Barco Galaxy NW-7 MK I Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
314 Des pages
Barco Galaxy NW-7 MK I Mode d'emploi | Fixfr
Galaxy NW-12, Galaxy NW-7
Guide de l’utilisateur
R9040410
R9040405
R59770288FR/05
24/08/2010
Barco nv Simulation Division
Noordlaan 5, B-8520 Kuurne
Tél.: +32 56.36.82.11
Fax: +32 56.36.84.86
E-mail: info@barco.com
Rendez nous visite sur le web: www.barco.com
Imprimé en Belgique
Modifications
Le manuel est fourni tel quel, sans aucune garantie d’aucune sorte, ni expresse ni implicite, renonçant à toutes garanties comprenant
de manière non exclusive, les garanties de commercialisation du produit pour un usage particulier. Ce manuel peut ëtre modifié à tout
moment en vue de corrections ou d’améliorations apportées aux produits et/ou aux logiciels.
Cette documentation peut comporter des inexactitudes techniques ou des erreurs de frappe. Ces informations font périodiquement l’objet
de modifications ; ces dernières étant reprises dans de mises àjour de la présente documentation.
Copyright ©
Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être copiée, reproduite ou traduite. Le document ne peut être emmagasiné, enregistré dans ou transmis à un système de recherche sans l’accord écrit préalable de Barco.
Mise au rebut
La production de cet appareil a nécessité l’extraction et l’utilisation de ressources naturelles. Il peut contenir des substances dangereuses
pour la santé et l’environnement. Pour éviter la dissémination de ces substances dans l’environnement et diminuer la pression sur les
ressources naturelles, nous vous encourageons à utiliser les systèmes de reprise appropriés. Ces systèmes réutilisent ou recyclent la
plupart des matériaux de votre appareil usagé d’une manière saine.
Le symbole de la poubelle à roulettes barrée vous invite à utiliser ces systèmes. Pour plus d’informations sur les systèmes de collecte, de
réemploi et de recyclage, contactez votre responsable des déchets local ou régional. Vous pouvez aussi nous contacter pour obtenir des
informations complémentaires sur les performances environnementales de nos produits.
eCos
The software in this product uses eCos, the Embedded Configurable Operating System.
This is the license for eCos:
Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
Copyright (C) 2002, 2003 John Dallaway
Copyright (C) 2002, 2003 Nick Garnett
Copyright (C) 2002, 2003 Jonathan Larmour
Copyright (C) 2002, 2003 Andrew Lunn
Copyright (C) 2002, 2003 Gary Thomas
Copyright (C) 2002, 2003 Bart Veer
eCos is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
Software Foundation; either version 2 or (at your option) any later version.
eCos is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with eCos; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
As a special exception, if other files instantiate templates or use macros or inline functions from this file, or you compile this file and link it
with other works to produce a work based on this file, this file does not by itself cause the resulting work to be covered by the GNU General
Public License. However the source code for this file must still be made available in accordance with section (3) of the GNU General Public
License.
This exception does not invalidate any other reasons why a work based on this file might be covered by the GNU General Public License.
The eCos source used to build the software used in the Barco iCon is available on request from Barco.
JPEG
Ce logiciel est basé en partie sur le travail de l’ Independent JPEG Group.
Garantie et compensation
Barco donne une garantie de parfait achèvement dans le respect des clauses de garantie prévues par la loi. Lors de la réception, le
contenu des emballages doit être soigneusement contrôlé et toute détérioration doit entraîner un examen particulier des produits. En cas
de dommages, réaliser immédiatement un constat détaillé qui sera remis par écrit à Barco.
La date du transfert de risques marque le début de la période de garantie ; en présence de systèmes spéciaux et de logiciels : la date de
mise en service, au plus tard 30 jours après le transfert de risques. En cas de réclamation fondée, Barco peut s’engager à réparer ou à
remplacer de tels dommages à sa propre discrétion dans un délai approprié. S’il est impossible de réparer ou de remplacer la marchandise
défectueuse, l’acquéreur est en droit de demander une diminution du prix d’achat, voire l’annulation du contrat (la rédhibition). L’acheteur
ne saurait faire valoir d’autres prétentions, notamment à indemnisation de dommages directs ou indirects et de dommages imputables au
fonctionnement de logiciel ainsi qu’à tout autre service offert par Barco faisant partie du système ou non, à la condition qu’il ne soit pas
établi que les dégradations proviennent d’absence intentionnelle de qualités promises par écrit ou que Barco a commis une faute grave.
Lorsque l’acquéreur ou toute personne tierce apporte des modifications aux marchandises fournies par Barco ou qu’il (elle) effectue des
réparations sur celles-ci, ou lorsque les marchandises sont rendues impropres à l’usage auquel on les destine, et principalement en cas de
mise en service ou d’utilisation non conformes, ou lorsque après le transfert de risques ces fournitures sont soumises à des conditions qui
ne sont pas indiquées dans le contrat, toutes les garanties applicables deviendront nulles. Sont exclues de la garantie les erreurs système
imputables à des programmes ou à des circuits électroniques spécifiques fournis par l’acheteur, tels que des interfaces. Pas couverts non
plus : l’usure normale ainsi que l’entretien normal.
Le client est tenu de se conformer aux conditions ambiantes ainsi qu’aux prescriptions d’entretien et de maintenance contenues dans cette
notice.
Marques
Les noms commerciaux ainsi que les noms de produit figurant dans la présente notice d’utilisation peuvent être des marques, déposées
ou non, ou droits d’auteur de leur détenteur respectif. Tous les noms de marque et les noms de produit présents dans ce document ne
sont donnés qu’à titre d’exemple bien entendu il ne s’agit pas d’une approbation par Barco ni d’une promotion de ces produits ou de leur
fabricant.
Federal Communications Commission (La réglementation FCC)
Cet appareil, ayant été soumis aux essais exigés, a été déclaré conforme à la norme définissant les appareils numériques de la Classe
A, dans le cadre de la réglementation FCC (Part 15 notamment). Ce règlement a pour but d’établir des normes visant à protéger les
installations mises en exploitation commerciale, contre toute perturbation majeure des signaux radio et télévision. Cet équipement produit
et consomme une énergie radioélectrique. Aussi, des interférences de réception peuvent se produire, si l’appareil n’est pas installé et
utilisé conformément aux règles définies par Barco. Dans le cadre d’un usage domestique, des interférences peuvent se produire. Le cas
échéant, l’utilisateur devra prendre toutes les mesures nécessaires pour les amoindrir.
Appareils informatiques Classe A EN55022/CISPR22
La catégorie Appareils informatiques Classe A est une catégorie d’appareils informatiques satisfaisant les limites de la classe A, mais pas
celles de la classe B. La vente de ces appareils ne doit pas être restreinte, mais l’avertissement suivant doit être inclus dans les instructions
d’utilisation les accompagnant :
Avertissement : Il s’agit d’un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des perturbations
radioélectriques pouvant obliger l’utilisateur à prendre des mesures adéquates.
