▼
Scroll to page 2
of
88
MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JELZÉSKÉP-MEGJELENÍTŐ MONITOR A készülék használatba vétele előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót, és őrizze meg azt későbbi felhasználás céljából. JELZÉSKÉP-MEGJELENÍTŐ MONITOR MODELLEK M4716C www.lg.com Tartalomjegyzék Tartozékok Az állvány felszerelése A hangszórók csatlakoztatása Álló helyzetben történő telepítés A távirányító használata Az alkatrészek neve és funkciója Külső készülékek csatlakoztatása 3 4 5 6 7 9 10 Számítógép csatlakoztatása .............................................................................................10 A helyi hálózat használata esetén ....................................................................................12 Sorba kötött monitorok ......................................................................................................13 VESA FDMI szabványú fali rögzítőelem...........................................................................14 Kábelvezet.............................................................................................................................15 Videojel-bemenet ................................................................................................................16 Kompozit bemenet (480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p) . ......................................17 HDMI bemenet (480p/576p/720p/1080i/1080p).................................................................18 Egyéni menük 19 A képernyő beállításainak lehetőségei ............................................................................19 OSD menü.............................................................................................................................21 A képernyőn megjelenő menü használata . ....................................................................22 A képernyő automatikus beállítása ..................................................................................22 A képernyő színének beállítás ..........................................................................................23 A hang beállítása..................................................................................................................29 Az időzítő beállítása ............................................................................................................30 A beállítások kiválasztása . ................................................................................................31 Mozaikopciók beállítása......................................................................................................33 Az USB-opciók beállítása....................................................................................................35 Hibaelhárítás Műszaki adatok Több termék vezérlése 49 52 A1 2 Tartozékok Tartozékok Köszönjük vásárlását. Kérjük, ellenőrizze a terméket és az alább bemutatott tartozékokat. ❖ Ne feledje, hogy a tartozékok megjelenése eltérhet az illusztráción láthatótól. Távirányító/ Elemek D-Sub jelkábel Tápkábel Audiokábel (számítógép) CD-ROM/Kártyák Külön megvásárolható tartozékok Az opcionális tartozékok a termék nagyobb teljesítménye érdekében előzetes értesítés nélkül változhatnak és új tartozékok jelenhetnek meg. Az opcionális tartozékok beszerzéséhez látogasson el egy elektronikai szaküzletbe vagy internetes vásárlási oldalra, vagy forduljon ahhoz a márkakereskedéshez, ahol a készüléket vásárolta. ❖ Az opcionális (külön megvásárolható) tartozékok a modelltől függően eltérhetnek. ❖ Ne feledje, hogy az opcionális tartozékok megjelenése eltérhet az illusztráción láthatótól. Hangszórókészlet Állványkészlet ❖ Csak az állvánnyal használható modellekhez. ❖ Csak a hangszórókkal használható modellekhez. Kábeltartó/Kábelrögzítő Hangszóró (2 Csavarok (4 db)/Kábel (2 db) db) Előfordulhat, hogy ezek egyes régiókban vagy bizonyos típusok eseténnemállnak rendelkezésre. Állvány (1 db) NC2000 készlet ❖ Csak az NC2000 eszközzel használható modellekhez. NC2000 CD-ROM/ Kártyák Kábelvezet (1 db) Csavarok (2 db) 3 Csavarok (4 db) Az állvány felszerelése - Csak néhány típus esetében. 1. Vegye ki a dobozból az állvány részeit, majd az ábrának megfelelően szerelje össze. Alkatrészek Először ellenőrizze, hogy a következő alkatrészek megvannak-e. Csavarok (4 db) Állvány (1 db) Kábelvezet (1 db) 2. Helyezzen egy puha rongyot az asztalra és helyezze rá a készüléket képernyővel lefelé. Szerelje fel az állványt az alábbi ábrán látható módon. 3. A csavarokkal rögzítse az állványt a készülék hátlapjához az ábrának megfelelően. 4 A hangszórók csatlakoztatása - Csak néhány típus esetében. A csavarokkal rögzítse a hangszórókat a készülékhez, majd csatlakoztassa a kábelt az alábbi ábrának megfelelően. A hangszórók felszerelése után a kábeltartók és a kábelkötözők segítségével rendezze el a hangszórók kábeleit. Kábeltartó Távolítsa el a papírt. * Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre. Felszerelt hangszórókkal. Kábelkötöző * Kapcsolja össze a bemeneti csatlakozót a megfelelő színű párjával. * Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre. 5 Álló helyzetben történő telepítés - Csak néhány típus esetében. „Az álló helyzetben történő telepítés során a készüléket elölről nézve az óramutató járásával megegyező irányba forgassa el.” 6 A távirányító használata A távirányító gombjainak elnevezése 1 Be-/kikapcsológomb - A készülék bekapcsolása készenléti üzemmódból, illetve kikapcsolása készenléti üzemmódba. 2 Monitor be-/kikapcsológombja - A monitor kikapcsolása és bekapcsolása. 3 Szám- és betűgombok - Számok és betűk beírása. 4 1/a/A gomb - Annak kiválasztása, hogy számot vagy betűt szeretne-e beírni. (Csak SuperSign bevitel.) 5 Hangerőnövelő/-csökkentő gomb - A hangerő beállítása. 6 PSM gomb - A képmód kiválasztása. 7 MUTE gomb - A hang elnémítása, illetve visszakapcsolása. 8 MENU gomb - Valamely menü kiválasztása. - Bármely menüpontban megnyomva az összes, képernyőn megjelenő menü elrejtése, és visszatérés Monitor üzemmódba. 9 Föl/le/bal/jobb gombok - Segítségével navigálhat a képernyőn megjelenő menükben, és igény szerint módosíthatja a rendszer beállításait. 10 OK gomb - A beállítás elfogadása vagy az aktuális mód megjelenítése. 1 2 3 .,! GHI 1/a/A SAVING TUV -*# CLEAR ABC JKL DFG MNO WXYZ MARK 5 ARC 6 PSM 7 8 INPUT OFF PQRS 4 ENERGY MONITOR ON P BRIGHT A NESS G E MUTE MENU 9 AUTO S.MENU OK 10 11 BACK TILE EXIT ID 12 13 ON OFF 11 BACK gomb - Visszatérés az előző lépéshez az interaktív alkalmazások használata közben. 12 ID ON/OFF gomb - A monitor zárolásának bekapcsolása. 13 Az USB menü vezérlőgombjai - Az USB menü (Fényképlista, Zenelista és Filmlista) beállítása. 7 A távirányító használata 14 14 ENERGY MONITOR INPUT .,! GHI PQRS 1/a/A SAVING TUV -*# CLEAR ABC JKL DFG MNO AV WXYZ 16 ARC PSM P BRIGHT A NESS G 18 E MUTE AUTO S.MENU BACK TILE ID ON OFF EXIT HDMI/DVI SuperSign 17 ARC gomb - A Képarány mód kiválasztása 18 BRIGHTNESS gomb - A t á v i r á n y í t ó l e é s f e l g o m b j a i n a k megnyomásával beállíthatja a felbontást és a fényerőt. - USB módban: ugrás a következő fájllistára a képernyőmenü Oldal funkciójának segítségével. 19 AUTO gomb - A kép helyzetének automatikus beállítása, és a kép remegésének minimálisra csökkentése (csak RGB bemenet). 20 S.MENU gomb (SuperSign menü gombja) - A SuperSign képernyőmenü kiválasztása. (Csak SuperSign bevitel.) 21 EXIT gomb - Bármely menüpontban megnyomva az összes, képernyőn megjelenő menü elrejtése, és visszatérés monitor üzemmódba. 22 TILE gomb - A Mozaik üzemmód kiválasztása. 20 21 22 RGB CLEAR gomb - A beírt számok vagy betűk törlése. (Csak SuperSign bevitel.) 19 OK Component 16 17 MARK MENU 15 15 OFF ON ENERGY SAVING gomb - A KÉSZÜLÉK energiatakarékos üzemmódjának beállítása. INPUT választógomb A gomb egyszeri megnyomására megjelenik a bemeneti jel kiválasztására szolgáló ablak. A kívánt jeltípust a ◄ ► gomb segítségével választhatja ki. Input List Elemek behelyezése a távirányítóba AAA típus 1. Csúsztassa le az elemek fedelét. 2. Helyezze be az elemeket a megfelelő polaritás (+/–) figyelembevételével. 3. Zárja vissza az elemek fedelét 4. Az elemeket a behelyezés fordított sorrendjében kell kivenni. • A környezetvédelem támogatása érdekében a használt elemeket a kijelölt gyűjtőládákba helyezze el. 8 Az alkatrészek neve és funkciója * A kézikönyvben található képeken a termék másképpen jelenhet meg, mint a valóságban. Hátulnézet 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Tápcsatlakozó Csatlakoztassa a tápkábelt 2 RS-232C soros csatlakozók 3 Számítógép jelbemenetek A HDMI támogatja a nagyfelbontású jelbemenetet és a HDCP (nagy sávszélességű digitális tartalomvédelem) használatát. Néhány készülék esetében a HDCP szolgáltatásra van szükség a HD-jelek megjelenítéséhez. 4 Számítógépes hangcsatlakozó Csatlakoztassa az audiokábelt a számítógép hangkártyájának LINE OUT* csatlakozójához. 5 Audio-video csatlakozók 6 USB-port 7 LAN csatlakozók 8 Hangszóró-csatlakozók *LINE OUT Ez a csatlakozó olyan hangszórókhoz használható, amelyek beépített erősítővel rendelkeznek. A kábel csatlakoztatása előtt ellenőrizze a hangkártya csatlakozóit. Amennyiben a számítógép hangkártyáján csak Speaker Out kimeneti csatlakozó van, akkor csökkentse a számítógépen a hangerőt. Amennyiben a kimeneti csatlakozó használható Speaker Out és Line Out módban is, akkor az illesztőprogram segítségével állítsa Line Out módba (további tudnivalókat a hangkártya kézikönyvében talál). 9 Külső készülékek csatlakoztatása Számítógép csatlakoztatása 1 Legelőször ellenőrizze, hogy a számítógép, a képernyő és a perifériák is ki legyenek kapcsolva. Csak ezután csatlakoztassa a jelkábelt. A. B. D-Sub jelbemeneti kábellel való összekapcsolás esetén. HDMI-DVI jelbemeneti kábellel (nem tartozék) történő csatlakoztatás esetén. * HDMI kimenettel rendelkező számítógép használata esetén kompatibilitási problémák léphetnek fel. A. PC A készülék hátulja. MAC PC/MAC Macintosh-átalakító (nincs a csomagban) Kizárólag szabványos Macintosh-átalakítót használjon, mivel nem kompatibilis átalakító is kapható (eltérő bekötéssel). B. (nincs a csomagban) A készülék hátulja. PC * Annak érdekében, hogy a készülék teljesítse a megfelelő szabványok előírásait, árnyékolt, ferritmaggal rendelkező, 15 érintkezős D-sub vagy DVI-jelkábeleket kell használni. 2 Csatlakoztassa az audiokábelt. A készülék hátulja. 3 PC Csatlakoztassa a tápkábelt. A készülék hátulja. 10 Külső készülékek csatlakoztatása 4 1. Kapcsolja be a készüléket a Tápellátás gomb megnyomásával. 2. Kapcsolja be a számítógépet. Tápellátás gomb 5 Válassza ki a megfelelő bemeneti jelforrást. A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztásához nyomja meg a távirányító INPUT (FORRÁS) gombját. INPUT → ◄ ► → OK Vagy nyomja meg a készülék alján található SOURCE gombot. SOURCE → ◄ ► → AUTO/SET A. D-Sub jelbemeneti kábellel való összekapcsolás esetén: Válassza ki az RGB lehetőséget: 15 tűs D-Sub analóg jel. Input List AV B. Component RGB HDMI/DVI SuperSign HDMI-DVI jelbemeneti kábellel és HDMI jelkábellel történő csatlakoztatás esetén. Válassza ki a HDMI/DVI lehetőséget: DVI digitális jel vagy HDMI digitális jel. Input List AV Megjegyzés Component • • RGB HDMI/DVI SuperSign Csatlakozás két számítógéphez: Mindegyik számítógéphez csatlakoztassa a jelkábeleket (HDMI-DVI és D-Sub). A használni kívánt számítógép kiválasztásához nyomja meg a távirányító INPUT (FORRÁS) gombját. A készüléket közvetlenül földelt fali aljzathoz vagy földvezetékkel rendelkező (három érintkezős) csatlakozóhoz csatlakoztassa 11 Külső készülékek csatlakoztatása A helyi hálózat használata esetén 1 Az alábbi ábra alapján csatlakoztassa a helyi hálózat kábelét. A. Csatlakoztassuk a PC-t közvetlenül a monitorhoz B. Útválasztó (router) (kapcsoló) használata LAN LAN Kapcsoló készülék készülék PC PC C. Az Internet használata. Network LAN Network készülék 2 PC Network Csatlakoztassa a helyi hálózat kábelét, majd telepítse a CD-lemezen található eZ-Net Manager programot. A programmal kapcsolatos további információk a mellékelt CDlemezen található eZ-Net Guide útmutatóban érhetők el. Megjegyzés • A helyi hálózat (LAN) használata lehetővé teszi a számítógép és a monitor közti kommunikációt, így a képernyőn megjelenő (OSD) menük a számítógépről is elérhetővé válnak. 