LG L1510A Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
LG L1510A Manuel du propriétaire | Fixfr
Precautions
importantes
Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un
mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce
moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien
enoncees ci-dessous.
Securite
generale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du
pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant
ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon
fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezvous que la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation
electrique specifiees dans ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes
pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est
equipe, consultez votre distributeur.
surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est
dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les
prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel
La
a
un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun element
l'utilisateur.
Il recele des hautes tensions
qui puisse faire l'objet d'une intervention de
dangereuses, meme lorsque l'alimentation
est
coupee.
S'il
ne
fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour eviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant.
Pour eviter les
risques d'incendie ou de sinistre :
Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps
prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous.
que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent
d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment
des tensions electriques dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans
surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Veillez a
ce
C1
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et
moniteur de facon a proteger le cordon.
placez le
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur
generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut
nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc
JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le
moniteur doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee
soit installee.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus.
Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec
risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran.
Ne
N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps
images remanentes.
avec
le
doigt,
un
car
objet dur. Vous
cela peut creer des
L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de
taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence
les performances de l'ecran.
Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite
d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles
recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette
caracteristique est due a la technologie LCD.
Nettoyage
Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran.
Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement
l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc
sur
electrique.
Reemballage
Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de
transport ideal de l'appareil. En cas de demenagement ou d'expedition,
reutilisez l'emballage d'origine.
sur
Connexion du moniteur
Avant de mettre
en
service le
le l'ordinateur et les autres
moniteur, assurez-vous qu'il est eteint,
et que
peripheriques sont egalement eteints.
Installation du socle
1. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants a la
base du
moniteur.
2.
Inserez les crochets dans les
logements.
Crochet
Important
Cette illustration
presente
un
modele de connexion
general.
Votre moniteur
peut etre different de celui presente ici.
Pour enlever le socle
Ne forcez pas pour enlever le
-
-
pour votre securite.
Une fois que le socle est
Ne
en
socle, mais enlevez d'abord les vis a l'arriere
place, n'essayez
pas de l'enlever.
transportez pas le moniteur en le maintenant la
tete
bas par le socle. Il risque de tomber et de
s'endommager, ou bien de vous blesser le pied.
en
Socle
C3
Connexion du moniteur
Connexion a l'ordinateur
1. Connectez le cable video.
assurer une
2.
Une fois le cable connecte,
bonne connexion.
Branchez le cordon d'alimentation dans
et
une
prise
serrez
les vis
papillon
secteur facilement accessible
proche du moniteur.
REMARQUE
La vue arriere de
simplifiee.
Elle represente
l'appareil
est volontairement
modele general ; il
votre moniteur soit different.
un
se
peut que
Cable video
Cordon d'alimentation
Signal analogique
D-sub*
*
Type prise secteur*
Variable suivant le modele.
Type alimentation par PC*
PC
Macintosh
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs
Apple Macintosh,
un
adaptateur
est
necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute
densite a 15 broches
connecteur a
3
rangees
15 broches sur 2 rangees.
C4
sur
pour
du cable fourni
au
Connexion du moniteur
Prises laterales
*Sortie
Sortie
ligne
haut-parleur
Prise de la carte son PC
Ecran
Entree
Elle
casque/ecouteur
coupe automatiquement
le volume des
haut-parleurs lorsqu'un
casque est
connecte.
Entree audio
Se connecte
*Sortie
sur
la
prise
pour sortie de
ligne
de la carte
son
du PC.
ligne
Terminal
permettant de
Assurez-vous
se
qu'il s'agit bien
selectionne avant de
vous
haut-parleur incluant un amplificateur integre (Amp).
du terminal de connexion de la carte son du PC qui est
connecter
au
connecter. Si la sortie audio de la carte
pour haut-parleur, diminuez le volume.
