l'arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à œil et les supports
muraux avec un cordon solide.
Le cordon doit rester en position horizontale
par rapport à la surface plane.
FRANÇAIS
Faites pivoter la TV de 15 degrés vers la gauche
ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour
obtenir le meilleur confort visuel.
(Uniquement LA62**, LA64**, LA66**, LA71**,
LN56**, LN570T, LN571*, LN61**)
21
22
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ATTENTION
yy Veillez à empêcher les enfants de grimper
sur la TV ou de s'y suspendre.
FRANÇAIS
REMARQUE
yy Utilisez une plate-forme ou un meuble
d'une largeur et d'une résistance
suffisantes pour soutenir en toute sécurité
la TV.
yy Les supports, les boulons et les cordons
ne sont pas fournis.Pour en savoir plus sur
les accessoires en option, contactez votre
revendeur.
Utilisation du système de sécurité Kensington
(Cette option n’est pas disponible sur tous les
modèles.)
Le connecteur du système de sécurité Kensington
est situé à l’arrière du téléviseur. Pour plus
d’informations sur l’installation et l’utilisation,
reportez-vous au manuel fourni avec le système
de sécurité Kensington ou consultez le site.
Reliez le câble du système de sécurité Kensington
entre le téléviseur et un meuble.
AVERTISSEMENT
yy Si un téléviseur est posé à un endroit
instable, il risque de chuter et représente
un danger potentiel. De nombreuses
blessures, notamment chez les enfants,
peuvent être évitées en prenant les
précautions suivantes :
»» Utiliser les boîtiers et supports
recommandés par le fabricant du
téléviseur.
»» Utiliser uniquement des meubles
pouvant supporter en toute sécurité le
poids du téléviseur.
»» Vérifier que le téléviseur ne surplombe
pas le bord du meuble sur lequel il est
posé.
»» Ne pas placer le téléviseur sur un
meuble haut (par exemple un placard
ou une bibliothèque) sans l’attacher au
meuble à l’aide d’un support adapté.
»» Ne pas poser le téléviseur sur du tissu
ou tout autre matériau placé entre le
meuble et le téléviseur.
»» Sensibiliser les enfants aux dangers
qu’ils encourent lorsqu’ils grimpent sur
le meuble pour atteindre le téléviseur
ou ses boutons de commande.
Fixation du support mural
Prenez les précautions nécessaires pour fixer
le support mural en option à l’arrière de la TV.
Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au
sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la
TV sur d’autres matériaux de construction.
Pour l’installation murale, LG recommande
l’intervention de professionnels qualifiés.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Veillez à utiliser des vis et un support mural
conformes aux normes VESA. Les dimensions
standard des kits de support mural sont
indiquées dans le tableau suivant.
Achat séparé (support mural)
32LA62**
32LN56**
32LN57**
32LN61**
VESA (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Support mural
200 x 100
M4
4
LSW130B
Modèle
47/50/55LA62**
42/47/50/55LA64**
42/47/50/55LA66**
42/47/55LA69**
47/55LA71**
42/47/55LA74**
47/50/55LN57**
47/55LN61**
VESA (A x B) 400 x 400
Vis standard M6
Nombre de vis 4
Support mural LSW430B
MSW240
Support mural
LSW130B
LSW230B
LSW430B
MSW240
39/42LA62**
32LA64**
32LA66**
39LN56**
42LN57**
42LN61**
200 x 200
M6
4
LSW230B
MSW240
60LA62**
60LA64**
60LA74**
60LN57**
60LN61**
400 x 400
M6
4
LSW430B
ATTENTION
yy Débranchez le cordon d’alimentation avant
de déplacer ou d’installer la TV. Vous
éviterez ainsi tout risque d’électrocution.
yy Si vous fixez la TV au plafond ou sur un
mur oblique, le produit risque de tomber et
de blesser quelqu’un.
Utilisez un support mural LG agréé et
contactez votre revendeur local ou une
personne qualifiée.
yy Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait
endommager la TV et entraîner l’annulation
de votre garantie.
yy Utilisez des vis et supports de fixation
murale répondant aux spécifications de
la norme VESA. La garantie ne couvre
pas les dommages ou les blessures dus à
une mauvaise utilisation ou à l’utilisation
d’accessoires non agréés.
REMARQUE
yy N’utilisez que des vis répondant aux
spécifications de la norme VESA.
yy Le kit de support mural est fourni avec
un manuel d’installation et les pièces
nécessaires à l’installation.
yy Le support mural est proposé en option.
Pour en savoir plus sur les accessoires en
option, contactez votre revendeur.
yy La longueur des vis dépend du modèle de
support mural. Vérifiez leur longueur avant
de procéder à l’installation.
yy Pour plus d’informations, consultez le
manuel fourni avec le support mural.
yy Lors de la fixation d’un support mural
tiers sur la TV, insérez les entretoises
intérieures pour montage mural dans les
orifices de montage mural de la TV pour
basculer cette dernière à la verticale.
Veillez à ne pas utiliser les entretoises
avec un support mural LG. (Uniquement
LA64**)
A
B
Entretoise intérieure
pour montage mural
FRANÇAIS
Modèle
23
24
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Organisation des câbles
(Uniquement 60LA64**)
FRANÇAIS
1 Regrouper et attacher les câbles à l’aide du
support de câble et du dispositif de rangement
des câbles.
2 Attachez fermement le clip du dispositif de
rangement des câbles à la TV.
1 Attachez fermement le clip du dispositif de
rangement des câbles à la TV.
⨲㘶ᖂ2
㏪ⱞ⋾#Ɐᴏ
(Uniquement LA62**, 32/42/47/50/55LA64**,
LA66**, LA71**, LN56**, LN570T, LN571*,
LN61**)
Support de câble
Dispositif de rangement des câbles
2 Rassemblez les câbles et passez-les dans
l’attache plastique.
Dispositif de rangement
des câbles
(Uniquement LA69**, LA74**)
Support de câble
Support de câble
Dispositif de rangement des câbles
Rassemblez les câbles et passez-les dans
l’attache plastique.
(Uniquement LN570B, LN570Y, LN570Z, LN5700,
LN572*)
Support de câble
ATTENTION
yy Ne déplacez pas le téléviseur en le
tenant par le clip de gestion des câbles
car ce dernier peut se briser et ainsi
occasionner des blessures ainsi que des
dommages au téléviseur.
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS
25
Connexion antenne
Connectez la TV à une prise d’antenne murale
avec un câble RF (75 Ω).
FRANÇAIS
Cette section relative ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS présente essentiellement des
schémas pour les modèles LA64**.
Connectez divers périphériques externes à la
TV et changez de mode de source d’entrée pour
sélectionner un périphérique externe. Pour en
savoir plus sur le raccordement d’un périphérique
externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce
dernier.
Les périphériques externes disponibles sont les
suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR,
systèmes audio, périphériques de stockage USB,
PC, consoles de jeu et autres périphériques
externes.
ANTENNA/
CABLE IN
REMARQUE
yy Le raccordement du périphérique externe
peut différer du modèle.
yy Connectez des périphériques externes à
la TV sans tenir compte de l’ordre du port
TV.
yy Si vous enregistrez un programme
TV sur un enregistreur de DVD ou un
magnétoscope, veillez à raccorder le câble
de source d’entrée du signal de la TV à
la TV via un enregistreur de DVD ou un
magnétoscope. Pour en savoir plus sur
l’enregistrement, reportez-vous au manuel
fourni avec le périphérique connecté.
yy Veuillez consulter le manuel de
l’équipement externe contenant les
instructions d’utilisation.
yy Si vous connectez une console de jeu à la
TV, utilisez le câble fourni avec la console
de jeu.
yy En mode PC, un bruit peut être associé
à la résolution, au modèle vertical, au
contraste ou à la luminosité. En présence
de bruit, changez la résolution de la
sortie PC, changez le niveau du taux de
rafraîchissement ou réglez la luminosité et
le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à
ce que l’image soit nette.
yy En mode PC, certains réglages de la
résolution peuvent ne pas fonctionner
correctement en fonction de la carte
graphique utilisée.
REMARQUE
yy Utilisez un séparateur de signaux pour
utiliser plus de deux téléviseurs.
yy Si la qualité d’image est mauvaise,
installez correctement un amplificateur de
signaux pour l’améliorer.
yy Si vous utilisez une antenne et que la
qualité d’image est mauvaise, essayez
de réaligner l’antenne dans la bonne
direction.
yy Le câble et le convertisseur d’antenne ne
sont pas fournis.
yy Technologies audio TNT prises en charge :
MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC.
26
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion HDMI
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
Transmet le signal du casque du téléviseur vers
un appareil externe. Raccordez l’appareil externe
et le téléviseur avec le casque comme illustré cidessous.
2
DVD / Blu-Ray /
boîtier câble HD /
décodeur HD / PC
/DVI IN
3 (MHL)
Raccordement d’un casque
1 (ARC)
FRANÇAIS
Permet de transmettre les signaux vidéo et
audio numériques d’un périphérique externe
vers la TV. Connectez le périphérique externe
et la TV avec le câble HDMI comme indiqué sur
l’illustration suivante.
ARC (Audio Return Channel)
yyUn périphérique audio externe qui prend
en charge les technologies SIMPLINK et
ARC doit être connecté au port HDMI/DVI
IN 1 (ARC).
yySi vous reliez un câble HDMI haut débit,
le périphérique audio externe qui prend en
charge les sorties ARC, prend également
en charge la sortie optique SPDIF sans
câble audio optique supplémentaire, ainsi
que la fonction SIMPLINK.
