▼
Scroll to page 2
of
66
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LG Wi-Fi Sound Bar (LG Wi-Fi hangszóró) Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet. Modell SK10Y (SK10Y, SPK8-W) www.lg.com Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva. 2 Az első lépések Biztonsági előírások 1 VIGYÁZAT! Az első lépések ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA FEL VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (ÉS HÁTOLDALÁT) A KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. BÍZZA A JAVÍTÁST KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE. Ez a nyílhegyszimbólummal jelölt, egyenlő oldalú háromszögben elhelyezett villám arra figyelmezteti a felhasználót, hogy a készüléken belül szigetelés nélküli, veszélyes feszültség van jelen, amelynek mértéke emberre ártalmas lehet, áramütést okozhat. Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezett felkiáltójel fontos kezelési és karbantartási (javítási) utasításokra figyelmezteti a felhasználót a készülékhez tartozó dokumentációban. FIGYELEM: A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A KÉSZÜLÉKET NE ÉRJE ESŐ ÉS NEDVESSÉG. FIGYELEM: Ne tegye a berendezést zárt helyre, például könyvszekrénybe vagy más hasonló bútordarabba. VIGYÁZAT! A készülék környezetében ne használjon nagyfeszültségű eszközöket (pl. elektromos légycsapót). A nagyfeszültségű szikra hibás működést okozhat. VIGYÁZAT! A készüléket ne érje (csöpögő vagy fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát. VIGYÁZAT! Ne takarja le a szellőzőnyílásokat! A telepítést a gyártó előírásainak megfelelően végezze. A készülék rései és nyílásai a szellőzést és a készülék megbízható működését szolgálják, valamint a túlmelegedés ellen védik a készüléket. A nyílásokat ne takarja el úgy, hogy a készüléket ágyra, heverőre, szőnyegre vagy más hasonló felületre teszi. A készüléket ne helyezze el zárt helyen, pl. könyvespolcon vagy szekrényben, hacsak a jó szellőzés nem biztosított, vagy a gyártó elő nem írja. VIGYÁZAT! Ne helyezzen a készülékre nyílt lánggal égő tárgyat, pl. égő gyertyát. MEGJEGYZÉS: A biztonsági megjelölés információi, beleértve a termékazonosítót és a névleges teljesítményt is, a termék alján vagy egyéb felületén levő fő címkén találhatók. Tápkábelre vonatkozó ÓVINTÉZKEDÉSEK A tápcsatlakozó az áramellátást leválasztó eszköz. Vészhelyzet esetén a tápcsatlakozónak elérhetőnek kell lennie. Ellenőrizze a kézikönyvében a specifikációkra vonatkozó oldalt, ellenőrizze az áramerősség követelményeket. Ne terhelje túl a fali csatlakozókat. A fali csatlakozók túlterhelése, a meglazult vagy sérült fali csatlakozó, hosszabbító, a kopott tápkábelek, a sérült vagy repedezett vezeték veszélyes. Bármelyik ilyen állapot áramütést vagy tüzet okozhat.Rendszeresen ellenőrizze az eszközének kábelét, amennyiben sérült, húzza ki, hagyja abba az eszköze használatát, és cserélje ki a kábelt az ügyfélszolgálat által jóváhagyott kábelre. Ne tegye ki a tápkábelt fizikai vagy mechanikai sérülésnek, ne tekere meg, ne hajlítsa meg, ne szorítsa ajtóhoz, és ne lépjen rá. Fordítson fokozott figyelmet a csatlakozókra, fali csatlakozókra és azokra a pontokra, ahol a kábel kilép az eszközből. Az első lépések A készülék akkumulátorral vagy elemmel működik. Jelek ~ Váltóáramot jelent (AC). 0 Egyenáramot jelent (DC). II. osztályú berendezést jelent. 1 Készenléti módot jelent. ! Jelentése “BE” (tápfeszültség). Veszélyes feszültséget jelent. 1 Az első lépések Az elem vagy akkumulátor biztonságos eltávolítása a készülékből: A régi elemek, illetve akkumulátor eltávolításához kövesse az összeszerelés lépéseit fordított sorrendben. A környezetszennyezés és az emberi és/vagy állati egészségre gyakorolt esetleges hatások megelőzése érdekében a régi elemeket vagy akkumulátort a kijelölt gyűjtőpontokon kell leadni. Ne kezelje az elemeket, illetve akkumulátort egyéb hulladékkal együtt. Javasoljuk, hogy az elemeket, illetve akkumulátort a helyi, ingyenes begyűjtőhelyeken adja le, (előfordulhat, hogy ezek az Ön környékén nem érhetők el). Az elemeket, illetve akkumulátort ne érje túlzott hő közvetlen napsütés, tűz vagy egyéb hatás formájában. 3 4 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Az első lépések 2 Csatlakoztatás 2 6 6 7 8 9 11 11 13 Biztonsági előírások Fő jellemzők Bevezetés Távvezérlő Előlap Hátlap A hangfal üzembe helyezése A főegység falra szerelése A hangszórók elhelyezése (Opcionális) 14 14 A kábelek elrendezése Vezeték nélküli mélysugárzó és hátsó hangszóró (Külön Kapható) csatlakozás – A vezeték nélküli mélynyomó csatlakoztatása – A hátsó hangszórók csatlakozása (külön kapható) – Térhatású hang – A vasmag rögzítése Csatlakoztatás a TV-készülékhez – Optikai kábel használata – LG Sound Sync – HDMI-kábel használata – ARC (Audio Return Channel, visszirányú hangcsatorna) funkció – Mi a SIMPLINK? – További információk a HDMI-vel kapcsolatban További csatlakoztatások – DOLBY ATMOS® – HDMI-csatlakoztatás – OPTICAL IN csatlakoztatás – PORTABLE IN csatlakozás Hálózati kapcsolat – Vezetékes kapcsolat – Vezeték nélküli kapcsolat „LG Wi-Fi Speaker” – Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás telepítése Együttműködik a következővel: Google Assistant 14 16 17 20 21 21 21 23 23 23 24 25 25 26 26 27 28 28 29 29 30 30 Tartalomjegyzék 3 Használat 4 Hibaelhárítás 31 A vezeték nélküli Bluetooth-technológia használata – A Bluetooth-ról – Bluetooth profilok – Zenehallgatás Bluetooth készülékről – Bluetooth csatlakozás zárolás (BT LOCK) Egyéb műveletek – A TV távvezérlőjének használata – AV Sync – A hang ideiglenes kikapcsolása – Automatikus kijelző elsötétítés – A bemeneti jelforrás információinak megjelenítése – Automatikus kikapcsolás – AUTO POWER Be/Ki – Automatikus funkcióváltás Hangbeállítás – Hangeffektus beállítása – A hangerőszint automatikus beállítása – Hang-szint beállítása Készenléti üzemmód – Készenléti üzemmód – Hálózati készenléti üzemmód – Bluetooth készenléti üzemmód A hangszóró alaphelyzetbe állítása 39 39 40 41 41 Hibaelhárítás – Általános – Hálózat – Alkalmazás – A vezeték nélküli funkció használatára vonatkozó MEGJEGYZÉSEK – MEGJEGYZÉSEK a Demo mód engedélyezéséhez. 31 31 31 33 33 33 34 34 34 34 34 35 36 37 37 37 37 38 38 38 38 38 42 5 Melléklet 43 43 44 46 46 Fájlkövetelmény Védjegyek és licencek Műszaki adatok A hangszóró kezelése A hálózati szolgáltatásokkal kapcsolatos fontos információ HASZNÁLATI FELTÉTELEK 47 A használati útmutatóban található leírás eltérhet az aktuális „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazástól, ha annak más a verziószáma. 5 1 2 3 4 5 6 1 Az első lépések Fő jellemzők Bevezetés LG Sound Sync A használati útmutatóban használt jelölések Az első lépések Az LG Sound Sync funkció használatára képes LG TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék hangerejét. „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás Hallgathatja az okoskészülékén tárolt zenét. Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazáson keresztül vezérelheti a hangszórót iPod touch/iPhone vagy Android készüléke nélkül. A hangszórónak és az Ön okoseszközének ugyanahhoz a hálózathoz kell kapcsolódnia. Látogasson el az Apple „App Store” vagy a Google „Play Store” áruházakba, és keresse az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazást. További információk: 30. oldal. yy Az alkalmazás és az eszközén található szoftver verziójától függően, lehet, hogy az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás nem működik megfelelően. yy Előfordulhat, hogy néhány okoskészülék nem kompatibilis a hangszóróval. Bluetooth® A Bluetooth eszközön tárolt zenék hallgatása. Térhatású hang Térhatású hangot élvezhet a Vezeték Nélküli Hátsó Hangszóró készlet használatával (SPK8-S). ,,Megjegyzés Speciális megjegyzéseket és használati jellemzőket jelöl. >>Vigyázat! A helytelen használatból eredő esetleges károk megelőzésére vonatkozó tanácsokat jelöli. Az első lépések Távvezérlő 7 • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • • 1 (Készenlét): a készülék BEKAPCSOLÁSA vagy KIKAPCSOLÁSA. VOL (Hangerő) o/p : a hangszóró hangerejének beállítása. 1 F (Funkció): a funkció és a bemeneti jelforrás kijelölése. Az első lépések Bemeneti jelforrás / Funkció Megjelenítés Wi-Fi WI-FI Optikai ARC OPT/HDMI ARC LG Sound Sync (Vezetékes) Bluetooth BT LG Sound Sync (Vezeték nélküli) LG TV HDMI IN 1 HDMI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 2 Hordozható PORTABLE [ (Némítás) : a hang elnémítása. C/V (Ugrás) : ugrás előre vagy visszafelé. Az akkumulátor cseréje Távolítsa el az akkumulátorfedelet a távvezérlő hátoldalán, és helyezze be az akkumulátort a 4 és a 5 megfelelő párosításával. N (Lejátszás/Szünet) : a lejátszás indítása. /lejátszás szüneteltetése. • • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • • SOUND EFFECT: Hangeffekt üzemmód kiválasztása. : Beállítja a hangszóró hangerejét. (37 oldal) AV SYNC: - Kép és hang szinkronizálása. - A TV távvezérlő vezérlése. (33 oldal) J: - Megjeleníti a bemeneti jelforrás információit. - Megjeleníti a csatlakoztatott Bluetooth eszköz nevét a Bluetooth funkcióban. AUTO VOL: - Az AUTO VOLUME bekapcsolása. - A térhatású hangot be- vagy kikapcsolja. (17 oldal) AUTO POWER: - Az AUTO POWER funkció be- vagy kikapcsolása. (35. oldal) - Be- vagy kikapcsolja a Bluetooth csatlakozás zárolást. (33. oldal) 8 Az első lépések Előlap 1 Az első lépések A 1 (Készenlét) A készülék BEKAPCSOLÁSA vagy KIKAPCSOLÁSA. F (Funkció) Funkció vagy bemeneti jelforrás kiválasztása. (WI-FI, OPT/HDMI ARC, BT, LG TV, HDMI IN1, HDMI IN2, PORTABLE) p/o (Hangerő) / (Wi-Fi) Kiválasztja a Wi-Fi funkciót. B LED jelzőfény A kapcsolat állapotát jelzi. yy Fehér (Villog): Várakozás hálózati kapcsolatra WiFi funkcióban yy Fehér (Folyamatos): A hálózati kapcsolat létrejött Wi-Fi funkcióban vagy az egyéb funkciók lettek kiválasztva. yy Fehér (Halvány): Készenléti üzemmód hálózati kapcsolattal. yy Piros (Folyamatos): Készenléti üzemmód hálózati kapcsolat nélkül C Távvezérlő-érzékelő D Kijelző >>Vigyázat Az érintőgombok használatára vonatkozó megjegyzések. yy Az érintőgombokat tiszta és száraz kézzel használja. -- Nedves környezetben, használat előtt törölje le a nedvességet az érintőgombokról. yy Ne nyomja meg erősen a gombokat a működtetéshez. -- Ha túl nagy erőt alkalmaz, akkor ez károsíthatja az érintőgombok érzékelőjét. yy Mindig a megfelelő funkció gombját érintse meg. yy Az érintőgombra ne tegyen elektromosan vezető anyagot, pl. fémet. Ez hibás működést okozhat. ,,Megjegyzés Pamut fültisztító pálcikával törölje le az idegen anyagokat a rács és a tok között. Az első lépések 9 Hátlap 1 Az első lépések A USB (csak szervíz számára) Szoftverletöltő csatlakozó D OPTICAL IN csatlakozó Optikai eszközhöz csatlakozik. B LAN port Routerhez csatlakozik. E HDMI OUT (TV ARC) HDMI IN (ARC) csatlakoztatása a TV-készülékre. C PORTABLE IN csatlakozó Hordozható eszközhöz csatlakozik. F HDMI IN (1) / HDMI IN (2) HDMI KIMENETTEL(HDMI OUT) rendelkező eszközhöz csatlakozik. 