12 Külső készülékek csatlakoztatása Sorba kötött monitorok A. RGB-bemenet használata esetén Egymáshoz csatlakoztatott különböző készülékek használata Csatlakoztassa a bemeneti jelkábel (15 tűs D-Sub jelkábel) egyik végét az 1. készülék RGB OUT csatlakozójához, majd csatlakoztassa a másik végét egy másik készülék RGB IN csatlakozójához. 15 tűs D-Sub jelkábel PC 1. készülék B. 2. készülék 3. készülék 4. készülék AV-bemenet használata esetén Audio Cable (nincs a csomagban) Videomagnó/ TV/készülék BNC-kábel (nincs a csomagban) 1. készülék Megjegyzés • 2. készülék 3. készülék Az egy kimenethez csatlakoztatható monitorok száma a jel állapotától és a kábelveszteségtől függ. Erős jel mellett és kábelveszteség hiánya esetén legfeljebb 9 monitor csatlakoztatható. Ha ettől több monitort szeretne csatlakoztatni, használjon elosztót. 13 Külső készülékek csatlakoztatása VESA FDMI szabványú fali rögzítőelem Ez a készülék rögzíthető a rögzítő- és tartóelemekre vonatkozó VESA FDMI szabvány előírásainak megfelelő rögzítőelemekkel. Ezek a rögzítőelemek külön vásárolhatók meg, az LG vállalattól nem szerezhetők be. További ismertetést a rögzítőelemhez mellékelt útmutatóban talál. Kensington biztonsági csatlakozó A készülék hátlapján Kensington biztonsági zárcsatlakozó található. A kábel és a zár külön vásárolhatók meg, az LG vállalattól nem szerezhetők be. További információért látogassa meg a Kensington vállalat internetes honlapját a http://www.kensington.com címen. 14 Külső készülékek csatlakoztatása Kábelvezet - Csak néhány típus esetében. 1. Az alábbi ábrán látható módon rendezze a kábeleket középre. 2. A kábelek könnyebb elrendezése érdekében a kábelvezett helyezze fel a hátlapra. A kábelvezet eltávolítása. Kábelvezet Fogja meg a Kábelvezett két kézzel, majd húzza lefelé. Megjegyzés • Ne használja a kábelvezett a termék megemeléséhez. 15 Külső készülékek csatlakoztatása Videojel-bemenet 1 Csatlakoztassa a videokábelt az alábbi ábrán látható módon, majd csatlakoztassa a tápkábelt (lásd az 10 oldalt). BNC-kábellel csatlakoztatva: • Kapcsolja össze a bemeneti csatlakozót a megfelelő színű párjával. Készülék BNC-kábel (nincs a csomagban) Audio kábel (nincs a csomagban) Videomagnó/DVD-készülék 2 Válassza ki a megfelelő beme A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztásához nyomja meg a távirányító INPUT (FORRÁS) gombját. INPUT → ◄ ► → OK Vagy nyomja meg a készülék alján található SOURCE gombot. SOURCE → ◄ ► → AUTO/SET BNC-kábellel csatlakoztatva: • Válassza ki az AV lehetőséget. Input List AV Component RGB HDMI/DVI SuperSign 16 Külső készülékek csatlakoztatása Kompozit bemenet (480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p) 1 Csatlakoztassa a video- és az audiokábelt az alábbi ábrán látható módon, majd csatlakoztassa a tápkábelt (lásd az 10 oldalt). Kapcsolja össze a bemeneti csatlakozót a megfelelő színű párjával. Készülék BNC-kábel (nincs a csomagban) Audio kábel (nincs a csomagban) HDTV-készülék Megjegyzés - Néhány készülék esetében szükség lehet a HDCP szolgáltatásra a HD-jelek megjelenítéséhez. - A kompozitbemenet nem támogatja a HDCP szolgáltatást. 2 Válassza ki a megfelelő bemeneti jelforrást. A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztásához nyomja meg a távirányító INPUT (FORRÁS) gombját. INPUT → ◄ ► → OK Vagy nyomja meg a készülék alján található SOURCE gombot. SOURCE → ◄ ► → AUTO/SET • Válassza ki a Component lehetőséget. Input List AV Component RGB HDMI/DVI SuperSign 17 Külső készülékek csatlakoztatása HDMI bemenet (480p/576p/720p/1080i/1080p) -A HDMI támogatja a nagyfelbontású jelbemenetet és a HDCP (nagy sávszélességű digitális tartalomvédelem) használatát. Néhány készülék esetében a HDCP szolgáltatásra van szükség a HD-jelek megjelenítéséhez. 1 Csatlakoztassa a video- és az audiokábelt az alábbi ábrán látható módon, majd csatlakoztassa a tápkábelt (lásd az 10 oldalt). Készülék Készülék RCAPCaudiokábel (nincs a csomagban) HDMI-DVI jelkábel (nem tartozék) HDMI jelkábe (nincs a csomagban) Videomagnó/DVD/Set-top Box Videomagnó/DVD/Set-top Box Megjegyzés : A Dolby Digital használata nem támogatott. 2 Válassza ki a megfelelő bemeneti jelforrást. A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztásához nyomja meg a távirányító INPUT (FORRÁS) gombját. INPUT → ◄ ► → OK Vagy nyomja meg a készülék alján található SOURCE gombot. SOURCE → ◄ ► → AUTO/SET HDMI-DVI jelbemeneti kábellel történő csatlakoztatás esetén. HDMI jelbemeneti kábellel történő csatlakoztatás esetén. • Válassza ki a HDMI/DVI lehetőséget. Input List AV Component RGB HDMI/DVI SuperSign 18 Egyéni menük A képernyő beállításainak lehetőségei 7 6 3 1 Tápellátás gomb 2 Tápellátás jelzfény 3 MENU (MENÜ) gomb 4 OSD: Kiválasztás / Beállítás gomb 4 5 2 1 Érintse meg a Tápellátás érzékelőt. Ez a jelző akkor világít zölden, amikor a megjelenítő normálisan működik (BE üzemmód). Ha a képernyő energiatakarékos (alvó) üzemmódra vált, a jelzőfény színe sárgára változik. Ezzel a gombbal jelenítheti meg és rejtheti el a képernyőn megjelenő (OSD) beállítási menüt. Ezzel a gombbal választhatja ki az ikonokat vagy módosíthatja a beállításokat az OSD menüben. ▲ ▼ Fel és le gombok ◄ ► A hangerő beállítása. 19 Volume 35 Egyéni menük A képernyő beállításainak lehetőségei 5 AUTO/ SET(AUTOMATIKUS/ KIVÁLASZTÁS) gomb [Számítógépes analóg jel esetén] Auto in progress For optimal display change resolution to 1920 x 1080 [XGA üzemmód és 1920 x 1080 felbontás használata esetén] Auto in progress 6 SOURCE gomb SOURCE → ◄ ► → AUTO/SET - Váltás a bemenetek között AV Component RGB HDMI/DVI SuperSign Kompozit video HDTV, DVD 15 ts D-Sub analóg jel Digitális jel SupeSign Input List AV 7 IR Vev (Receiver) Component RGB HDMI/DVI SuperSign A készülék itt fogadja a távirányító által kibocsátott jeleket. 20 Egyéni menük OSD menü Ikon A funkció leírása A kép beállítása. Picture A hang beállítása. Audio Az időzítő beállításait módosítja. Time A beállítások kiválasztása. Option Mozaikopciók beállítása. Tile Az USB-opciók beállítása. USB Megjegyzés OSD (képernyőn megjelenő) menü • Az OSD menüfunkció a grafikus ábrák segítségével a képernyő kényelmes beállítását teszi lehetővé. 21 Egyéni menük A képernyőn megjelenő menü használata MENU ➩ ➩ Lépjen a A menü megjelenítése. módosítandó beállításhoz. Válassza ki a menüikont. ➩ ➩ Lépjen a módosítandó beállításhoz. ➩ Válasszon menülistát ➩ Módosítsa az állapotot. ➩ Mentse a módosítást. Lépjen ki a menüből. • Az OSD menü használata a távirányító segítségével. 1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, ekkor megjelenik a képernyőn a főmenü. 2 Egy adott kezelőszerv eléréséhez nyomja meg a ▲▼ gombot. 3 Amikor a kívánt ikonra ér a jelölés, nyomja meg a OK gombot. 4 Egy adott kezelőszerv eléréséhez nyomja meg a ▲▼ gombot. 5 Amikor a kívánt lista kijelölésre kerül, nyomja meg a OK gombot. 6 A ▲▼◄ ► gombok használatával állíthatja be a kiválasztott beállítást a megfelelő értékre. 7 A módosítások elfogadásához nyomja meg a OK gombot. 8 A képernyőn megjelenő menüből való kilépéshez nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. A képernyő automatikus beállítása Analóg számítógépes jel esetén nyomja meg az AUTO/SET (AUTOMATIKUS/BEÁLLÍTÁS) gombot (vagy a távirányító AUTO gombját). Ekkor a készülék kiválasztja a jelenlegi üzemmódnak megfelelő optimális képernyőbeállítást. Amennyiben a beállítás nem megfelelő, a beállításokat kézzel is megadhatja. 22 [XGA üzemmód és 1920 x 1080 felbontás használata esetén] Auto in progress Egyéni menük A képernyő színének beállítás Aspect Ratio (méretarány-vezérlés) PICTURE Move Aspect AspectRatio Ratio Energy Saving 16:9 :: 16:9 : Off Picture Mode : Standard ꔋ 16:9 16:9OK Justꔋ scan Original 4:3 • Backlight 70 14:9 • Contrast 90 Zoom • Brightness 50 • Sharpness 70 • Color 60 Cinena Zoom 1 Full Wide ▼ A képernyő képméretének kiválasztása. 16:9 : Szélesvásznú üzemmód. Just Scan : Lehetővé teszi a teljes kép megjelenítését anélkül, hogy a kép bármelyik részét levágná a készülék. (* Ez a menü csak Component (Kompozit) üzemmódban, 720p és 1080i beállítás mellett érhető el.) Original (Eredeti) : A kép eredeti képarányát nem módosítja a készülék. A képarányt az aktuális műsor határozza meg. 4:3 : A kép 4:3 képaránnyal jelenik meg a képernyőn. 1:1 : Az AV-műsorok képformátuma általában 4:3. (csak RGB PC, HDMI/DVI PC mód használata esetén) 14:9 :A 14:9 képarányú műsorok rendszerint 14:9 arányban, a képernyő alsó és felső részén fekete sáv kíséretében jelennek meg. A 4:3 méretarányú műsorokat a készülék a kép alsó, felső és oldalsó szélei mentén kinagyítja. Zoom (Nagyítás) : A 4:3 arányú műsorokat a készülék addig nagyítja, amíg kitöltik a 16:9 arányú képernyőt. A kép felső és alsó részét levágja. Cinena Zoom 1 : A Mozinagyítás a képet vízszintesen megnyújtja, illetve függőlegesen levágja. A kép a képernyő lefedettségének megfelelően alkalmazza a beállítást. Full Wide : A mikor a Monitor-készülék szélesvásznú jeleket fogad, a képet egyenes arányban, vízszintesen H - 80 vagy függőelegesen beállítja, hogy az a teljes képernyőt kitöltse. ENG ARC MODE AV Component AV Component RGB HDMI / DVI RGB HDMI / DVI SuperSign 16 : 9 Just Scan Original 4:3 1:1 14 : 9 Zoom Cinema Zoom 1 Full Wide KOR ᬱᅙ⪵໕እ ᯱ࠺⪵໕እ ᵭ SuperSign 23 Egyéni menük Az időzítő beállítása Energiatakarékos üzemmód PICTURE Move Aspect Ratio : 16:9 ꕫ Energy Energy Saving Saving :: Off Off Picture Mode : Standard OK ꔋ Off Offꔋ Level 1 • Backlight 70 • Contrast 90 • Brightness 50 • Sharpness 70 • Color 60 Level 2 Level 3 ▼ A képernyő fényerő-beállítási menüje segítségével csökkentheti annak energiafe használását. Level(Szint) : 4 fényerősségi szint alkalmazható a képernyőn - Off (Ki) : 100%-os fényerősség - Level 1 (1. szint) : 80%-os fényerősség - Level 2 (2. szint) : 60%-os fényerősség - Level 3 (3. szint) : 40%-os fényerősség 24 Egyéni menük Az időzítő beállítása Picture Mode PICTURE Move Aspect Ratio OK : 16:9 Energy Saving Picture PictureMode Mode : Off Standard :: Standard • Backlight 70 • Contrast 90 • Brightness 50 • Sharpness 70 • Color 60 ▼ Vivid ꔋ Standard Standard ꔋ Cinema Sports Game Expert 1 Expert 2 Az előre beállított képernyők közötti átváltást végzi. Standard (Normál) : A legáltalánosabb és legtermészetesebb képmegjelenítés.. Vivid (Élénk) : Éles kép megjelenítéséhez ezt a beállítást válassza. Cinema (Mozifilm) : A fényesség egy szinttel történő csökkentéséhez ezt a beállítást válassza. Sport : Lágy kép megjelenítéséhez ezt a beállítást válassza. Game(Játék) : Dinamikus játékok esetén ezt a beállítást válassza. Expert1,2 (Speciális1,2) : A felhasználó által meghatározott beállítások használata. Megjegyzés • Ha a Picture (KÉP) menüben az „Picture Mode” beállítás értéke Vivid (Élénk), Standard (Normál), Cinema (Mozifilm), Sport, Game(Játék) az utána következő menükben az értékek automatikusan beállítódnak. 25 Egyéni menük Az időzítő beállítása Picture Mode PICTURE Aspect Ratio Energy Saving Picture Mode Move OK : 16:9 : Off : Standard (User) Backlight 70 70 •• Backlight • Contrast ꔋ 90 • Brightness 50 • Sharpness 70 • Color 60 ▼ Backlight (Háttérfény) : A képernyő fényerejének szabályozása érdekében állítsa be az LCD-panel fényerejét. Contrast (Kontraszt) : A képen a világos és a sötét részek közötti eltérés mértékének módosítása. Brightness (Fényerő) : A kép fényerejének beállítása. Sharpness (Élesség) : A kép tisztaságának beállítása. Color (Szín) : A kép színének beállítása. Tint (Színárnyalat) : A kép színárnyalatának beállítása. 