▼
Scroll to page 2
of
48
Televiseur couleur a cristaux liquides GUIDE DE L'UTILISATEUR MODELE: Avant de lire RZ-37LZ31 RZ-42LZ31 mode d'emploi et de mettre en marche votre televiseur, veuillez lire le Manuel d'Informations fourni. ce Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs. Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent fixee a l'arriere du poste. Votre revendeur demandera pour le service apres vente. plaque signaletique sur vous la les Contenus 3 Installation 4 et fonctions des commandes Telecommande Charge generateur interne / Panneau avant / Face cote / Panneau arriere Emplacement de base Marche et arret / Selection des programmes Ajustement du volume Fonctions Quick view / Mute (Apercu rapide / Mise Selection des langues a l'ecran 8 Operations en sourdine) Menus d'affichage a l'ecran Selection des menus 9 Menu EMETTEUR 10 Reglage automatique des programmes Reglage manuel des programmes Attribution d'un nom de chaine/Reglage de precision Edition Prog. Chaines preferees/Appel de la liste des programmes Menu IMAGE PSM (Picture Status Memory Ajustement de l'image ACC/ XD 15 -- Memorisation du statut Menu SON SSM (Sound Status Memory Memorisation du statut Ajustement du son / SRS WOW Reception Stereo/Bilingue / Reception NICAM Selection son en sortie -- Menu HEURE Horloge / Marche/Arret Heure / Veille Menu SPECIAL Selection a la image) 17 son) 20 automatique / Minuterie 22 de l'image principale Verrouillage/Voyant d'alimentation / Transparence Zoom taille de l'image/ Reglages usine source Menu LUMINOSITE Format de l'image 25 Ajustement automatique /Horloge et Phase Position de l'ecran Manuelle config. Ajustements de l'ecran Restauration des parametres usine Selection du mode Wide XGA YNR (Y-signal Noise Reduction Reduction du bruit du Split Zoom progressif et selectif -- signal Y) 28 Fonctionnement de PIP/POP/PBP Mode PIP/POP/PBP / Selection du mode d'entree des sous-images Taille de la sous-image / Entree PIP Image / Son /Deplacement des sous-images Changer / Basculer entre l'image principale et les sous-images Selection des programmes pour les sous-images Teletexte 32 Activation/desactivation / texte SIMPLE / texte TOP TEXTE RAPIDE / Fonctions teletexte speciales Branchement d'equipements externes Branchement de I'antenne / Connecteurs Euro scart Connecteurs d'entree S-Video/Audio (S-Video) Entree PC / Entree Audio/Video in Specifications d'affichage moniteur 35 37 Mode RGB / mode DVI des dispositifs de controle externe Connecteurs d'entree RS-232C / D-Sub 9-pin male Entrer ID / Parametres de communication Liste de reference des commandes Transmission/Protocole de reception 2 Configuration 38 Codes IR 43 Programmation de la telecommande Codes de programmation Liste des depannages 45 46 48 Installation Montage au mur : Installation horizontale Afin de permettre 10 de cm une aeration suffisante, l'espace minimum requis cote et derriere le chaque mur. est de Vous trouverez les instructions detaillees de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous egalement au Guide de configuration et d'installation de l'interface de montage au mur. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches Installation du socle Afin de de 10 permettre cm de aeration une chaque suffisante, l'espace minimum requis cote et derriere le est mur. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches Connexion du televiseur a. Retirez la couverture du panneau arriere b. Raccordez le cable d'antenne a la Pour c. une en appuyant sur prise accompagnee meilleure Pour raccorder les deux du reception, il est conseille d'utiliser une d'autres equipements, reportez-vous a encoches, puis soulevez. symbole 75Ω situee a l'arriere du televiseur. antenne exterieure. la section Branchement d'un equipement externe. d. Raccordez le cordon d'alimentation. e. Refermez la couverture arriere. Remarque: le materiel a represente peut etre quelque peu different de votre televiseur. b~d e 3 FRANCIS Emplacement et fonctions des commandes Toutes les fonctions peuvent etre commandees a partir de la tele- commande. Certaines fonctions situes sur peuvent etre ajustees a l'aide des boutons le panneau avant du televiseur. Telecommande 1. ALIMENTATION allume TV/AV TV/AV Permet de selectionner les modes TV, AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2, RGB PC, DVI PC. Allume le televiseur en veille. 3. INPUT (ENTREE) Permet de selectionner les modes TV, AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2, RGB PC, DVI PC. 4. ARC 5. NUMBER BUTTONS Allument le televiseur POWER 2 ARC INPUT mode Veille. en 2. 1 MODE eteint le televiseur ou MUTE 34 5 LIST Q.VIEW 6 PSM Ratio Modifie le format de (Aspect Control) l'image. (TOUCHES en veille ou NUMEROTEES) selectionnent directement un SSM programme. 87 VOL PR 6. PIP/POP/PBP LIST (LISTE DES PROGRAMMES) Affiche la liste des programmes. TEXT MENU EXIT 7. 9 PSM (Picture Status Rappelle 8. 10 OK 9. PIP INPUT PIP PR+ SWAP REW PAUSE STOP FF RECORD -- Programme Permet de selectionner un MENU Permet de selectionner un menu. +/- programme. /G(Haut/bas/gauche/droite)BUTTONS Ces touches permettent de selectionner Ajuste les parametres des menus. SKIP image) -- 10.D /E/F PLAY statut Volume Up/Down Volume +/Ajuste le volume sonore. Programme Up/Down PIP PR- 11 vos Memory Memorisation parametres images favoris. -- un element de menu. OK 12 Valide votre selection WIN.SIZE WIN.POSITION SLEEP ou affiche le mode actuel. I/II 11. TOUCHES VCR/ DVD REVEAL SIZE UPDATE Permettent HOLD commander lecteurs DVD ? 13 MIX de TIME INDEX i MODE certains RECORD (la touche pas disponible pour le lecteur DVD). « » magnetoscopes ou (ENREGISTRER) n'est M 12. SLEEP (VEILLE) Regle la minuterie. 13. TELETEXT BUTTONS (BOUTONS TELETEXTE) Ces boutons sont utilises pour le teletexte. Pour de plus amples details, reportez-vous a la section intitulee 'Teletexte'. 4 et fonctions des commandes Emplacement 14. MODE (MODE) Permet de selectionner le mode de fonctionnement a distance TV, MAGNETOSCOPE, CABLE, DVD, STB ou : AUDIO. Selectionnez d'autres modes de fonctionnement afin que la telecommande puisse agir sur des appareils externes. 15. SOURDINE active ou desactive le son. 16. Q.VIEW Pour revenir au programme Permet de selectionner 17. SSM une precedent. chaine Status preferee. 14 Memorisation statut son) (Sound Memory rappelle vos parametres son preferes. -- MODE TV/AV POWER ARC INPUT MUTE 15 18. PIP BUTTONS PIP/POP/PBP Permet de changer PIP, POP, PBP ou la sous-image en selectionnant les modes Non. PIP PR +/selectionne 'SWAP' programme pour la un LIST sous-image. 16 (CHANGER) permet de basculer de l'image principale a la sous-image. PIP INPUT (ENTREE PIP) selectionne le mode d'entree de la WIN.SIZE (TAILLE ajuste PSM SSM VOL 17 PR sous-image. FENETRE) PIP/POP/PBP la taille de la sous-image. WIN POSITION (POSITION FENETRE) deplace la sous-image vers D / E ou en 19. EXIT Q.VIEW TEXT MENU EXIT 18 13 19 direction de F / G. (QUITTER) Efface tous les affichages a l'ecran partir de n'importe quel et retourne televiseur a menu. au mode de visionnage du OK 20. I/II Selectionne les Selectionne le Remarque : son en En mode INPUT pour la diffusion sortie. langues bilingue. PIP PR- Teletexte, les boutons PIP PR +/-, SWAP et PIP (ENTREE PIP) sont utilises pour les fonctions tele- texte. PLAY REW WIN.SIZE PIP INPUT PIP PR+ SWAP PAUSE STOP FF WIN.POSITION 18 RECORD SKIP SLEEP I/II 20 REVEAL SIZE UPDATE HOLD TIME INDEX MODE ? Insertion des ? piles Ouvrez le du MIX a situe a l'arriere de la tele- capot compartiment piles commande, puis inserez deux piles de 1,5 V de type AA respectant les symboles de polarite (+ avec +, avec -). i M en - ? Ne ? Refermez le melangez pas des piles usagees avec des piles neuves. capot. 5 FRANCIS Emplacement et fonctions des commandes Facade/Face cote PR 6 VOL 5 OK 4 MENU 3 TV 2 AV / 1 ON/OFF 8 7 1. /l Permet d'allumer ou d'eteindre le televiseur. 6. D / E (Programme Up/Down Selectionne 2. TV/AV Permet de selectionner l'un des modes suiv- TV, AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2,RGB PC, DVI PC. un programme -- Programme +/-) l'element d'un ou menu. Allume le televiseur en veille. ants: Allume le televiseur en veille. 7. POWER/STANDBY TEUR 3. Permet de selectionner un menu. Devient vert 4. OK votre selection affiche ou le S'allume mode Ajuste Ajuste 6 lorsque en en le televiseur est mis en couleur ambre RGB PC/DVI PC actuel. F / G le televiseur est lorsque marche. Valide 5. (INDICA- MARCHE/ARRET) Devient rouge mode veille. MENU INDICATOR (Volume Down/Up le volume les -- Volume sonore. parametres des menus. +/-) 8. sous (mode DPM). REMOTE CONTROL SENSOR signaux de la le mode telecommande) (Capteur des Emplacement et fonctions des commandes Panneau arriere S-VIDEO RAUDIOL/MVE SVIDEO RAUDOL/MVE A3 FRANCIS 8 AV2 COMPONENT1 RS-232C OUT AC IN DVI PC REMOTE RGB PC COMPONENT2 PC AUDIO IN ANT IN (480i/576i) CONTROL LR RS-232C VIDEO IN IN 1 1. 2 3 AUDIO IN POWER CORD SOCKET (CONNECTEUR CORDON D'ALIMENTATION) 7. 7 6 5 4 AERIAL SOCKET (CONNECTEUR TENNE) Connecte le connecteur RF du 2. PRISE DE LA 3. PORTS 4. 5. TELECOMMANDE SERIE au RS-232C 8. AUDIO/VIDEO IN SOCKETS CONNECTEURS D'ENTREE AUDIO/VIDEO -- sortie Connectent la sortie TV du PC a necteurs. connecteur. PRISES D'ENTREE COMPONENT1 (DTV, DVD), COMPONENT2 (DVD) magnetoscope connecteur de l'antenne. PRISES D'ENTREE AUDIO DVI (Digital Visual Interface), PC/RGB PC/PC ce D'AN- (AV2) Connectent les connecteurs audio/video de d'equipements externes a ces con- S-VIDEO/AUDIO IN SOCKETS (CONNECTEURS D'ENTREE AUDIO/ S-VIDEO) (SAV) Connectent les connecteurs audio/video de Connectent le connecteur de sortie video d'un sortie magnetoscope S-VIDEO d'equipements externes a necteurs. ces con- au connecteur S- VIDEO. Connectent les connecteurs audio de sortie 6. PRISES DE SORTIE AV1 d'un magnetoscope audio comme S-VIDEO aux connecteurs pour AV2. 7 de base Operations Marche/Arret 1. Appuyez le bouton POWER du televiseur pour le mettre sur en marche. 2. Si le televiseur est en veille, appuyez sur le bouton POWER, TV/AV, PR +/- INPUT ou sur les touches NUMEROTEES de votre telecommande pour l'activer integralement. 3. Appuyez sur le bouton POWER de votre telecommande. Le televiseur repasse en veille. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton POWER du televiseur pour l'eteindre. , moment ou allumez le televiseur, le cordon d'alimentation est debranche, le televiseur passera en veille ou s'allumera lorsque le cordon sera rebranche a la prise secteur. Remarque : Si, au vous POWER MUTE INPUT Selection de programmes Vous pouvez selectionner un programme PR +/- ou des touches NUMEROTEES. Q.VIEW du volume Ajustement au moyen du bouton sonore Appuyez sur le bouton VOL+/- pour Retour au programme Appuyez sur la touch Q.VIEW pour revenir regler le volume. SSM VOL PR MENU precedent au dernier programme seelectionne. : preferees est selectionne OK un sur Arret programme favori memorise. Fonction Mute PIP INPUT operationnelle seulement si Chaines Autrement, chaque pression du bouton cette fonction est Remarque (sourdine) le bouton MUTE (SOURDINE). Ceci desactive le son s'affiche. Vous pouvez annuler cette operation en appuyant sur les boutons MUTE (SOURDINE), VOL+/-, I/II ou SSM. Appuyez sur et l'image SWAP Affichage I/II de la selection des langues (option) Le menu peut etre affiche a l'ecran dans la Commencez par selectionner votre langue. langue souhaitee. le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu SPECIAL. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Langue 3. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner la langue souhaitee. Tous les messages figurant sur l'ecran seront affiches dans la langue que selectionnee. 4. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. 1. Appuyez sur . 8 Menus Le dialogue avec votre televiseur l'ecran et d'un menu utilisateur. Selection des 1. Appuyez sur le afficher chaque Appuyez sur le d'affichage se a l'ecran fait par l'intermediaire de menus bouton MENU puis sur le bouton D / Epour menu. bouton G puis sur le bouton D / Epour selectionner l'un des elements du menu. 3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television normalement. 2. Remarque a. En mode Teletexte, les menus ne sont pas affiches. EMETTEUR Programmation IMMAGINE PSM auto Programmation manuelle ACC Edition programmes XD Chaines preferees Prev. MENU FRANCIS : MENU Prev. Menu IMAGE Menu EMETTEUR MENU PIP/POP/PBP SON Oui/Non SSM Entree PIP Balance Taille AVL OK SRS WOW Image Son Position Changer MENU Prev. MENU Menu PIP/POP/PBP Menu SON LUMINOSITE ARC Configuration Phase Position HEURE SPECIAL Mode Pendule Verrouillage Heure arret Langue Heure marche Voyant d'alimentation Arret auto auto. Horloge Prev. Transparence Zoom Reglages usine E MENU Prev. MENU Menu LUMINOSITE Menu Prev. SPECIAL MENU Prev. Menu HEURE 9 Menu EMETTEUR Vous pouvez mettre EMETTEUR Programmation auto Programmation manuelle Edition programmes Chaines preferees memoire jusqu'a 100 chaines de television sur ce televiseur, organisees par numeros de programmes (de 0 a 99). Une fois ces chaines pre-programmees et selectionnees, vous pouvez utiliser le bouton D / E ou les touches NUMEROTEES pour visualiser les chaines programmees. Le reglage des en chaines manuel. MENU Prev. Menu EMETTEUR peut s'effectuer a l'aide du mode automatique ou Reglage automatique des programmes Toutes les chaines recues sont mises en memoire par cette methode. Il est recommande d'utiliser le programme automatique durant l'installation de ce televiseur. le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Programmation auto. 3. Appuyez sur la touche G. Selectionnez un systeme TV a l'aide de la touche G, puis des touches D / E du menu Systeme. 1. Appuyez sur Systeme G BG Memoire I Debut DK L MENU Prev. PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est) : PAL I/II (Royaume-Uni./Irlande) : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est) : SECAM L/L' (France) 4. Appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur les touches D / E pour selectionner Memoire. Appuyez alors sur la touche G. Selectionnez le numero de programme de depart a l'aide des touches D / E ou du clavier NUMERIQUE dans le BG I DK L menu 6. 7. MENU : Memoire. Appuyez Appuyez sur sur le bouton OK. le bouton D / E pour selectionner Auto 11 ireglage ---- Debut. en cours 17% OK MENU 8. Appuyez tique. sur le bouton G pour Stop commencer la programmation automa- Toutes les chaines recues sont mises en memoire. Le nom de la chaine est mis en memoire pour les chaines diffusant des donnees VPS (Systeme de Programmation Video), PDC (Controle de la Transmission des Programmes) ou TELETEXTE. Si aucun nom de chaine ne peut etre assigne a une chaine, le numero de la chaine est assigne et mis en memoire comme C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 0147), suivi d'un numero. Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur le bouton MENU. Lorsque le processus de programmation automatique est termine, le menu Edition Programmes. s'affiche sur l'ecran. Veuillez vous Edition de proreporter a la section intitulee 'Programme edit grammes' pour editer le programme mis en memoire. -- 9. 10 fois sur le bouton MENU pour suivre grammes de television normalement. Appuyez plusieurs vos pro- Menu EMETTEUR manuel des programmes Reglage La programmation manuelle vous EMETTEUR permet de regler chaines manuellement dans l'ordre souhaite. Vous assigner un nom a chaque chaine et chaque tenant cinq caracteres. le bouton MENU tionner le menu EMETTEUR. 1. Appuyez sur puis d'organiser les pouvez egalement et 3. tionner auto Programmation manuelle numero de programme con- Edition programmes Chaines preferees le bouton D / E pour selec- sur MENU Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Programmation manuelle. Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour selec- 2. Programmation Prev. Menu EMETTEUR Systeme. G Systeme Memoire I Canal DK Nom L Regl. FRANCIS BG Fin Recherche MENU Selectionnez Prev. systeme TV a esD/EdumenuSysteme; 4. BG I DK L : : un l'aide de la touche PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de PAL I/II (Royaume-Uni./Irlande) : PAL : SECAM L/L' G, puis des touch- l'Est) D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est) (France) le bouton OK. appuyez sur les touches D / E pour selectionner Memoire. Appuyez alors sur la touche G. Selectionnez le numero de programme de depart a l'aide des touches D / E ou du clavier 5. Appuyez 6. sur NUMERIQUE dans 7. Appuyez sur le menu Memoire. MENU le bouton OK. Systeme Systeme Memoire G Memoire 1 Canal Canal Nom Nom Regl. Regl. Fin Recherche MENU 8. 9. G V/UHF 1 OK Fin Recherche Prev. MENU Prev. le bouton D / E pour selectionner Canal. sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner VHF/UHF ou Cable dans le menu Canal. Appuyez alors sur la touche G. Vous pouvez egalement selectionner le canal de votre Appuyez Appuyez sur choix a l'aide du clavier NUMERIQUE. Si c'est possible, selectionnez le numero de canal directement avec le clavier numerique. 10. 11. 12. Appuyez Appuyez Appuyez Appuyez sur sur sur le bouton OK. le bouton D / E pour selectionner Recherche. le bouton G . le bouton OK pour la mettre en memoire. 14. Pour mettre en memoire une autre chaine, repetez les etapes 3 a 12. 15. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos pro13. sur grammes de television normalement. 11 Menu EMETTEUR Assigner EMETTEUR Programmation a une chaine auto Programmation manuelle Edition programmes Chaines un nom Repetez les etapes 1 a 2 du programmes'. Appuyez sur le bouton G puis 1. preferees 2. processus 'Reglage manuel des le bouton D / E pour selec- sur tionner Nom. MENU Prev. Systeme Menu EMETTEUR Memoire Canal G Nom Regl. C 01 Fin Recherche MENU 3. Appuyez sur Prev. la touche pouvez utiliser un G, puis utilisez les touches espace, +, les lettres de -, D / E. l'alphabet Vous de A a Zetleschiffresde0a9. Vous pouvez proceder a en utilisant le bouton F. 4. Selectionnez la position une suivante G et choisissez le second 5. 6. selection dans la direction en appuyant caractere, sur opposee le bouton F / et ainsi de suite. Appuyez sur le bouton OK pour la mettre en memoire. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos pro- grammes de television normalement. Reglage de precision En regle generale, le Reglage de precision ne s'avere que lorsque la qualite de reception est mediocre. 1. MENU 2. necessaire Repetez les etapes 1 a 2 du processus 'Reglage manuel des programmes'. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / Epour selectionner Regl. Fin. OK Systeme Memoire Canal Nom Regl. Fin G GGG Recherche MENU 3. 4. 5. Prev. Appuyez sur le bouton G pour proceder a un Reglage de precision de l'image et du son. Appuyez sur le bouton OK. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television normalement. 12 Menu EMETTEUR Edition Prog. EMETTEUR Cette fonction vous permet de supprimer ou de passer les programmes mis en memoire. Vous pouvez egalement attribuer a certaines chaines d'autres numeros de programme ou copier un champ de chaine vierge dans le numero de programme selectionne. bouton MENU et utilisez alors le bouton D / E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Edition programmes 3. Appuyez sur le bouton G pour afficher le menu Edition programmes 1. Programmation auto Programmation manuelle Edition programmes Chaines preferees Appuyez sur le MENU Prev. Menu EMETTEUR FRANCIS 0C051C052C053C05 4-----5-----6-----7----8-----9C0510C0511C05 12C0513C0514-----15----16-----17-----18-----19----MENU Prev. Effacer Deplacer Copier Sauter de programmes 1. Selectionnez un programme que vous souhaitez supprimer en utilisant leboutonD/E ouF/G. 2. Appuyez deux fois sur le bouton ROUGE. Le programme selectionne est supprime, les numeros de tous les programmes suivants sont incrementes d'une position. Suppression Copie de programmes 1. Selectionnez un programme que boutonD/EouF/G. 2. vous souhaitez copier en utilisant le le bouton VERT. Tous les numeros des programmes suivants sont decrementes d'une Appuyez sur position. de programmes Selectionnez un programme que vous souhaitez deplacer en utilisant le boutonD/EouF/G. Appuyez sur le bouton JAUNE. Deplacez le programme vers le numero de programme desire en utilisantleboutonD/EouF/G. Appuyez de nouveau sur le bouton JAUNE pour desactiver cette fonction. Deplacement 1. 2. 3. 4. numero de programme 1. Selectionnez un numero de programme a passer en utilisant le bouton D/EouF/G. 2. Appuyez sur le bouton BLEU. Le programme passe passe au bleu. 3. Appuyez de nouveau sur le bouton BLEU pour debloquer le programme Passer un MENU PIP PR- PIP INPUT PIP PR+ SWAP passe. Lorsque le numero d'un programme est passe, ceci implique que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant le bouton D / E en suivant normalement les programmes de television. Si vous souhaitez selectionner le programme passe, entrez directement son numero en utilisant les touches NUMEROTEES ou en le selectionnant dans le menu "Edition de programmes" ou "Liste des programmes". fois sur le bouton MENU pour suivre de television normalement. Appuyez plusieurs vos programmes 13 Menu EMETTEUR Chaines EMETTEUR Programmation auto Programmation manuelle Edition programmes Chaines preferees preferees Cette fonction favori. vous permet de selectionner directement votre programme fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner 1. Appuyez plusieurs Chaines preferees. MENU Prev. Oui Menu EMETTEUR 3. 4. 5. 6. 7. -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- le bouton G et sur le bouton F / G button pour selectionner Oui ou Non. Selectionnez avec la touche D / E. Selectionner le numero de programme desire avec le bouton F / G. Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 4 au 5. Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes. Appuyez sur la touche MENU pour revenir sur l'image normale du televiseur. Appuyer sur -- ----- Presser Q.VIEW pour selectionner le programme favori Appel LIST Q.VIEW enregistre. de la liste des programmes Vous pouvez consulter les programmes mis en memoire liste des programmes. Afficher la liste des programmes. Afficher la liste des programmes Appuyez sur le bouton pour afficher le menu en affichant la de la liste des pro- grammes. La liste des programmes s'affiche sur l'ecran. PROGRAMME LIST 0C051C052C053C05 MENU 4-----5-----6-----7----8-----9C0510C0511C05 12C0513C0514-----15----16-----17-----18-----19----- OK Remarque a. : Vous remarquerez en bleu. Ils ont ete peut-etre que certains programmes apparaissent configures dans le cadre du mode edition de pro- grammes. b. Certains programmes dont le numero de canal figure au sein de la liste des programmes indiquent qu'aucun nom de chaine ne leur est assigne. Selection d'un programme dans la liste des programmes Selectionnez un programme en utilisant le bouton D / E ou F / G. alors sur le bouton OK. Le televiseur passe au numero de programme selectionne. Appuyez Consulter les diverses pages de la liste des programmes La liste des programmes comporte 10 pages differentes faisant apparaitre 99 programmes. Vous alternez la lecture de ces pages en appuyant plusieurs fois sur le boutonD/EouleboutonF/G. fois sur le bouton MENU pour suivre de television normalement. Appuyez plusieurs 14 vos programmes Menu IMMAGINE PSM (Picture Status Memory le bouton MENU tionner le menu IMAGE. 2. Appuyez sur le bouton G puis PSM. 1. Appuyez sur -- memorisation statut puis sur le bouton D / E image) IMMAGINE PSM pour selec- ACC XD sur le bouton D / E pour selectionner IMMAGINE PSM G MENU Dynamique ACC Standard XD Doux Prev. Menu IMMAGINE Jeux Utilisateur 3. 4. sur le bouton G Appuyez un reglage d'image au Appuyez sur le bouton Vous FRANCIS Prev. MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner sein du menu PSM. MENU pour sauvegarder ces parametres. egalement rappeler une image (Dynamique, Standard, Doux, jeux ou Utilisateur) en utilisant le bouton PSM de votre telecommande. Les reglages d'image Dynamique, Standard, Doux et jeux ont ete programmes en usine pour une reproduction optimale de l'image et ils ne peuvent pas etre modifies. pouvez Reglage de l'image Vous pouvez regler le contraste, la luminosite, l'intensite de la couleur, la brillance et la teinte de l'image (uniquement NTSC) aux niveaux de votre choix. PSM 1. 2. la touche MENU, puis sur les touches D / E pour selectionner le menu IMAGE. Appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour selectionner PSM. Appuyez sur , MENU IMMAGINE PSM G Dynamique ACC Standard XD Doux Contraste Jeux Luminosite Utilisateur Couleur Nettete Teinte MENU Prev. Contraste 3. 4. la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Utilisateur. E D sur la touche sur les touches / F, Appuyez puis pour selectionner l'option d'image de votre choix (Contraste, Luminosite, Appuyez sur Couleur, Nettete 5. 100 FG et Teinte). Appuyez sur les touches F / G Appuyez sur la touche MENU pour valider. pour effectuer les choix. 6. reglages de votre 15 Menu IMMAGINE IMMAGINE ACC PSM Pour reinitialiser les valeurs ACC predefinies, selectionnez l'option Plat. XD 1. Appuyez la touche sur selectionner le 2. MENU Appuyez sur / E les touches D pour IMMAGINE. menu la touche sur MENU, puis G, puis sur les touches D / E pour selec- / E pour selec- tionner ACC. Prev. Menu IMMAGINE IMMAGINE Chaud PSM ACC G XD Froid Prev. MENU 3. Appuyez tionner 4. la touche sur Chaud, Plat Appuyez Plat G, puis ou sur les touches D Froid. la touche MENU pour valider. sur XD XD est la seule qui vous technologie d'amelioration de permet d'afficher des sources rithme avance de traitement de XD Demo 1. - Appuyez Appuyez de LG Electronic haute definition grace a un signaux numeriques. sur la touche sur menu MENU, puis sur les touches D / E pour IMMAGINE. la touche G, puis sur les touches D / E pour selec- la touche G, puis sur les touches D / E pour selec- tionner XD. MENU 3. Appuyez tionner sur Non, Oui ou XD Demo. IMMAGINE PSM ACC XD G Non Oui XD Demo MENU 4. 16 algo- S'utilise pour faire la difference entre XD Demo Oui et XD Demo Non. selectionner le 2. l'image Appuyez Appuyez sur sur Prev. la touche MENU pour choisir Non ou Oui. la touche EXIT pour arreter XD Demo. Menu SON SSM (Sound Status Memory memorisation statut -- son) SON SSM Vous pouvez selectionner votre parametre de son prefere; Plat, Parole, Cinema ou Musique mais aussi ajuster la frequence de son de l'egaliseur. 1. Appuyez ner le sur menu le bouton MENU puis sur le bouton D / E Balance AVL SRS WOW pour selection- SON. SON MENU SSM G Balance Plat Menu SON Musique AVL Prev. Cinema SRS WOW Parole Utilisateur MENU 2. 3. le bouton G le bouton D Appuyez puis Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton parametre son dans le menu SSM. Reglage de la frequence sonore a. Appuyer sur le OK, Utilisateur. sur FRANCIS Prev. sur / E pour selectionner SSM. D / E pour selectionner un Equalizzatore 0.1 0.5 1.0 5 .0 10.0 Khz MENU b. Selectionner la bande de SSM Prev. frequence en appuyant sur les touches F/G. c. d. Regler le niveau du son (sur la frequence selectionnee precedemment) en appuyant sur les boutons D / E. Appuyez sur la touche OK pour mettre le reglage en memoire MENU Utilisateur. 4. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. OK Vous pouvez egalement rappeler un parametre son specifique (Plat, Musique, Cinema, Parole ou Utilisateur) en utilisant le bouton SSM de votre telecommande. parametres son Plat, Parole, Cinema et Musique ont ete programmes en usine pour une reproduction optimale du son et ils ne peuvent Les pas etre modifies. Remarque: Si vous appuyez sur le bouton SSM apres avoir procede a un ajustement approprie au sein du sous-menu Utilisateur, l'image Utilisateur s'affiche automatiquement meme si vous avez deja choisi un reglage usine predefini; Plat, Musique, Cinema ou Parole. 17 Menu SON SON SSM Reglage du son Vous pouvez regler la balance et l'AVL (Controle automatique du volume). La fonction AVL permet de maintenir un niveau de volume egal, meme lorsque vous changez de chaine. Balance AVL SRS WOW 1. la touche MENU, selectionner le menu SON. Appuyez sur puis sur les touches D / E pour SON MENU Prev. Menu SON SSM Non Balance Oui AVL G SRS WOW MENU 2. Appuyez sur la touche Prev. G, puis sur les touches D / E pour selec- tionner Balance ou AVL 3. Balance : realisez les reglages souhaites a l'aide des touches F / G, puis appuyez sur la touche OK. AVL : Appuyez sur les touches D / E pour selectionner Non ou Oui. 4. Appuyez sur la touche MENU pour valider. . SRS WOW La fonction SRS WOW reproduit le son mono ou stereo a l'aide des effets de surround dynamiques. Vous beneficierez ainsi d'un son profond et riche. Si vous activez SRS WOW, les parametres audio de l'utilisateur ne peuvent pas etre ajustes. 1. Appuyez sur la touche selectionner le MENU 2. Appuyez sur menu la touche MENU, puis sur les touches D / E pour SON. G, puis sur les touches D / E pour selec- / E pour selec- tionner SRS WOW. SON OK SSM Non Balance Oui AVL SRS WOW MENU 3. 4. 18 Appuyez sur la touche G Prev. G, puis sur les touches D Oui. tionner Non ou Appuyez la touche MENU pour valider. sur est une est une marque commerciale de SRS Labs, Inc. technologie incorporee sous licence de SRS Labs, Inc. Menu SON Stereo/Deux Reception langues SON SSM programme est selectionne, les informations liees au son et a la chaine s'affichent apres que le numero du programme et le nom de la chaine apparaissent apres que le nom de la chaine et le numero du programme ne soient plus affiches. Lorsqu'un Transmission AVL SRS WOW ecran MENU Mono MONO Stereo STEREO Deux DUAL I (DEUX LANGUES I) Selection Si le Affichage Balance langues Prev. Menu SON FRANCIS son mono pouvez basculer vers le mode mono en appuyant deux fois sur le bouton I/II. La profondeur du son est amelioree en mode reception mono. Pour rebasculer vers le mode stereo, appuyez de nouveau deux fois sur le bouton I/II. signal stereo est faible Selection de la mode en reception, vous la transmission bilingue Si un programme est recu en deux langues (mode bilingue), vous pouvez passer aux modes DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant plusieurs fois sur le bouton I/II. DUAL I transmet la langue primaire de diffusion aux haut-parleurs gauche et droit. DUAL II transmet la langue secondaire de diffusion aux haut-parleurs gauche et droit. DUAL I+II transmet une langue separee a chaque haut-parleur. langue pour NICAM Reception Si votre televiseur est beneficier d'un son Audio Companding quasi-instantanee). Le son en ci-dessous equipe d'un dispositif de reception NICAM permettant de digital de haute qualite NICAM (Near Instantaneous Multiplex multiplexage audio a compression/expansion -- sortie en 1. Lors d'une peut etre selectionne selon le type de la diffusion recue decrit appuyant plusieurs fois sur le bouton I/II. reception NICAM en mono, vous pouvez selectionner NICAM MONO ou FM MONO. 2. Lors d'une reception NICAM en stereo, vous pouvez selectionner NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal stereo est faible, passez en mode FM mono. 3. Lors d'une reception NICAM en deux NICAM DUAL I, NICAM DUAL II Selection le vous sortie son en Pour les modes ou pouvez selectionner NICAM DUAL I+II ou MONO. langues, pouvez selectionner le et le haut-parleur droit. AV, RGB, DVI, haut-parleur gauche vous son en sortie pour I/II Appuyez plusieurs fois sur le bouton I/II pour selectionner le son en sortie. L+R : Le signal audio emanant de l'entree audio L (gauche) est transmis au haut-parleur gauche et le signal audio emanant de l'entree audio R (droite) est transmis au haut-parleur droit. L+L : Le signal audio emanant de l'entree audio L (gauche) est transmis aux haut-parleurs gauche et droit. R+R : Le signal audio emanant de l'entree audio R (droite) est transmis est transmis aux haut-parleurs gauche et droit. 19 Menu HEURE HEURE Pendule Heure arret Heure marche Arret auto Horloge Vous devez proceder a un reglage correct de l'heure avant d'utiliser la fonction Musique/Arret Heure. le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu HEURE. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Pendule. 1. Appuyez sur HEURE MENU Prev. Pendule Menu HEURE G Heure arret Heure Heure marche :56 1 : AM Arret auto MENU 3. 4. Prev. le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster l'heure. sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster les Appuyez Appuyez sur minutes. la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner AM ou PM. 6. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. 5. Appuyez sur Marche/Arret Heure La minuterie met automatiquement le televiseur en veille a l'heure predefinie. le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu HEURE. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Heure arret ou Heure marche. 1. Appuyez sur HEURE Pendule Heure arret Heure marche Heure G Arret auto __ __ : Pr. Volume __ AM __ __ __ __ __ Non MENU MENU 3. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour regler Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour regler les D / E pour regler le l'heure. 4. minutes. OK 5. 6. Prev. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches matin (AM) ou l'apres-midi (PM). Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selection- Non. Pour annuler la fonction Heure arret/Heure Marche, appuyez sur les touches D / E afin de selectionner Non. 7. Fonction Heure marche uniquement : Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner la chaine au demarrage ; appuyez alors sur la touche G, puis sur les touches D / E pour regler le niveau de volume. 8. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. ner Oui Remarque En ou : d'interruption de l'alimentation (deconnexion ou panne de secteur), l'horloge doit etre reglee de nouveau. b. Deux heures apres avoir ete mis en marche par la fonction de mise en marche par minuterie, le televiseur repassera automatiquement a. cas mode veille a moins que vous ayez appuye sur un bouton. c. Une fois l'heure de mise en marche et l'heure d'arret automatique par minuterie definies, ces fonctions s'effectueront automatiquement chaque jour a l'heure predefinie. d. La fonction Off Time (arret automatique) l'emporte sur la fonction On Time (mise en marche automatique) si ces deux fonctions sont reglees a la meme heure. e. Le televiseur doit etre en mode veille pour que la fonction On Time (mise en marche automatique) fonctionne. en 20 Menu HEURE Veille automatique HEURE Pendule Si vous selectionnez Marche au sein du menu Arret auto, le Heure arret Heure marche televiseur passera automatiquement en mode veille approximativement dix minutes apres la fin des emissions d'une chaine. 1. Appuyez sur le bouton MENU selectionner le 2. Appuyez sur menu puis sur le bouton D / E Arret auto pour HEURE. le bouton G MENU puis sur le bouton D / E pour selec- tionner Arret auto. Prev. Menu HEURE HEURE FRANCIS Non Pendule Oui Heure arret Heure marche Arret auto Prev. MENU 3. Appuyez sur tionner Non 4. le bouton G ou Appuyez sur parametres. G puis sur le bouton D / E pour selec- Oui. le bouton MENU sauvegarder pour ces Minuterie Vous n'avez pas besoin de vous rappeler d'eteindre votre televiseur avant d'aller vous coucher. Apres ecoulement du temps predefini, la minuterie met automatiquement le televiseur en mode veille. Appuyez sur le bouton SLEEP (VEILLE) pour selectionner le nom- ' bre de minutes. 0 Min' s'affichera sur l'ecran, suivie L'image des chiffres 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. La minuterie entame le decompte des minutes selectionnees. Remarque a. MENU : Pour verifier le temps restant avant la mise une fois sur le bouton SLEEP (VEILLE). en veille, appuyez OK b. Pour annuler le decompte du temps avant la mise en veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP (VEILLE) jusqu'a ce que l'image 0 Min' s'affiche. Lorsque vous eteignez le televiseur, ce dernier affiche l'heure de ' c. la minuterie. SLEEP 21 SPECIAL Menu Selection de SPECIAL sources de l'image principale Mode Verrouillage Langue Voyant d'alimentation Transparence Inputs can be set for TV, AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2, RGB PC, DVI PC mode. AV mode is used when a video cassette recorder (VCR), or other equipment is connected to the set. Zoom Reglages Remarque usine Menu Lorsqu'un magnetoscope d'antenne, le televiseur est utilise E MENU : Prev. SPECIAL la section intitulee 'Branchement 1. Appuyez sur tionner le 2. Appuyez en SPECIAL. bouton G puis sur le sur le bouton G mode TV. Veuillez d'equipements le bouton MENU menu est connecte via le connecteur puis sur sur vous reporter a externes'. le bouton D / E pour selec- le bouton D / E pour selectionner Mode. 3. Appuyez TV, AV1, AV2, S-Video, E D le bouton / puis pour selectionner Component1, Component2, RGB PC, sur DVI PC. AV1 magnetoscope : raccorde a la prise Peritel du televiseur. SPECIAL TV/AV TV Mode G AV1 Verrouillage AV2 Langue S-Video Voyant d'alimentation Component1 Transparence Component2 Zoom RGB PC Reglages usine DVI PC E Prev. MENU magnetoscope raccorde a la prise AV2 S-Video: magnetoscope S-VIDEO connecte AV2 : VIDEO du panneau arriere du televiseur. Component1 : DTV raccorde aux prises PR du televiseur. aux connecteurs S- Component 1 situees a l'arriere du televiseur. Component2 : DTV raccorde aux prises Component 2 (480i, 576i) situees a l'arriere du televiseur. MENU RGB PC: PC connecte DVI PC: PC connecte 4. Appuyez sur au au connecteur RGB du televiseur. connecteur DVI du televiseur. le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. OK Vous selectionner les modes TV, AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2, RGB PC, DVI PC en appuyant sur le boupouvez ton TV/AV. En mode AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2, RGB PC, DVI PC appuyez sur le bouton PR+/pour revenir au mode TV. 22 ou sur les touches NUMEROTEES Menu SPECIAL Verrouillage SPECIAL Mode Le televiseur peut etre regle de facon a ce que la telecommande soit necessaire pour le commander. Cette fonction peut etre utilisee pour empecher une utilisation non autorisee. 1. Appuyez tionner le 2. le bouton MENU sur SPECIAL. bouton G puis puis sur le bouton D / E pour selec- Langue Voyant d'alimentation Transparence Zoom Reglages menu Appuyez sur le Verrouillage. Verrouillage sur le bouton D / E pour selectionner E MENU Menu SPECIAL usine Prev. SPECIAL Mode Verrouillage Non G Langue FRANCIS Oui Voyant d'alimentation Transparence Zoom usine Reglages E Prev. MENU le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Non ou Oui. 4. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. 3. Appuyez sur le verrouillage est active, l'image Verrouillage parental active s'affiche sur l'ecran si vous appuyez sur un bouton quelconque situe sur le panneau avant du televiseur en regardant un programme. Lorsque Voyant d'alimentation Utilisez cette fonction pour regler le voyant d'alimentation a l'avant du televiseur sur OUI ou NON. Si vous reglez sur NON, il s'eteindra au bout de 15 secondes. Si vous reglez sur OUI, le voyant d'alimentation s'allumera automatiquement. E D la touche sur les touches / MENU, Appuyez puis pour selectionner le menu SPECIAL. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Voyant d'alimentation. 3. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Non ou Oui. 4. Appuyez sur la touche MENU pour valider. 1. sur MENU Transparence Permet de 1. transparence de l'ecran du menu OSD. la touche MENU, puis sur les touches D / E pour Appuyez regler sur la selectionner le menu SPECIAL. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Transparence. SPECIAL Mode Verrouillage Langue 0 Voyant d'alimentation Transparence G Zoom Reglages usine E MENU 3. 4. Prev. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches les reglages pertinents. Appuyez sur la touche MENU pour valider. Remarque : La de reglage de la entre 0 et 100. plage F / G pour realiser Transparence est comprise 23 SPECIAL Menu SPECIAL Mode Agrandissement Utilisez Verrouillage eteignez Langue Voyant d'alimentation retablie. Transparence 1. Zoom et rallumez le Appuyez sur usine E MENU 2. Appuyez sur pour la zoomer l'image l'ecran. sur Lorsque televiseur, la taille de l'ecran par defaut la touche selectionner le Reglages Menu fonction cette reduction de ou MENU, puis SPECIAL. touche G, puis vous sera les touches D / E pour sur menu utilisez les touches D / E pour selectionner Zoom. Prev. SPECIAL SPECIAL Zoom 0 Mode Position H. 0 Verrouillage Position V. 0 Langue Voyant d'alimentation Transparence Zoom G usine Reglages E Prev. MENU 3. Appuyez sur la touche utilisez les touches D / E pour G, puis selectionner Zoom. 4. Appuyez sur de l'image. Appuyez sur les touches F / G pour agrandir ou reduire la taille les touches D / E pour selectionner Position H. ou Position V. 5. Appuyez sur lorsque vous Appuyez sur Remarque les touches F / G pour etes en mode d'image zoom vertical et horizontal l'image est ne reglee sur '0 ', le positionnement peuvent etre regles. usine Reglages MENU de la touche MENU pour valider. si la valeur du : regler la position agrandie. Utilisez cette fonction pour revenir aux reglages de l'appareil par defaut. La selection de la langue ne sera cependant pas reinitialisee. le bouton MENU selectionner le menu SPECIAL. 2. Appuyez sur le bouton G puis tionner Reglages usine. 1. Appuyez puis sur sur sur le bouton D / E pour le bouton D / E pour selec- SPECIAL Mode Validation Verrouillage Langue Voyant d'alimentation Transparence Zoom Reglages usine G E MENU 3. 4. Appuyez sur le bouton Appuyez plusieurs fois G pour lancer Reglages usine. le bouton MENU pour suivre grammes de television normalement. Remarque 24 Prev. : sur cette fonction est disponible sous vos pro- tous les modes. Menu LUMINOSITE Format de l'image LUMINOSITE ARC Vous pouvez regarder des programmes TV en optant pour des formats d'image differents : Auto., Plein, 4:3, Spectacle, Zoom1 et Zoom2. 1. le bouton MENU puis Appuyez tionner le menu LUMINOSITE. 2. Appuyez sur sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selec- sur Configuration Horloge Phase Position le bouton D / E pour selectionner MENU ARC. LUMINOSITE G Configuration 3. Appuyez ner 4. sur le format Appuyez sur Plein auto. 4:3 Horloge Spectacle Phase Zoom1 Position Zoom2 MENU FRANCIS Prev. les touches D / E pour selectionde votre choix. la touche d'image Prev. Menu LUMINOSITE Auto. ARC auto. G, puis sur le bouton MENU pour sauvegarder ces ARC parametres. Vous pouvez egalement selectionner Auto., Plein, 4:3, Spectacle , Zoom1 ou Zoom2 en utilisant le bouton ARC de votre telecommande. Auto. Quand votre poste TV recoit un signal d'ecran large, s'adapte automatiquement au format d'image envoye. Plein Cette option vous option permet de regler l'image horizontalement, selon rapport lineaire, pour remplir 4:3 cette tout l'ecran (pour voir des DVD au un format (4/3)). 4:3 Cette (4/3) option vous ; des barres permet de voir un grises apparaitront film ayant un format initial de 4:3 a droite et a gauche de l'image. MENU Spectacle Quand votre poste TV recoit un signal d'ecran large, cette option vous permet de regler l'image horizontalement, selon un rapport non lineaire, pour remplir tout l'ecran. Zoom1 Selectionner Zoom1 pour voir un film sans deformation. haut et le bas de l'image seront coupes. Cependant, le Zoom2 Selectionner Zoom2 pour agrandir l'image verticalement et la couper. Le format obtenu est alors un compromis entre la deformation et la couverture totale de l'ecran. Remarque : Pour les modes PIP/POP/PBP, la fonction ARC n'est pas disponible. b. Pour les modes RGB et DVI, vous pouvez uniquement selectionner les ecrans 1:1 et Plein. a. 25 Menu LUMINOSITE LUMINOSITE Ajustement automatique (mode RGB [PC] uniquement) ARC Configuration auto. Horloge Phase Ajuste de blement Position 1. facon automatique de l'image. Appuyez tionner le MENU Prev. 2. Menu LUMINOSITE sur la le bouton MENU menu de position puis sur l'image et minimise le trem- le bouton D / E pour selec- LUMINOSITE. Appuyez sur le bouton G puis Configuration auto.. le bouton D / E pour selectionner sur LUMINOSITE ARC Configuration auto. Validation G Horloge Phase Position MENU 3. 4. Prev. Appuyez sur le bouton G pour lancer Configuration auto.. Si la position de l'image n'est toujours pas correcte, essayez de nouveau la fonction Auto adjustment (Ajustement automatique). Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television normalement. Horloge (mode RGB [PC] uniquement) et Phase Si l'image n'est pas claire et si les caracteres tremblent toujours apres avoir effectue le reglage automatique, reglez la phase de l'image manuellement. Pour corriger la taille de l'ecran, configurez la fonction Horloge. MENU 1. Appuyez sur la touche selectionner le 2. 