10 Az első lépések Hasznos funkciók az egység használatához 1 Az első lépések Funkció Leírás TV Távirányító Be/Ki Lehetővé teszi az egység BE hangerejének vezérlését a TV távirányítóján keresztül akkor is, ha az más cég terméke. KI A funkció gyári beállítása: be. Tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig az AV SYNC gombot a távirányítón, majd nyomja meg ismét a gombot. Csak Bluetooth és LG TV funkciókon keresztül teszi lehetővé, hogy egy Bluetooth eszközhöz csatlakozzon. BE Tartsa lenyomva Bluetooth funkcióban kb. 2 másodpercig az AUTO POWER gombot a távirányítón, majd nyomja meg ismét a gombot. A funkció gyári beállítása: ki. KI Tartsa lenyomva Bluetooth funkcióban kb. 2 másodpercig az AUTO POWER gombot a távirányítón, majd nyomja meg ismét a gombot. (33 oldal) BT Zár Be/Ki (33 oldal) Auto Power Be/Ki (35 oldal) Tennivaló Lehetővé teszi, hogy az BE egység a bemeneti jeleken keresztül automatikusan be- és kikapcsoljon: Optikai, LG TV, Bluetooth vagy KI „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás. A funkció gyári beállítása: be. BT készenlét Be/Ki (38 oldal) BE Lehetővé teszi, hogy az egység készenléti állapotra kapcsoljon, miközben fenntartja a Bluetooth csatlakozást. Tegye ezt Tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig az AV SYNC gombot a távirányítón, majd nyomja meg ismét a gombot. Nyomja meg az AUTO POWER gombot a távirányítón, majd nyomja meg ismét a gombot. Nyomja meg az AUTO POWER gombot a távirányítón, majd nyomja meg ismét a gombot. Előbb állítsa a hangerőt minimumra. Tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig a p gombot az egységen, és az J gombot a távirányítón, majd nyomja meg ismét a gombot. KI Előbb állítsa a hangerőt minimumra. Tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig a p gombot az egységen, és az J gombot a távirányítón, majd nyomja meg ismét a gombot. Hálózati Lehetővé teszi, hogy az egység készenlét Be/Ki készenléti állapotra kapcsoljon, miközben fenntartja a hálózati (38 oldal) csatlakozást. BE Nyomja meg az egység 1 vagy a távirányító 1 gombját. KI Nyomja meg kb. 3 másodpercig az egység 1 vagy a távirányító 1 gombját. Térhatású hang Lehetővé teszi, hogy a hátsó Be/Ki hangszórókkal térhatású hangot élvezhessen. (17 oldal) BE Tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig az AUTO VOL gombot a távirányítón, majd nyomja meg ismét a gombot. KI Tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig az AUTO VOL gombot a távirányítón, majd nyomja meg ismét a gombot. A funkció gyári beállítása: ki. Az első lépések 11 A főegység falra szerelése A hangszórót más eszközökhöz csatlakoztatva hallgathatja a zenét: TV, Blu-ray lejátszó, DVD-lejátszó stb. A készüléket helyezze a TV-készülék elé és csatlakoztassa hozzá a kívánt eszközöket. (Lásd a 21 - 28. oldal) A vezeték nélküli mélynyomót bárhol elhelyezheti a szobában. Érdemes azonban a mélynyomót a készülék közelében elhelyezni. A falak visszaverő hatásának csökkentése érdekében fordítsa azt kissé a helyiség közepe felé. A központi egység falra szerelése. >>Vigyázat! Mivel a készülék telepítése után a kábelek csatlakoztatása nehézkéssé válik, azokat a telepítés előtt kell csatlakoztatni. Előkészítő anyagok Készülék >>Vigyázat! yy Az olyan vezeték nélküli kapcsolatok, mint a Bluetooth vagy a vezeték nélküli mélynyomó, maximális kihasználása érdekében a készüléket ne helyezze fémbútorra, mivel a vezeték nélküli kapcsolat a készülék alján található modulon keresztül jön létre. yy Ügyeljen arra, hogy a készülék/mélynyomó mozgatása közben ne karcolja meg a felületüket. ,,Megjegyzés A gombok kényelmes használata érdekében javasoljuk, hogy a Sound Bar felszerelésekor a Sound Bar és a TV-készülék között hagyjon egy kis távolságot. 1 Az első lépések A hangfal üzembe helyezése Fali tartó szerelősablonja Fali tartó Csavarok (nincs mellékelve) Csavarok (A) Fali aljzat 12 Az első lépések 1. Illessze a konzolrögzítő segédeszköz TV felőli, ALSÓ ÉLÉT a TV aljához, és rögzítse ebben a helyzetben. 5. A készülék alján található csavarfuratok pozícionálása érdekében helyezze a készüléket a konzolokra. 2. Falra (beton) szerelés esetén használja a tipliket. A felszereléshez néhány furatot kell készíteni. A furatokat a mellékelt sablonnal (fali tartó furatsablonja) lehet elkészíteni. A terelőlemez segítségével határozza meg a fúrás megfelelő helyét! 6. A csavarokkal szorosan rögzítse a készüléket. 1 Az első lépések ,,Megjegyzés 3. Távolítsa el a konzolrögzítő segédeszközt. 4. A következő ábra szerint a csavarokkal (A) erősítse a falra a fali tartót. A készülék leszerelését a fent leírtakkal ellenkező sorrendben kell végezni. >>Vigyázat! yy A készüléket ne használja fejjel lefelé. A készülék alkatelemei megsérülhetnek vagy személyi sérülés keletkezhet. yy Ne kapaszkodjon a beüzemelt készülékbe, és kerülje el annak ütögetését! yy Erősítse a készüléket szorosan a falhoz, nehogy az leessen! Ha a készülék leesik, az a sérüléséhez, megrongálódásához vezethet. ,,Megjegyzés A készülék felszereléséhez szükséges tiplik és csavarok (A) nincsenek mellékelve. A felszereléshez a Hilti (HUD-1 6 x 30) csavarokat javasoljuk. yy Ha a készüléket a falra szerelte, kérem, győződjön meg arról, hogy gyermek ne ránthassa meg egyetlen csatlakozókábeljét sem, mivel így a termék leeshet! Az első lépések 13 A hangszórók elhelyezése (Opcionális) ,,Megjegyzés A fenti ábra eltérhet az aktuális egységektől. 1 Az első lépések A legjobb térhatású hang érdekében helyezze el a hangszórókat az alábbiakban látható módon. 14 Csatlakoztatás A kábelek elrendezése A kábelt a kábelkötözőkkel rendezheti el. 1. A kábeleket a kábelkötözőkkel tudja egyben tartani, az alábbi ábrán látható módon. 2. Szorítsa meg a kábelkötözőket. Vezeték nélküli mélysugárzó és hátsó hangszóró (Külön Kapható) csatlakozás A vezeték nélküli mélynyomó csatlakoztatása 2 Csatlakoztatás Vezeték nélküli mélynyomó LED-es kijelzője ,,Megjegyzés Az összes csatlakoztatás befejeztével, szükség szerint elrendezheti a kábeleket. A LED színe Állapot Zöld (villog) A kapcsolat létrejötte folyamatban van. Zöld A kapcsolat létrejött. Piros A vezeték nélküli mélynyomó készenléti állapotban van vagy a kapcsolat megszakadt. Kikapcsolva (nincs kijelzés) A vezeték nélküli mélynyomó tápkábelje ki van húzva. A vezeték nélküli mélynyomó első elindítása 1. Csatlakoztassa a készülék és a vezeték nélküli mélysugárzó tápvezetékét a konnektorhoz. 2. Kapcsolja be a hangfalat. A hangfal és a vezeték nélküli mélysugárzó csatlakoztatása automatikusan történik. Csatlakoztatás Vezeték nélküli mélynyomó kézi párosítása Ha a kapcsolat nem jött létre, akkor a vezeték nélküli mélysugárzó piros LED-jét ellenőrizheti, és a vezeték nélküli mélysugárzó hangja nem hallható. A probléma megoldásához végezze el a következőket. 1. Nyomja meg a vezeték nélküli mélysugárzó hátoldalán levő Pairing gombot. 15 ,,Megjegyzés yy A készülék és a mélynyomó csak néhány másodperc (esetleg hosszabb idő) után kezd kommunikálni egymással, és csak azután lesz hallható a hang. yy Minél közelebb van egymáshoz a mélynyomó és a készülék, annál jobb lesz a hang minősége. Javasoljuk, hogy a készüléket és a mélynyomót egymáshoz minél közelebb helyezze el, és kerülje a következő helyzeteket. Pairing -- A vezeték nélküli mélysugárzó hátoldalán levő zöld LED gyorsan villog. (Ha a zöld LED nem villog, akkor nyomja meg hosszan a Pairing gombot.) 2. Kapcsolja be a hangfalat. 3. A párosítás befejeződött. -- A vezeték nélküli mélysugárzó hátoldalán levő zöld LED világítani kezd. -- Olyan készülék, amely ezzel a vezeték nélküli kapcsolattal azonos frekvencián működik, pl. orvosi berendezés, mikrohullámú sütő vagy egy vezeték nélküli LAN-készülék. -- A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében a mélysugárzót és a Sound Bart helyezze legalább 1 méter távolságra az egyéb készülékektől (pl. vezeték nélküli router, mikrohullámú sütő stb.). !1 m 2 Csatlakoztatás -- Akadály a készülék és a mélynyomó között. 16 Csatlakoztatás A hátsó hangszórók csatlakozása (külön kapható) A hátsó hangszórók csatlakoztatása 1. Csatlakoztassa a fekete csíkos vezetéket a - (mínusz) jellel jelölt csatlakozóblokkhoz, és a másik végét a + (plusz) jellel jelölt csatlakozóblokkhoz. 2 >>Vigyázat yy Csak az egységhez adott hangszórót használja. Bármely más hangszóró használata hibás működést okozhat. yy Mindenképpen illeszkednie kell a hangszóró kábelnek a részegységek megfelelő csatlakozóblokkjához: + a + jelhez és – a – jelhez. Ha a kábelek fordítva vannak bekötve, a hang torz lesz, és hiányzik a mély tartomány. Csatlakoztatás A vezeték nélküli vevőegység LED jelzőfénye LED Szín Állapot Sárga - zöld (Villog) A kapcsolat létrejötte folyamatban van. Sárga - zöld A vezeték nélküli vevőegység jelet vesz a soundbarról. Piros A vezeték nélküli vevőegység is készenléti módban van. Kikapcsolva (Nincs kijelző) A vezeték nélküli vevőegység tápkábele le lett választva. A vezeték nélküli vevőegység beállítása első alkalommal 1. Csatlakoztassa a tápkábelt a vezeték nélküli vevőegységhez és a konnektorhoz. 2. Csatlakoztassa a vezeték nélküli vevőegységet és a hátsó hangszórókat (jobb, bal) a hangszóró kábelekkel. Szín Pozíció Szürke Hátsó jobb Kék Hátsó bal ,,Megjegyzés Meg kell vásárolnia a vezeték nélküli hátsó hangszóró készletet (SPK8-S) to a térhatású hang élvezéséhez. 2. Kapcsolja be a fő egységet : A soundbar és a vezeték nélküli vevőegység automatikusan csatlakoztatva lesz. -- A vezeték nélküli vevőegységen levő sárga zöld LED kigyullad. Csatlakoztatás A vezeték nélküli vevőegység manuális párosítása Ha a csatlakozás nem fejeződött be, akkor a piros LED világít a vezeték nélküli vevőegységen és a hátsó hangszórók nem adnak hangot. A probléma megoldásához kövesse az alábbi lépéseket. 1. Nyomja meg a PAIRING gombot a vezeték nélküli vevőegység hátulján. 17 Térhatású hang Csodás térhatású hangot élvezhet minden bemeneti hangforrásról a hátsó hangszórókkal. Ha bekapcsolja a térhatású funkciót, akkor a teljes hangszóró kibocsát hangot. Ha kikapcsolja a térhatású funkciót, akkor a hangszórók eredeti bemeneti hangcsatornaként bocsátanak ki hangot. A térhatású funkció kikapcsolásához tartsa lenyomva az AUTO VOL gombot a távvezérlőn kb. 2 másodpercig, és nyomja meg újra, mialatt a „ON SURROUND” fut át a kijelzőablakon. -- A sárga - zöld LED a vezeték nélküli vevőegységen gyorsan villog. 2. Kapcsolja be a fő egységet 3. A párosítás befejeződött. -- A sárga - zöld LED a vezeték nélküli vevőegységen kigyullad. 2 Csatlakoztatás A térhatású funkció bekapcsolásához tartsa lenyomva az AUTO VOL gombot a távvezérlőn kb. 2 másodpercig, és nyomja meg újra, mialatt a „OFF SURROUND” fut át a kijelzőablakon. 18 Csatlakoztatás Térhatású funkció BE Kimenet Hangeffektus Bemenet 2.0 Csatorna 2 ASC 5.1 Csatorna Csatlakoztatás 7.1 Csatorna vagy több 2.0 Csatorna BASS BLAST vagy BASS BLAST+ 5.1 Csatorna 7.1 Csatorna vagy több 2.0 Csatorna STANDARD 5.1 Csatorna 7.1 Csatorna vagy több 2.0 Csatorna MOVIE 5.1 Csatorna 7.1 Csatorna vagy több 2.0 Csatorna MUSIC 5.1 Csatorna 7.1 Csatorna vagy több Nincsenek hátsó hangszórók A hátsó hangszórók csatlakoztatva Csatlakoztatás 19 Térhatású funkció KI Kimenet Hangeffektus Bemenet Nincsenek hátsó hangszórók A hátsó hangszórók csatlakoztatva 2.0 Csatorna 5.1 Csatorna 2 7.1 Csatorna vagy több Csatlakoztatás ASC 2.0 Csatorna BASS BLAST vagy BASS BLAST+ 5.1 Csatorna 7.1 Csatorna vagy több 2.0 Csatorna STANDARD 5.1 Csatorna 7.1 Csatorna vagy több 2.0 Csatorna MOVIE 5.1 Csatorna 7.1 Csatorna vagy több 2.0 Csatorna MUSIC 5.1 Csatorna 7.1 Csatorna vagy több 20 Csatlakoztatás A vasmag rögzítése Az egyes országokban érvényes szabályozásoknak megfelelően előfordulhat, hogy a vasmag nincs mellékelve. A Vasmag felerősítése hangszóró kábelek esetén 2 A vasmagot az elektromos interferencia csökkentése vagy megszüntetése érdekében kell rögzíteni. Csatlakoztatás 1. Az ütközőt [a] meghúzva nyissa ki a vasmagot. 2. Tekerje a hangszóró kábeleket kétszer a vasmagra. 