26 Egyéni menük Az időzítő beállítása Kép visszaállítása PICTURE Move OK ▲ • Contrast 90 • Brightness 50 ◄ Medium ► High • Sharpness 70 Dynamic Contrast • Color 60 Dynamic Color 0 Noise Reduction ꔋ Gamma • Tint • Advanced Control • Picture Reset Screen Color Temperature High Medium Medium Black Level High Film Mode Off Close Color Temperature : Gyárilag beállított színárnyalat kiválasztása. Cool (Hideg): Enyhén lilás fehér Medium (Normál): Enyhén kékes fehér Warm (Meleg): Enyhén vöröses fehér Dynamic Contrast : A kontraszt automatikus optimalizálása a visszatükröződés fényerejének megfelelően. Dynamic Colour: A színek visszatükröződésének automatikus beállítása a lehető legtermészetesebb színek létrehozása érdekében. NR (zajcsökkentés) : A zaj kiküszöbölése olyan mértékben, hogy az eredeti kép ne romoljon. Gamma: Egyéni gammaérték beállítása. A magas gammaértékek kicsit fehéres, az alacsony gammaértékek pedig nagy kontrasztú képet eredményeznek. Black level (Feketeszint) : (A funkció a következő üzemmódokban működik: AV, Component, HDMI-DTV) A kontraszt és a fényerő értékét a kép feketeszintjének megfelelően módosítja. Low (Alacsony): A képernyő tükröződése világosabb lesz. High (Magas): A képernyő tükröződése sötétebb lesz. Film Mode (Mozifilm) : (A funkció a következő üzemmódokban működik: AV, Component (Kompozit) 480i/576i,1080i, HDMI/DTV 480i/576i,1080i) Ez a funkció a készüléken beállítja a mozifilmek nézéséhez legmegfelelőbb képet. White Balance : A fehéregyensúly funkcióval a képernyő általános színét állíthatja be a hangulatnak megfelelően. (A funkció Expert 1 és Expert 2 kép üzemmódban működik.) Color Management System : Ezt az eszközt szakértők használják a tesztmintázatok segítségével végzett korrekciókhoz, ezért nem befolyásolja a többi színt, de felhasználható a 6 színterület (piros/zöld/kék/cián/magenta/sárga) külön-külön történő beállítására. Előfordulhat, hogy a színeltérés a videó általános beállításainak módosításai után sem észlelhető. (A funkció Expert 1 és Expert 2 kép üzemmódban működik.) 27 Egyéni menük Az időzítő beállítása Picture Reset (Kép alaphelyzetbe állítása) PICTURE Move A képmód visszaállítása a gyári alapbeállításokra. OK ▲ • Contrast 90 • Brightness 50 • Sharpness 70 • Color 60 • Tint 0 • Advanced Control • Picture Reset ꔋ Screen Screen (Képernyő) PICTURE Move OK ▲ • Contrast 90 • Brightness 50 • Sharpness 70 SCREEN • Color 60 Resolution ► 0 Auto Config. • Tint • Advanced Control • Picture Reset Screen Screen Move BACK Prev. 1360 768 ꔋ 1360 xx 768 1024 x 768 Position Size ꔋ Phase Reset A képernyőn megjelenő kép beállítása. Resolution: Normál kép az RGB mód felbontásának beállításával és a PC mód kiválasztásával hozható létre. A funkció a következő üzemmódban működik: RGB [PC] mód. Auto Config. (csak RGB-PC bemenet használata esetén) : E z a gomb a kép helyzete, az órajel és a fázis automatikus beállítására szolgál. Ez a beállítás csak analóg jelek esetében alkalmazható. Position: A képernyő helyzetének mozgatása. Size: a képernyő méretének beállítása. Phase (Fázis) : A kép fókuszának beállítására szolgál. Módosításával eltüntethető a képen esetleg megjelenő vízszintes zaj, és tisztábbá, élesebbé tehető a karakterek megjelenítése. Ez a beállítás csak analóg jelek esetében alkalmazható. Reset (Alaphelyzet) : Visszaállítja a Manual Config. menü beállításait a gyári alapértékekre. 28 Egyéni menük A hang beállítása AUDIO Move Auto Auto Volume Volume Off :: Off Clear Voice II : Off • Level Balance Sound Mode AUDIO OK ꔋ Clear Voice II Balance 0 Sound Mode : Standard 50 • Bass 50 OK : Off • Level 3 • Treble Move ▲ 3 0 : Standard • Treble 50 • Bass 50 • Reset • Reset Speaker ▼ : On Auto Volume A különböző csatornák és jelek egyenlőtlen hangszintjének automatikusan a legmegfelelőbb szintre történő beállítása. A funkció használatához válassza az On (Be) lehetőséget. Clear Voice II (Tiszta hang) Az emberi hangtartománynak a többi hangtól való megkülönböztetésével lehetővé teszi, hogy a felhasználók jobban érthessék a beszédet. Balance (Balansz) A hangszint kiegyenlítése a bal és a jobb oldali hangszórók között. Sound Mode (Hangüzem mód) Az éppen megtekintett műsor típusától függően a legjobb minőségű hangszín automatikusan kiválasztható. Standard (Normál) : A legkimagaslóbb és legtermészetesebb hangzás. Music (Zene) : Zenehallgatás közben válassza ezt a beállítást az eredeti hangzás érdekében. Cinema (Mozifilm) : A kifinomult hangzás érdekében válassza ezt a beállítást. Sport : Sportesemények közvetítéséhez válassza ezt a beállítást. Game (Játék) : Dinamikus játékok esetén ezt a beállítást válassza. Speaker (Hangszóró) Lehetősége van a belső hangszóró beállítására is. Ha egy külső sztereóberendezést szeretne használni, kapcsolja ki a készülék belső hangszóróit. Megjegyzés Ha a készüléket számítógépéhez csatlakoztatja, és az „Sound Mode (Hangüzemmód)” beállításnál a Clear Voice, Standard,Music, Cinema, Sport vagy Game értékek egyikét adja meg, akkor a Balance (Balansz), az Auto Volume, Speaker (Hangszóró) menü áll rendelkezésre. 29 Egyéni menük Az időzítő beállítása TIME Move OK ꔋ Clock Clock Off Time : Off On Time : Off Sleep Timer : Off Auto Off : On Power On Delay : Off Clock (Órajel) Ha a pontos idő nem megfelelő, állítsa be az órát kézzel. 1) Nyomja meg a MENÜ gombot, majd a ▼▲ gombot a Time(AKTUÁLIS IDŐ) menü kiválasztásához. 2) Nyomja meg a ▶ gombot, majd a ▼▲ gombot a Clock(Órajel) elem kiválasztásához. 3) Az óra (00 h - 23 h) beállításához nyomja meg a ▶, majd a ▼▲ gombot. 4) A perc (00 min - 59 min) beállításához nyomja meg a ▶, majd a ▼▲ gombot. On/Off Timer (Idő ki/ Idő be) Az Idő ki funkció automatikusan kikapcsolja a készüléket az előre beállított időpontban. 1) Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, majd a ▼▲ gombot a Time(AKTUÁLIS IDŐ) menü kiválasztásához. 2) Az On/Off Timer lehetőség kiválasztásához nyomja meg a ▶, majd a ▼▲ gombot. 3) Az óra (00 h - 23 h) beállításához nyomja meg a ▶, majd a ▼▲ gombot. 4) A perc (00 min - 59 min) beállításához nyomja meg a ▶, majd a ▼▲ gombot. 5) A Be vagy Ki lehetőség kiválasztásához nyomja meg a ▶, majd a ▼▲ gombot. 6) Nyomjuk meg a ▶ gombot, majd a ▼▲ gombot használjuk a input vagy az On Timer kiválasztására. Sleep Time(Elalvás időzítő) A készülék automatikusan kikapcsol a felhasználó által megadott időtartam leteltével. 1) Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, majd a ▼▲ gombot a Sleep Time (Alvó üzemmód időzítése) menü kiválasztásához. 2) Az óra (00 h - 23 h) beállításához nyomja meg a ▶, majd a ▼▲ gombot. 3) A perc (00 min - 59 min) beállításához nyomja meg a ▶, majd a ▼▲ gombot. Auto sleep (Aut.kikapcs.) Ha az Auto Sleep(Aut.kikapcs.) lehetőség aktív, és nincs bemeneti jel, akkor 10 perc eltelte után a Monitor automatikusan kikapcsol. 1) Nyomja meg a MENÜ gombot, majd a ▼▲ gombot az Aut.kikapcs. menü kiválasztásához. 2) A Be vagy Ki lehetőség kiválasztásához nyomja meg a ▶, majd a ▼▲ gombot. Power On Delay (Időzített kikapcsolás) Ha összekapcsol több monitort, és bekapcsolja a tápellátást, a monitorok az elektromos rendszer túlterhelésének elkerülése érdekében egyenként kapcsolnak be. Megjegyzés • A tápellátás megszakadása (a tápcsatlakozó kihúzása vagy áramszünet) esetén az időt újból be kell állítani. • Ha beállítja a bekapcsolási vagy a kikapcsolási időt, ezek a funkciók naponta, a megadott időben működésbe lépnek. • A kikapcsolás időzítése felülbírálja a bekapcsolás időzítését, ha azokat ugyanarra az időpontra állítja be. • Az On timer (Bekapcsolási idő) funkció működése esetén az Bemenet képernyő bekapcsoláskor a kikapcsoláskori állapotában jelenik be. 30 Egyéni menük A beállítások kiválasztása OPTION Language Language Input Label Move English ::English Key Lock : Off Set ID : Off ISM Method : Normal DPM Select : On Power Indicator : ­ON Logo Light : ­ON OK ꔋ ▼ Language (Nyelv) A kezelőszervek nevének megjelenítésére használt nyelv kiválasztása. Bemenet címkéje Címke kiválasztása az egyes bemeneti forrásokhoz. Key Lock A ▼▲ gombok segítségével választhatja ki az On (Be) vagy az Off (Ki) lehetőséget. A készülék úgy is beállítható, hogy csak a távirányítóval lehessen használni. A funkció használatával megakadályozhatja a felügyelet nélküli tévénézést. Az OSD menü lezárása érdekében a Key Lock lehetőséget állítsa az „On” (Be) értékre. A zárolás feloldásához tegye a következőt : Nyomja meg a távirányítón a MENU (MENÜ) gombot, és állítsa a Key Lock lehetőséget az „Off” (Ki) értékre. Set ID (Készülékazonosító) Ha több készüléken jeleníti meg a képet egyszerre, akkor a készülékekhez egyedi azonosítót lehet rendelni. Adja meg a ◄ ► gombok használatával az azonosítót (1 - 99), majd lépjen ki. A készülékvezérlő programban használja a beállított azonosítókat az egyes készülékek kiválasztásához. ISM Method (Képbeégés minimalizálása) Ha a képernyő hosszú ideig ugyanazt a képet jeleníti meg, a kép beéghet és a képernyő károsodhat. Ha a készüléket hosszú ideig szeretné használni, kapcsoljon be képernyővédőt a számítógépen vagy használja a készülék képbeégés-megelőző funkcióját, illetve amikor nem használja a készüléket, kapcsolja ki a tápellátást. A termék jótállása nem terjed ki a képbeégésre és az ebből adódó problémákra. Normal(Normál) : A beállítást hagyja normál módban, ha nem tart a képbeégés lehetőségétől. Orbiter (Képmozgatás) : S egíthet a szellemképek megelőzésében. Ennek ellenére a legjobb, ha nem jelenít meg semmilyen állóképet túl hosszú időn át a képernyőn. A képernyőn az állandó kép elkerülése érdekében a képernyő tartalma 2 percenként elmozdul. Inversion (Színinvertálás) : E z a funkció a képernyő színeit inverz színekre változtatja. A színek 30 percenként automatikusan változnak az inverz színükre. White wash (Fehértörlés) : A fehértörlés funkció alkalmazásakor a készülék a teljes képernyőt fehér színnel tölti ki. A fehértörlés eltünteti a képernyőről a beégett képeket. Előfordulhat, hogy a túlzottan hosszú időn át megjelenített állóképet nem lehet teljes mértékben törölni a fehértörlés segítségével. 31 Egyéni menük A beállítások kiválasztása OPTION Move OK ▲ ISM Method : Normal DPM Select Power Indicator : On : ­ON Logo Light : ­ON Ineterface Select : RS232C ꔋ Network Setup Information Factory Reset DPM Select A felhasználó be- vagy kikapcsolhatja az energiatakarékos üzemmódot. Power Indicator (Bekapcsolást jelző fény) Ezzel a funkcióval kapcsolhatja be „On” vagy ki „Off” a készülék előlapján található bekapcsolást jelző fényt. Az „Off” beállítás kikapcsolja a fényt. Az „On” beállítást választva a jelzőfény bármikor automatikusan bekapcsol. Logo Light (Emblémavilágítás) Ezzel a funkcióval kapcsolhatja be („On”) vagy ki („Off”) az emblémavilágítást a készülék előlapján. Az „On” beállítást választva a lámpa automatikusan bekapcsol. Csatlakozó kiválasztása A hálózati kapcsolatok beállítása - Network : LAN: Lehetővé teszi a kommunikációt Ethernet-hálózaton keresztül. - RS-232C: Lehetővé teszi a kommunikációt soros porton keresztül. Network Setup (Hálózat beállítása) - DHCP : Automatikusan kiosztja és beállítja az IP-címet. - Manual : Beállítja az IP-címet, az átjárót, az alhálózati maszkot, valamint az elsődleges és a másodlagos DNSkiszolgálót. A beállítási folyamat akkor fejeződik be, amikor kiválasztja a Futtatás parancsot, és a képernyő alján megjelenik az „IP Setup Completed” (IP-beállítás kész) felirat. Amíg a képernyőn a „Wait for IP Setup” (Várakozás az IP-beállításra) felirat látható, nem lehet használni sem a távirányítót, sem a monitoron lévő gombokat. A „Wait for IP Setup” (Várakozás az IP-beállításra) felirat legfeljebb 40 másodpercig látható a képernyőn. * Ha a Network Select (Hálózatválasztás) beállítása Serial (soros), a DHCP és a Manual (Kézi) lehetőség nem érhető el. Information Itt a sorozatszámra, a készülékszoftver-verzióra, az IP-címre és a MAC-címre vonatkozó adatok találhatók. Factory Reset (Gyári beállítások visszaállítása) Visszaállítja a készülék beállításait a gyári alapértékekre. 