3. MENU, puis sur les touches D / E pour LUMINOSITE. menu Appuyez sur la touche G, puis tionner Horloge ou Phase. Appuyez sur la touche G, puis er les reglages pertinents. sur les touches D / E pour selec- sur les touches D / E pour realis- LUMINOSITE ARC Configuration Horloge auto. G 50 Phase Position MENU 4. Appuyez Remarque a. La plage b. La plage 26 sur Prev. la touche MENU pour valider. : de de reglage reglage de la Phase est de comprise entre 0 et 100. l'Horloge est comprise entre 0 et 100. Menu LUMINOSITE Position de l'ecran (mode RGB [PC] uniquement) LUMINOSITE ARC 1. Appuyez tionner le sur 2. Appuyez le bouton MENU menu sur puis sur le bouton D / E pour selec- puis sur auto. Horloge Phase LUMINOSITE. le bouton G Configuration Position le bouton D / E pour selectionner Position. MENU LUMINOSITE Prev. ARC Configuration auto. Horloge F Phase G E Position MENU Menu LUMINOSITE D G Position H. 50 Position V. 47 FRANCIS Prev. 3.AppuyezsurlatoucheG,puissurlestouchesD/EouF/G jusqu'a ce que vous atteigniez la position de votre choix. 4. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. MENU 27 Fonction PIP/POP/PBP PIP/POP/PBP Oui/Non Mode PIP/POP/PBP la touche MENU, puis sur les touches D / Epour selectionner le menu PIP/POP/PBP. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Oui/Non. 1. Entree PIP Taille Image Appuyez sur Son Position PIP/POP/PBP Changer MENU Prev. Menu PIP/POP/PBP Non G Oui/Non Entree PIP PIP Taille POP Image PBP Son Position Changer MENU Prev. la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Non, PIP, POP ou PBP. 4. Appuyez sur la touche MENU pour valider. 3. Appuyez sur PIP Apres PIP avoir selectionne PIP Oui/Non, ments du vous menu pouvez suivants. le sous regler menu les ele- POP Apres POP avoir selectionne POP Oui/Non, ments du vous menu pouvez suivants. sous regler le menu les ele- PBP Apres PBP avoir selectionne PBP Oui/Non, ments du PIP/POP/PBP MENU vous menu pouvez suivants. Vous pouvez egalement selectionner PIP, POP, PBP la touche PIP/POP/PBP de la telecommande. Taille de la regler ou le menu les ele- Non a l'aide de sous-image Permet de regler la taille de l'ecran PIP/PBP. / PBP : Plein, 4:3) OK sous (PIP : Petit, Moyen, Grand la touche MENU, puis sur les touches D / E pour selectionner le menu PIP/POP/PBP. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Taille. 3. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour regler la taille de la sous-image. 1. Appuyez sur PIP/POP/PBP Oui/Non Petit Entree PIP Moyen Taille G Grand Image Son Position Changer WIN.SIZE MENU Prev. la touche MENU pour valider. Vous pouvez egalement regler cette fonction a l'aide de la touche WIN.SIZE de la telecommande. 4. 28 Appuyez sur Fonction PIP/POP/PBP Entree PIP PIP/POP/PBP Permet de selectionner signal d'entree pour PIP/POP/PBP. Les entrees peuvent etre reglees pour les modes TV, AV1, AV2, SVideo, Component1, Component2, RGB PC, DVI PC. Le mode AV est utilise lorsqu'un magnetoscope ou un autre equipement est connecte Remarque : au un televiseur. lorsque magnetoscope un tenne, le televiseur fonctionne 'Branchement d'un 1. Appuyez tionner le mode TV. equipement externe la touche sur en menu est raccorde via la MENU, puis prise Reportez-vous a Oui/Non Entree PIP Taille Image Son Position Changer MENU d'an- la section Prev. Menu PIP/POP/PBP '. sur les touches D / E pour selec- FRANCIS PIP/POP/PBP. PIP/POP/PBP TV Oui/Non Entree PIP AV1 G Taille AV2 Image S-Video Son Component1 Position Component2 Changer RGB PC DVI PC MENU 2. Appuyez ner 3. PIP sur la touche Prev. G, puis sur les touches D / E pour selection- Entree. G, puis sur les touches D / E pour selectionner TV, AV1, AV2, S-Video, Component 1, Component 2, RGB Appuyez PC, sur la touche DVI PC. AV1 magnetoscope raccorde a la prise Peritel du televiseur. AV2 : magnetoscope raccorde a la prise AV2 du televiseur. S-Video : magnetoscope S-VIDEO raccorde aux prises S-VIDEO : situees a l'arriere du televiseur. Component1 : DTV raccorde 1 situees a aux prises Component aux prises Component 2 MENU l'arriere du televiseur. Component2 : DVD raccorde situees a l'arriere du televiseur. 4. RGB PC : DVI PC PC raccorde a la Appuyez : sur PC raccorde a la prise RGB du televiseur. prise DVI du televiseur. OK la touche MENU pour valider. PIP INPUT <Tableau des fonctions Ecran principal disponibles sous PIP/POP/PBP> TV AV1 AV2 S-Video COMPONENT1 TV X X X X X X AV1 X X X X X X AV2 X X X X X X S-Video X X X X X X COMPONENT 1 X X X X X X COMPONENT 2 X X X X X X Sous-ecran RGB-PC DVI-PC COMPONENT2 RGB-PC DVI-PC X X Vous pouvez egalement regler cette fonction a l'aide de la touche PIP INPUT de la telecommande. 29 Fonction PIP/POP/PBP PIP/POP/PBP Oui/Non Image Permet de Entree PIP 1. Taille 2. Son Position sur la touche le menu PIP/POP/PBP. sur la touche sur Appuyez MENU, puis Appuyez ner Image. G, puis tionner Image de l'ecran PIP/POP/PBP. regler l'image Changer MENU les touches D / E pour selec- sur les touches D / E pour selection- PIP/POP/PBP Prev. Menu PIP/POP/PBP Oui/Non Contraste Entree PIP Luminosite 64 Taille Couleur 64 Teinte 50 G Image 100 Son Position Changer Prev. MENU 3. Appuyez ner 4. sur G, puis NTSC). Appuyez Appuyez les touches D / E pour selectionCouleur ou Teinte (uniquement sur Contraste, Luminosite, sur les touches F / G pour effectuer les sur la touche MENU pour valider. choix. 5. la touche reglages de votre d'entree PIP est selectionnee, seule la Couleur et la Teinte peuvent etre reglees en mode TV. Remarque : lorsque la source Son Permet d'activer 1. de desactiver le son sur la touche le menu PIP/POP/PBP. sur la touche sur Appuyez MENU, puis Appuyez G, puis tionner 2. ou ner Son. de PIP/POP/PBP. sur les touches D / E pour selec- les touches D / E pour selection- PIP/POP/PBP Oui/Non Non Entree PIP Oui Taille Image Son G Position Changer MENU MENU 3. Appuyez ner 4. Non Appuyez sur la touche ou Oui. sur la touche Deplacement de Permet de la 1. G, puis sur les touches D / E pour selection- MENU pour valider. sous-imagesa position de l'ecran PIP. sur le bouton MENU le menu PIP/POP/PBP. sur le bouton G sur Appuyez tionner 2. regler Prev. puis Appuyez puis Position. sur le bouton D / E pour selec- le bouton D / E pour selectionner PIP/POP/PBP Oui/Non Entree PIP Taille Image Son Position G Changer 3. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / vous atteigniez la position de votre choix. La sous-image est deplacee vers le haut/le bas ou E vers droite. 4. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder jusqu'a ces la ce que gauche/la parametres. Vous pouvez egalement regler cette fonction a l'aide de la touche WIN.POSITION de la telecommande. 30 Fonction PIP/POP/PBP Changer PIP/POP/PBP Oui/Non Pour changer l'ecran et le sous-ecran principal sous le mode Entree PIP Taille PIP/POP/PBP. Image 1. Appuyez sur la touche selectionner le MENU, puis sur Son les touches D / E pour Position PIP/POP/PBP. menu Changer MENU PIP/POP/PBP Prev. Validation Oui/Non Menu PIP/POP/PBP Entree PIP Taille Image Son FRANCIS Position Changer Prev. MENU 2. Appuyez sur G la touche G, puis sur les touches D / E pour selec- tionner 3. Changer. Appuyez sur la touche G pour changer l'ecran principal et le sous-ecran. 4. Appuyez sur la touche MENU pour valider. CHANGER PIP CHANGER POP CHANGER PBP Appuyez sur la touche SWAP pales et les sous-images. pour Selection de programme des MENU echanger les images princi- sous-images PIP PRPIP PR+ SWAP La selection de programme des sous-images est disponible lorsque les sous-images sont en mode TV. Appuyez sur les touches PIP PR -/+ pour selectionner un programme pour les sous-images. 31 Teletexte La fonction Teletexte (ou texte TOP) est accessible en option, seuls les televiseurs equipes d'un systeme teletexte peuvent donc recevoir les textes diffuses mode teletexte. en Le teletexte constitue un service gratuit diffuse par la plupart des chaines de television vous permettant de recevoir en temps reel des actualites et des informations liees a la television, la bourse et bien d'autres meteo, a des programmes de sujets. Le decodeur de teletexte de ce televiseur supporte les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Le systeme SIMPLE (teletexte standard) offre certain nombre de pages qui sont selectionnees en entrant directement le numero des pages que vous souhaitez consulter. Les systemes un TOP et FASTEXT font tant de selectionner appel a des methodes plus modernes permetrapidement et simplement des informations au for- mat teletexte. Activation/desactivation Appuyez le bouton TEXT sur (TEXTE) pour passer en mode Teletexte. La page initiale ou la derniere page s'affiche sur l'ecran. Les numeros des deux pages, le nom de la chaine, la date et l'heure sont affiches dans la ligne de titre de l'ecran. Le premier numero de page indique votre selection, le second indiquant la page actuellement affichee. Appuyez sur le bouton TEXT (TEXTE) pour passer en mode Teletexte. Le mode precedent reapparait. TEXT MENU Texte SIMPLE Selection de pages 1. Entrez le numero de la page desiree sous forme d'un numero a trois chiffres en utilisant les touches NUMEROTEES. Si durant la selection, vous appuyez par erreur sur un mauvais chiffre, vous devez terminer de saisir 2. Le bouton D / E dente ou chiffre et le saisir de ce peut etre utilise pour selectionner la page prece- suivante. Programmer les PROGRAMMES) boutons de couleur Si le televiseur est en sur nouveau sans erreur. le bouton M mode texte pour passer en mode LIST (LISTE DES SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez au mode LIST (LISTE DES PRO- GRAMMES). MODE M Quatre numeros de pages teletexte de votre choix peuvent assigner un appuyant sur se code couleur et ainsi etre facilement selectionnees le bouton de couleur correspondante voir en de votre telecom- mande. 2. bouton de couleur En utilisant les touches NUMEROTEES, selectionnez la page que vous souhaitez programmer. 3. Appuyez 4. fois pour confirmer ce choix. A partir de ce moment, vous pouvez selectionner cette page en utilisant le meme bouton de couleur. Les trois autres boutons de couleurs differentes sont programmes 1. Appuyez sur un le bouton OK. La page selectionnee est mise en memoire comme le numero de page selectionne, qui clignotera une sur de la meme 32 facon. Teletexte Texte TOP (option) Le guide de l'utilisateur affiche quatre champs (rouge, vert, jaune et bleu) en bas de l'ecran. Le champ jaune represente le groupe suivant et le champ bleu indique le bloc suivant. Selection de blocs/groupes/pages 1. Vous pouvez avancer de bloc en bloc au moyen du bouton bleu. 2. Utilisez le bouton jaune pour selectionner le groupe suivant avec passage automatique au bloc suivant. 3. Utilisez le bouton vert pour selectionner la page suivante sage automatique au groupe suivant. Vous pouvez egalement vous servir du bouton D. 4. Le bouton rouge vous permet de revenir a la selection Vous pouvez egalement vous avec pas- FRANCIS precedente. servir du bouton E. Selection directe de pages En pouvez selectionner une page en entrant son numero de page a trois chiffres en utilisant les touches NUMEROTEES au sein du mode TOP. ce qui le mode Teletexte concerne SIMPLE, vous TEXTE RAPIDE Les pages de teletexte sont associees a des codes de couleur affiches au long de la partie inferieure de l'ecran et sont selectionnees en appuyant sur le bouton de la couleur correspondante. Selection de pages pour selectionner la page d'index. 