49SE3B-B | 32SE3B-B | 43SE3B-B | 55SL5B-B | 65SE3KB-B | 55SL5B | 55SE3KB | 65SE3KB | 55SE3KB-B | LG 43SL5B-B Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels87 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
87
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LG digitális tartalomszol gáltatás (SIGNAGE MONITOR) A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg azt, mert később még szükség lehet rá. 32SE3B 43SE3B 49SE3B 55SE3B 65SE3B 32SE3KB 43SE3KB 49SE3KB 55SE3KB 65SE3KB 43SL5B 49SL5B 55SL5B www.lg.com 2 TARTALOMJEGYZÉK MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK 3 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK 28 A MONITOR HASZNÁLATA 3 28 28 A bemeneti lehetőségek listájának használata A képarány beállítása 30 SZÓRAKOZTATÁS 5 A termék üzembe helyezésével kapcsolatos óvintézkedések Óvintézkedések az AC Adapterrel és az árammal kapcsolatban A készülék szállításával kapcsolatos óvintézkedések A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések Felszerelés falra 6 LICENC 7 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 7 8 10 12 13 14 15 16 A hálózat használata - Csatlakozás a hálózathoz - Hálózat állapota Saját média használata - USB-tárolóeszközök csatlakoztatása - Fájlok böngészése - Filmek megtekintése - Fényképek megtekintése - Zenehallgatás - A Contents List megtekintése 45 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 45 46 50 51 52 55 A főmenük megnyitása - A KÉP menü beállításai - HANG beállítások - IDŐ beállítása - Az OPCIÓ menü beállításai - HÁLÓZAT menü beállításai 17 Tartozékok Opcionális tartozékok A készülék részei és gombjai Az állvány csatlakoztatása A hangszórók csatlakoztatása Infravörös vevőegység csatlakozása Álló elrendezés Az LG logó tartó rögzítése és eltávolítása Falra történő felszerelés 30 30 32 33 33 35 37 40 42 44 56 HIBAELHÁRÍTÁS 19 TÁVIRÁNYÍTÓ 58 A TERMÉK JELLEMZŐI 21 21 22 A bementeti porthoz csatlakoztatott eszköz nevének megjelenítése Fehéregyensúly beállítása menü Képazonosító használata 70 INFRAVÖRÖS KÓDOK 72 TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ 23 ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 23 Csatlakoztatás személyi számítógéphez Külső eszköz csatlakoztatása 72 73 73 73 73 74 76 A kábel csatlakoztatása RS-232C konfigurációk - 4P kábel - RS-232C kábel Kommunikációs paraméterek Részletes parancslista Adatküldési/-fogadási protokoll 4 4 5 25 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK A termék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a következő biztonsági óvintézkedéseket. VIGYÁZAT A jelzés olyan figyelmeztetésekre utal, amelyek be nem tartása komoly sérülést, illetve súlyos vagy akár halálos balesetet is okozhat. FIGYELEM A jelzés olyan figyelmeztetésekre utal, amelyek be nem tartása könnyebb személyi sérülést, illetve a termék károsodását okozhatja. VIGYÁZAT y Csak beltéri használatra. A termék üzembe helyezésével kapcsolatos óvintézkedések VIGYÁZAT y A készüléket tartsa távol a hőforrásoktól, például az elektromos fűtőtestektől. ►► Ellenkező esetben áramütés, tűz, hibás működés vagy deformálódás következhet be. y A csomagolásban található nedvszívó anyagot és a műanyag csomagolóanyagot tartsa távol a gyermekektől. ►► Lenyelve a nedvszívó anyag személyi sérülést okozhat. Az anyagot véletlenül lenyelő személyt meg kell hánytatni, és a legközelebbi kórházba kell szállítani. A műanyag csomagolóanyag fulladást is okozhat. Tartsa gyermekektől távol. y Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre, és ne üljön rá. ►► A felboruló vagy leeső készülék sérülést okozhat. Különösen ügyeljen a gyermekekre! y Ne hagyja a táp- és a jelkábelt az útban. ►► Az arra járók megbotolhatnak a kábelben, ami áramütést, tüzet, sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja y A készüléket száraz, tiszta helyen helyezze el. ►► A por és a nedvesség áramütést, tüzet vagy a készülék károsodását okozhatja. y Amennyiben füstöt vagy egyéb szagot észlel, illetve furcsa zajt hall, húzza ki a tápcsatlakozót, és forduljon a szervizközponthoz. ►► Ha elmulaszt intézkedni és tovább használja a készüléket, áramütés vagy tűz következhet be. y Ha a készüléket leejtette, vagy a készülékház összetört, kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápcsatlakozót. ►► Ha elmulaszt intézkedni és tovább használja a készüléket, áramütés vagy tűz következhet be. Forduljon a szervizközponthoz. y Ügyeljen rá, hogy a termékre ne essen rá és ne ütődjön neki semmi. Ne dobjon játékokat vagy egyéb tárgyakat a termék képernyőjére. ►► Ez személyi sérülést, illetve a termék vagy a képernyő meghibásodását okozhatja. y Ügyeljen arra, hogy a készülék ne essen le külső eszközzel való csatlakoztatáskor. ►► Ez sérülést okozhat, és/vagy károsodhat a készülék. y Játékeszközzel való csatlakoztatáskor tartson megfelelő távolságot a készüléktől (a képernyő átlóméretének négyszeresét). ►► Ha a készülék a rövid kábel miatt leesik, ez sérülést okozhat, és/vagy károsodhat a készülék. y Ha a képernyő hosszú ideig ugyanazt a képet jeleníti meg, a kép beéghet és a képernyő károsodhat. Ha a készüléket hosszú ideig szeretné használni, kapcsoljon be képernyővédőt a számítógépen vagy használja a készülék képbeégés-megelőző funkcióját, illetve amikor nem használja a készüléket, kapcsolja ki a tápellátást. A termék jótállása nem terjed ki a képbeégésre és az ebből adódó problémákra. y Ne szerelje fel a terméket olyan falra, amely olajnak vagy olajpárának lehet kitéve. ►► Ez kárt tehet a termékben, és a termék leesését okozhatja. FIGYELEM y Ellenőrizze, hogy a készülék szellőzőnyílása nincs-e eltakarva. A készüléket olyan helyre állítsa, ahol elegendő szabad hely (a faltól legalább 10 cm) áll rendelkezésre. ►► Ha a készüléket túl közel helyezi a falhoz, a belső hőképződés miatt a készülék deformálódhat, vagy tűz üthet ki. y Ne takarja el a készülék szellőzőnyílását terítővel vagy függönnyel. ►► Ellenkező esetben a belső túlmelegedés következtében a készülék deformálódhat, vagy tűz üthet ki. y A készüléket stabil, vízszintes felületre helyezze, ahonnan nem eshet le. ►► A készülék leesése személyi sérülést vagy a készülék károsodását okozhatja. y A készüléket elektromágneses interferenciától mentes helyen helyezze üzembe. y Óvja a készüléket a közvetlen napsugárzástól. ►► Ellenkező esetben a készülék károsodhat. y Ha olyan helyen használja a készüléket, ahol nem biztosítottak az ajánlott körülmények, jelentősen romolhat a képminőség, meghibásodhat a készülék, illetve csökkenhet annak élettartama. Kérjük, felszerelés előtt kérje ki az LG vagy képzett szakember véleményét. Ez a figyelmeztetés olyan helyekre vonatkozik, ahol nagy mennyiségben fordul elő finompor vagy olajpára, vegyszereket használnak, a hőmérséklet nagyon magas vagy alacsony, nagyon magas a páratartalom, vagy ahol a készülék hosszú időn keresztül marad bekapcsolva (például repülőtéren vagy vasútállomáson). Ezen figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása a garancia érvénytelenítését okozza. MAGYAR Biztonsági óvintézkedések 3 4 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK MAGYAR y Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol nem jár a levegő (pl. könyvespolcra, faliszekrénybe) vagy kültérre, sem szőnyegre vagy párnára. y Továbbá ne helyezze a készüléket hőforrás, például világítóberendezés közelébe. Óvintézkedések az AC Adapterrel és az árammal kapcsolatban VIGYÁZAT y Ha víz vagy idegen anyag kerül a termékbe (TV, monitor, tápkábel, vagy AC adapter), haladéktalanul húzza ki a tápkábelt és értesítse a szervizközpontot. ►► Ellenkező esetben a készülék károsodása áramütést, vagy akár tüzet is okozhat. y Ne érintse meg a tápkábelt vagy az AC adaptert nedves kézzel. Ha a csatlakozódugó tűi nedvesek vagy porosak, használat előtt törölje le és szárítsa meg őket. ►► Ellenkező esetben ez tüzet vagy áramütést okozhat. y Győződjön meg róla, hogy a tápkábel teljes mértékben be van dugva az AC adapterbe. ►► A laza csatlakoztatás tüzet vagy áramütést okozhat. y Kizárólag az LG Electronics, Inc. által biztosított vagy jóváhagyott tápkábelt és AC adaptert használjon. ►► A nem jóváhagyott termékek használata tüzet vagy áramütést okozhat. y A tápkábelt kihúzáskor mindig a dugónál fogja meg. Ne hajlítsa meg a tápkábelt túl nagy erővel. ►► Ellenkező esetben a tápkábel károsodhat, ami áramütést vagy tüzet okozhat. y Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön nehéz tárgy (elektromos készülékek, ruházat stb.) a tápkábelre vagy az AC adapterre. Ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a tápkábelben vagy AC adapterben éles tárgyakkal. ►► A sérült tápkábel tüzet vagy áramütést okozhat. y Ne szerelje szét, javítsa vagy módosítsa a tápkábelt vagy az AC adaptert. ►► Ez tüzet vagy áramütést okozhat. y A tápkábelt minden esetben földelt konnektorhoz csatlakoztassa. ►► Ellenkező esetben halálos áramütést vagy egyéb sérülést szenvedhet. y Kizárólag a névleges feszültséget használja. ►► Ellenkező esetben a készülék károsodhat, vagy halálos áramütést szenvedhet. y Vihar és villámlás esetén soha ne érintse meg a táp- és a jelkábelt, mivel ez rendkívül veszélyes lehet. ►► Ez áramütést okozhat. y Ne csatlakoztasson több hosszabbítókábelt, elektromos készüléket vagy elektromos fűtőtestet egyetlen aljzathoz. Használjon kizárólag a számítógéphez készített, megfelelő földeléssel ellátott csatlakozót. ►► A túlmelegedés következtében tűz üthet ki. y Ne érintse meg a tápkábelt nedves kézzel. Ha a csatlakozódugó tűi nedvesek vagy porosak, törölje teljesen szárazra, illetve portalanítsa. ►► Ellenkező esetben a nedvesség halálos áramütést okozhat. y Ha a készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni, húzza ki a tápkábelt a készülékből. ►► A kábelt borító por tüzet okozhat, a szigetelés meghibásodása miatt pedig áramszivárgás, áramütés vagy tűz következhet be. y A tápkábelt szorosan csatlakoztassa az aljzathoz. ►► A nem megfelelően csatlakoztatott tápkábel tüzet okozhat. y Ne dugjon áram vezetésére alkalmas tárgyat (például fém evőpálcát) a fali aljzathoz csatlakoztatott tápkábel szabad végébe. Ne érintse meg a tápkábelt közvetlenül azután, hogy kihúzta azt a fali aljzatból. ►► Halálos áramütést szenvedhet! y A készülék csatlakozója az eszköz leválasztására szolgál. y A készülék közel helyezkedjen el ahhoz a fali aljzathoz, amelyhez csatlakozik, és az aljzat legyen könnyen hozzáférhető. y Ha a készülék csatlakoztatva van a hálózati fali aljzathoz, akkor kikapcsolás után is feszültség alatt marad. FIGYELEM y Tartsa távol az aljzatot, az AC adaptert és a tápcsatlakozó tűit portól stb. ►► Ez tüzet okozhat. y Ne húzza ki a tápkábelt a készülék használata közben. ►► Az áramlökés károsíthatja a készüléket. y Csak a készülékhez kapott tápkábelt használja. Ha tartozék kábel hiánya miatt más tápkábelt használ, ellenőrizze, hogy az megfelel-e az érvényben lévő nemzeti szabványoknak. Ha a tápkábel bármilyen módon sérült, csere céljából forduljon a gyártóhoz vagy a legközelebbi hivatalos márkaszervizhez. A készülék szállításával kapcsolatos óvintézkedések VIGYÁZAT y Minden esetben kapcsolja ki a készüléket. ►► Ellenkező esetben halálos áramütést szenvedhet, vagy a készülék károsodhat. y A készülék szállítása előtt húzza ki az összes kábelt. ►► Ellenkező esetben halálos áramütést szenvedhet, vagy a készülék károsodhat. y A készüléket előlappal előrefelé, mindkét kezével tartva szállítsa. Ha elejti a terméket, a sérült termék áramütést vagy tüzet okozhat. A javítással kapcsolatban forduljon hivatalos márkaszervizhez. y Ügyeljen arra, hogy a készülék ki legyen kapcsolva, tápkábele ki legyen húzva, és az összes kábel el legyen távolítva. Nagyobb készülékek szállításához két vagy több személyre lehet szükség. Ne szorítsa meg és ne gyakoroljon nyomást a készülék előlapjára. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK y Ügyeljen arra, hogy a készüléket szállítás közben ne érje ütés. ►► Ellenkező esetben halálos áramütést szenvedhet, vagy a készülék károsodhat. y Őrizze meg a készülék csomagolását. Használja ezt a későbbi szállításnál. A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések VIGYÁZAT y Ne szerelje szét, ne javítsa meg és ne alakítsa át saját belátása szerint a készüléket. ►► Ellenkező esetben tűz vagy áramütéses baleset következhet be. ►► Ellenőrzést, beállítást és javítást kizárólag a szervizközponttal végeztessen. y Ha a monitort hosszú ideig nem használják, húzza ki a konnektorból. y Óvja a készüléket a víztől. y Állítsa be a megfelelő felbontást és a pontos időt a használati útmutató alapján. ►► Romolhat a látása. y A készülékhez csak jóváhagyott tisztítószert használjon. (Ne használjon benzint, hígítót vagy alkoholt.) ►► Ellenkező esetben a készülék deformálódhat. y Ne tegye ki az elemeket túlzott hőnek, tartsa távol azokat a közvetlen napsugárzástól, nyitott kandallótól, és elektromos fűtőtestektől. y NE tegyen nem újratölthető elemeket a töltés alatt álló készülékbe. y A készülékre ne csepegtessen vagy permetezzen folyadékot, és ne helyezzen rá vagy a közelébe folyadékkal teli tárgyakat, például vázákat, csészéket, stb. y A fejhallgatók (fülhallgatók) hosszú időn keresztül történő, illetve túl hangos használata halláskárosodáshoz vezethet. y Az elülső keret tisztításához használjon vízzel 2–4 alkalommal bepermetezett puha kendőt; a törlést mindig ugyanabba az irányba végezze. A túl sok nedvesség elszíneződést okozhat. ►► Ellenkező esetben tűz vagy áramütéses baleset következhet be. y A képernyő előlapját és oldalait ne üsse és ne karcolja meg fémtárgyakkal. ►► Ellenkező esetben a képernyő károsodhat. y Kerülje a magas hőmérsékletet és párát. FIGYELEM y Ne helyezzen el és ne tároljon gyúlékony anyagokat a készülék közelében. ►► A gyúlékony anyagok gondatlan kezelése robbanás- és tűzveszélyt okozhat. y A termék tisztításakor húzza ki a tápkábelt, és a karcolódás elkerülése érdekében puha kendővel törölje át. Tisztításkor ne használjon nedves ruhát, illetve ne permetezzen közvetlenül vizet vagy egyéb folyadékot a termékre. Ez áramütést okozhat. (Ne használjon vegyi anyagokat, például benzint, festékhígítókat vagy alkoholt.) y Látásának megóvása érdekében rendszeresen tartson pihenőidőt. y A készüléket mindig tartsa tisztán. y A készüléket megerőltetés nélküli kényelmes és természetes helyzetben használja. y Ha a készüléket hosszabb ideig használja, iktasson be rendszeres szüneteket. y A képernyőt ne nyomja meg erősen kézzel vagy éles eszközzel, például szöggel, ceruzával és tollal; és ne karcolja meg. y Tartson megfelelő távolságot a készüléktől. ►► Romolhat a látása, ha túl közelről nézi a készüléket. VÍZ VEGYI y A monitor közelében ne használjon magasfeszültséggel üzemelő készüléket. (Pl.elektromos szúnyogriasztó.) ►► A monitor meghibásodhat az elektromos kisüléstől. Felszerelés falra y A készüléket ne szerelje fel önállóan. Kérje a gyártó által megnevezett műszaki szakember segítségét. Ez sérülést okozhat. MAGYAR FIGYELEM 5 6 LICENC MAGYAR LICENC A modelltől függően más licenc támogatott. A licenccel kapcsolatos további információkért látogasson el a www.lg.com weboldalra. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Ez a szigorú vizsgálatokon átesett, DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező készülék alkalmas a DivX® videók lejátszására. A megvásárolt DivX filmek lejátszásához először regisztrálja eszközét a vod. divx.com oldalon. Regisztrálási kódját az eszköz beállítási menüjének DivX VOD részében találja. DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz maximum HD 1080p felbontású DivX® videók, köztük prémium tartalmak lejátszására. A DivX®, a DivX Certified® és az ezekhez tartozó logók a DivX, LLC védjegyei, használatuk licenchez kötött. A következő USA-szabadalmak védelme alatt áll: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274. A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. A Dolby és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei. ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 7 Tartozékok A termék használata előtt kérjük, ellenőrizze, hogy minden tartozék megtalálható-e a dobozban. Ha valamelyik tartozék hiányzik, forduljon ahhoz a kereskedéshez, ahol a készüléket vásárolta. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. Távirányító és elemek Tápkábel RGB-kábel Kártya, garancialevél RS-232C átalakító Infravörös vevőegység FIGYELEM •• A biztonság és a termék teljesítményének biztosításához mindig eredeti tartozékokat használjon. •• A garancia nem terjed ki a bizonytalan eredetű tartozékok használata által okozott károkra és sérülésekre. MEGJEGYZÉS •• A termékkel együtt szállított tartozékok a típustól vagy régiótól függően eltérőek lehetnek. •• A termékfunkciók továbbfejlesztése miatt az útmutatóban feltüntetett műszaki adatokban vagy a tartalomban – minden előzetes értesítés nélkül – változás következhet be. •• SuperSign szoftver és kézikönyvet - Letöltés az LG Electronics weboldaláról. - Látogasson el az LG Electronics weboldalára (www.lgecommercial.com/supersign) és töltse le a készülék legújabb szoftverét. MAGYAR ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 8 LICENC MAGYAR Opcionális tartozékok Az opcionális tartozékok a termék működésének tökéletesítése érdekében előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak, és új tartozékok jelenhetnek meg. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. Csavarok 4,0 mm átmérő × 0,7 mm menetemelkedés Állvány távtartói Állvány ST-322T 32SE3* ST-432T 43SE3*/43SL5B 49SE3*/55SE3* 49SL5B/55SL5B 65SE3* ST-492T ST-652T 32SE3* 43SE3* 43SL5B 49SE3* 49SL5B 55SE3* 55SL5B 65SE3* Típus 32SE3* 43SE3* 43SL5B 49SE3* 49SL5B 55SE3* 55SL5B 65SE3* - 2 EA hossz (a rugós alátéttel együtt) Mennyiség 10 mm 6 EA 14 mm 8 EA 14 mm 8 EA 14 mm 8 EA 16 mm 8 EA Állványkészlet Hangszórók SP-5000 Kábeltartók/ Kábelkötegelők Csavarok Csavarok 4,0 mm átmérő × 0,7 mm menetemelkedés × 8 mm hossz (rugós alátéttel együtt) 4,0 mm átmérő × 1,6 mm menetemelkedés × 10 mm hossz Hangszórókészlet (Csak a **SE3B/**SL5B típusnál) MEGJEGYZÉS •• Előfordulhat, hogy kábeltartó/kábelrögzítő egyes régiókban vagy bizonyos modellek esetében nem áll rendelkezésre. •• Az opcionális tartozékok csak bizonyos típusok esetében elérhetők. Ha szükséges, gondoskodjon külön beszerzésükről. LICENC 9 MAGYAR Médialejátszó MP500/ MP700 Csavarok CD (Használati útmutató)/ Kártya Médialejátszó készlet (A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott.) AN-WF500 Wi-Fi Dongle MEGJEGYZÉS •• A z opcionális tartozékok csak bizonyos típusok esetében elérhetők. Ha szükséges, gondoskodjon külön beszerzésükről. 10 LICENC - Előfordulhat, hogy a kép nem az Ön típusát ábrázolja. 32/43/49/55SE3KB 43/49/55SL5B RGB IN LAN USB 1 5V 1.0 A USB 2 5V 1.0 A 32/43/49/55SE3B DVI-D IN MAGYAR A készülék részei és gombjai SPEAKER OUT RS-232C IN RS-232C OUT EXT IR IN AUDIO AUDIO IN OUT Előlapgombok (Csak a **SE3B/**SL5B típusnál) Előlapgombok Csatlakozópanel Leírás INPUT (BEMENET) A bemeneti jelforrás módosítása. MENU (MENÜ) A főmenük megnyitása, vagy a bevitt adatok mentése és kilépés a menükből. Léptetés Mozgatás balra és jobbra. AUTO/SET (Automatikus beállítás) /I Ez egyben a Set (Beállítás) vagy Enter gomb is a képernyőn megjelenő menükben történő módosítások megtételéhez. A tápellátás be- és kikapcsolása. LICENC DVI-D IN RGB IN LAN USB 1 5V 1.0 A USB 2 5V 1.0 A 65SE3KB SPEAKER OUT RS-232C IN RS-232C OUT EXT IR IN AUDIO AUDIO IN OUT Előlapgombok (Csak a **SE3B típusnál) Előlapgombok Csatlakozópanel Leírás INPUT (BEMENET) A bemeneti jelforrás módosítása. MENU (MENÜ) A főmenük megnyitása, vagy a bevitt adatok mentése és kilépés a menükből. Léptetés Mozgatás balra és jobbra. AUTO/SET (Automatikus beállítás) /I Ez egyben a Set (Beállítás) vagy Enter gomb is a képernyőn megjelenő menükben történő módosítások megtételéhez. A tápellátás be- és kikapcsolása. MAGYAR 65SE3B 11 12 LICENC MAGYAR Az állvány csatlakoztatása 43/49/55/65SE3* 43/49/55SL5B - Csak bizonyos típusokon. - Előfordulhat, hogy a kép nem az Ön típusát ábrázolja. 1 Helyezzen egy puha ruhát az asztalra, és fektesse rá a készüléket a képernyővel lefelé. 2 Rögzítse az állvány távtartóit a termék hátuljára 32SE3* 1 Helyezzen egy puha ruhát az asztalra, és fektesse rá a készüléket a képernyővel lefelé. az alább látható módon. 2 A csavarok használatával rögzítse az állványt a készülék hátuljára az alább látható módon. 3 A csavarok használatával rögzítse az állványt a készülék hátuljára az alább látható módon. LICENC - Csak bizonyos típusokon. (Csak a **SE3B/**SL5B típusnál) - Előfordulhat, hogy a kép nem az Ön típusát ábrázolja. 43/49/55/65SE3B 43/49/55SL5B 1 A hangszórók felszerelése előtt csatlakoztassa a jelbemeneti kábelt. 2 Csavarokkal rögzítse a hangszórót az alább látható módon. Győződjön meg róla, hogy a tápkábel le van választva a hálózatról, mielőtt csatlakoztatná azt. 3 A hangszórók csatlakozóit a megfelelő polaritásra ügyelve kösse be. Használjon kábeltartókat és kábelkötegelőket a hangszóró kábeleinek elrendezéséhez. 32SE3B 1 2 3 A hangszórók felszerelése előtt csatlakoztassa a jelbemeneti kábelt. Csavarokkal rögzítse a hangszórót az alább látható módon. Győződjön meg róla, hogy a tápkábel le van választva a hálózatról, mielőtt csatlakoztatná azt. A hangszórók csatlakozóit a megfelelő polaritásra ügyelve kösse be. Használjon kábeltartókat és kábelkötegelőket a hangszóró kábeleinek elrendezéséhez. MAGYAR A hangszórók csatlakoztatása 13 14 LICENC MAGYAR MEGJEGYZÉS ••A kábel kihúzása előtt kapcsolja ki a készüléket. Ha a hangszórókábelt úgy csatlakoztatja vagy húzza ki, hogy a készülék közben be van kapcsolva, akkor előfordulhat, hogy a hangszóró nem szól. Infravörös vevőegység csatlakozása - Előfordulhat, hogy a kép nem az Ön típusát ábrázolja. Lehetővé teszi a távirányító érzékelőjének igény szerinti elhelyezését a készüléken. Ezt követően a képernyő egy RS-232 kábelen keresztül képes további képernyők vezérlésére is. Helyezze el az infravörös vevőegységet úgy, hogy a készülék eleje felé nézzen. Infravörös vevőegység MEGJEGYZÉS yyHa a készülék hátoldala felől nézve az infravörös vevőegység kábele nem előre néz, lehetséges, hogy a jelérzékelési tartomány csökkenni fog. yyAz infravörös vevőegység egy mágnest tartalmaz. Leválasztható a készülék aljánál (hagyományos elhelyezés) vagy hátoldalánál (fali elhelyezés). yyAz infravörös vevőegység csatlakoztatása ill. eltávolítása előtt ne felejtse el kihúzni a tápkábelt. LICENC Amikor álló elrendezésben szereli fel a monitort, forgassa az el 90 fokkal az óramutató járásával megegyezően (a képernyővel szembe fordulva). A Kensington zár használata (Ez nem minden típusnál érhető el.) A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a monitort hátlapján található. A rendszer felszerelésével és használatával kapcsolatos további információkért tekintse meg a Kensington biztonsági rendszerhez mellékelt kézikönyvet, vagy látogasson el a http://www.kensington.com honlapra. Csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét a monitorhoz és az asztalhoz. MEGJEGYZÉS •• A Kensington biztonsági rendszer opcionális tartozék. Kiegészítő tartozékokat a legtöbb elektronikai szaküzletben beszerezhet. MAGYAR Álló elrendezés 15 16 LICENC MAGYAR Az LG logó tartó rögzítése és eltávolítása - Csak bizonyos típusokon. - Előfordulhat, hogy a kép nem az Ön típusát ábrázolja. Az LG logó eltávolítása 1 Terítsen le a padlóra egy tiszta abroszt, majd helyezze rá a monitort képernyővel lefelé. Csavarhúzó segítségével távolítsa el az LG logó tartó a monitor hátoldalának aljához rögzítő csavart. Az LG logó felszerelése jobb oldalra 1 Terítsen le a padlóra egy tiszta abroszt, majd helyezze rá a monitort képernyővel lefelé. Csavarhúzó segítségével távolítsa el az LG logó tartó a monitor hátoldalának aljához rögzítő csavart. 2 A csavar eltávolítása után vegye le az LG logót. Igazítsa a csavart a jobb oldalon található furatba, majd rögzítse az LG logó tartó. LG logó tartó 2 A csavar eltávolítása után vegye le az LG logót. Az LG logó visszaszerelésekor ismételje meg fordított sorrendben a fenti műveleteket. LICENC FIGYELEM A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében a monitort legalább 10 cm távolságra szerelje fel a faltól, és minden oldalon hagyjon legalább 10 cm szabad helyet. Részletes felszerelési útmutatásért forduljon a legközelebbi márkakereskedéshez. A döntött fali tartókonzol felszerelésével kapcsolatos tájékoztatás az útmutatóban található. 10 cm 10 cm 10 cm •• Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében válassza le a tápkábelt, mielőtt a monitort elmozdítja vagy szereli. •• Ha a monitort a mennyezetre vagy ferde falra szereli, az leeshet, és személyi sérülést okozhat. Csak az LG által jóváhagyott fali konzolt használjon, és a felszereléshez kérje a helyi forgalmazó vagy más szakember segítségét. •• Ne húzza túl a csavarokat, mert azzal megsértheti a monitort, és a készülékre vonatkozó garancia érvénytelenné válhat. •• Csak a VESA-szabványnak megfelelő csavarokat és fali konzolokat használjon. A garancia nem terjed ki a nem rendeltetésszerű használat vagy nem megfelelő tartozék használata által okozott károkra és sérülésekre. 10 cm 10 cm A monitor falra szereléséhez rögzítse a fali tartókonzolt (külön beszerezhető alkatrész) a monitor hátuljához. Győződjön meg róla, hogy a fali tartókonzol biztonságosan van a monitorhoz és a falhoz rögzítve. 1 Csak a VESA-szabványnak megfelelő csavarokat és fali tartókonzolokat használjon. 2 A szabványban előírtnál hosszabb csavar sérülést okozhat a monitor belsejében. 3 A VESA szabványnak nem megfelelő csavar kárt tehet a termékben, a monitor pedig leeshet. Az LG Electronics nem vállal felelősséget a szabványostól eltérő csavarok használatából eredő balesetekért. 4 Használja az alábbi VESA-szabványt. •• 785 mm és annál több * Rögzítőcsavarok: 6,0 mm (átmérő) × 1,0 mm (menetemelkedés) × 12 mm (hosszúság) 785 mm MEGJEGYZÉS yyA falikonzol-készlet tartalmaz egy szerelési útmutatót, valamint a szükséges alkatrészeket. yyA fali konzol opcionális tartozék. A kiegészítő tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezheti be. yyA csavarok hossza az adott fali konzoltól függően eltérhet. Ügyeljen rá, hogy megfelelő hosszúságú csavarokat használjon. yyTovábbi információkat a fali konzolhoz mellékelt útmutatóban talál. yyA garancia nem terjed ki a túlságosan poros környezetben történő használat okozta károkra. MAGYAR Falra történő felszerelés 17 18 LICENC A monitor falra rögzítése (opcionális) MAGYAR [Az eljárás a típustól függően eltérő lehet.] VIGYÁZAT yyHa a monitor nem kellőképpen stabil helyre van elhelyezve, előfordulhat, hogy leesik onnan. Számos baleset és sérülés – ami főleg a gyerekeket érinti – könnyen elkerülhető az alábbi egyszerű óvintézkedések betartásával: 1 Helyezze a szemescsavarokat, vagy a konzolokat és csavarokat a monitor hátlapjára, majd húzza meg azokat. - Ha a készülékben már találhatók csavarok a szemescsavarok helyén, először távolítsa el azokat. 2 A csavarokkal erősítse a falhoz a fali tartókonzolokat. Igazítsa egymáshoz a fali konzolt és a monitor hátulján található szemescsavarokat. 3 Erős zsinór segítségével kösse össze a szemescsavarokat és a fali tartókonzolokat. Tartsa a kötelet a sima felületre vízszintesen. FIGYELEM •• Gondoskodjon arról, hogy gyermekek ne másszanak fel a monitorra, illetve ne kapaszkodjanak bele. MEGJEGYZÉS •• A monitor biztonságos elhelyezése érdekében megfelelő méretű és teherbírású állványt vagy szekrényt használjon. •• A konzolok, csavarok és zsinórok külön kaphatók. További tartozékokat a helyi kereskedésben szerezhet be. •• Az illusztráción egy általános összeszerelési mód látható példaként, amely eltérhet a tényleges termék összeszerelésétől. »»A gyártó által ajánlott szekrényt vagy állványt használjon. »»Kizárólag olyan bútort használjon, amely biztonságosan képes megtartani a monitort. »»Ügyeljen rá, hogy a monitor ne lógjon le a bútorról. »»Ha a monitort magas bútorra helyezi (pl. szekrényre vagy könyvespolcra), akkor gondoskodjon a bútor és a monitor megfelelő rögzítéséről. »»Ne tegyen ruhát vagy más anyagokat a monitor és a bútor közé. »»Hívja fel a gyerekek figyelmét arra, hogy veszélyes felmászniuk a bútorra, hogy elérjék a monitort vagy a vezérlőket. TÁVIRÁNYÍTÓ 19 A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készültek. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és annak megfelelően használja a monitort. Az elemek behelyezéséhez nyissa ki az elemtartó fedelét, majd tegye be az elemeket (1,5 V AAA), ügyelve arra, hogy az elemek és pólusai a belül elhelyezett címkéknek megfelelően helyezkedjenek el, majd zárja be az elemtartó fedelét. Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni. Az ábrákon látható termék eltérhet a tényleges tartozékoktól. FIGYELEM •• Ne használjon együtt régi és új elemeket, mert az károsíthatja a távirányítót. •• A távirányítót mindig a monitor érzékelője felé kell tartani. POWER (Be- és kikapcsoló gomb) A monitor be- és kikapcsolása. MONITOR ON A monitor bekapcsolása. MONITOR OFF A monitor kikapcsolása. ENERGY SAVING( ) A kép fényerejének beállítása az energiafogyasztás csökkentése érdekében. INPUT A bemeneti üzemmód kiválasztása. 3D 3 D-s videók megtekintésére szolgál. (Ez a típus nem támogatja a funkciót.) 1/a/A V áltás a szám- és betűgombok között. (Típustól függően ez a funkció lehet, hogy nem támogatott.) Szám- és betűgombok A beállítástól függően számokat vagy betűket ír be. (Típustól függően ez a funkció lehet, hogy nem támogatott.) CLEAR Törli a beírt számot vagy betűt. (Típustól függően ez a funkció lehet, hogy nem támogatott.) BACK TILE ID ON OFF EXIT Hangerőnövelés/-csökkentés gomb A hangerő beállítása.. ARC A Képarány mód kiválasztása AUTO A kép helyzetének automatikus beállítása és a kép remegésének minimálisra csökkentése (csak RGB bemenet esetén érhető el). (Típustól függően ez a funkció lehet, hogy nem támogatott.) MUTE Az összes hang elnémítása. BRIGHTNESS A távirányító le és fel gombjainak megnyomásával állítsa be a fényerőt. USB módban a képernyőmenü a következő fájllistára való ugráshoz a Page (Oldal) funkcióval rendelkezik.(Típustól függően ez a funkció lehet, hogy nem támogatott.) MAGYAR TÁVIRÁNYÍTÓ 20 TÁVIRÁNYÍTÓ MAGYAR PSM Képüzemmód kiválasztása. INFO A bemeneti információt jeleníti meg. W.BAL Belépés a Fehéregyensúly menübe. SETTINGS A főmenük megnyitása vagy a bevitt adatok mentése, és kilépés a menükből. S.MENU S uperSign menü gombja (Típustól függően ez a funkció lehet, hogy nem támogatott.) Navigációs gombok Görgetés a menük és az opciók között. OK Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok jóváhagyása. BACK Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy egy lépést visszalépjen az interaktív felhasználói funkcióban. EXIT Zárjon be minden OSD feladatot és alkalmazást. L ehetővé teszi a különféle multimédia eszközök vezérlését; a lejátszás pedig a távirányító SimpLink menüjének használatával kényelmes és egyszerű. (Típustól függően ez a funkció lehet, hogy nem támogatott.) TILE A Mozaik üzemmód kiválasztása.. PICTURE ID ON/OFF Ha a Picture ID (Képazonosító) száma egyezik a Set ID (Készülékazonosító) számmal, bármelyik kívánt monitor vezérelhető a többkijelzős formátumban. USB menü vezérlőgombjai A médialejátszás vezérlése. TÁVIRÁNYÍTÓ Megjeleníti, melyik eszközt melyik külső bemeneti porthoz csatlakoztatta. 1 Lépjen az Bemeneti lista képernyőre, és nyomja meg a távirányítón a piros (Input feliratú) gombot. 2 USB-eszközöket kivéve minden bemenethez hozzárendelhet egy bemeneti címkét. MEGJEGYZÉS yyTámogatott külső bemenetek: HDMI, DVI-D yyHozzáadható címkék: PC és DTV yyA bemeneti címkék az Input Label (bemeneti címke) képernyőn vagy a külső bemenet megváltoztatása esetén a képernyő bal felső sarkában láthatóak. yyDTV/számítógép-kompatibilis jelek esetén, mint például 1080p 60 Hz, a képernyő beállításai a beviteli címkének megfelelően megváltozhatnak. A Just Scan (levágás nélkül) mód csak egy számítógép csatlakoztatása után áll rendelkezésre. Fehéregyensúly beállítása menü Nyomja meg a távirányító W.BAL gombját. yyR-Gain (R-mélység): A vörös szín szintjét állítja be. Minél magasabb számot ad meg, annál vörösebb lesz a kép. Csökkentse a számot, amennyiben túl vörösnek látja a képernyőt. yyG-Gain (G-mélység): A zöld szín szintjét állítja be. Minél magasabb számot ad meg, annál zöldebb lesz a kép. Csökkentse a számot, amennyiben túl zöldnek látja a képernyőt. yyB-Gain (B-mélység): A kék szín szintjét állítja be. Minél magasabb számot ad meg, annál kékebb lesz a kép. Csökkentse a számot, amennyiben túl kéknek látja a képernyőt. yyBacklight (Háttérfény): A fényerőt állítja be. Minél magasabb számot ad meg, annál nagyobb lesz a kép fényereje. Ez a felhasználói menü háttérfényének beállításához hasonlóan működik. yyReset (Visszaállítás): Visszaállítja a fehéregyensúly értékét a gyári beállításokra. MAGYAR A bementeti porthoz csatlakoztatott eszköz nevének megjelenítése 21 22 TÁVIRÁNYÍTÓ MAGYAR Képazonosító használata MEGJEGYZÉS A Képazonosító funkcióval megváltoztathatja egy adott vevőkészülék beállításait (kijelző) egy, multivision kompatibilis infravörös vevőegységgel. Az infravörös jelzéseket fogadó készülék egy RS-232C csatlakozón keresztül kommunikál egy másik készülékkel. Minden készülék egy egyedülálló Set ID-vel (készülékazonosító) rendelkezik. Ha a távirányítóval rendel hozzá egy képazonosítót, csak az azonos kép- és készülékazonosítóval rendelkező kijelzőket tudja távirányítani. AUDIO (RGB/DVI) RS-232C OUT RS-232C OUT RS-232C OUT RS-232C IN RS-232C IN RS-232C IN REMOTE CONTROL IN INFRAVÖRÖS VEVŐEGYSÉG RS-232C Picture ID Off Close 2X2 Multi-Vision A készülékazonosítók hozzárendelése a képen látható módon történik. 