32 Egyéni menük Mozaikopciók beállítása. Tile mode (Mozaikrendezési mód) TILE Move Tile Mode : 2x2 Off Tile ID :0 Natural Mode : Off H Size :0 V Size :0 H Position : ­0 V Position : ­0 OK ꔋ - A készüléknek több más készülékkel együtt kell megjelenítenie a képet. -O lyan üzemmódban kell lennie, amelyik csatlakoztatható az RS-232C vagy RGB OUT. -E z a mód a kép nagyítására és több készüléken való megjelenítésére szolgál. Reset A Tile mode (Mozaikrendezési mód) beállításnál válassza ki a mozaikok elrendezésének módját, a készülék ID (Azonosító) beállításával pedig azt, hogy a mozaik melyik részletét szeretné az adott készüléken megjeleníteni. Az elvégzett beállítások csak a SET (BEÁLLÍTÁS) gomb megnyomása után lépnek érvénybe. - Mozaikrendezési mód: oszlopok száma x sorok száma (o = 1, 2, 3, 4, 5; s = 1, 2, 3, 4, 5) - Legfeljebb 5 x 5-es mód használható. - Az egyenkénti megjelenítés mellett egy egyesített megjelenítésű képernyő is beállítható. - Tile mode (Mozaikrendezési mód) (készülék 1 - 4) : S(2) x O(2) sorok száma ID 2 ID 1 oszlopok száma ID 3 ID 4 33 Egyéni menük Mozaikopciók beállítása. - Tile mode (Mozaikrendezési mód) (készülék 1 - 9) : o(3) x s(3) sorok száma ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 ID 9 oszlopok száma - Tile mode (product 1 - 2) : c(2) x r(1) sorok száma ID 2 ID 1 oszlopok száma - Tile mode (product 1 - 16) : c(4) x r(4) sorok száma ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 ID 9 ID10 ID 11 ID 12 ID 13 ID 14 ID 15 ID 16 oszlopok száma Tile ID : beállításával választhatja ki az adott készülék által megjelenítendő mozaikrészlet számát. Natural(Természetes) : A képernyők közötti nem látható területeket a készülék a természetesebb megjelenítés érdekében levágja. H-Size(Vízszintes méret) : A kép vízszintes méretének beállítása a képernyőkeret méretének figyelembevételével. V-Size(Függőleges méret) : A kép függőleges méretének beállítása a képernyőkeret méretének figyelembevételével. H-Position : A kép vízszintes mozgatása. V-Position : A kép függőleges mozgatása. Reset : A mozaikrendezés alaphelyzetbe állítására és kikapcsolására szolgáló funkció. A Tile recall (Mozaikrendezés kikapcsolása) kiválasztásakor az összes mozaikrendezési beállítás alaphelyzetbe áll, és a készülék teljes képernyős megjelenítésre vált vissza. 34 Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. USB-eszközök csatlakoztatása USB-eszköz csatlakoztatásakor az alábbi menü jelenik meg automatikusan. A „FELBUKKANÓ MENÜ” az OSD (a Menüvel együtt), EPG vagy Schedule (Ütemezés) bekapcsolt állapotában nem jelenik meg. Ha megjelenik a felbukkanó menü, akkor a MY MEDIA (saját médiák) menüben a Music List (zenelista), Photo List (fényképlista) vagy Movie List (filmlista) lehetőség választható. Az USB-eszközön nem lehet új mappát létrehozni vagy törölni egy már létező mappát. 1. Csatlakoztassa az USB-eszközt a készüléken található USB-bemenethez. USB 메모리 스틱 2. Válassza a PHOTO LIST (FÉNYKÉPLISTA), MUSIC LIST (ZENELISTA) vagy a MOVIE LIST (FILMLISTA). PHOTO LIST MUSIC LIST MOVIE LIST 35 Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. Előkészületek USB-eszközök használatakor • • • • • • • • • • • • • • • • • • A készülék csak USB-tárolóeszközt ismer fel. Ha az USB-tárolóeszköz USB-elosztón keresztül csatlakozik, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt. Előfordulhat, hogy az automatikus felismerőprogramot alkalmazó USB-tárolóeszközök nem ismerhetők fel. Előfordulhat, hogy a saját illesztőprogramot alkalmazó USB-tárolóeszközök nem ismerhetők fel. Az USB-tárolóeszköz felismerési sebessége az eszköztől függően változhat. A csatlakoztatott USB-tárolóeszköz működése közben ne kapcsolja ki a Monitor-t és ne húzza ki az USB-eszközt. Ha az USB-tárolóeszközt hirtelen leválasztja vagy lecsatlakoztatja, az eszközön tárolt fájlok vagy az eszköz megsérülhetnek. Ne csatlakoztasson számítógépen szimulálással vezérelt USB-tárolóeszközt. Ez a készülék hibás működését okozhatja vagy megakadályozhatja a lejátszást. Ügyeljen arra, hogy csak normál zenevagy képfájlokat tartalmazó USB-tárolóeszközt használjon. Kizárólag Windows operációs rendszernek megfelelő, FAT16, FAT32 vagy NTFS fájlrendszer szerint formázott USB-tárolóeszközt használjon. Előfordulhat, hogy a Windows által nem támogatott segédprogrammal formázott tárolóeszközök nem ismerhetők fel. Az USB-tárolóeszközön található adatok NTFS fájlrendszerben nem törölhetők. Biztosítsa a külső tápellátást igénylő USB-tárolóeszköz tápellátását. Ha ezt elmulasztja, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt. Kérjük, hogy az USB-tárolóeszköz csatlakoztatásához az eszköz gyártójától származó kábelt használja. Ha a csatlakoztatáshoz más gyártmányú vagy túl hosszú kábelt használ, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt. Előfordulhat, hogy a készülék egyes USB-tárolóeszközöket nem támogat vagy működésük nem megfelelő. A készülék maximum 999 fájlt és mappát képes felismerni. Az USB-tárolóeszköz adatai nem hangolhatók össze. A készülék csak a legfeljebb 128, ékezetek és mellékjelek nélküli karakterből álló fájlneveket ismeri fel. A fontos fájlokról készítsen biztonsági másolatot, mert előfordulhat, hogy az USB-eszközön tárolt adatok megsérülnek. Az adatok kezelése a felhasználó felelőssége, ezért a készülékkel kapcsolatos adatvesztésért a gyártó semmiféle felelősséget nem vállal. Ha az USB-eszközt készenléti módban csatlakoztatja a készülékhez, az adott merevlemez tartalma a Monitor-készülék bekapcsolásakor automatikusan betöltődik. A külső USB-merevlemez ajánlott kapacitása 1 TB vagy kisebb, az USB-memória ajánlott kapacitása pedig 32 GB vagy kisebb. Előfordulhat, hogy a fentieknél nagyobb kapacitású tárolóeszközök nem működnek megfelelően. Ha az energiatakarékos funkcióval rendelkező külső USB-merevlemez nem működik, a megfelelő működéshez 36 Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. Photo List (FÉNYKÉPLISTA) Az USB-memóriaegységen lévő fényképek megtekinthetők. A képernyőn megjelenő menü némileg eltérhet az ábrákon láthatótól. A képek csak példák, amelyek a készülék kezelését könnyítik meg. FÉNYKÉP (*.JPEG) fájlok támogatása Baseline : 15360 x 8640 Progresszív : 1024 x 768 • Csak JPEG-fájlok játszhatók le. • A nem támogatott fájlok bitképként jelennek meg. A képernyő részei Photo List 2 Page 2/3 Drive1 JMJ001 Up Folder Navigation USB Device Free Space 150 MB Up Folder 1366x768, 125KB 1 4 3 No Marked KY103 02/12/2010 KY101 02/12/2010 KY104 02/12/2010 KY102 02/12/2010 KY105 02/12/2010 JMJ001 02/12/2010 JMJ005 02/12/2010 JMJ002 02/12/2010 JMJ006 02/12/2010 JMJ003 02/12/2010 JMJ007 02/12/2010 JMJ004 02/12/2010 JMJ008 02/12/2010 Option 5 1 Lépés felsőbb mappaszintre 2 Aktuális oldal/Összes oldal 3 Összes kijelölt fénykép száma 4 Felhasználható USB-memória 5 A megjelölt fényképek száma Page Change MARK 37 Mark EXIT Exit Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. Fényképek kijelölése és felugró menüje USB Device Photo List Page 2/3 Drive1 JMJ001 Free Space 150 MB Up Folder 1366x768, 125KB Up Folder Navigation No Marked KY103 02/12/2010 KY101 02/12/2010 KY104 02/12/2010 KY102 02/12/2010 KY105 02/12/2010 JMJ001 02/12/2010 JMJ005 02/12/2010 JMJ002 02/12/2010 JMJ006 02/12/2010 JMJ003 02/12/2010 JMJ007 02/12/2010 JMJ004 02/12/2010 JMJ008 02/12/2010 Option Page Change MARK Mark EXIT Exit ➩ View: A kijelölt elem megjelenítése. Mark All: A képernyőn látható összes fénykép kijelölése. Unmark All: Az összes kijelölt fénykép kijelölésének visszavonása. Delete: A kijelölt fénykép törlése. Close: A felugró menü bezárása. USB Device Photo List Page 2/3 Drive1 JMJ001 Free Space 150 MB Up Folder 1366x768, 125KB Up Folder Navigation No Marked Option KY103 KY104 02/12/2010 KY101 02/12/2010 KY102 JMJ001 02/12/2010 KY105 1366x768, 125KB 02/12/2010 JMJ005 02/12/2010 JMJ002 02/12/2010 JMJ006 02/12/2010 JMJ003 02/12/2010 JMJ007 02/12/2010 JMJ004 02/12/2010 JMJ008 View Mark All Delete Close Page Change MARK Mark 02/12/2010 02/12/2010 02/12/2010 EXIT Exit 38 Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. Fényképek megtekintése A teljes képernyős nézetben további megjelenítési lehetőségek állnak rendelkezésre. A fénykép méretaránya befolyásolhatja a teljes képernyős módú megjelenítés méretét. Az előző menübe a EXIT (KILÉPÉS) gombbal lehet visszatérni. ◄ Slideshow ◘ BGM ◘ 1/17 ꘤ ► Delete Option Hide ►► Slideshow (Diavetít.) Ha nincs kiválasztott kép, az aktuális mappában található összes fénykép lejátszásra kerül a diavetítés során. Ha néhány fénykép ki van választva, akkor azok diavetítés formájában jelennek meg. • A képváltás sebességét az Beállítás menüben lehet megadni. ►► BGM (Háttérzene) Állítson be háttérzenét a teljes képernyős képnézegető módban. • Ennek a funkciónak a használata előtt az Option (Beállítás) menüben állítsa be a háttérzenéhez tartozó zenemappát. ►► ꘤ (Forgatás) • A fénykép elforgatása 90°, 180°, 270°, 360°-kal az óramutató járásával egyező irányban. ►► Delete Fényképek törlése. ►► Option (Beállítás) A diavetítési sebesség és a háttérzene zenemappájának beállítása. < > és OK gombbal lehet beállítani. • Az értékeket a • lejátszása közben nem módosítható a Zene mappa (Zenemappa) értéke. ►► Elrejtés A menü elrejtése teljes képernyős módban. Teljes képernyős módban a menü újbóli megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot. 39 Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. Music List (ZENELISTA) Az USB-memóriaegységen lévő zeneszámok lejátszhatók. Amegvásárolt zenei fájlok (*.MP3) szerzői jogvédelem alá eshetnek. Az ilyen fájlok lejátszását nem minden esetben teszi lehetővé a készülék. Az USB-eszközökön található zeneszámokat a készülék lejátssza. A képernyőn megjelenő menü némileg eltérhet az ábrákon láthatótól. A képek csak példák, amelyek a készülék kezelését könnyítik meg. ZENEI (*.MP3) fájlok támogatása Bitráta: 32 - 320 kbps • Mintavételi frekvencia MPEG1 layer3: : 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz A képernyő részei Music List 2 Page 2/3 Music S003 Up Folder Navigation USB Device No Marked Free Space 150 MB Title 00:00/01:34 1 4 3 Duration Up Folder Up Folder S001 03:33 S002 04:45 S003 01:30 S004 02:37 S005 01:58 Option 5 Page Change 1 Lépés felsőbb mappaszintre 2 Aktuális oldal/Összes oldal 3 A megjelölt zeneszámok teljes mennyisége 4 Felhasználható USB-memória 5 A megjelölt fényképek száma MARK 40 Mark EXIT Exit Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. Zenék kijelölése és felugró menüje Amint az illusztráción is látható, oldalanként legfeljebb 6 zeneszám jelenik meg. Play (During stop): A kijelölt zeneszámok lejátszása. Mikor befejeződik az egyik zeneszám lejátszása, a lejátszás a következő kijelölt zeneszámmal folytatódik. Ha nincs lejátszásra kijelölve zeneszám, a lejátszás az aktuális mappában található következő zeneszámmal folytatódik. Ha másik mappára navigál és megnyomja az OK gombot, az addig játszott zene lejátszása leáll. Play Marked: A kijelölt zeneszámok lejátszása. Ha a zenelejátszás befejeződött, automatikusan elkezdődik a következő kijelölt fájl lejátszása. Stop Play (lejátszás közben): A zeneszámok lejátszásának leállítása. Play with Photo: A kijelölt zeneszámok lejátszásának elindítása, majd ugrás a fényképlistára. Mark All: A mappában található összes zeneszám kijelölése. Unmark All: Az összes kijelölt zeneszám kijelölésének visszavonása. Delete: A kijelölt zeneszámok törlése. Close: A felugró menü bezárása. USB Device Music List Page 2/3 00:00/01:34 Free Space 150 MB Duration Up Folder Up Folder S001 03:33 S002 04:45 S003 01:30 S004 02:37 S005 Up Folder Navigation No Marked Title Music S003 Option 01:58 Page Change Mark MARK EXIT Exit ➩ USB Device Music List Page 2/3 Free Space 150 MB Title Music S003 Up Folder S001 S002 S003 00:00/01:34 S004 S005 Up Folder Navigation No Marked Option Duration 4395KB 1Kbps Play Play with Photo Mark All Delete Close Page Change MARK Mark Up Folder 03:33 04:45 01:30 02:37 01:58 EXIT Exit 41 Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. Ha lejátszás közben egy ideig nem nyom meg semmilyen gombot, a lejátszási adatokat tartalmazó panel (lásd lent) képernyőkímélőként kezd viselkedni. „Képernyőkímélő”? A képernyőkímélő megakadályozza, hogy a képernyő károsodást szenvedjen. Ez akkor fordulhat elő, ha egy állókép huzamosabb időn keresztül a képernyőn marad. Music S003 0:27 / 3:67 MEGJEGYZÉS • • • • • A sérült zenefájlok nem játszhatók le, és a lejátszási idejük helyett 00:00 látszik. A szerzői jogvédelem alatt álló, legálisan megvásárolt zenefájlok lejátszása nem indul el, lejátszási idejük pedig nem jelenik meg megfelelően. Az OK, ■ gombok megnyomásakor leáll a képernyőkímélő. A távirányító PLAY(►)(Lejátszás), Pause(II) (Szünet), ■ , ►►, ◄◄ gombjai is használhatók ebben az üzemmódban. A következő zeneszám kiválasztásához használja a ►► gombot, az előző zeneszám kiválasztásához pedig a ◄◄ gombot. 