3. Kattanásig nyomja össze a vasmagot. ,,Megjegyzés yy Ha a közelben erős elektromágneses jelet kibocsátó készülék van, akkor interferencia léphet fel. Helyezze arrébb a fő egységet és a vezeték nélküli vevőegységet. yy A vezeték nélküli vevőegység automatikusan készenléti módba vált pár perccel azután, hogy a soundbar ki lett kapcsolva. Ha a vezeték nélküli vevőegység készenléti módban van, akkor a LED piros színnel kigyullad. yy Ha a soundbart bekapcsolja, akkor a vezeték nélküli vevőegység bekapcsol, és a LED sárga - zöld színre vált, majd a hátsó hangszórók pár másodpercen belül megszólalnak. yy Pár másodpercbe (vagy akár ennél is több időbe) telik, amíg a fő egység és a Vezeték Nélküli Vevőegység egymással kommunikálni kezd. yy A hátsó hangszórót, a TV képernyőtől vagy a PC monitortól legalább 30 cm távolságban használja. yy Ha a vezeték nélküli vevőegység csatlakoztatva lesz a fő egységre, vagy leválasztva lesz erről, akkor a kimenő hang megszakadhat. yy A soundbar és a vezeték nélküli vevőegység közötti távolság a lehető legkisebb legyen, az eszköztől (pl. vezeték nélküli router, mikrohullámú sütő, stb.) legalább 1 m távolságban, a vezeték nélküli interferencia megakadályozása érdekében. !1 m Csatlakoztatás 21 Csatlakoztatás a TVkészülékhez LG Sound Sync A készüléket a TV-től függően az optikai digitális kábellel vagy HDMI-kábellel csatlakoztassa a TV-re. Az LG Sound Sync használatával a TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék egyes funkcióit. Ez az LG Sound Sync használatára képes LG TV esetén van így. A TV-készüléken ellenőrizze az LG Sound Sync logó meglétét. Optikai kábel használata Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók: hangerő fel/le, némítás A LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TV használati útmutatójában. A berendezés lehetőségeitől függően végezze el az alábbi csatlakoztatások valamelyikét. Optikai kábel 2. Állítsa a bemeneti jelforrást OPT/HDMI ARC opcióra, a távvezérlőn vagy a készüléken levő F gomb többszöri megnyomásával. A készülék és a TV helyes összekötése esetén a kijelzőablakon az „OPTICAL“ kijelzés jelenik meg. ,,Megjegyzés yy Az optikai kábel csatlakoztatása előtt távolítsa el a csatlakozó védőkupakját, ha van ilyen a kábelen. yy A TV hangját a készülék hangfalain lehet hallgatni. Egyes TV-készülékek esetében a TV menüjében a külső hangszórókat kell választani. (A részleteket lásd a TV használati útmutatójában.) yy Ahhoz, hogy a hangot ezen a készüléken hallgathassa, állítsa be a TV hangkimenetét: TV beállítások menü [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [External speaker (Optical)] yy A TV beállítómenüje a TV gyártójától vagy típusától függően eltérő lehet. yy Ha a készülék egyidejűleg OPTICAL és ARC módon is csatlakoztatva van, akkor az ARC jel lesz a prioritás. ,,Megjegyzés yy Az LG Sound Sync használata mellett a készülék távvezérlője is használható. Ha ismét a TV távvezérlőjét használja, a készülék szinkronizálja magát a TV-vel. A TV specifikációi alapján a jelen egység hangereje és némítása szinkronizálva lesz a TV-vel. yy Ha az összeköttetés megszakad, ellenőrizze a TV és a tápellátás állapotát. yy Az LG Sound Sync használata esetén a következő esetekben ellenőrizze ennek a készüléknek az állapotát és a csatlakozásokat. -- A készülék ki van kapcsolva. -- Váltson más funkcióra. -- Csatlakoztassa le az optikai kábelt. yy Az AUTO POWER funkció bekapcsolása után készülék kikapcsolásáig eltelt idő a TV-től függ. 2 Csatlakoztatás 1. A készülék hátulján található OPTICAL IN csatlakozót OPTIKAI kábellel kösse össze a TVkészülék OPTICAL OUT csatlakozójával. 22 Csatlakoztatás LG Sound Sync vezetékes csatlakozással LG Sound Sync vezeték nélküli csatlakozással 1. Az LG TV-t optikai kábellel csatlakoztassa a készülékhez. 1. A távvezérlő 1 gombjával vagy a készülék 1 gombjával kapcsolja be a készüléket. 2. A távvezérlő F vagy a készülék F gombjának többszöri megnyomásával válassza az LG TV funkciót. 2 Csatlakoztatás Optikai kábel 3. A TV-készüléken állítsa be az LG Sound Sync (vezeték nélküli) funkciót. Lásd a TV használati útmutatójában. Ha a készülék és a TV kapcsolata rendben van, akkor a kijelzőn kb. 3 másodpercre a „PAIRED” kijelzés, majd az „LG TV” jelenik meg. ,,Megjegyzés 2. Ahhoz, hogy a hangot ezen a készüléken hallgathassa, állítsa be a TV hangkimenetét:TV beállítások menü [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Optical)] 3. A távvezérlő 1 gombjával vagy a készülék 1 gombjával kapcsolja be a készüléket. 4. A távvezérlő F vagy a készülék F gombjának többszöri megnyomásával válassza az OPT/HDMI ARC funkciót. A készülék és a TV helyes összekötése esetén a kijelzőn az „LG OPT” kijelzés jelenik meg. ,,Megjegyzés A TV beállító menüje a TV típusától függően eltérő lehet. yy Ha a készüléket közvetlenül a 1 (Tápellátás) gombbal kapcsolta ki, az LG Sound Sync (vezeték nélküli) kapcsolata megszakad. yy Ha a TV és ez a készülék LG Sound Sync (Vezeték nélküli) által van csatlakoztatva, akkor ez a készülék Hálózati készenléti módban lesz, a hálózati csatlakozás státuszától függetlenül, amikor ez a készülék ki van kapcsolva. Ellenőrizze a halvány fehér LED-et a készüléken. Csatlakoztatás HDMI-kábel használata Ha a TV-készülék képes a HDMI CEC és ARC (audio visszajelző csatorna) használatára, akkor a TV hangját optikai kábel csatlakoztatása nélkül hallgathatja ezen a készüléken. 1. Csatlakoztassa a készülék hátulján lévő HDMI OUT (TV ARC) csatlakozót a TV készülék ARC csatlakozójára egy HDMI kábellel. ARC (Audio Return Channel, visszirányú hangcsatorna) funkció Az ARC funkcióval a HDMI-kompatibilis televíziók a hangadatfolyamot a készülék HDMI OUT kimenetére küldhetik. A funkció használatához: -- A televíziónak képesnek kell lennie a HDMI-CEC és az ARC funkció használatára, a HDMI-CEC és az ARC funkciót pedig be kell kapcsolni (On). -- A HDMI-CEC és az ARC beállítási módja a televíziótól függően eltérő lehet. Az ARC funkcióról a televízió felhasználói kézikönyvében olvashat bővebben. -- HDMI-kábelt (A típusú nagy sebességű HDMI™kábel Ethernettel) kell használnia. 2. Állítsa a bemeneti jelforrást OPT/HDMI ARC opcióra, a távvezérlőn vagy a készüléken levő F gomb többszöri megnyomásával. A készülék és a TV helyes összekötése esetén a kijelzőablakon az „ARC“ kijelzés jelenik meg. ,,Megjegyzés yy A TV hangját a készülék hangfalain lehet hallgatni. Egyes TV-készülékek esetében a TV menüjében a külső hangszórókat kell választani. (A részleteket lásd a TV használati útmutatójában.) yy Ahhoz, hogy a hangot ezen a készüléken hallgathassa, állítsa be a TV hangkimenetét: TV beállítások menü [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [External speaker (HDMI ARC)] -- A készülék HDMI OUT kimenetét HDMI-kábellel az ARC funkció használatára képes televízió HDMI IN bemenettel kell összekötni. -- Az ARC funkcióval kompatibilis televízióhoz csak egy Sound Bar hangfalat lehet csatlakoztatni. Mi a SIMPLINK? A készülék egyes funkciói a televízió távirányítójával vezérelhetők, ha a készülék és a SIMPLINK funkcióval ellátott LG televízió HDMI-kábellel kapcsolódik egymáshoz. Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók: bekapcsolás/kikapcsolás, hangerőszabályozás stb. yy A TV beállítómenüje a TV gyártójától vagy típusától függően eltérő lehet. A SIMPLINK funkcióról a televízió felhasználói kézikönyvében olvashat bővebben. yy Az Ön LG TV-készüléke modelljétől függően lehet, hogy be kell kapcsolnia a SIMPLINK funkciót az LG TV-n. A SIMPLINK funkcióval ellátott LG televíziókészülékeken a fenti embléma található. yy Ha ARC funkcióra tér vissza egy másik funkcióról, akkor állítsa a bemeneti jelforrást OPT/HDMI ARC opcióra. Majd ez a készülék automatikusan ARC funkcióra vált. yy A készülék állapottól függően néhány SIMPLINK művelet eltérő lehet, vagy nem működhet. ,,Megjegyzés yy A készülékhez csatlakoztatott TV vagy lejátszó típusától függően a SIMPLINK működése eltérhet az Ön által megszokottól. 2 Csatlakoztatás HDMI-kábel 23 24 Csatlakoztatás További információk a HDMI-vel kapcsolatban yy HDMI- vagy DVI-kompatibilis készülék csatlakoztatásakor ügyeljen az alábbiakra: - Próbálja meg a HDMI/DVI készüléknek és ennek a lejátszónak a kikapcsolását. Ezután kapcsolja be a HDMI/DVI készüléket és kb. 30 mp múlva kapcsolja be a lejátszót. 2 Csatlakoztatás - A csatlakoztatott készülék videobemenetét a készüléknek megfelelően kell beállítani. - A csatlakoztatott készülék a 720 x 576p (vagy 480p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i, 1920 x 1080p, 4096 x 2160p vagy 3080 x 2160p videobemenettel kompatibilis. yy A lejátszóval nem minden HDCP-képes HDMI-vagy DVI-eszköz használható. - Nem HDCP-képes eszköz esetén a kép nem megfelelően jelenik meg. ,,Megjegyzés yy Ha a csatlakoztatott HDMI-eszköz nem képes a lejátszó jelének kezelésére, a HDMI eszköz hangja torz lehet vagy nem is hallható. yy Ha a felbontást a csatlakozás létrehozása után változtatja meg, az hibás működést eredményezhet. A probléma megoldásához kapcsolja ki, majd kapcsolja be a készüléket. yy Ha a HDCP HDMI összeköttetés hibás, a TVképernyő fekete lesz. Ilyenkor ellenőrizze a HDMI-összeköttetést vagy csatlakoztassa le a HDMI-kábelt. yy Ha a kép zajos, vagy vonalak láthatók rajta, akkor ellenőrizze a HDMI-kábelt (ennek hossza általában legfeljebb kb. 4,5 m lehet). yy A HDMI IN üzemmódban a videofelbontás nem módosítható. Módosítsa a csatlakoztatott készülék videofelbontását. yy Ha a személyi számítógép a HDMI IN csatlakozóra csatlakozik és a kimeneti videojel nem megfelelő, akkor a számítógépen állítson be 576p (vagy 480p), 720p, 1080i vagy 1080p felbontást. HDMI-kábel ellenőrzési listája Egyes HDMI-kábeleknek gyenge a jeladásuk, ami problémákat okozhat a hang- és videóátvitel során. Ha az HDMI-kábel újracsatlakoztatása után sincs hang, vagy megszakad, vagy a hangprojektorból származik és/vagy nincs videójel vagy folyamatos videójel a TV-készülékén, akkor az HDMI-kábel okozhatja a problémát. Használja a prémium HDMI hitelesítési emblémával ellátott kábelt. Arról is győződjön meg, hogy a használt kábel hiteles A-típusú, nagy sebességű Ethernet HDMI™-kábel. STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET HIGH SPEED HDMI CABLE HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET (X) (X) (O) Csatlakoztatás HDMI kábel használatával* HDMI-kábel használata esetén az élő adás teljes körű élvezetéhez a televíziónak képesnek kell lennie a legújabb HDMI-funkciók (HDMI CEC1) / ARC (visszatérő hangcsatorna)) használatára. Ha a TV nem képes ezeknek a HDMI-funkcióknak a használatára, akkor a hangrendszert OPTIKAI kábellel kell csatlakoztatni. 1) HDMI CEC (nagy felbontású multimédia-interfész fogyasztói készülékek vezérléséhez) A Consumer Electronics Control (CEC) olyan HDMI funkció, melyet a felhasználó egyetlen saját távvezérlő használatával az aktivált CEC-el rendelkező és HDMI révén csatlakoztatott készülékek vezérlésére használhat. * A CEC márkanevei: SimpLink (LG) , Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony), EasyLink (Philips) stb. Csatlakoztatás 25 További csatlakoztatások 1. A készülék hátulján található HDMI IN (1) vagy HDMI IN (2) csatlakozót kösse össze a külső eszköz, pl. Blu-ray lejátszó, DVD-lejátszó stb. HDMI OUT kimenetével. DOLBY ATMOS® 2. Csatlakoztassa a készülék hátulján lévő HDMI OUT (TV ARC) csatlakozót a TV készülék HDMI IN (ARC) csatlakozójára. Mi a DOLBY ATMOS®? A DOLBY ATMOS® használatához yy A DOLBY ATMOS® csak HDMI IN és ARC módban érhető el. -- A DOLBY ATMOS® ARC módban történő használatához az Ön TV-jének támogatnia kell a DOLBY ATMOS® funkciót. yy A hangkimenetet a külső eszközön (Blu-ray lemez lejátszó, TV, stb.) „Nincs kódolás” opcióra kell állítani, mint például „Bitfolyam”, „Automatikus” vagy „Átengedés”. -- Ha a hangkimenet mintavételi frekvenciáját ki tudja választani, akkor állítsa 192 kHz-re. -- Ha a HDMI IN1 vagy a HDMI IN2 lehetőséget választja, hangot hallhat a külső eszközből. Válassza ki, ha külső eszközt játszik le. -- Ha a OPT/HDMI ARC opciót választja, a TVkészülékből szűrődő hangot hallja. Ezt az opciót válassza a TV nézéshez. A „DOLBY ATMOS” feliratot látja a kijelzőn, ha a hangprojektor és a TV-készüléke rendesen csatlakozik és DOLBY ATMOS tartalom van lejátszás alatt. ,,Megjegyzés yy A DOLBY ATMOS® 5.1.2 csatornát támogat. (7.1.2 csatorna, amikor a Hátsó készlettel van csatlakoztatva) y y Ez a készülék támogatja a 4K átvitelt. Ha olyan lemezt játszik le, amely 4K videojellel rendelkezik, ez a készülék továbbítja a jelet a TV-hez. yy Ha a hangprojektor nem ad ki hangot, vagy a TV-készüléken nem folyamatos a videójel, akkor a HDMI-kábel okozhatja a problémát. Olvassa el a HDMI-kábel ellenőrzőlistáját. (24. oldal) 2 Csatlakoztatás A Dolby Atmos csodálatos, eddig soha nem tapasztalt élményt nyújt a fej feletti hangzással, és a Dolby hangzás gazdagságával, tisztaságával és erejével. 3. A bemeneti jelforrás beállítása legyen HDMI IN1, HDMI IN2 vagy OPT/HDMI ARC. Nyomja le többször az F gombot a távvezérlőn vagy az F gombot a készüléken, amíg a funkció kiválasztásra kerül. 26 Csatlakoztatás HDMI-csatlakoztatás OPTICAL IN csatlakoztatás Élvezheti az egységen a HDMI IN (1) vagy a HDMI IN (2) csatlakozásokra kötött külső eszköz hangját. A külső eszköz optikai kimeneti csatlakozóját csatlakoztassa a készülék OPTICAL IN csatlakozójára. Optikai kábel 2 Csatlakoztatás A külső eszköz optikai kimenete felé Blu-ray lejátszóhoz, DVD-lejátszóhoz, stb. 1. A készülék hátulján található HDMI IN (1) vagy HDMI IN (2) csatlakozót kösse össze az audio eszköz, pl. Blu-ray lejátszó, DVD-lejátszó stb. HDMI OUT kimenetével. 2. A bemeneti jelforrás beállítása legyen HDMI IN1 vagy HDMI IN2. A távvezérlő F vagy a készülék F gombját többször megnyomva válassza a megfelelő funkciót. 1. Csatlakoztassa a készülék hátoldalán levő OPTICAL IN csatlakozót a külső eszköz optikai kimenet csatlakozójához. 