1 Képazonosító hozzárendeléséhez nyomja meg a távirányítón a piros ON (Be) gombot. 2 A Picture ID módosításához nyomja folyamatosan az ON gombot, vagy a balra, illetve jobbra mutató nyíl gombokat. Rendelje hozzá a kívánt azonosítót. yyHa minden multi-vision készülékhez hozzárendel egy készülékazonosítót, majd a távirányító piros gombját használva egy képazonosítót, az azonos készülék- és képazonosítóval rendelkező készülékeknél megjelenik a gombparancs. Az eltérő készülék- és képazonosítóval rendelkező készülék nem irányítható infravörös jelekkel. Például ha a képazonosítóhoz a 2-es számot rendelte hozzá, a jobb felső kijelző (készülékazonosító: 2) irányítható infravörös jelekkel. yyPéldául ha a képazonosítóhoz a 2-es számot rendelte hozzá, a jobb felső kijelző (készülékazonosító: 2) irányítható infravörös jelekkel. yyMinden készülék estén megváltoztathatja a beállításokat a KÉP, AUDIÓ, IDŐ, HÁLÓZAT és SAJÁT MÉDIA menüpontokon keresztül vagy a távirányító gyorsbillentyűinek használatával. yyA képazonosítóknál a zöld OFF (Ki) gomb megnyomásával minden készülék képazonosítóját kikapcsolja. Ha ezután a távirányító bármely gombját megnyomja, újra működni kezd az összes készülék. yyA Képazonosító funkció nem működik a MY MEDIA menü használata során. USB 1 ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 23 LAN A monitorhoz különböző külső eszközöket csatlakoztathat. Változtassa meg a bemeneti módot, és válassza ki a csatlakoztatni kívánt külső eszközt. IN USB RGB 2 A külső eszközök csatlakoztatásával kapcsolatos további tudnivalók az adott eszközhöz mellékelt útmutatóban találhatók. Csatlakoztatás személyi számítógéphez Az ábrákon látható termék eltérhet a tényleges tartozékoktól. Nincs mindegyik kábel mellékelve. A monitor támogatja a Plug & Play* funkciót. 32/43/49/55SE3* DVI-D IN 1 USB * Plug & Play: olyan funkciót, amely lehetővé teszi, hogy egy számítógép felismerje a felhasználó által csatlakoztatott eszközöket hogy az eszközt konfigurálni kellene, illetve a bekapcsoláskor a AUDIO OUTanélkül,RGB OUT felhasználónak azt kezelnie kellene. LAN 43/49/55SL5B RS-232C IN SPEAKER OUT RS-232C OUT EXT IR IN RGB IN Mac AUDIO AUDIO IN OUT RGB OUT DVI-D IN HDMI OUT AUDIO OUT AUDIO OUT DVI OUT (nem tartozék) SPEAKER OUT RS-232C IN RS-232C OUT EXT IR IN AUDIO AUDIO IN OUT (nem tartozék) (Csak a **SE3B/**SL5B típusnál) HDMI OUT (nem tartozék) AUDIO OUT (nem tartozék) DVI OUT MAGYAR ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA US ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA AUDIO OUT RGB OUT 65SE3* RS-232C IN RS-232C OUT EXT IR IN AUDIO AUDIO IN OUT LAN SPEAKER OUT (nem tartozék) (nem tartozék) HDMI OUT AUDIO OUT DVI OUT HDMI OUT RGB IN Mac DVI OUT AUDIO OUT RGB OUT DVI-D IN MAGYAR DVI-D USB 1 IN 24 (nem tartozék) (nem tartozék) SPEAKER OUT RS-232C IN RS-232C OUT EXT IR IN AUDIO AUDIO IN OUT (Csak a **SE3B típusnál) AUDIO OUT DVI OUT ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 25 Csatlakoztasson a monitorhoz HD-vevőt, DVD- vagy videomagnót, majd válassza ki a megfelelő bemeneti módot. Az ábrákon látható termék eltérhet a tényleges tartozékoktól. Nincs mindegyik kábel mellékelve. A legjobb kép- és hangminőség érdekében a külső eszközöket HDMI kábel használatával javasolt csatlakoztatni. 32/43/49/55SE3* USB 2 5V 1.0 A 43/49/55SL5B vagy 03 USB 1 5V 1.0 A USB (nem tartozék) LAN (nem tartozék) RGB IN Közvetlen kapcsolat/ Útválasztó használatával/ Internet használatával HDMI OUT HD-vevő/ DVD/ videomagnó DVI-D IN Videokamera/ Fényképezőgép/Játékeszköz Network SPEAKER OUT RS-232C IN RS-232C OUT EXT IR IN AUDIO AUDIO IN OUT AV-vevőkészülék (Csak a **SE3B/**SL5B típusnál) (nem tartozék) (nem tartozék) MAGYAR Külső eszköz csatlakoztatása 26 ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA USB 2 5V 1.0 A USB (nem tartozék) LAN USB 1 5V 1.0 A vagy 03 (nem tartozék) (nem tartozék) RGB IN HDMI OUT Network HD-vevő/ DVD/ videomagnó Videokamera/ Fényképezőgép/Játékeszköz SPEAKER OUT RS-232C IN RS-232C OUT Közvetlen kapcsolat/ Útválasztó használatával/ Internet használatával DVI-D IN MAGYAR 65SE3* EXT IR IN AUDIO AUDIO IN OUT (Csak a **SE3B típusnál) AV-vevőkészülék (nem tartozék) ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 27 yyA legjobb képminőség eléréséhez ajánlott a monitort HDMI-kábellel csatlakoztatni. yyA termék műszaki adatainak megfelelő ferritmagos, árnyékolt interfészkábelt használjon, például 15 tűs D-sub kábelt vagy DVI-D/HDMI kábelt. yyA monitor hideg állapotban való bekapcsolásakor előfordulhat, hogy a képernyő vibrál. Ez a jelenség nem rendellenes. yyNéhány piros, zöld vagy kék folt jelenhet meg a képernyőn. Ez a jelenség nem rendellenes. yyAz elektromágneses sugárzás által gyakorolt hatás minimalizálása érdekében rögzítse a kábeleket egy kábelkötegelővel. yyNagysebességű HDMI®/™ kábelt használjon. yyA HDMI PC mód használatához PC üzemmódba kell állítania a számítógépet/DTV-t. yyHDMI számítógép használata esetén kompatibilitási problémák fordulhatnak elő. yyHDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon.Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép, vagy hogy csatlakozási hiba jelentkezik. yyAjánlott HDMI-kábel típusok -High-Speed HDMI®/™-kábel -High-Speed with Ethernet HDMI®/™-kábel yyAlkalmazzon szabványos Macintosh átalakítót, mivel a piaci forgalomban a készülékkel nem kompatibilis adapter is kapható. (Eltérő jelhasználati rendszer) yyA monitor Apple számítógéphez csatlakoztatásához szükség lehet egy adapterre. További információkért vegye fel a kapcsolatot a gyártóval telefonon vagy a honlapjukon keresztül. FIGYELEM yyCsatlakoztassa a bemeneti jelkábelt, és szorítsa meg a csavaroknak az óra járásával megegyező irányban történő elforgatásával. yyNe nyomogassa hosszan a képernyőt az ujjaival, mert az a képernyő átmeneti torzulását eredményezi. yyNe jelenítsen meg hosszú ideig állóképet a képernyőn, mert az a kép beégését eredményezheti. Ha lehetséges, használjon képernyővédőt. yyAmennyiben DP–HDMI hardverkulcsot használ, ügyeljen arra, hogy a grafikus kártya gyártója által támogatottat használjon. yyHa egy grafikus kártya többcsatornás portjaihoz csatlakozik, ügyeljen arra, hogy a megfelelő modell DPHDMI hardverkulcsát használja. MAGYAR MEGJEGYZÉS 28 A MONITOR HASZNÁLATA MAGYAR A MONITOR HASZNÁLATA A bemeneti lehetőségek listájának használata 1 Nyomja meg az INPUT (BEMENET) gombot a bemeneti jelforrások listájának eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével pozícionálja a kiemelést az egyik bemeneti jelforrásra, majd nyomja meg az OK gombot. yyRGB : Számítógépes kijelző megtekintése a képernyőn. yyHDMI : T artalmak lejátszása számítógépről, DVD-lejátszóról, ill. digitális beltéri egységen vagy más, nagy felbontást biztosító eszközön keresztül. yyDVI-D : Multimédiás tartalmakat jelenít meg PC-jén, DVD-lejátszóján és egyéb HD-eszközein. yyUSB : USB-eszközön tárolt multimédiafájl lejátszása. A képarány beállítása A képet átméretezheti úgy, hogy optimális méretben lássa azt; ehhez nyomja meg a ARC (ARÁNY) gombot a monitor használata közben. MÓD RGB HDMI DVI-D PC DTV PC DTV PC 16:9 o o o o o Just Scan x o x o x Set By Program x o x o x 4:3 o o o o o Zoom x o x o x Cinema Zoom x o x o x Aspect Ratio MEGJEGYZÉS yyA képméretet a főmenü használatával is módosíthatja. yyA Just Scan (Levágás nélküli) mód akkor működik, ha a videojel felbontása 720p vagy nagyobb. FIGYELEM yyHa a monitor képernyője hosszú ideig ugyanazt az állóképet jeleníti meg, az nyomot hagy és tartós torzulást okoz a képernyőn. A „szellemkép” vagy „beégés” javítására nem terjed ki a garancia. yyHa nem használja a monitort, akkor a képbeégés elkerülése érdekében kapcsolja azt ki, vagy állítson be a számítógépen egy képernyővédőt. yyHa a képarány hosszú időn át 4:3, előfordulhat, hogy a kép beég a képernyő két szélén. A MONITOR HASZNÁLATA 29 MAGYAR ••16:9: A következő választás esetén vízszintesen, egyenesen arányban állíthat a képen úgy, hogy az kitöltse a teljes képernyőt (ajánlott 4:3 formátumú DVD lemezek megtekintéséhez). ••Just Scan (Levágás nélkül): A következő választás esetén a képet a legjobb minőségben, nagy felbontásban, az eredeti kép elvesztése nélkül tekintheti meg. Megjegyzés: Ha az eredeti kép zajos, a képernyő szélén zajos sáv látható. ••Set By Program: A bemeneti jeltől függően a képarány 4:3-ra vagy 16:9-ra módosul. ••4:3: A következő választás esetén a képet az eredeti 4:3 képarányban tekintheti meg úgy, hogy szürke sávok láthatók a képernyő bal és jobb oldalán. ••Zoom (Nagyítás): A következő választás esetén módosítás nélkül tekintheti meg a képet, hogy az a teljes képernyőt kitölti. A kép teteje és alja azonban levágásra kerül. ••Cinema Zoom (mozinagyítás): A Cinema Zoom (mozinagyítás) opcióval kinagyíthatja a képet a megfelelő arányban. Megjegyzés: A kép nagyításakor és kicsinyítésekor a kép eltorzulhat. 30 SZÓRAKOZTATÁS MAGYAR SZÓRAKOZTATÁS A hálózat használata A hálózati beállítások telepítéséhez: (Ha a képernyő már automatikusan csatlakozott, a telepítés újbóli lefuttatása akkor sem okoz semmilyen kárt), Csatlakozás a hálózathoz Vezetékes hálózati kapcsolathoz csatlakoztassa a kijelzőt egy helyi hálózathoz (LAN) a LAN-porton keresztül, az alábbi diagramnak megfelelően. Ezután állítsa be a hálózat beállításait. Vezeték nélküli kapcsolat esetén csatlakoztassa a Wi-Fi USB modult az USB-porthoz. Ezután állítsa be a hálózat beállításait. A fizikai csatlakoztatást követően néhány otthoni hálózat esetén módosítani kell a képernyő hálózati beállításait. A legtöbb otthoni hálózat esetén a képernyő automatikusan, bármilyen beállítás nélkül csatlakozik. Részletes információkért forduljon az internetszolgáltatóhoz, vagy lapozza fel az útválasztó kézikönyvét. Csatlakozás vezetékes hálózathoz 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK (HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network Setting (Hálózati beállítások) menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Ha már megadta a Network Setting (Hálózati beállítás) értékeit, válassza a Resetting (Visszaállítás) lehetőséget. Az új kapcsolati beállítások visszaállítják az aktuális rendszerbeállításokat. 5 Válasszon az IP Auto Setting (IP automatikus beállítás) vagy az IP Manual Setting (IP kézi beállítás) lehetőségek közül. - IP Manual Setting (IP kézi beállítás) : Használja a navigációs gombokat és a számgombokat. Az IP-címeket kézzel kell megadnia. - IP Auto Setting (IP automatikus beállítás): Akkor válassza ezt a lehetőséget, ha a helyi hálózaton (LAN) DHCP-kiszolgáló (útválasztó) működik vezetékes kapcsolaton keresztül; ilyenkor a rendszer automatikusan hozzárendel egy IP-számot a képernyőhöz. Szélessávú, DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol; dinamikus host-konfigurációs protokoll) kiszolgáló funkcióval rendelkező útválasztó vagy modem használata esetén A rendszer automatikusan meghatározza az IP-címet. 6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (Kilépés) gombot. LAN (nem tartozék) Router @ Internet Internet LAN WAN (nem tartozék) ETHERNET Cable modem FIGYELEM yyTilos a LAN-porthoz moduláris telefonkábelt csatlakoztatni. yyMivel számos különböző csatlakoztatási módszer van, kövesse az adott telefon- vagy internetszolgáltató által megadott specifikációkat. SZÓRAKOZTATÁS Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK (HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network Setting (Hálózati beállítások) menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Válassza a Setting from the AP list (Beállítás AP-lista alapján) vagy a Simple setting (WPS-button mode) (Egyszerű beállítás (WPS gomb)) lehetőséget. - Setting from the AP list (Beállítás az APlistáról): Vezeték nélküli hálózathoz való csatlakozáshoz válasszon ki egy AP-t. - Simple setting (WPS-button mode) (Egyszerű beállítás (WPS gomb)): Az útválasztóhoz való csatlakozáshoz nyomja meg a PBC-t támogató vezeték nélküli útválasztón található WPS gombot. 5 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (Kilépés) gombot. FIGYELEM yyA hálózatbeállítási menü nem elérhető, amíg a képernyő nem csatlakozik fizikai hálózathoz. yyMivel számos különböző csatlakoztatási módszer van, kövesse az adott telefon- vagy internetszolgáltató által megadott specifikációkat. MEGJEGYZÉS yyHa a képernyőn közvetlenül szeretné elérni az internetet, akkor az internetkapcsolatnak állandóan elérhetőnek kell lennie. yyHa nem tudja elérni az internetet, a hálózatra kapcsolt számítógépen ellenőrizze a hálózat állapotát. yyA Network Setting (Hálózati beállítások) használatakor ellenőrizze a LAN-kábelt, valamint azt, hogy az útválasztóban a DHCP be van-e kapcsolva. yyHa nem hajtja végre a hálózati beállításokat, elképzelhető, hogy a hálózat nem működik megfelelően. Tippek a hálózati beállításhoz yyA képernyőhöz szabványos LAN-kábelt használjon. RJ45 csatlakozóval ellátott Cat5 vagy annál jobb minőségű kábelt használjon. yyA beállítás során fellépő hálózati problémák általában elháríthatók az útválasztó vagy modem átállításával. A képernyő otthoni hálózatra történő csatlakoztatása után gyorsan kapcsolja ki és/vagy válassza le az otthoni hálózat útválasztójának tápkábelét, illetve a modemkábelt. Azt követően kapcsolja be és/vagy csatlakoztassa újra a tápkábelt. yyAz internetszolgáltatótól függően előfordulhat, hogy az internetes szolgáltatásokat fogadni képes eszközök száma korlátozott a vonatkozó szolgáltatási feltételekben foglaltak szerint. További részletekről érdeklődjön az internetszolgáltatójánál. yyAz LG nem vállal felelősséget a képernyő és/ vagy az internetkapcsolat esetleges működési hibáiért, melyek az internetkapcsolat vagy egyéb csatlakoztatott berendezések kommunikációs hibáiból/hibás működéséből fakadnak. yyAz LG nem tehető felelőssé az internetkapcsolat körében fellépő problémákért. yyHa a hálózat sebessége nem elegendő a tartalomhoz, előfordulhat, hogy az eredmény nem lesz megfelelő. yyAz internetkapcsolatot biztosító internetszolgáltató bizonyos korlátozásai miatt előfordulhat, hogy néhány internetes művelet végrehajtása nem lehetséges. yyAz internetszolgáltató által felszámított esetleges díjak, többek között, de nem kizárólagosan a kapcsolódás díja, Önt terheli. yyHa vezetékes csatlakozást kíván használni a képernyőhöz, 10 Base-T vagy 100 Base-TX LAN-port szükséges. Ha az internetszolgáltatás nem engedi meg az említett csatlakozástípust, a képernyő sajnos nem csatlakoztatható. yyA DSL-szolgáltatás használata DSL-modem meglétéhez kötött, a kábeles modemszolgáltatáshoz pedig kábeles modem szükséges. Az elérés módjától és az internetszolgáltatóval kötött előfizetői megállapodástól függően előfordulhat, hogy nem tudja használni a képernyő által kínált internetkapcsolódási funkciót, illetve korlátozott lehet az egyidejűleg csatlakoztatható eszközök száma. (Ha az internetszolgáltató egy berendezésre korlátozza az előfizetést előfordulhat, hogy a képernyő már nem kapcsolódhat az internetre, ha egy számítógép már csatlakoztatva van.) MAGYAR 1 31 32 SZÓRAKOZTATÁS MAGYAR yyElőfordulhat, hogy „útválasztó” használata nem megengedett, illetve korlátozott, az internetszolgáltató irányelveitől és korlátozásaitól függően. További részletekről érdeklődjön közvetlenül az internetszolgáltatójánál. Tippek a vezeték nélküli hálózati beállításokhoz yyA 2,4 GHz-es frekvencián üzemelő készülékek (pl. vezeték nélküli telefonok, Bluetoothos készülékek vagy mikrohullámú sütők) interferenciát okozhatnak a vezeték nélküli hálózatokban. Ezenkívül az 5 GHz-es frekvencián üzemelő készülékek is okozhatnak interferenciát (pl. más Wi-Fi-s eszközök). yyA vezeték nélküli környezet hatására a vezeték nélküli hálózati szolgáltatás működése lassú lehet. yyHozzáférési pont használata esetén a hozzáférési pontnak támogatnia kell a vezeték nélküli kapcsolatot, és a vezeték nélküli funkciónak be kell lennie kapcsolva a készüléken. Ha nem tudja, hogy hozzáférési pontja támogatja-e a vezeték nélküli hálózatokat, akkor forduljon szolgáltatójához. yyHozzáférési pont használata esetén ellenőrizze a hozzáférési pont SSID-azonosítóját és biztonsági beállításait. Az SSID-azonosítót és a biztonsági beállításokat illetően tekintse meg a megfelelő dokumentációkat. yyA hálózati eszközök (vezetékes/vezeték nélküli vonalosztók, hubok) nem megfelelő hálózati beállításai a monitor lassú vagy nem megfelelő működését okozhatják. Telepítse az eszközöket az adott útmutatónak megfelelően, és állítsa be a hálózatot. yyA csatlakoztatás módja hozzáférési pontonként eltérő lehet. Hálózat állapota 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK (HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network Status (Hálózat állapota) menüt. 