OUT
(*Non fourni)
(*Non fourni)
HDMI
REMARQUE
REMARQUE
yy Pour obtenir une meilleure qualité
d’image, il est recommandé d’utiliser la
TV avec une connexion HDMI.
yy Utilisez le tout nouveau câble haut débit
HDMI™ avec la fonction CEC (contrôles
électroniques client).
yy Les câbles HDMI™ haut débit sont testés
pour transporter un signal HD de 1080p
ou supérieur.
yy Formats audio HDMI pris en charge :
Dolby Digital, DTS, PCM (Jusqu’à
192 KHz, 32KHz/44,1KHz/48KHz/88KHz/
96KHz/176KHz/192KHz).
yy Lorsque vous branchez un casque, les
options du menu AUDIO sont désactivées.
yy Lorsque vous changez de mode AV
alors qu’un casque est raccordé, ce
changements’applique à la vidéo mais pas
au son.
yy La sortie audio numérique optique n’est
pas disponible lorsque vous raccordez un
casque.
yy Impédance du casque : 16 Ω
yy Puissance de sortie maximale du casque :
9 mW à 15 mW
yy Taille du connecteur femelle de l’écouteur :
0.35 cm
Connexion en composantes
Permet de transmettre les signaux vidéo d’un
périphérique externe vers la TV. Connectez le
périphérique externe et la TV avec le câble DVIHDMI comme indiquaé sur l’illustration suivante. Pour
émettre un signal audio, raccordez un câble audio.
Permet de transmettre les signaux audio et vidéo
analogiques d’un périphérique externe vers la
TV. Connectez le périphérique externe et la TV
avec un câble composante comme indiqué sur
l’illustration suivante.
3 (MHL)
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
/ AV IN
COMPONENT IN
/DVI IN
2
1 (ARC)
L / MONO
L / MONO
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLEU
ROUGE
BLANC
VERT
(*Non fourni)
(*Non fourni)
VIDEO
AUDIO OUT
AUDIO
DVI OUT
DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD
es.
pas
un
ue :
ur :
DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD / PC
REMARQUE
yy Selon la carte graphique, le mode DOS
peut ne pas fonctionner si vous utilisez un
câble pour établir la connexion HDMI-DVI.
yy Lors de l’utilisation du câble HDMI/DVI,
seule une liaison unique peut être prise
en charge.
REMARQUE
yy Si les câbles sont mal installés, l’image
peut s’afficher en noir et blanc ou avec
des couleurs de mauvaise qualité.
FRANÇAIS
Connexion DVI-HDMI
vers
terne
é ci-
rni)
27
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
28
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion audio
Permet de transmettre les signaux audio et
vidéo analogiques d’un périphérique externe
vers la TV. Connectez le périphérique externe et
la TV avec le câble composite comme indiqué
sur l’illustration suivante.
Vous pouvez utiliser un système audio externe
en option à la place d’un haut-parleur intégré.
Connexion audio optique numérique
Permet de transmettre un signal audio
numérique de la TV au périphérique externe.
Connectez le périphérique externe et la TV
avec le câble audio optique comme indiqué sur
l’illustration suivante.
L / MONO
/ AV IN
COMPONENT IN
FRANÇAIS
Connexion composite
OUT
ROUGE
BLANC
JAUNE
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
(*Non fourni)
ROUGE
BLANC
JAUNE
VIDEO
(*Non fourni)
L (MONO) AUDIO R
OPTICAL AUDIO IN
Système audio numérique
VCR / DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD
REMARQUE
yy Ne regardez pas dans le port de sortie
optique. Le rayon laser risquerait de vous
abîmer la vue.
yy La fonction Audio avec ACP (protection
copie audio) peut bloquer la sortie audio
numérique.
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
29
Mobile High-definition Link (MHL) est une
interface qui permet de transmettre des signaux
audiovisuels numériques depuis des téléphones
portables vers des téléviseurs.
1
HDD IN
2
USB IN
/DVI IN
3
3 (MHL)
Connectez un périphérique de stockage USB
comme une clé USB, un disque dur externe ou
une carte mémoire USB à la TV et accédez au
menu Smart Share pour utiliser divers fichiers
multimédia.
(USB 3.0 IN)
Connexion MHL
HDD
Câble passif MHL
(*Non fourni)
(*Non fourni)
HUB
(*Non fourni)
USB
(*Non fourni)
REMARQUE
yy Certains ports USB peuvent ne pas
fonctionner. Si un appareil USB branché
sur un port USB n’est pas détecté alors
connectez-le directement au téléviseur.
yy Connectez la source d’alimentation
externe si une connexion USB est
nécessaire.
Téléphone portable
REMARQUE
yy Connectez le téléphone portable au port
d’entrée HDMI/DVI IN 3 (MHL) pour afficher
l’écran du téléphone sur le téléviseur.
yy Le câble passif MHL sert à connecter la
TV à un téléphone portable.
yy Cette fonctionnalité est uniquement
disponible sur les téléphones prenant en
charge la connexion MHL.
yy Certaines applications peuvent être
utilisées depuis la télécommande.
yy Vous pouvez utiliser la télécommande
Magic sur certains téléphones portables
prenant en charge la connexion MHL.
yyRetirez le câble passif MHL du téléviseur
uniquement si :
»» la fonction MHL est désactivée.
»» votre périphérique mobile est
complètement chargé et/ou en mode
veille.
FRANÇAIS
Connexion au réseau USB
30
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
FRANÇAIS
(selon le modèle)
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la
télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement
la TV. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle :
1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles
et
avec les signes sur l’étiquette
placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle.
Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure l’installation.
ou
ATTENTION
yy N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
yy En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne
fonctionnent pas.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
(Uniquement LA62**, LA64**, LA66**, LA69**, LA71**, LA74**)
RATIO
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur.
(Guide de l’utilisateur) Voir le guide de l’utilisateur.
RATIO Redimensionne une image.
INPUT Permet de changer la source d’entrée.
TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT
INPUT
TV/
RAD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
Touches numériques Permettent de saisir des chiffres.
LIST Permet d’accéder à la liste des programmes.
Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné.
Permet de régler le niveau du volume.
FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.
3D Pour la lecture des vidéos en 3D.
Permet de mettre le son en sourdine.
MUTE
ꕌPꕍ Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
PAGE
Passe à l’écran précédent ou suivant.
FAV
P
A
G
E
MUTE
INFO
MY APPS
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions
spéciales dans certains menus.
: Rouge,
: Vert,
: Jaune,
: Bleu)
(
OK
BACK
GUIDE
EXIT
T.OPT
Q.MENU
SUBTITLE
TEXT
LIVE TV
REC
SETTINGS
AV MODE
Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran.
INFO
SMART
Permet d’accéder aux menus Smart Home (Accueil Smart).
MY APPS Affiche la liste des applications.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir
les menus ou options.
OK
Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée.
BACK Permet de revenir au niveau précédent.
GUIDE Présente le guide de programmes.
EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV.
TOUCHES TÉLÉTEXTE (TEXT, T.OPT) Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique.
Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide.
LIVE TV Permet de revenir au programme en direct.
Touches de commande (
) Contrôle le contenu Premium,
Time MachineⅡ ou Smart Share ou les périphériques SIMPLINK compatibles
(USB, SIMPLINK ou Time MachineⅡ)
REC
Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement.
SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux.
AV MODE Permet de sélectionner un mode audiovisuel.
Permet d’accéder aux périphériques AV connectés via le câble
HDMI grâce à la fonction HDMI-CEC. Permet d’ouvrir le menu SIMPLINK.
TÉLÉCOMMANDE
31
(Uniquement LN57**, LN61**)
INPUT
TV/
RAD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
Touches numériques Permettent de saisir des chiffres.
LIST Permet d’accéder à la liste des programmes.
Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné.
Permet de régler le niveau du volume.
FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.
SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux.
MUTE
Permet de mettre le son en sourdine.
ꕌPꕍ Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
PAGE
Passe à l’écran précédent ou suivant.
FAV
P
A
G
E
SETTINGS
MUTE
INFO
MY APPS
OK
BACK
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions
spéciales dans certains menus.
(
: Rouge,
: Vert,
: Jaune,
: Bleu)
GUIDE
EXIT
T.OPT
Q.MENU
SUBTITLE
TEXT
LIVE TV
REC
AV MODE
Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran.
INFO
SMART
Permet d’accéder aux menus Smart Home (Accueil Smart).
MY APPS Affiche la liste des applications.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir
les menus ou options.
OK
Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée.
BACK Permet de revenir au niveau précédent.
GUIDE Présente le guide de programmes.
EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV.
TOUCHES TÉLÉTEXTE (TEXT, T.OPT) Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique.
Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide.
LIVE TV Permet de revenir au programme en direct.
Touches de commande (
) Contrôle le contenu Premium,
Time MachineⅡ ou Smart Share ou les périphériques SIMPLINK compatibles
(USB, SIMPLINK ou Time MachineⅡ)
REC
Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement.
AV MODE Permet de sélectionner un mode audiovisuel.
Permet d’accéder aux périphériques AV connectés via le câble
HDMI grâce à la fonction HDMI-CEC. Permet d’ouvrir le menu SIMPLINK.
FRANÇAIS
RATIO
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur.
(Guide de l’utilisateur) Voir le guide de l’utilisateur.
RATIO Redimensionne une image.
INPUT Permet de changer la source d’entrée.
TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT
32
TÉLÉCOMMANDE
(Uniquement LN56**)
FRANÇAIS
TV/
RAD
SUBTITLE
Q.MENU
RATIO
INPUT
AV MODE
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur.
TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT
SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique.
Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide.
AV MODE Permet de sélectionner un mode audiovisuel.
RATIO Redimensionne une image.
INPUT Permet de changer la source d’entrée.
Touches numériques Permettent de saisir des chiffres.
LIST Permet d’accéder à la liste des programmes.
Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné.
FAV
GUIDE
P
MUTE
TEXT
INFO
T.OPT
MY APPS
EXIT
LIVE TV
SETTINGS
REC
Permet de régler le niveau du volume.
FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.
GUIDE Présente le guide de programmes.