Si la sortie audio de la carte son du PC prend en charge la
son
du PC
ne
comporte
qu'une prise
ligne,
selectionnez la sortie de
vous au
manuel de la carte
Entree audio
Se connecte
sur
Entree audio
Se connecte
(D)
sur
Entree video du
Se connecte
sur
du
la
(G)
sur
magnetoscope/lecteur de DVD
prise d'entree audio (D) du magnetoscope/lecteur
la
magnetoscope/lecteur de DVD
prise d'entree audio (G) du magnetoscope/lecteur
de DVD.
du
magnetoscope/lecteur de DVD
la prise d'entree video du magnetoscope/lecteur
Entree S-Video du
Se connecte
ligne
son).
pour haut-parleur et la sortie de
a l'aide du cavalier de la carte du programme (reportez-
prise
la
magnetoscope/lecteur de DVD
prise S-Video du magnetoscope/lecteur
C5
de DVD.
de DVD.
de DVD.
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
L1510A
L1510T
Commande
Fonction
Bouton d'alimentation
Ce bouton
Temoin d'alimentation
Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur est
en mode de fonctionnement normal. Si le moniteur passe
en mode DPM (economie d'energie), la diode devient
(DPMS)
permet d'allumer et d'eteindre le moniteur.
orange.
Bouton MENU
Ce bouton permet de faire
l'affichage du menu a l'ecran.
Boutons
Ces boutons permettent de selectionner et de
les elements du menu affiche.
Ce bouton
Bouton AUTO/SELECT
Capteur
permet de saisir
choisies dans le
de la telecommande
C6
menu
affiche.
apparaitre
et
disparaitre
parametrer
et de valider les valeurs
Fonctions du panneau de commande
Fonction a acces direct
Commande
Utilisez
boutons pour faire defiler les
la source TV est disponible.
ces
lorsque
canaux
VOLUME:
Utilisez
ces
boutons pour diminuer au
augmenter le volume
sonore.
Fonction de
Lorsque
vous
reglage
reglez
AUTO
le
moniteur, appuyez
sur
le bouton
AUTO/SELECT pour entrer dans le menu a l'ecran.
Cette option permet de regler automatiquement
l'affichage
suivant la resolution
L'affichage optimal
en cours.
est 1024x768.
Source Selection:
Utilisez
?
PC
?
V1
?
V2
ce
bouton pour selectionner
un
(DSUB) : Signal D-sub analogique
(CVBS) : Video composite
(SVHS) : S-Video
?TV:TV
C7
signal
d'entree.
15 broches
Reglages
du
menu
a l'ecran
(OSD)
Reglage de l'affichage
Grace
systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants
regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des
reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
au
REMARQUE
Avant de proceder au
trentaine de minutes.
Pour effectuer des
reglage
de
l'image,
laissez le moniteur
reglages dans l'OSD, procedez
MENU
stabiliser
comme
suit
pendant
une
:
AUTO/SELECT
AUTO/SELECT
MENU
Appuyez
se
sur
le bouton MENU. Le
Pour acceder
menu
principal de l'OSD apparait.
ou
commandes, utilisez les boutons
Lorsque l'icone
de votre choix apparait en surbrillance, appuyez sur le bouton
AUTO/SELECT.
aux
.
Utilisez les boutons
pour
amener
Pour accepter les modifications, appuyez
Pour sortir de l'OSD, appuyez
sur
sur
l'element
niveau voulu.
le bouton AUTO/SELECT.
le bouton MENU.
C8
au
Selection et
reglage de
l'OSD
Le tableau ci-dessous detaille les
parametrage de l'OSD.
menus
de
commande, de reglage et de
Utilisation de l'ordinateur
Menu
principal
LUMINOSITE
Reference
Sous-menu
LUMINOSITE
CONTRASTE
CONTRASTE
COULEUR
PREDEF
Reglage
contraste de
9300K
POSITION
l'image
Personnalisation de la couleur de
l'ecran
6500K
R/V/B
de la luminosite et du
(couleurs utilisateur)
POSITION V
Reglage
de la
position
de l'ecran
POSITION H
CHEMINEMENT
AUTO
Optimisation de la clarte
stabilite de l'image
HORLOGE
et de la
PHASE
AUDIO
VOLUME
Permet de
regler le
son
MUET
BASSE
TRIPLE
BALANCE
AVL
INSTALLATION
PIP
LANGUE
POSITION OSD
Personnalisation du statut de
l'ecran en fonction de
l'environnement de l'utilisateur
OUI/NON PIP
Pour
regler la fonction
l'ecran
SOURCE PIP
TAILLE PIP
SONNER PIP
POSITION PIP
TRANSPARENCE
:
C9
Reglable
PIP de
Selection et
reglage de
Utilisation des
Menu
principal
EMETTEUR
l'OSD
appareils VCR/DVD/TV
Sous-menu
V
AUTO PR.