2. Vous pouvez selectionner des pages mises en couleur en bas de l'ecran en utilisant le bouton de couleur correspondant. 1. Appuyez 3. En 4. sur le bouton i pouvez selectionner une page en entrant le numero de page a trois chiffres qui lui est associe en utilisant les touches NUMEROTEES au sein du ce qui concerne le mode Teletexte SIMPLE, vous mode FASTEXT (texte rapide). Le boutonD / E peut etre utilise pour selectionner la page prece- dente ou suivante. INDEX i 33 Teletexte Fonctions Teletexte REVEAL (REVELER) bouton pour afficher les informations les reponses et solutions associees a des Appuyez comme speciales sur ce devinettes Appuyez ou de cachees, enigmes, puzzles. nouveau sur ce bouton pour faire disparaitre ces informations de l'ecran. SIZE (TAILLE) Selectionne le texte double hauteur. Appuyez sur ce bouton pour agrandir la partie superieure de la page. Appuyez de nouveau sur ce inferieure de la page. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour agrandir bouton pour revenir en la partie affichage normal. UPDATE (ACTUALISER) Affiche l'image TV sur l'ecran en attendant la nouvelle page de teletexte. L'image apparait dans le coin gauche superieur de l'ecran. Une fois la page actualisee disponible, sera remplacee par le numero de la page. l'image Appuyez sur ce bouton pour afficher la page de teletexte actualisee. HOLD (ARRETER) Arrete le processus de modification automatique de pages qui se produit lorsqu'une page de teletexte est constituee de 2 pages subordonnees, voire plus. Le nombre de pages subordonnees et le numero de la page subordonnee affichee sont, generalement, affiches sur l'ecran, en dessous de l'heure. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le symbole d'arret s'affiche dans le coin superieur gauche de l'ecran et le processus de modification automatique de pages est desactive. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour continuer. MIX REVEAL SIZE ? MIX UPDATE HOLD (SUPERPOSITION) Affiche les pages de teletexte TV. Appuyez TIME de nouveau sur ce en les superposant bouton pour ne plus sur l'image afficher l'im- age TV. TIME (HEURE) Lorsque vous regardez programme de TV, appuyez sur ce bouton pour afficher l'heure dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour quitter cette fonction. En mode Teletexte, appuyez sur ce bouton pour selectionner le numero d'une page subordonnee. Le numero de sous-page est affiche en bas de l'ecran. Pour retenir une page subordonnee ou passer a une nouvelle page subordonnee, appuyez sur le bouton ROUGE / VERT, D / E ou sur les touches NUMEROTEES. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour quitter cette fonction. 34 un Branchement d'equipements externes Vous pouvez brancher des equipements externes additionnels, tels que des magnetoscopes ou des camescopes, etc, a votre televiseur. Les exemples suivants peuvent s'averer quelque peu differents selon le type de votre televiseur. Branchement de l'antenne 1. Branchez la de sortie RF du magnetoscope au connecteur d'entree d'antenne situe a l'arriere du televiseur. 2. Branchez le cable d'antenne au connecteur d'entree d'antenne RF du magnetoscope. 3. Mettez en memoire le canal du magnetoscope sur un numero de programme desire en utilisant la section intitulee 'Reglage manuel des prise programmes'. 4. Selectionnez le numero du programme mis du magnetoscope. 5. Appuyez sur le bouton PLAY du (LIRE) en FRANCIS VCR memoire pour le canal magnetoscope. Prises d'entree DVD 1. Raccordez les de sortie DVD (Y Cb Cr, Y Pb Pr, Y B-Y R-Y ou Y PB PR) du lecteur DVD aux prises COMPONENT 1, 2 IN (YPB PR) du televiseur. 2. Raccordez le cable audio du DVD aux prises DVD INPUT AUDIO du televiseur. 3. Appuyez sur la touche TV/AV ou sur la touche INPUT pour selectionner Component 1, 2. 4. Appuyez sur la touche PLAY du lecteur DVD. La reproduction de l'image du lecteur DVD s'affiche a l'ecran. prises Remarque : a. Component1 b. Component2 : source DTV, DVD : source DVD DVD Player Prises DTV in 1. Raccordez les sorties SET TOP aux prises COMPONENT1 IN (Y PB du televiseur. 2. Raccordez le cable audio du SET TOP aux prises AUDIO du televiseur. 3. Appuyez sur la touche TV/AV ou sur la touche INPUT pour selectionner Component 1. PR) Receriver Connecteurs Euro Scart 1. Branchez le connecteur Euro Scart du necteur 2. magnetoscope au con- 1, 2 du televiseur. Appuyez sur le bouton PLAY (LIRE) du magnetoscope. Si votre magnetoscope transmet un signal de tension de tion au connecteur Euro Scart mode AV 1 Si vous souhaitez continuer a appuyez sur le bouton D / E. tiquement en com 1, 2, le televiseur passera muta- automa- . regarder la television en mode TV, le bouton TV/AV sur la telecommande pour selectionner AV 1 L'image transmise par le magnetoscope s'affiche sur l'ecran du televiseur. Sinon, appuyez sur . Vous pouvez televiseur sur egalement enregistrer une VCR des programmes recus par le cassette video. 35 Branchement d'equipements externes Connecteurs d'entree S-Video/Audio Si S-VIDEO televiseur, la RAUDIOL/MVE 1. un Branchez le connecteur de sortie S-Video du S-VIDEO du magnetoscope au connecteur d'entree S-VIDEO du televiseur. AV2 2. S-VIDEO VCR magnetoscope S-VIDEO a l'entree qualite de l'image en sera amelioree. reliez vous (S-Video) Branchez les cables des sorties audio/S-VIDEO du scope aux entrees AV / AUDIO L/R du televiseur. 3. Selectionnez S-Video en appuyant plusieurs fois magnetole bouton sur TV/AV. 4. Appuyez sur le bouton L'image transmise par PLAY le (LIRE) du magnetoscope. magnetoscope s'affiche sur l'ecran du televiseur. Entree PC 1. Branchez le cable du connecteur de sortie du PC d'entree RGB PC IN 2. ou au connecteur DVI PC IN du televiseur. Branchez le cable audio du PC aux connecteurs AUDIO INPUT (ENTREE AUDIO) PERSONAL COMPUTER pour PC du televiseur. 3. Appuyez sur le bouton INPUT ou TV/AV pour selectionner RGB PC ou DVI PC. 4. Allumez le PC, l'ecran du PC s'affiche Le televiseur est desormais utilisable Si vous votre ordinateur est nectez le bloc VGA de l'ordinateur (non Remarque : le televiseur. en tant un Macintosh qu'ecran de PC. Apple, con- fourni) en reliant le conconnecteur 2 rangees 15 points en necteur 3 utilisant sur rangees 15 points au le cable signal et connectez le bloc VGA de l'ordinateur au Macintosh. S-VIDEO RAUDIOL/MVE Entrees Audio/Video in 1. Branchez les connecteurs de sortie audio/video du AV2 scope 2. 3. VCR aux connecteurs d'entree audio/video du televiseur. Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton L'image transmise par TV/AV pour selectionner AV2. PLAY (LIRE) du magnetoscope. le magnetoscope s'affiche sur l'ecran du televiseur. Remarque : Si vous le cable audio de disposez d'un magnetoscope mono, branchez ce dernier au connecteur gauche L MONO AUDIO du televiseur. 36 magneto- Specifications d'affichage moniteur Mode RGB MODE 1 2 Resolution 640x350 Frequence Frequence (KHz) (Hz) Horizontale 31.47 (Formulaire synchronisation des entrees : separe) verticale 70.80 Remarque : a. Lorsque le televiseur est froid, vous pourriez constater un leger phenomene de scintillement lorsque vous le mettez en marche. Ce phenomene est tout a fait normal et n'est pas « 720x400 31.47 70.80 » 3 4 31.47 59.94 du a 640x480 5 37.50 75.00 43.27 85.00 b. un mauvais fonctionnement du televiseur. si Utilisez, possible, le mode video 1,360x768@60Hz pour obtenir la meilleure qualite d'image 6 7 800x600 8 9 832x624 10 11 1024x768 37.88 60.32 46.88 75.00 53.67 85.06 49.73 74.55 48.36 60.00 60.12 75.03 13 68.68 1280x720 14 d'utili- avec frequence verticale PC de 85Hz, vous verrez peut-etre un certain bruit d'image lorsque le mode PIP est actif. Dans ce cas, reglez la frequence verticale PC a 60Hz. Certains defauts lies aux points peuvent apparaitre sur l'ecran en presentant des taches d'une c. 85.00 aucun ou impact bleus. Ceci n'aura neanmoins effet ou sur les performances du moniteur.. 44.77 59.86 63.98 60.02 N'appuyez pas un doigt sur l'ecran LCD pendant une longue duree, ceci etant susceptible de produire certains effets temporaires de dis- 79.98 75.02 torsion d. 1280x1024 15 cas des resolutions differentes, certaines images proportionnees ou traitees peuvent apparaitre sur l'ecran. En cas d'utilisation sation rouges, verts 12 de l'ecran LCD. En e. 16 1360x768 47.72 59.80 17 1600x1200 75.00 60.00 sur l'ecran. Lorsque l'ecran PC du apparait sur le televiseur, un message peut s'afficher sur l'ecran, ce message sera different selon le systeme d'exploitation Windows utilise (Win98, 2000). Si un tel message s'affiche, Suite cliquez sur jusqu'a ce qu'il disparaisse. MODE 1~17: D-Sub MODE 1~14,16: DVI-D « f. » Si le message "Coupure" s'affiche l'ecran, reglez le PC conformement a la tion intitulee 'Specifications d'affichage sur sec- moni- teur'. 37 FRANCIS Configuration des dispositifs de controle externe Connectez le connecteur jack d'entree RS-232C a un dispositif de controle externe systeme de controle A/V) et verifiez de facon externe les fonctions du televiseur. Connecteur d'entree RS-232C 1. Connectez le port serie du dispositif un ordinateur ou un RS-232C du televiseur. 2. Les cables de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le televiseur. 3. Les commandes de la telecommande du televiseur et les commandes situees sur le panneau avant du televiseur (a l'exception du bouton de mise en marche et d'arret) ne seront pas fonctionnelles si le televiseur est controle par un PC ou un autre dispositif externe. D-Sub 9-pin au connecteur jack RS-232C RS-232C RS-232C OUTPUT OUTPUT OUTPUT RS-232C RS-232C RS-232C OUTPUT OUTPUT OUTPUT male 1 No. Nom broche 1 Pas de connexion 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 Pas de connexion Set ID de controle (comme 5 (Donnees reception) (Donnees transmission) (cote DTE pret) (cote DCE pret) (Pret a l'envoi) (Initialiser avant envoi) (definir le code 9 6 d'identification) Utilisez cette fonction pour specifier le code d'identification d'un moniteur. Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real Data Mapping 1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu SPECIAL. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Set ID (Definir le code d'identification). 3. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton F / G pour ajuster Set ID (Definir le code d'identification) pour choisir le numero du code d'identification desire du moniteur. 