MUTE
Permet de mettre le son en sourdine.
ꕌPꕍ Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
ꕌPAGEꕍ Passe à l’écran précédent ou suivant.
TOUCHES TÉLÉTEXTE (TEXT, T.OPT) Ces touches sont utilisées pour le
télétexte.
Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran.
INFO
SMART
Permet d’accéder aux menus Smart Home (Accueil Smart).
MY APPS Affiche la liste des applications.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de
parcourir les menus ou options.
OK
Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre
entrée.
BACK Permet de revenir au niveau précédent.
EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV.
SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux.
Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu
REC
d’enregistrement.
LIVE TV Permet de revenir au programme en direct.
) Contrôle le contenu Premium,
Touches de commande (
Time MachineⅡ ou Smart Share ou les périphériques SIMPLINK
compatibles (USB, SIMPLINK ou Time MachineⅡ)
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions
spéciales dans certains menus.
(
: Rouge,
: Vert,
: Jaune,
: Bleu)
Per
R
Perm
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE
33
Fonctions de la télécommande magique
ATTENTION
yy N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
yy En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne
fonctionnent pas.
(Uniquement LA620*, LA621*, LA623T, LA640*, LA66**, LA69**, LA71**, LA74**, LN5700, LN570B,
LN570Y, LN570Z, LN572*, LN61**)
Pointeur (émetteur RF)
(MARCHE-ARRÊT)
Permet d’éteindre ou
d’allumer.
SMART
Permet d’accéder aux menus
Smart Home (Accueil Smart).
BACK
Permet de revenir au niveau
précédent.
Reconnaissance vocale
(selon le modèle)
3D
Permet de lire des vidéos 3D.
(selon le modèle)
P
Permet de régler le niveau
du volume.
ꕌPꕍ
Permet de faire défiler les
chaînes mémorisées.
MUTE
Permet de mettre le son
en sourdine.
Touches de navigation (haut/
bas/gauche/droite)
Permettent de parcourir les
menus ou options.
Molette (OK)
Permet de sélectionner les menus
ou options et de confirmer votre
entrée. Permet de parcourir les
canaux enregistrés Si vous
appuyez sur la touche de navigation
tout en déplaçant le pointeur à
l’écran, le pointeur disparaît et la
télécommande magique fonctionne
comme une télécommande
classique. Pour réafficher le
pointeur, tournez la télécommande
magique d’un côté et de l’autre.
/ Q.MENU
Permet d’accéder au menu
rapide. Permet d’accéder à
la télécommande d’écran,
notamment aux touches
numériques et aux touches
colorées.
Reconnaissance vocale (selon le modèle)
La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
Le taux de réussite de reconnaissance vocale dépend des caractéristiques de l’utilisateur (voix,
prononciation, intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume sonore de la TV).
1 Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale.
2 Prononcez quelques mots lorsque la fenêtre de fonction vocale apparaît sur l’écran du téléviseur.
yy La fonction de reconnaissance vocale peut échouer si vous parlez trop rapidement ou trop lentement.
yy Lorsque vous utilisez la télécommande magic remote, ne la placez pas à plus de 10 cm de votre
visage.
FRANÇAIS
Cet élément n’est pas intégré à tous les modèles.
Lorsque le message « La batterie de la télécommande magique est faible. Remplacez
les piles. » s’affiche, remplacez la pile. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et
remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites correspondre les pôles
et
avec les
signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation.
34
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE
Enregistrement de la
télécommande magique
Vous devez coupler (enregistrer) la
télécommande magique avec votre téléviseur
avant de l’utiliser.
FRANÇAIS
HOME
Comment
enregistrer la télécommande magique
BACK
P
MY APPS
1 Pour l’enregistrer
automatiquement, allumez la TV
et appuyez sur la touche Molette
(OK). Une fois l’enregistrement
terminé, le message de fin
apparaît à l’écran.
2 registrement échoue, éteignez
la TV, rallumez-la, puis appuyez
sur la touche Molette (OK) pour
réessayer.
Comment enregistrer à nouveau la télécommande
magique
BACK
SMART
1 Maintenez les touches
BACK et SMART enfoncées
pendant 5 secondes pour
réinitialiser l’enregistrement
et le finaliser à l’aide des
instructions « Comment
enregistrer la télécommande
magique » ci-dessus.
2 Pour enregistrer à nouveau
la télécommande magique,
appuyez sur la touche BACK
pendant 5 secondes en pointant
la télécommande vers la TV. Une
fois l’enregistrement terminé, le
message de fin apparaît à l’écran.
Comment utiliser la
télécommande magique
1 Si le pointeur disparaît,
bougez doucement la
télécommande vers la gauche
ou la droite. Il réapparaîtra
automatiquement à l'écran.
»»Lorsque le pointeur n'est
pas été utilisé pendant un
certain laps de temps, il
disparaît.
2 Vous pouvez bouger le pointeur
en pointant le récepteur de la
télécommande vers la TV, puis
en le bougeant vers la gauche, la
droite, le haut ou le bas.
»»Si le pointeur ne fonctionne
pas correctement,
patientez 10 secondes puis
recommencez.
Plus
Si vous appuyez sur Molette(OK) sur la
molette de la télécommande magique,
1 l’écran suivant apparaît.
Affiche des informations sur le programme
et l’écran actuels.
2 Vous pouvez sélectionner le menu Plus.
Consignes relatives à l’utilisation
de la télécommande magique
yyLa télécommande doit toujours se
trouver à une distance de communication
maximum de 10 m. Si vous utilisez la
télécommande à une distance supérieure
à celle recommandée ou si un objet gêne
la communication, cette dernière pourrait
échouer.
yyUn échec de communication peut résulter
des périphériques situés à proximité. Les
appareils électriques, comme les fours
micro-ondes ou les appareil LAN sans
fil, peuvent provoquer des interférences
car ils utilisent la même bande passante
(2,4 GHz) que la télécommande magique.
yyLa télécommande magique peut également
être endommagée ou ne pas fonctionner
correctement suite à une chute ou à un
choc violent.
yyVeillez à ne pas cogner la télécommande
magique contre des meubles ou d’autres
personnes quand vous l’utilisez.
yyLe fabricant et l’installateur ne peuvent
pas fournir ce produit dans des services
de santé car le dispositif sans fil applicable
peut provoquer des interférences
électriques.
yyIl est recommandé de placer un point
d’accès à plus d’un mètre de la TV. Si
le point d’accès est installé à moins
d’un mètre, la télécommande magique
risque de ne pas fonctionner à cause des
interférences de fréquence.
35
UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR
Utilisation du guide de l’utilisateur
Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV.
Guide de l’utilisateur
3
1
Utilisation de la source
Réglage des options horaires
Paramètre de CHAÎNE
Réglage des options de verrouillage TV
Paramètre d’IMAGE et de SON
OPTION
Configuration des sous-titres
Fonction Avancée
Information
Configuration de la langue
Configuration du pays
Fonction LG SMART
2
Configuration de la télécommande Magic Motion
Index
4
User Guide

Guide de
l’utilisateur
REMARQUE
yy Vous pouvez également accéder au guide
de l’utilisateur en appuyant sur
(Guide
de l’utilisateur) sur la télécommande.
(selon le modèle)
FRANÇAIS
1 Appuyez sur la touche d’accueil SMART
pour accéder au menu correspondant.
2 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez
sur la molette(OK).
Guide de l’utilisateur en ligne
5
1
Affiche la chaîne que vous regardez ou
l’écran des sources d’entrée disponibles.
2
Permet de sélectionner la catégorie
souhaitée.
3
Permet de sélectionner l'article souhaité.
Vous pouvez utiliser ꕌ/ꕍ(Touches de
navigation) pour parcourir les pages.
4
permet de parcourir la description de la
fonction qui vous intéresse depuis l’index
5
Permet de consulter les informations
détaillées des fonctions de votre téléviseur
LG Smart lorsqu’Internet est connecté.
(Cette fonction n’est pas disponible dans
tous les pays.)
OPTION > Pour définir la langue
1
SMART  Paramètres  OPTION  Langue
Permet de sélectionner Langue menu et Langue audio affichés à l’écran.
Langue menu
Permet de sélectionner une langue pour le texte d’affichage.
Langue audio
[En mode numérique uniquement]
Lorsque vous regardez un contenu numérique contenant plusieurs
langues audio, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix.
Langue des
soustitres
[En mode numérique uniquement]
Utilisez l’option Sous-titres quand au moins deux langues
des sous-titres sont affichées.
✎ Si les données de sous-titres d’une langue sélectionnée
ne sont pas diffusées, la langue par défaut est affichée.
Lancer
2
Fermer
Index
Guide de l’utilisateur en ligne
1
Affiche la description du menu sélectionné.
Vous pouvez utiliser ꕌ/ꕍ(Touches de
navigation) pour parcourir les pages.
2
Permet d'accéder directement au menu
sélectionné depuis le guide de l'utilisateur.
36
MAINTENANCE / DÉPANNAGE
MAINTENANCE
Nettoyage de votre TV
Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée
de vie du produit.
FRANÇAIS
ATTENTION
yy Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous
les autres câbles.
yy Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou
une surtension.
Écran, cadre, boîtier et support
yy Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre
et sec.
yy Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux humecté d'eau
propre ou d'un détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec.
ATTENTION
yy Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez de l'endommager.
yy Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l'écran avec l'ongle ou un objet
contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l'image.
yy N'utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit.
yy Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l'eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer
un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.
Cordon d’alimentation
Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation.
DÉPANNAGE
Problème
Solution
Impossible de
commander
la TV avec la
télécommande.
yy Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau.
yy Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande.
yy Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées (
sur ,
sur ).
Aucune image n'est
affichée et aucun
son n'est émis.
yy Vérifiez si l'appareil est allumé.
yy Vérifiez si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale.
yy Vérifiez la prise en branchant d'autres appareils.