Table des matières
TABLE DES MATIÈRES
1. Introduction . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 5
1.1
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Emballage.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 7
2.1
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Consignes d’installation .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 9
3.1
3.2
3.3
Consignes d’installation générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Consignes relatives à la circulation d’air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Position du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. Installation . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 13
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
Mise en place des piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation de l’objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2.1 Plage de l’objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2.2 Plage de l’objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.2.3 Formules optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.2.4 Formules optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2.5 Capacités de déplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.2.6 Capacités de déplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.2.7 Installation de l’objectif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuration du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Positionnement du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.5.1 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.5.2 Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.5.3 Connexion d’un signal RGB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.5.4 Connexion d’un signal vidéo de composant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.5.5 Connexion d’un signal DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.5.6 Connexion d’un signal vidéo composite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.5.7 Connexion d’un signal S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.5.8 Raccordement d’un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.5.9 Connexion d’une source à l’entrée de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.5.10 Connexions stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4.5.11 Active Infitec TM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4.5.12 Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4.5.12.1 Connexions réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4.5.12.2 Réglages du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4.5.12.3 Communication RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4.5.13 Installations multicanaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4.5.13.1 CLO lié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4.5.13.2 Dynacolor lié. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.5.13.3 Stéréo liée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Vue d’ensemble des commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5. Configuration . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 59
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
Mise sous tension du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Démarrage du projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configuration de l’adresse de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuration de l’adresse du projecteur (uniquement en cas de besoin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuration de l’orientation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Réglage de l’objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Configuration de la vitesse de transmission pour la communication sérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Préférences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5.8.1 Réglage de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
5.8.2 Démarrage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5.8.3 Changement du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5.9 Configuration de projecteurs liés dans un système multicanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6. Mise en route.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 85
6.1
6.2
6.3
Démarrage du projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sélection d’une source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
7. Avancés .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 87
7.1
7.2
7.3
Utilisation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Utilisation des boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sélection de la source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
7.3.1 Sélection de la source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
7.3.2 Vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
7.3.3 S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
7.3.4 RGB-YUV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
7.3.5 PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
1
Table des matières
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
2
7.3.6 (HDCP) DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
7.3.7 DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
7.4.1 Réglages image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
7.4.1.1
Réglage du contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
7.4.1.2
Réglage de la luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
7.4.1.3
Couleur (signaux vidéo seulement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
7.4.1.4
Teinte (signaux vidéo NTSC uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
7.4.1.5
Finesse (signaux vidéo seulement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
7.4.1.6
Gamma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
7.4.1.7
Phase (signaux RGB seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
7.4.1.8
Réduction du bruit (pour les signaux vidéo seulement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
7.4.2 Contrôle du gain vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
7.4.2.1
Gain vidéo automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
7.4.2.2
Contrôle manuel du gain vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
7.4.3 Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
7.4.4 Température de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
7.4.5 Balance d’entrée (signaux RGB seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
7.4.6 Entrée de synchronisation stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Fichiers images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
7.5.1 Introduction aux fichiers images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
7.5.2 Charger un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
7.5.3 Chargement forcé du fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
7.5.4 Auto Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
7.5.5 Editer un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
7.5.6 Sauvegarder vers (créer un fichier utilisateur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
7.5.7 Renommer un fichier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
7.5.8 Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
7.5.9 Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Géométrie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
7.6.1 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
7.6.2 Fichiers géométriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
7.6.3 Accès au menu Géométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
7.6.4 Distorsions géométriques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
7.6.5 Chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
7.6.6 Editer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
7.6.6.1
Accès au menu Edition de la géométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
7.6.6.2
Assistant Edition de la géométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
7.6.6.3
Modes d’édition de la géométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
7.6.6.4
Edition d’un fichier de géométrie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
7.6.6.5
Liaison de l’axe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
7.6.6.6
Réglage du déplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
7.6.6.7
Délai de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
7.6.6.8
Finesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
7.6.6.9
Réinitialisation de la géométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
7.6.6.9.1 Réinitialiser tous les niveaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
7.6.6.9.2 Rétablissement d’un niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
7.6.7 Renommer un fichier de géométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
7.6.8 Copier un fichier de géométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
7.6.9 Supprimer un fichier de géométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Lampes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .187
7.7.1 Types de lampes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
7.7.2 Informations sur la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
7.7.3 Alarme de temps d’utilisation de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
7.7.4 Mode Consommation d’énergie de la lampe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
7.7.5 Flux lumineux constant (CLO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
7.7.5.1
Mode Flux lumineux constant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
7.7.5.2
Cible du CLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
7.7.5.3
CLO lié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
7.8.1 Identification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
7.8.2 Pause. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
7.8.3 Geler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
7.8.4 Horloge d’arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
7.8.5 Bureau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Réglages écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
7.9.1 Fenêtre de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
7.9.2 Réglages de l’affichage stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
7.9.2.1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
7.9.2.2
Mode stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
7.9.3 Représentation synchrone plein écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
7.9.3.1
Représentation synchrone plein écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
7.9.3.2
Fréquence asynchrone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
7.9.4 Menu bar position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
7.9.5 Position de la barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
7.9.6 Position du curseur de défilement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
Table des matières
7.9.7 Dynacolor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
7.9.7.1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
7.9.7.2
Activation de DynaColor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
7.9.7.3
Ensembles DynaColor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
7.9.7.4
Réglage de Dynacolor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
7.9.7.4.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
7.9.7.4.2 Etalonnage du mode standard (pour plusieurs projecteurs). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
7.9.7.4.3 Valeurs de couleur communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
7.9.7.4.4 Etalonnage du mode Infitec (sur un projecteur). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
7.9.7.4.5 Valeurs de couleur communes Infitec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
7.9.7.5
Correspondance de la couleur noire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
7.9.7.5.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
7.9.7.5.2 Réglage de la couleur noire pour l’ensemble 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
7.9.8 Configuration du système stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
7.9.8.1
Dark Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
7.9.8.2
Inverser la stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
7.9.8.3
Phase stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
7.9.9 Bord flou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
7.9.9.1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
7.9.9.2
Réglages des zones Soft Edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
7.9.9.3
Accès au menu soft edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
7.9.9.4
Edition des zones Soft Edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
7.9.9.4.1 Assistant Edition des bords flous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
7.9.9.4.2 Modes d’édition des zones Soft Edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
7.9.9.4.3 Création/édition d’un bord flou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
7.9.9.4.4 Plans alpha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
7.9.9.5
Niveau de noir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
7.9.9.5.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
7.9.9.5.2 Niveau de noir interne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .262
7.9.9.5.3 Plans bêta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
7.9.9.6
Suppression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .267
7.9.10 Configuration Auto Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268
7.9.11 Reproduction réelle des mouvements (TMR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
7.10 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272
7.10.1 Index de roue Active Infitec TM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272
7.10.2 Mires internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
7.10.3 Mires échelonnées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
7.10.4 Mires du formateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .279
7.10.5 Sortie de synchronisation stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
7.10.6 LFR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281
7.10.7 Convergence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281
7.11 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
7.11.1 Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
7.11.2 Touche d’option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
7.11.3 Etalonnage du capteur de CLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .284
7.11.4 Options de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .284
7.11.4.1 Auto Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285
7.11.4.2 Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .286
8. Maintenance. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 289
8.1
8.2
8.3
Nettoyage de l’objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
Nettoyage du boîtier du projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
Contrôle régulier du niveau de liquide de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
9. Dépannage .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 291
9.1
Codes d’erreurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
9.1.1 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
9.1.2 Vue d’ensemble des codes d’erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
9.2 Dépannage via l’OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293
9.3 Guide de dépannage de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .299
10. Fichiers images. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 303
10.1 Liste des fichiers images standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .303
Index. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 305
Liste d’images . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 309
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
3
Table des matières
4
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
1. Introduction
1. INTRODUCTION
1.1
Généralités
A propos de ce manuel
Ce manuel décrit le projecteur de la série Galaxy NW de Barco.
Il s’articule autour de 4 grands chapitres :
1.
Installation : configuration mécanique du projecteur.
