Bacharach MGS-150 Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Bacharach MGS-150 Guide de démarrage rapide | Fixfr
N° de réf. : 6309-9002
Révision 1
octobre 2016
Boîtier
IP66
Boîtier de
capteur
standard
FACTEURS ENVIRONNEMENTAUX : Examinez
soigneusement toute la gamme des conditions
environnementales auxquelles seront exposés
les appareils.
Boîtier
standard
86,0 mm (3,39 po)
7,0 mm
(0,28 po)
� 4,50 mm
43,0 mm (1,69 po)
GAZ CIBLE : Il convient de prendre en
considération les données physiques du gaz ou
de la vapeur à détecter.
(0,18 po)
53 mm (2,09 po)
� 9,0 mm
(0,35 po)
APPLICATION : Il est nécessaire d'évaluer les
détails spécifiques à l'application (p. ex. les fuites
possibles, les courants ou le tirant d'air...).
ACCESSIBILITÉ : Il convient de prévoir le niveau
d'accessibilité nécessaire pour l'entretien.
ACCESSOIRES : Il faut penser au type de matériel
en option et d'accessoires qui seront utilisés avec
le système.
120 mm (4,72 po)
GUIDE D'INSTALLATION
DU DÉTECTEUR DE GAZ
4: MONTAGE
MANUEL DE L'UTILISATEUR : Avant d'utiliser ce matériel,
lisez attentivement et respectez scrupuleusement le
Manuel de l'utilisateur (référence 6309-9000).
L'utilisateur doit comprendre parfaitement et appliquer
scrupuleusement les instructions. Utilisez le matériel
uniquement aux fins décrites et dans les conditions
précisées dans ces documents.
RESPECT DU CODE : Conformez-vous à toutes les lois,
règles et réglementations locales et nationales relatives
à ce matériel.
PIÈCES D'ORIGINE : Utilisez uniquement des pièces de
rechange et des accessoires d'origine Bacharach, faute
de quoi le bon fonctionnement du matériel pourrait
être altéré.
UTILISATION RÉSERVÉE AU TECHNICIEN : Cet appareil
doit être installé par un technicien suffisamment
qualifié qui pourra l'installer dans le respect des
présentes instructions et des normes applicables dans le
domaine ou le pays concerné. Les utilisateurs de
l'appareil doivent connaître les règlements et normes
de leur domaine et pays pour l'utilisation de cet
appareil. Ces remarques ne sont qu'indicatives et le
constructeur n'est aucunement responsable de
l'installation ou de l'utilisation de cet appareil.
Le non-respect des présentes instructions et des règles
applicables dans le domaine pour l'installation et
l'utilisation de l'appareil peuvent conduire à des
blessures graves voire mortelles et le constructeur ne
saurait en être tenu responsable.
SÉCURITÉ DE MONTAGE : Ce moniteur doit être
raccordé par un interrupteur ou disjoncteur
convenablement repéré, positionné de façon adéquate
et facilement accessible pour le mettre hors tension.
103,50 mm (4,07 po)
2: CONSIGNES DE SÉCURITÉ
� 4,50 mm
FACTEURS ÉLECTRONIQUES : Le système
contient des composants électroniques sensibles
qui peuvent être facilement endommagés. Ne
pas toucher ni perturber ces composants.
(018 po)
Montez le MGS-150 en tenant compte des
facteurs ci-dessus, des dimensions du produit
(voir Section 3), des longueurs maximales de
câblage (voir Section 5) et des dimensions de
montage correspondantes indiquées sur les
illustrations qui suivent.
8,0 mm
(0,31 po)
36,00 mm
(1,4 po)
25,00 mm
(1,0 po)
25.00 mm
(1,0 po)
Boîtier Ex d
147 mm (5,8 po)
8 mm (0,3 po)
3: POIDS ET DIMENSIONS
1: ZONE ET CONDITIONS D'UTILISATION
Le Bacharach MGS-150 est un instrument servant à la
surveillance continue de gaz réfrigérants, combustibles
et toxiques.
L'instrument est alimenté sous 12-24 V CA ou CC
(au choix par un cavalier sur la carte). Le signal de sortie
peut être au choix en tension ou en courant. Le relais sur
la carte peut commuter des dispositifs d'alarme.