La TV s'éteint de
manière soudaine.
yy Vérifiez les paramètres de contrôle de l'alimentation. Il peut y avoir une
coupure de courant.
yy Vérifiez si l'option Veille auto. est activée dans les réglages de l'heure.
yy Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint
automatiquement après 15 minutes d'inactivité.
Une fois que vous
êtes connecté au
PC ( HDMI DVI), le
message « Aucun
signal » ou « Format
invalide » s’affiche.
yy Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
yy Reconnectez le câble HDMI.
yy Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
SPÉCIFICATIONS
37
SPÉCIFICATIONS
(Uniquement LA620*, LA621*, LA623T, LA640*, LA66**, LA69**, LA71**, LA74**, LN5700, LN570B, LN570Y,
LN570Z, LN572*, LN61**)
Spécifications du module LAN sans fil (TWFM-B006D)
IEEE802.11a/b/g/n
Plage de fréquence
2 400 à 2 483,5 MHz
5 150 à 5 250 MHz
5 725 à 5 850 MHz (Hors Europe)
Puissance en sortie (max.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10,5 dBm
802.11n - 2,4GHz: 11 dBm
802.11n - 5GHz: 12,5 dBm
Spécifications du module Bluetooth (BM-LDS401)
Norme
Bluetooth Version 3,0
Plage de fréquence
2 400 ~ 2 483,5 MHz
Puissance en sortie (max.)
10 dBm ou moins
yyComme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modifier
ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de
fréquences régionales.
(Uniquement LA643*, LA6230, LN571*, LN570T)
Spécifications du module LAN sans fil (TWFM-B006D)
Norme
IEEE802.11a/b/g/n
Plage de fréquence
2 400 à 2 483,5 MHz
5 150 à 5 250 MHz
5 725 à 5 850 MHz (Hors Europe)
Puissance en sortie (max.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10,5 dBm
802.11n - 2,4GHz: 11 dBm
802.11n - 5GHz: 12,5 dBm
yyComme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modifier
ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de
fréquences régionales.
FRANÇAIS
Norme
38
SPÉCIFICATIONS
Les spécifications du produit indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins
d’amélioration des fonctions du produit.
Reportez-vous à l’étiquette apposée sur le téléviseur pour connaître l’alimentation et la consommation électriques.
FRANÇAIS
MODÈLES
32LA62**
39LA62**
42LA62**
32LA6200-TA
32LA6210-TD
32LA6230-TB
32LA620Y-TA
32LA621Y-TD
32LA623T-TB
32LA623Y-TB
39LA6200-TA
39LA6210-TD
39LA6230-TB
39LA620Y-TA
39LA621Y-TD
39LA623T-TB
39LA623Y-TB
42LA6200-TA
42LA6210-TD
42LA6230-TB
42LA620Y-TA
42LA621Y-TD
42LA623T-TB
42LA623Y-TB
Dimensions
(W x H x D)
Avec pied (mm) 733,0 x 499,0 x 242,0
890,0 x 592,0 x 294,0
964,0 x 631,0 x 294,0
Sans pied (mm) 733,0 x 444,0 x 78,0
890,0 x 530,0 x 78,0
964,0 x 573,0 x 78,0
Poids
Avec pied (kg)
7,6
10,7
11,8
Sans pied (kg)
6,4
8,9
10,0
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
47LA62**
50LA62**
55LA62**
47LA6200-TA
47LA6210-TD
47LA6230-TB
47LA620Y-TA
47LA621Y-TD
47LA623T-TB
47LA623Y-TB
50LA6200-TA
50LA6210-TD
50LA6230-TB
50LA620Y-TA
50LA621Y-TD
50LA623T-TB
50LA623Y-TB
55LA6200-TA
55LA6210-TD
55LA6230-TB
55LA620Y-TA
55LA621Y-TD
55LA623T-TB
55LA623Y-TB
Alimentation
MODÈLES
Dimensions
(W x H x D)
Avec pied (mm) 1076,0 x 695,0 x 327,0 1131,0 x 725,0 x 327,0 1246,0 x 803,0 x 343,0
Poids
Avec pied (kg)
Sans pied (kg)
Sans pied (mm) 1076,0 x 637,0 x 79,4
Alimentation
MODÈLES
1131,0 x 667,0 x 80,9
1246,0 x 732,0 x 77,2
15,0
17,0
21,5
12,8
14,5
18,7
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
60LA62**
32LA64**
42LA64**
60LA6200-TA
60LA6210-TD
60LA6230-TB
60LA620Y-TA
60LA621Y-TD
60LA623T-TB
60LA623Y-TB
32LA6400-TA
32LA6430-TA
32LA640Y-TA
32LA643Y-TA
42LA6400-TA
42LA6430-TA
42LA640Y-TA
42LA643Y-TA
Dimensions
(W x H x D)
Avec pied (mm) 1355,0 x 865,0 x 343,0 743,0 x 518,0 x 241,0
973,0 x 652,0 x 294,0
Sans pied (mm) 1355,0 x 793,0 x 65,3
743,0 x 461,0 x 36,4
973,0 x 591,0 x 36,3
Poids
Avec pied (kg)
25,9
9,2
14,2
Sans pied (kg)
23,1
8,0
12,4
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Alimentation
SPÉCIFICATIONS
MODÈLES
Poids
Avec pied (mm)
Alimentation
1137,0 x 677,0 x 37,2
1260,0 x 753,0 x 36,3
19,2
24,2
Sans pied (kg)
15,0
16,7
21,5
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
60LA64**
32LA66**
42LA66**
60LA6400-TA
60LA6430-TA
60LA640Y-TA
60LA643Y-TA
32LA6600-TA
32LA6610-TB
32LA6620-TD
32LA660Y-TA
32LA661Y-TB
32LA662Y-TD
42LA6600-TA
42LA6610-TB
42LA6620-TD
42LA660Y-TA
42LA661Y-TB
42LA662Y-TD
Avec pied (mm)
1393,0 x 884,0 x 326,0 725,0 x 501,0 x 241,0
Sans pied (mm) 1393,0 x 834,0 x 41,4
957,0 x 635,0 x 294,0
725,0 x 443,0 x 37,1
957,0 x 574,0 x 35,0
Avec pied (kg)
29,5
8,7
14,3
Sans pied (kg)
27,0
7,5
12,4
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
47LA66**
50LA66**
55LA66**
47LA6600-TA
47LA6610-TB
47LA6620-TD
47LA660Y-TA
47LA661Y-TB
47LA662Y-TD
50LA6600-TA
50LA6610-TB
50LA6620-TD
50LA660Y-TA
50LA661Y-TB
50LA662Y-TD
55LA6600-TA
55LA6610-TB
55LA6620-TD
55LA660Y-TA
55LA661Y-TB
55LA662Y-TD
MODÈLES
Poids
1086,0 x 711,0 x 327,0 1137,0 x 732,0 x 327,0 1260,0 x 821,0 x 343,0
17,5
Alimentation
Dimensions
(W x H x D)
55LA6400-TA
55LA6430-TA
55LA640Y-TA
55LA643Y-TA
Avec pied (kg)
MODÈLES
Poids
55LA64**
50LA6400-TA
50LA6430-TA
50LA640Y-TA
50LA643Y-TA
Sans pied (mm) 1086,0 x 654,0 x 36,3
Alimentation
Dimensions
(W x H x D)
50LA64**
47LA6400-TA
47LA6430-TA
47LA640Y-TA
47LA643Y-TA
Avec pied (mm)
1069,0 x 695,0 x 327,0 1129,0 x 730,0 x 326,0
Sans pied (mm) 1069,0 x 637,0 x 35,0
1238,0 x 802,0 x 343,0
1129,0 x 672,0 x 37,2
1238,0 x 733,0 x 35,2
19,8
22,7
Avec pied (kg)
17,2
Sans pied (kg)
14,7
17,3
20,0
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60
Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60
Hz
FRANÇAIS
Dimensions
(W x H x D)
47LA64**
39
40
SPÉCIFICATIONS
MODÈLES
42LA69**
47LA69**
55LA69**
42LA6980-TA
42LA6910-TB
42LA698Y-TA
42LA691Y-TB
42LA690T-TB
47LA6980-TA
47LA6910-TB
47LA698Y-TA
47LA691Y-TB
47LA690T-TB
55LA6980-TA
55LA6910-TB
55LA698Y-TA
55LA691Y-TB
55LA690T-TB
FRANÇAIS
Dimensions
(W x H x D)
Avec pied (mm)
951,0 x 634,0 x 269,0
1063,0 x 697,0 x 269,0 1233,0 x 793,0 x 316,0
Sans pied (mm)
951,0 x 564,0 x 34,5
1063,0 x 627,0 x 34,5
1233,0 x 723,0 x 34,7
Poids
Avec pied (kg)
14,3
16,7
22,8
Sans pied (kg)
12,2
14,6
20,0
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
47LA71**
55LA71**
42LA74**
47LA7100-TA
47LA710Y-TA
55LA7100-TA
55LA710Y-TA
42LA7400-TC
42LA7410-TA
42LA740Y-TC
42LA741Y-TA
42LA740T-TA
Avec pied (mm)