Permet de selectionner les
PR. MANUELLE
parametres du canal TV et de
regler la qualite de ce canal.
EDITION PR.
VIDEO
Reference
T
CONTRASTE
Optimisation de la clarte
stabilite de l'image
LUMINOSITE
et de la
AIGREUR
COULEUR
RESET*
VOLUME
AUDIO
Permet de
regler le son
MUET
BASSE
TRIPLE
BALANCE
INSTALLATION AVL
Personnalisation du statut de
l'ecran en fonction de
l'environnement de l'utilisateur
LANGUE
POSITION OSD
:
Reglable
V: VCR/DVD
T
:
TV
REMARQUE
L'ordre des icones est different suivant le modele
*
Fonction
applicable uniquement
aux
(C9~C16).
modeles cites.
C10
Selection et
reglage
de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des
elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que
leur
nom
Pour
Pour
et
description) presents dans le menu OSD.
regler
l'ecran
pendant
l'utilisation de l'ordinateur
regler la luminosite et le contraste de l'image
Reglage
OSD
Description
LUMINOSITE
Reglage de la
luminosite de l'ecran.
CONSTRASTE
du contraste de l'ecran.
Reglage
Pour
personnaliser
Reglage
la couleur de l'ecran
OSD
Description
PREDEF
9300K/6500K
Selection de la couleur de votre choix.
ROUGE
VERT
?
9300K Blanc tirant
sur
le bleu.
?
6500K Blanc tirant
sur
le rouge.
Definition des niveaux de couleur de votre
choix.
BLEU
Pour
regler
la
Reglage
position
de l'ecran
OSD
Description
Position V
Positionnement de
l'image de
haut
l'image de
droite a
en
bas.
Position H
Positionnement de
C11
gauche.
Selection et
Pour
reglage
optimiser
Reglage
Permet de
de l'OSD
la clarte et la stabilite de
OSD
regler
Reglage
l'image
Description
le
AUTO
Cette fonction convient uniquement pour l'entree de
signal analogique. Ce bouton permet le reglage
automatique de la position de l'ecran, de l'Horloge et
de la Phase.
HORLOGE
Reduction des barres ou bandes verticales
visible a l'arriere-plan.
La taille horizontale de l'ecran est egalement
modifiee.
PHASE
de la nettete de l'ecran.
Cet element permet de supprimer tout bruit
numerique vertical ainsi que d'ameliorer la
nettete des caracteres.
Reglage
son
OSD
Description
diminue le volume
VOLUME
Augmente
MEUT
Utilise pour activer le silence (desactivation du
son) et desactiver le silence (activation du son).
BASSES
Augmente
ou
reduit le volume des
frequences
TRIPLE
Augmente
aigues.
ou
reduit le volume des
frequences
BALANCE
Regle
AVL
C'est
ou
sonore.
basses.
AVL
la balance.
un
limiteur
donnant la
automatique de volume
possibilite de fixer le volume sonore
soit le volume des programmes
diffuses. Selectionnez OUI pour choisir cette
quelque
fonction.
Pour
personnaliser l'ecran en fonction de l'environnement de l'utilisateur
Reglage
OSD
Description
LANGUE
Choix de la
langue d'affichage
des
noms
des
commandes.
POSITION OSD
Reglage
C12
de la
position
de l'OSD a l'ecran.
Selection et
Pour
reglage de
regler
l'OSD
la fonction PIP de l'ecran
Reglage
OSD
Description
La fonction PIP permet d'afficher l'image provenant d'une TV,
d'un magnetoscope ou d'un lecteur DVD sur un sous-ecran
pendant que vous utilisez un ordinateur.
de desactiver le deuxieme
OUI/NON
Permet d'activer
PIP
ecran.
SOURCE
Permet de selectionner
PIP
la fonction PIP.
TAILLE PIP Permet de
ou
un
regler la taille
signal
d'entree pour
de l'ecran PIP
:
PETIT/GRAND
SONNER
Permet d'activer/de desactiver le
son
PIP.
PIP
POSITION
Permet de
regler la position
de l'ecran PIP.