4 Nyomja meg az OK gombot a hálózat állapotának ellenőrzéséhez. 5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (Kilépés) gombot. Opció Setting (Beállítás) Test (Teszt) Close (Bezárás) Leírás Visszatérés a hálózati beállítás menübe. Az aktuális hálózat állapotának tesztelése a hálózat beállítását követően. Visszatérés az előző menübe. SZÓRAKOZTATÁS USB-tárolóeszközök csatlakoztatása Csatlakoztasson USB-tárolóeszközt (például USB flash memóriát vagy külső merevlemezt) a képernyőhöz, majd használja a multimédia funkciókat. Csatlakoztasson USB flash memóriát vagy USB memóriakártya-olvasót a képernyőhöz az alábbi ábra szerint. Megjelenik a My Media (Saját média) képernyő. vagy (nem tartozék) (nem tartozék) FIGYELEM yyNe kapcsolja ki a képernyőt, vagy ne távolítsa el az USB-tárolóeszközt addig, amíg az EMF (My media [Saját média]) menü aktív, mert ez a fájlok elvesztéséhez vagy az USBtárolóeszköz sérüléséhez vezethet. yyKészítsen rendszeresen biztonsági másolatot az USB-tárolóeszközre mentett fájlokról, mivel a fájlok elveszhetnek vagy megsérülhetnek, és előfordulhat, hogy erre nem vonatkozik a garancia. Tippek USB-tárolóeszközök használatához yyA készülék csak USB-tárolóeszközt ismer fel. yyHa az USB-tárolóeszköz USB-elosztón keresztül csatlakozik, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt. yyElőfordulhat, hogy az automatikus felismerőprogramot alkalmazó USB-tárolóeszközök nem ismerhetők fel. yyElőfordulhat, hogy a saját illesztőprogramot alkalmazó USB-tárolóeszköz nem ismerhető fel. yyAz USB-tárolóeszköz felismerési sebessége az eszköztől függően változhat. yyA csatlakoztatott USB-eszköz működése közben ne húzza ki az USB-eszközt és ne kapcsolja ki a képernyőt. Ha az USB-tárolóeszközt hirtelen leválasztja vagy lecsatlakoztatja, az eszközön tárolt fájlok vagy az eszköz megsérülhetnek. yyNe csatlakoztasson számítógépen szimulálással vezérelt USB-tárolóeszközt. Ez a készülék hibás működését okozhatja vagy megakadályozhatja a lejátszást. Ügyeljen arra, hogy csak normál zenei, kép- vagy filmfájlokat tartalmazó USB-tárolóeszközöket használjon. yyKizárólag FAT32 fájlrendszerrel formázott USB-tárolóeszközöket használjon. Előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel a Windows által nem támogatott segédprogramokkal formázott tárolóeszközöket. yyA külső áramforrást (több mint 0,5 A) igénylő USB-tárolóeszközöket csatlakoztassa áramforráshoz. Ha ezt elmulasztja, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt. yyAz USB-eszközt az eszköz gyártója által ajánlott USB-kábel használatával csatlakoztassa. yyElőfordulhat, hogy a készülék egyes USB-tárolóeszközöket nem támogat vagy működésük nem megfelelő. yyAz USB-tárolóeszköz fájlrendszere hasonló a Windows XP-hez, a fájlnév legfeljebb 100 angol karakter hosszúságú lehet. yyKészítsen biztonsági másolatot az USBmemóriaegységen tárolt fontos fájlokról, mert az adatok esetleg megsérülhetnek. Az adatok elvesztéséből származó károkért nem vállalunk felelősséget. MAGYAR Saját média használata 33 34 SZÓRAKOZTATÁS MAGYAR yyHa az USB-merevlemez nem kap külső tápellátást, akkor előfordulhat, hogy a készülék nem észleli az USB-eszközt. Ezért mindenképpen csatlakoztassa külső áramforráshoz. - Külső tápellátásként használjon hálózati adaptert. Az LG nem vállal garanciát abban az esetben, ha USB-kábelt használ a külső tápellátás biztosításához. yyHa az USB-tárolóeszköz több partícióra van osztva, vagy ha több bemenetű USB-kártyaolvasót használ, akkor legfeljebb 4 partíció vagy USB-tárolóeszköz használható. yyHa az USB-tárolóeszköz többféle kártya olvasására alkalmas USB-kártyaolvasóhoz van csatlakoztatva, akkor az azon tárolt adatok esetleg nem ismerhetők fel. yyHa az USB-tárolóeszköz nem működik megfelelően, húzza ki, majd csatlakoztassa ismét. yyAz USB-tárolóeszköz felismerésének sebessége az eszköztől függ. yyHa az USB-tárolóeszközt készenléti állapotban csatlakoztatja, a képernyő bekapcsolásakor egyes merevlemezek automatikusan betöltődnek. yyUSB külső merevlemez használata esetén a javasolt kapacitás legfeljebb 1 TB, USB memóriaegység esetén pedig legfeljebb 32 GB. yyElőfordulhat, hogy a fentiektől nagyobb kapacitású tárolóeszközök nem működnek megfelelően. yyHa energiatakarékos funkciót használó külső merevlemez nem működik megfelelően, kapcsolja ki a merevlemezt, majd ismét kapcsolja be. yyA készülék támogatja az USB 2.0 verziónál régebbi USB-tárolóeszközöket is. Előfordulhat azonban, hogy a filmlista funkció nem működik megfelelően. yyA rendszer egy mappán belül maximum 999 mappát vagy fájlt ismer fel. yyJavasoljuk egy szabványos USB-tárolóeszköz és kábel használatát. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az USB-tárolóeszközt, vagy hiba lép fel a lejátszás során. yyA SuperSign Manager programmal továbbított és tárolt fájlok csak egy USB-memóriaegység segítségével játszhatók le. Egy USB-merevlemez vagy kártyaolvasó nem használható erre a célra. yyA SuperSign Manager programmal továbbított és tárolt fájlok csak egy FAT 32 fájllal formázott tárolóeszköz segítségével játszhatók le. yyElőfordulhat, hogy az USB 3.0 tárolóeszköz nem működik. yySzélsőségesen meleg hőmérsékletű helyen előfordulhat, hogy az egyes USBtárolóeszközön tárolt adatok megsérülnek. yyHa lehetséges, ne játsszon le tartalmakat egyszerre két USB-port egyidejű használatával. SZÓRAKOZTATÁS 35 MAGYAR Fájlok böngészése Az USB-eszközön tárolt fájlok tallózása. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenü eléréséhez. 2 A keresés gomb segítségével lépjen a MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre és nyomja meg az OK gombot. 3 A Keresés gombbal kívánsága szerint lépjen a Movie List (Filmlista), Photo List (Fényképlista), Music List (Zenelista), vagy Contents List elemre, és nyomja meg az OK gombot. Támogatott fájlformátum Típus Támogatott fájlformátum Film Video Audio Codec MPEG1 / MPEG2 Media Container DAT, MPG, MPEG, TS, TP Profil 1080p @ 30 fps MPEG4 (Divx 3.11, Divx4.12, Divx5.x, Divx6, Divx HD, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2) H.264 AVI, DIVX, MP4, MKV, TS, TRP 1080p @ 30 fps AVI, MP4, MKV, TS, TRP, TP 1080p @ 60 fps MP3 MP3 AC3 AC3 MPEG MP3 AAC, HEAAC MP4 LPCM AVI, WAV 8 kbps – 320 kbps (Átviteli sebesség) 16 kHz – 48 kHz (Mintavételezési frekvencia) 32 kbps – 640 kbps (Átviteli sebesség) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (Mintavételezési frekvencia) 32 kbps – 448 kbps (BÁtviteli sebesség) 16 kHz – 48 kHz (Mintavételezési frekvencia) 8 kHz – 48 kHz (Mintavételezési frekvencia) 64 kbps – 1,5 Mbps (Átviteli sebesség) 8 kHz – 48 kHz (Mintavételezési frekvencia) Átviteli sebesség: 8 kb/s - 320 kb/s(MP3) Külső feliratformátum: *.smi/*.srt/*.sub (MicroDVD,Subviewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.txt (TMPlayer)/*.psb (PowerDivX) Belső feliratformátum: csak XSUB (DivX6 fájlokhoz használt feliratformátum) 36 SZÓRAKOZTATÁS MAGYAR Type Supported file format Fénykép JPEG Min.: 64 x 64 Max. – normál típus: 15360 (szé) x 8640 (ma) Progresszív típus: 1920 (szé) x 1440 (ma) BMP Min.: 64 x 64 Max. : 9600 x 6400 PNG Min.: 64 x 64 Max. – összefűzés: 1200 x 800 Összefűzés nélkül: 9600 x 6400 yyA nem támogatott fájlok előredefiniált ikonként jelennek meg. Zene mp3 [Átviteli sebesség] 32 ~ 320 kb/s [Mintavételi frekv.] 16 kHz ~ 48 kHz [Támogatott] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 AAC [Átviteli sebesség] tetszőleges [Mintavételi frekv.] 8 kHz ~ 48 kHz [Támogatott] ADIF, ADTS M4A [Átviteli sebesség] tetszőleges [Mintavételi frekv.] 8 kHz ~ 48 kHz [Támogatott] MPEG-4 OGG [Átviteli sebesség] tetszőleges [Mintavételi frekv.] kb. 48 kHz [Támogatott] Vorbis WMA [Átviteli sebesség] 128 ~ 320 kb/s [Mintavételi frekv.] 8 kHz ~ 48 kHz [Támogatott] WMA7, 8, 9 Standard WMA 10 Pro [Átviteli sebesség] ~768 kb/s [Csatorna / Mintavételi frekvencia] M0: max. 2 / 48 kHz M1: max. 5.1 / 48 kHz M2: max. 5.1 / 96 kHz [Támogatott] WMA 10 Pro Tartalom (SuperSign Manager használata esetén) Fájlkiterjesztések: *.cts/ *.sce Movie Fájlkiterjesztések: *.mpg/*.mpeg/*.dat/*.ts/*.trp/*.tp/*.mp4/*.mkv/*.avi/*. avi(motion JPEG)/*.mp4(motion JPEG)/*.mkv(motion JPEG) Videoformátum: MPEG1, MPEG2, MPEG4,H.264, DivX 3.11, DivX 4, DivX 5, DivX 6, Xvid 1.00,Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,Xvid 1.10-beta1/2, JPEG Hangformátum: MP3, Dolby Digital, LPCM, AAC, HE-AAC SZÓRAKOZTATÁS 37 Az USB-eszközön tárolt filmfájlok lejátszása. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenü eléréséhez. 2 A keresés gomb segítségével lépjen a MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre és nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombbal lépjen a Movie List (Filmlista) pontra, és nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot. 5 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra, majd nyomja meg az OK gombot. yyChange Device (Eszköz módosítása): Kiválasztja az USB-tárolóeszközt. yyGo to root folder (Ugrás a gyökérmappába) : Visszatérés a My Media (Saját média) kezdőképernyőjére. yyGo to upper folder (Ugrás a felsőbb mappába) : Visszatérés az előző képernyőre. yyExit (Kilépés) : Kilépés a My Media (Saját média) pontból. 6 Film lejátszása közben nyomja meg az OK gombot a következő beállítások eléréséhez. Távirányító gomb Funkció A lejátszás leállítása Videó lejátszása A lejátszás szüneteltetése vagy folytatása Keresés visszafelé a fájlban Keresés előrefelé egy fájlban Módosítja a képernyő fényerejét az energiatakarékosság érdekében. SETTINGS BACK EXIT vagy Az Opció menü megjelenítése. A menü elrejtése teljes képernyős üzemmódban. Visszatérés a Movie List (Filmlista) elemhez. Ugrás a fájl egy adott pontjára lejátszás közben. Az adott pont időpontja megjelenik az állapotsoron. Vannak olyan fájlok, melyeknél előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik megfelelően. MAGYAR Filmek megtekintése 38 SZÓRAKOZTATÁS Tippek videofilmek lejátszásához MAGYAR yyElőfordulhat, hogy a felhasználók által készített feliratok némelyike nem jelenik meg megfelelően. yyA filmfeliratokban bizonyos speciális karakterek használata nem támogatott. yyA filmfeliratokban a HTML-címkék használata nem támogatott. yyA támogatott nyelvektől eltérő nyelvű filmfeliratok használata nem lehetséges. yyA hang nyelvének megváltoztatásakor előfordulhat, hogy a képernyőn is látható az átmenet (leállás, gyorsabb visszajátszás stb.). yyElőfordulhat, hogy a sérült filmfájlok nem játszhatók le megfelelően, vagy esetükben a lejátszó bizonyos funkciói nem használhatók. yyBizonyos kódolóprogramokkal létrehozott filmfájlok nem játszhatók le megfelelően. yyHa a rögzített fájl hang- és képszerkezete nem váltott soros, akkor sem a video-, sem az audiojel nem jelenik meg a kimeneten. yyA maximális támogatott HD videofelbontás a képkockasebességtől függően 1920 x 1080 @ 25/30p vagy 1280 x 720 @ 50/60p lehet. yyA képkockasebességtől függően a 1920 × 1080 @ 25/30p vagy 1280 × 720 @ 50/60p felbontású videók nem játszhatók le. yyA megadottól eltérő típusú és formátumú filmfájlokat a készülék nem minden esetben képes megfelelően lejátszani. yyA filmfájlok maximális átviteli sebessége 20 Mb/s. (csak Motion JPEG: 10 Mb/s) yyA 4.1-es vagy újabb verziójú kódolással készült profilok folyamatos lejátszása H.264/AVC mellett nem garantálható. yyA DTS audiokodek használata nem támogatott. yyA 30 GB-nál nagyobb méretű filmfájlok lejátszása nem támogatott. yyA DivX filmfájlnak és a hozzá tartozó feliratfájlnak ugyanabban a mappában kell lennie. yyA feliratok megjelenítéséhez a feliratfájl és a videofájl nevének meg kell egyeznie. yyA nagysebességű adatátvitelt nem támogató USB-kapcsolat használata esetén előfordulhat, hogy a videolejátszás nem működik megfelelően. yyElőfordulhat, hogy a GMC- (Global Motion Compensation) kódolású fájlokat nem lehet lejátszani. Képbeállítás 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a Pop-Up (előugró) menük eléréséhez. 2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen a Set Video Play (Videolejátszás beállítása), Set Video (Videobeállítások) vagy Set Audio (az Audiobeállítások lehetőségre). majd nyomja meg az OK gombot. MEGJEGYZÉS yyA Movie List (Filmlista) módosításai nincsenek hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) elemre. Ennek következtében a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai nem befolyásolják azokat. yyA Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai hatással vannak egymásra. yyHa leállítás után folytatja a videofájl lejátszását, a lejátszás a leállítás pontjától folytatódik. SZÓRAKOZTATÁS 39 Válassza a Set Video Play (Videolejátszás beállítása) elemet a következő menük eléréséhez: A kívánt képformátum kiválasztása Leírás (Képméret) Audio Language a film lejátszása alatt. A hang nyelvcsoportjának módosítása filmlejátszás közben. Egyetlen hangsávval (Hang nyelve) Subtitle Language rendelkező fájlok nem választhatók ki. A felirat be-/kikapcsolása. (Feliratok nyelve) Language SMI-formátumú feliratok esetén kapcsol be. Kiválasztható a felirat nyelve. (Nyelv) Code Page Kiválaszthatja a felirat betűtípusát. (Kód oldal) Az alapértelmezett beállításban a betűkészlet azonos az általános menük betű- Sync készletével. A megjelenített szöveg és a film eltérésének szinkronizálása -10 és +10 másod- (Szinkronizálás) Position perc között, 0,5 másodperces lépésekkel. A felirat helyzetének (fent vagy lent) beállítása lejátszás közben. (Helyzet) Size (Méret) Repeat Filmlejátszás közben beállíthatja a felirat méretét. A filmlejátszás ismétlés funkciójának be-/kikapcsolása. Bekapcsolt állapotban a (Ismétlés) készülék ismételten lejátssza a mappában lévő fájlt. Ha két, egymást követő fájl neve megegyezik, a lejátszás akkor is elindulhat, ha az ismételt lejátszás ki van kapcsolva. MEGJEGYZÉS yyEgy feliratfájlon belül maximum 10 000 szinkronblokk támogatott. yyVideó lejátszása közben a képméret a ARC gombbal állítható be. yyA készülék csak a képernyőmenüvel megegyező nyelvű feliratokat támogatja. yyA feliratfájlok nyelvétől függően a kódoldal opciói esetleg nem működnek. yyVálassza ki a feliratfájloknak megfelelő kódoldalt. MAGYAR Menü Picture Size 40 SZÓRAKOZTATÁS MAGYAR Fényképek megtekintése Bekijk fotobestanden die op een USB-opslagapparaat zijn opgeslagen. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenü eléréséhez. 2 A keresés gomb segítségével lépjen a MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre és nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombbal lépjen a Photo List (Fényképlista) pontra, és nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot. 5 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra, majd nyomja meg az OK gombot. yyChange Device (Eszköz módosítása): Kiválasztja az USB-tárolóeszközt. yyGo to root folder (Ugrás a gyökérmappába) : Visszatérés a My Media (Saját média) kezdőképernyőjére. yyGo to upper folder (Ugrás a felsőbb mappába) : Visszatérés az előző képernyőre. yyExit (Kilépés) : Kilépés a My Media (Saját média) pontból. 6 Tijdens het bekijken van foto's hebt u toegang tot de volgende instellingen. Opció Slideshow (Diavetítés) Leírás A kijelölt képeket tartalmazó diavetítés elindítása vagy leállítása. Ha nincsenek kiválasztva képek, akkor a készülék az aktuális mappába mentett összes képet levetíti. A diavetítés sebességének beállításához válassza ki az Option (Opció) menüpontot. BGM A háttérzene be- vagy kikapcsolása. A háttérzene mappájának beállításához válassza ki az (Háttérzene) Option (Opció) menüpontot. Az Option (Opció) menü a távirányító SETTINGS gombjával állítható be. A fényképek elforgatása az óra járásával megegyező irányban (90 °, 180 °, 270 °, 360 °-kal).  MEGJEGYZÉS yyA támogatott fényképméret korlátozott. Olyan fényképet nem lehet elforgatni, melynél az elforgatott szélességű kép felbontása meghaladja a támogatott felbontási méretet. A fénykép nagyítása 100 %, 200 % vagy 400 %-kal. MEGJEGYZÉS yyA 100 x 100-es vagy kisebb felbontású fényképek nem nagyíthatók. Módosítja a képernyő fényerejét az energiatakarékosság érdekében. Option Hide Exit Az Option (Opció) menü megjelenítése. Az opciók megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot. Visszatérés a Photo List (Filmlistához). SZÓRAKOZTATÁS 41 Fényképbeállítások Nyomja meg a SETTINGS gombot az Option (Opció) menük eléréséhez. 