1069,1 x 699,4 x 326,0
1239,0 x 802,0 x 343,0 951,0 x 634,0 x 269,0
Sans pied (mm)
1069,1 x 631,2 x 56,8
1239,0 x 728,0 x 41,9 951,0 x 564,0 x 34,5
Avec pied (kg)
16,85
22,8
14,3
Sans pied (kg)
14,35
19,9
12,2
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
47LA74**
55LA74**
60LA74**
47LA7400-TC
47LA7410-TA
47LA740Y-TC
47LA741Y-TA
47LA740T-TA
55LA7400-TC
55LA7410-TA
55LA740Y-TC
55LA741Y-TA
55LA740T-TA
60LA7400-TA
60LA7410-TA
60LA740Y-TC
60 LA741Y-TA
60LA740T-TA
Alimentation
MODÈLES
Dimensions
(W x H x D)
Poids
Alimentation
MODÈLES
Dimensions
(W x H x D)
Poids
Alimentation
Avec pied (mm)
1063,0 x 697,0 x 269,0 1233,0 x 793,0 x 316,0 1352,0 x 848,0 x 316,0
Sans pied (mm)
1063,0 x 627,0 x 34,5
1233,0 x 723,0 x 34,7
1352,0 x 794,0 x 59,9
Avec pied (kg)
16,7
22,8
27,6
Sans pied (kg)
14,6
20,0
24,8
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
SPÉCIFICATIONS
MODÈLES
41
42LN570*
42LN572*
47LN570*
47LN572*
32LN5700-TB
32LN570B-TB
32LN5720-TH
32LN572B-TH
32LN570Y-TB
32LN570Z-TB
32LN572Y-TH
32LN572Z-TH
42LN5700-TB
42LN570B-TB
42LN5720-TH
42LN572B-TH
42LN570Y-TB
42LN570Z-TB
42LN572Y-TH
42LN572Z-TH
47LN5700-TB
47LN570B-TB
47LN5720-TH
47LN572B-TH
47LN570Y-TB
47LN570Z-TB
47LN572Y-TH
47LN572Z-TH
738,0 x 497,0 x 207,0
968,0 x 629,0 x 236,0
1080,0 x 694,0 x 264,0
968,0 x 579,0 x 79,0
1080,0 x 642,0 x 80,5
10,7
14,7
Dimensions
(W x H x D)
Avec pied (mm)
Poids
Avec pied (kg)
7,0
Sans pied (kg)
6,4
9,6
13,4
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
50LN570*
50LN572*
55LN570*
55LN572*
60LN570*
60LN572*
50LN5700-TB
50LN570B-TB
50LN5720-TH
50LN572B-TH
50LN570Y-TB
50LN570Z-TB
50LN572Y-TH
50LN572Z-TH
55LN5700-TB
55LN570B-TB
55LN5720-TH
55LN572B-TH
55LN570Y-TB
55LN570Z-TB
55LN572Y-TH
55LN572Z-TH
60LN5700-TB
60LN570B-TB
60LN5720-TH
60LN572B-TH
60LN570Y-TB
60LN570Z-TB
60LN572Y-TH
60LN572Z-TH
Sans pied (mm) 738,0 x 449,0 x 79,0
Alimentation
MODÈLES
Dimensions
(W x H x D)
Avec pied (mm)
Poids
Avec pied (kg)
Sans pied (kg)
1136,0 x 727,0 x 264,0 1250,0 x 790,0 x 297,0 1359,0 x 852,0 x 297,0
Sans pied (mm) 1136,0 x 673,0 x 82,1
Alimentation
MODÈLES
1250,0 x 737,0 x 79,1
1359,0 x 799,0 x 67,2
15,6
21,2
26,3
14,2
19,1
24,2
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
32LN571*
42LN571*
47LN571*
32LN5710-TE
32LN571B-TE
32LN571Y-TE
32LN570T-TE
42LN5710-TE
42LN571B-TE
42LN571Y-TE
42LN570T-TE
47LN5710-TE
47LN571B-TE
47LN571Y-TE
47LN570T-TE
738,0 x 502,0 x 242,0
968,0 x 637,0 x 294,0
1080,0 x 701,0 x 327,0
968,0 x 579,0 x 79,0
1080,0 x 642,0 x 80,5
11,4
15,9
Dimensions
(W x H x D)
Avec pied (mm)
Poids
Avec pied (kg)
7,6
Sans pied (kg)
7,0
9,6
13,4
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Alimentation
Sans pied (mm) 738,0 x 449,0 x 79,0
FRANÇAIS
32LN570*
32LN572*
42
SPÉCIFICATIONS
MODÈLES
FRANÇAIS
Dimensions
(W x H x D)
Avec pied (mm)
Poids
Avec pied (kg)
Sans pied (kg)
50LN571*
55LN571*
60LN571*
50LN5710-TE
50LN571B-TE
50LN571Y-TE
50LN570T-TE
55LN5710-TE
55LN571B-TE
55LN571Y-TE
55LN570T-TE
60LN5710-TE
60LN571B-TE
60LN571Y-TE
60LN570T-TE
1136,0 x 732,0 x 327,0 1250,0 x 804,0 x 343,0 1359,0 x 867,0 x 343,0
Sans pied (mm) 1136,0 x 673,0 x 82,1
Alimentation
MODÈLES
1250,0 x 737,0 x 79,1
1359,0 x 799,0 x 67,2
16,8
21,9
27,0
14,2
19,1
24,2
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
32LN61**
42LN61**
47LN61**
32LN6130-TB
32LN6150-TE
32LN613Y-TB
32LN615Y-TE
32LN615Z-TE
42LN6130-TB
42LN6150-TE
42LN613Y-TB
42LN615Y-TE
42LN615Z-TE
47LN6130-TB
47LN6150-TE
47LN613Y-TB
47LN615Y-TE
47LN615Z-TE
733,0 x 499,0 x 242,0
964,0 x 631,0 x 294,0
1076,0 x 695,0 x 327,0
964,0 x 573,0 x 78,0
1076,0 x 637,0 x 79,4
Dimensions
(W x H x D)
Avec pied (mm)
Poids
Avec pied (kg)
7,6
11,8
15,0
Sans pied (kg)
6,4
10,0
12,8
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
55LN61**
60LN61**
32LN56**
55LN6130-TB
55LN6150-TE
55LN613Y-TB
55LN615Y-TE
55LN615Z-TE
60LN6130-TB
60LN6150-TE
60LN613Y-TB
60LN615Y-TE
60LN615Z-TE
32LN560B-TE
32LN560Y-TE
Sans pied (mm) 733,0 x 444,0 x 78,0
Alimentation
MODÈLES
Dimensions
(W x H x D)
Avec pied (mm)
Poids
Avec pied (kg)
Sans pied (kg)
Alimentation
1246,0 x 803.0 x 343,0 1355,0 x 865,0 x 343,0 738,0 x 502,0 x 242,0
Sans pied (mm) 1246,0 x 732,0 x 77,2
1355,0 x 793,0 x 65,3
738,0 x 449,0 x 79,0
21,5
25,9
7,6
18,7
23,1
7,0
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
SPÉCIFICATIONS
39LN56**
MODÈLES
Dimensions
(W x H x D)
39LN5600-TE
39LN560Y-TE
Avec pied (mm) 894,0 x 595,0 x 294,0
Sans pied (mm) 894,0 x 537,0 x 79,0
Avec pied (kg)
10,4
Sans pied (kg)
8,6
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Alimentation
Conditions de
l’environnement
FRANÇAIS
Poids
43
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C
Humidité de fonctionnement
Inférieure à 80 %
Température de stockage
-20 °C à 60 °C
Humidité de stockage
Inférieure à 85 %
Téléviseur numérique
(Selon le pays)
Téléviseur analogique
(Selon le pays)
Système de télévision
DVB-T(*DVB-T/T2)
PAL B/B, PAL B/G, PAL D/K, PAL-I
SECAM B/G, SECAM D/K
NTSC-M
Couverture des chaînes
VHF, UHF
VHF, UHF, CATV
Nombre maximal de chaînes
pouvant être mémorisées
DVB-T/T2 & Téléviseur analogique : 1 500
Impédance de l’antenne externe
75 Ω
* : Uniquement modèles prenant en charge DVB-T2
44
SPÉCIFICATIONS
HDMI/DVI-DTV pris en charge
Informations sur la connexion des ports en
FRANÇAIS
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
640X480
31,469
31,5
59,94
60
720X480
31,469
31,5
59,94
60
720X576
31,25
15.625
50
50
1280X720
37,5
44,96
45
50
59,94
60
1920X1080
33,72
33,75
28,125
26,97
27
28,125
33,716
33,75
56,25
67,43
67,5
59,94
60
50
23,97
24
25
29,976
30,00
50
59,94
60
HDMI/DVI-PC pris en charge
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
640x350
31,468
70,09
720x400
31,469
70,08
640x480
31,469
59,94
800x600
37,879
60,31
1024x768
48,363
60,00
1152x864
54,348
60,053
1360x768
47,712
60,015
1280x1024
63,981
60,020
1920x1080
67,50
60,00
(Sauf 32LN56**, 32LN57**)
composantes
Ports en composantes
du téléviseur
Y
PB
PR
Ports de sortie vidéo
du lecteur de DVD
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
Signal
480i/576i
Composant
O
480p/576p
O
720p/1080i
O
1080p
O
(uniquement 50 Hz / 60 Hz)
en
SPÉCIFICATIONS
Mode 3D pris en charge (Modèles 3D uniquement)
yyLa vidéo est lue tandis que le contenu multimédia ci-dessous s’affiche automatique sur l’écran
en 3D.