PIP
TRANSPAR-
Permet de
ENCE
menu en
C13
regler la transparence de
ligne PIP.
l'ecran du
Selection et
Pour
reglage
de l'OSD
regler l'ecran pendant l'utilisation de l'appareil VCR/DVD/TV
Pour selectionner les
Reglage
parametres
du canal TV et
OSD
regler la qualite de ce canal
Description
SYSTEME
Appuyez
MEMOIRE
Permet de selectionner
numero de canal
ou d'entrer, a l'aide des boutons numerotes,
le numero du canal a partir duquel vous
voulez commencer la recherche de canaux.
Par exemple, si vous voulez conserver les
canaux 1 a 10 deja memorises, entez le
numero 11. Le televiseur recherche les
nouveaux canaux en commencant par le
numero 11.
AUTO PR.
Selectionnez OUI pour lancer la
programmation automatique. Tous les
canaux TV disponibles sont recherches et
memorises automatiquement. Pour arreter la
programmation automatique, appuyez sur le
bouton AUTO/SELECT (ou sur le bouton OK
de la telecommande). Une fois la
programmation automatique terminee, la liste
des programmes s'affiche.
SYSTEME
Appuyez
sur
les boutons
CANAL
Appuyez
sur
le bouton
sur
les boutons
pour
selectionner le systeme TV du pays ou de la
region d'ou vous voulez recevoir les canaux
TV.
un
pour
selectionner le systeme TV du pays ou de la
region d'ou vous voulez recevoir les canaux
TV.
et selectionnez
C-CH pour les chaines hertziennes
pour les chaines cablees.
FIN
vous
C
(01~69)ou
Si la
S
(01~47),saisissez-les
avec
reception
les boutons 0 a 9.
est de mauvaise
qualite, vous
le reglage fin.
pouvez l'ameliorer en utilisant
Utilisez les boutons
pour obtenir
reglage optimal de l'image et du son.
RECHERCHE
CABLE
Appuyez
sur
commencer
est
C14
S-CH
connaissez le numero de la chaine
Si
directement
REGL.
ou
trouvee,
les boutons
la recherche.
un
pour
Lorsqu'une
la recherche s'arrete.
chaine
Selection et
reglage de
Reglage
l'OSD
OSD
Description
NOM
Permet d'afficher le
Il est
possible
memorise
ou
de
nom
affecte
changer un
d'affecter
au
nom
un nom
a
canal.
de canal
un
canal TV
identifie. Vous pouvez affecter un
nom comportant jusqu'a 5 caracteres
alphanumeriques aux programmes numerotes
de0a99.
Appuyez sur les boutons
pour deplacer
le curseur vers la position a modifier. ->
Appuyez sur les boutons
pour
selectionner un caractere (espace, chiffre de 0
non encore
a9,oulettredeAaZ)->Appuyezsurle
bouton AUTO/SELECT (ou sur le bouton
de la telecommande).
OK
MEMORISE
Si la chaine
correspond
a celle recherchee,
et selectionnez
appuyez sur le bouton
MEMORISE (Conserver). Appuyez sur les
boutons
pour selectionner un numero de
chaine ou saisissez-le grace aux boutons
numeriques. Appuyez sur le bouton
AUTO/SELECT (AUTO/SELECTION) ou bien
OK sur la telecommande pour mettre en
memoire la chaine.
EDITION PR.
EFFACER
Appuyez sur les
:
boutons
pour selectionner un canal TV a supprimer. ->
Appuyez deux fois sur le bouton rouge de la
telecommande. -> Le canal TV selectionne est
supprime et tous les canaux suivants remontent
d'un niveau.
COPIER
Appuyez sur les
:
boutons
pour selectionner un canal TV a copier. ->
Appuyez deux fois sur le bouton vert de la
telecommande. Tous les canaux suivants
descendent d'un niveau.
DEPLACER : Appuyez sur les
boutons
pour selectionner le numero du canal a deplacer.
->
Appuyez deux fois sur le bouton jaune de la
telecommande. -> Appuyez sur les boutons
pour deplacer le canal TV vers le
numero souhaite. -> Appuyez sur le bouton jaune
pour desactiver cette fonction.
SAUTER
:
Appuyez sur les
boutons
pour selectionner le numero du canal a ignorer. ->
Appuyez deux fois sur le bouton bleu de la
telecommande. Le canal TV ignore s'affiche en
bleu. -> Appuyez de nouveau sur le bouton bleu.