1. Appuyez sur Remarque : L'echelle d'ajustement de Set ID (Definir le tion)vade0~99. Parametres de communication ? ? ? * code d'identifica- ? Taux en bauds : 9600 bps (UART) Longueur des donnees Parite : Aucune ?Stopbit:1bit Code de communication : Code ASCII Utilise un cable croise (reverse inverse). - 38 SPECIAL : 8 bits D G Set ID ID MENU Prev. __ _ ___ Configuration des de controle externe dispositifs Liste des references de commandes DATA COMMAND1 COMMAND2 01. Marche k a 00H-01H 02. Selection de l'entree k b 00H-08H 03. Format k c k d 00H-01H 05. Volume muet k e 00H-01H 06. Controle du volume k f 00H-64H 07. Contraste k 00H-64H 08. Luminosite k g h 09. Couleur k i 00H-64H 10. Teinte k j 00H-64H 11. Nettete k k 00H-64H 12. Selection de l'OSD k l 00H-01H d'image 04. Activation/desactivation des 13. Blocage M-A a distance images k 01H 00H-01H m 15. Position PIP k 16. Balance k t 00H-64H 17. ACC k u 00H-03H 18. SOURCE PIP/PBP/POP k y 00H-08H 19. j u 01H m a 01H-7DH m c Code de Configuration automatique Commande de reglage Protocole de 00H-03H n 00H-03H q transmission/reception Accuse de * [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : premiere commande (j ou k) [Command 2] : deuxieme commande [Set ID] : vous pouvez regler cette fonction pour qu'elle choisisse le moniteur ID (l'identificateur du moniteur) desire, dans le menu Special. La plage de reglage va de 1 a 99. Si * * selectionnez l'identificateur Set ID '0', vous pouvez controler tous les moniteurs connectes. Set ID est indique en decimales (1~99)dans le menu et en hexadecimales (0x0~0x63)dans le protocole de transmission/reception. [DATA]: pour transmettre des donnees de commande. Transmettre des donnees 'FF' pour voir l'etat de commande. [Cr]: retour de chariot Code ASCII 0x0D [ ]: code ASCII espace (0x20) vous ' * reception OK [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Transmission * FRANCIS 00H-64H k 21. Clef * 06H - 14. Marche/Arret PIP/PBP/POP 20. * (Hexa) ' Le moniteur transmet un accuse de reception (ACK) de ce format quand il recoit des donnees normales. Si les donnees recues sont en mode lecture, il indique l'etat actuel des donnees. Si ces donnees sont en mode ecriture, ce sont celles de l'ordinateur. Accuse de reception incorrect [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] * Le moniteur transmet (ACK) de ce format communication ou accuse un quand il recoit de des reception erreurs de des donnees anormales de fonctions non viables. Donnees 1 : code 2 : fonction non 3 : attendre un autorise non prise en charge. peu plus 39 Configuration 01. Marche (Command G Afin de controler si le : des dispositifs Accuse de a) poste de controle externe est allume ou eteint. [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 Accuse de : arret 1 marche : reception 5: Zoom 2 6: 1:1 (PC) 7: Auto 1: 4:3 2: Plein ecran 3: Spectacle 4: Zoom 1 04. Activation/desactivation reception (Commande [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] des d) : G Permet de commander l'affichages des images images. Transmission G Pour montrer l'etat de Marche ou d'Arret. Transmission Donnees 0: Activation de l'image (affichage des images) 1: Desactivation de l'image (aucune image [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Donnees 0 Accuse de : arret [k][d][ ][Set ID][ ]Data][Cr] affichee) Accuse de reception 1: marche reception [d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Le moniteur transmet un accuse de reception (ACK) de ce format quand il recoit des donnees normales. Si les donnees recues sont en mode lecture, il indique l'etat actuel des donnees. Si ces donnees sont en mode ecriture, ce sont celles de l'ordinateur. 02. Selection de l'entree (Command : b) (Entree image principale) G Pour selectionner l'entree du Donnees 0: Activation de l'image (affichage des images) 1: Desactivation de l'image (aucune image affichee) 05. Volume muet (Command G Afin de controler si le volume muet est active ou des- active. Transmission poste. Donnees 0 1 Accuse de : : Volume muet active (Volume eteint) Volume muet desactive (Volume active) reception Transmission [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] [k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Accuse de 5:AV2 6:RGBPC 8:DVIPC 9:AV2 5:AV2 6:RGBPC 8:DVIPC 9:AV2 (Commande : c) (Format de l'image G Permet de regler le format d'image. Vous pouvez egalement regler le format d'image a l'aide de la touche ARC (Aspect Ratio Control) de la telecommande ou a partir du menu Screen(LUMINOSITE). Transmission 40 1 : Volume muet 06. Controle du volume (Volume eteint) desactive (Volume active) (Command : f) G Afin de controler si le volume muet est active ou des- Donnees Min : 00H Max ~ Accuse de 64H reception [f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Min : 07. Contraste G Pour 00H Max ~ : (Command 64H : g) le contraste de l'ecran. Vous pouvez aussi regler le contraste dans le regler menu Image. Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min : 00H Max : 64H Consultez le chapitre 'Mise en correspondance reelle' comme indique ci-dessous. * 5: Zoom 2 6: 1:1 (PC) 7: Auto : (code hexadecimal) ~ [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 1: 4:3 2: Plein ecran 3: Spectacle 4: Zoom 1 Volume muet active [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] principale) Donnees : Transmission [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 03. Format d'image 0 active. reception Donnees 0 : TV 2:AV1 3 : S-Video 4 : Component 1 e) [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Vous pouvez egalement selectionner une entree en utilisant la touche SOURCE de la telecommande. Donnees 0 : TV 2:AV1 3 : S-Video 4 : Component 1 : Accuse de reception [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] des Configuration 08. Luminosite G Pour (Command : dispositifs Transmission h) la luminosite de l'ecran. Vous pouvez aussi regler la luminosite dans le regler Image. menu de controle externe [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min Transmission : 00H Max ~ Accuse de Donnees Min : 00H Max : 64H Consultez le chapitre 'Mise en reelle' comme indique ci-dessous. [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] ~ * correspondance reception * Mise (SET ID (SET (SET ID ID 10 F:etape 10 : etape 15 16 64 100 etape Teinte,Balance 09. Couleur G Pour 10) Donnees 0 Accuse de 15) 16) +50 13. ~ (Command ou (Command desactiver le : l) menu a l'ecran FRANCIS i) (TV,AV uniquement) : : OSD desactive 1 OSD active : reception [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] menu Image. G : OSD desactive M-A a distance Blocage Pour activer distance. ou 1 : OSD active (Command desactiver a l'ecran le m) : blocage a Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Donnees [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min 00H : Max ~ Accuse de 64H : (code hexadecimal) Accuse de reception Donnees Min 10. Teinte ment) : 00H Donnees Max ~ : 64H regler la teinte dans le menu Transmission Vert Rouge (code hexadecimal) Accuse de reception : ~ Rouge 11. Brillance ment) regler 00H activer 0 : desactiver blocage a distance blocage a distance 1 : activer (Command : n) PIP/PBP/POP du [k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Accuse de 64H 0:OFF 1:PIP 2:PBP 3:POP reception [n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] : : de controler si le mode poste est active ou desactive. [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 00H 1 G Afin Donnees : blocage a distance blocage a distance Transmission Image. Donnees desactiver 14. Marche/Arret PIP/PBP/POP la teinte de l'ecran. Vous pouvez aussi : [m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] (Command : j) (TV, AV-NTSC unique- regler 0 reception [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] G Pour 64H Transmission regler Donnees Max ~ [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] la couleur de l'ecran. Vous pouvez aussi regler la couleur dans le G Pour 00H Pour activer Donnees 0 :-50 : (OSD). reelle correspondance 0:etape 0 A:etape Donnees Min G en : : reception 12. Selection de l'OSD [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * 64H (code hexadecimal) [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Accuse de : Vert : ~ (Command : 0:OFF 1:PIP 2:PBP 3:POP 64H k) (TV,AV unique- la brillance de l'ecran. Vous pouvez aussi menu Image. regler la brillance dans le 41 des Configuration 15. Position PIP G Pour la regler (Command position : dispositifs 19. q) PIP. regler la position de l'image et de minimiser automatiquement les vibrations de l'image. Uniquement disponible en mode RGB (PC). [k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 0 1 2 3 Accuse de Transmission bas a droite de l'ecran bas a gauche de l'ecran haut a gauche de l'ecran haut a droite de l'ecran : en : en : en : en [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 1: validation Accuse de reception 0 1 2 3 : en : en : en : en 16. Balance G Pour Donnees 1: validation bas a droite de l'ecran bas a gauche de l'ecran haut a gauche de l'ecran haut a droite de l'ecran (Command : 20. Commande de G Permet de t) [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Accuse de 00H Max ~ : Donnees 1 [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 21. Clef Donnees Min 17. ACC G Pour : 00H Max (Command la regler : : : numero Canal reception numero Canal (Commande G Permet 64H : mande u) de couleur de l'ecran. temperature Accuse de : 2: chaud (6500K) 3: usager plat (9300K) froid PC:0,2,3 Accuse de AV:0,1,2 reception [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 0 1 : : 2: chaud 3: usager plat froid 18. SOURCE PIP/PBP/POP (Command : y) G Afin de selectionner la source du sous-ecran. Donnees 0 : TV 2:AV1 3 : S-Video 4 : Component 5:AV2 6:RGBPC 8:DVIPC 9: AV2 Transmission [k][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min : 00H Max ~ : 08H : 08H (code hexadecimal) Acknowledgement [y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Min 42 : 00H Max ~ de clef de la telecom- [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] : c) Transmission Donnees code de clef 0 1 : m d'envoyer le code par infrarouge. Transmission Donnees les chaines selon le nombre [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][X] 64H (code hexadecimal) Accuse de reception ~ a) [m][a][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] Donnees 1 : regler : m Transmission Transmission Donnees Min reglage (Commande suivant. physique la balance de l'ecran. regler reception [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Configuration automatique (Commande : j u) G Permet de Transmission Donnees de controle externe : reportez-vous a la page 44. reception [c][ ]Set ID][ ][OK][Data][X] Donnees code de clef : reportez-vous a la page 44. Codes IR Branchement G Branchez la telecommande a fil sur la prise du televiseur prevue a cet effet. Codes IR de la telecommande G Forme d'onde emise Impulsion unique, frequence de 37.917 KHz modulee a 455 KHz TC Frequence FPorteuse Ratio T1 G Configuration ? = de l'onde = 1/TC T1/TC = = porteuse FOscillateur/12 1/3 FRANCIS de la trame Premiere trame Code d'entete Octet personnalise bas Octet personnalise haut Donnees Donnees C0C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7 ? Trame repetee Code de repetition Tf G Code d'entete 9ms G Code de 4.5 ms 0.55 repetition ms 9ms 2.25 ms G Description des bits ? ? Bit "0" 0.56 Le signal : 0.56 ms 1.12 G Intervalle de trame Bit "1" ms 2.24 ms ms Tf est transmis tant qu'une Tf touche est maintenue enfoncee. Tf Tf=108ms @455KHz 43 Codes IR 00 Touche de la telecommande 08 (+) PR (-) VOL (+) VOL (-) Droite (G) Gauche (F) MARCHE/ARRET C4 MARCHE C5 ARRET Specifique Specifique 09 MUTE 10 Touche numerotee 0 Touche de la telecommande 11 Touche numerotee 1 Touche de la telecommande 12 Touche numerotee 2 Touche de la telecommande 13 Touche numerotee 3 