PR
R-Y
Mode 3D pris en charge automatiquement
Source
Signal
Cr
640 X 480
Pr
480p
576p
Hz)
720p
HDMI
1080i
1080p
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
31,469 / 31,5
62,938 / 63
31,469 / 31,5
59,94 / 60
62,938 / 63
31,25
62,5
50
37,50
50
44,96 / 45
59,94 / 60
75
50
89,91 / 90
59,94 / 60
28,125
50
33,72 / 33,75
59,94 / 60
56,25
50
67,432 / 67,5
59,94 / 60
26,97 / 27
23,97 / 24
28,125
25
33,716 /
33,75
29,976 / 30
43,94 / 54
23,97 / 24
56,25
25
67,432 / 67,5
29,976 / 30
56,25
50
67,432 / 67,5
59,94 / 60
USB
1080p
33,75
30
DLNA
1080p
33,75
30
Format vidéo 3D pris en charge
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Formats Compression,
Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Formats Compression,
Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Formats Compression,
Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Formats Compression,
Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Formats Compression,
Alternance de champs
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Formats Compression,
Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié)
Côte à côte (moitié), Haut et bas, Damier,
MPO (Photo), JPS(Photo)
FRANÇAIS
PR
45
46
SPÉCIFICATIONS
Mode 3D pris en charge manuellement
Signal
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
HD / SD
-
-
ATV(CVBS)
SD
-
-
Composant
HD / SD
-
-
1024X768
48,36
1360X768
47,71
Entrée
FRANÇAIS
DTV
60
HDMI-PC
1920X1080
67,5
D’autres
-
-
480P
31,5
60
576P
31,25
50
37,5
50
45
60
28,12
50
33,75
60
720p
1080i
HDMI-DTV
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier, Scène
séquentielle, Lignes entrelacées,
Colonnes entrelacées
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier, Scène
séquentielle, Lignes entrelacées,
Colonnes entrelacées
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
27
24
28,12
25
33,75
30
56,25
50
67,5
60
Inférieure
à 704 x 480
-
-
De 2D à 3D
Supérieure
à 704 x 480
interlacée
-
-
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
Supérieure
à 704 x 480
progressive
-
50 / 60
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier, Scène
séquentielle, Lignes entrelacées,
Colonnes entrelacées
Supérieure
à 704 x 480
progressive
-
others
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier, Lignes
entrelacées, Colonnes entrelacées
1080p
USB ,DLNA
(Vidéo)
Format vidéo 3D pris en charge
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier, Lignes
entrelacées, Colonnes entrelacées
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier, Scène
séquentielle, Lignes entrelacées,
Colonnes entrelacées
SPÉCIFICATIONS
47
Mode 3D pris en charge manuellement
Signal
Entrée
Miracast/Widi
Fréquence
verticale
(Hz)
Format vidéo 3D pris en charge
Inférieure à
320x240
-
-
De 2D à 3D
Supérieure
à 320 x 240
-
-
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
1024X768p
-
30 / 60
1280x720p
-
30 / 60
1920X1080p
-
30 / 60
D’autres
-
-
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
De 2D à 3D
FRANÇAIS
USB, DLNA
(Photo)
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
48
LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES /
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
Licences
Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les
licences, consultez le site www.lg.com.
FRANÇAIS
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle
double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing
LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique
créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est
officiellement certifié par DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire
des vidéos DivX. Rendez-vous sur divx.com pour obtenir plus d'informations
ainsi que des logiciels permettant de convertir vos fichiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX
Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande
DivX. Pour obtenir le code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD
(Vidéo à la demande DivX) du menu de configuration du périphérique. Les
instructions d'enregistrement sont disponibles sur le site vod.divx.com.
« Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 1080p
en HD, y compris le contenu Premium. »
« DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques
commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie
par une licence. »
« Sous couvert d'un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ;
6 487 535 et d’autres brevets américains et mondiaux accordés et déposés.
DTS, le symbole et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées
et DTS 2.0+Digital Out est une marque commerciale de DTS, Inc. Ce produit
comprend des logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence
publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits
d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet
envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG
Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la
date d’achat du produit.
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE
EXTERNE
Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous
sur www.lg.com.
Le modèle et le numéro de série du téléviseur
figurent à l’arrière du téléviseur.
Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez
besoin de faire appel au service après-vente.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Pour toute suggestion, opinion ou
réclamation, appelez :
800 54 aux Émirats arabes unis
0800 54 54 54 en Afrique du Sud
080 100 54 54 au Maroc
19960 en Égypte
021 36 54 54 en Algerie
Pour d’autres pays, contactez votre
revendeur local ou consultez le site
http://www.lg.com
MANUEL D'UTILISATION
CONFIGURATION DU
PÉRIPHÉRIQUE
DE CONTRÔLE EXTERNE
Veuillez lire attentivement ce guide avant de mettre en service
votre appareil et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
www.lg.com
2
CODES CLÉS
FRANÇAIS
ENG
CODES CLÉS
Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.
yy
Code
(Hexa)
Fonction
Remarques
Code
(Hexa)
Fonction
Remarques
00
CH +, PR +
Bouton R/C
45
Q.Menu
Bouton R/C
01
CH -, PR -
Bouton R/C
4C
List, - ATSC uniquement
Bouton R/C
02
Volume +
Bouton R/C
53
List
Bouton R/C
03
Volume -
Bouton R/C
5B
Exit
Bouton R/C
06
> (Flèche / touche droite)
Bouton R/C
61
Bleu
Bouton R/C
07
< (Flèche / touche gauche)
Bouton R/C
63
Jaune
Bouton R/C
08
Puissance
Bouton R/C
71
Vert
Bouton R/C
09
Mute
Bouton R/C
72
Rouge
Bouton R/C
0B
Input
Bouton R/C
79
Ratio / Aspect Ratio
Bouton R/C
0E
SLEEP
Bouton R/C
91
AD (Description audio)
Bouton R/C
0F
TV, TV/RAD
Bouton R/C
7A
User Guide
Bouton R/C
* Touches numériques de 0
à9
Bouton R/C
7C
Smart / Home
Bouton R/C
1A
Q.View / Flashback
Bouton R/C
7E
Simplink
Bouton R/C
1E
FAV (Chaînes préférées)
Bouton R/C
8E
►► (Avance)
Bouton R/C
20
Text (Teletexte)
Bouton R/C
8F
◄◄ (Retour)
Bouton R/C
21
T. Opt (Option teletexte)
Bouton R/C
AA
Info
Bouton R/C
28
Return (BACK)
Bouton R/C
AB
Programme Guide
(Guide des programmes)
Bouton R/C
30
AV (Audio / Vidéo) Mode
Bouton R/C
B0
► (Lecture)
Bouton R/C
39
Caption/Subtitle
Bouton R/C
B1
ꕗ (Arrêt/ Live TV)
Bouton R/C
40
Λ (Flèche / curseur vers le
haut)
Bouton R/C
BA
ꕘ (Arrêt sur image / Ralenti /
Pause)
Bouton R/C
41
V (Flèche / curseur vers le bas)
Bouton R/C
BD
● (Enregistrement)
R/C Button
42
My Apps
Bouton R/C
DC
3D
Bouton R/C
43
Menu / Settings
Bouton R/C
9F
App / *
Bouton R/C
44
OK / Enter
Bouton R/C
10 - 19
* Le code touche 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB qui utilisent un canal majeur/
mineur. (Pour la Corée du sud, le Japon, l'Amérique du Nord et l'Amérique latine, sauf la Colombie)
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
3
yy
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Connectez la prise USB pour convertisseur de série/RS-232C à un périphérique de contrôle externe (comme
un ordinateur ou un système de contrôle A/V) pour contrôler de l'extérieur les fonctions du produit.
Remarque : Il existe différentes manières de connecter un téléviseur en fonction du port de prise en charge
du modèle.
* Tous les modèles ne prennent pas en charge cette connectivité.
* Câble non fourni.
USB pour convertisseur de série avec câble USB
USB IN
Type de USB
(PC)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
yy
Les téléviseurs LG prennent en charge les périphériques USB PL2303 dotés de puces (ID du vendeur :
0 x 0557, ID du produit : 0 x 2008) sur des convertisseurs en série non fabriqués ni vendus par LG.
yy
Vous pouvez trouver ces produits chez un revendeur de matériel informatique destiné aux professionnels.
SERVICE ONLY
(PC)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(TV)
FRANÇAIS
ENG
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE
CONTRÔLE EXTERNE
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
(PC)
(PC)
RS-232C avec câble RS-232C (hérité)
Type de prise jack
(TV)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(PC)
(PC)
(TV)
(TV)
yy
Vous devez vous munir d'une prise jack avec un câble RS-232 pour établir la connexion entre le PC et
RS-232C IN
le téléviseur et dont les références se trouvent dans le manuel. (CONTROL & SERVICE)
* Pour les autres modèles, utilisez le port USB.
1
3
(PC)
(PC)
SERVICE
SERVICE
ONLY ONLY
FRANÇAIS
ENG
USB USB
IN IN
4
1
3
2
(TV)
(TV)
2
- Ce type de connexion peut uniquement être utilisé pour
les modèles suivants : 55/47/39LN5450-UA,
55/50/47/42LN5400-UA, 42/39/32LN5300-UA et 37/32LN530B-UA.
1
3
(PC)
(PC)
1
3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
RS-232C IN
(TV)
(TV)
(CONTROL & SERVICE)
2
- Ce type de connexion peut uniquement être utilisé pour les modèles suivants : 60PN6550-UA,
50/60PN6500-UA, 50/60PN5300-UF et 42/50PN4500-UA.
Configurations RS-232C
Ordinateur client
Configurations 3 fils (non standard)
1
5
RS-232C IN
RXD
PC
TV
2
2
TXD
3
1
RXD
GND
5
3
GND
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
TXD
OU
6
9
RXD
3
2
TXD
RS-232C
TXD
2
1
RXD
(Port série)
GND
5
3
GND
D-Sub 9
Téléphone
Configurer ID
Numéro ID. « Mappage de données réelles », Voir p.6
1 Appuyez sur SETTINGS pour accéder aux menus principaux.
2 Utilisez les touches de navigation pour accéder à la fonction OPTION et appuyez sur OK.
3 Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à l'option SET ID, puis sur OK.
4 Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un numéro ID, puis
sélectionnez FERMER. La plage d'ajustement est de 1 à 99.
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur EXIT.
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
5
yy
Débit : 9 600 bits/s (UART)
yy
Longueur des données : 8 bits
yy
Parité : Aucune
FRANÇAIS
ENG
Paramètres de communication
yy
Bit d'arrêt : 1 bit
yy
Code de communication : Code ASCII
yy
Utilisez un câble croisé (inversé).