C15
Selection et
Pour
reglage de
optimiser
Reglage
l'OSD
la clarte et la stabilite de
OSD
l'image
Description
CONTRASTE
du contraste de l'ecran.
Reglage
LUMINOSITE Reglage
de la luminosite de l'ecran.
de la nettete de l'ecran.
AIGREUR
Reglage
COULEUR
Permet d'obtenir le niveau de couleur
souhaite.
reglages par defaut. Si vous ne
souhaitez pas regler vous-meme le moniteur,
Revenir
RESET*
aux
utilisez les boutons
"NON", puis appuyer sur
pour selectionner
le bouton
AUTO/SELECT(AUTO/SELECTION).
fonction n'est
"VIDEO"
disponible
que dans le
Cette
menu
(VIDEO).
REMARQUE
*
Fonction
applicable uniquement
Permet de
regler
Reglage
le
aux
modeles cites.
son
OSD
Description
diminue le volume
VOLUME
Augmente
MEUT
Utilise pour activer le silence (desactivation du
son) et desactiver le silence (activation du son).
BASSE
Augmente
ou
sonore.
ou
reduit le volume des
frequences
ou
reduit le volume des
frequences
basses.
TRIPLE
Augmente
aigues.
BALANCE
Regle
AVL
C'est
la balance.
un
limiteur
donnant la
automatique de volume
possibilite de fixer le volume sonore
soit le volume des programmes
diffuses. Selectionnez OUI pour choisir cette
quelque
fonction.
C16
Selection et
Pour
reglage de
l'OSD
personnaliser l'ecran en fonction de l'environnement de l'utilisateur
Reglage
OSD
Description
LANGUE
Choix de la
langue d'affichage
des
noms
des
commandes.
POSITION OSD
Reglage
C17
de la
position
de l'OSD a l'ecran.
Resolution des
problemes
Avant de demander
Absence
une
intervention, verifiez les points suivants.
d'image
Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il branche ?
Verifiez le branchement du cordon
d'alimentation a la prise secteur.
La diode temoin
Appuyez
d'alimentation est-elle
tension.
sur
le bouton de mise
sous
allumee ?
L'appareil
est-il
sous
Reglez
la luminosite et le contraste.
tension et la diode temoin
d'alimentation est-elle
verte ?
La diode temoin
d'alimentation est-elle
orange ?
mode d'economie
d'energie, bougez la souris ou appuyez sur
une touche du clavier. L'image doit alors
Si le moniteur est
en
reapparaitre.
Assurez-vous que
Allumez le PC.
L'ecran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
l'appareil
est
sous
tension.
Ce message apparait lorsque le signal du
PC (emis par la carte video) est dephase
par rapport a la frequence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous a la section 'Specifications'
du manuel pour reconfigurer le moniteur.
L'ecran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
Ce message apparait
video reliant votre PC
lorsque
au
le cable
moniteur est
debranche. Verifiez le cable et essayez a
nouveau.
C18
Resolution des
L'image
problemes
ne
s'affiche pas correctement
L'image est mal
positionnee
Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour
regler automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat ne vous convient pas, reglez la
position de l'image a l'aide des icones H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration -->
Affichage --> Parametres, verifiez si la
frequence ou la resolution a change. Si tel est
le cas, reglez a nouveau la carte video sur la
resolution recommandee.
Des barres
ou
Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour
regler automatiquement l'image de facon ideale.
des
bandes verticales
Si le resultat
convient pas, utilisez
l'icone HORLOGE dans le menu OSD pour
apparaissent en
arriere-plan.
resoudre le
Un bruit
numerique
horizontal est
ou
visible,
les caracteres
ne vous
probleme.
Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour
regler automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat
convient pas, utilisez
l'icone PHASE dans le menu OSD pour
resoudre le probleme.
ne
sont pas clairs.
ne vous
Dans Panneau de
-->
configuration
-->
Affichage
Parametres, choisissez la resolution d'ecran
conseillee
reglez l'image
de
facon
appropriee. Parametrez les options de couleur
sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur.
Il
Verifiez la connexion du cable de
n'y a qu'une seule
couleur a l'ecran
couleurs
ne
ou
les
sont pas
normales.
ou
signal.
Utilisez
tournevis pour le serrer si necessaire.