2. Állítsa a bemeneti jelforrást OPT/HDMI ARC opcióra, a távvezérlőn vagy a készüléken levő F gomb többszöri megnyomásával. A készülék és a TV helyes összekötése esetén a kijelzőablakon az „OPTICAL“ kijelzés jelenik meg. ,,Megjegyzés Az optikai kábel csatlakoztatása előtt távolítsa el a csatlakozó védőkupakját, ha van ilyen a kábelen. Csatlakoztatás PORTABLE IN csatlakozás 27 Opcionális készülék csatlakoztatása Egyszerre élvezheti a hangot és a képet a csatlakoztatott külső készülékről. 2 VAGY A készülék sokféle hordozható lejátszón és külső eszközön tárolt zene lejátszására alkalmas. 1. A hordozható készüléket csatlakoztassa ennek a készüléknek a PORTABLE IN csatlakozójára. 2. Az 1 (Tápfeszültség) megnyomásával kapcsolja be a készüléket. 3. A távvezérlő F vagy a készülék F gombjának többszöri megnyomásával válassza a PORTABLE funkciót. 4. Kapcsolja be a hordozható lejátszót, illetve külső eszközt, és kezdje meg a lejátszást! 1. Csatlakoztassa a TV-készüléke HDMI IN audiókábeljét a külső eszközön (Blu-ray lejátszó, DVD-lejátszó stb.) található HDMI OUT audiócsatlakozóhoz. 2. Csatlakoztassa az egység hátoldalán található OPTICAL IN audiókábelt a TV-készülék OPTICAL OUT audiócsatlakozójához egy optikai kábel segítségével. Csatlakoztassa az egység hátoldalán található HDMI OUT (TV ARC) audiókábelt a HDMI IN (ARC) audiócsatlakozóhoz egy HDMI-kábel segítségével. 3. Állítsa be a bemeneti forrást OPT/HDMI ARC opcióra. Nyomja le többször az F gombot a távvezérlőn vagy az F gombot a készüléken, amíg a funkció kiválasztásra kerül. ,,Megjegyzés Ha a hangprojektor nem ad ki hangot, vagy a TVkészüléken nem folyamatos a videójel, akkor a HDMI-kábel okozhatja a problémát. Olvassa el a HDMI-kábel ellenőrzőlistáját. (24. oldal) Csatlakoztatás Zenehallgatás hordozható lejátszóról 28 Csatlakoztatás Hálózati kapcsolat 2 Vezetékes kapcsolat A „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazását a hálózathoz és okoseszközéhez csatlakoztatva, a soundbar különféle funkcióit élvezheti. A vezetékes csatlakozás használata biztosítja a legjobb teljesítményt, mivel a készülékek közvetlenül, a rádióhullámok zavarása nélkül, csatlakoznak a hálózathoz. A hálózati környezetének figyelembe vételével válassza ki a csatlakozási módot. LAN kábel használatával csatlakoztassa a soundbart az otthoni routerre. ,,Megjegyzés Csatlakoztatás Egy az IPv4-et és az IPv6-ot is támogató hálózati környezetben (Router, Internet és Internet szolgáltató) a hálózat automatikusan csatlakozik az IPv4-hez vagy IPv6-hoz, amikor a hálózathoz csatlakozik. A My Speakers ([Settings]>[IP Info.]) kiválasztásával, ellenőrizheti az egyes hálózati beállításokat az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazásban. Modem Szerver Router LAN-kábel Csatlakoztatás 29 „LG Wi-Fi Speaker” Vezeték nélküli kapcsolat Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás lehetővé teszi, hogy a soundbar különféle funkcióit okoseszközén keresztül használhassa: Modem Szerver A zene élvezete eszközén és otthoni hálózati szerverén A beépített Chromecast használata Router A Chromecast engedélyezett alkalmazásokkal élvezheti zenei tartalmait ezen a soundbaron. A soundbar beállítása és vezérlése Kezelheti a soundbar beállításait és vezérelheti a soundbart akár a távirányító nélkül is. A soundbar frissítése A legújabb verzióra frissítheti a soundbart. Ha a soundbar és az otthoni router között nem lehetséges a vezetékes csatlakozás, csatlakoztathatja azokat vezeték nélkül is. Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás szükséges a soundbar és a hálózat vezeték nélküli csatlakoztatásához. Töltse le és telepítse a „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazást okoseszközére. Indítsa el az alkalmazást, és kövesse az okoseszköz képernyőjén megjelenő utasításokat, hogy vezeték nélkül csatlakoztathathassa a soundbart. Követelmények yy Egy vezeték nélküli routernek internetkapcsolattal kell rendelkeznie. yy Egy okoseszközt pl. okostelefont vagy tabletet kell csatlakoztatni a vezeték nélküli routerhez WiFi csatlakozáson keresztül. ,,Megjegyzés Az “LG Wi-Fi Hangszóró” további információiért kövesse az alkalmazás instrukcióit, vagy lásd az “LG Wi-Fi Hangszóró” felhasználói kézikönyvét. 2 Csatlakoztatás Zenét hallgathat okoseszközén és otthoni hálózati szerverén. 30 Csatlakoztatás Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás telepítése Az Apple „App Store”-on vagy a Google „Play Store”-on keresztül 1. Koppintson az Apple „App Store” vagy a Google „Play Store” ikonra. 2 2. Írja be a keresőbe az „LG Wi-Fi Speaker” szavakat, majd koppintson a „Keres” lehetőségre. Csatlakoztatás 3. A letöltéshez, válassza ki az „LG Wi-Fi Speaker” lehetőséget a keresési eredményekből. ,,Megjegyzés yy Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás az alábbi szoftver verziókban lesz elérhető; Android OS : 5.0 Verz. (vagy újabb) iOS : 10 Verz. (vagy újabb) yy Az eszköztől függően, az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás esetleg nem fog működni. Együttműködik a következővel: Google Assistant Az egység együttműködik a következővel: Google Assistant. Az egység néhány funkcióját szabályozhatja: Lejátszhat vagy leállíthat zenét, és beállíthatja a hangerőt. Követelmények yy A készülékbe beépített Google Assistant (külön kapható) yy Az egységnek csatlakoznia kell az internethez. yy Az egységnek regisztrálva kell lennie a [Google Home] alkalmazásban. Használat A vezeték nélküli Bluetooth-technológia használata A Bluetooth-ról A Bluetooth egy rövid hatótávú, vezeték nélküli kommunikációs technológia. 31 Zenehallgatás Bluetooth készülékről A párosítás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléken bekapcsolta a Bluetooth funkciót. Nézze meg a Bluetooth készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már megvalósult az összekapcsolt működés, annak újbóli létrehozására nem lesz szükség. Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetoothtechnológiával végzett összekötése ingyenes. A vezeték nélküli Bluetooth-technológia használatára képes mobiltelefon alkalmas a Cascade használatára, ha Bluetooth technológiával kapcsolódik hozzá. 2. Kapcsolja be a Bluetooth-eszközt és végezze el a párosítást. A Bluetooth-eszköz keresi a hangszórót, és a típusától függően az elérhető készülékek listája jelenhet meg a kijelzőjén. A hangszóró “LG SK10Y(XX:XX)” névvel jelenik meg. yy Használható eszközök : Okostelefon, MP3 lejátszó, Notebook, stb. 3. Válassza az “LG SK10Y(XX:XX)” nevű eszközt. yy Version: 4,0 yy Codec: SBC, AAC Bluetooth profilok A vezeték nélküli Bluetooth-technológia használatához az eszközöknek képesnek kell lenniük bizonyos profilok használatára. A hangszóró a következő profilokkal kompatibilis. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, fejlett audioszétosztó profil) ,,Megjegyzés yy A XX:XX a cím utolsó négy számjegye. Például, ha az Ön készülékének MAC címe 20:C3:8F:C9:31:55, akkor a Bluetootheszközön „LG SK10Y (31:55)” látható. yy A Bluetooth-készülék típusától függően a párosítás módja eltérő lehet. Adja meg a szükséges PIN-kódot (0000). 3 Használat Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok zavarják, vagy a Bluetooth-készülékek más-más szobában vannak, a hang szakadozhat. 1. A távvezérlő F vagy a készülék F gombjának többszöri megnyomásával válassza a Bluetooth funkciót. A kijelzőn a "BT" majd a "BT READY" kijelzés jelenik meg. 32 Használat 4. Amikor ez a készülék is sikeresen csatlakozott a Bluetooth eszközéhez, „PAIRED” [ az Ön eszközének neve [ „BT” jelenik meg a kijelzőablakon. ,,Megjegyzés yy Ha az eszköz nevét nem lehet kijelezni, “-” jelenik meg a kijelzőn. yy A csatlakoztatott eszköz nevének ellenőrzéséhez nyomja meg az J gombot a távvezérlőn. A csatlakoztatott Bluetooth eszköz neve megjelenik. 5. Zenehallgatás. 3 Használat A Bluetooth-készüléken tárolt zene lejátszását lásd a Bluetooth-készülék használati útmutatójában. A Bluetooth hangerőt a Bluetooth készüléken lehet beállítani. ,,Megjegyzés yy A Bluetooth technológia használatakor kapcsolatot kell létrehozni a két készülék között, és a két készülék között a lehető legkisebb távolságnak kell lennie. A következő esetekben azonban előfordulhat, hogy a kapcsolat nem jól működik: -- A készülék és a Bluetooth-eszköz között akadály van. -- A Bluetooth-technológiával azonos frekvenciát használó készülékek működnek a közelben, pl. mikrohullámú sütő vagy vezeték nélküli LAN eszköz. y A készüléken automatikusan működésbe y lép a Bluetooth-párosítás. Viszont az alábbi esetekben nem működik: -- A készülék újraindításakor. -- Ha Ön lecsatlakoztatja ezt a készüléket. -- Ha Ön a csatlakozatott Bluetootheszközön lecsatlakoztatja ezt a készüléket. yy Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok zavarják, a hang szakadozhat. yy Ezzel a készülékkel nem vezérelheti a Bluetooth eszközt. y y Csak egy Bluetooth készüléket lehet párosítani. Többes párosítás nem használható. yy Az eszköz típusától függően a Bluetooth funkció esetleg nem használható. yy Élvezze a Bluetooth-rendszert telefonnal, MP3 készülékkel, notebook-kal stb. yy Minél nagyobb a távolság a készülék és a Bluetooth eszköz között, annál rosszabb lesz a hangminőség. y y A Bluetooth-kapcsolat megszakad, ha a készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetootheszköz távol kerül a készüléktől. yy Ha a Bluetooth-kapcsolat megszakad, csatlakoztassa újra a Bluetooth-eszközt. yy Ha a Bluetooth nincs csatlakoztatva, a kijelzőn a “BT READY” üzenet jelenik meg. yy Ha Wi-Fi funkciót nem csatlakoztatott hálózat állapotában állítja be, akkor a Bluetooth és a Vezeték nélküli TV hang szinkronizálás lehet, hogy nem csatlakoztatható. yy Ha egy másik funkcióra vált a Bluetooth eszköz csatlakoztatását követően, akkor a Bluetooth csatlakozás szétkapcsol. Amikor visszatér a Bluetooth funkcióhoz, a Bluetooth csatlakozás újra automatikusan létrehozásra kerül. Használat Bluetooth csatlakozás zárolás (BT LOCK) Korlátozhatja a Bluetooth csatlakozást a BT (Bluetooth) és az LG TV funkciókra, hogy megakadályozza a nemkívánatos Bluetooth csatlakozást. A funkció bekapcsolásához tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig az AUTO POWER gombot a távvezérlőn, BT (Bluetooth) funkcióban, és nyomja meg újra, amíg az „OFF - BT LOCK” felirat fut át a kijelzőn. Ezt követően korlátozhatja a Bluetooth csatlakozást. ,,Megjegyzés Még ha a BT LOCK funkciót Be opcióra állítja, ez a sound bar bekapcsol az Automatikus Bekapcsolás funkció által. Ennek megakadályozásához kapcsolja ki az Automatikus Bekapcsolás funkciót. (35 oldal) Egyéb műveletek A TV távvezérlőjének használata A készülék egyes funkcióit a TV távvezérlőjével lehet vezérelni akkor is, ha a TV gyártója más. A vezérelhető funkciók a hangerőszabályozás és a némítás. A távirányító AV SYNC gombját kb. 3 másodpercig tartsa benyomva. “ON - TV REMOTE” jelenik meg a kijelzőn és a készüléket a TV távvezérlőjével lehet vezérelni. A funkció állapotának ellenőrzéséhez tartsa nyomva az AV SYNC gombot. A funkció kikapcsolásához tartsa nyomva az AV SYNC gombot, majd az „ON - TV REMOTE” elérésekor nyomja meg még egyszer. ,,Megjegyzés yy Támogatott TV-típusok LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Toshiba Vizio yy Ügyeljen arra, hogy a TV hangkimenete [External speaker] legyen. yy A távvezérlőtől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem jól működik. yy Ez a funkció az LG TV varázstávvezérlőjén nem működik. yy Előfordulhat, hogy a funkció nem működik jól, ha a TV egyes funkciói, pl. HDMI CEC, SIMPLINK és LG Sound Sync be vannak kapcsolva. yy Egyes távvezérlők lehet, hogy nincsenek támogatva. yy Egyes távvezérlők lehet, hogy nem működnek, ha többször megnyomja a hangerőgombot. 3 Használat A funkció kikapcsolásához tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig az AUTO POWER gombot a távvezérlőn, BT (Bluetooth) funkcióban, és nyomja meg újra, amíg az „ON - BT LOCK” felirat fut át a kijelzőn. 33 34 Használat AV Sync Automatikus kijelző elsötétítés Eltérés jelentkezhet a soundbar hangja és TV képe között. Ilyenkor a funkcióval összehangolhatjuk a képet és a hangot. A kijelzőablak automatikusan elsötétül, ha 15 másodpercen át nem nyomnak meg egy gombot sem. 1. Nyomja meg az AV SYNC gombot. Ha megnyom egy gombot, akkor a kijelzőablak fényesebbé válik. 