Liste de référence de commande
(selon le modèle)
COMMANDE COMMANDE
1
2
DONNÉES
(hexadécimales)
k
a
00
k
c
(Voir p.7)
03. Screen mute
(Sourdine)
k
d
(Voir p.7)
04. Volume mute
(Sourdine)
k
e
00 à 01
05. Volume Control
(Contrôle de
k
volume)
f
00 à 64
01. Power off
(Arrêt)
02. Aspect
Ration (Format
d'affichage)
COMMANDE COMMANDE
1
2
DONNÉES
(hexadécimales)
k
t
00 à 64
x
u
00 à 64
j
p
(Voir p.8)
j
q
00 à 05
17. Commande
recherche
m
a
(Voir p.8)
m
b
00 à 01
m
c
Code clé
m
g
00 à 64
x
b
(Voir p.10)
x
t
(Voir p.11)
x
v
(Voir p.11)
13. Balance
14. Colour
Temperature (T°
couleur )
15. ISM
Method (Méthode
ISM) (TV plasma
uniquement)
16. Energy
saving (Économie
d'énergie)
06. Contrast
(Contraste)
k
g
00 à 64
18. Channel
(Programme)
Add/Del(Skip)
(Chaîne
(Programme)Aj./
Suppr(Ignorer))
07. Brightness
(Luminosité)
k
h
00 à 64
19. Touche
08. Colour
(Couleur)
k
i
00 à 64
09. Tint (Teinte)
k
j
00 à 64
10. Sharpness
(Netteté)
k
k
00 à 32
11. Sélection
d'OSD
k
l
00 à 01
m
00 à 01
12. Remote Control
Lock Mode (Mode
k
Verrouillage de
télécommande)
20. Control Back Light
(Contrôle du rétroéclairage)
Control Panel
Light(Contrôle de la
luminosité de l'écran)
21. Input
select(Sélection
source d'entrée)
(principale)
22. 3D
(modèles 3D
uniquement)
23. 3D étendue
(modèles 3D
uniquement)
* Remarque : lors des opérations USB telles que DviX ou EMF, aucune commande, sauf Alimentation
(ka) et Touche (mc), n'est exécutée et traitée comme NG.
6
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
Protocole de transmission / réception
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Commande 1] : première commande permettant de contrôler la TV. (j, k, m ou x)
[Commande 2] : seconde commande permettant de contrôler la TV.
[Définir ID]
: Vous pouvez ajuster l'ID [Set ID] pour choisir le numéro ID du moniteur dans le menu
Option. La plage d'ajustement du téléviseur est de 1 à 99. Si le [Set ID] est réglé sur 0,
chaque appareil connecté est contrôlé.
* [Set ID] se présente sous forme décimale (de 1 à 99) sur le menu et sous forme
hexadécimale (0x00 à 0x63) sur le protocole de réception/transmission.
[DONNÉES] : permet de transmettre des données(hexadécimales) sur la commande. Transmettre les
données FF pour lire l'état de la commande.
[Cr] : retour chariot - Code ASCII 0x0D
[ ] : Espace - ASCII code '0x20'
Accusé réception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) élaboré selon ce format lors de la réception de données
normales. Si les données sont alors en mode lecture, il indique les données d'état actuelles. Si les
données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur.
Erreur d'accusé réception
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) élaboré selon ce format lors de la réception de données
anormales à partir de
fonctions non viables ou d'erreurs de communication.
Données
00 : code illégal
Mappage de données réelles (Hexadécimales -> Décimal)
* Au moment de saisir les données [data] dans Hexadécimales, consultez le tableau de conversion suivant.
* La fonction Recherche de canal (ma) utilise une valeur ([data]) à 2 octets pour sélectionner le numéro du
canal.
00 : Étape 0
32 : Étape 50 (Set ID 50)
FE : Étape 254
01 : Étape 1 (Set ID 1)
33 : Étape 51 (Set ID 51)
FF : Étape 255
...
0A : Étape 10 (Set ID 10)
...
0F : Étape 15 (Set ID 15)
10 : Étape 16 (Set ID 16)
...
...
63 : Étape 99 (Set ID 99)
...
C7 : Étape 199
C8 : Étape 200
...
...
01 00 : Étape 256
...
27 0E : Étape 9998
27 0F : Étape 9999
...
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
7
01. Alimentation (Commande : k a)
04. Volume en sourdine (command : k e)
►► Pour désactiver l'appareil.
►► Pour activer/désactiver la mise en sourdine du volume.
Vous pouvez aussi ajuster la mise en sourdine avec la
touche MUTE de la télécommande.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données00 : Arrêt
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
►► Pour afficher la mise sous tension (ne fonctionne que
lorsque le téléviseur est allumé).
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][01][x]
* De même, si d'autres fonctions transmettent des données
'FF' selon ce format, les commentaires dans l'accusé de
réception présente l'état de chaque fonction.
02. Aspect Ratio (Format de l'image) (Commande :
k c) (Taille d'image principale)
►► Permet de régler le format de l'écran. (Taille d'image
principale)
Vous pouvez aussi ajuster le format de l'écran avec l'option
Aspect Ratio (Format de l'image) dans Q.MENU. ou le
menu IMAGE.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : écran normal (4:3)
02 : écran étendue
16:9
04 : zoom
05 : zoom 2
(Amérique latine, à
l'exception de la
Colombie)
06 : Format original/
Original
07 : 14:9
(Europe, Colombie, MoyenOrient, Asie sauf Corée du
Sud et Japon)
09 : *Signal original
0B : Écran large
(Europe, Colombie, MoyenOrient, Asie sauf Corée du
Sud et Japon)
10 à 1F : Zoom cinéma 1 à 16
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* À l'aide de l'entrée sur PC, sélectionnez le format de l'image
16:9 ou 4:3.
* Dans le mode DTV/HDMI/Composantes (haute définition),
Signal original est disponible.
* Le mode Écran large peut fonctionner différemment en
fonction du modèle, et est pris en charge entièrement pour
DTV, et partiellement pour ATV, AV.
03. Screen Mute (Sourdine de l'écran)
(Commande : k d)
►► Permet d'activer/désactiver la mise en sourdine de l'écran.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Sourdine écran désactivée (image affichée)
Sourdine vidéo désactivée
01 : Sourdine écran désactivée (image éteinte)
10 : Sourdine vidéo activée
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Si seule la mise en sourdine vidéo est activée, la TV présente
l'affichage (OSD). Cependant, en cas de sourdine d'écran
activée, aucune image ne s'affiche sur la TV.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : sourdine du volume activée (Volume désactivé)
01 : sourdine du volume désactivée (Volume activé)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05. Volume Control (Contrôle de volume)
(Commande : k f)
►► Pour régler le volume.
Vous pouvez aussi régler avec les touches VOLUME de la
télécommande.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06. Contrast (Contraste) (Commande : k g)
►► Pour ajuster le contraste de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster le contraste dans le menu
IMAGE.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07. Brightness (Luminosité) (Commande : k h)
►► Permet de régler la luminosité.
Vous pouvez aussi ajuster la luminosité dans le menu
IMAGE.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08. Colour (Couleur) (Commande : k i)
►► Permet de régler la couleur de l'écran
Vous pouvez aussi ajuster la couleur dans le menu IMAGE.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
ENG
* Les commandes peuvent fonctionner différemment selon le modèle et le signal.
8
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
09. Tint (Teinte) (Commande : k j)
►► Permet de régler la teinte de l'écran
Vous pouvez aussi ajuster la teinte dans le menu
IMAGE.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Rouge : 00 sur vert : 64
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
14. Colour Temperature (T° couleur)
(Commande : x u)
►► Pour régler la température de couleur. Vous pouvez
également régler la température couleur dans le menu
IMAGE.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10. Sharpness (Netteté) (Commande : k k)
►► Permet de régler la netteté de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster la netteté dans le menu IMAGE.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 32
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11. Sélection OSD (Commande : k l)
►► Pour activer/désactiver l'option OSD (On Screen Display
(affichage à l'écran)) avec la commande à distance.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : OSD désactivé
01 : OSD activé
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12. Mode verrouillage de télécommande
(Commande : k m)
►► Pour verrouiller les commandes de la télécommande et du
panneau avant de la TV.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Verrou désactivé 01 : Verrou activé
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce mode.
Lorsque l'alimentation principale est activée/désactivée
(débranchée puis rebranchée après 20-30 secondes), le
verrouillage de la commande externe est annulé.
* Si la touche de verrouillage est activée en mode Veille
(alimentation CC coupée par Arrêt minuterie ou les fonctions
« ka » et « mc »), le téléviseur ne s'allume pas lorsque vous
sélectionnez la touche Marche IR et locale.
13. Balance (Commande : k t)
►► Pour ajuster la balance.
Vous pouvez aussi régler la balance dans le menu AUDIO.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
15. ISM Method (Méthode ISM) (commande : j p) (TV
plasma uniquement)
►► Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez ajuster la
Méthode ISM dans le menu OPTION.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
02 : Orbiter
08 : Normal
20 : Nettoyage Couleur
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16. Energy saving (Économie d'énergie)
(commande : j q)
►► Pour réduire la consommation d'énergie de la TV. Vous
pouvez aussi régler l'option d'économie d'énergie dans le
menu IMAGE.
Transmission [j][q][ ][Définir ID][ ][Données][Cr]
Données
00 : Désactivé
01 : Minimum
02 : Moyen
03 : maximum
04 : Auto.
05 : Désactiver l'écran
* (selon le modèle)
Ack [q][ ][Définir ID][ ][OK/NG][Données][x]
17. Commande recherche (Commande : m a)
* Cette commande peut fonctionner différemment selon le
modèle et le signal.