42 Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. Movie List (FILMLISTA) Az USB-memóriaegységen lévő filmfájlok lejátszhatók. A filmlista USB-eszköz csatlakoztatásakor jelenik meg. Videofájlok Monitor-készüléken történő lejátszására használható. A filmlista az USB-mappában található filmeket tartalmazza, és támogatja lejátszásukat. Lehetővé teszi a mappában található összes film lejátszását, illetve a kiválasztott fájlok megnyitását A filmlista a mappa és a filmfájlok adatait jeleníti meg. A képernyőn való megjelenítés a Monitor-készüléktől függően eltérő lehet. A képek csak példák, amelyek a készülék kezelését könnyítik meg. Támogatott filmfájlok (*.avi/*.DivX) Videoformátum: MPEG1, MPEG2, MPEG4 (nem támogatja a Microsoft MPEG 4-V2, V3 formátumokat), DivX 3.xx, DivX 4.xx, DivX 5.xx, DivX VOD (DRM), XviD, DivX 6.xx (lejátszás) Hangformátum: Mpeg, Mp3, PCM, Dolby Digital Mintavételi frekvencia: 32 - 48 khz között Bitsebesség: 32 - 320 kb/s Feliratformátum: *.smi/ *.srt/ *.sub (MicroDVD, SubViewer 2.0)/ *.ass/ *.ssa/*.txt (DVD-feliratozási rendszer) • Előfordulhat, hogy bizonyos típusú vagy adott módon rögzített DivX formátumú fájlokat nem lehet lejátszani. • Ha a rögzített fájl hang- és képszerkezete nem váltott soros, akkor sem a video-, sem az audiojel nem jelenik meg a kimeneten. • A másodpercenként megjelenített képkockák maximális száma csak SD-szinten érhető el. A felbontástól függően ez 25 (720x576) vagy 30 (720x480) képkocka/mp lehet. • A lejátszható DivX maximális bitsebessége 4 Mb/s. • A 25, illetve 30 képkocka/mp feletti felbontású fájlok nem játszhatók le megfelelően. • A DivX filmfájlnak és a hozzá tartozó feliratfájlnak ugyanabban a mappában kell lennie. • A feliratok megjelenítéséhez a feliratfájl és a videofájl nevének meg kell egyeznie. • A nagy sebességű adatátvitelt nem támogató USB-kapcsolat használata esetén előfordulhat, hogy a videolejátszás nem működik megfelelően. • A készülék támogatja az USB 2.0 verziójúnál régebbi USB-tárolóeszközöket is. Előfordulhat azonban, hogy ezek filmlista funkcióban nem működnek megfelelően. • Előfordulhat, hogy a GMC- (Global Motion Compensation) kódolású fájlokat nem lehet lejátszani. Fájlkiterjesztés Videodekóder Hangkodek mpg, mpeg, vob, dat MPEG1, MPEG2 AC3,MPEG,MP3,PCM Avi, DivX, m4v Maximális felbontás 720x576@25p MPEG4-SP, MPEG4-ASP, DivX 3.xx, DivX 4.xx, DivX 5.xx AC3,MPEG,MP3,PCM DivX 6.xx(lejátszás), Xvid 43 720x480@30p Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. A képernyő részei 2 Movie List Page 2/3 Movie M002 4 3 USB Device No Marked Free Space 150 MB Title Duration Up Folder Favorite Music M001 640x480, 720KB 1 Up Folder Navigation M002 01:34:15 M001 01:35:30 M001 01:30:20 Option 5 Page Change 1 Lépés felsőbb mappaszintre 2 Aktuális oldal/Összes oldal 3 A megjelölt filmcímek teljes mennyisége 4 Felhasználható USB-memória 5 A megjelölt fényképek száma MEGJEGYZÉS • MARK Mark EXIT Exit A bal/jobb (< / >) gombbal filmlejátszás közben előre vagy hátra léptethet egy adott képkockára. (Bizonyos fájlok esetén előfordulhat, hogy a bal/jobb (< / >) gomb nem használható megfelelően a lejátszás során.) 44 Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. Filmek kijelölése és felugró menüje Play: A kijelölt film lejátszása. A DivX lejátszás a képernyő átállításakor indul el. Mark All: A mappában található összes film kijelölése. Unmark All: Az összes kijelölt film kijelölésének visszavonása. Delete: A kijelölt film törlése. Close: A felugró menü bezárása. USB Device Movie List Page 2/3 No Marked Free Space 150 MB Title Movie M002 Duration Up Folder Favorite Music M001 640x480, 720KB Navigation M002 01:34:15 M001 01:35:30 01:30:20 M001 Up Folder Option Page Change MARK Mark EXIT Exit ➩ USB Device Movie List Page 2/3 Duration 1366x768, 125KB Favorite Music Play M001 Mark All M002 Delete 01:34:15 M001 Close 01:35:30 Mark EXIT 01:30:20 M001 Up Folder MEGJEGYZÉS Free Space 150 MB Up Folder 640x480, 720KB Navigation No Marked Title Movie M002 Option • Page Change MARK Exit Ha a fájl formátuma nem támogatott, megjelenik a nem támogatott fájlformátumra figyelmeztető üzenet. 45 Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. A távirányító használata ◄◄ / ►► II < > Play(►) Lejátszáskor: nyomja meg többször a REW(◄◄) gombot a gyorsításhoz ◄◄(x2) -> ◄◄◄(x4) -> ◄◄◄◄(x8) ->◄◄◄◄◄(x16) ->◄◄◄◄◄◄(x32) . nyomja meg többször a FF(►►) gombot a gyorsításhoz ►►(x2)-> ►►►(x4) -> ►►►►(x8) ->►►►►►(x16) -> ►►►►►►(x32). A gombok ismételt megnyomásával növelheti a gyors előre- vagy visszatekerés sebességét. Lejátszás közben nyomja meg a Pause(II) (Szünet) gombot. Ekkor a képernyőn állókép jelenik meg. Lassított lejátszáshoz nyomja meg a Pause(II) (Szünet), majd a FF(►►) gombot. Lejátszás közben a < vagy a > gomb segítségével megjeleníthető az aktuális pozíciót mutató kurzor a képernyőn. A PLAY(►) gomb megnyomásával visszatérhet a normál lejátszási üzemmódba. A képernyő fényerejének növeléséhez nyomja meg többször egymás után az ENERGY SAVING (Energiatakarékos üzemmód) gombot. 46 Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. DivX REGISZTRÁCIÓS KÓD USB Move OK Photo List Music List Movie List DivX DivXReg. Reg.Code Code Deactivation DivX(R) Video On Demand ꔋ Your registration Code is: xxxxxxxxxx To learn more visit www.divx.com/vod. Close A készülék DivX regisztrációs kódjának megerősítése. A regisztrációs kód használatával a www.divx.com/vod weboldalon filmeket kölcsönözhet, illetve vásárolhat. Másik készülék DivX regisztrációs kódjával kikölcsönzött vagy megvásárolt DivX-fájlok lejátszása nem engedélyezett. (Csak a megvásárolt készülék DivX regisztrációs kódjának megfelelő DivX-fájlok játszhatók le) A DivX VIDEO: A DivX® a DivX, Inc. által létrehozott digitális videoformátum. A készülék hivatalos DivX-tanúsítvánnyal rendelkező eszköz, amely alkalmas DivX videók lejátszására. Látogasson el a www.divx.com honlapra, ahol további tájékoztatást kaphat és ahonnan a fájlokat DivX videóvá konvertáló szoftvereszközöket tölthet le. A DivX VIDEO-ON-DEMAND: A DivX® -tanúsított készüléket a DivX Video-on-Demand (VOD) tartalom lejátszásához regisztrálni kell. A regisztrációs kód előállításához a készülék beállítómenüjében keresse meg a DivX VOD menüpontot. A vod.DivX.com honlapon ezzel a kóddal végezze el a regisztrációt és tájékozódjon a DivX VOD használatáról. ”DivX tanúsítvánnyal rendelkező készülék DivX videók, köztük prémium tartalmak lejátszására” ”Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,515,710; 7,519,274” Megjegyzés • • • Támogatott filmfájl Felbontás: 25 képkocka/mp alatt (720x576 képpont (szé x ma)). Képfrissítés: 30 képkocka/mp alatt (720x480) Videokodek: MPEG1, MPEG2, MPEG4 (nem támogatja a Microsoft MPEG4-V2, V3 formátumokat), DivX3.xx, DivX4.xx, DivX5.xx, DivX VOD (DRM), XviD, DivX6.xx (lejátszás) Betöltés közben előfordulhat, hogy egyes gombok nem működnek. 47 Egyéni menük Az USB-opciók beállítása. DEACTIVATION (KIKAPCSOLÁS) USB Move OK Photo List Music List Movie List DivX Reg. Code Deactivation Deactivation DivX(R) Video On Demand ꔋ Do you want to deactivate your device? Yes No ➩ DivX(R) Video On Demand This device is deactivated. Your deactivation code is: xxxxxxxx To learn more visit www.divx.com/vod. Close A deaktiválás célja, hogy azon felhasználók számára, akik egy webkiszolgáló segítségével az összes rendelkezésre álló eszközt aktiválták, és ezért további aktiválásra nincs módjuk, lehetővé váljon a készülékek deaktiválása. A DivX VOD használatával egy felhasználó legfeljebb 6 készüléket aktiválhat, ugyanakkor az aktiválás lecseréléséhez és a készülékek deaktiválásához kapcsolatba kell lépnie a DivX ügyfélszolgálatával, és kérni kell az aktiválás törlését. Ezzel az új szolgáltatással a felhasználók saját maguk végezhetik el a készülék deaktiválását, így hatékonyabban tudják kezelni DivX VOD készülékeiket. 48 Hibaelhárítás Nem jelenik meg kép. ● Be van dugva a készülék tápkábele? • Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakoztatva van-e a csatlakozóaljzathoz. ● Világít a tápellátás jelzőfénye? • Ellenőrizze, hogy a készüléket bekapcsolta-e. • Elképzelhető, hogy szervizhez kell fordulnia. ●A tápellátás be van kapcsolva, a tápellátás • Módosítsa a kép fényerejét és kontrasztját. jelző kék, de a képernyő rendkívül sötétnek • Elképzelhető, hogy a háttérvilágítás javítására van szükség. látszik. ● Sárgán világít a tápellátás jelzőfénye? • Ha a képernyő energiatakarékos üzemmódra váltott, mozdítsa meg az egeret, vagy nyomjon le egy billentyűt. • Kapcsolja ki mindkét készüléket, majd ismét kapcsolja be. ●A z „Out of range” (Tartományon kívül) • A számítógép grafikus kártyájából érkező jel vízszintes vagy függőleges frekvenciája a készülék megfelelő üzenet jelenik meg? frekvenciatartományán kívül esik. Állítsa be a frekvenciatartományt a jelen útmutató „Műszaki adatok” című része szerint. * Legnagyobb felbontás RGB : 1920 x 1080 @ 60 Hz HDMI/DVI : 1920 x 1080 @ 60 Hz ● A „Check signal cable” (Ellenőrizze a • A számítógép és a készülék közötti jelkábel nincs megfelelően csatlakoztatva. Ellenőrizze a jelkábelt. jelkábelt) üzenet jelenik meg? • A készülék bemeneti jelforrásának ellenőrzéséhez nyomja meg a távirányító INPUT gombját. A készülék csatlakoztatásakor az „Unknown Product” (Ismeretlen termék) üzenet jelenik meg. ● Telepítette az illesztőprogramot? • Telepítse a készülékkel együtt szállított illesztőprogramot. Az illesztőprogramot az LG webhelyéről is letöltheti a következő címről: http:// www.lg.com • Győződjön meg arról, hogy a Plug&Play funkció használható-e a videokártya útmutatójában leírtak szerint. A „Key lock on” (Billentyězár bekapcsolva) üzenet jelenik meg. ●A Menu (Menü) gomb lenyomásakor a „Key lock on” (Billentyězár bekapcsolva) üzenet jelenik meg. •A kezelőszervek lezárására szolgáló funkció megakadályozza az OSD menü beállításainak a figyelmetlen használatból adódó nem szándékos módosítását. A kezelőszervek zárolásának feloldásához nyomja meg és tartsa nyomva egyidejűleg a Menü és a gombot néhány másodpercig. (Ez a funkció kizárólag a készüléken lévő gombokkal hajtható végre, a távirányító gombjaival nem.)Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakoztatva van-e a csatlakozóaljzathoz. 