2.
Configuration : réglage des paramètres de projection afin d’obtenir une reproduction d’image optimale.
3.
Mise en route : démarrage du projecteur pour une utilisation quotidienne.
4.
Avancé : manipulation et configuration avancées à l’aide de la télécommande et de l’OSD du projecteur.
A propos de la série Galaxy NW
Le projecteur de la série Galaxy NW de Barco est le premier projecteur stéréoscopique actif au monde doté d’une fonction d’intégration au bureau Windows et capable de projeter simultanément des images mono 2D et stéréo 3D en résolution native WUXGA
(1920 x 1200). Ce projecteur est axé sur les réseaux, ce qui accroît considérablement sa convivialité dans les applications riches
en images et de réalité virtuelle impliquant un volume important de données.
Galaxy NW-12 et Galaxy NW-7 sont les projecteurs actuellement actifs de la série Galaxy NW de Barco.
Image 1-1
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5
1. Introduction
6
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
2. Emballage
2. EMBALLAGE
2.1
Déballage
CEE7/7
Fiche d’alimentation européenne permettant de raccorder le cordon d’alimentation à la prise murale.
NEMA L6-20P
Fiche d’alimentation américaine permettant de raccorder le cordon d’alimentation à la prise murale.
Contenu
•
1 projecteur (poids ± 70 kg kg ou ± 175 lbs)
•
1 télécommande + 2 piles.
•
2 câbles d’alimentation avec fiche électrique de type CEE7 et NEMA L6-20P
•
1 guide d’utilisation
•
1 manuel de sécurité
•
1 CD-ROM contenant le logiciel d’intégration au bureau (en option)
Forme
Le projecteur est emballé ans une boîte en carton. Afin d’assurer sa protection pendant le transport, le projecteur est entouré de
mousse (plastique expansé). Le paquet est fixé à l’aide de pinces d’agrafage et de rubans de cerclage.
Emballage de l’objectif
L’objectif est fourni à part et emballé dans une boîte en carton.
Conservez la boîte en carton et le matériau d’emballage d’origine ; il vous serviront à transporter l’objectif en
cas de nécessité.
PRÉCAUTION: Ne jamais transporter le projecteur avec l’optique monté !
Attention de toujours retirer l’optique avant de transporter le projecteur.
Pour déballer le projecteur...
1. Détachez les lanières de la corde.
PULL
TO OPEN
Image 2-1
2. Retirez l’ensemble de la palette
3. Otez le couvercle en carton
4. Retirez le grand carton
5. Enlevez es parties en mousse
6. Desserrez et enlevez les 3 entretoises à vis fixant le projecteur à la planche de bois
7. Retirez le projecteur de la planche
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7
2. Emballage
Conserver le carton de transport et les matériaux d’emballage d’origine, ils seront nécessaires pour retourner
le projecteur pour réparation. Pour une protection maximum, remballer le projecteur comme il était emballé à
la sortie d’usine.
8
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
3. Consignes d’installation
3. CONSIGNES D’INSTALLATION
Sommaire
3.1
•
Consignes d’installation générales
•
Consignes relatives à la circulation d’air
•
Position du projecteur
Consignes d’installation générales
ATTENTION: Avant d’installer le projecteur, lisez d’abord les instructions du manuel de sécurité (R5976125)
accompagnant le projecteur.
Assurez-vous d’installer le projecteur dans une pièce d’évacuation facile en cas d’explosion d’une lampe.
Conditions de température ambiante.
La prise en compte rigoureuse d’éléments tels que la taille de l’image, le niveau de lumière ambiante, le positionnement du projecteur
et le type d’écran à utiliser est essentielle pour l’utilisation optimale du système de projection.
Température ambiante max. : 35 °C ou 95 °F
Température ambiante min. : 10 °C ou 50 °F
Le projecteur ne fonctionnera pas si la température ambiante est supérieure à 40 C ou 104 °F).
Température de stockage : -35 à +65 °C (-31 à 149 °F)
Conditions d’humidité
Stockage : de 0 à 98 % HR sans condensation
Fonctionnement : de 0 à 95 % HR sans condensation
PRÉCAUTION: Précautions au niveau de contamination environnementale
Environnement
N’installez pas le système de projection à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d’air ou dans
un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à un excès de poussière ou à l’humidité. Veillez à ce que la chaleur de la pièce
monte au plafond ; vérifiez que la température ambiante du lieu d’installation n’est pas excessive.
Vérification de l’environnement
Un projecteur doit toujours être installé de sorte à garantir la libre circulation d’air propre dans ses entrées d’aération. Pour les
projecteurs installés dans un environnement où l’appareil est sujet à des contaminations par voie d’air, comme celles produites
par les fumigènes ou autres appareils similaires (ceux-ci déposent une mince couche d’un résidu gras sur les lentilles internes
et les surfaces électroniques de création d’images, nuisant ainsi aux performances de l’appareil), il est fortement recommandé
et souhaitable de supprimer cette source de contamination avant qu’elle n’atteigne la réserve en air propre des projecteurs. Des
dispositifs ou des structures d’extraction d’air contaminé ou de protection contre la contamination de l’air constituent une condition
préalable à l’utilisation du projecteur. Si la mise en place d’une telle solution s’avère impossible, des mesures pour déplacer le
projecteur vers un environnement où l’air est propre doivent alors être envisagées.
Utilisez uniquement le kit de nettoyage recommandé par le fabricant et conçu spécifiquement pour le nettoyage des pièces d’optique. N’utilisez jamais de solutions de nettoyage industrielles sur des lentilles du projecteur, celles-ci dégradent les revêtements
optiques et endommagent les composants optoélectroniques sensibles. Faute de prendre des mesures de précaution adéquates
pour protéger le projecteur des effets d’une contamination par voie d’air persistante et prolongée, les dommages causés aux lentilles
pourraient s’étendre et devenir irréversibles. À ce stade, le nettoyage des unités optiques internes ne pourrait être pratiqué et serait
inefficace. Les dommages de cette nature ne sauraient en aucun cas être couverts par la garantie du fabricant, qui peut être considérée comme nulle et non avenue. Dans un tel cas, seul le client est tenu responsable de tous les frais de réparation engagés. Il
appartient aux clients de s’assurer que le projecteur est à tout moment protégé des effets nuisibles des particules hostiles présentes
dans l’air, dans l’environnement de l’appareil. Le fabricant se réserve le droit de refuser de réparer un projecteur si celui-ci a fait
l’objet de négligences délibérées, d’abandon ou d’un usage inapproprié.
Précautions particulières pour les rayons laser
Des précautions particulières doivent être prises lors de l’utilisation de projecteurs DLP dans une pièce où se trouvent des équipements laser performants. Un rayon laser qui frappe directement ou indirectement l’objectif peut sérieusement endommager les
appareils utilisant le procédé Digital MicroMirror Devices™, occasionnant par là une perte de la garantie
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
9
3. Consignes d’installation
Quel type d’écran ?
Il existe deux catégories principales d’écrans destinés aux équipements de projection. Les écrans utilisés pour les images formées
par projection frontale (projection par réflexion) et ceux destinés aux applications de rétroprojection (projection par transparence).