* Pour l'Europe, le Moyen-Orient, la Colombie,
l'Asie sauf pour la Corée du Sud et le Japon
►► Sélectionnez le chaîne selon le numéro.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][Cr]
* Terrestre analogique/câble
[Data 00][Data 01] Données du canal
Data 00 : données du canal octet haut
Data 01 : données du canal octet bas
- 00 00 à 00 C7 (décimales : 0 à 199)
Data 02 : source d'entrée (analogique)
- 00 : TV terrestre (ATV)
- 80 : TV par câble (CATV)
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
[Data 00][Data 01] : données du canal
Data 00 : données canal haut
Data 01 : données canal bas
- 00 00 à 27 0F (décimales : 0 à 9 999)
Data 02 : source d'entrée (numérique)
- 10 : TV terrestre (DTV)
- 20 : radio terrestre (radio)
- 40 : TV par satellite (SDTV)
- 50 : radio par satellite (S-Radio)
- 90 : TV par câble (CADTV)
- a0 : radio par câble (CA-Radio)
* Exemples de commandes de recherche :
1. Recherche du canal 10 terrestre analogique (PAL).
Définir ID = Tout = 00
Data 00 & 01 = Données canal 10 = 00 0a
Data 02 = TV terrestre analogique = 00
Résultat = ma 00 00 0a 00
2. Recherche du canal 01 terrestre numérique (DVB-T).
Définir ID = Tout = 00
Data 00 & 01 = Données canal 1 = 00 01
Data 02 = TV terrestre numérique = 10
Résultat = ma 00 00 01 10
3. Recherche du canal 1 000 par satellite (DVB-S).
Définir ID = Tout = 00
Data 00 & 01 = Données canal 1 000 = 03 E8
Data 02 = TV par satellite numérique = 40
Résultat = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01][Data 02][x]
[a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
* Pour la Corée du Sud et l'Amérique latine/du
Nord sauf la Colombie
►► Pour rechercher le canal en fonction du numéro physique/
majeur/mineur.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Les canaux numériques disposent d'un numéro de canal
mineur, majeur et physique. Le numéro physique correspond
au numéro de canal numérique actuel, le majeur est le numéro
vers lequel le canal doit être mappé et le mineur correspond au
sous-canal. Le tuner ATSC mappe automatiquement le canal
vers le numéro majeur/mineur, le numéro physique n'est donc
pas requis lors de l'envoi d'une commande.
* Terrestre analogique/câble
Data 00 : numéro de canal physique
- Terrestre (ATV) : 02 à 45 (décimales : 2 à 69)
- Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimales : 1, 14 à 125)
[Data 01 ~ 04] : numéro de canal majeur/mineur
Data 01 & 02 : xx (aucune importance)
Data 03 & 04 : xx (aucune importance)
Data 05 : source d'entrée (analogique)
- 00 : TV terrestre (ATV)
- 01 : TV par câble (CATV)
* Terrestre numérique/Câble
Data 00 : xx (aucune importance)
[Data 01][Data 02] : numéro de canal majeur
Data 01 : données de canal octet haut
Data 02 : données de canal octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999)
[Data 03][Data 04] : numéro de canal mineur
Data 03 : données de canal octet haut
Data 04 : données de canal octet bas
Data 05 : source d'entrée (numérique)
- 02 : TV terrestre (DTV) - Utilisez le numéro de canal physique
- 06 : TV par câble (CADTV) - Utilisez le numéro de canal physique
- 22 : TV terrestre (DTV) - N'utilisez pas le numéro de canal
physique
- 26 : TV par câble (CADTV) - N'utilisez pas le numéro de canal
physique
- 46 : Cable (CADTV) - N'utiliser que le numéro de canal majeur
(Only Part Channel)
Deux octets sont disponibles pour chacun des canaux
majeurs et mineurs. De manière générale, l'octet bas est
utilisé tout seul (l'octet haut est 0).
* Exemples de commandes de recherche :
1. Recherche du canal 35 par câble analogique (NTSC).
Définir ID = Tout = 00
Data 00 = Données canal 35 = 23
Data 01 & 02 = Pas de majeur = 00 00
Data 03 & 04 = Pas de mineur = 00 00
Data 05 = TV par câble analogique = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Recherche du canal 30-3 terrestre numérique (ATSC).
Définir ID = Tout = 00
Data 00 = Numéro physique inconnu = 00
Data 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Numéro mineur 3 = 00 03
Data 05 = TV terrestre numérique = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01][Data 02][Data 03][Data 04]
[Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
* Pour le Japon
►► Pour rechercher le canal en fonction du numéro physique/
majeur/mineur.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Terrestre numérique/Satellite
Data 00 : xx (aucune importance)
FRANÇAIS
ENG
* Terrestre numérique/Câble/Satellite
9
10 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
[Data 01][Data 02] : numéro de canal majeur
Data 01 : données de canal octet haut
Data 02 : données de canal octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999)
20. Control Back Light (Contrôle du rétroéclairage)
(Commande : m g)
[Data 03][Data 04] : numéro de canal d'embranchement/mineur
(aucune importance avec le satellite)
Data 03 : données de canal octet haut
Data 04 : données de canal octet bas
►► Pour contrôler le rétroéclairage.
Data 05 : source d'entrée (numérique/satellite pour le Japon)
- 02 : TV terrestre (DTV)
- 07 : BS (satellite de diffusion)
- 08 : CS1 (satellite de communication 1)
- 09 : CS2 (satellite de communication 2)
* Exemples de commandes de recherche :
1. Recherche du canal 17-1 terrestre numérique (ISDB-T).
Définir ID = Tout = 00
Data 00 = Numéro physique inconnu = 00
Data 01 & 02 = Numéro majeur 17 = 00 11
Data 03 & 04 = Numéro d'embranchement/mineur 1 =
00 01
Data 05 = TV terrestre numérique = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
2. Recherche du canal 30 BS (ISDB-BS).
Définir ID = Tout = 00
Data 00 = Numéro physique inconnu = 00
Data 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Aucune importance = 00 00
Data 05 = TV numérique BS = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Cette fonction varie selon le modèle.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01][Data 02][Data 03][Data 04]
[Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
18. Channel (Programme) Add/Del(Skip) (Chaîne
* Pour TV LCD / TV LED
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Control Panel Light(Contrôle de la luminosité de
l'écran)
(Commande : m g)
* Pour TV Plasma
►► Pour contrôler la luminosité de l'écran
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
21. Input select (Sélection de source d'entrée)
(commande : x b) (entrée image principale)
►► Pour sélectionner la source d'entrée de l'image principale.
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : DTV
01 : CADTV
02 : DTV par satellite
10 : ATV
ISDB-BS (Japon)
(Programme)Aj./Suppr(Ignorer))
03 : ISDB-CS1 (Japon)
(Commande : m b)
04 : ISDB-CS2 (Japon)
►► Pour changer de programme pour la prochaine fois.
11 : CATV
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Del (Suppr.) (ATSC, ISDB) / Skip (Ignorer) (DVB)
01 : ajouter
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Paramétrer le statut du programme sauvegardé sur Suppr.
(ATSC, ISDB) / Ignorer (DVB) ou ajouter.
19. Touche (Commande : m c)
►► Pour envoyer le code clé de télécommande IR.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Code clé - Voir p.2.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20 : AV ou AV1
21 : AV2
40 : Component1
41 : Component2
90 : HDMI1
91 : HDMI2
92 : HDMI3
93 : HDMI4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Cette fonction dépend du modèle et du signal.
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
11
23 . Extended 3D (3D étendue) (commande : x v)
►► Permet de modifier le mode 3D du téléviseur.
►► Permet de modifier l'option 3D du téléviseur.
(modèles 3D uniquement) (selon le modèle)
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
Données Structure
[Data 00] 00 : 3D activée
01 : 3D désactivé
02 : de 3D à 2D
03 : de 2D à 3D
[Data 01] 00 : haut et bas
01 : Côte à côte
02 : Damier
03 : Scène séquentielle
04 : colonnes entrelacées
05 : lignes entrelacées
[Data 02] 00 : droite à gauche
01 : De gauche à droite
[Data 03] effet 3D (profondeur 3D) : min. : 00 - max. : 14
(*transmission par code hexadécimal)
* Si [Data 00] correspond à 00 (3D activée), [Data 03] est
inutile.
* Si [Data 00] correspond à 01 (3D désactivée) ou 02 (3D vers
2D), [Data 01],
[Data 02] et [Data 03] sont inutiles.
* Si [Data 00] correspond à 03 (2D vers 3D), [Data 01] et [Data
02] sont inutiles.
* Les options de schéma 3D ([Data 01]) ne sont pas toutes
disponibles selon le signal de diffusion/vi.
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01][Cr]
[Data 00] : Option 3D
00 : Correction de l'image 3D
01 : Profondeur 3D (mode 3D uniquement manuel)
02 : Point de visualisation 3D
06 :Correction des couleurs 3D
07 : 3D Sound Zooming
08 : Vue d'image normale
09 : Mode 3D (genre)
[Data 01] indique une plage de données propre à chaque
option 3D déterminée par [Data 00].
1) Lorsque [Data 00] correspond à 00
00 : De droite à gauche
01 : De gauche à droite
2) Lorsque [Data 00] correspond à 01, 02
Données min. : 0 - max. : 14 (*transmission par
code hexadécimal)
La plage de valeurs de données (0 - 20) convertit la plage de
visionnage (-10 - +10) automatiquement (selon le modèle)
3) Lorsque [Data 00] correspond à 06, 07, 08
00 : désactivé
01 : activé
4) Lorsque [Data 00] correspond à 09
00 : Standard
01 : Sport
02 : Cinéma
03 : Extrême
04 : Manuel
[Data 00]
[Data 01]
[Data 02]
[Data 03]
00
O
O
X
01
X
X
X
02
X
X
X
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
03
X
X
O
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
X : peu importe
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
[Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
FRANÇAIS
ENG
22. 3D (commande : x t) (modèles 3D
uniquement) (selon le modèle)

Manuels associés