2. A C/V gombbal 0 és 300 ms között szabályozhatja a késleltetési időt. 3 Használat A hang ideiglenes kikapcsolása A bemeneti jelforrás információinak megjelenítése A készülék hangjának kikapcsolásához nyomja meg a készülék [ (Némítás) gombját. A bemeneti jelforrás különböző információinak megjelenítéséhez nyomja meg az J gombot. A készüléket le lehet némítani, pl. hívásfogadáskor, ilyen esetben a “MUTE" jelzés jelenik meg a kijelzőn. OPTICAL/ARC/HDMI IN1/HDMI IN2/PORTABLE: Audio formátum A kikapcsoláshoz nyomja meg még egyszer a távvezérlő [ (Némítás) gombját, vagy változtassa a hangerőt. BT (Bluetooth) : Csatlakoztatott Bluetooth eszköz név Automatikus kikapcsolás A készülék energiatakarékosság céljából magától kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és a készüléket 15 percig nem használják. Ugyanez történik hat óra múlva, ha a készülék analóg (portable) bemenetére külső készülék csatlakozik. Ha a hálózat csatlakoztatva lett, akkor a hangszóró hálózati készenléti módra vált. Ezután a készülék LED-jelzőfénye halvány fehér fénnyel világít. Ha a hálózat le lett választva, akkor a hangszóró készenléti módra vált. A készüléken levő LED jelző pirosra vált. Használat AUTO POWER Be/Ki Ez a soundbar a jelforrás csatlakoztatásakor automatikusan be- és kikapcsolódik: Optikai, LG TV, Bluetooth vagy „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás. Ha megnyomja az AUTO POWER gombot, ez a funkció mindig be- vagy kikapcsol. Bekapcsolás A funkció általi automatikus bekapcsolás csak a hálózati készenléti módban van támogatva, kivéve optikai jel esetén. Ellenőrizze a halvány fehér LED-et a készüléken. Amikor megpróbálja a Bluetooth eszközét csatlakoztatni, a készülék bekapcsol és csatlakozik a Bluetooth eszközre. Amikor az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazást futtatja és zenét játszik a már korábban párosított okoseszközén, a soundbar be van kapcsolva és a Wi-Fi funkció csatlakoztatva van, zenét hallgathat a soundbaron. Kikapcsolás Amikor a TV ki van kapcsolva, a soundbar készenléti üzemmódba kapcsol. ,,Megjegyzés yy Ha a készüléket az AUTO POWER funkció kapcsolta be, akkor automatikusan ki fog kapcsolódni, ha egy bizonyos ideig nem kap jelet az LG Sound Sync (Optikai/Vezeték nélküli) által csatlakoztatott TV-ről. yy Ha a készüléket az AUTO POWER funkció kapcsolta be, és a hozzá csatlakoztatott külső készüléktől egy bizonyos ideig nem kap jelt, a készülék automatikusan kikapcsolódik. yy Ha a készülék gombjával kapcsolja ki a készüléket, akkor az AUTO POWER funkció nem tudja bekapcsolni. Azonban, ha 5 perces jelszünet után ismét optikai jel jut a készülékre, akkor az AUTO POWER funkció be tudja kapcsolni a készüléket. yy A csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik. yy Ha megszakítja a Bluetooth kapcsolatot ezzel az egységgel, néhány Bluetooth készülék folyamatosan megpróbál majd csatlakozni az egységhez. Éppen ezért javasolt a kapcsolat megszakítása még az egység kikapcsolása előtt. yy A készülék első bekapcsolásakor az automatikus bekapcsolás funkció bekapcsolódik. yy Ennek a funkciónak a használatához a fő készüléket regisztrálni kell a Bluetooth eszköz párosított eszközök listájában. yy Csak akkor állíthatja be az AUTO POWER funkciót, ha a készülék be van kapcsolva. 3 Használat A jelen egységhez csatlakoztatott tévé vagy külső egység bekapcsolásakor az egység felismeri a bemenő jel típusát és kiválasztja a megfelelő funkciót. Ezt követően a készülékétől származó hang lesz hallható. 35 36 Használat Automatikus funkcióváltás Ez a Soundbar érzékeli a bemeneti jeleket, pl. Optikai, LG TV, Bluetooth vagy „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás és automatikusan a megfelelő funkcióra vált. Amikor bekapcsolja TV-jét vagy egy külső eszközt. Amikor bekapcsolja TV-jét vagy egy külső eszközt amelyek Optikai vagy LG Sound Sync (Optikai vagy vezeték nélküli) módon vannak csatlakoztatva, ez a soundbar a megfelelő funkcióra vált, hogy azon keresztül hallgathassa a hangot. 3 Bluetooth készülék csatlakoztatása Használat A Bluetooth készülék ezen egységhez való csatlakoztatásakor a Bluetooth funkció ki van választva. A zenét Bluetooth készülékén játssza le. Csatlakoztassa egy Hordozható eszközhöz Ha a hordozható eszközét csatlakoztatja egy 3,5 mm-es kábellel, akkor a készülék a Hordozható funkcióra vált. Hallhatja a zenét a készülékéről. Amikor az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazással játszik le zenét Amikor az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazással játszik le zenét okoseszközéről, ez a soundbar a WI-FI funkcióra vált, és Ön ezen keresztül hallgathatja a zenét. ,,Megjegyzés yy Az optikai funkció váltásához 5 másodperces, jel nélküli időtartamra van szükség. yy Ez a készülék nem vált át az optikai funkcióra, ameddig a csatlakoztatott TV, Blu-Ray lejátszó, set-top box stb. SIMPLINK-je be van kapcsolva, vagy a csatlakoztatott CEC-képes eszköz be van kapcsolva. Ha az automatikus funkcióváltást kívánja használni, akkor kapcsolja ki a SIMPLINK funkciót az Ön LG TV készülékén. A SIMPLINK kikapcsolása kb. 30 másodpercet vesz igénybe. yy Ha a Bluetooth csatlakozás zárolás funkció van beállítva, akkor a Bluetooth csatlakozás csak a Bluetooth és LG TV funkcióknál lesz elérhető. (33. oldal) yy Hálózati csatlakozás nélküli WI-FI funkcióban nem lehet a Bluetooth eszközt és az LG TV-t az LG Sound Sync (Vezeték nélküli) opcióval csatlakoztatni. E csatlakozás létrehozásához módosítsa a funkciót egy másikra. Használat Hangbeállítás 37 A hangerőszint automatikus beállítása Hangeffektus beállítása A készülék képes az Auto hangerő funkcióra, amely automatikusan beállítja a hangerőt. A rendszer számos, előzetesen beállított surroundhangmezővel rendelkezik. A SOUND EFFECT gombbal kiálaszthatja a kívánt hangzást. Ha a kimenet hangereje túl nagy, vagy túl kicsi, nyomja meg a távirányító AUTO VOL gombját. Így a megfelelő szintre állíthatja be a hangerőt. A hangszínszabályozóval megjelenített tételek a hangforrásoktól és -effektektől függően eltérőek lehetnek. A funkció kikapcsolásához az "ON-AUTO VOLUME" kijelzése közben nyomja meg még egyszer a gombot. Leírás ASC Elemzi a bejövő hang tulajdonságait, és valós időben a tartalomhoz optimalizálja a hangot. (Adaptív Hangvezérlés) BASS BLAST vagy BASS BLAST+ Kiemeli a basszust és erőteljes hangzást hoz létre. Hang-szint beállítása Beállíthatja az egyes hangszórók hangszintjét: Mélynyomó, magas, basszus, Középen, felső hangerőszabályzó, hátsó. 1. Nyomja meg többször egymás után a gombot, a beállítandó hangszóró kiválasztásához. 2. Nyomja meg a VOL o/p gombot a hangerő beállításához. STANDARD Prémium minőségű hangot élvezhet a MERIDIAN technológiával. Hangszóró Kijelző Tartomány Mélynyomó SUBWF -15 ~ 6 MOVIE Moziélményt nyújtó surroundhangzást hoz létre. Magas TREBLE -5 ~ 5 Basszus BASS -5 ~ 5 MUSIC A zenelejátszás során még jobb hanghatást élvezhet. Középen CENTER -6 ~ 6 Felső hangerőszabályzó OVC -6 ~ 6 Hátoldal REAR -6 ~ 6 ,,Megjegyzés yy A hangeffektusok sorrendje eltérhet, a regionális opcióktól függően. yy Egyes hanghatás-módok és hangszórók esetén előfordulhat, hogy halk a hang, vagy nincs hang. A hangzásmódtól és a jelforrástól függ, nem hiba. yy Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása után, néha pedig a zenefájl váltása után újra be kell állítani a hangzásmódot. yy Ha Dolby Atmos forrás van a bemeneten, akkor a hanghatás automatikusan DOLBY ATMOS-ra lesz módosítva. Ebben az állapotban, még ha meg is nyomja a gombokat, például a SOUND EFFECT, és AUTO VOLUME, ez a készülék nem válaszol. És a kijelzőablakon csak a „NINCS TÁMOGATVA (Nincs támogatva)” felirat jelenik meg. ,,Megjegyzés A hátsó hangszórók szintjének módosítása csak akkor érvényes, ha a hátsó hangszórók csatlakoztatva vannak. 3 Használat A kijelzőn 38 Használat Készenléti üzemmód A hangszóró készenléti üzemmódba kapcsol, ha nincs zenelejátszás vagy gombműködtetés. Ha a Bluetooth készenléti üzemmód be van kapcsolva, a hangszóró kikapcsolásakor a rendszer Bluetooth készenléti üzemmódra vált. Készenléti üzemmód Ha a központi egységet Bluetooth készenléti üzemmódban kapcsolja be, a Bluetooth és az LG TV hálózati csatlakozás nélkül is csatlakozik. 1. lehetőség Ha a hálózat megszakad és nincs zenelejátszás, illetve egy gombot sem nyom meg 15 percig, a hangszóró készenléti állapotba kapcsol. A “GOOD-BYE” üzenet jelenik meg a képernyőn és a készülék LED-jelzőfénye pirosan világít. 3 Bluetooth készenléti üzemmód Használat 2. lehetőség Ha megnyomja és kb. 3 másodpercig nyomva tartja a készülék 1 vagy a távvezérlő 1 gombját, akkor a hangszóró készenléti módba kapcsol. A “GOOD-BYE” üzenet jelenik meg a képernyőn és a készülék LEDjelzőfénye pirosan világít. Hálózati készenléti üzemmód 1. lehetőség Ha a hálózat csatlakoztatva van, de nincs zenelejátszás, illetve egy gombot sem nyom meg 15 percig, a hangszóró hálózati készenléti állapotba kapcsol. Ezután a készülék LED-jelzőfénye halvány fehér fénnyel világít. 2. lehetőség Ha megnyomja a készülék 1 vagy a távvezérlő 1 gombját, akkor a hangszóró hálózati készenléti módba kapcsol. Ezután a készülék LED-jelzőfénye halvány fehér fénnyel világít. A készülék hangerejének minimumra állítása. Majd tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig a készüléken levő p gombot és a távvezérlőn levő J gombot. Az „ON-BT STANDBY” jelenik meg, és a készülék Bluetooth készenléti módra kapcsol. A funkció kikapcsolásához nyomja meg az J gombot, amíg az „ON-BT STANDBY” felirat fut át a kijelzőn. ,,Megjegyzés E funkció használatához kapcsolja be az AUTO POWER funkciót. A hangszóró alaphelyzetbe állítása Ha a hangszóró nem válaszol, indítsa újra azt. Tartsa benyomva a / gombot, amíg hangjelzést nem hall. A kijelzőn a “RESET” üzenet jelenik meg. Ilyenkor az összes vezeték nélküli hálózati port kikapcsolódik és törlődnek a vezeték nélküli hálózat tárolt adatai. Hibaelhárítás 39 Hibaelhárítás Általános Jelenség Ok és megoldás A készülék rendellenesen működik. yy Kapcsolja ki a készüléket és a csatlakoztatott külső eszközt (TV, hangszóró, DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd kapcsolja ismét be ezeket. yy Válassza le a készülék és a csatlakoztatott külső készülék (TV, mélynyomó, DVD-lejátszó, erősítő, stb.) tápkábeleit, majd ismét csatlakoztassa őket. yy A készülék áramtalanítása esetén a korábbi beállítások elveszhetnek. A készüléket nem lehet bekapcsolni. A hálózati kábel csatlakoztatva van a fali csatlakozóhoz? A hangszóró nem szólal meg. Nincs-e teljesen lehalkítva a készülék? yy Csatlakoztassa a hálózati aljzatra. yy Állítsa be a hangerőt. yy Ha egy külső készülékhez csatlakozik (set top box, Bluetooth-eszköz, stb.), állítsa be az eszköz hangerejét. yy A némítás kikapcsolásához nyomja meg a [ gombot, vagy állítsa be a hangerőt. Helyes funkciót választott? yy Ellenőrizze a bemenetet és állítsa be a helyes bemeneti jelforrást. A mélynyomó nem ad ki hangot Be van dugva a mélynyomó? yy A mélynyomó hálózati kábelét csatlakoztassa a hálózati csatlakozóba. A készülék és a mélynyomó közötti párosítás megszakadt? yy Hozza létre a készülék és a mélynyomó között a kapcsolatot. (14 oldal) A távvezérlő nem működik A távvezérlő túl messze van a készüléktől? megfelelően. yy A távvezérlőt 7 m-nél kisebb távolságból használja. A távvezérlő jelének útjában akadály van? yy Távolítsa el az akadályt. A távvezérlő elemei kimerültek? yy Cserélje újakra a régi elemeket. Az AUTO POWER funkció nem működik. yy Ellenőrizze az olyan külső eszközök csatlakoztatását, mint a TV, DVD/Blu-Ray lejátszó vagy Bluetooth-eszköz. yy Ellenőrizze a SIMPLINK állapotát az Ön LG TV készülékén, és kapcsolja ki a SIMPLINK funkciót. yy A csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik. Az LG Sound Sync nem működik. yy Ellenőrizze, hogy az ön LG TV-je támogatja-e az LG Sound Sync funkciót. yy Ellenőrizze az LG Sound Sync csatlakozását. yy Ellenőrizze tévéjének és ennek a készüléknek a hangbeállításait. 4 Hibaelhárítás Be van kapcsolva a némítás? 