Les écrans sont classés selon la quantité de lumière qu’ils réfléchissent (ou transmettent dans le cas des systèmes de rétroprojection) d’après une quantité déterminée de lumière projetée dans leur direction. On emploie le terme de "GAIN" d’un écran. Les
écrans de projection frontale et arrière sont tous deux classés en termes de gain. Le gain des écrans varie d’un écran blanc matte
d’un gain de 1 (x1) à un écran aluminisé gratté d’un gain de 10 (x10) ou plus. Le choix entre des écrans de gain plus ou moins élevé
relève en grande partie de la préférence personnelle et d’un autre aspect appelé angle de vision. Lors de la réflexion sur le type
d’écran à choisir, déterminez où seront situés les spectateurs et optez pour l’écran ayant le gain le plus élevé possible. Un écran
à gain élevé fournira une image plus claire, mais réduira l’angle de vision. Pour plus d’informations sur les écrans, contactez votre
fournisseur d’écrans local.
Quelle taille d’image ? Quelle grandeur doit avoir l’image ?
Le projecteur est conçu pour la projection d’une image de taille : min. 1,00 m (3,3 pieds) à max. 15 m (49,2 pieds (selon les
conditions de lumière ambiante), avec le format natif du projecteur..
3.2
Consignes relatives à la circulation d’air
Quelles sont les consignes en matière de circulation d’air ?
L’entrée d’air située sur la partie latérale du projecteur peut atteindre des températures élevées en raison de la plage de flux lumineux
élevée de la lampe.
Image 3-1
Sorties d’air
air intake
Image 3-2
Obstruction de l’entrée d’air
PRÉCAUTION: N’obstruez jamais l’entrée d’air de refroidissement située au bas du projecteur.
Veillez à toujours maintenir un espace suffisant entre la partie inférieure du projecteur et le plancher pour
permettre l’entrée d’air dans l’appareil.
ATTENTION:
10
Ne touchez pas cette entrée d’air lorsque le projecteur est allumé.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
3. Consignes d’installation
3.3
Position du projecteur
PRÉCAUTION:
Le non-respect de la plage d’inclinaison entraînera le vacillement de la lampe, voire une défaillance prématurée de cette dernière.
Plage d’inclinaison du projecteur
La plage d’inclinaison du projecteur est restreinte par la plage d’inclinaison de la lampe. Les illustrations ci-dessous montrent la
plage d’inclinaison maximum dans les deux sens.
5°
20°
Image 3-3
Plage d’inclinaison du projecteur
360°
Image 3-4
Plage d’inclinaison du projecteur
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
11
3. Consignes d’installation
12
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
4. INSTALLATION
Sommaire
•
Mise en place des piles dans la télécommande
•
Installation de l’objectif
•
Configuration du projecteur
•
Positionnement du projecteur
•
Connexions
•
Vue d’ensemble des commandes
Dimensions du projecteur
Les dimensions sont indiquées en mm et en pouces (1 pouce = 25,4 mm)
poids (objectif non inclus) : 70 kg (175 lbs)
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
13
320
350
30
190
261
408
460
166
90
4. Installation
130
465
635
Air Outlets
913
805
182
n
iCo
rco
Ba
12
NH -
589
408
108
104
Image 4-1
Dimensions
4.1
Mise en place des piles dans la télécommande
Conditionnement des piles
Trouvez les piles dans le sachet en plastique dans lequel est également conditionné le cordon secteur.
Marche à suivre
1. Poussez l’évidement situé au dos de la télécommande vers le bas de celle-ci, ce qui a pour conséquence de dégager le couvercle.
14
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
2. Soulevez le capot du porte-piles.
3. Introduisez les deux piles 1,5 V dans le porte-piles comme indiqué.
3
1
2
RCU Top
+
+
Image 4-2
Mise en place des piles
4. Remettez le capot en place.
4.2
Installation de l’objectif
Sommaire
4.2.1
•
Plage de l’objectif
•
Plage de l’objectif
•
Formules optiques
•
Formules optiques
•
Capacités de déplacement
•
Capacités de déplacement
•
Installation de l’objectif
Plage de l’objectif
Tableau récapitulatif
Objectif
Numéro de pièce
TLD+ (0,73:1)
R9842041
TLD+ (1.2:1)
R9840775
TLD+ (1,5-2,0:1)
R9842061
TLD+ (2,0-2,8:1)
R9842081
TLD+ (4,5-7,5:1)
R9842121
TLD HB (0.8:1)
R9842040
TLD HB (1,6-2,0:1)
R9842060
TLD HB (2,0-2,8:1)
R9842080
TLD HB (2,8-5,0:1)
R9842100
TLD HB (5,0-8,0:1)
R9842120
Voir l’appendice pour plus d’information sur le nettoyage de la lentille.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
15
4. Installation
4.2.2
Plage de l’objectif
Tableau récapitulatif
Objectif
Numéro de pièce
TLD+ (0,73:1)
R9842041
TLD+ (1.2:1)
R9840775
TLD+ (1,5-2,0:1)
R9842061
TLD+ (2,0-2,8:1)
R9842081
TLD+ (4,5-7,5:1)
R9842121
Voir l’appendice pour plus d’information sur le nettoyage de la lentille.
4.2.3
Formules optiques
Formules
Formules métriques (mètre)
Formules en pouces (pouce)
TLD+ (0,73:1)
PD = (0,71 x SW) + 0,09
PD = (0,71 x SW) + 3,55
TLD+ (1,2:1)
PD = (1,14 x SW) + 0,18
PD = (1,14 x SW) + 7,26
PD min = (1,42 x SW) + 0,08
PD min = (1,42 x SW) + 3,20
PD max = (1,88 x SW) + 0,12
PD max = (1,88 x SW) + 4,90
PD min = (1,88 x SW) + 0,07
PD min = (1,88 x SW) + 2,90
PD max = (2,57 x SW) + 0,07
PD max = (2,57 x SW) + 2,90
PD min = (4,08 x SW) + 0,07
PD min = (4,08 x SW) + 2,89
PD max = (6,85 x SW) + 0,29
PD max = (6,85 x SW) + 11,49
PD = (0,71 x SW) + 0,04
PD = (0,71 x SW) + 1,6
PD min = (1,36 x SW) - 0,10
PD min = (1,36 x SW) - 3,9
PD min = (1,70 x SW) - 0,14
PD min = (1,70 x SW) - 5,5
TLD+ (1,5-2,0:1)
TLD+ (2,0-2,8:1)
TLD+ (4,5-7,5:1)
TLD HB (0,8:1)
TLD HB (1,6-2,0:1)
PD min = (1,70 x SW) - 0,18
PD min = (1,70 x SW) - 7,1
PD min = (2,42 x SW) - 0,25
PD min = (2,42 x SW) - 9,8
TLD HB (2,8-2,8:1)
PD min = (2,38 x SW) - 0,17
PD min = (2,38 x SW) - 6,7
PD min = (4,35 x SW) - 0,39
PD min = (4,35 x SW) - 15,4
TLD HB (5,0-8,0:1)
PD min = (4,17 x SW) - 0,02
PD min = (4,17 x SW) - 0,8
PD min = (6,95 x SW) - 0,30
PD min = (6,95 x SW) - 11,8
TLD HB (2,0-2,8:1)
16
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
Les distances sont mesurées en partant de l’arrière de la bride de l’objectif du projecteur.
Image 4-3
4.2.4
Formules optiques
Formules
Formules métriques (mètre)
Formules en pouces (pouce)
TLD+ (0,73:1)
PD = (0,71 x SW) + 0,09
PD = (0,71 x SW) + 3,55
TLD+ (1,2:1)
PD = (1,14 x SW) + 0,18
PD = (1,14 x SW) + 7,26
PD min = (1,42 x SW) + 0,08
PD min = (1,42 x SW) + 3,20
PD max = (1,88 x SW) + 0,12
PD max = (1,88 x SW) + 4,90
TLD+ (1,5-2,0:1)
TLD+ (2,0-2,8:1)
TLD+ (4,5-7,5:1)
PD min = (1,88 x SW) + 0,07
PD min = (1,88 x SW) + 2,90
PD max = (2,57 x SW) + 0,07
PD max = (2,57 x SW) + 2,90
PD min = (4,08 x SW) + 0,07
PD min = (4,08 x SW) + 2,89
PD max = (6,85 x SW) + 0,29
PD max = (6,85 x SW) + 11,49
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
17
4. Installation
Les distances sont mesurées en partant de l’arrière de la bride de l’objectif du projecteur.
