◉
Touch to zoom
Présentation du « RT-MicS » Installation Le RT-MicS est un capteur de batterie avec générateur de son intégré que vous utilisez en le fixant sur votre batterie acoustique (caisse claire). Vous pouvez ainsi profiter d’une « batterie hybride » fusionnant l’acoustique et l’électronique. 55 Vous pouvez le fixer facilement et en toute sécurité aux caisses claires utilisant divers cerclages de formes différentes * à l’exception des cerclages en bois. 55 Un générateur de son est intégré. Vous pouvez déclencher des sons électroniques en frappant votre batterie. 55 Un microphone pour le son acoustique est également intégré. Vous pouvez mélanger le propre son acoustique de la batterie (son du microphone) avec le son électronique, ou choisir une sortie séparée pour chacun. 55 Par défaut, le générateur de son contient huit sons distinctifs. 55 À l’aide du logiciel dédié, les sons intégrés peuvent être remplacés par des fichiers audio (données d’onde) que vous créez sur votre ordinateur, par exemple des sons de batterie, des effets audio ou des morceaux entiers. Vous pouvez télécharger le logiciel dédié (RT-MicS Wave Sender) depuis l’URL suivante. http://www.roland.com/support/ Accédez à l’URL et recherchez le nom de produit « RT-MicS ». Indique le numéro du son sélectionné. Le son électronique change (1–8) à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Après le numéro 8, vous revenez au numéro 1. Microphone Mute Appuyez longuement sur ce bouton pour désactiver le son électronique (Lorsque le son est désactivé, l’anneau clignote). Sélectionne ce qui est émis depuis la prise MIX/ELEC OUTPUT. Permet de régler le volume du son du microphone (0–10). Molette [ELECTRONIC VOLUME] Capteur de peau Vis de montage Lorsque vous frappez la batterie, le capteur de peau répond et déclenche un son électronique. Lorsque le capteur de peau répond, l’anneau s’allume brièvement. Panneau supérieur Port Micro USB S’allume lors de la mise sous tension. Lorsque vous mettez l’appareil sous tension tout en appuyant sur le bouton [Sound], vous pouvez activer ou désactiver l’éclairage du logo. Lorsque vous utilisez le logiciel dédié, connectez ce port à votre ordinateur via un câble micro USB. * Veillez à ce que vos frappes n’endommagent pas le câble. * N’utilisez pas de câble micro USB qui est un format uniquement conçu pour recharger un appareil. Les câbles conçus seulement pour recharger ne peuvent pas transmettre de données. 5 Perc A Snare B 6 Perc B 3 Clap A 7 Element A 4 Clap B 8 Element B Dépannage Tambour Cerclage * Si une partie du panneau entre en contact avec la caisse claire lorsqu’il est fixé, apposez le caoutchouc de protection de la caisse claire au niveau du point de contact, comme montré sur l’illustration. Connexion à l’amplificateur de diffusion. Dispositifs d’effets externes Molette [SENS] Permet de régler la sensibilité du capteur de peau (0–10). Connectez un adaptateur secteur (série PSA-S ; vendu séparément). Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, vous pouvez jouer sans vous soucier du niveau de charge restant des piles. Le RT-MicS fonctionne soit sur piles, soit en utilisant un adaptateur secteur vendu séparément. * Veillez à respecter la polarité des piles (+/-). * Vous ne pouvez pas utiliser une pile zinc-carbone. Vous devez utiliser une pile alcaline. * L’autonomie des piles est d’environ 2 heures dans des conditions de performance normales. Lorsque le niveau des piles est faible, l’affichage clignote. Remplacez les piles dès que possible. * Si vous ne manipulez pas correctement les piles, il peut se produire une explosion ou une fuite de liquide. Veillez à suivre scrupuleusement toutes les consignes relatives aux piles qui sont décrites dans les sections « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES ». * La durée de vie des piles fournies peut être limitée, leur but principal étant de permettre les tests. MÉMO Pour approfondir le traitement du son, vous souhaiterez peut-être insérer un ou plusieurs dispositifs d’effets entre l’appareil et votre amplificateur ou mixeur. molette [ELECTRONIC VOLUME] pour régler le volume du son du microphone et du son électronique. Tournez la molette dans le sens de la flèche pour augmenter le volume. Loquet de la pile 3. Utilisez la molette [SENS] pour régler la sensibilité au niveau de laquelle le son électronique est déclenché. Tournez la molette dans le sens de la flèche pour augmenter la sensibilité afin que le son réponde même à des frappes douces. Pile 006P/9 V Si vous avez utilisé l’application dédiée pour remplacer les sons, leur volume peut sembler plus faible que les autres sons si le fichier audio chargé a un volume faible. Avant de charger les sons de remplacement, traitez-les afin qu’ils soient à un volume suffisant. Utilisez la molette [SENS] pour diminuer la sensibilité. Déclenchement de plusieurs sons par une frappe unique (Retrigger) Les tirants de part et d’autres du capteur doivent être bien vissés. Réduisez les vibrations inutiles soit en remplaçant la peau existante par une peau à tenue courte, soit en utilisant une sourdine en anneau, un adhésif ou un matériau souple pour couper le son de la peau. Utilisez la molette [SENS] pour diminuer la sensibilité. Un son électronique est audible même si vous ne frappez pas la batterie, ou est déclenché par une autre batterie Dans certains cas, le capteur peut répondre à des vibrations émises depuis le sol ou à des sons provenant d’un hautparleur de moniteur ou d’un amplificateur de basse. Ajustez l’emplacement et l’angle de votre équipement afin de réduire ce type de vibration ou son. Ajustez vos paramètres afin que le capteur ne soit pas en contact avec le stand ou l’autre batterie. Si le problème persiste, montez le capteur en l’éloignant davantage de l’autre batterie. Veillez à ce que la tension des caisses claires soit assez serrée. 