40 Hibaelhárítás Jelenség Ok és megoldás Ha úgy érzi, hogy a készülék hangja túl halk. Ellenőrizze az alábbiakat és állítsa be a készüléket annak megfelelően. yy Kapcsolja az DRC funkciót [OFF] kikapcsolt állásba „LG Wi-Fi Speaker” segítségével. yy A TV-hez csatlakoztatott hangfalak esetén módosítsa az AUDIO DIGITAL OUT beállítását a TV beállító menüjén [PCM] beállításból [AUTO] vagy [BITSTREAM] beállításra. yy A TV-hez csatlakoztatott hangfalak esetén módosítsa az AUDIO DIGITAL OUT beállítását a lejátszó beállító menüjén [PCM] beállításból [PRIMARY PASSTHROUGH] vagy [BITSTREAM] beállításra. yy Módosítsa az Audio DRC beállítást a csatlakoztatott eszköz beállítási menüjében [OFF] állásba. yy Győződjön meg arról, hogy az Éjszakai Mód nincsen bekapcsolva. Kapcsolja [OFF] az Éjszakai Módot. A készülékhez nincsen Bluetooth eszköz csatlakoztatva. yy Kapcsolja ki a Bluetooth csatlakozás zárolás funkciót. (33. oldal) 4 Hibaelhárítás Hálózat Jelenség Ok és megoldás Nem kapcsolódik a hangszóró az Ön otthoni hálózatához Lehetséges, hogy a kapcsolatot más, rádiófrekvencián működő háztartási készülék zavarja. Tegye ezektől távolabb a hangszórót. Az eszközök listájában a médiakiszolgálók nem jelennek meg. yy A médiakiszolgálón fut a tűzfalhoz tartozó vagy a vírusvédelmi szoftver. A médiakiszolgálón állítsa le a tűzfalat vagy vírusvédelmi szoftvert. yy Győződjön meg arról, hogy a hangszóró ugyanahhoz a helyi hálózathoz csatlakozik-e, amelyhez a médiakiszolgáló csatlakoztatva van. A „LG Wi-Fi Speaker” nem Be van dugva az „LG Wi-Fi Speaker”? működik megfelelően. yy Dugja be az „LG Wi-Fi Speaker”-t. A LAN kábel megfelelően van a vezeték nélküli routerhez és az „LG Wi-Fi Speaker”-hez csatlakoztatva? yy Csatlakoztassa a LAN kábelt az „LG Wi-Fi Speaker” hátulján található LAN porthoz és a vezeték nélküli routeréhez. Ha újraindítja a routert? yy Kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra a hangszóró tápellátását. Ha Ön új útelosztót telepít. yy Állítsa vissza a gyári beállításokat, majd hozza létre a hangszóró hálózati kapcsolatát. Hibaelhárítás 41 Alkalmazás Jelenség Ok és megoldás A „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás nem működik megfelelően. A hiba akkor fordul elő, amikor megnyitja az alkalmazást? yy Győződjön meg arról, hogy az okoskészüléke kompatibilis-e az alkalmazással. yy Győződjön meg arról, hogy az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás a legújabb verzióban fut-e. yy Győződjön meg arról, hogy a hangszóró elülső LED-je pirosról fehérre vált-e. A vezeték nélküli funkció használatára vonatkozó MEGJEGYZÉSEK Ok és megoldás Ez a készülék érzékeny lehet a vezeték nélküli interferenciára. yy A vezeték nélküli funkció nem biztos, hogy normál módon működik, ha a jel gyenge. A Bluetooth eszköz az alábbi esetekben nem megfelelően működhet vagy zajt okozhat. yy Ha a testének bármely részével megérinti a Bluetooth eszköz adóvevőjét vagy a Sound Bart. yy A készüléket helyezze közel a vezeték nélküli mélysugárzóhoz. yy Az optimális teljesítmény érdekében a készüléket ne helyezze fém bútorra. yy Ha akadály vagy fal van az eszközök között, vagy az eszköz félreeső helyen van. yy Ha olyan eszköz működik (vezeték nélküli LAN, orvosi berendezés vagy mikrohullámú sütő), amely ugyanazt a frekvenciát használja, a lehető legtávolabb helyezze el egymástól az eszközöket. yy Amikor az eszközt a Bluetooth eszközre csatlakoztatja, a két eszköz közötti távolság legyen a lehető legkisebb. yy Ha az eszköz túl távol kerül a Bluetooth eszköztől, a kapcsolat megszakadhat és az eszköz nem biztos, hogy megfelelően működik. 4 Hibaelhárítás Jelenség 42 Hibaelhárítás MEGJEGYZÉSEK a Demo mód engedélyezéséhez. Jelenség Ok és megoldás A bemeneti forrást nem lehet megváltoztatni az F gombbal, mint a BT, (Bluetooth),HDMI és csak a [DEMO] jelzés jelenik meg az elülső képernyőn. Húzza ki a kábelt, majd helyezze vissza. Ha ez nem működik, tartsa lenyomva a / gombot a soundbaron, amíg egy sípolást nem hall. A kijelzőn a „RESET” üzenet jelenik meg. A távirányító nem működik ( Nem reagál). 4 Hibaelhárítás Melléklet 43 Fájlkövetelmény Használható fájlkiterjesztések: “.mp3”, “.flac”, “.aac”, “.ogg”, “.wav” Mintavételi frekvencia: 32 - 48 kHz között (mp3), akár 192 kHz/24 bit (flac) Bitráta: akár 320 kbps (mp3) yy A fájlokkal kapcsolatos követelmények nem mindig kompatibilisek. Előfordulhatnak bizonyos korlátozások a fájlfunkciókban és a médiakiszolgálók képességeiben. yy A hangszóró egyes wav-fájlokat nem tud lejátszani. yy Egyes fájlok a típustól vagy felvételi módtól függően nem játszhatók le. A DTS védjegyek esetén lásd a http://patents.dts. com honlapot. A DTS Licensing Limited licence alapján gyártva. A DTS, a Szimbólum, a DTS és a Szimbólum együtt, és a Digital Surround (Térhatású hang) a DTS, Inc. Védjegyei és bejegyzett védjegyei az USA-ban és/ vagy más országokban. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva. yy A hangszóró egyes DRM-betöltésű fájlokat nem tud lejátszani. yy A támogatott fájltípusok az operációs rendszerén és/vagy az okoseszközének és számítógépének gyártójától függően eltérőek lehetnek. Védjegyek és licencek A Bluetooth® szó és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képező bejegyzett védjegyek, és az LG Electronics által történő mindenfajta használatuk licenchez kötött. Minden más védjegy és márkanév az illető tulajdonos tulajdonát képezi. Gyártva a Dolby Laboratories licence alapján. A Dolby, Dolby Atmos és a kettős-D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye. 5 Melléklet A további védjegyek és kereskedelmi megnevezések a megfelelő tulajdonosok tulajdonában vannak. A HDMI és a HDMI nagy felbontású multimédiás interfész kifejezés, valamint a HDMI embléma a HDMI Licensing LLC Egyesült Államokban vagy más országokban bejegyzett védjegye vagy regisztrált védjegye. 44 Melléklet Műszaki adatok Általános Tápellátás Lásd a készülék típustábláján. Lásd a készülék típustábláján. Teljesítményfelvétel Hálózati készenlét: 6,4 W (ha minden hálózati port aktiválva van) Méretek (szél. x mag. x mélys.) kb. 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm (lábakkal együtt) Üzemi hőmérséklet 5 °C - 35 °C Működési páratartalom 5 % - 90 % Digitális bemenet használható audio-mintavételi frekvenciái 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz Rendelkezésre álló Digitális Bemeneti Audio formátum Dolby Atmos, Dolby Audio, DTS Digital Surround, PCM Bemenet/Kimenet 5 OPTICAL IN 3 V (p-p), optikai csatlakozó x 1 PORTABLE IN 0,32 Vrms (3,5 mm-es sztereo csatlakozó) x 1 HDMI IN (1) / HDMI IN (2) 19 érintkezős (A típusú HDMI™ csatlakozó) x 2 HDMI OUT 19 érintkezős (A típusú HDMI™ csatlakozó) x 1 A HDCP 2.2-től függő 4K források támogatva vannak 4K felbontás mellett. Melléklet Erősítő (RMS Kimenet) Összes 550 W RMS Elöl 50 W RMS x 2 (4 Ω 1 kHz-en, THD 10 %) Középen 50 W RMS (4 Ω 1 kHz-en, THD 10 %) Surround 50 W RMS x 2 (4 Ω 1 kHz-en, THD 10 %) Fent 50 W RMS x 2 (4 Ω 1 kHz-en, THD 10 %) Mélynyomó 200 W RMS (3 Ω 80 Hz-en, THD 10 %) Melléklet 45 Vezeték nélküli mélynyomó Tápellátás Lásd a mélynyomón található típuscímkét. Teljesítményfelvétel Lásd a mélynyomón található típuscímkét. Típus 1-utas, 1 hangszóró Impedancia 3Ω Névleges bemeneti teljesítmény 200 W RMS Max. bemeneti teljesítmény 400 W RMS Méretek (szél. x mag. x mélys.) kb. 221,0 mm x 390,0 mm x 312,8 mm Rendszer LAN port Ethernet csatlakozó x 1, 10 BASE-T/100 BASE-TX Vezeték nélküli LAN (belső antenna) 802.11a/b/g/n Wi-Fi hálózatok SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S), Külön kapható Vezeték nélküli vevőegység Lásd a vezeték nélküli vevőegység fő címkéjét. Teljesítményfelvétel Lásd a vezeték nélküli vevőegység fő címkéjét. Hátoldal 70 W RMS x 2 (3 Ω 1 kHz-en, THD 10 %) Méretek (szél. x mag. x mélys.) kb. 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm Hátsó hangszórók (Mind) Típus 1-utas, 1 hangszóró Impedancia 3Ω Névleges bemeneti teljesítmény 70 W RMS Max. bemeneti teljesítmény 140 W RMS Méretek (szél. x mag. x mélys.) kb. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm yy A kialakítás és műszaki jellemzők külön értesítés nélkül megváltozhatnak. 5 Melléklet Tápellátás 46 Melléklet A hangszóró kezelése A hangszóró szállítása Kérjük, őrizze meg az eredeti kartondobozt és csomagolóanyagokat. Ha a hangszórót szállítani kell, a maximális védelem érdekében használja az eredeti gyári csomagolást. A külső felületek tisztítása yy A hangszóró közelében ne használjon illékony anyagokat, például rovarölő sprayt. yy Az erős dörzsölés hatására a felület sérülhet. yy Gumiból vagy műanyagból készült tárgyak ne érintkezzenek hosszú ideig a hangszóróval. A hangszóró tisztítása A lejátszó tisztításához puha, száraz kendőt használjon. Ha a felületek nagyon szennyezettek, enyhe mosogatószerrel nedvesített puha törlőkendőt használjon. Ne használjon erős oldószert, például alkoholt, benzint vagy hígítót, mert ezek felületi sérülést okozhatnak a hangszórón. 5 A hálózati szolgáltatásokkal kapcsolatos fontos információ Minden információért, adatért, dokumentumért, kommunikációért, letöltésért, fájlért, szövegért, képért, fényképért, rajzért, videóért, webszórásért, publikációért, eszközért, forrásért, szoftverért, kódért, programért, kisalkalmazásért, widgetért, alkalmazásért, termékért és egyéb tartalomért ("Tartalom") és minden szolgáltatásért és ajánlatért ("Szolgáltatások"), amelyet bármely harmadik fél ("Szolgáltató") biztosít vagy tesz elérhetővé, egyedül az a Szolgáltató felel, akitől az származik. Az LGE készüléken elérhető minden olyan tartalom és szolgáltatás, amelyeket a Szolgáltató tesz elérhetővé vagy az bocsát rendelkezésre, bármikor előzetes figyelmeztetés nélkül megváltoztatható, így többek között felfüggeszthető, eltávolítható vagy megszüntethető a tartalom vagy a szolgáltatás egésze vagy bármely része. Melléklet Ha kérdése vagy problémája merülne fel a tartalommal vagy a szolgáltatásokkal kapcsolatban, tájékoztatást a Szolgáltató weboldalán található naprakész adatoknál talál. Az LGE nem felel és nem vállal kötelezettséget a tartalommal és a szolgáltatásokkal kapcsolatos ügyfélszolgálatért. Bármely kérdéssel vagy kéréssel, amely a tartalommal vagy a szolgáltatásokkal kapcsolatos szolgáltatásra vonatkozik, forduljon közvetlenül az adott tartalom vagy szolgáltatás Szolgáltatójához. Ne feledje, hogy az LGE nem felel a Szolgáltató által biztosított tartalmakért és szolgáltatásokért vagy azok megváltoztatásáért, eltávolításáért vagy megszüntetéséért, és nem vállal garanciát az ilyen tartalmak vagy szolgáltatások elérhetőségéért vagy rendelkezésre állásáért. Melléklet 47 HASZNÁLATI FELTÉTELEK Ezek a használati feltételek azokra az egyénekre vagy csoportokra vonatkoznak, akik az LG Wi-Fi hangszóróját, az LG Wi-Fi hangszórójához tartozó szoftver(eke)t, ezen alkalmazást és az alkalmazással kapcsolatos bármely szolgáltatást (együttesen "LG szoftver") igénybe veszik. Ezek fogalmazzák meg az LGE Önnel szembeni kötelezettségeit, valamint meghatározzák, hogy mit "illik" és mit "nem illik" tenni az LG szoftver használata közben. Az LG szoftver az LG Electronics Inc. (bejegyzett székhelye Korea, Yeouido-dong 20, Yeoungdeungpo-gu, Szöul, Korea, és az LGE, valamint licencelőinek ("LGE" vagy "mi") tulajdona. Az LG szoftver elérésével vagy használatával Ön megerősíti, hogy elfogadja és betartja a használati feltételeket. Ha Ön nem fogadja el a használati feltételeket, Ön nem fog hozzáférni vagy nem fogja tudni használni az LG szoftvert. Amennyiben bármilyen ellentét merülne fel a jelen használati feltételek és a használati feltételekben hivatkozott bármely dokumentum között, akkor a jelen használati feltételek élveznek elsőbbséget, kivéve, ha a vonatkozó dokumentumban egyértelműen más áll. Ön elismeri, hogy az LG szoftver tulajdonjoga bárhol a világon kizárólag csak minket illet, és nem szállt át Önre. Ön az LG szoftvernek csak a korlátozott használatára jogosult, ahogy az a licencfeltételekben szerepel. A szoftverünket Ön nem másolhatja le, nem módosíthatja, nem alakíthatja át és nem fejlesztheti semmilyen módon, kivéve, ha erre törvényi felhatalmazása van. Fenntartjuk a jogot arra, hogy figyelmeztetés nélkül felfüggesszük, visszavonjuk vagy szüneteltessük az összes szolgáltatást vagy a szolgáltatások egy részét, ha úgy gondoljuk, hogy Ön megszegi a használati feltételeket. Ön elfogadja, hogy az LG szoftver nem az Ön egyedi követelményei szerint készült. Nem ígérjük