Image 4-4
4.2.5
Capacités de déplacement
Description
La plage maximum de déplacement vertical et horizontal varie en fonction de l’objectif. Toute valeur non comprise dans cette plage
ne garantira pas l’obtention d’une image complète. Par exemple, certains angles de l’image seront coupés et invisibles (apparaissent
foncés à l’écran).
Le tableau ci-dessous contient un aperçu des capacités de déplacement de l’objectif :
Plage de l’objectif
Déplacement vertical
Déplacement horizontal
TLD+ (0,73:1)
vers le haut/bas : 35%
vers la gauche/droite : 12%
TLD+ (1,2:1)
vers le haut/bas : 137%
vers la gauche/droite : 57%
TLD+ (1,5-2,0:1)
TLD+ (2,0-2,8:1)
TLD+ (2,8-4,5:1)
TLD (4,5-7,5:1)
Tableau 4-5
Plage de déplacement maximale de l’objectif
Horizontal Shift in Nominal Position
Projector
Horizontal Shift : +100%
Projector
co
Bar
iCon
iCon
co
Bar
12
NH-
12
NH-
Screen
Screen
Image 4-5
Exemple d’un déplacement horizontal de 100 %
18
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
Vertical Shift in Nominal Position
Projector
Vertical Shift : +100%
Vertical Shift : -25%
Projector
Projector
Screen
Screen
Screen
Image 4-6
Exemple d’un déplacement vertical de +100 % et de -25 %
4.2.6
Capacités de déplacement
Description
La plage maximum de déplacement vertical et horizontal varie en fonction de l’objectif. Toute valeur non comprise dans cette plage
ne garantira pas l’obtention d’une image complète. Par exemple, certains angles de l’image seront coupés et invisibles (apparaissent
foncés à l’écran).
Le tableau ci-dessous contient un aperçu des capacités de déplacement de l’objectif :
Plage de l’objectif
Déplacement vertical
Déplacement horizontal
TLD+ (0,73:1)
vers le haut/bas : 22%
vers la gauche/droite : 9%
TLD+ (1,2:1)
vers le haut/bas : 113%
vers la gauche/droite : 54%
TLD+ (1,5-2,0:1)
TLD+ (2,0-2,8:1)
TLD+ (2,8-4,5:1)
TLD (4,5-7,5:1)
Tableau 4-6
Plage de déplacement maximale de l’objectif
Horizontal Shift in Nominal Position
Projector
Horizontal Shift : +100%
Projector
co
Bar
iCon
iCon
co
Bar
12
NH-
12
NH-
Screen
Screen
Image 4-7
Exemple d’un déplacement horizontal de 100 %
Vertical Shift in Nominal Position
Projector
Vertical Shift : +100%
Vertical Shift : -25%
Projector
Projector
Screen
Screen
Screen
Image 4-8
Exemple d’un déplacement vertical de +100 % et de -25 %
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
19
4. Installation
4.2.7
Installation de l’objectif
Outils nécessaires
Clé hexagonale 4 mm - fournie avec le projecteur
Pièces nécessaires
•
Objectif
•
Plaque d’interface de l’objectif (pré-montée sur le porte-objectif)
•
4x vis M5x12 (fournies avec le projecteur et l’objectif)
Pour installer l’objectif...
1. Enlevez l’interface de l’objectif du porte-objectif si elle est toujours montée dessus
2. Fixez la plaque d’interface sur l’objectif à l’aide des vis fournies (4)
Note: Installez l’objectif et la plaque d’interface de l’objectif avec leur écran UP ouTOP dirigé dans la même direction
Précaution:attention à l’orientation de la plaque d’interface de l’objectif par rapport à l’objectif.
UP
Image 4-9
Assemblage de l’objectif, écran UP vers le haut
Image 4-10
Plaque d’interface de l’objectif, écran UP vers le haut
3. Montez l’ensemble (objectif + plaque d’interface) sur le porte-objectif
Insérez et serrez les 4 vis d’une main tout en tenant l’objectif de l’autre
Précaution:Attention à l’orientation de l’ensemble objectif : les écrans UP etTOP doivent être orientés vers le haut (configuration
de table !).
20
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
Image 4-11
Montage de l’ensemble objectif
4.3
Configuration du projecteur
PRÉCAUTION: Les projecteurs en configuration plafond doivent avoir leur seconde pompe connectée mécaniquement et électriquement ! S’il n’y a pas de seconde pompe dans le projecteur, le kit correspondant devra
d’abord être installé. Contactez un technicien de Barco formé à cet effet et certifié.
Les différentes configurations
En fonction du type d’installation, le projecteur peut être monté des 4 manières différentes suivantes :
1.
Arrière/plafond
2.
Arrière/table
3.
Avant/plafond
4.
Avant/table
1
2
3
4
Image 4-12
Configurations du projecteur
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
21
4. Installation
4.4
Positionnement du projecteur
Projection sur l’axe
Projection dans laquelle le projecteur est positionné de façon à ce que le centre de l’objectif coincide avec celui de
l’écran.
Positionnement du projecteur
La position du projecteur par rapport à l’écran peut également varier selon le type d’installation. En fait, le projecteur peut être
positionné dans une configuration axée ou désaxée. Plusieurs paramètres peuvent être calculés pour déterminer la position dans
une installation quelconque.
ref.: Front plate
PD
a
P
x
SH
A
S
C D = S H /2 + B -A
B
F
b
SW
S
SW
c
SH
F
Image 4-13
Installation du projecteur sur l’axe
a
b
c
x
p
22
Vue de côté
Vue d’en haut
Vue arrière
Objectif de projection à axe optique
Projecteur
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
s
F
Ecran
Plancher
PD
x
a
SH
ref : front plate
P
S
A
B
CD=B-A
F
b
SW
S
SW
SH
c
F
Image 4-14
Installation du projecteur hors de l’axe
a
b
c
x
p
s
F
Vue de côté
Vue d’en haut
Vue arrière
Objectif de projection à axe optique
Projecteur
Ecran
Plancher
Une position désaxée à 100 % signifie que la position du centre de l’objectif est décalée de moitié par rapport
à la hauteur de l’écran.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
23
4. Installation
4.5
Connexions
Sommaire
4.5.1
•
Raccordement électrique
•
Panneau avant
•
Connexion d’un signal RGB
•
Connexion d’un signal vidéo de composant
•
Connexion d’un signal DVI
•
Connexion d’un signal vidéo composite
•
Connexion d’un signal S-Vidéo
•
Raccordement d’un ordinateur
•
Connexion d’une source à l’entrée de bureau
•
Connexions stéréo
•
Active Infitec TM
•
Communication
•
Installations multicanaux
Raccordement électrique
Caractéristiques électriques
Type de projecteur
Voltage (AC)
Courant / Intensité
Fréquence
NH-12
230 V monophasé
12 ampères
50-60 Hz
Galaxy NH-12
230 V monophasé
12 ampères
50-60 Hz
iD LH-12
230 V monophasé
12 ampères
50-60 Hz
NW-12
220–240 V monophasé
12 ampères
50-60 Hz
Galaxy NW-12
220–240 V monophasé
12 ampères
50-60 Hz
Galaxy NW-7
220–240 V monophasé
12 ampères
50-60 Hz
Raccordement électrique
1. Utilisez le cordon d’alimentation fourni pour raccorder votre projecteur à la prise de courant murale.
2. Branchez le connecteur d’alimentation femelle dans le connecteur mâle à l’avant du projecteur, puis sécurisez la connexion à
l’aide du ressort de verrouillage.