2. Utilisez la molette [MIC VOLUME] et la Compartiment des piles (avant) Vérifiez que le son électronique n’est pas désactivé. Si l’anneau clignote, le son est désactivé. 1. Connectez le RT-MicS à votre amplificateur ou votre mixeur mettre l’appareil sous tension. Prise DC IN Assurez-vous que ce capteur est solidement fixé au cerclage de la batterie et que le capteur de peau est en contact avec la peau de la batterie. Pas de déclenchement de son * Lorsque vous n’utilisez pas le capteur, retirez-le de votre batterie. 1. Appuyez longuement sur le commutateur [POWER] pour Permet de mettre l’appareil sous tension ou hors tension. Pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension, exercez une pression prolongée sur ce commutateur. * Avant la mise sous/hors tension de l’appareil, assurezvous toujours de réduire le volume à zéro. Même si le volume est réduit à zéro, un son peut être émis lors de la mise sous/hors tension de l’appareil. Ce phénomène est tout à fait normal et n’indique en rien un dysfonctionnement. Action Vérifiez que l’alimentation électrique du capteur, la molette [MIC VOLUME], la molette [ELECTRONIC VOLUME] et la molette [SENS] sont correctement réglées. Utilisation Commutateur [POWER] * Si l’adaptateur secteur est connecté alors que l’appareil est sous tension, ce dernier est alimenté depuis l’adaptateur secteur. Snare A 2 Aucune réponse à des frappes douces Panneau du logo (arrière) * Insérez le bout de la fiche à fond dans la prise. 1 Allumer/éteindre l’éclairage du logo Lorsque vous mettez l’appareil sous tension tout en appuyant sur ce bouton, vous pouvez activer ou désactiver l’éclairage du logo sur le panneau arrière. Permet de régler le volume du son électronique (0–10). * Utilisez uniquement l’adaptateur secteur dédié (série PSA-S ; vendu séparément) et branchez-le sur une prise secteur présentant la tension correcte. N’utilisez pas un autre adaptateur secteur au risque de provoquer des dysfonctionnements. 1. Tout en appuyant fermement le capteur contre la peau de * Pour que le capteur détecte avec précision la vibration de la peau, montez-le entre deux tirants adjacents. Affichage Sélecteur [MIX/ELEC] Molette [MIC VOLUME] Son Assurez-vous que le capteur est correctement connecté à l’amplificateur de lecture ou au système de diffusion. Sortie du son électronique (ou du son mélangé avec le son du microphone). Sortie du son électronique. N° Peau Prise MIX/ELEC OUTPUT ELEC Son Problème Bouton [Sound] Sortie du son acoustique de la batterie elle-même (son du microphone). Mélange et sortie du son électronique et du son du microphone. N° Position recommandée Vue latérale Prise MIC OUTPUT MIX Montage du capteur sur une batterie acoustique Côté batteur * N’exercez pas une pression excessive sur le capteur de peau et ne le soumettez pas à une pression prolongée quand vous ne l’utilisez pas. Cela pourrait déformer le capteur de peau ou provoquer des dysfonctionnements. Copyright © 2018 ROLAND CORPORATION Liste de sons la batterie, utilisez la vis de montage pour le fixer comme montré sur l’illustration. Description de l’appareil * Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager l’équipement, diminuez toujours le volume et coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer les connexions. Français Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES ». Après lecture, conservez les documents à un endroit accessible afin de pouvoir vous y reporter dès que nécessaire. Mode d’emploi Lorsque vous frappez la batterie, réglez la molette sur la sensibilité idéale. 4. Utilisez le bouton [Sound] pour sélectionner le son électronique. Utilisez la molette [SENS] pour augmenter la sensibilité. * Lorsque vous effectuez des ajustements, veillez à éviter un déclenchement double ou l’émission de son d’autres batteries. Fiche technique Roland RT-MicS : Capteur de batterie avec générateur de son intégré Durée de vie prévue des piles en cas d’utilisation continue Pile alcaline Consommation 100 mA (DC IN) Dimensions 50 (L) x 158 (P) x 162 (H) mm Poids (pile comprise) 400 g Accessoires Mode d’emploi, dépliant « CONSIGNES DE SÉCURITÉ », pile alcaline (9 V, 6LR61), caoutchouc de protection de la caisse claire Environ 2 heures * Peut varier selon les conditions d’utilisation. Options Adaptateur secteur (série PSA-S), câble micro USB (vendues séparément) * Ce document présente les caractéristiques du produit à la date de publication du document. Pour les informations les plus récentes, reportez-vous au site Web Roland. Flux de signaux MIC VOLUME MIC MIC OUTPUT MIX SENSOR SENS SOUND GENERATOR ELECTRONIC VOLUME ELEC MIX/ELEC OUTPUT