6,3 oz
180 g
IP66
6,89” x 6,5” x 3,29”
175 x 165 x 82 mm
1 lb 6 oz
629 g
IP66 avec protection 6,89” x 8,9” x 3,29”
anti-éclaboussure
175 x 225 x 82 mm
1 lb 9 oz
700 g
IP66 avec capteur
à distance
6,89” x 6,1” x 3,29”
175 x 155 x 82 mm
1 lb 11 oz
790 g
IP66 avec tête à
distance Ex d
6,89” x 6,1” x 3,29”
175 x 155 x 82 mm
2 lb 10 oz
1185 g
IP66 avec tête à
distance PRV
6,89” x 6,1” x 3,29”
175 x 155 x 82 mm
2 lb 0,3 oz
916 g
IP66 circulation d'air/
gaine (voir tableau)
6,89” x 4,9” x 3,29”
175 x 125 x 82 mm
1 lb 4 oz
578 g
Ex d (enveloppe)
5,8” x 7,1” x 5,0”
147 x 180 x 128 mm
4 lb 10 oz
2100 g
Débit et dimensions de gaines prises en charge pour le
boîtier monté sur gaine
Dimension de gaine
Unités
Pouces
Pieds
2
Surface (pi )
12 x 12
12 x 24
18 x 18
24 x 24
24 ronde
1x1
1x2
1,5 x 1,5
2x2
Pi x 1 x 1
1
2
2,25
4
3,14
Boîtier IP66
122 mm
(4,8 po)
180 mm (7,1 po)
3,35” x 5,59” x 2,09”
86 x 142 x 53 mm
160 mm (6,3 po)
IP41
70 mm (2,8 po)
144 mm
(5,7 po)
AVERTISSEMENT : Respectez
scrupuleusement les instructions du
Manuel du détecteur de gaz
(référence 6309-9000) disponible sur
www.MyBacharach.com.
Poids
123 mm
(4,8 po)
ATTENTION : NE PAS MONTER le
MGS-150 dans un emplacement
pouvant contenir des liquides ou des
vapeurs inflammables. L'utilisation
de tout équipement électrique dans
un tel environnement met en
danger la sécurité.
Dimensions
Tête à distance
Exd
101 mm
(4,0 po)
Type/boîtier
128 mm (5,0 po)
Surveillance
de conduite de
ventilation
PRV/IP66 tête
1 pouce BSP
42 mm
(1,7 po)
lumières de montage =
9 mm (0,35 po) de long x 59 mm
6 mm (0,24 po) de large
(2,3 po)
Utiliser des vis de
5 mm - 6 mm (3/16 po)
146 mm
(5,7 po)
Filetage M42
Le filetage
dépend du modèle
Capteurs à
semi-conducteur
en filetage 1"
BSP seulement
5: CÂBLAGE ET CONFIGURATION
114A Georges Street Lower
Dun Laoghaire • Co Dublin • Irlande
Téléphone : +353 1 284 6388 • Télécopie : +353 1 284 6389
6
5
4
3
2
1
0V V+
0V V
O RE
ME O
S
CN3
N
CN2
A
D
I
Alimentation Signal
de sortie
0
10
Inverti
Ordinaire (O2 uniquement)
4
Alarme
sonore
2
Sortie
de relais
5
5
3
Cavaliers
pour CA
ou CC
1
6
Plage de
sortie
Diviser
la tension
de sortie
par 2
N/C
0V V+
12-24 VCC
CN1
0-10 V
4-20 mA
ou 2-10 V
Désactivé
Activé
Désactivé
(0-10 V,
2-10 V)
Activé
(0-5 V ou
1-5 V)
1
ALIMENTATION ALIMENTATION
CA
CC
A
A
D
D
Changer CA / CC Jumper
SEULEMENT sous le No Puissance
Capteur à semi-conducteur (SC)
Tension de
capteur
Tension de point de consigne
d'alarme sonore et de relais
0V
Réglage d'étendue
SW2
Court-circuiter pour annuler
Temporisation de chauffage
Réglage de zéro
Réglage de point
de consigne
d'alarme sonore
et de relais (P1)
LED
VERTE
CN1
12-24
VCA
CN1
0V V+
12-24 VCC
0V V+
CN2
0V V
CN3
I
Alimentation Signal
de sortie
6
Sortie capteur
(Réglé en usine)
4
Alarme
sonore
Diviser
la tension
de sortie
par 2
ME O
S
A
D
Sortie
de relais
1
5
10
5
Ne changez pas
0-10 V
4-20 mA
ou 2-10 V
Désactivé
Activé
Désactivé
(0-10 V,
2-10 V)