Assurez-vous que la carte video est
un
correctement installee dans
son
emplacement.
Parametrez les
options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur dans Panneau
de configuration
Parametres.
--
L'ecran
clignote.
Verifiez si l'ecran est
en
mode entrelace. Si tel
est le cas, passez a la resolution recommandee.
Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit etre
C19
superieure
a 100-240 V 50/60Hz CA.
Resolution des
problemes
Avez-vous installe le
pilote d'affichage
?
Avez-vous installe le
Assurez-vous d'installer les
pilote d'affichage ?
d'affichage
a
fourni
le moniteur. Vous pouvez aussi
le pilote a partir de notre site
avec
partir
de la
pilotes
disquette ou
du CD
telecharger
Web : http://www.lge.com.
L'ecran affiche-t-il le
message "Moniteur
reconnu, moniteur
non
Verifiez que la carte video
la fonction Plug&Play.
prend
en
charge
Plug&Play (VESA DDC)"
trouve ?
Fonction audio
Aucun
Verifiez si le cable audio est correctement
son.
connecte.
Verifiez le niveau
Le
est
son
trop aigu
ou
trop grave.
Le niveau
sonore
est
sonore.
Reglez TRIPLE de facon appropriee.
Reglez BASSE de facon appropriee.
Verifiez le niveau
sonore.
trop faible.
Fonction TV
Aucune
signal
reception
TV.
du
Verifiez le
systeme des canaux et assurez-vous
d'avoir choisi le systeme approprie.
Activez la fonction AUTO PR. pour rechercher
automatiquement les canaux disponibles.
Verifiez si
l'adaptateur TV est correctement
connecte entre l'ecran et le cable de l'antenne.
C20
Specifications
Ecran plat
Ecran
LCD TFT a matrice active de 15 pouces (38,1 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 15 pouces
Pas de masque 0,3 mm
horiz.
Entree sync
30
Frequence
Frequence vertic.
(automatique)
56 -75 kHz (automatique)
TTL separe, positif/negatif
Forme
Entree
Entree video
Resolution
63 kHz
-
Connecteur D-Sub a 15 broches
signal
Forme
RVB
Maxi
VESA 1024 x 768@75 Hz
VESA 1024 x 768 @ 60 Hz
Recommandee
Plug & Play
DDC 2B
Signal audio
Entree
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
PC
:
TV
Puissanceaudio et rapport associe
:
700mVrms
modulation 100%
Video
:
1W
1W
+
400mVrms
(droit+gauche) /10%
Impedance des haut-parleurs 8Ω
Consommation
Normal
:
36W
Veille/economie
≤
DPMS Off
≤5W
5W
Profondeur
Net
36,02 cm / 14,18 pouces
35,98 cm / 14,17 pouces
15,30 cm / 6,02 pouces
4,15 kg (9,15 livres)
Inclinaison du socle
Horizontale
-5˚~30˚
Alimentation
CA 100-240 V 50/60 Hz 0,6 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
-20°Ca60°C
Temperature
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Socle
Fixe(
),mobile(O)
Cable video
Fixe(
),mobile(O)
Cordon d'alimentation
Prise secteur
Reglementations
TCO99
Dimensions et
poids Largeur
(Avec socle
pivotant)
pivotant
Hauteur
ou
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C21
passibles
de modification
sans
preavis.
Specifications
Modes
predefinis (resolution)
Modes
predefinis
Frequence horiz.
Frequence vertic.
(kHz)
(Hz)
(resolution)
VGA
640
x
350
VGA
720
x
400
VGA
640
x
480
VESA
640
x
480
VESA
640
x
480
VESA
640
x
480
VESA
800
x
600
VESA
800
x
600
VESA
800
x
600
10
VESA
800
x
600
11
MAC
832
x
624
*12
VESA
1024
x
768
13
VESA
1024
x
768
14
VESA
1024
x
768
123456789
*
31,468
31,468
31,469
35,000
37,861
37,500
35,156
37,879
48,077
46,875
49,725
48,363
56,476
60,023
70
70
60
66,67
72,8
75
56,25
60
72
75
75
60
70
75
Recommande
qui necessitent une frequence d'actualisation elevee
pour minimiser le scintillement, la technologie TFT assure un affichage sans scintillement.