vagy garantáljuk, hogy az LG szoftver hibamentes és mindig rendelkezésre fog állni. Üzletileg elvárható erőfeszítéseket teszünk annak érdekében, hogy az LG szoftvert folyamatosan, kiváló minőségben tudjuk biztosítani, de nem tudjuk garantálni, Nem vállalunk semmilyen felelősséget azért, ha a szolgáltatások vagy azok bármely része bármilyen okból kifolyólag bármikor vagy bármennyi időre elérhetetlenné válik. Habár Ön az LG szoftvert arra is használhatja, hogy harmadik fél által elérhetővé tett tartalmakat vagy alkalmazásokat töltsön le vagy érjen el az LG szoftverén, nem ígérjük vagy garantáljuk, hogy az ilyen tartalmak vagy alkalmazások mindig elérhetők lesznek. Amennyire jogilag megengedett, kizárunk minden olyan garanciát, kikötést vagy más feltételt, amelyek a törvény által a licencfeltételekbe beleérthetők. Amennyire jogilag megengedett, kizárunk minden veszteségre vagy kárra vonatkozó felelősséget, ami az LG szoftver használatával kapcsolatban felmerül. Mi kizárólag azért az elszenvedett veszteségért vagy kárért vállalunk felelősséget, amely a jelen licencfeltételek általunk való megszegésének vagy az alábbiakban meghatározott mértékű gondatlanságunknak előrelátható következménye, de nem vállalunk felelősséget a nem előrelátható veszteségekért vagy károkért. A veszteség vagy kár akkor előrelátható, ha az nyilvánvaló következménye a szerződésszegésünknek, és Ön és mi is fontolóra vettük az LG szoftver használatának megkezdésekor. Bármely olyan veszteség vagy kár esetén, amelyet a jelen licencfeltételek nem zárnak ki akár a szerződés teljesítésével kapcsolatos tevékenységből, akár jogszabálysértésből (beleértve a gondatlanságot is) vagy másból származik, a mi és a vállalatcsoportjaink teljes felelősségének mértéke arra az összegre korlátozódik, amennyit Ön az LG szoftver szolgáltatásaiért fizetett. A hatályos törvények által megengedett mértékig néhány joghatóságnak lehetősége van arra, hogy ne engedélyezze a felelősség korlátozását vagy kizárását a véletlenszerű vagy szándékos károkozásért, vagy joga van arra, hogy megtiltsa a felelősség korlátozását vagy kizárását, így előfordulhat, hogy a fenti korlátozások Önre nem vonatkoznak. A licencfeltételek nem zárják ki vagy korlátozzák a felelősségünket olyan halálért vagy személyi sérülésért, ami a mi gondatlanságunkból, csalásunkból vagy csalárd félrevezetésünkből, 5 Melléklet Önnek nem kizárólagos licenchasználati engedélyt adunk arra az előtelepített LG szoftver másolatra, amelyet kizárólag olyan mértékben használhat, amely az LG Wi-Fi hangszórója használatához szükséges. hogy mindig, megszakítás- és hibamentesen fog rendelkezésre állni. Előfordulhat, hogy meg kell szakítanunk vagy szüneteltetnünk kell az LG szoftvert vagy a használatuk egy részét vagy egészét fel kell függesztenünk vagy korlátoznunk kell, ha indokoltnak látjuk műszaki, működtetési, biztonsági, jogi okokból vagy törvényi előírások miatt. 48 Melléklet vagy bármely olyan okból adódik, amelynél a felelősségünket nem zárja ki az érvényben lévő törvény. Az LG szoftver hozzáférést biztosít más olyan szolgáltatások "apps"-jaihoz és hivatkozásaihoz, amelyek olyan harmadik fél tulajdonában és üzemeltetésében működnek, mint pl. a tartalomszolgáltatók. Bármely külső fél alkalmazásait, szolgáltatásait és műsorait, amelyeket Ön elérhet a szolgáltatásokon keresztül, ezen külső szolgáltató fél teszi elérhetővé az Ön számára, és nem tartoznak a jelen használati feltételek hatókörébe. Az Ön ügylete bármely külső szolgáltatóval kizárólag Ön és az adott szolgáltató közötti ügylet, és erre a szolgáltató saját feltételei és kikötései, valamint adatvédelmi szabályzata vonatkozik. Arra biztatjuk Önt, hogy olvassa el ezeket a dokumentumokat, habár mi nem felelünk azok tartalmáért. Nem vállalunk felelősséget a külső szolgáltatók alkalmazásaiért, szolgáltatásaiért vagy műsoráért. 5 Melléklet Bármikor figyelmeztetés vagy kötelezettség nélkül meghatározhatjuk bizonyos harmadik fél tartalmának, alkalmazásának vagy szolgáltatásának korlátait. Kifejezetten elutasítunk bármilyen felelősséget vagy kötelezettséget a jelen LG szoftveren keresztül elérhető bármely tartalom, alkalmazás vagy szolgáltatás megváltozásáért, megszakításáért, kikapcsolásáért, eltávolításáért vagy felfüggesztéséért. Nem felelünk és nem vállalunk kötelezettséget a tartalommal, alkalmazással és a szolgáltatásokkal kapcsolatos ügyfélszolgálatért. Bármely kérdéssel vagy kéréssel, amely a harmadik fél tartalmával, alkalmazásával vagy a szolgáltatásaival kapcsolatos szolgáltatásra vonatkozik, forduljon közvetlenül az adott tartalom vagy szolgáltatás Szolgáltatójához vagy alkalmazás-fejlesztőjéhez. Jelen feltételek nem befolyásolják az Ön fogyasztói jogait. A szolgáltatások megfelelősége gyermekek számára és a szülői felügyelet eszközei Ha szükséges, ezt a bekezdést módosítsa a helyi előírásoknak megfelelően: a Szolgáltatások nem 13 év alatti gyerekek számára valók, és nem kimondottan úgy készültek, hogy felkeltsék a 13 év alatti gyerekek érdeklődését. Viszont bizonyos műsorok, amelyeket a szolgáltatások használatával elérhet, tartalmazhatnak olyan anyagokat, amelyek illetlenek, kifogásolhatóak vagy nem gyermeknek való. Ha Ön egy gyermeknek engedélyezi az Ön LG Smart TV-készülékével a szolgáltatások elérését, kizárólag Ön felel azért, hogy eldöntse, hogy az adott szolgáltatások valók-e gyermeknek. Az Ön Smart TV-készüléke rendelkezik szülői felügyelet eszközével (4 számjegyű PIN-kóddal). Ha Ön bekapcsolja a 4 számjegyű PIN-kódot, az Ön LG Smart TV-készüléke nem tud korlátozás alá eső műsorokat megjeleníteni, csak ha Ön megadja a PINkódot. Ön felel a szülői felügyeleti eszköz beállításáért és megőrzéséért, valamint a rendelkezésre álló összes beállításért, és mi semmilyen felelősséget nem vállalunk ezek elmulasztásából adódó Ön által vagy bármely LG Smart TV felhasználó által elszenvedett sérelemért, veszteségért vagy kárért. Az Ön LG Smart TV-készülékének a modelljétől függ, hogy ezek a funkciók rendelkezésre állnak-e. A vírusok és a biztonság Üzletileg elvárható erőfeszítéseket teszünk azért, hogy a szolgáltatásaink biztonságosak és vírusmentesek legyenek, de ezek sem garantálják, hogy a szolgáltatások hibamentesek, vírusmentesek, vagy más sebezhető pontok nélküliek lesznek. Viszont nem vállalunk felelősséget semmilyen veszteségért vagy kárért, amelyet olyan vírus, szolgáltatásmegtagadási támadás vagy egyéb rosszindulatú program okoz, amely megfertőzi az Ön LG Smart TV-készülékét vagy más anyagát a szolgáltatások használata közben. Módosítsa, ahogy megfelelőnek ítéli: reklamációk Ha Önnek a szolgáltatásokkal kapcsolatban kérdése, kételye vagy panasza lenne forduljon hozzánk a következő címen: [írja be a hivatkozni kívánt céges LG e-mail címet]. Módosítsa, ahogy megfelelőnek ítéli: Egyebek Ha másképp nem rendelkezünk, a jelen használati feltételek és a benne hivatkozott dokumentumok tartalmazzák a szolgáltatások használatával kapcsolatos teljes megállapodásunkat, és hatálytalanítanak minden korábbi megállapodást, megbeszélést, ígéretet vagy javaslatot, függetlenül attól, hogy az írásban vagy szóban történt. Átruházhatjuk, alszerződésben kiadhatjuk vagy másképp is továbbadhatjuk a használati feltételek alatt szereplő jogainkat és kötelezettségeinket bármely vállalatnak, cégnek vagy személynek. Ezt mi kizárólag akkor tehetjük meg, ha azzal nem befolyásoljuk jelentősen az Ön használati feltételekben szereplő jogait. Mi nem ruházhatjuk át, alszerződében nem adhatjuk ki vagy más módon sem adhatjuk tovább az Ön használati feltételekben szereplő jogait vagy kötelezettségeit senkinek (kivéve, ahol Ön harmadik félnek engedi nézni az Ön Melléklet 49 LG Smart TV-készülékét), csak ha Ön ezt korábban írásban elfogadta. Ha egy adott időben nem érvényesítjük vagy hajtjuk végre jogainkat Ön ellen, ez nem gátol meg minket abban, hogy a későbbiekben, ha úgy döntünk, akkor érvényesíthessük vagy végrehajthassuk azt a jogunkat. Ha a jelen használati feltételek egy részét a bíróság vagy más hatóság jogtalannak, érvénytelennek vagy végrehajthatatlannak ítél, a használati feltételek közül az a részt törölni kell, míg a használati feltételek fennmaradó része érvényben marad. Jelen használati feltételek nem hoznak létre és nem vonnak magukkal olyan jogokat, amelyek bárki olyan által érvényesíthetők, akik nem szerződő felek. Jelen használati feltételeket annak az országnak a törvényei határozzák meg, ahol az LG Smart TV értékesítésre került, és mind Ön, mind az LGE alávetik magukat az adott ország jogszolgáltatásának, ahol az Ön LG Smart TV-készülékét értékesítették. Információk a nyílt forráskódú szoftverrel kapcsolatban A termékben található GPL, LGPL, MPL és más nyílt forráskódú licencek forráskódjának beszerzése érdekében látogasson el a http://opensource.lge.com webhelyre. A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető. Az LG Electronics a vonatkozó költségeknek megfelelő összegért (az adathordozó, a szállítás és a kezelés költségei) CD-ROM-on is biztosítani tudja Önnek a nyílt forráskódot, ha írásos kérelmet küld az opensource@lge.com e-mail-címre. Ez az ajánlat a termék utolsó kiszállításának idejétől számított három évig érvényes. Ez az ajánlat mindenki számára érvényes, akihez eljut ez az információ. A megállapodás értelmezésére a Koreai Köztársaság törvényei az irányadók, kivéve a törvényi rendelkezések ellentmondásosságai esetén. Jelen használati feltételeket az LGE időről időre frissítheti. Ha változtatást eszközölünk a használati feltételekben, akkor az Ön LG szoftverén keresztül vagy más módon értesítjük Önt. 5 Melléklet Ha a használati feltételekkel kapcsolatban Önnek kérdése merülne fel vagy megjegyzést szeretne hozzáfűzni, vegye fel a kapcsolatot a következő címmel: www.lg.com. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LG Wi-Fi hangszóró www.lg.com Tartalomjegyzék 2 Tartalomjegyzék 1 Az első lépések 3 3 4 „LG Wi-Fi Speaker” – Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás telepítése – Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás indítása 2 Csatlakoztatás 5 5 6 7 Hangszóró csatlakoztatása az Ön otthoni hálózatához – Vezetékes kapcsolat – Egyszerű csatlakozás – Manuális csatlakozás 3 Használat 9 Zene élvezete az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazással – Oldalsó menü megjelenítése – A [My Speakers] áttekintése – Dal lejátszása – Egy dal kezelése – A lejátszás áttekintése Beállítások – A csatlakoztatott hangszóró beállításai – Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás beállításai 9 10 10 11 12 13 13 15 1 2 3 3 Az első lépések „LG Wi-Fi Speaker” 1 Az első lépések Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás lehetővé teszi, hogy a hangszóró különféle funkcióit okoseszközén keresztül használhassa: A zene élvezete eszközén és otthoni hálózati szerverén Zenét hallgathat okoseszközén és otthoni hálózati szerverén. A beépített Chromecast használata A Chromecast engedélyezett alkalmazásokkal élvezheti zenei tartalmait ezen a hangszórón. A hangszóró beállítása és vezérlése Kezelheti a hangszóró beállításait és vezérelheti a hangszórót akár a távirányító nélkül is. A hangszóró frissítése A legújabb verzióra frissítheti a hangszórót. Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás telepítése Az Apple „App Store”-on vagy a Google „Play Store”-on keresztül 1. Koppintson az Apple „App Store” vagy a Google „Play Store” ikonra. 2. Írja be a keresőbe az „LG Wi-Fi Speaker” szavakat, majd koppintson a „Keres” lehetőségre. 3. A letöltéshez, válassza ki az „LG Wi-Fi Speaker” lehetőséget a keresési eredményekből. ,,Megjegyzés yy Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás az alábbi szoftver verziókban lesz elérhető; Android OS: 5.0 Verz. (vagy újabb) iOS: 10 Verz. (vagy újabb) yy Az eszköztől függően, az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás esetleg nem fog működni. Az első lépések 4 Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás indítása 1. Nézze meg a felhasználási feltételeket és válassza az [Agree and start] lehetőséget. 2. Nézze meg a Chromecast szolgáltatás tartalmát és válassza az [Agree and start] lehetőséget. 1 Az első lépések Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás első indításakor a használati feltételek és Chromecast szolgáltatás jelenik meg a képernyőn. 