Activé
(0-5 V ou
1-5 V)
3
2
1
N
CN1
O RE
6
5
4
3
2
1
0
Temporisation
de relais et
d'alarme sonore
(minutes)
Plage de
sortie
LED
ROUGE
ALAR
Siège social mondial
621 Hunt Valley Circle
New Kensington, PA 15068 États-Unis
Téléphone : 724-334-5000 • Télécopie : 724-334-5001
Numéro gratuit (depuis les États-Unis d'Amérique) : 1-800-736-4666
Site Web : www.MyBacharach.com
Email : help@MyBacharach.com
CN1
Tension de point de consigne
d'alarme sonore et de
relais (Réf 1)
N/C
CONFIGURATION REMARQUE
IMPORTANTE: Pour la détection de
R449A ou R450A, la gamme linéaire
maximale de 500 ppm est égale à
50% de la plage de la sortie
analogique (par exemple, 500 ppm =
12 mA, lorsque vous utilisez la sortie
4-20 mA). Les données ci-dessus de
cette plage doivent être jetés comme
non valide. Le point de consigne
d'alarme ne doit pas être ajustée
supérieure à 500 ppm pour ces gaz.
12-24
VCA
0V
Tension de
capteur (VS)
Réglage de
point de consigne
d'alarme sonore
et de relais (P1)
Temporisation
de relais et
d'alarme sonore
(minutes)
Sortie capteur
(Réglé en usine)
LED
ROUGE
COM
REMARQUE: Une fois le câblage effectué,
remontez méticuleusement le boîtier et ses
composants, en prenant note du repérage
du câble nappe et des connecteurs de
capteur. Une fois l'installation terminée,
veuillez consulter le Manuel de l'utilisateur
(référence 6309-9000) à l'adresse
www.MyBacharach.com pour obtenir des
instructions détaillées sur l'enregistrement
des capteurs et la configuration du
MGS-150 pour son bon fonctionnement.
LED
VERTE
Réglage de
zéro (réglage
d'étendue sur le
modèle IR)
CN1
CAPTEUR
N/O
REMARQUE: Pour les configurations
AC-alimentés, veiller à ce que la ligne
d'alimentation neutre AC est pas utilisé
comme la référence de masse pour les
sorties analogiques.
Réglage
d'étendue
(réglage de zéro
sur le modèle IR)
ALAR
Veuillez consulter le Manuel de l'utilisateur
(référence 6309-9000) sur www.MyBacharach.com
pour obtenir des instructions détaillées sur l'accès
aux composants internes pour le câblage.
Court-circuiter pour annuler
Temporisation de chauffage
COM
REMARQUE: Pour effectuer la connexion
du câblage, vous devez commencer par
ouvrir le boîtier du MGS-150. Le couvercle du boîtier IP66 est fixé par quatre vis
imperdables.
SW1
N/O
OUVERTURES POUR CÂBLES : Chaque émetteur
MGS-150 IP41 dispose d'une ouverture pour un
presse-étoupe PG7, ainsi que d'une débouchure en
option. Chaque émetteur MGS-150 IP66 dispose de 3
ouvertures. Ces ouvertures peuvent servir au câblage
sur le terrain, à la fixation directe d'un capteur ou au
câblage vers un capteur à distance. Il convient de
fermer les ouvertures non utilisées avec un bouchon
et un joint adaptés, de classe IP ou Ex d
correspondante à celle de l'appareil.
Capteur électrochimique (EC) ou infrarouge (IR)
Cavaliers
pour CA
ou CC
ALIMENTATION ALIMENTATION
CA
CC
A
A
D
D
Changer CA / CC Jumper
SEULEMENT sous le No Puissance

Manuels associés