Image 4-15
Raccordement électrique
24
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
'9, '9, Image 4-16
Image 4-17
Raccordement électrique
OPEN
LOCKED
Image 4-18
Système à ressort de la fiche d’alimentation
4.5.2
Panneau avant
Vue
Le panneau avant du projecteur peut être divisé en 2 grandes parties :
1.
Section entrée/sortie du signal
2.
Section entrée/sortie du système
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
25
4. Installation
*<
535
1
,1
/
,1
+V&V
9V
&20387(5
'9,
%3%
'9, '9,
,1
/
,1
,1
/
69,'(2
,1
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
2
9,'(2
5&
'(6.723,1387
Image 4-19
Connexions du panneau avant
G/Y
R / PR
1
IN1
L1
IN2
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
IN1
L2
IN2
IN1
L3
S-VIDEO
IN2
STEREO INPUT
RS 232 C
2
VIDEO
COMPUTER
STEREO OUTPUT
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-20
Connexions du panneau avant
La section entrée/sortie du signal
La section entrée/sortie a une architecture modulaire, ce qui signifie qu’elle est composée de plusieurs (5) logements pouvant être
équipés de différents modules d’entrée :
Les différentes entrées disponibles peuvent être installées :
•
Entrées RGBHV, YUV & entrée analogique vidéo
•
Double entrée DVI
•
Eentrées stéréo
•
SDI/HDSDI
•
DVI (HDCP) / D15
Les différentes sorties disponibles :
•
Sortie DVI & RS232 IN
Le projecteur est par défaut équipé comme suit :
26
•
Couche 1 : vide (peut être occupée par n’importe quelle carte d’entrée)
•
Couche 2 : RGB et carte d’entrée vidéo (fixe)
•
Couche 3 : Double carte d’entrée DVI (fixe)
•
Couche 4 : Carte d’entrée stéréo (fixe)
•
Couche 5 : sortie DVI et carte RS232 (fixe)
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
LAYER1
LAYER2
*<
535
%3%
+V&V
9V
9,'(2
69,'(2
LAYER3
'9,
,1
/
,1
'9,
,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
LAYER4
67(5(2287387
'9,
56&
5&
LAYER5
'(6.723,1387
Image 4-21
Couches d’entrée/de sortie
LAYER1
LAYER2
G/Y
R / PR
Hs / Cs
B / PB
Vs
VIDEO
S-VIDEO
LAYER3
DVI
IN1
L1
IN2
COMPUTER
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
RS 232 C
LAYER4
STEREO OUTPUT
DVI
R.C.
LAYER5
DESKTOP INPUT
Image 4-22
Couches d’entrée/de sortie
Les couches 2, 3, 4 et 5 sont fixes. Autrement dit, elles ne peuvent être occupées que par les cartes indiquées
ci-dessus.
La section système
La section inférieure du système inclut les éléments suivants :
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
27
4. Installation
4.5.3
•
Connexion Ethernet RJ45
•
Entrée de bureau DVI
•
Ecran LCD
Connexion d’un signal RGB
Pour connecter un signal RGB...
1. Branchez les connecteurs BNC à l’entrée RGB du projecteur
535
*<
%3%
+V&V
'9, ,1
/
,1
9V
9,'(2
69,'(2
'9, ,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
56&
67(5(2287387
'9,
5&
'(6.723,1387
Image 4-23
Connexion d’un signal RGB
28
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
G/Y
R / PR
IN1
L1
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN2
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
STEREO OUTPUT
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-24
Connexion d’un signal RGB
G/Y
R / PR
B / PB
DVI
Hs / Cs
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
RS 232 C
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-25
4.5.4
Connexion d’un signal vidéo de composant
Introduction
Un signal vidéo de composant peut également être mentionné de la manière suivante :
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
29
4. Installation
•
YUV
•
PR Y PB
•
(R-Y) Y (B-Y)
Pour connecter un signal vidéo de composant...
1. Branchez les connecteurs BNC à l’entrée PR Y PB du projecteur
*<
535
+V&V
%3%
'9, ,1
/
,1
9V
9,'(2
69,'(2
'9, ,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
5&
'(6.723,1387
Image 4-26
Connexion d’un signal YUV
G/Y
R / PR
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
RS 232 C
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-27
Connexion d’un signal YUV
30
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
G/Y
R / PR
IN1
L1
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN2
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
STEREO OUTPUT
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-28
Connexion d’un signal YUV
4.5.5
Connexion d’un signal DVI
Pour connecter un signal DVI...
1. Branchez le câble DVI Ã l’entrée DVI du projecteur
535
*<
%3%
+V&V
'9, ,1
/
,1
9V
9,'(2
69,'(2
'9, ,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
56&
67(5(2287387
'9,
5&
'(6.723,1387
Image 4-29
Connexion d’un signal DVI à DVI-1
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
31
4. Installation
*<
535
%3%
+V&V
'9, ,1
/
,1
9V
9,'(2
69,'(2
'9, ,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
5&
'(6.723,1387
Image 4-30
Connexion d’un signal DVI à DVI-2
G/Y
R / PR
IN1
L1
IN2
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
RS 232 C
STEREO OUTPUT
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-31
Connexion d’un signal DVI
32
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
G/Y
R / PR
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-32
Connexion d’un signal DVI
4.5.6
Connexion d’un signal vidéo composite
Pour connecter un signal vidéo composite...
1. Branchez le connecteur BNC à l’entrée vidéo du projecteur
535
*<
%3%
+V&V
9V
'9, ,1
/
,1
9,'(2
69,'(2
'9, ,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
56&
67(5(2287387
'9,
5&
'(6.723,1387
REC O R D
POWER
VH S
Image 4-33
Connexion d’un signal vidéo composite
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
33
4. Installation
G/Y
R / PR
IN1
L1
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN2
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
STEREO OUTPUT
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
REC O R D
POWER
VHS
Image 4-34
Connexion d’un signal vidéo composite
G/Y
R / PR
B / PB
DVI
Hs / Cs
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
RS 232 C
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
REC O R D
POWER
VHS
Image 4-35
Connexion d’un signal vidéo composite
4.5.7
Connexion d’un signal S-Vidéo
Pour connecter un signal S-vidéo...
1. Branchez le connecteur mini DIN à l’entrée S-vidéo du projecteur
34
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
*<
535
%3%
+V&V
'9, ,1
/
,1
9V
9,'(2
69,'(2
'9, ,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
5&
'(6.723,1387
REC O R D
POWER
VH S
Image 4-36
Connexion d’un signal S-Vidéo
G/Y
R / PR
IN1
L1
IN2
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
RS 232 C
STEREO OUTPUT
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
REC O R D
POWER
VHS
Image 4-37
Connexion d’un signal S-Vidéo
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
35
4. Installation
G/Y
R / PR
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
REC O R D
POWER
VHS
Image 4-38
Connexion d’un signal S-Vidéo
4.5.8
Raccordement d’un ordinateur
Pour raccorder un ordinateur...