Si possible, configurez votre ordinateur pour une adressabilite de 1024 x 768 avec une
frequence d'actualisation verticale de 60 Hz.
Contrairement
aux
moniteurs CRT
Support
mural VESA
Connecte a
un
autre
objet (montage
montage mural. ce
moniteur accepte les supports
sur
socle et
compatibles VESA.)
Fixation de securite
Kensington
Relie a
un
-
en
option
cable de
blocage vendu
separement dans tout
magasin informatique.
C22
Description
des Commandes
Pour obtenir des instructions detaillees
chaque bouton de la
telecommande, consultez les pages correspondantes de ce manuel.
sur
Telecommande
Bouton Power
Bouton MUTE
Active
Buttons Number
ou
desactive le
son.
(Nombre)
Permettent de selectionner
un
canal TV.
Bouton MENU
Bouton TV/AV/PC
Bouton PIP IN PC
Boutons
VOLUME(
)
Boutons PR.
(
)
Bouton OK
Liste de programmes
Pour afficher la liste des programmes
Bouton QUICK VIEW
(APERCU)
(de0a99).
Permet d'afficher le dernier
canal TV selectionne.
Remarque
en
Permet
la duree
televiseur doit passer
fois
sur
en
a 20,30....
C23
apres laquelle
mode veille.
menu
le
Appuyez
jusqu'a
compteur passe de
120 minutes.
TV affiches
pour etre
EDITION PR.
configures
le bouton pour selectionner le
nombre de minutes. Le
puis
dans le
canaux
(VEILLE programmee)
d'indiquer
plusieurs
les
bleu ont ete
ignores
SLEEP timer
:
0 a
10,
Description
des Commandes
Telecommande
I/II
:
Selection de
du mode
Appuyez
sur ce
l'option bilingue
et
sonore
bouton
pour faire passer le son de Stereo (Stereo)
a Mono dans le cas d'une transmission
stereo, ou de Nicam Stereo (Stereo
Nicam) a Nicam Mono (Mono Nicam),
dans le
cas
d'une transmission
numerique.
pour passer de Nicam Dual I a Nicam
Dual II ou Nicam Dual I-II dans le cas
d'une transmission Nicam Dual.
pour choisir entre Dual I, Dual II
II dans le cas d'une transmission
ou
Dual I-
bilingue
:
Dual I envoie la
langue principale de
diffusion dans les haut-parleurs ;
Dual II envoie la langue secondaire de
diffusion dans les haut-parleurs ;
Dual I-II envoie une langue distincte dans
chaque haut-parleur.
REMARQUE : En cas de signaux
sonores stereo faibles, lors d'une
transmission stereo
selectionnez la
ou
stereo Nicam,
reception
mono.
C24
Description
des Commandes
Telecommande
-
Utilisation de la fonction Teletexte
TEXT(TEXTE)
:
Permet d'activer
ou
de desactiver la
transmission teletexte. La page principale
de l'index ou la derniere page selectionnee
apparait
a l'ecran
avec un
en-tete
d'information, ainsi qu'une ligne optionnelle
en
bas de l'ecran.
SIZE(TAILLE)
: Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour
afficher la partie superieure, la partie
inferieure, puis revenir a la taille normale.
Lorsque la partie superieure est affichee,
vous pouvez faire defiler le texte ligne par
ligne a l'aide des boutons
.
HOLD(MAINTENIR)
: Appuyez sur le bouton pour arret le passage automatique entre les sous-pages.
Appuyez a nouveau sur le bouton pour reprendre le passage automatique.
UPDATE(METTRE A JOUR)
: Appuyez sur le bouton pour afficher le programme TV. Le sommet de l'ecran vous
indique si vous etre encore en mode teletexte. Avant de couper la transmission
teletexte, vous pouvez selectionner un numero de page. Lorsque vous avez trouve
la page de votre choix, la ligne d'information apparait brievement a l'ecran. Appuyez
a nouveau sur le bouton pour refaire apparaitre le teletexte.