2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen a Set Photo View (Fényképnézet beállítása), Set Video (a Videobeállítások) vagy Set Audio (az Audiobeállítások lehetőségre). majd nyomja meg az OK gombot. MEGJEGYZÉS yyA Movie List (Filmlista) módosításai nincsenek hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) elemre. Ennek következtében a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai nem befolyásolják azokat. yyA Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai hatással vannak egymásra. Selecteer Setting Photo View (Fotoweergave instellen) voor toegang tot de volgende menu's: Menü Slideshow (Diavetítés) BGM (Háttérzene) Repeat (Ismétlés) Random (Véletlenszerű) Leírás A diavetítés sebességének kiválasztása. (Opciók: Fast (Gyors), Medium (Közepes), Slow (Lassú).) Zenemappa kiválasztása a háttérzenéhez. Háttérzene lejátszása ismétléssel. Háttérzene lejátszása véletlenszerű sorrendben. MAGYAR 1 42 SZÓRAKOZTATÁS MAGYAR Zenehallgatás Hiermee speelt u muziekbestanden af die op een USB-opslagapparaat zijn opgeslagen. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenü eléréséhez. 2 A navigációs gomb segítségével lépjen a MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre és nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombbal lépjen a Music List (Zenelista) pontra, és nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot. 5 6 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra, majd nyomja meg az OK gombot. yyChange Device (Eszköz módosítása): Kiválasztja az USB-tárolóeszközt. yyGo to root folder (Ugrás a gyökérmappába) : Visszatérés a My Media (Saját média) kezdőképernyőjére. yyOpen Music Player (Zenelejátszó megnyitása) : A zenék beállítási ablakának megnyitása. Ez a funkció csak lejátszáskor érhető el. yyGo to upper folder (Ugrás a felsőbb mappába) : Visszatérés az előző képernyőre. yyExit (Kilépés) : Kilépés a My Media (Saját média) pontból. Zene lejátszása közben nyomja meg az OK vagy a kék ( Távirányító gomb ) gombot a következő beállítások eléréséhez. Funkció Leállítja a fájl lejátszását, és visszalép a Music List (Zenelistához). Zenefájl lejátszása. Lejátszás szüneteltetése vagy folytatása Ugrás az előző fájlra Ugrás a következő fájlra SETTINGS BACK EXIT vagy A képernyő fényerejének átállítása energiatakarékossági célból (kizárólag az Kikapcsolás és a Képernyő ki működik) Az Option (Opció) menü megjelenítése. Az opciókat tartalmazó ablak elrejtése. Az opciók megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot. Visszatérés a Music List (Zenelistához) elemhez. Ugrás a fájl egy adott pontjára lejátszás közben. Az adott pont időpontja megjelenik az állapotsoron. Vannak olyan fájlok, melyeknél előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik megfelelően. SZÓRAKOZTATÁS 43 Tippek zenefájlok lejátszásához MEGJEGYZÉS yyA sérült zenefájlok nem játszhatók le, és a lejátszási idejük helyett 00:00 jelenik meg. yyA szerzői jogvédelem alatt álló, fizetős szolgáltatásból letöltött zenefájlok lejátszása nem indul el, lejátszási idejük pedig nem jelenik meg megfelelően. yyAz OK és az r gombok megnyomásakor leáll a képernyőkímélő. yyA távirányító s, t, r, w, v gombjai is használhatók ebben az üzemmódban. yyA következő zeneszám kiválasztásához használja a w gombot, az előző zeneszám kiválasztásához pedig a v gombot. Fájlnév 002. B02.mp3 ► 00:31 / 04:04 Időpont/Időtartam Zene opciók 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a Pop-Up (előugró) menük eléréséhez. 2 A navigációs gombokkal lépjen a Set Audio Play (Audiolejátszás beállítása) vagy a Set Audio (Audiobeállítások) lehetőségre. majd nyomja meg az OK gombot. MEGJEGYZÉS yyA Movie List (Filmlista) módosításai nincsenek hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) elemre. Ennek következtében a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai nem befolyásolják azokat. yyA Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai hatással vannak egymásra. Ha a Set Audio Play. (Audiolejátszás beállítása) menüpontot választja, Menü Repeat (Ismétlés) Random (Véletlenszerű) Leírás Hiermee wordt het nummer herhaald. Hiermee worden de nummers op willekeurige volgorde afgespeeld. MAGYAR yyEz az egység nem támogatja az MP3 fájlok beágyazott ID3 címkéit. 44 SZÓRAKOZTATÁS MAGYAR A Contents List megtekintése Lejátssza a tárolt fájlokat a SuperSign Manager Export (Exportálás) opciójával. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenü eléréséhez. 2 A navigációs gomb segítségével lépjen a MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre és nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombbal lépjen a Contents List gombra, és nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot. 5 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra, majd nyomja meg az OK gombot. yyChange Device (Eszköz módosítása): Kiválasztja az USB-tárolóeszközt. yyGo to root folder (Ugrás a gyökérmappába) : Visszatérés a My Media (Saját média) kezdőképernyőjére. yyGo to upper folder (Ugrás a felsőbb mappába) : Visszatérés az előző képernyőre. yyExit (Kilépés) : Kilépés a My Media (Saját média) pontból. MEGJEGYZÉS yyA Contents List médiafájljainak lejátszása alatt csak a BACK (VISSZA), EXIT (Kilépés) és Hangerő gombok működnek. A BACK (VISSZA) vagy EXIT (Kilépés) gomb megnyomásával leállíthatja a médiafájlok lejátszását, és visszatérhet a Contents List (Tartalomlista) menühöz. yyA SuperSign szoftvert alkalmazó megosztási funkció használata esetén a készülék a fennmaradó tárhely mérete alapján választja ki a tartalmak tárolására használandó tárolóeszközt. (Megjegyzés: Amennyiben az 1. és 2. USB-portokhoz csatlakoztatott eszközöknél ugyanakkora a fennmaradó tárhely mérete, a készülék az 1. USB-porton lévő eszközre menti a tartalmakat.) yyHa az USB-eszközön megtalálható az AutoPlay mappa, a készülék az USB-eszköz és a monitor csatlakoztatását követően automatikusan lejátssza az eszközön tárolt, támogatott formátumú fájlokat. yyHa lehetséges, ne játsszon le tartalmakat egyszerre két USB-port egyidejű használatával. yyA megosztott tartalmak vagy ütemezett tartalmakat tekintve a SuperSign szoftver a legutóbbi alkalommal lejátszott tartalomütemezést játssza le. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 45 A főmenük megnyitása 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a következő menük egyikére, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. yyPICTURE (KÉP): A képméret, -minőség vagy -hatás beállítása. yyAUDIO (HANG): Az AUDIO funkcióinak beállítása. yyTIME (IDŐ): A pontos idő, a dátum vagy az időzítő szolgáltatás beállítása. yyOPTION (OPCIÓ): Az OPCIÓ funkcióinak beállítása. yyNETWORK (HÁLÓZAT): A HÁLÓZAT funkcióinak beállítása. yyMY MEDIA (SAJÁT MÉDIA): Az USB-eszközön tárolt film, fénykép vagy zenei tartalom megjelenítése és lejátszása. MAGYAR BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 46 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA MAGYAR A KÉP menü beállításai 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. A rendelkezésre álló képbeállítások a következők: Beállítás Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód) Leírás A kijelző fényerejének csökkentésével csökkentheti a készülék fogyasztását. Opció Off Az energiatakarékos üzemmód kikapcsolása Minimum (Minimális)/ Medium (Közepes)/ Maximum (Maximális) A háttérfény fényerőszintjének kiválasztása. Screen off (Kép kikapcsolása) A rendszer 3 másodpercen belül kikapcsolja a képernyőt. Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) A képernyő fényerejétől függően beállítja a háttérfényt és a kontrasztot. Picture mode (Képüzemmód) A környezethez vagy a műsorhoz optimalizált képüzemmód kiválasztása. Opció Off(Ki) Kikapcsolja a Smart Energy Saving (energiatakarékos) funkciót. On(Be) Lehetővé teszi, hogy a Smart Energy Saving (energiatakarékos) funkcióval energiát takarítson meg a beállított energiatakarékossági rátának megfelelően. Opció Vivid (Élénk) Heightens contrast, brightness and sharpness to display vivid images. Standard (Normál) Normál szintű kontraszttal, fényerővel és képélességgel jeleníti meg a képeket. APS Az Energiatakarékos funkció módosítja a monitor-készülék beállításait az energiafogyasztás csökkentése érdekében. Cinema (Mozi) Optimalizálja a videoképet, hogy filmszerű legyen, hogy a nézőnek olyan érzése legyen, mintha moziban lenne. Sport Az elsődleges színek, például a fehér, a fűzöld és az égszínkék fokozásával optimalizálja a gyakori és dinamikus mozgást ábrázoló videoképeket. Game (Játék) A gyors játékokhoz, például számítógépes vagy más játékokhoz optimalizálja a képernyő videoképét. Calibration (Kalibráció) A Normál beállításon alapuló felhasználói fehéregyensúly-beállítás alkalmazása. Expert1·2 (Haladó1·2) Aspect Ratio (Képarány) A képminőség beállítására szolgáló menü lehetővé teszi szakértők és amatőrök számára egyaránt a legélvezetesebb monitornézést. Úgy módosítja a képméretet, hogy a képek optimális méretben jelenjenek meg. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA Leírás A számítógép kijelző-beállításainak testre szabása RGB módban. Opció Resolution (Felbontás) A megfelelő felbontás kiválasztása. Lásd: „A számítógép kijelzőopcióinak testre szabása”. Auto Configure (Automatikus beállítás) A képernyő helyzetének, méretének és órajel fázisának automatikus beállítása. A beállítás közben a megjelenített kép néhány másodpercig remeghet. Position/Size/Phase (Helyzet/Méret/ Órajel fázis) A beállítások igazítása nem tiszta kép esetében, különös tekintettel arra, ha a karakterek az automatikus beállítást követően „elhúznak”. Reset (Visszaállítás) Visszaállítja a beállított értékeket az alapértelmezett értékekre. Képüzemmód beállítások Beállítás Leírás Backlight (Háttérfény) z LCD-háttérfény szabályozásával beállítja a képernyő fényerejét. A fényerősség A csökkentésével a képernyő sötétebb lesz, és az energiafogyasztás videojel-vesztés nélkül csökken. Contrast (Kontraszt) Növeli vagy csökkenti a videojel-átmenetet. A Contrast (Kontraszt) opcióval a kép fényes részének telítettségét szabályozhatja. Brightness (Fényerő) Beállítja a kép alapjelszintjét. A Brightness (Fényerő) funkciójával a kép sötét részének telítettségét szabályozhatja. Sharpness (Képélesség) A kép világos és sötét területei között lévő határvonalak élességét állítja be. Minél alacsonyabb a beállított szint, annál lágyabb a kép. Color (Színtelítettség) Az összes szín intenzitásának beállítása. Tint (Árnyalat) A piros és a zöld színek szintje közötti egyensúly beállítása. Color Temperature (Színhőmérséklet) A Warm (Meleg) beállítással a piros és egyéb meleg színek megjelenését javíthatja, a Cool (Hideg) beállítással pedig a képet kékebb árnyalatúvá teheti. Advanced Control (További Minden Picture Mode (Képüzemmód) esetén beállítható a kép, illetve egy adott képnek beállítások) megfelelően állítható be a kép. Először válassza ki a kívánt Picture Mode (Képüzemmód) beállítást. Ez a lehetőség nem érhető el, ha a Picture Mode (Képüzemmód) nem Vivid (Élénk) értékre van állítva. Picture Option (Képbeállítás) További képopciók megadása. Picture Reset (Kép visszaállítása) Visszaállítja a beállított értékeket az alapértelmezett értékekre. MEGJEGYZÉS yyKépüzemmód kiválasztásakor a kapcsolódó menük automatikusan be lesznek állítva. yyA Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkció használata esetén előfordulhat, hogy a képernyő telítettnek tűnik az állókép fehér területén. yyHa az Energy Saving (energiatakarékos üzemmód) funkciót Minimum (Minimális), Medium (Közepes) vagy Maximum (Maximális) értékre állítja, a Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkció kikapcsol. MAGYAR Beállítás Screen (KÉPERNYŐ) (Csak RGB-PC módban) 47 48 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA Advanced Control - Picture Mode (Standard/ APS/ Sport/ Game/ Calibration (Kalibráció)) MAGYAR Beállítás Leírás Dynamic Contrast (Dinamikus kontraszt) A kontraszt beállítása az optimális szintre, a kép fényerejének megfelelően. Dynamic Color (Dinamikus szín) A színek beállítása, hogy a kép még természetesebb színekben jelenjen meg. Color Gamut (Színskála) Kiválasztja a megjeleníthető színskálát. Skin Color (Bőrszín) A bőrszín-skála külön beállítása, ezáltal javul a felhasználó által meghatározott bőrszín. Sky Color( Ég színe) Az ég színe külön beállítható. Grass Color (Fű színe) A természet színeinek skálája (mezők, dombok stb.) külön beállítható. Gamma Az árnyalati görbe beállítása a kimeneti képjel szerint, a bemeneti jelhez viszonyítva. Expert Control - Picture Mode (Cinema/ Expert1/ Expert2) Beállítás Leírás Dynamic Contrast (Dinamikus kontraszt) A kontraszt beállítása az optimális szintre, a kép fényerejének megfelelően. Color Gamut (Színskála) Kiválasztja a megjeleníthető színskálát. Edge Enhancer (Élkiemelő) A videón látható szegélyek tisztább és élesebb, mégis természetes megjelenítése. Color Filter (Színszűrő) Adott színskálára szűrés az RGB színek között, a színtelítettség és a színárnyalat pontos finomhangolásának elvégzéséhez. Color Temperature (Színhőm.) A képernyő tónusának tetszés szerinti beállítása. A Haladó beállítások módban részletes finomhangolás végezhető el a Gamma módszer stb. opciók segítségével. Colour Management System (Színkezelő rendszer) Ezt a rendszert használják a szakemberek, amikor tesztminta segítségével állítják be a színt. Ilyenkor hat színterület (piros / zöld / kék / cián / magenta / sárga) közül választhatnak, más színek befolyásolása nélkül. Normál képek esetében előfordulhat, hogy a beállítások nem eredményeznek észrevehető színváltozást. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 49 Picture Option - HDMI (DTV) mód Leírás Noise Reduction (Zajcsökkentés) Csökkenti a videó képernyőn megjelenő zaját. MPEG Noise Reduction (MPEG zajcsökkentés) Csökkenti a videotömörítésből származó zajt. Black Level (Fekete szint) Beállítja a képernyő fényerejét vagy sötétségét, hogy a képernyő feketeszintje segítségével testre szabja a képbemenet feketeszintjét. Real Cinema (Valósághű mozi) Filmlejátszáshoz optimalizálja a képernyőt. TruMotion (Ez a funkció csak a 65SE3B és 65SE3KB esetén érhető el.) Kijavítja a képeket a zökkenőmentesebb mozgássorozatok megjelenítéséhez. ◄ Smooth ► TruMotion • Off: Kapcsolja ki a TruMotion. • De-Judder Auto • sima/ tiszta: De-Judder / De-Blur érték beállítása: "Auto". • De-Blur Auto • Felhasználó : De-Jjudder / De-Blur érték manuálisan OK állítható. - De-Judder : Ez a funkció a képernyő vibrálásának beállítására szolgál. - De-Blur : Ez a funkció a képernyő homályosságának beállítására és megszüntetésére szolgál. MAGYAR Beállítás 50 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA MAGYAR HANG beállítások 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az AUDIO (HANG) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. A rendelkezésre álló hangbeállítások a következők: Beállítás Sound Mode (Hangüzemmód) Sound Effect (Hanghatás) Leírás Optimális hang az egyéni monitor-beállításhoz. Opció Standard (Normál) Bármilyen típusú videóhoz megfelelő. News (Hírek)/ Music (Zene)/ Cinema (Mozi)/ Sport/ Game (Játék) Hangbeállítások optimalizálása egy adott műfajra. a felhasználó különböző hangeffektusok közül választhat. - A Sound Effect (Hanghatás) funkció csak Standard (Normál) módban, a Sound Mode (Hangüzemmód) menüből érhető el. Opció Clear Voice ll (Tiszta hang ll) Fokozza a hang tisztaságát. Virtual Surround Az LG saját hangfeldolgozási technológiája lehetővé teszi az 5.1 (Virtuális térhangzás) csatornáshoz hasonló, térhatású hang előállítását két hangszóróból. - Ha a Clear Voice ll (Tiszta hang ll) On (Be) értékre van állítva, a Virtual Surround (Virtuális térhangzás) nem választható. Equalizer A hangerőt a kiválasztott szintre állítja be a Hangszínszabályozó (Hangszínszabályozó) segítségével. AV Sync. Adjust (AV szinkronizáció beállítása) Balance (Balansz) A bal/jobb balansz beállítása. Reset (Alapbeállítás) A kívánt effektus a Hangeffekt menüből indítható el. Közvetlenül szinkronizálja a hangot és a videót, ha azok nincsenek szinkronban egymással. Ha az AV Sync. (AV szinkronizálás) elemet ON (BE) állapotba állítja, a hangkimenet beállítható a képernyőhöz. Speaker (Hangszóró): Szinkronba állítja a hangszórók hangját. A „-” gomb az alapértelmezetthez képest sietteti a hangkimenetet, a „+” gomb pedig késlelteti azt. Bypass (Elcsúsztatás) : Külső eszközről érkező hang közvetítése, a hang elcsúszása nélkül. Előfordulhat, hogy a készülék hamarabb sugározza a hangot, mint a képet, mivel időbe telik, míg a monitor feldolgozza a videobemenetet. MEGJEGYZÉS yyBizonyos modellek nem rendelkeznek beépített hangszóróval. Ilyen esetben a hang hallgatásához külső hangszórót kell csatlakoztatni. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 51 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az TIME (IDŐ) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. A rendelkezésre álló időbeállítások a következők: Beállítás Clock (Óra) Leírás A pontos idő funkció beállítása. Opció Auto (Automatikus) Élő hálózati kapcsolat esetén a készülék a kiválasztott ország adatai alapján állítja be a pontos időt. Manual(Kézi) A pontos időt manuálisan kell megadni. On/Off time (Időzítő be/ki) Beállítja a monitor be- és kikapcsolásának időpontját. Auto off (15 min.) (Automatikus kikapcsolás) Ha az Auto off (Automatikus kikapcsolás) funkció be van kapcsolva, és nincs bemeneti jel, akkor 15 perc elteltével a monitor automatikusan kikapcsol. Automatic Standby (Automatikus készenlét) Ha a monitor a megadott ideig tétlen marad, automatikusan készenléti üzemmódba vált. MEGJEGYZÉS yyAz Off/On time (Időzítő ki/be) beállításban akár hét időpont is beállítható; a monitor az ütemezési lista adott időpontjában be- vagy kikapcsol. Ha az ütemezési lista már több, előre beállított időpontot tartalmaz, a funkció az adott időponthoz legközelebb eső időpontban válik aktívvá. yyA be- vagy kikapcsolási idő beállítását követően ezek a funkciók naponta működésbe lépnek a megadott időpontban. yyHa az időzített ki- és bekapcsolás ideje megegyezik, bekapcsolt készülék esetén a kikapcsolási idő élvez elsőbbséget a bekapcsolási idővel szemben, kikapcsolt készülék esetén pedig fordítva. yyHa a 123 számú portot tűzfal blokkolja, a monitor nem tudja elérni az aktuális időt a hálózatról. MAGYAR IDŐ beállítása 52 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA MAGYAR Az OPCIÓ menü beállításai 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az OPTION (OPCIÓ) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 4 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. A rendelkezésre álló opciók következők: Beállítás Leírás Language (Nyelv) A kijelző nyelvének kiválasztása. Country (Ország) Válassza ki az országot. DivX(R) VOD DivX regisztrálása vagy elhagyása. DivX regisztrációs kód ellenőrzése a védett DivX videók lejátszásához. Regisztráció itt: http://vod.divx.com. A regisztrációs kóddal filmeket kölcsönözhet vagy vásárolhat a www.divx.com/vod weboldalon. * Egy más eszköz DivX regisztrációs kódjával a kikölcsönzött vagy megvásárolt DivX fájlok nem játszhatók le. Csak az ehhez a készülékhez tartozó DivX regisztrációs kódot használja. * Lehetséges, hogy a DivX-kodekszabványtól eltérő módon konvertált fájlok nem játszhatók le, vagy a kép nem megfelelő. Initial Setting (Gyári beállítás) Törli az opcionális beállításokat és visszatér az eredeti gyári beállítás módba. Set ID (Készülékazonosító) Ha több készülék van csatlakoztatva a képmegjelenítés érdekében, minden készülékhez hozzárendelhet egyedi készülékazonosító számot (névhozzárendelés). A számot (1-255 bizonyos típusok esetén 1 és 1000 között) a gomb és az Exit (Kilépés) gomb segítségével adja meg. A hozzárendelt készülékazonosító használatával külön-külön vezérelheti az egyes készülékeket a Product Control (Készülékvezérlő) program segítségével. Tile Mode (Mozaik üzemmód) Tile Mode (Mozaik üzemmód) Ezen funkció használatához - A monitornak számos más készülékkel együttesen kell megjelenítenie a képet. - Válassza a Tile Mode-ot (Mozaik üzemmód), állítsa be a sorok és az oszlopok számát, majd a hely beállításához adja meg a Tile ID-t (Mozaikelemazonosító). - Tile Mode (Mozaik üzemmód): sorok száma x oszlopok száma (sor = 1-15, oszlop = 1-15). - 15 x 15 áll rendelkezésre. Auto Config. (Automatikus konfigurálás) A képernyő helyzetének, méretének és órajel fázisának automatikus beállítása. A beállítás közben a megjelenített kép néhány másodpercig remeghet. Position (pozíció) A képernyő pozíciójának vízszintes és függőleges irányú megváltoztatása. Size (méret) A képernyő vízszintes és függőleges méretének beállítása, a szegély méretét tekintetbe véve. Natural (Természetes) A képen kihagyásra kerül a képernyők közötti hézag, hogy a megjelenés természetes legyen. Reset (Visszaállítás) Funkció a mozaikkép indításához és visszaállításához. Minden mozaikkép-beállítás visszaáll a Tile recall (Mozaikkép-visszahívás) opció kiválasztásakor, és a képernyő visszatér Full screen (Teljes képernyő) üzemmódba. * A Természetes üzemmódot nem inicializálja a rendszer. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA Beállítás Leírás Egyszerű ütemezési listákat hoz létre, illetve beállítja a lejátszást a My Media (Saját média) menüben található fájlok használatával. Opció Add Schedule (Beütemezés) Létrehozza a tartalmak ütemezését. - M édia: Válassza ki a fájlt, melyre alkalmazni kívánja a tartalmak ütemezését. - Válassza a [Create] (Létrehozás) lehetőséget a tartalomütemezés regisztrálásához. Play (Lejátszás) Lejátssza az ütemezett tartalmat. Delete All Az összes regisztrált ütemezést törli. (Az összes törlése) MEGJEGYZÉS yyA regisztrált ütemezésekre vonatkozó adatokat az USB-tárolóeszköz tartalmazza. A funkció csak akkor működik, ha csatlakoztatja az USB-tárolóeszközt a készülékhez. yyA kép mérete 1920 x 1080. yyKizárólag fénykép- és videofájlokat használhat. yyLegfeljebb 50 fájlt adhat hozzá (fényképfájlok + videofájlok = 50). yyA legmagasabb támogatott fényképfelbontás 1920 x 1080. yyA fényképek alapértelmezett megjelenítési ideje 1 perc. A videók lejátszási ideje azok hos�szától függ. yyLegfeljebb 7 ütemezést hozhat létre. yyFájl kiválasztása nélkül nem hozhat létre ütemezést. yyAmennyiben PC-vel vagy más eszközzel módosítja a tartalomütemezések adatait, előfordulhat, hogy azok nem fognak megfelelően működni. yyA SuperSign szoftveren keresztül megosztott vagy ütemezett tartalmaktól függően a legutóbbi alkalommal lejátszott tartalomütemezés fog elindulni. MAGYAR Contents Schedule (Tartalmak ütemezése) 53 54 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA Tile Mode (Mozaik üzemmód) MAGYAR Ez a készülék további monitorokkal is mozaikképbe rendezhető, nagy méretű mozaik-kijelzőt kialakítva. • 1X2: 2 monitor használata esetén • Off (Ki): Amikor a Tile Mode (Mozaik üzemmód) ki van kapcsolva. ID 1 ID 2 • 2X2: 4 monitor használata esetén • 3X3: 9 monitor használata esetén ID 1 ID 2 ID 1 ID 2 ID 3 ID 3 ID 4 ID 4 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 ID 9 Mozaikelem-azonosító • 4X4: 16 monitor használata esetén • 5X5: 25 monitor használata esetén ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 5 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 ID 6 ID 7 ID 8 ID 9 ID 10 ID 9 ID 10 ID 11 ID 12 ID 11 ID 12 ID 13 ID 14 ID 15 ID 13 ID 14 ID 15 ID 16 ID 16 ID 17 ID 18 ID 19 ID 20 ID 21 ID 22 ID 23 ID 24 ID 25 Tile Mode (Mozaik üzemmód) - Natural mode (Természetes üzemmód) Ha aktív ez a funkció, azokat a képrészleteket, amelyek egy teljes kép esetében a képernyők közötti sávokra esnének, kihagyja a megjelenítő. Előtte Utána BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 55 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombokkal lépjen az NETWORK (HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK (BEÁLLÍTÁS) gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 4 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. A rendelkezésre álló opciók következők: Beállítás Leírás Network Setting (Hálózati csatlakozás) A hálózati beállítások konfigurálása. Network Status (Hálózat állapota) A hálózat állapotának kijelzése. Network setting (Hálózati beállítások) Amikor a Wi-Fi hardverkulcs csatlakoztatva, láthatja az elérhető vezeték nélküli hálózatokat, és kapcsolódhat is rájuk. Hálózati kapcsolati opciók Beállítás Leírás Setting from the AP list (Beállítás az AP-listáról) Vezeték nélküli hálózathoz való csatlakozáshoz válasszon ki egy AP-t. Simple setting (WPS-button mode) (Egyszerű beállítás (WPS gomb)) Az útválasztóhoz való csatlakozáshoz nyomja meg a PBC-t támogató vezeték nélküli útválasztón található WPS gombot. MAGYAR HÁLÓZAT menü beállításai 56 HIBAELHÁRÍTÁS MAGYAR HIBAELHÁRÍTÁS Nem jelenik meg kép Probléma Csatlakoztatva van a készülék tápkábele? Megjelenik az „Out of range” (Tartományon kívül) üzenet? Megjelenik a „Check signal cable” (Ellenőrizze a jelkábelt) üzenet? Felbontás yyEllenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e a fali csatlakozóaljzathoz. yyA számítógép videokártyájából érkező jel vízszintes vagy függőleges frekvenciája a készülék megfelelő frekvenciatartományán kívül esik. Állítsa be a frekvenciatartományt a jelen útmutató „Műszaki adatok” című része szerint. * Maximális felbontás : 1920 x 1080, 60 Hz-en yyA számítógép és a készülék közötti jelkábel nincs megfelelően csatlakoztatva. Ellenőrizze a jelkábelt. yyA bemeneti jelforrás ellenőrzéséhez nyomja meg a távirányító INPUT (BEMENET) gombját. A készülék csatlakoztatásakor az „Unknown product” (Ismeretlen termék) üzenet jelenik meg. Probléma Telepítette az illesztőprogramot? Megoldás yyA videokártya használati utasításában leírtak alapján ellenőrizze, hogy az eszköz támogatja-e Plug&Play funkciót. A képernyőn látható kép megjelenése a normálistól eltérő. Probléma Megoldás Nem megfelelő a képernyő yyD-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIKUS) pozíciója? gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítást nem találja megfelelőnek, akkor válassza a képernyőmenü [PICTURE] – [Screen] – [Position] elemét. yyEllenőrizze, hogy a készülék támogatja-e a videokártya felbontását és frekvenciáját. Ha a frekvencia tartományon kívülre esik, állítsa be a számítógépen az ajánlott felbontást a Vezérlőpult „Display” (Megjelenítés) Setting (Beállítások) menüjében. Vékony sávok jelennek yyD-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIKUS) meg a háttérképernyőn? gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot Vízszintes zajsávok láthatók vagy a karakterek elmosódottak. A képernyő megjelenítése nem megfelelő. automatikus kiválasztásához. Ha a beállítást nem találja megfelelőnek, akkor válassza a képernyőmenü [PICTURE] – [Screen] – [Size] elemét. yyD-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIKUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítást nem találja megfelelőnek, akkor válassza a képernyőmenü [PICTURE] – [Screen] – [Phase] elemét. yyA megfelelő bemeneti jel nincs csatlakoztatva a jelporthoz. Olyan jelkábelt csatlakoztasson, amely megfelel a forrás bemeneti jelének. HIBAELHÁRÍTÁS 57 Szellemkép jelenik meg a készüléken. Megoldás yyHa hosszabb időn át egy rögzített képet jelenít meg a képernyő, előfordulhat, hogy a képpontok gyorsan károsodnak. Használja a képernyőkímélő funkciót. yyHa egy erős kontrasztú (fekete és fehér vagy szürke) kép után egy sötét kép jelenik meg a képernyőn, a kép beéghet. Ez az LCD képernyő esetén normális jelenség. Nincs hang. Probléma Nincs hang? A hang túl elmosódott. A hang túl halk. Megoldás yyEllenőrizze, hogy az audiokábel megfelelően van-e csatlakoztatva. yyÁllítsa be a hangerőt. yyEllenőrizze, hogy a hang megfelelően van-e beállítva. yyVálassza ki a megfelelő hangszínszabályozó-beállítást. yyÁllítsa be a hangerőt. Rendellenes a képernyő színe. Probléma A képernyő színfelbontása gyenge (16 szín). képernyő színei nem A stabilak, vagy csak egyetlen szín látható. Fekete pontok jelennek meg a képernyőn? Megoldás yyÁllítsa a színek számát több mint 24 bitre (true color). Válassza a Vezérlőpult – Display (Kijelző) – Settings (Beállítások) – Color Table (Színtáblázat) menüpontot a Windows rendszerben. yyEllenőrizze a jelkábel csatlakozási állapotát. Vagy helyezze be újra a számítógép videokártyáját. yyElőfordulhat, hogy számos képpont (vörös, zöld, fehér vagy fekete színű) látható a képernyőn; ezt a jelenséget az LCD-panel jellemző tulajdonságai okozzák. Ez nem jelenti az LCD-képernyő rendellenes működését. Rendellenes működés. Probléma Az áramellátás hirtelen kikapcsol Megoldás yyAz Off Timer (Kikapcsolásidőzítő) be van állítva? yyEllenőrizze az energiaellátás beállításait. A tápellátás megszakad. MAGYAR Probléma Szellemkép jelenik meg a készülék kikapcsolása után. 58 A TERMÉK JELLEMZŐI MAGYAR A TERMÉK JELLEMZŐI Az alábbi termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A „ ” a váltakozó áramot (AC), a „ ” pedig az egyenáramot (DC) jelzi. LCD-panel Képernyő típusa LCD-panel (folyadékkristályos kijelző). Videojel Maximális felbontás 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. Ajánlott felbontás 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. Vízszintes frekvencia RGB : 30 kHz – 83 kHz HDMI : 28,1 kHz – 83 kHz Függőleges frekvencia RGB : 50 Hz – 75 Hz HDMI : 56 Hz – 60 Hz Szinkronizáció típusa bemeneti csatlakozó **SE3B/**SL5B **SE3KB Separate Sync, Digital HDMI, DVI-D, RGB, Audio IN/OUT, Speaker OUT, EXT IR IN, USB, RS-232C IN/OUT, LAN HDMI, DVI-D, RGB, Audio IN/OUT, EXT IR IN, USB, RS-232C IN/ OUT, LAN Beépített akkumulátor Van Környezeti feltételek Üzemi hőmérséklet Üzemi páratartalom 0 °C – 40 °C 10% – 80% Tárolási hőmérséklet Tárolási páratartalom -20 °C – 60 °C 5 % – 85 % * Csak a hangszórókkal használható modellekhez Audio/AUDIO RMS hangkimenet 10 W + 10 W (J + B) Bemeneti érzékenység 0,7 Vrms Hangszóró impedanciája 6Ω A TERMÉK JELLEMZŐI LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,4 A Energiafogyasztás Méretek (Szélesség x Képernyő Magasság x MélyKépernyő + Állvány ség) / Tömeg Képernyő + Hangszóró + Képernyő + Hangszóró + Állvány 0,36375 mm (V) x 0,36375 mm (F) Bekapcsolt mód : 50 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W 729,4 mm x 428,9 mm x 55,5 mm / 5,2 kg 729,4 mm x 481 mm x 154,2 mm / 6 kg 729,4 mm x 428,9 mm x 95,7 mm / 5,7 kg 729,4 mm x 481 mm x 154,2 mm / 6,5 kg 32SE3KB LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,4 A Energiafogyasztás 0,36375 mm (V) x 0,36375 mm (F) Bekapcsolt mód : 50 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W Méretek (Szélesség x Képernyő 729,4 mm x 428,9 mm x 55,5 mm / 5,4 kg Magasság x MélyKépernyő + Állvány 729,4 mm x 481 mm x 154,2 mm / 6,2 kg ség) / Tömeg MAGYAR 32SE3B 59 60 A TERMÉK JELLEMZŐI MAGYAR 43SE3B LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0,9 A Energiafogyasztás Méretek (Szélesség x Képernyő Magasság x MélyKépernyő + Állvány ség) / Tömeg Képernyő + Hangszóró + Képernyő + Hangszóró + Állvány 0,4902 mm (V) x 0,4902 mm (F) Bekapcsolt mód : 60 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W 969,6 mm x 563,9 mm x 38,6 mm / 9,8 kg 969,6 mm x 622,2 mm x 193 mm / 12,3 kg 969,6 mm x 563,9 mm x 67,9 mm / 10,3 kg 969,6 mm x 622,2 mm x 193 mm / 12,8 kg 43SE3KB LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0,9 A Energiafogyasztás 0,4902 mm (V) x 0,4902 mm (F) Bekapcsolt mód : 60 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W Méretek (Szélesség x Képernyő 969,6 mm x 563,9 mm x 54,0 mm / 10 kg Magasság x MélyKépernyő + Állvány 969,6 mm x 622,2 mm x 193 mm / 12,5 kg ség) / Tömeg 43SL5B LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0,9 A Energiafogyasztás Méretek (Szélesség x Képernyő Magasság x MélyKépernyő + Állvány ség) / Tömeg Képernyő + Hangszóró + Képernyő + Hangszóró + Állvány 0,4902 mm (V) x 0,4902 mm (F) Bekapcsolt mód : 65 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W 969,6 mm x 563,9 mm x 38,6 mm / 9,8 kg 969,6 mm x 622,2 mm x 193 mm / 12,3 kg 969,6 mm x 563,9 mm x 67,9 mm / 10,3 kg 969,6 mm x 622,2 mm x 193 mm / 12,8 kg A TERMÉK JELLEMZŐI LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,0 A Energiafogyasztás Méretek (Szélesség x Képernyő Magasság x MélyKépernyő + Állvány ség) / Tömeg Képernyő + Hangszóró + Képernyő + Hangszóró + Állvány 0,55926 mm (V) X 0,55926 mm (F) Bekapcsolt mód : 65 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W 1102,2 mm x 638,5 mm x 38,6 mm / 14,1 kg 1102,2 mm x 696,8 mm x 219,6 mm / 17,4 kg 1102,2 mm x 638,5 mm x 67,9 mm / 14,6 kg 1102,2 mm x 696,8 mm x 219,6 mm / 17,9 kg 49SE3KB LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,0 A Energiafogyasztás 0,55926 mm (V) X 0,55926 mm (F) Bekapcsolt mód : 65 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W Méretek (Szélesség x Képernyő 1102,2 mm x 638,5 mm x 54,0 mm / 14,3 kg Magasság x MélyKépernyő + Állvány 1102,2 mm x 696,8 mm x 219,6 mm / 17,6 kg ség) / Tömeg 49SL5B LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,0 A Energiafogyasztás Méretek (Szélesség x Képernyő Magasság x MélyKépernyő + Állvány ség) / Tömeg Képernyő + Hangszóró + Képernyő + Hangszóró + Állvány 0,55926 mm (V) X 0,55926 mm (F) Bekapcsolt mód : 75 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W 1102,2 mm x 638,5 mm x 38,6 mm / 14,1 kg 1102,2 mm x 696,8 mm x 219,6 mm / 17,4 kg 1102,2 mm x 638,5 mm x 67,9 mm / 14,6 kg 1102,2 mm x 696,8 mm x 219,6 mm / 17,9 kg MAGYAR 49SE3B 61 62 A TERMÉK JELLEMZŐI MAGYAR 55SE3B LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,1 A Energiafogyasztás Méretek (Szélesség x Képernyő Magasság x MélyKépernyő + Állvány ség) / Tömeg Képernyő + Hangszóró + Képernyő + Hangszóró + Állvány 0,630 mm (V) X 0,630 mm (F) Bekapcsolt mód : 70 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W 1238 mm x 714,9 mm x 38,6 mm / 17,3 kg 1238 mm x 773,4 mm x 219,6 mm / 20,6 kg 1238 mm x 714,9 mm x 67,9 mm / 17,8 kg 1238 mm x 773,4 mm x 219,6 mm / 21,1 kg 55SE3KB LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,1 A Energiafogyasztás 0,630 mm (V) X 0,630 mm (F) Bekapcsolt mód : 70 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W Méretek (Szélesség x Képernyő 1238 mm x 714,9 mm x 54,0 mm / 17,5 kg Magasság x MélyKépernyő + Állvány 1238 mm x 773,4 mm x 219,6 mm / 20,8 kg ség) / Tömeg 55SL5B LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,1 A Energiafogyasztás Méretek (Szélesség x Képernyő Magasság x MélyKépernyő + Állvány ség) / Tömeg Képernyő + Hangszóró + Képernyő + Hangszóró + Állvány 0,630 mm (V) X 0,630 mm (F) Bekapcsolt mód : 85 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W 1238 mm x 714,9 mm x 38,6 mm / 17,3 kg 1238 mm x 773,4 mm x 219,6 mm / 20,6 kg 1238 mm x 714,9 mm x 67,9 mm / 17,8 kg 1238 mm x 773,4 mm x 219,6 mm / 21,1 kg A TERMÉK JELLEMZŐI LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,4 A Energiafogyasztás Méretek (Szélesség x Képernyő Magasság x MélyKépernyő + Állvány ség) / Tömeg Képernyő + Hangszóró + Képernyő + Hangszóró + Állvány 0,744 mm (V) X 0,744 mm (F) Bekapcsolt mód : 95 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W 1456,9 mm x 838 mm x 41,1 mm / 27,7 kg 1456,9 mm x 898,1 mm x 293,7 mm / 32,9 kg 1456,9 mm x 838 mm x 70,4 mm / 28,2 kg 1456,9 mm x 898,1 mm x 293,7 mm / 33,4 kg 65SE3KB LCD-panel Képpont távolság Tápellátás Névleges feszültség AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,4 A Energiafogyasztás 0,744 mm (V) X 0,744 mm (F) Bekapcsolt mód : 95 W (tip.) Alvó mód (RGB,DVI-D) : ≤ 0,7 W Alvó mód (HDMI) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód : ≤ 0,5 W Méretek (Szélesség x Képernyő 1456,9 mm x 838 mm x 56,5 mm / 27,9 kg Magasság x MélyKépernyő + Állvány 1456,9 mm x 898,1 mm x 293,7 mm / 33,1 kg ség) / Tömeg MAGYAR 65SE3B 63 64 A TERMÉK JELLEMZŐI Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. A csavarok méretét lásd a „Falra történő felszerelés” c. részben. Az alábbi termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. 