49 Hibaelhárítás A kép rendellenesnek tűnik. ● Nem megfelelő a kép helyzete? • D-Sub analóg jel esetén: A jelenlegi üzemmódnak megfelelő optimális képernyőbeállítás automatikus kiválasztásához nyomja meg a távirányító „AUTO” gombját. Amennyiben a beállítás nem megfelelő, használja a Position (Helyzet) OSD menüt. • Ellenőrizze, hogy a készülékkel használható-e a videokártya felbontása és frekvenciája. Ha a frekvencia tartományon kívülre esik, a számítógépen állítsa be az ajánlott felbontást a Control Panel – Display – Setting (Vezérlőpult – Megjelenítés – Beállítások) menüben. ●V ékony vonalak jelennek meg a kép hátterében? • D-Sub analóg jel esetén: A jelenlegi üzemmódnak megfelelő optimális képernyőbeállítás automatikus kiválasztásához nyomja meg a távirányító „AUTO” gombját. Amennyiben a beállítás nem megfelelő, használja a Clock (Órajel) OSD menüt. ●V ízszintes zaj jelenik meg a képen, vagy a karakterek életlennek tűnnek. ● A képernyő megjelenítése hibás. • D-Sub analóg jel esetén: A jelenlegi üzemmódnak megfelelő optimális képernyőbeállítás automatikus kiválasztásához nyomja meg a távirányító „AUTO” gombját. Amennyiben a beállítás nem megfelelő, használja a Phase (Fázis) OSD menüt. • Nincs csatlakoztatva a megfelelő bemeneti jelforrás a jelcsatlakozóhoz. Csatlakoztassa a bemeneti jelforrásnak megfelelő jelkábelt. A képernyőn visszamaradó kép jelenik meg. ● A készülék kikapcsolásakor a képernyőn visszamaradó kép jelenik meg. Megjegyzés • • • Ha hosszabb időn át egy rögzített képet jelenít meg a képernyőn, előfordulhat, hogy a képpontok gyorsan károsodnak. Használja a képernyőkímélő funkciót. üggőleges frekvencia: Annak érdekében, hogy a felhasználó megfelelően nézhesse a készülék F képernyőjét, a képernyő képét másodpercenként több tíz alkalommal kell frissíteni a fénycsövekhez hasonlóan. A függőleges vagy frissítési frekvencia a megjelenített képek számát jelzi másodpercenként. Értéke hertzben (Hz) szerepel. Vízszintes frekvencia: A vízszintes időköz egyetlen függőleges sor megjelenítésének idejét jelzi. Ha a vízszintes időköz reciprokát vesszük, a másodpercenként megjelenített vízszintes sorok számát kapjuk meg a vízszintes frekvencia formájában. Értéke kilohertzben (kHz) szerepel. 50 Hibaelhárítás A hangfunkciók nem müködnek. ● A hangfunkciók nem működnek. • G yőződjön meg arról, hogy az audiokábel megfelelően csatlakozik. • Állítsa be hangerőt. • Győződjön meg arról, hogy a hang megfelelően van beállítva. ● A hang túl tompa. • Válassza ki a hangszínszabályozó megfelelő beállítását. ● A hangerősség túl kicsi. • Állítsa be hangerőt. A képernyő színe rendellenes. ● A kép színfelbontása gyenge (16 szín). • SA színek számát állítsa legalább 24 bites (True Color) felbontásra. Ehhez a Windows rendszerben válassza a Control Panel – Display – Settings – Color Table (Vezérlőpult – Megjelenítés – Beállítások – Színminőség) parancsot. . ● A képernyő színei nem stabilak, vagy csak egyetlen szín látható. • Ellenőrizze a jelkábel csatlakozási állapotát, vagy helyezze be újra a számítógépbe a videokártyát. ● Fekete pontok jelennek meg a képernyőn? • Előfordulhat, hogy számos képpont (vörös, zöld, fehér vagy fekete színű) látható a képernyőn; ezt a jelenséget az LCD-panel jellemző tulajdonságai okozzák. A jelenség nem tekinthető az LCDpanel hibás működésének. A készülék nem működik megfelelően. ● A készülék hirtelen kikapcsolt. • Nincs beállítva az alvó üzemmód időzítő? • E llenőrizze a tápellátás kezelőszerveinek beállítását. Előfordulhat, hogy a tápfeszültség meg lett szakítva. • "CAUTION! FAN STOP!" (FIGYELEM! A VENTILÁTOR LEÁLLT!) Ha a fenti üzenet megjelenése után a készülék kikapcsol, akkor a ventilátor meghibásodott. Ebben az esetben vegye fel a kapcsolatot a helyi szervizközponttal. 51 Műszaki adatok LCD-panel 119,28 cm (46,96 hüvelyk) TFT (vékonyfilm-tranzisztor) LCD-panel (folyadékkristályos kijelzőpanel) Látható felület képátlója: 119,28 cm 0,5415 mm X 0,5415 mm x RGB (képpontsűrűség) Névleges feszültség Energiafogyasztás Tápellátás 100-240 V ~ 50 / 60 Hz váltakozó feszültség, 3,3 A Bekapcsolva : 270 W (normál) Alvó üzemmódban : ≤ 1 W (RGB) / 2 W (HDMI/DVI) (Ha a LAN OFF [Helyi hálózat KI] elem van kiválasztva) Kikapcsolva : ≤ 0,5 W [2] [1] Méretek és tömeg Ma Ma S Mé [3] Mé S [4] Ma Ma S Mé S Mé Szélesség x Magasság x Mélység [1] 111,70 cm (44,0 hüvelyk) x 66,10 cm (26,0 hüvelyk) x 11,87 cm (4,7 hüvelyk) [2] 111,70 cm (44,0 hüvelyk) x 75,78 cm (29,8 hüvelyk) x 30,26 cm (11,9 hüvelyk) [3] 111,70 cm (44,0 hüvelyk) x 66,10 cm (26,0 hüvelyk) x 11,87 cm (4,7 hüvelyk) [4] 111,70 cm (44,0 hüvelyk) x 75,78 cm (29,8 hüvelyk) x 30,26 cm (11,9 hüvelyk) Megjegyzés Nettó tömeg [1] 26,42 kg (58,2 font) [2] 30,44 kg (67,1 font) [3] 27,16 kg (59,9 font) [4] 31,18 kg (68,7 font) • A jelen dokumentumban található információ előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat. 52 Műszaki adatok Maximális felbontás RGB : 1920 X 1080, 60 Hz-es frekvencián HDMI/DVI : 1920 X 1080, 60 Hz-es frekvencián - Az operációs rendszertől és a videokártya típusától függően előfordulhat, hogy ez az üzemmód nem használható. Videojel Ajánlott felbontás RGB : 1920 X 1080, 60 Hz-es frekvencián HDMI/DVI : 1920 X 1080, 60 Hz-es frekvencián - Az operációs rendszertől és a videokártya típusától függően előfordulhat, hogy ez az üzemmód nem használható. Vízszintes frekvencia RGB : 30 kHz - 83 kHz HDMI/DVI : 30 kHz - 83 kHz Függőleges frekvencia RGB : 56 Hz - 75 Hz HDMI/DVI : 56 Hz - 60 Hz Szinkronizálás típusa Különálló/kompozit/digitális Bemeneti csatlakozó Környezeti feltételek Működési környezet Hőmérséklet: 0 °C - 40 °C , Páratartalom: 10 % - 80 % Tárolási környezet Hőmérséklet: -20 °C - 60 °C , Páratartalomy: 5 % - 95 % 15 tűs D-Sub, HDMI(digitális), kompozit video, Component, RS-232C, LAN, USB Csak a hangszórókkal használható modellekhez. Hang Megjegyzés RMS audiokimenet 10 W + 10 W (jobb + bal) Bemeneti érzékenység 0,7 Vrms Hangszóró impedanciája 8 Ω • A jelen dokumentumban található információ előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat. 53 Műszaki adatok PC mód – Alapbeállítási mód Alapbeállítási mód 1 2 *3 4 *5 6 7 *8 9 *10 640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1280 x 720 Vízszintes frekvencia (kHz) Függőleges frekvencia (Hz) 31,469 31,468 31,469 37,5 37,879 46,875 49,725 48,363 60,123 44,772 70,8 70,8 59,94 75 60,317 75 74,55 60 75,029 59,855 Alapbeállítási mód *11 *12 *13 *14 15 *16 *17 47,7 47,72 47,7 63,981 79,98 65,290 67,5 60 59,799 60 60,02 75,02 59,954 60 1 - 17: RGB mód * : HDMI/DVI mód DTV mód Component HDMI/DVI(DTV) o o o o o o o x x o o o o o 480i 576i 480p 576p 720p 1080i 1080p 1280 x 768 1360 x 768 1366 x 768 1280 x 1024 1280 x 1024 1680 x 1050 1920 x 1080 Vízszintes Függőleges frekvencia frekvencia (Hz) (kHz) Tápellátásjelző Mód Készülék Bekapcsolva Alvó üzemmód Kikapcsolva Megjegyzés Kék Sárga - • A DTV/PC lehetőség HDMI/DVI bemenetek esetén a következő számítógépes felbontások esetén elérhető : 640 X 480/60Hz, 1280 X 720/60Hz, 1920 X 1080/60Hz, illetve a DTV következő felbontásai mellett: 480p, 720p, 1080p. 54 Több termék vezérlése RS-232C Ezzel a módszerrel egyszerre több készüléket csatlakoztathat egyetlen számítógéphez. Egyetlen számítógépről egyszerre kezelheti az összes csatlakoztatott készüléket. Ha az [Option] (Opció) menü [Set ID] (Készülékazonosító) pontjának beállítása OFF (KI), a monitorazonosító értékének 1 és 99 között kell lennie. A kábel csatlakoztatása Csatlakoztassa az RS-232C kábelt az ábrán látható módon. Az RS-232C csatlakozáshoz szükséges kábelt meg kell vásárolnia, mert nincs mellékelve. A számítógép az RS-232C protokoll segítségével vezérli a készülékeket. Így a számítógép segítségével ki- és bekapcsolhatja a készüléket, kiválaszthatja a bemeneti jelet vagy megadhatja a beállításokat a képernyőmenüben (OSD). RS-232C kábel (nincs a csomagban) Számítógép 1. monitor 3. monitor 2. monitor 4. monitor RS-232C konfiguráció 3 vezetékes konfiguráció (nem szabványos) 7 vezetékes konfiguráció (szabványos RS-232C kábel) számítógép monitor számítógép monitor RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS 2 3 5 4 6 7 8 D-Sub 9 (női) 3 2 5 6 4 8 7 RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS TXDRXD GND DSR DTR CTS RTS 2 3 5 4 6 7 8 D-Sub 9 (női) D-Sub 9 (női) Kommunikációs paraméterek ► Átviteli sebesség : 9600 (UART) ► Adathossz: 8 bit ► Paritásbit : nincs ► Stopbit: 1 bit ► Átvitelvezérlés : nincs ► Kommunikációs kód: ASCII-kód ► Keresztbekötött (fordított) kábelt használjon A1 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 (női) TXDRXD GND DTR DSR RTS CTS Több termék vezérlése RS-232C Részletes parancslista COMMAND 1 (1. parancs) COMMAND 2 (2. parancs) DATA1 (1. adat) DATA2 (2. adat) DATA3 (3. adat) 01. Power (Tápellátás) 02. Input Select (Bement kiválasztása) 03. Aspect Ratio (Képarány) 04. Screen Mute (Képernyő némítása) 05. Volume Mute (Hangerő némítása) 06. Volume Control (Hangerő-szabályozás) 07. Contrast (Kontraszt) 08. Brightness (Fényerő) 09. Color (Szín) 10. Tint (Árnyalat) 11. Sharpness (Képélesség) 12. OSD Select (OSD engedélyezése) 13. Remote Lock/ key Lock (Távirányítózár/Gombzár) 14. Balance (Balansz) 15. Color Temperature (Színhőmérséklet) 16. Abnomal state (Rendellenes állapot) 17. ISM mode (ISM üzemmód) 18. Auto configuration (Automatikus beállítás) 19. Key (Gomb) 20. Tile Mode (Mozaik üzemmód) 21. Tile H Position (Mozaik V helyzet) 22. Tile V Position (Mozaik F helyzet) 23. Tile H Size (Mozaik V méret) 24. Tile V Size (Mozaik F méret) 25. Tile ID Set (Mozaikazonosító beállítása) 26. Natural Mode (Természetes üzemmód) (Tile mode (Mozaik üzemmód) üzemmódban) 27. Picture mode (Kép üzemmód) (PSM) 28. Sound mode (Hang üzemmód) 29. Fan Fault check (Ventillátorhiba ellenőrzése) 30. Elapsed time return (Eltelt idő olvasása) 31. Temperature value (Hőmérséklet) 32. Lamp fault check (Jelzőfényhiba ellenőrzése) 33. Auto Volume (Automatikus hangerő) 34. Speaker (Hangszóró) 35. Time (Idő) 36. On Timer (On/Off Timer) Time (Időzítő bekapcsolási (Időzítő be/ki) idő k k a b 00H - 01H 02H - 09H k k c d 01H - 1FH 00H - 01H k e 00H - 01H k f 00H - 64H k k k k k k k g h i j k l m 00H - 64H 00H - 64H 00H - 64H 00H - 64H 00H - 64H 00H - 01H 00H - 01H k k t u 00H - 64H 00H - 02H k z FFH j j m d d d p u c d e f 01H - 08H 01H Key Code 00H - 55H 00H - 14H 00H - 14H d d d d g h i j 00H - 64H 00H - 64H 00H - 19H 00H - 01H d x 00H - 06H d d y w 01H - 05H FFH d l FFH d n FFH d p FFH d u 00H - 01H d f f v a d 37. Off Timer (On/zOff Timer) Time (Időzítő kikapcsolási (Időzítő be/ki) idő f e 00H - 01H 00H - 06H F1H - F4H E0H - E4H 01H - 80H F1H - F4H E0H - E4H 01H - 80H A2 00H - 17H 00H - 17H 00H - 3BH 00H - 3BH 00H - 17H 00H - 3BH RS-232C Több termék vezérlése COMMAND 1 (1. parancs) COMMAND 2 (2. parancs) DATA1 (1. adat) DATA2 (2. adat) DATA3 (3. adat) 38. Scheduling input select (Bemenet ütemezése) 39. Sleep Time (Elalvási idő) 40. Auto Sleep (Automatikus elalvás) 41. Power On Delay (Bekapcsolás késleltetése) 42. Language (Nyelv) 43. DPM Select (DPM engedélyezése) 44. Reset (Alaphelyzet) 45. Power Saving (Energiatakarékos) 46. Power Indicator (Tápellátásjelző) 47. Logo Indicator (Logó jelző) 48. Serial no. (Sorozatszám) 49. S / W Version (Szoftververzió) 50.Input Select (Bement kiválasztása) f u F1H - F4H f f f g 00H - 08H 00H - 01H f h 00H - 64H f f i j 00H - 09H 00H - 01H k l 00H - 02H 00H - 03H f o 00H - 01H f f f x p y z b 00H - 01H FFH FFH 20H - A0H f f A3 02H - 09H RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll Küldés [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * [Command 1]: első parancs. (k, j, m, d, f, x) * [Command 2]: második parancs (a - u) * [Set ID]: A készülék azonosítószámának beállítása. Tartomány: 01H - 63H. 0 érték esetében a kiszolgáló az összes készüléket vezérli. * Több mint 2 készülék és 0 azonosító használata esetén, a nyugtázási üzenetek olvasása nem lehetséges. Mivel az összes készülék továbbítja a nyugtázási üzenetet, nem lehetséges az összes üzenet ellenőrzése. * [DATA]: parancsadatok küldése. A parancsállapot olvasásához az „FF” adatot kell küldeni. * [Cr]: kocsi vissza ASCII-kód: 0 x 0 D * [ ]: ASCII-kód szóköz (0 x 20) OK nyugtázása [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * A készülék ebben a formátumban küldi nyugtázást (ACK), ha helyes adatokat kapott. Adatolvasási mód esetén a jelenlegi állapotadatokat tartalmazza. Adatírási mód esetén a számítógépből származó adatokat küldi vissza. Hiba nyugtázása * Hiba esetén a visszatérési érték NG. [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] A4 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 01. Power (Tápellátás) (parancs: a) ► A készülék be- és kikapcsolását vezérli. Küldés [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: kikapcsolás 1: bekapcsolás Nyugta [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] ► A be- vagy kikapcsolt állapot megjelenítése. Küldés [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Nyugta [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 0: kikapcsolás 1: bekapcsolás 02. Input Select (Bement kiválasztása) (parancs: b) (fő képbemenet) ► A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztása. A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával is kiválaszthatja a bemeneti jelforrást. Küldés [k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 2: AV 4: komponens 7: RGB (PC) 8: HDMI (DTV) 9: HDMI (PC) Nyugta [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 2: AV 4: komponens 7: RGB (PC) 8: HDMI (DTV) 9: HDMI (PC) A5 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 03. Aspect Ratio (Méretarány) (parancs: c) (főkép formátuma) ► A képformátum beállítása. A Screen (Képernyő) menüben vagy a távirányító ARC (Méretarány-vezérlés) gombjával is beállíthatja a képformátumot. Küldés [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 1: normál képernyő (4:3) 2: széles képernyő (16:9) 4: nagyítás (AV) 6: eredeti (AV) 7: 14: 9 (AV) 9: levágás nélkül (HD DTV) * RGB, HDMI / DVI PC mód,1:1 10 – 1F: mozinagyítás 1–16 B: teljes szélesség Nyugta [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 04. Screen Mute(Képernyő némítása) (parancs: d) ► Képernyőnémítás ki- és bekapcsolása. Küldés [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: képernyőnémítás kikapcsolás (kép bekapcsolás) 1: képernyőnémítás bekapcsolás (kép kikapcsolás) Nyugta [d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] A6 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 05. Volume Mute (Hangerő némítása) (parancs: e) ► A hangnémítás be- és kikapcsolása. Küldés [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: Hangerő némításának bekapcsolása (hangerő ki) 1: Hangerő némításának kikapcsolása (hangerő be) Nyugta [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 0: Hangerő némításának bekapcsolása (hangerő ki) 1: Hangerő némításának kikapcsolása (hangerő be) 06. Volume Control (Hangerő-szabályozás) (parancs: f) ► A hangerő szabályozása. Küldés [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data minimum 00H - maximum 64H (Hexadecimális kód) Nyugta Data [f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] minimum 00H - maximum 64H * Valós adatleképezés 0: 0. LÉPÉS : A: 10. LÉPÉS : F: 15. LÉPÉS 10: 16. LÉPÉS : 64: 100. LÉPÉS A7 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 07. Contrast (Kontraszt) (parancs: g) ► A képernyőkontraszt beállítása. A kontrasztot a Picture (Kép) menüben is beállíthatja. Küldés [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data minimum 00H - maximum 64H Nyugta [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal. 08. Brightness (Fényerő) (parancs: h) ► A képernyő fényerejének beállítása. A fényerőt a Picture (Kép) menüben is beállíthatja. Küldés [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data minimum 00H - maximum 64H * Lásd az alábbi „Valós adatleképezés” részt. Nyugta [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal. A8 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 09. Color (Szín) (parancs: i) (csak Video Timing (Videoidőzítés) esetén) ► A képernyő színbeállítása. A színt a Picture (Kép) menüben is beállíthatja. Küldés [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data minimum 00H - maximum 64H (Hexadecimális kód) * Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal. Nyugta [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data minimum 00H - maximum 64H 10. Tint (Árnyalat) (parancs: j) (csak Video Timing (videoidőzítés) esetén) ► A képernyő színárnyalatának beállítása. A színárnyalatot a Picture (Kép) menüben is beállíthatja. Küldés [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data vörös: 00H - zöld: 64H (Hexadecimális kód) * Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal. Nyugta [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data vörös: 00H - zöld: 64H * Színárnyalat, valós adatleképezés 0: 0. lépés - vörös : 64: 100. lépés - vörös A9 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 11. Sharpness (Képélesség) (parancs: k) (csak Video Timing (videoidőzítés) esetén) ► A képernyő élességének beállítása. Az élességet a Picture (Kép) menüben is beállíthatja. Küldés [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data minimum 00H - maximum 64H (Hexadecimális kód) * Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal. Nyugta Data [k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] minimum 00H - maximum 64H 12. OSD Select (OSD engedélyezése) (parancs: l) ► A készülék képernyőmenüjének (OSD) be- és kikapcsolása. Küldés [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: OSD ki 1: OSD be Nyugta [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 0: OSD ki 1: OSD be 13. Remote Lock /Key Lock (Távirányítózár/Gombzár) (parancs: m) ► A távirányító zárolásának be- és kikapcsolása. A funkció, RS-232C vezérlés esetén zárolja a távirányítót és a helyi gombokat. Küldés [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: ki 1: be Nyugta [m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 0: ki 1: be A10 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 14 Balance (Balansz) (parancs: t) ► A hangegyensúly beállítása. Küldés [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data minimum 00H - maximum 64H (Hexadecimális kód) 00H: Lépés B50 64H: Lépés J50 Nyugta Data [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] minimum 00H - maximum 64H 00H: Lépés 0–B50 64H: Lépés 100–J50 * Balance (Balansz): B50 - J50 15. Color Temperature (Színhőmérséklet) (parancs: u) ► A képernyő színhőmérsékletének beállítása. Küldés [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: közepes 1: hideg 2: meleg Nyugta [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 0: közepes 1: hideg 2: meleg A11 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 16. Abnormal state (Rendellenes állapot) (parancs: z) ► Abnormal State (Rendellenes állapot): A kikapcsolási állapot olvasásához használható készenléti üzemmódban. Küldés [k][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Nyugta [z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data FF: olvasás 0: normál (bekapcsolás és jel van) 1: nincs jel (bekapcsolás) 2: monitor kikapcsolása távirányítóval 3: monitor kikapcsolása elalvási időzítővel 4: monitor kikapcsolása RS-232C funkcióval 8: Monitor kikapcsolása kikapcsolási időzítő funkcióval 9: Monitor kikapcsolása automatikus kikapcsolási funkcióval 17. ISM mode (ISM üzemmód) (parancs: j p) ► Használatával kiválasztható a képbeégést megelőző funkció. Küldés [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 1H: inverzió 2H: képmozgatás 4H: fehértörlés 8H: normál Nyugta [p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] A12 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 18. Auto Configure (Automatikus beállítás) (parancs: j u) ► A kép helyzetének beállítása és a kép remegésének csökkentése automatikusan. Kizárólag RGB (PC) üzemmódban használható. Küldés Data [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 1: Beállítás Nyugta [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 19. Key (Gomb) (parancs: m c) ► Infravörös távirányító gombkódjának küldése. Küldés Data [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] kód - Lásd: 32. oldal. Nyugta [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] A13 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 20. Tile Mode (Mozaik üzemmód) (parancs: d d) ► Tile Mode (Mozaik üzemmód) módosítása. Küldés [d][d][ ][Set ID][ ][Data][x] Adat 00 vagy 11 12 13 14 ... 55 Leírás Tile mode (Mozaik üzemmód) kikapcsolva. 1 x 2 mód (oszlop x sor) 1 x 3 mód 1 x 4 mód ... 5 x 5 mód * Az adat nem állítható be 0X vagy X0 értékre a 00 kivételével. Nyugta [d][ ][00][ ][OK/NG][Data][x] A14 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 21. Tile H Position (Mozaik V helyzet) (parancs: d e) ► A vízszintes helyzet beállítása. Küldés [d][e][ ][Set ID][ ][Data][x] Data minimum 00H - maximum 14H 00H: -10 lépés (balra) 14H: 10 lépés (jobbra) Nyugta [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 22. Tile V Position (Mozaik F helyzet) (parancs: d f) ► A függőleges helyzet beállítása. Küldés [d][f][ ][Set ID][ ][Data][x] minimum 00H - maximum 14H Data 00H: -10 lépés (balra) 14H: 10 lépés (jobbra) Nyugta [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] A15 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 23. Tile H Size (Mozaik V méret) (parancs: d g) ► A vízszintes méret beállítása. Küldés [d][g][ ][Set ID][ ][Data][x] Data minimum 00H - maximum 64H * Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal. Nyugta [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 24. Tile V Size (Mozaik F méret) (parancs: d h) ► A függőleges méret beállítása. Küldés [d][h][ ][Set ID][ ][Data][x] Data minimum 00H - maximum 64H * Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal Nyugta [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] A16 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 25. Tile ID Set (Mozaikazonosító beállítása) (parancs: d i) ► Mozaikazonosító hozzárendelése a mozaikrendezési funkcióhoz. Küldés [d][i][ ][Set ID][ ][Data][x] Data minimum 00H - maximum 19H (Hexadecimális kód) Nyugta [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 26 Natural Mode (Természetes üzemmód) (Tile mode (Mozaik üzemmód) üzemmódban) (parancs: d j) ► Natural Mode (Természetes üzemmód) hozzárendelése a mozaikrendezési funkcióhoz. Küldés [d][j][ ][Set ID][ ][Data][x] Data 0: Természetes ki 1: Természetes be ff: Állapot olvasása Nyugta [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 27. Picture Mode (Kép üzemmód) (parancs: d x) ► A Kép üzemmód beállítása. Küldés [d][x][][Set ID][][Data][x] Adatstruktúra Data (hexadecimális) 00 01 02 03 04 05 06 ÜZEMMÓD Élénk Általános Mozi Sport Játék 1. felhasználó 2. felhasználó Nyugta [x][][Set ID][][OK/NG][Data][x] A17 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 28. Sound Mode (Hang üzemmód) (parancs: d y ) ► A Sound mode (Hang üzemmód) beállítása. Küldés [d][y][][Set ID][][Data][X] Adatstruktúra Data (hexadecimális) 01 02 03 04 05 Üzemmód Általános Zene Mozi Sport Játék Nyugta [y][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 29. Fan Fault check (Ventillátorhiba ellenőrzése) (parancs: d w ) ► A Monitor ventilátorhibájának ellenőrzése. Küldés [d][w][][Set ID][][Data][x] * Az adat értéke mindig FF (hexadecimális). Data ff: Állapot olvasása Nyugta [w][][Set ID][][OK/NG][Data][x] * Az adat a ventilátorhiba állapotértéke. Data 0: ventillátorhiba 1: ventillátor OK 2: nem áll rendelkezésre A18 RS-232C Több Többtermék termékvezérlése vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 30. Elapsed time return (Eltelt idő olvasása) (parancs: d l) ► Az eltelt idő olvasása. Küldés [d][l][ ][Set ID][ ][Data][x] * Az adat értéke mindig FF (hexadecimális). Nyugta [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Az adat használati órát jelent. (Hexadecimális kód) 31. Temperature value (Hőmérséklet) (parancs: d n) ► A belső hőmérséklet értékének olvasása. Küldés [d][n][ ][Set ID][ ][Data][x] * Az adat értéke mindig FF (hexadecimális). Nyugta [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Az adat 1 bájt hosszúságú hexadecimális rendszerben. 