Touche de la telecommande 14 Touche numerotee 4 Touche de la telecommande 15 Touche numerotee 5 Touche de la telecommande 16 Touche numerotee 6 Touche de la telecommande 17 Touche numerotee 7 Touche de la telecommande 18 Touche numerotee 8 Touche de la telecommande 19 Touche numerotee 9 Touche de la telecommande *0B TV/AV Touche de la telecommande 98 Source Touche de la telecommande *D6 TV 5A AV1 D8 S-Video BF COMPONENT1 D4 COMPONENT2 C6 DVI D5 RGB Specifique Specifique Specifique Specifique Specifique Specifique Specifique 0E SLEEP 43 MENU 44 ENTER 60 PIP Touche de la telecommande 63 CHANGER Touche de la telecommande 79 ARC Touche de la telecommande 76 ARC 77 ARC AF ARC *54 PROGRAMMATION AUTO. Touche de la telecommande 39 CAPTION Touche de la telecommande 01 02 03 06 07 99 40 41 44 PR Touche de la telecommande Touche de la telecommande Touche de la telecommande Touche de la telecommande Touche de la telecommande Touche de la telecommande (COUPURE (MISE EN DU SON) VEILLE) code IR code IR (Marche/Arret) (marche uniquement) (arret uniquement) Touche de la telecommande code IR code IR code IR code IR code IR code IR code IR (selection entree TV) (mode AV1) (mode S-Video) (mode COMPONENT 1) (mode COMPONENT2) (mode DVI) (mode RGB) Touche de la telecommande Touche de la telecommande (ENTRER) (4:3) (Plein) (ZOOM) (SOUS-TITRE) Configuration auto. Haut (D) Bas (E) Touche de la telecommande Specifique Specifique Specifique Specifique code IR code IR code IR (mode (mode (mode 4:3 uniquement) Plein uniquement) Zoom uniquement) code IR Touche de la telecommande Touche de la telecommande Programmation de la telecommande G La telecommande fonctionne d'autres marques de telecommande universelle. Elle peut avec televiseurs ; c'est une etre programmee pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une telecommande. Neanmoins, il sur MODE POWER peut que le telecommande se ne fonctionne pas tous les modeles d'autres marques. d'un code dans la telecommande Programmation 1. Testez votre telecommande. Pour savoir si votre telecommande peut commander appareil externe sans aucune programmation prealable, mettez l'appareil externe sous tension (comme par exemple un magnetoscope), puis appuyez sur la touche de MODE correspondante (dans ce cas, VCR) de la telecommande, tout en dirigeant celle-ci vers l'appareil. Essayez de faire fonctionner les touches POWER et PR +/- pour voir si l'appareil externe repond correctement. Si ce PSM n'est pas le cas, vous devez programmer la telecommande pour qu'elle puisse commander l'appareil externe. PR 2. Mettez 3. Appuyez externe l'appareil touche de MODE 4. Introduisez un sous correspondante prete tension, puis appuyez sur la de la telecommande. les touches PSM et PIP PR- ; la telepour recevoir un code de programmation. simultanement commande est OK un sur numero de code a l'aide du clavier numerique de la telecommande. Vous trouverez les numeros de codes de respondent PIP PR- le code est a votre appareil externe dans correct, l'appareil s'eteint. programmation qui cor- les pages suivantes. Si la touche PIP PR- pour memoriser le code. 5. Appuyez sur 6. Essayez l'appareil de faire fonctionner votre telecommande pour voir si externe repond correctement. Si ce n'est pas le cas, renouvelez l'etape 2. 45 FRANCIS Codes de programmation Magnetoscopes Marque Codes Marque Codes AIWA 034 KENWOOD 014 034 AKAI 016 043 047 048 125 146 001 012 013 101 106 114 046 124 LG AMPRO 072 ANAM 031 033 103 AUDIO DYNAMICS 012 023 039 BROKSONIC 035 037 129 CANON 028 031 033 CAPEHART 108 CRAIG 003 040 135 CURTIS MATHES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 064 065 108 110 111 112 116 117 119 043 (GOLDSTAR) Marque 039 108 TATUNG 039 043 PULSAR 072 TEAC 034 039 043 020 QUARTZ 011 014 TECHNICS 031 033 070 123 QUASAR 033 066 075 145 TEKNIKA 019 031 033 034 RCA 013 020 033 034 034 LXI 003 009 013 014 040 041 062 063 THOMAS 034 017 034 101 106 107 109 140 144 TMK 006 145 147 TOSHIBA 008 013 042 047 003 008 010 014 059 082 112 131 031 033 034 040 TOTEVISION 040 101 053 054 101 UNITECH 040 MAGIN 040 MAGNAVOX 031 033 067 068 012 031 034 033 041 REALISTIC 067 RICO 058 VECTOR RESEARCH 012 MARTA 101 RUNCO 148 VICTOR 048 MATSUI 027 030 SALORA 014 VIDEO CONCEPTS 012 MEI 031 033 SAMSUNG 032 040 102 104 VIDEOSONIC 040 MEMOREX 003 010 014 031 105 107 109 112 WARDS 033 034 053 072 113 115 120 122 101 102 134 139 125 059 DBX 012 023 DYNATECH 034 053 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 017 025 027 MGA 045 046 029 031 034 035 MINOLTA 013 020 036 037 046 101 MITSUBISHI 013 020 045 046 129 131 138 153 049 051 059 061 FISHER 003 008 009 010 151 FUNAI 034 GE 031 033 063 107 109 144 GO VIDEO 132 136 HARMAN KARDON 012 045 HITACHI 004 018 026 043 063 137 INSTANTREPLAY 031 033 JCL 031 033 JCPENNY 012 013 015 040 066 101 014 ZENITH 034 048 056 102 134 058 072 080 101 017 037 112 008 009 SCOTT 131 017 020 147 NEC 012 023 031 042 073 081 054 149 039 043 048 101 NORDMENDE 043 034 OPTONICA 053 054 150 PANASONIC 066 070 074 133 140 145 013 020 031 152 043 129 014 150 131 010 013 130 054 007 010 060 053 003 034 055 040 SANYO 024 050 034 039 MULTITECH 048 033 034 072 043 031 012 009 033 024 YAMAHA 00 031 017 135 003 012 013 048 SEARS JVC 003 043 040 033 046 022 034 PENTAX 034 SANSUI MTC 043 101 069 108 JENSEN Codes LLOYD MARANTZ 043 Marque PORTLAND 043 DAYTRON 039 Codes 083 031 034 067 PHILIPS 031 033 034 067 071 101 PILOT 101 PIONEER 013 Marque Codes GOLDEN CANAL 030 HAMLIN 049 050 021 031 SHINTOM 024 SONY 003 009 031 052 056 057 058 076 077 078 149 033 034 033 063 PHILCO SHARP 054 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 059 067 048 SYMPHONIC 034 TANDY 010 034 CATV CATV Marque Codes ABC 003 004 039 046 052 053 042 Marque Codes SL MARX 030 SPRUCER 047 078 076 STARCOM 002 004 POST NEWS WEEK 016 STARGATE 008 030 SYLVANIA 067 TADIRAN 030 TAEKWANG 110 Marque PIONEER 055 Codes 065 085 090 034 051 052 AJIN 112 HITACHI 052 055 ANTRONIK 014 HOSPITALITY 070 077 ARCHER 005 JERROLD 002 003 004 008 PRUCER 059 CABLE STAR 026 009 010 052 069 PTS 011 048 CENTURION 092 074 073 074 CENTURY 007 LG CITIZEN 007 M-NET COLOUR VOICE 065 090 COMBANO 080 COMTRONICS 019 DIAMOND 023 EAGLE 020 030 040 EASTERN 057 062 066 ELECTRICORD 032 OAK 016 031 GE 072 PANASONIC 044 047 GEMINI 008 022 PARAGON 100 GI 052 074 PHILIPS 006 46 007 014 024 071 063 072 PULSAR 100 TAIHAN 105 037 RCA 047 TANDY 017 MACOM 033 REGAL 049 TEXSCAN 029 067 081 MAGNAVOX 010 REGENCY 057 TOCOM 039 040 056 030 MEMOREX 100 REMBRANT 025 TOSHIBA 100 MOVIE TIME 028 032 RK 091 UNIKA 007 014 024 NSC 015 028 SAMSUNG 102 107 030 068 UNITED CABLE 004 053 SCIENTIFIC ATLANTA 003 011 041 042 UNIVERSAL 005 007 014 024 043 045 046 026 027 032 035 012 015 018 086 087 088 089 100 114 060 025 (GOLDSTAR) 001 106 012 101 064 038 005 079 071 073 054 012 037 013 053 020 SHERITECH 022 SIGNAL 030 SIGNATURE 052 050 VIEWSTAR ZENITH 093 Codes de programmation STB STB Marque Codes Marque Codes Marque Codes Marque Codes ALPHASTAR DSR 123 EUROPLUS 114 MEMOREX 057 STARCAST 041 AMPLICA 050 FUJITSU 017 021 NEXTWAVE 028 124 SUPER GUIDE 020 124 125 BIRDVIEW 051 133 134 NORSAT 069 070 TEECOM 023 026 075 087 BSR 053 GENERAL INSTRUMENT 003 004 016 PACE SKY SATELLITE 143 088 090 107 130 CAPETRONICS 053 031 059 101 PANASONIC 060 CHANNEL MASTER 013 014 HITACHI 139 140 PANSAT 121 036 055 HOUSTON TRACKER 033 037 CHAPARRAL 008 009 057 104 CITOH 054 CURTIS MATHES 050 145 DRAKE 005 006 007 011 052 112 126 129 015 012 018 077 022 039 027 029 051 PERSONAL CABLE 002 127 UNIDEN 016 025 042 043 071 044 045 048 049 078 079 080 086 083 084 066 092 105 HYTEK 053 PRESIDENT 019 102 010 JANIEL 060 PRIMESTAR 030 110 116 JERROLD 061 PROSAT 072 KATHREIN 108 RCA 066 DX ANTENNA 024 046 056 076 LEGEND 057 REALISTIC 043 ECHOSTAR 038 040 057 058 LG 001 SAMSUNG 123 093 094 095 096 LUTRON 132 SATELLITE SERVICE CO 028 097 098 099 100 LUXOR 062 144 MACOM 010 059 089 TOSHIBA PHILIPS PICO 122 137 117 068 141 ELECTRO HOME 142 HUGHES 147 125 101 UNIDEN 135 VIEWSTAR 115 106 WINEGARD 128 146 074 ZENITH 081 082 091 120 035 111 047 136 057 085 063 064 065 SCIENTIFIC ATLANTA 032 SONY 103 138 Audio Marque Codes AIWA 014 028 070 125 129 139 Marque Codes 096 JVC 004 013 229 KEC 185 KENWOOD 230 AKAI 163 ANAM 003 014 017 023 059 106 189 216 217 235 236 Marque Codes 141 PHILIPS 026 112 143 253 186 187 PIONEER 039 042 043 063 TOSHIBA 137 038 050 067 089 065 091 093 094 THE 061 170 171 197 206 115 123 127 250 VICTOR 088 215 222 Marque 113 WARDS 089 RCA 080 YAMAHA 054 RCX 092 030 NAD 045 046 LOTTE 014 016 036 098 REALISTIC 103 106 SAMSUNG 124 145 146 182 252 CARVER 086 100 172 173 174 CLARION 199 175 176 177 178 193 194 195 203 DAEWOO 027 053 060 084 179 180 181 183 204 244 245 246 102 148 198 221 201 202 208 213 SANSUI 011 135 138 144 DENON 015 075 130 143 214 219 223 232 SANYO 019 083 234 FANTASIA 071 238 240 SCOTT 106 186 FINEARTS 022 SHARP 031 032 051 052 FISHER 089 099 072 082 117 119 LG(GOLDSTAR) 001 021 024 029 199 200 087 107 108 190 191 192 211 212 239 034 035 188 HAITAI LXI 103 MAGNAVOX 111 MARANTZ 002 018 020 025 156 184 110 034 041 081 090 206 209 210 097 112 SHERWOOD 005 006 158 SONY 044 045 109 114 118 126 248 249 012 020 073 074 076 077 105 161 222 HARMAN/KARDON 068 INKEL MCS 104 MEMOREX 107 TAEKWANG 218 131 055 199 BURMECTER 049 147 QUASAR KOHEL MCINTOSH Codes 037 058 062 069 NAD 046 078 079 095 121 ONKYO 013 040 041 047 162 163 164 165 122 149 150 151 048 056 057 132 166 167 168 169 152 153 154 155 133 140 205 231 233 242 157 158 159 160 OPTIMUS 158 189 207 222 224 PANASONIC 007 033 064 113 010 085 106 136 225 226 227 243 142 220 241 251 185 187 237 101 113 128 254 TEAC 247 PENNEY 104 TECHNICS Marque Codes Marque Codes Marque Codes Marque Codes APEX DIGITAL 022 MAGNAVOX 013 PHILIPS 013 SONY 007 DENON 020 014 MARANTZ 024 PIONEER 004 THOMPSON 005 006 GE 005 006 MITSUBISHI 002 PROCEED 021 TOSHIBA 019 008 HARMAN KARDON 027 NAD 023 PROSCAN 005 006 YAMAHA 009 018 JVC 012 ONKYO 008 017 RCA 005 006 ZENITH 010 016 LG 001 PANASONIC 003 009 SAMSUNG 011 015 134 DVD 010 016 025 026 025 47 FRANCIS Liste des problemes et solutions de depannage Problemes Pas d'image, Un pas de son son normal, Une une image image normale, Une image Lignes de mauvaise un son qualite de mauvaise qualite floue ou barres dans Reception l'image de mauvaise qualite sur certains canaux Pas de couleur Couleur de mauvaise La telecommande qualite ne fonctionne pas Position incorrecte Barres ou bandes verticales sur le fond Bruit horizontal Un message lie Verifiez de les La prise au cable signal points regler ces de courant s'affiche et essayez (branchee et activee ?) Le televiseur est-il allume ? Essayez un autre canal Verifiez l'antenne Verifiez l'antenne (signal faible) (branchee au televiseur deteriore ou sectionne (fil ?) ?) Verifiez l'antenne Presence d'interferences locales Ajuster le contraste Ajuster la luminosite Ajuster la couleur Ajuster le volume Verifiez les piles de la telecommande Verifiez les connecteurs Audio/Video Procedez a une configuration automatique ou ajustez la position H/V Procedez a une configuration automatique ajustez l'horloge Procedez a une configuration automatique ou ajustez la phase de l'horloge Le cable signal est-il connecte ou mal conou necte ? 48