TIME(HEURE)
: Lorsque vous visionnez
programme televise, appuyez sur ce bouton pour
afficher l'heure dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez sur le bouton a
un
pour masquer l'heure. En mode teletexte, appuyez sur ce bouton pour
selectionner un numero de sous-page. Le numero de sous-page est affiche en bas
de l'ecran. Pour rester sur une sous-page ou en changer, appuyez sur le bouton
nouveau
RED/GREEN
nouveau
(ROUGE/VERT)
pour quitter cette fonction.
ou
NUMBER
(NUMERO). Appuyez
a
REVEAL(REVELER)
: Appuyez sur ce bouton pour afficher ou masquer des informations cachees, par
exemple la solution d'une enigme ou d'un puzzle. Appuyez sur le bouton a nouveau
pour masquer
ces
informations.
INDEX
:
Permet d'afficher l'index
principal.
MIX
:
Permet d'afficher les pages teletexte au-dessus des images du programme de
television. Pour couper l'affichage des images du programme de television,
appuyez a
nouveau sur ce
bouton.
C25
des Commandes
Description
Placez les
Cette section
piles dans la
telecommande afin d'utiliser le
indique comment
utiliser la telecommande.
moniteur.
Utilisation de la
de la
Preparation
telecommande
telecommande
1.
2.
Dirigez la telecommande vers le
capteur a distance
Ouvrez le couvercle du
compartiment des piles.
Mettez
en
et appuyez sur les
boutons.
place les piles (taille
AAA).
Veillez a faire
correspondre les
symboles + et sur les piles avec
les reperes correspondants a
l'interieur du compartiment des
piles.
--
3.
30°
30°
Environ 23ft
(7m)
Fermez le couvercle.
Distance
Environ 7
:
m en
face du
capteur a distance.
AAA AAA
Angle
Environ 30° dans
:
direction
en
chaque
face du capteur
a distance.
pas le capteur de
telecommande du moniteur a
N'exposez
Remarque
lumineuse de forte intensite,
telle que la lumiere solaire directe.
source
N'introduisez pas les piles a l'envers
dans la telecommande.
Vous
devez pas charger, chauffer ou
court-circuiter les piles. Ne jetez jamais
les
ne
piles
Sinon,
piles
neuves
et
risqueriez de
ne
plus
telecommande.
N'utilisez pas des types de piles
differents en meme temps et evitez de
des
vous
pouvoir utiliser le moniteur avec la
dans le feu.
melanger
une
usagees.
Remarque
Evitez de faire tomber la telecommande.
Manipulez-la avec precaution.
N'exposez pas la telecommande
chaleur
Ne
ou une
a
humidite extreme.
pas de liquide sur la
telecommande, ne la mouillez pas.
C26
renversez
une
Connexion de
l'equipement externe
Connexion du VCR/DVD
1. Connectez
les
prises jack audio/video en sortie du magnetoscope/lecteur de
DVD sur les ports d'entree correspondants du poste.
Si vous connectez le port d'entree S-Video sur un equipement externe, vous
beneficiez d'un affichage haute definition.
AUDIO
AUDIO
OUT
R
IN
R
Rouge
AUDIO
AUDIO
VIDEO
R
L
L
Blanc
J
VIDEO
OUT
Jaune
Cable S-Video
S-VIDEO
?
B
Cable RCA
S-VIDEO
OUT
Ecran
?
VCR/DVD
2. Selectionnez un signal d'entree.
Appuyez
sur
le bouton SOURCE situe
avant du moniteur pour selectionner
?
V1
?
V2
(CVBS): Composite
(SVHS): S video
C27
video
le panneau
entree.
sur
une
Connexion de
Pour
l'equipement externe
regarder la television
-
Facultatif
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que
le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints.
1.
Comme illustre, connectez le pack tuner TV au moniteur et serrez les vis
papillon a la main ou a l'aide d'un tourne-vis. Puis connectez l'antenne au pack
tuner TV.
(a) Pack
tuner TV
(facultatif)
Le modele L1510T
:
comprend
le
pack tuner TV.
Pour les modeles L1510A, le tuner TV peut etre
revendeurs de moniteurs LGE.
2.
Branchez le cordon d'alimentation dans
et proche du moniteur.
une
prise
acquis
en
option aupres
des
secteur facilement accessible
(a)
Pack tuner
TV (facultatif)
Antenne
(facultative)
Type prise secteur*
Type alimentation par PC*
3. Selectionnez un signal d'entree.
Appuyez
sur
le bouton SOURCE situe
avant du moniteur pour selectionner
?
TV:TV
C28
le panneau
entree.
sur
une

Manuels associés