32. Lamp fault Check (Jelzőfényhiba ellenőrzése) (parancs: d p) ► A jelzőfényhibák ellenőrzése. Küldés [d][p][ ][Set ID][ ][Data][x] * Az adat értéke mindig FF (hexadecimális). Nyugta [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data 0: jelzőfényhiba 1: jelzőfény OK 2: nincs adat (DPM/Kikapcsolva) A19 RS-232C Többtermék termékvezérlése vezérlése Több Adatküldési/-fogadási protokoll 33. Auto volume (Automatikus hangerő) (parancs: d u) ► A hangerő automatikus módosítása. Küldés [d][u][][Set ID][][Data][x] Data 0: Ki 1: Be Nyugta [u][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 34. Speaker (Hangszóró) (parancs: d v) ► A hangszóró ki-, illetve bekapcsolása. Küldés [d][v][][Set ID][][Data][x] Data 0: Ki 1: Be Nyugta [v][][Set ID][][OK/NG][Data][x] A20 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 35. Time (Idő) (parancs: f a) ► Az aktuális idő beállítása. Küldés [f][a][][Set ID][][Data1][][Data2][][Data3][Cr] [Data1] 0: hétfő 1: kedd 2: szerda 3: csütörtök 4: péntek 5: szombat 6: vasárnap [Data2] 0H - 17H (óra) [Data3] 00H - 3BH (perc) Nyugta [a][][Set ID][][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] *Az adatok olvasásakor [Data1], [Data2] és [Data3] értéke FFH. Egyéb esetben az összes értéke NG. A21 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 36. On Timer (On/Off Timer) Time (Időzítő bekapcsolási (Időzítő be/ki) idő) (parancs: f d) ► Időzítő bekapcsolása. Küldés [f][d][][Set ID][][Data1][][Data2][][Data3][Cr] [1. adat] 1. f1h - f4h (egy index olvasása) f1: On Time List (Bekapcsolási időlista) első indexének olvasása f2: On Time List (Bekapcsolási időlista) második indexének olvasása f3: On Time List (Bekapcsolási időlista) harmadik indexének olvasása f4: On Time List (Bekapcsolási időlista) negyedik indexének olvasása 2. e1h~e4h (egy index törlése), e0h (összes index törlése) e0: On Time List (Bekapcsolási időlista) összes indexének törlése e1: On Time List (Bekapcsolási időlista) első indexének törlése e2: On Time List (Bekapcsolási időlista) második indexének törlése e3: On Time List (Bekapcsolási időlista) harmadik indexének törlése e4: On Time List (Bekapcsolási időlista) negyedik indexének törlése 3. 01h - 80h (írás) (a hét napja) bit0 (01h): hétfő bit1 (02h): kedd bit2 (04h): szerda bit3 (08h): csütörtök bit4 (10h): péntek bit5 (20h): szombat bit6 (40h): vasárnap bit7 (80h): minden nap (1fh): hétfőtől péntekig (3fh): hétfőtől szombatig (60h): szombattól vasárnapig [Data 2] 00h - 17h, ffh (óra) [Data 3] 00h - 3bh, ffh (perc) *Ha olvassa/törli az aktuális értéket az időlistán, a [Data2] és [Data3] értékének FFH-nek kell lennie. (1. példa: fd 01 f1 ff ff - az On Time List (Bekapcsolási időlista) első indexének olvasása (2. példa: fd 01 e1 ff ff - az On Time List (Bekapcsolási időlista) első indexének törlése 3. példa: fd 01 3f 02 03 - "hétfőtől szombatig, 02:03" On Time Data (Bekapcsolási időadat) írása) Nyugta [d][][Set ID][][OK][Data1][Data2][Data3][x] A22 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 37. Off Timer (On/Off Timer) Time (Időzítő kikapcsolási (Időzítő ki/be) idő) (parancs: f e) ► Időzítő kikapcsolása. Küldés [f][e][][Set ID][][Data1][][Data2][][Data3][Cr] [Data 1] 1. f1h - f4h (egy index olvasása) f1: Kikapcsolási időlista első indexének olvasása f2: Kikapcsolási időlista második indexének olvasása f3: Kikapcsolási időlista harmadik indexének olvasása f4: Kikapcsolási időlista negyedik indexének olvasása 2. e1h - e4h (egy index törlése), e0h (összes index törlése) e0: Kikapcsolási időlista összes indexének törlése e1: Kikapcsolási időlista első indexének törlése e2: Kikapcsolási időlista második indexének törlése e3: Kikapcsolási időlista harmadik indexének törlése e4: Kikapcsolási időlista negyedik indexének törlése 3. 01h - 80h (írás) (a hét napja) bit0 (01h): hétfő bit1 (02h): kedd bit2 (04h): szerda bit3 (08h): csütörtök bit4 (10h): péntek bit5 (20h): szombat bit6 (40h): vasárnap bit7 (80h): minden nap (1fh): hétfőtől péntekig (3fh): hétfőtől szombatig (60h): szombattól vasárnapig [Data 2] 00h - 17h, ffh (óra) [Data 3] 00h - 3bh, ffh (perc) *Ha olvassa/törli az aktuális bekapcsolási időlistát, valamennyi [Data2] és [Data3] értéknek FFH-nak kell lennie. (1. példa: fd 01 f1 ff ff - a Kikapcsolási időlista első indexének olvasásakor 2. példa: fd 01 e1 ff ff - a Kikapcsolási időlista első indexének törlésekor 3. példa: fd 01 3f 02 03 - „Hétfőtől szombatig, 02:03” Kikapcsolási időadat beírásakor Nyugta [e][][Set ID][][OK][Data1][Data2][Data3][x] A23 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 38. Scheduling Input select (Bemenet ütemezése) (parancs: f u) (fő képbemenet) ► Monitor bemeneti forrásának beállítása naptól függően. Küldés [f][u][][Set ID][][Data1][][Data2][Cr] [Data 1] 1. f1h - f4h (egy index írása/olvasása) f1: On Time Input (Időzített bemenet) első indexének olvasása f2: On Time Input (Időzített bemenet) második indexének olvasása f3: On Time Input (Időzített bemenet) harmadik indexének olvasása f4: On Time Input (Időzített bemenet) negyedik indexének olvasása [Data 2] Bemenet Adat (hexadecimális) 02 04 07 08 09 BEMENET AV Komponens RGB - PC HDMI/DVI - HD-DVD HDMI/DVI - PC *Ha olvassa/törli az aktuális időzített bemenet értékét, a [Data2] értékének FFH-nek kell lennie. (1. példa: fu 01 f1 ff - az On Time Input (Időzített bemenet) első indexének olvasása 2. példa: fu 01 f3 02 - egy On Time Input Data (Időzített bemeneti adat) írása harmadik indexre, "AV") Nyugta [u][][Set ID][][OK][Data1][Data2][x] A24 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 39. Sleep Time (Elalvási idő) (parancs: f f) ► Az elalvási idő beállítása. Küldés [f][f][][Set ID][][Data][Cr] Data 0: ki 1 : 10 2 : 20 3 : 30 4 : 60 5 : 90 6 : 120 7 : 180 8 : 240 Nyugta [f][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 40. Auto Sleep (Automatikus elalvás) (parancs: f g) ► Az automatikus elalvás beállítása. Küldés Data 0: Ki 1: be [f][g][][Set ID][][Data][Cr] Nyugta [g][][Set ID][][OK/NG][Data][x] A25 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 41. Power On Delay (Bekapcsolás késleltetése) (parancs: f h) ► A bekapcsolása késleltetésének beállítása (mértékegység: másodperc). Küldés [f][h][][Set ID][][Data][Cr] Data: 00H - 64H (adat) * Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal Nyugta [h][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 42. Language (Nyelv) (parancs: f i) ► A képernyőn megjelenő menü nyelvének beállítása. Küldés [f][i][][Set ID][][Data][Cr] Adatok 0: angol 1: francia 2: német 3: spanyol 4: olasz 5: portugál 6: kínai 7: japán 8: koreai 9: orosz Nyugta [i][][Set ID][][OK/NG][Data][x] A26 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 43. DPM Select (DPM engedélyezése) (parancs: f j) ► A DPM (képernyő energiagazdálkodása) funkció engedélyezése. Küldés [f][j][][Set ID][][Data][Cr] Data 0: Ki 1: be Nyugta [j][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 44. Reset (Alaphelyzet) (parancs: f k) ► A kép alaphelyzetbe állítása, a képernyő alaphelyzetbe állítása és a gyári beállítások visszaállítása. Küldés [f][k][][Set ID][][Data][Cr] Data 0: Kép alaphelyzetbe állítása 1: Képernyő alaphelyzetbe állítása 2: Gyári beállítások visszaállítása Nyugta [k][][Set ID][][OK/NG][Data][x] A27 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 45. Power saving (Energiatakarékos) (parancs: f I) ► Az energiatakarékos mód beállítása. Küldés [f][I][][Set ID][][Data][Cr] Data 0: Ki 1: (1. statikus szint) 2: (2. statikus szint) 3: (3. statikus szint) Nyugta [I][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 46. Power Indicator (Tápellátásjelző) (parancs: f o) ► A LED beállítása tápellátási jelzőfényként Küldés [f][o][][Set ID][][Data][Cr] Data 0: Ki 1: be Nyugta [o][][Set ID][][OK/NG][Data][x] A28 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 47. logo Indicator (Logó jelző) (parancs: f p) ► A LED beállítása tápellátási jelzőfényként Küldés [f][p][][Set ID][][Data][Cr] Data 0: Ki 1: be Nyugta [p][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 48. Serial no.Check (Sorozatszámok ellenőrzése) (parancs: f y) ► A sorozatszámok ellenőrzése Küldés [f][y][][Set ID][][Data][Cr] Data FF (a sorozatszámok olvasásához) Nyugta [y][][Set ID][][OK/NG][Data1] - [Data13] [x] * Az adatformátum ASCII-kód. A29 RS-232C Több termék vezérlése Adatküldési/-fogadási protokoll 49. S/W Version (Szoftververzió) (parancs: f z) ► A szoftververzió ellenőrzése. Küldés [f][z][][Set ID][][Data][Cr] Data FFH : olvasás Nyugta [z][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 50. Input Select (Bement kiválasztása) (parancs: x b) ►A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztása. Küldés [x][b][][Set ID][][Data][Cr] Data 20H: AV 40H: komponens 60H: RGB (PC) 90H: HDMI/DVI (DTV) A0H: HDMI/DVI (PC) Nyugta [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 20H: AV 40H: komponens 60H: RGB (PC) 90H: HDMI/DVI (DTV) A0H: HDMI/DVI (PC) A30 Több Infravörös termék vezérlése kódok RS-232C Távirányító infravörös kódja Kimeneti hullámforma egyimpulzusú, 37,917 kHz-es jellel modulált 455 kHz-es jel Tc Vivőfrekvencia FCAR = 1 / Tc = fosc / 12 Impulzustényező = T1 / Tc = 1 / 3 T1 ► Keret beállítása ▪ 1. keret Alacsony egyéni kód Vezető kód Magas egyéni kód Adatkód Adatkód C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 ▪ Ismétlési keret Ismétlési kód Tf ► Vezető kód 9 ms 4,5 ms 0,55 ms ► Ismételési kód 9 ms 2,25 ms ► Bitleírás ▪ 0. bit ▪ 1. bit 0,56 ms 0,56 ms 1,12 ms 2,24 ms ► Keretidőköz: Tf ▪ A távirányító a gomb nyomva tartása alatt folyamatosan sugározza a hullámot. Tf Tf Tf = 108 ms @ 455 kHz A31 RS-232C Code(hexadecimális) Több Infravörös termék vezérlése kódok Function(függvény) C4 UP (FEL) (▲) DOWN (LE) (▼) RIGHT (JOBBRA) (▶) LEFT (BALRA) (◀) POWER ON/OFF (TÁPELLÁTÁS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA) MONITOR ON (MONITOR BE) C5 MONITOR OFF (MONITOR KI) 09 95 0B 43 5B 4D 44 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 79 MUTE (NÉMÍTÁS) Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód) INPUT (BEMENET) MENU (MENÜ) EXIT (KILÉPÉS) PSM OK 0 számgomb 1 számgomb 2 számgomb 3 számgomb 4 számgomb 5 számgomb 6 számgomb 7 számgomb 8 számgomb 9 számgomb ARC (MARK) (JELÖLÉS) 02 03 Vol+ (Hangerő+) Vol- (Hangerő-) 40 41 06 07 08 A32 Note(jegyzet) Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb (Különálló infravörös kód) Távirányítógomb (Különálló infravörös kód) távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb (Különálló infravörös kód) távirányítógomb Távirányítógomb Infravörös kódok RS-232C Code(hexadecimális) E0 E1 28 99 Function(függvény) Note(jegyzet) 72 71 63 61 7B B0 B1 BA 8F 8E 5A Világos∧(Oldal fel) Világos∨(Oldal le) BACK (VISSZA) AUTO CONFIC (AUTOMATIKUS KONFIGURÁLÁS) ID ON (AZONOSÍTÓ BE) (vörös) ID OFF (AZONOSÍTÓ KI) (zöld) (sárga) (kék) TILE (MOZAIK) ► ■ II ◄◄ ►► AV BF COMPONENT (KOMPONENS) D5 RGB PC C6 HDMI/DVI 76 ARC (4:3) 77 ARC (16:9) AF ARC (ZOOM) (NAGYÍTÁS) A33 Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb (Különálló infravörös kód) Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Távirányítógomb Különálló infravörös kód (AV bemenet kiválasztása) Különálló infravörös kód (COMPONENT bemenet választása) Különálló infravörös kód (RGB PC bemenet kiválasztása) Különálló infravörös kód (HDMI/DVI bemenet kiválasztása) Különálló infravörös kód (Csak 4:3 módban) Különálló infravörös kód (Csak 16:9 módban) Különálló infravörös kód (Csak ZOOM, ZOOM módban) E N E RGY STA R i s a s et of p owe rsaving guidelines issued by the U.S. Environmental Protection Agency(EPA). A termék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a következő biztonsági óvintézkedéseket. Tar tsa a Használati útmutatót (CD) könnyen elérhető helyen későbbi felhasználás céljából. A KÉSZÜLÉK típusszáma és sorozatszáma a KÉSZÜLÉK hátulján és egyik oldalán látható. Jegyezze fel ide arra az esetre, ha esetleg szervizre lenne szüksége. TÍPUS SOROZAT As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Fontos WARRANTY VOID IF REMOVED 3850TAZ209Y Eltávolítása esetén a garancia érvényét veszti. FIGYELMEZTETÉS -Ez egy A osztályú készülék. Háztartási környezetben a készülék rádiófrekvenciás interferenciát okozhat, melynek előfordulásakor a felhasználónak megfelelő intézkedéseket kell végrehajtania. Бұл құрылғыны қосқан немесе сөндірген кезде уақытша шудың болуы – қалыпты.