1. Branchez le connecteur D15 à l’entrée ordinateur du projecteur
G/Y
R / PR
IN1
L1
IN2
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
RS 232 C
STEREO OUTPUT
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-39
Raccordement d’un ordinateur
36
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
G/Y
R / PR
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-40
Raccordement d’un ordinateur
4.5.9
Connexion d’une source à l’entrée de bureau
Pour connecter une source à l’entrée de bureau...
1. Branchez la source à la connexion d’entrée de bureau (connecteur DVI)
535
*<
%3%
+V&V
'9, ,1
/
,1
9V
9,'(2
69,'(2
'9, ,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
56&
67(5(2287387
'9,
5&
'(6.723,1387
Image 4-41
Connexion d’une entrée de bureau
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
37
4. Installation
G/Y
R / PR
IN1
L1
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN2
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
STEREO OUTPUT
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-42
Connexion d’une entrée de bureau
G/Y
R / PR
B / PB
DVI
Hs / Cs
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
RS 232 C
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-43
Connexion d’une entrée de bureau
Tuyau: Une connexion Ethernet doit également être configurée pour permettre l’intégration au Bureau
Le projecteur peut être raccordé à un réseau local ou à un ordinateur de bureau via un câble croisé (comme
indiqué ci-dessus).
38
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
Le bureau peut être activé/désactivé, "Bureau", page 201
L’utilisation de l’entrée de bureau n’a de sens que si vous utilisez le logiciel d’intégration au bureau de Barco.
Le logiciel d’intégration au bureau est décrit en détail dans le Guide de l’utilisateur qui l’accompagne.
4.5.10 Connexions stéréo
Qu’est-il possible de faire ?
Les signaux de synchronisation des sources stéréo doivent être connectés à la quatrième couche du panneau avant. La couche
d’entrée stéréo inclut 6 connecteurs mini DIN et 2 connecteurs BNC.
Les 6 connecteurs mini DIN sont, la gauche vers la droite, les connexions d’ entrée de synchronisation respectives de la 1 ère ,2 ème
et 3 ème couche. L’ordre correct est de gauche à droite. Par exemple, pour la carte d’entrée DVI, le connecteur DIN gauche (L3/IN1)
est réservé au connecteur gauche de la carte d’entrée DVI et le connecteur DIN droit (L3/IN2) au connecteur DIN droit de la carte
d’entrée DVI.
*<
*<
535
535
'9, '9,
,1
,1
/
/
,1
,1
+V&V
+V&V
9V
9V
&20387(5
'9,
%3%
%3%
,1
,1
/
/
,1
,1
,1
,1
/
/
9,'(2
9,'(2 69,'(2
69,'(2
,1
,1
67(5(2,1387
67(5(2,1387
67(5(2287387
67(5(2287387
'9,
'9,
56&
56&
5&
5&
Image 4-44
Connexions d’entrée stéréo
GG/ /YY
RR/ /PR
PR
BB/ /PB
PB
DVI
DVI
IN1
IN1
L1
L1
IN2
IN2
Hs
Hs/ /Cs
Cs
Vs
Vs
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
COMPUTER
IN1
IN1
L2
L2
IN2
IN2
IN1
IN1
L3
L3
IN2
IN2
STEREO
STEREOINPUT
INPUT
RS
RS232
232CC
STEREO
STEREOOUTPUT
OUTPUT
DVI
DVI
R.C.
R.C.
Image 4-45
Connexions d’entrée stéréo
Les connecteurs BNC correspondent aux signaux de synchronisation de sortie stéréo. Ces signaux orientent les émetteurs en cas
de projection stéréo active utilisant des verres stéréo actifs. Le projecteur inclut deux BNC pour permettre la liaison (synchronisation
stéréo) de plusieurs projecteurs dans un système de projection multicanal (reportez-vous au chapitre Installation multicanal).
Les deux BNC sont identiques ; peut importe à quelle BNC l’émetteur est connecté.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
39
4. Installation
Pour connecter les signaux d’entrée et de sortie stéréo...
1. Raccordez le(s) connecteur(s) mini DIN mâle(s) au(x) connecteur(s) mini DIN femelles du projecteur
*<
535
+V&V
%3%
'9, '9, ,1
/
,1
9V
9,'(2
69,'(2
'9, ,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
5&
'(6.723,1387
IR Emitter
IR Emitter
Image Generator
Image Generator
Active Glasses
Image Generator
Image 4-46
G/Y
R / PR
IN1
L1
IN2
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
RS 232 C
STEREO OUTPUT
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
IR Emitter
IR Emitter
Image Generator
Image Generator
Active Glasses
Image Generator
Image 4-47
2. Raccordez le connecteur BNC Ã l’émetteur IR stéréo
40
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
Réglages stéréo
Différents réglages stéréo doivent être effectués :
•
réglages de l’entrée stéréo dans le menu Image : pour aligner le générateur d’images sur le projecteur. "Entrée de synchronisation stéréo", page 114
•
réglages du système de sortie& stéréo dans le menu Réglage écran : pour faire correspondre le projecteur aux émetteurs
,..."Configuration du système stéréo", page 236
•
réglages du système d’ affichage stéréo dans le menu Réglages écran : pour décider comment afficher le contenu vidéo.
"Réglages de l’affichage stéréo", page 204
Stereo input settings
Image Generator
535
*<
%3%
+V&V
9V
9,'(2
69,'(2
,1
/
,1
,1
/
,1
,1
/
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
5&
Stereo display settings
Stereo output & system settings
5
'(6.723,1387
IR Emitter
IR Emitter
Active Glasses
Image 4-48
Réglages stéréo
Stereo input settings
Image Generator
G/Y
R / PR
IN1
L1
IN2
B / PB
IN1
L2
IN2
Hs / Cs
IN1
Vs
S-VIDEO
L3
STEREO INPUT
RS 232 C
VIDEO
STEREO OUTPUT
DVI
R.C.
Stereo Display settings
Stereo Output & System settings
5
DESKTOP INPUT
IR Emitter
IR Emitter
Active Glasses
Image 4-49
Réglages stéréo
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
41
4. Installation
Reportez-vous au menu Display setup (pour les réglages de la sortie stéréo et du système) et au menu Image
(pour les réglages de l’entrée stéréo)
4.5.11
Active Infitec TM
La fonction Active Infitec TM est disponible en option : une clé logicielle est nécessaire pour l’activer.
Pour se connecter lors de l’utilisation d’Active Inftitec TM stéréo...
1. La connexion d’entrée est effectuée conformément à la description ci-dessus mais le signal de sortie stéréo n’est pas nécessaire
dans ce cas, puisque des lunettes stéréo Infitec TM sont nécessaires à la place (ces lunettes sont passives, donc non connectées).
4.5.12 Communication
Sommaire
•
Connexions réseau
•
Réglages du réseau
•
Communication RS232
4.5.12.1 Connexions réseau
Qu’est-il possible de faire ?
Il est possible de connecter le projecteur à un réseau, permettant ainsi d’y accéder à partir de n’importe quel périphérique réseau.
La connexion Ethernet peut être utilisée pour télécharger le logiciel du projecteur et/ou pour configurer la communication (paquets
TCP) avec le projecteur. Il peut s’agir d’un réseau local ou d’un petit réseau dédié
Les opérations suivantes sont possibles :
•
transfert de fichiers pour la mise à niveau du firmware
•
réglage facile du projecteur
•
stockage de plusieurs configurations et réglages du projecteur.
•
nombreuses possibilités de commande.
•
liaison des projecteurs pour obtenir une couleur (Linked Dynacolor) et une luminosité (CLO) uniformes,...