32SE3* (Mértékegység: mm) 55,5 32,1 428,9 729,4 481,1 13 59,9 18 264,7 121,3 200 200 264,7 107,7 MAGYAR Méretek A TERMÉK JELLEMZŐI 43SL5B (Mértékegység: mm) 38,6 38,6 27,7 27,7 622,2 563,9 969,6 11,9 72,9 18 72,9 54,0 43SE3B/43SL5B 107,2 384,8 200 200 193,7 384,8 43SE3KB MAGYAR 43SE3* 65 A TERMÉK JELLEMZŐI 49SL5B (Mértékegység: mm) 1102,2 696,8 38,6 38,6 27,7 27,7 11,9 18 92,1 92,1 54,0 49SE3B/49SL5B 401,1 154,8 300 300 401,1 183,7 MAGYAR 49SE3* 638,5 66 49SE3KB A TERMÉK JELLEMZŐI 55SL5B (Mértékegység: mm) 38,6 1238 38,6 27,7 714,9 773,4 27,7 11,9 92,1 18 92,1 54,0 55SE3B/55SL5B 231,4 469 300 300 183,5 469 55SE3KB MAGYAR 55SE3* 67 68 A TERMÉK JELLEMZŐI (Mértékegység: mm) 41,1 1456,9 30,2 41,1 30,2 838 898,1 11,9 18 116,1 116,1 56,5 65SE3B 578,4 354,6 300 300 578,4 183,5 MAGYAR 65SE3* 65SE3KB A TERMÉK JELLEMZŐI 69 HDMI / DVI-D (DTV) támogatott mód RGB (PC) támogatott mód Vízszintes frekvencia (kHz) Függőleges frekvencia (Hz) Felbontás Vízszintes frekvencia (kHz) Függőleges frekvencia (Hz) 720 x 400 31,468 70,8 480/60p 31,5 60 31,25 50 640 x 480 31,469 59,94 576/50p 800 x 600 37,879 60,317 720/50p 37,5 50 45 60 1024 x 768 48,363 60 720/60p 1280 x 720 44,772 59,855 1080/50i 28,1 50 33,75 60 1280 x 960 60 60 1080/60i 1152 x 864 57,717 59,934 1080/50p 56,25 50 1080/60p 67,5 60 1280 x 1024 63,981 60,02 1920 x 1080 67,5 60 HDMI / DVI-D (PC) támogatott mód Felbontás Vízszintes frekvencia (kHz) Függőleges frekvencia (Hz) 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,317 1024 x 768 48,363 60 1280 x 720 44,772 59,855 1366 x 768 47,7 60 1280 x 1024 63,981 60,02 1680 x 1050 65,290 59,954 1920 x 1080 67,5 60 MEGJEGYZÉS yyA DVI-D- vagy HDMI-bemenetnél opcionálisan a PC/DTV üzemmód is megadható. Számítógépes csatlakozás esetén ajánlott a PC üzemmód, egyéb eszközökhöz való csatlakozás esetén pedig a DTV üzemmód beállítása. MEGJEGYZÉS yyAz bemenet címkéje opciónál választható PC-felbontások RGB- és HDMI/DVI-D bemeneti üzemmódokban: 640 x 480 / 60 Hz, 1280 x 720 / 60 Hz, 1920 x 1080 / 60 Hz és DTV-felbontások: 480p, 720p, 1080p. yyFüggőleges frekvencia: Ahhoz, hogy a felhasználó lássa a termék kijelzőjét, a képernyőn megjelenő képet másodpercenként több tízszer változtatni kell, mint egy fénycső esetében. A függőleges frekvencia vagy képfrissítési sebesség a másodpercenkénti képváltások száma. A mértékegysége Hz. yyVízszintes frekvencia: A vízszintes intervallum az egy függőleges sor megjelenítéséhez szükséges idő. Ha 1-et elosztunk a vízszintes intervallummal, a másodpercenként megjelenített vízszintes sorok száma táblázatba foglalható a vízszintes frekvenciaként. A mértékegysége kHz. MAGYAR Felbontás 70 INFRAVÖRÖS KÓDOK MAGYAR INFRAVÖRÖS KÓDOK yyEz a funkció nem minden típus esetén elérhető. yyA modelltől függően bizonyos billentyűk nem támogatottak. Kód (Hexadecimális) Funkció 08 Megjegyzés R/C GOMB Power 0B INPUT R/C GOMB C4 MONITOR ON R/C GOMB C5 MONITOR OFF R/C GOMB 95 ENERGY SAVING ( DC 3D R/C GOMB 10 - 19 Számbillentyű - R/C GOMB 32 1/a/A R/C GOMB 2F CLEAR R/C GOMB 02 Volume R/C GOMB 03 Volume R/C GOMB 79 ARC R/C GOMB 99 AUTO R/C GOMB 09 MUTE E0 BRIGHTNESS (Page UP) R/C GOMB E1 BRIGHTNESS (Page Down) R/C GOMB 4D PSM R/C GOMB AA INFO R/C GOMB 5F W.BAL R/C GOMB 43 SETTINGS R/C GOMB 40 Fel R/C GOMB 41 Le R/C GOMB 07 Bal oldalon R/C GOMB 06 Jobb oldalon R/C GOMB 3F S.MENU R/C GOMB 44 OK R/C GOMB 28 BACK R/C GOMB 5B EXIT R/C GOMB R/C GOMB R/C GOMB R/C GOMB 7E 7B ) TILE R/C GOMB B1 R/C GOMB B0 R/C GOMB BA R/C GOMB 8F R/C GOMB INFRAVÖRÖS KÓDOK Funkció Megjegyzés R/C GOMB 72 Piros gomb (PICTURE ID ON) R/C GOMB 71 Zöld gomb (PICTURE ID OFF) R/C GOMB 63 Sárga gomb R/C GOMB 61 Kék gomb R/C GOMB MAGYAR Kód (Hexadecimális) 8E 71 72 TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ MAGYAR TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ yyEzzel a módszerrel egyszerre több készüléket csatlakoztathat egyetlen számítógéphez. Egyetlen számítógépről vezérelhet egyszerre több csatlakoztatott készüléket. yyAz Option (Opció) menüben a Set ID (készülékazonosító) értékének 1 és 255 (illetve bizonyos típusok esetén 1 és 1000 között) között kell lennie, duplikátumok nélkül. A kábel csatlakoztatása Csatlakoztassa az RS-232C kábelt az ábrán látható módon. yyA számítógép az RS-232C protokoll segítségével vezérli a készülékeket. Így a számítógép segítségével ki- és bekapcsolhatja a készüléket, kiválaszthatja a bemeneti jelet vagy megadhatja a képernyőmenü beállításait. Számítógép 4. készülék 3. készülék 2. készülék 1. készülék RS-232C OUT RS-232C IN RS-232C OUT RS-232C IN RS-232C OUT 4P kábel (nincs a csomagban) RS-232C IN RS-232C OUT RS-232C IN RS-232C átalakító RS-232C kábel (nincs a csomagban) TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ Kommunikációs paraméterek 4P kábel 4 vezetékes konfigurációk (szabványos RS-232C) Készülék Készülék TXD RXD GND IR RXD TXD GND IR MEGJEGYZÉS yy(Nem szabványos) 3 vezetékes csatlakozásokkal az infravörös érzékelésű „Daisy Chain” topológia nem használható. yyHasználjon 3,5 mm-es négypólusú kábeleket (külön kapható), amennyiben egyszerre több egységet szeretne vezérelni. RS-232C kábel 8 vezetékes konfigurációk (szabványos RS-232C) Számítógép DCD RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS 1 2 3 5 4 6 7 8 D-Sub 9 (Csatlakozóhüvely) RS-232C átalakító 1 3 2 5 6 4 8 7 DCD TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS D-Sub 9 (Csatlakozóhüvely) yyÁtviteli sebesség: 9600 BPS yyAdathossz: 8 bit yyParitásbit: nincs yyStop bit: 1 bit yyÁtvitelvezérlés: nincs yyKommunikációs kód: ASCII kód yyKeresztkötésű (fordított) kábelt használjon MAGYAR RS-232C konfigurációk 73 74 TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ MAGYAR Részletes parancslista COMMAND DATA (Hexadecimális) 1 2 k a 00 - 01 01 Teljesítmény 02 Bemenetválasztás x b Lásd [Bemenetválasztás] 03 Képarány k c Lásd [Képarány] 04 Energiatakarékos üzemmód j q Lásd [Energiatakarékos üzemmód] 05 Képüzemmód d x Lásd [Képüzemmód] 06 Kontraszt k g 00 - 64 07 Fényerő k h 00 - 64 08 Képélesség k k 00 - 32 09 Színtelítettség k i 00 - 64 10 Árnyalat k j 00 - 64 11 Színhőm x u 00 - 64 12 Vízsz. pozíció f q 00 - 64 13 Függ. pozíció f r 00 - 64 14 Vízsz. méret f s 00 - 64 15 Automatikus konfiguráció j u 01 16 Balansz k t 00 - 64 17 Hangüzemmód d y Lásd [Hangüzemmód] 18 Hangerő némítása k e 00 - 01 19 Hangerő-szabályozás k f 00 - 64 20 1. idő (év/ hónap/napok) f a Lásd [1. idő] 21 2. idő (óra/perc/másodperc) f x Lásd [2. idő] 22 Kikapcsolás időzítése f c 00 - 01 23 Bekapcsolás időzítése f b 00 - 01 24 Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) f e Lásd [Kikapcsolás időzítő] 25 Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) f d Lásd [Bekapcsolás időzítő] 26 Bekapcsolás időzítő bemenet f u Lásd [Bekapcsolás időzítő bemenet] 27 Automatikus készenlét m n 00 - 01 28 Állapot ellenőrzése f g 00 - 01 29 Nyelv f i Lásd [Nyelv] 30 Reset-alapbeállítás f k 00 - 02 31 Hőmérsékletérték d n FF 32 Billentyű m c Lásd [Billentyű] 33 Eltelt idő olvasása d l FF 34 Sorozatszám ellenőrzése f y FF TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ 1 2 DATA (Hexadecimális) 35 Szoftververzió f z FF 36 Fehéregyensúly piros színmélységének beállítása j m 00 - FE 37 Fehéregyensúly zöld színmélységének beállítása j n 00 - FE 38 Fehéregyensúly kék színmélységének beállítása j o 00 - FE 39 Háttérfény m g 00 - 64 40 Képernyőnémítás k d 00 - 01 41 Tile Mode d d Lásd [Tile Mode] 42 Tile Mode ellenőrzése d z FF 43 Tile ID d i Lásd: „Tile ID”. 44 Tile vízszintes pozíció d e 00 - 32 45 Tile függőleges pozíció d f 00 - 32 46 Tile vízszintes méret d g 00 - 32 47 Tile függőleges méret d h 00 - 32 48 Természetes üzemmód - Tile üzemmódban d j 00 - 01 MEGJEGYZÉS yyUSB-műveletek végrehajtása közben (pl. Dvix vagy EMF) a Power (k a) és a Key (m c) parancsokon kívül minden más parancs végrehajtása szünetel, és a készülék NG (nem jó) parancsként kezeli azokat. yyA modelltől függően bizonyos parancsok nem támogatottak. yyAz 'f f' parancs, amely egy adott parancs állapotát mutatja, a SuperSign programmal való kompatibilitás érdekében nem jeleníti meg az OSD-t. MAGYAR COMMAND 75 76 TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ MAGYAR Adatküldési/-fogadási protokoll Transmission (Adatküldés) [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * [Command1] A gyári és a felhasználói beállításokat különbözteti meg egymástól. * [Command2] Vezérli a monitorokat. * [Set ID] A vezérelni kívánt készülék kiválasztására szolgál. A Set ID 1 és 255 között (01H és FFH között) állítható, illetve bizonyos típusok esetén 1 és 1000 között (001H és 3e8H között) a képernyőmenü OPTION menüjében. A „00H” vagy „000H” érték beállítása esetén az összes csatlakoztatott monitor egyszerre vezérelhető. (A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott.) * [Data] Továbbítja a parancs adatait. A parancstól függően az adatszám növekedhet. * [Cr] Kocsi vissza. A „0x0D” ASCII-kódnak felel meg. *[] Szóköz. A „0x20” ASCII-kódnak felel meg. Acknowledgement (Nyugtázás) [Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * A készülék ebben a formátumban küldi a nyugtázást (ACK), ha megfelelő adatokat kapott. FF adat esetén a jelenlegi állapotadatokat jelzi. Adatírási mód esetén a számítógépből származó adatokat küldi vissza. * Ha egy parancs a Set ID „00” (=0x00) vagy „000” (=0x000) értékkel kerül elküldésre, az adat az összes monitorra vonatkozik, és egyik sem küld visszaigazolást (ACK). * Ha az „FF” adatérték kerül elküldésre vezérlő módban az RS-232C használatával, a funkció aktuális beállítási értéke ellenőrizhető (csak bizonyos funkciók esetén). * Bizonyos modelleken néhány parancs esetleg nem támogatott. TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ 04. Energiatakarékos üzemmód (Parancs: j q) Az energiatakarékos üzemmód beállítása. Adatküldés Adatküldés [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Ki 01 : Be [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Nyugtázás [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * A visszaigazolási jel csak abban az esetben kerül helyesen visszaküldésre, ha a monitor teljesen ki van kapcsolva. * Az Adatküldés és Nyugtázás jelek között bizonyos mértékű időkésés léphet fel. 00: Ki 01: Minimális 02: Közepes 03. Maximális 04: Automatikus 05. képkikapcsolás Nyugtázás [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. 02. Bemenetválasztás (Parancs: x b) A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztása. Adatküldés [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 60: RGB 70: DVI-D (PC) 80: DVI-D (DTV) 90: HDMI(HDMI1)(DTV) 91: OPS (DTV) A0: HDMI (HDMI1) (PC) A1: OPS (PC) C0: DISPLAYPORT (DTV) D0: DISPLAYPORT (PC) 05. Képüzemmód (Parancs: d x) A Képüzemmód kiválasztása. Adatküldés [d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Nyugtázás [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * A modelltől függően lehetséges, hogy bizonyos bemeneti jelek nem támogatottak. 00: Élénk 01: Normál 02. Mozi 03. Sport 04: Játék 05: Expert1 06: Expert2 08: APS 11: Calibration (Kalibráció) Nyugtázás [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 03. Képarány (Parancs : k c) A képernyőformátum beállítása. Adatküldés [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01:4:3 02: 16:9 04: Nagyítás (HDMI DTV) 09: Levágás nélkül (720p vagy nagyobb) (HDMI DTV) 10 – 1F: Mozinagyítás 1–16 (HDMI DTV) * A rendelkezésre álló adattípusok a bemeneti jeltől függően eltérhetnek. További információkért tekintse meg a Használati útmutató Képarány című részét. * A képarány eltérhet a készülék bemeneti konfigurációjától függően. Nyugtázás [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 06. Kontraszt (Parancs: k g) A képernyőkontraszt beállítása. Adatküldés [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Kontraszt: 0 – 100 Nyugtázás [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] MAGYAR 01. Teljesítmény (Parancs: k a) A képernyő be/kikapcsolása. 77 78 TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ MAGYAR 07. Fényerő (Parancs: k h) A képernyő fényerejének beállítása. 10. Árnyalat (Parancs: k j) A képernyő színárnyalatának beállítása. Adatküldés Adatküldés [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Fényerő: 0 – 100 [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Nyugtázás Nyugtázás [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 08. Képélesség (Parancs: k k) A képernyő élességének beállítása. * Ez a funkció csak AV/Component bemeneti mód esetén érhető el. 11. Színhőm. (Parancs: x u) A képernyő színhőmérsékletének beállítása. Adatküldés [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Adatküldés [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Árnyalat: R50 - G50 Data: 00 - 32: Képélesség: 0 – 50 00 - 64: Meleg 50 – Hideg 50 Nyugtázás [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Nyugtázás [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Színtelítettség (Parancs: k i) A kép színének beállítása. Adatküldés [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 12. Vízsz. pozíció (Parancs: f q) A képernyő vízszintes pozíciójának beállítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode beállítása Ki. * A működési tartomány az RGB bemeneti felbontástól függően változik. (Csak RGB-PC bemenet esetén érhető el.) 00 - 64: Színtelítettség: 0 – 100 Adatküldés Nyugtázás [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [f ][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: min. -50 (bal) - max. 50 (jobb) Nyugtázás [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ 16. Balansz (Parancs: k t) A hangegyensúly beállítása. Adatküldés [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: Adatküldés Nyugtázás [f ][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Bal 50 – Jobb 50 [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 00 - 64: min. -50 (alsó) - max. 50 (felső) Nyugtázás [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 14. Vízsz. méret (Parancs: f s) A képernyő vízszintes méretének beállítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode beállítása Ki. * A működési tartomány az RGB bemeneti felbontástól függően változik. (Csak RGB-PC bemenet esetén érhető el.) 17. Hangüzemmód (Parancs: d y ) A hangüzemmód kiválasztása. Adatküldés [d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Adatküldés [f ][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 64: min. -50 (csökkentés) - max. 50 (növelés) Nyugtázás Nyugtázás [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 15. Automatikus konfiguráció (Parancs: j u) A kép helyzetének beállítása és a képremegés automatikus csökkentése. (Csak RGB-PC bemenet esetén érhető el.) 18. Hangerő némítása (Parancs: k e) A hangerő némításának/némítás kikapcsolásának vezérlése. Adatküldés [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Adatküldés [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01: Normál 02: Zene 03: Mozi 04: Sport 05: Játék 07: News 01 : Beállítás Nyugtázás [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data 00 : Némítás (hangerő ki) 01 : Jelenlegi hangerő (hangerő be) Nyugtázás [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] MAGYAR 13. Függ. pozíció (Parancs: f r) A képernyő függőleges pozíciójának beállítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode beállítása Ki. * A működési tartomány az RGB bemeneti felbontástól függően változik. (Csak RGB-PC bemenet esetén érhető el.) 79 80 TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ MAGYAR 19. Hangerő-szabályozás (Parancs: k f) A lejátszási hangerő beállítása. Adatküldés [k][f ][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Hangerő: 0 – 100 Nyugtázás [f ][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 20. 