5 Csatlakoztatás Hangszóró csatlakoztatása az Ön otthoni hálózatához Követelmények 2 Vezetékes kapcsolat A vezetékes csatlakozás használata biztosítja a legjobb teljesítményt, mivel a készülékek közvetlenül, a rádióhullámok zavarása nélkül, csatlakoznak a hálózathoz. 1. LAN kábel használatával csatlakoztassa a hangszórót az otthoni routerre. yy Egy vezeték nélküli routernek internetkapcsolattal kell rendelkeznie. Csatlakoztatás yy Egy okoseszközt pl. okostelefont vagy tabletet kell csatlakoztatni a vezeték nélküli routerhez WiFi csatlakozáson keresztül. ,,Megjegyzés Modem Szerver yy Győződjön meg arról, hogy a DHCP kiszolgáló aktiválva van-e a vezeték nélküli routeren. yy Ha nem tudja csatlakoztatni a hangszórót routerhez, nyissa meg a router beállítását, és győződjön meg arról, hogy be van-e jelölve az „Allow wireless client to see each other and access my local network”. yy Egy az IPv4-et és az IPv6-ot is támogató hálózati környezetben (Router, Internet és Internet szolgáltató) a hálózat automatikusan csatlakozik az IPv4-hez vagy IPv6-hoz, amikor a hálózathoz csatlakozik. A My Speakers ([ ]>[IP Info.]) kiválasztásával, ellenőrizheti az egyes hálózati beállításokat az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazásban. Router LAN-kábel A hangszóró Lan portja 2. Kiválaszthatja okoseszközének képernyőjén a hangszórót, amikor megnyitja az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazást. Csatlakoztatás Egyszerű csatlakozás Előkészületek 6 2. Ezután látni fogja a csatlakozáshoz elérhető hangszórót. yy Az Egyszerű Csatlakozáshoz szükség van Wi-Fi hálózat meglétére. yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth beállítás be van kapcsolva az okoseszközén. yy Válassza ki a WI-FI funkciót a távvezérlőn levő F vagy a hangfalon levő F használatával. 2 Az Egyszerű Csatlakozást a Bluetooth 4.0 verziója (vagy frissebb) támogatja. 1. Ellenőrizze a hangszóró helyzetét és állapotát, majd válassza a [Next] lehetőséget. -- Válassza ki a [ ] lehetőséget, ha a kívánt hangszóró nem jelenik meg. -- Válassza ki a [ ] lehetőséget, hogy egy sípoló hanggal ellenőrizze a hangszórót. -- A keresés sikertelen, Válassza a [Retry] lehetőséget, hogy ismét megpróbálja megkeresni a hangszórót, vagy csatlakoztassa azt manuálisan. (7. oldal) 3. Válassza ki a csatlakoztatandó hangszórót a [ ] majd a [Next] lehetőségekre kattintva. Ha Android eszközt használ, Helyszín hitelesítés szükséges. Ha iOS eszközt használ, menjen a következő lépésre. Engedélyezze a Helyszín hitelesítést. Majd nyomja meg ismét a [Next] lehetőséget. Csatlakoztatás ,,Megjegyzés 7 Csatlakoztatás 4. Ha a hálózatát jelszó védi, megjelenik az okoseszközén a biztonsági képernyő. Írja be jelszavát, majd koppintson a [Next] lehetőségre. Manuális csatlakozás Ahol a hangszóró és az otthoni router között nem lehetséges az egyszerű csatlakozás, csatlakoztathatja azokat manuálisan is. 1. Válassza ki a [Manual setup] lehetőséget a hangszóró manuális csatlakoztatásához. 2 Csatlakoztatás 5. Koppintson az [OK] lehetőségre a csatlakozás befejezéséhez. 2. Ellenőrizze a hangszóró helyzetét és állapotát, majd válassza a [Next] lehetőséget. Csatlakoztatás 3. Ez a lépés csak az iOS eszközökre vonatkozik. Ha Android eszközt használ, menjen a következő lépésre. 8 5. Koppintson az [OK] lehetőségre a csatlakozás befejezéséhez. Kapcsolja be a Wi-Fi beállítást iOS eszközén és válassza az [LG_Speaker_Setup_XXXX] lehetőséget, majd menjen vissza az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazásba. 2 Csatlakoztatás 4. Írja be jelszavát, majd koppintson a [Next] lehetőségre. Ezután okoseszköze megkeresi az elérhető hangszórót a csatlakozáshoz. 9 Használat Zene élvezete az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazással Oldalsó menü megjelenítése 1. Indítsa el az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazást okoseszközén. Megjelenik a [My Speakers]. 2. Koppintson a [ ] gombra. Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazással lejátszhatja okoseszközén található zenéit. ,,Megjegyzés Az ebben a részben található leírás eltérhet az aktuális „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazástól, ha annak más a verziószáma. 3 Használat Előkészületek 1. Ellenőrizze a hangszóró hálózati kapcsolatát. (5. oldal) 3. Megjelenik az oldalsó menü. 2. A hangszóró használatához le kell töltenie és telepítenie kell az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazást. (3. oldal) a [My Speakers] – Megjeleníti a csatlakoztatott hangszórót. b [My Phone] – Megjeleníti az okoseszközön tárolt dalokat. c [Music Server] – Megjeleníti a csatlakoztatott készülékek dalait (médiakiszolgáló). d [Playlist] – Megjeleníti a lejátszási listákat. e [Settings] – Megjeleníti az alkalmazás beállításokat. Használat A [My Speakers] áttekintése 10 Dal lejátszása 1. Válassza ki a [My Phone] vagy a [Music Server] lehetőséget az oldalsó menüből. 3 a [ ] – További hangszórók csatlakoztatása. c [ ] – Állítsa be a csatlakoztatott hangszórók beállításait. (13. oldal) [ ] – Beállítja a csatlakoztatott hangszóró d hangerejét. e [Status] – Megmutatja a csatlakoztatott hangszóró állapotát. 2. Megnézheti az okoseszközén vagy a zene szerverén található dalokat. Válassza ki a lejátszandó zenét. A [My Phone] menüben, a dalok sorrendje [Album], [Artists], [Songs], [Genres] és [Folders] (Android eszköz) vagy [iPhone Playlist] (iOS eszköz) szerint vannak rendezve. A [Music Server] menüben, megjelennek a csatlakoztatott szerverek. 3. Koppintson a [ ] lehetőségre és válassza ki a hangszórót. A Chromecast használatával hallgathat zenét a csatlakoztatott hangszórón keresztül. Használat [ ] – Kiválasztja a csatlakoztatott hangszóró b funkcióját. 11 Használat Egy dal kezelése Lejátszási lista használata A [My Phone] vagy a [Music Server] dal listáján, koppintson a kívánt dal [ ] lehetőségére. Egy legördülő menü jelenik meg. A lejátszási lista használatával élvezheti az ízlésének megfelelő zenét. 1. A [My Phone] vagy a [Music Server] dal listáján, koppintson a kívánt dalra [ ] és az [Add to playlist] lehetőségre. 3 Használat a [Play next] – Kiválasztja a következő lejátszandó zenét. 2. Megjelenik az [Add to playlist] ablak. b [Add to queue] – Hozzáadja a dalt a listához. c [Add to playlist] – Hozzáadja a dalt a kívánt lejátszási listához. ,,Megjegyzés A vezeték nélküli környezetétől függően előfordulhat, hogy egy adott dal lejátszása nem fog zavartalanul működni. -- Válassza ki a lejátszási listát a dal hozzáadásához. -- Ha szeretne egy másik lejátszási listát készíteni, válassza a [Make a new] lehetőséget. Használat A lejátszás áttekintése Hangeffektus kijelölése Különböző adatokat hagyhat jóvá és módosíthat a lejátszási képernyőn. A kívánt hangzást a következő gombra koppintva jelölheti ki: [ ]. 12 A megjelenő hangszínszabályzó lehetőségek a csatlakoztatott hangszórótól, hangforrásoktól és effektektől függően különbözhetnek. 1. Lejátszás során koppintson erre: [ ]. 3 b [ ] - Megszerkeszti az aktuális játéklistát. c Használat [ / ] - Zene adása a csatlakoztatott a hangszórón a Chromecast segítségével és a zene leállítása. 2. Válasszon hangeffektet az A és a D használatával, majd koppintson az [OK] lehetőségre. [ ] - Beállítja az okoseszköz vagy a Chromecast hangerejét. d [ ] - Beállítja a hangeffektust. Beállítja a lejátszást. [ ] - Szünetelteti a lejátszást. [ ] - Elindítja a lejátszást. [ ]/[ ] - Gyors ugrás vissza vagy előre. [ ] - Megismétli a kívánt tartalmakat. e Minden kattintással a következők között vált, [ ] (egy ismétlése) - [ ] (az összes ismétlése) - [ ] (ismétlés kikapcsolva) ebben a sorrendben. [ ] - Véletlenszerűen játssza le a listán található zenéket. A készülék véletlenszerű sorrendben játssza le a fájlokat. f Megjeleníti az éppen játszott dal adatait. ,,Megjegyzés [ ] le van tiltva, ha a [Google Home] alkalmazással az okoseszközéhez vagy hangszóróihoz párosított módon hallgat zenét. Személyre szabhatja a hangeffektet a [ ] használatával, a Magad és a Mély értékeinek beállításával. ,,Megjegyzés yy Amikor az okoseszköz hangszóróján játssza le a dalokat, a hangszínszabályzó nem támogatott. yy A csatlakoztatott hangszórótól függően a megjelenített hangeffekt eltérhet. 13 Használat Beállítások A csatlakoztatott hangszóró beállításai Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazással beállíthatja a csatlakoztatott lejátszót okoseszközén. Beállíthatja a csatlakoztatott hangszórót. ,,Megjegyzés Az ebben a részben található leírás eltérhet az aktuális „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazástól, ha annak más a verziószáma. A [My Speakers] képernyőn, válassza ki a [ ] lehetőségez a csatlakoztatott képernyő beállításához. Előkészületek 3 1. Ellenőrizze a hangszóró hálózati kapcsolatát. (5. oldal) Használat 2. A hangszóró használatához le kell töltenie és telepítenie kell az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazást. (3. oldal) ,,Megjegyzés A csatlakoztatott eszköztől függően lehet, hogy nem lát bizonyos menüket. Használat Megjelenik a csatlakoztatott hangszóró beállításai. 14 a [Name Change] – Átnevezi a hangszórót. b [Sound Effect] - Kiválasztja a hangeffekt üzemmódot. c [Night] – Az éjszakai üzemmód be- vagy kikapcsolása. [DRC] – Csökkenti a hangos hangok hangerejét d vagy erősíti a halk hangokat. (Csak Dolby Digital) be- vagy kikapcsolhja a DRC funkciót. e [Auto Volume On/Off]– Az automatikus hangerőszabályozás be- vagy kikapcsolása. f [AV SYNC] – Hang és kép szinkronizálásának beállítása. g [Woofer level] – A mélynyomó hangerejének beállítása. i [Rear speaker output] - A hátsó hangfal kimenetének kiválasztása. j [Rear speaker level] - A hátsó hangszóró szintjének beállítása. k [Overhead speaker volume] - Beállítja a felső hangszóró hangerejét. [Using the TV remote control] - Beállítja l a hangszóró néhány funkcióját a TV távirányítójának használatával. m [Auto Power On/Off] – Az automatikus be-/ kikapcsolás funkció be- vagy kikapcsolása. n [Bluetooth standby mode] – A Bluetooth készenléti módot kapcsolja be vagy ki. [Bluetooth connection restriction] – Lehetővé o teszi, hogy Bluetooth eszközhöz csatlakozzon, csak Bluetooth vagy LG TV funkció esetén. p [Sleep timer] – Egy beállított idő után kikapcsolja magát. q [Reset settings] – Visszaállítja a hangszóró beállításait a hálózati információk kivételével. [Software version information] – Megjeleníti a r jelenlegi szoftver verzió információját és frissíti a szoftvert a legfrissebb verzióra. s [IP Info.] - A hangszóró IP címének megjelenítése. [Share usage data] – Elküldi a Chromecast t használati adatokat és lefagyási jelentéseket a Google-nak. u [Learn about Chromecast built-in Privacy] – Megmutatja a Chromecast adatvédelmi irányelvét. 3 Használat [Center speaker level] – Középső hangfal h hangerejének beállítása. 15 Használat Az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás beállításai [Chromecast] Menü Az oldalsó menüben válassza a [Settings] lehetőséget. 3 a Használat Megjelenik az „LG Wi-Fi Speaker” alkalmazás beállítása. [Learn how to cast] - Megmutatja a Chromecast használatát. [Cast Groups] - Válassza ki a [Learn about Cast Groups] vagy a [How to cast to a group] b lehetőségeket a kiválasztott információ megjelenítéséhez. [Chromecast built-in open legal documents] - Válassza ki a [Google Terms of Service], c [Google Privacy Policy] vagy a [Open source license] lehetőségeket a kiválasztott információ megjelenítéséhez. d [Time zone] - Az időzóna beállítása. ,,Megjegyzés A Cast csoportok használatához telepítse a [Google Home] alkalmazást. Töltse le az alkalmazást az Apple „App Store”-ban vagy a Google „Play Store”-ban. [Participate in user enhancement] – Lehetővé teszi, hogy a felhasználó naplózási adatokat a küldjön el a szolgáltatás minőségének fejlesztéséhez. [Time Zone] Menü [Chromecast] – Megjeleníti a Chromecast b menüt. A hálózat által biztosított idő beállítása. [App version information] – Megjeleníti a c jelenlegi alkalmazás információt. Az [Automatic Time zone] lehetőség kiválasztásával adhatja meg az időzónát. d [Terms of Service] – Megjeleníti a Szolgáltatás feltételeit. [Open source license] – Az LGE nyílt forráskódú e licencekkel kapcsolatos nyilatkozatát jeleníti meg. Automatic Time zone Set Time Zone