1. idő (év/hónap/nap) (Parancs: f a) Az 1. idő (év/ hónap/nap) értékeinek beállításához. Adatküldés [f ][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 00 - 1E: 2010 - 2040 Data2 01 - 0C: január - december Data3 01 - 1F: 1 - 31 * Az 1. idő (év/hónap/nap) értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy „fa [Set ID] ff”. Nyugtázás [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 21. 2. idő (óra/perc/másodperc) (Parancs: f x) A 2. idő (óra/perc/másodperc) értékeinek beállításához. Adatküldés [f ][x][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 00 - 17: 00 - 23 óra Data2 00 - 3B: 00 - 59 perc Data3 00 - 3B: 00 - 59 másodperc * A 2. idő (óra/perc/másodperc) értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy „fx [Set ID] ff”. ** Ez a parancs nem működik, ha az 1. időt (év/hónap/nap) előzőleg nem állították be. Nyugtázás [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 22. Kikapcsolás időzítése (Parancs: f c) Engedélyezi/letiltja a kikapcsolási időzítést. Adatküldés [f ][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Ki 01 : Be Nyugtázás [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 23. Bekapcsolás időzítése (Parancs: f b) Engedélyezi/letiltja a bekapcsolási időzítést. Adatküldés [f ][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Ki 01 : Be Nyugtázás [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ Adatküldés [f ][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 1. F1 - F7 (adatolvasás) F1: Első kikapcsolási időadat olvasása F2: Második kikapcsolási időadat olvasása F3: Harmadik kikapcsolási időadat olvasása F4: Negyedik kikapcsolási időadat olvasása F5: Ötödik kikapcsolási időadat olvasása F6: Hatodik kikapcsolási időadat olvasása F7: Hetedik kikapcsolási időadat olvasása 2. E1 - E7 (egy index törlése), E0 (összes index törlése) E0: Összes kikapcsolási időadat törlése E1: Első kikapcsolási időadat törlése E2: Második kikapcsolási időadat törlése E3: Harmadik kikapcsolási időadat törlése E4: Negyedik kikapcsolási időadat törlése E5: Ötödik kikapcsolási időadat törlése E6: Hatodik kikapcsolási időadat törlése E7: Hetedik kikapcsolási időadat törlése 3. 01 - 0C (a hét napjának beállítása a kikapcsolási időhöz) 00: Ki 01: Egyszer 02. Naponta 03: hétfőtől péntekig 04: hétfőtől szombatig 05: szombattól vasárnapig 06. Vasárnap 07. Hétfő 08. Kedd 09. Szerda 0A. Csütörtök 0B. Péntek 0C. Szombat Data2 00 - 17: 00 - 23 óra Data3 00 - 3B: 00 - 59 perc * A kikapcsolási időlista olvasásához vagy törléséhez a [Data2] és [Data3] értékeknek FFH-nak kell lenniük. (1. példa: fe 01 f1 ff ff - Első kikapcsolási időadat olvasása.) (2. példa: fe 01 e1 ff ff - Első kikapcsolási időadat törlése.) (3. példa:: fe 01 04 02 03 - Kikapcsolási idő beállítása „hétfőtől szombatig, 02:03” értékre.) * Ez a funkció csak akkor támogatott, amikor az 1 (év/hónap/ nap) és a 2 (óra/perc/másodperc) be van állítva. Nyugtázás [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 25. Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) (Parancs: f d) A Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) funkció beállításához. Adatküldés [f ][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 1. F1 - F7 (adatolvasás) F1: Első bekapcsolási időadat olvasása F2: Második bekapcsolási időadat olvasása F3: Harmadik bekapcsolási időadat olvasása F4: Negyedik bekapcsolási időadat olvasása F5: Ötödik bekapcsolási időadat olvasása F6: Hatodik bekapcsolási időadat olvasása F7: Hetedik bekapcsolási időadat olvasása 2. E1 - E7 (egy index törlése), E0 (összes index törlése) E0: Összes bekapcsolási időadat törlése E1: Első bekapcsolási időadat törlése E2: Második bekapcsolási időadat törlése E3: Harmadik bekapcsolási időadat törlése E4: Negyedik bekapcsolási időadat törlése E5: Ötödik bekapcsolási időadat törlése E6: Hatodik bekapcsolási időadat törlése E7: Hetedik bekapcsolási időadat törlése 3. 01 - 0C (a hét napjának beállítása a bekapcsolási időhöz) 00: Ki 01: Egyszer 02. Naponta 03: hétfőtől péntekig 04: hétfőtől szombatig 05: szombattól vasárnapig 06. Vasárnap 07. Hétfő 08. Kedd 09. Szerda 0A. Csütörtök 0B. Péntek 0C. Szombat Data2 00 - 17: 00 - 23 óra Data3 00 - 3B: 00 - 59 perc * A kikapcsolási időlista olvasásához vagy törléséhez a [Data2] és [Data3] értékeknek FFH-nak kell lenniük. (1. példa: fd 01 f1 ff ff - Első bekapcsolási időadat olvasása.) (2. példa: fd 01 e1 ff ff - Első bekapcsolási időadat törlése.) (3. példa:: fd 01 04 02 03 - Bekapcsolási idő beállítása „hétfőtől szombatig, 02:03” értékre.) * Ez a funkció csak akkor támogatott, amikor az 1 (év/hónap/ nap) és a 2 (óra/perc/másodperc) be van állítva. Nyugtázás [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] MAGYAR 24. Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) (Parancs: f e) A Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) funkció beállításához. 81 82 TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ MAGYAR 26. Bekapcsolás időzítő bemenet (Parancs: f u) A bekapcsolási időzítő aktuális bemeneti értéke alapján új ütemezési bejegyzést ad hozzá. 28. Automatikus kikapcsolás (Parancs: f g) Az Automatikus kikapcsolás funkció beállítása. Adatküldés Adatküldés [f ][u][ ][Set ID][ ][Data1][Cr] [f ][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data [f ][u][ ][Set ID][ ][Data1][Data2][Cr] Data (Ütemezés hozzáadása) 60: RGB 70: DVI-D 90: HDMI (HDMI1) 91: OPS (DTV) C0: DISPLAYPORT (DTV) Data1 (Ütemezés módosítása) 1. F1 - F7 (adatolvasás) F1: Első ütemezési bemenet kiválasztása F2: Második ütemezési bemenet kiválasztása F3: Harmadik ütemezési bemenet kiválasztása F4: Negyedik ütemezési bemenet kiválasztása F5: Ötödik ütemezési bemenet kiválasztása F6: Hatodik ütemezési bemenet kiválasztása F7: Hetedik ütemezési bemenet kiválasztása Data2 (Ütemezés módosítása) 1. FF * Az ütemezési bemenet olvasásához írja be az FFH értéket a [Data2] mezőbe. Ha az ütemezési adatok beolvasási vagy módosítási kísérlete során nem áll rendelkezésre ütemezés a [Data1] számára, akkor megjelenik az „NG” felirat, és a művelet megszakad. (1. példa: fu 01 60 - Összes ütemezési bemenet egy sorral lefelé mozgatása és az 1. ütemezési bemenet mentése RGB üzemmódban.) (2. példa: fu 01 f1 ff - Az első ütemezési bemenet olvasása.) * Ez a funkció csak akkor támogatott, amikor az 1 (év/hónap/ nap), 2 (óra/perc/másodperc), Időzítő be (Ismétlési mód/Idő) be van állítva. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][x] 00: Ki (Nem kapcsol ki 15 perc után) 01: Be (15 perc után kikapcsol) Nyugtázás [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 29. Nyelv (Parancs: f i) A képernyőmenü nyelvének beállítása. Adatküldés [f ][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Cseh 01: Dán 02: Német 03: Angol 04: Spanyol (EU) 05: Görög 06: Francia 07: Olasz 08: Holland 09: Norvég 0A: Portugál 0B: Portugál (brazil) 0C: Orosz 0D: Finn 0E: Svéd 0F: Koreai 10: Kínai (kantoni) 11: Japán 12: Kínai (mandarin) Nyugtázás [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 27. Automatikus készenlét (Parancs: m n) Az Automatikus készenlét funkció beállításához. Adatküldés [m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki (Nem kapcsol ki 4 óra után) 01: 4 óra (4 óra után kikapcsol) 02: 6 óra (6 óra után kikapcsol) 03: 8 óra (8 óra után kikapcsol) Nyugtázás [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ Adatküldés 33. Eltelt idő olvasása (Parancs: d l) Az eltelt idő ellenőrzése. Adatküldés [d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data [f ][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Kép alaphelyzetbe állítása 01 : Képernyő alaphelyzetbe állítása 02 : Gyári beállítások visszaállítása Nyugtázás FF: Állapot olvasása Nyugtázás [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * A visszaküldött adatok jelentése: felhasznált órák száma hexadecimális formátumban. [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 31. Hőmérsékletérték (Parancs: d n) A belső hőmérséklet értékének ellenőrzése. 34. Sorozatszám ellenőrzése (Parancs: f y) A sorozatszámok ellenőrzése. Adatküldés Adatküldés [d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF: Állapot ellenőrzése [f ][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Nyugtázás Nyugtázás [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] * A hőmérséklet hexadecimális értékben van megjelenítve. 32. Billentyű (Parancs: m c) Az infravörös távirányító billentyűkódjának küldése. Adatküldés [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Az adat egy ASCII kód. 35. Szoftververzió (Parancs: f z) A szoftver verziójának ellenőrzése. Adatküldés [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data [f ][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] IR_KEY_CODE Nyugtázás [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] A távirányító billentyűkódjához lásd az infravörös kódot (IR Code). * A modelltől függően bizonyos billentyűk nem támogatottak. FF: A készülék sorozatszámának ellenőrzése Data FF: A szoftver verziójának ellenőrzése Nyugtázás [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] MAGYAR 30. Reset-alaphelyzetbe állítás (Parancs: f k) A kép alaphelyzetbe állítása, a képernyő alaphelyzetbe állítása, illetve a hang és a gyári beállítások visszaállítása. (A képernyő alaphelyzetbe állítását csak RGB bemeneti módban lehet elvégezni.) 83 84 TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ MAGYAR 36. Fehéregyensúly piros színmélységének beállítása (Parancs: j m) A fehéregyensúly piros színmélységének beállítása. 39. Háttérfény (Parancs:m g) A képernyő háttérfényének beállítása. Adatküldés Adatküldés [j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - FE: Piros színmélység 0-tól 254-ig Nyugtázás Nyugtázás [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 37. Fehéregyensúly zöld színmélységének beállítása (Parancs: j n) A fehéregyensúly zöld színmélységének beállítása. [g][][set ID][][OK/NG][Data][x] ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. 40. Képernyőnémítás (Parancs: k d) A képernyő be- vagy kikapcsolása. Adatküldés Adatküldés [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - FE: Zöld színmélység 0-tól 254-ig Data Nyugtázás [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 41. Tile Mode (Parancs: d d) A Tile Mode és a Tile Column/Row értékek beállítása. Adatküldés Adatküldés [j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - FE: Kék színmélység 0-tól 254-ig Nyugtázás [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 00: A képernyő bekapcsolása. 01: A képernyő kikapcsolása. Nyugtázás [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 38. Fehéregyensúly kék színmélységének beállítása (Parancs: j o) A fehéregyensúly kék színmélységének beállítása. 00 - 64: Háttérfény: 0 – 100 [d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - FF: 1. bájt - Tile Row 2. bájt - Tile Column *00, 01, 10, 11 jelentése: Tile Mode kikapcsolva. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ Adatküldés [d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF: A Tile Mode állapotának ellenőrzése. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. 45. Tile függ. helyzet (Parancs: d f) A Tile függőleges helyzetének állítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode Be állapota mellett a Tile Mode Természetes opciójának beállítása Ki. Adatküldés Nyugtázás [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] Data1 Data2 Data3 00: Tile Mode kikapcsolva 01: Tile Mode bekapcsolva 00 - 0F: Tile Row 00 - 0F: Tile Column [d][f ][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 - 32: 0 (alsó) - 50 (felső) * Az alsó/felső értékek a Tile függ. méretétől függenek. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [f ][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 43. Tile ID (Parancs: d i) A Tile ID beállítása. Adatküldés [d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01 - E1: Tile ID 01 - 225** FF: Tile ID ellenőrzése ** Nem állítható be a (Tile Column) x (Tile Row) felett adat. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. 46. Tile vízsz. méret (Parancs: d g) A Tile vízszintes méretének állítása. *Állítsa be a Tile vízszintes helyzetét 0x32 értékre, mielőtt beállítja a Tile vízszintes méretét. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode Be állapota mellett a Tile Mode Természetes opciójának beállítása Ki. Adatküldés [d][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Nyugtázás [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Az NG érték visszaáll, ha az adatok a (Tile Column) x (Tile Row) felett vannak, kivéve, ha: 0xFF. Data 00 - 32: 0 - 50 ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 44. Tile vízsz. helyzet (Parancs: d e) A Tile vízszintes helyzetének állítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode Be állapota mellett a Tile Mode Természetes opciójának beállítása Ki. Adatküldés [d][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 32: -50 (bal) - 0 (jobb) *A bal/jobb értékek a Tile vízszintes méretétől függenek. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 47. Tile függ. méret (Parancs: d h) A Tile függőleges méretének állítása. *Állítsa be a Tile függőleges helyzetét 0x00 értékre, mielőtt beállítja a Tile függőleges méretét. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode Be állapota mellett a Tile Mode Természetes opciójának beállítása Ki. Adatküldés [d][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 32: 0 - 50 ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] MAGYAR 42. A Tile Mode ellenőrzése (Parancs: d z) A Tile Mode ellenőrzésére szolgál. 85 86 TÖBB TERMÉK VEZÉRLÉSÉHEZ MAGYAR 48. Természetes üzemmód (Tile Mode üzemmódban) (Parancs: d j) A kép természetes hatású megjelenítése érdekében azok a képrészletek, amelyek egy teljes kép esetében a képernyők közötti sávokra esnének, nem jelennek meg. Adatküldés [d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be Nyugtázás [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] MEGJEGYZÉS yyA 32SE3B és a 32SE3KB nem rendelkeznek az EPA ENERGY STAR tanúsítványával. ENERGY STAR® is a set of power-saving guidelines issued by the U.S.Environmental Protection Agency (EPA). As an ENERGY STAR® Partner LGE U. S. A., Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY STAR® program. A termék használata előtt feltétlenül olvassa el a biztonsági óvintézkedéseket. A KÉSZÜLÉK típusszáma és sorozatszáma a KÉSZÜLÉK hátlapján és egyik oldalán látható. Jegyezze fel ide arra az esetre, ha a jövőben esetleg javításra lenne szükség. MODELL SOROZATSZÁM Ha hozzá kíván jutni a forráskódhoz GPL, LGPL, MPL és a készülék által tartalmazott más nyílt forráskódú licencek alapján, látogasson el a következő webhelyre: http://opensource.lge.com. A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető. Az LG Electronics - térítés ellenében -, CD-ROM-on hozzáférhetővé teszi a forráskódot. A lemez ára a forgalmazás költségeit (pl. az adathordozó ára, szállítási és kezelési költség) tartalmazza. A CD-ROMot a következő címen lehet megrendelni e-mailben: opensource@lge.com. Ez az ajánlat a készülék megvásárolásától számított három (3) évig érvényes. FIGYELMEZTETÉS - Ez egy A osztályú készülék. Háztartási környezetben a készülék rádiófrekvenciás interferenciát okozhat, melynek előfordulásakor a felhasználónak megfelelő intézkedéseket kell végrehajtania. A készülék be- vagy kikapcsolása alatt átmenetileg hallható zaj nem rendellenesség.