•
...
Le raccordement au projecteur peut être effectué au moyen d’un câble croisé ou d’un HUB sur le réseau local (LAN).
La connexion Ethernet est également utilisée pour permettre l’intégration au bureau. Par conséquent, le logiciel inclus dans le CD-ROM fourni doit être installé sur l’ordinateur de bureau. Consultez le Guide de l’utilisateur du logiciel d’intégration au bureau.
Pour raccorder le projecteur...
1. Branchez la fiche mâle RJ 45 au connecteur femelle RJ 45 du projecteur
42
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
*<
535
%3%
+V&V
'9, ,1
/
,1
9V
9,'(2
69,'(2
'9, ,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
5&
'(6.723,1387
Image 4-50
Connexion par câble croisé
G/Y
R / PR
IN1
L1
IN2
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
RS 232 C
STEREO OUTPUT
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-51
Connexion par câble croisé
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
43
4. Installation
G/Y
R / PR
Hs / Cs
B / PB
DVI
VIDEO
Vs
S-VIDEO
COMPUTER
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-52
Connexion par câble croisé
535
*<
%3%
+V&V
'9, ,1
/
,1
9V
9,'(2
69,'(2
'9, ,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
56&
67(5(2287387
'9,
5&
'(6.723,1387
HUB
To LAN
Image 4-53
Connexion via un hub
44
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
G/Y
R / PR
IN1
L1
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN2
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
STEREO OUTPUT
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
HUB
To LAN
Image 4-54
Connexion via un hub
G/Y
R / PR
B / PB
DVI
Hs / Cs
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
RS 232 C
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
HUB
To LAN
Image 4-55
Connexion via un hub
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
45
4. Installation
Reportez-vous àNetwork settings pour régler le port de communication.
La liaison des projecteurs est abordée dans la section "Configuration des projecteurs liés dans un système
multicanal"
4.5.12.2 Réglages du réseau
PRÉCAUTION: Assurez-vous qu’un serveur DHCP est disponible dans le réseau et fonctionne correctement.
Dans des conditions normales, la détection du réseau prend quelques secondes. Ceci signifie que le temps
total nécessaire entre la mise sous tension et le mode veille n’est que de quelques secondes. Cette valeur
peut varier en fonction de la vitesse de connexion du réseau.
Cependant, si le réglage DHCP du projecteur est mis sur Oui et si le réseau ne permet pas au projecteur
d’obtenir une adresse IP du serveur DHCP, le temps de démarrage sera prolongé et pourra aller jusqu’à cinq
minutes. Une fois ce délai écoulé, un time out se produit si la détection du réseau échoue et le projecteur
démarre sans aucune connexion réseau.
Qu’est-il possible de faire ?
Ces réglages sont utilisés pour configurer les paramètres de communication Ethernet.
Les paramètres suivants sont disponibles :
Adresse MAC
Adresse MAC du projecteur (valeur non ajustable programmée dans la carte Ethernet).
Adresse IP (actuelle)
Adresse IP du projecteur (valeur non ajustable).
Subnet Mask (Masque de
sous-réseau)
Masque de sous-réseau (valeur non ajustable)
Passerelle
Passerelle (valeur non ajustable)
DHCP
Réglage DHCP :
•
Yes: Le projecteur obtiendra son adresse IP du serveur DHCP de manière dynamique.
•
No: L’adresse IP doit être saisie manuellement. Notez que lors de la sélection de IP
fixe, les réglages IP sont activés
Adresse IP
Adresse IP fixe du projecteur : ce champ peut être modifié lorsque l’option IP fixe est
sélectionnée
Subnet Mask (Masque de
sous-réseau)
Masque de sous-réseau : ce champ peut être modifié lorsque l’option IP fixe est sélectionnée
Passerelle
Passerelle : ce champ peut être modifié lorsque l’option IP fixe est sélectionnée
Nom d’hôte
Nom d’hôte : ce champ peut être modifié lorsque l’option DHCP est sélectionnée
Pour configurer les réglages réseau...
1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre de menu.
2. Appuyez sur la touche curseur ← ou → pour mettre en surbrillance l’élément Installation dans la barre de menu.
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Installation.
4. Push the cursor key ↑ or ↓ to mettez en surbrillance l’élément Network settings et appuyez sur ENTER pour effectuer une sélection.
46
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
Image 4-56
Image 4-57
Image 4-58
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
47
4. Installation
Image 4-59
Image 4-60
Image 4-61
48
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
Une boîte de dialogue apparaît.
Image 4-62
5. Push the cursor key ↑ or ↓ to mettez en surbrillance le paramètre désiré.
6. Utilisez la touche curseur ← ou → , les touches numériques de la télécommande ou du clavier local pour éditer et modifier les
valeurs.
7. Appuyez sur Appliquer les réglages pour valider les modifications
Une boîte de dialogue apparaît. Les différentes opérations exécutées s’affichent accompagnées d’une case à cocher. La dernière opération Restarting network prend quelques secondes de plus.
Image 4-63
4.5.12.3 Communication RS232
Qu’est-il possible de faire avec la connexion RS232 ?
1.
Télécommande :
2.
Communication de données : envoi de données au projecteur ou copie des données du projecteur à un périphérique mémoire
(disque dur, disquette, etc.).
Pour connecter les ports RS232...
1. Branchez le connecteur D9 du câble RS232 à l’entrée RS du projecteur.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
49
4. Installation
*<
535
%3%
+V&V
9V
'9, ,1
/
,1
9,'(2
69,'(2
'9, ,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
5&
'(6.723,1387
Image 4-64
Connexion RS232
G/Y
R / PR
IN1
L1
IN2
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
RS 232 C
STEREO OUTPUT
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-65
Connexion RS232
50
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
G/Y
R / PR
B / PB
DVI
Hs / Cs
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
RS 232 C
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-66
Connexion RS232
4.5.13 Installations multicanaux
Sommaire
•
CLO lié
•
Dynacolor lié
•
Stéréo liée
4.5.13.1 CLO lié
Liaison du CLO dans un système multicanal
La liaison des projecteurs permettant l’échange d’informations CLO et Dynacolor est assurée via la connexion Ethernet.
Pour définir le projecteur en tant que projecteur principal, reportez-vous au chapitre « Configuration des projecteurs liés dans un
système multicanal ».
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
51
4. Installation
*<
535
+V&V
%3%
9V
'9,
,1
/
,1
9,'(2
69,'(2
'9,
,1
/
,1
,1
,1
/
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
5&
'(6.723,1387
Switch
535
*<
+V&V
%3%
9V
'9,
,1
/
,1
9,'(2
69,'(2
'9,
,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
5&
'(6.723,1387
535
*<
%3%
+V&V
9V
'9,
,1
/
,1
9,'(2
69,'(2
'9,
,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
56&
67(5(2287387
'9,
5&
'(6.723,1387
Image 4-67
52
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
G/Y
R / PR
IN1
L1
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN2
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
STEREO OUTPUT
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
Switch
G/Y
R / PR
DVI
IN1
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN2
L1
Hs / Cs
B / PB
IN1
IN2
L2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
STEREO OUTPUT
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
G/Y
R / PR
DVI
IN1
L1
IN2
Hs / Cs
B / PB
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
RS 232 C
STEREO OUTPUT
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
Image 4-68
4.5.13.2 Dynacolor lié
Linking Dynacolor in a multichannel system
The linking of the projectors to allow Dynacolor and CLO information interchange is done via the Ethernet connection.
To set the projector as Master see “Setup of the linked projectors in a multichannel system”.
4.5.13.3 Stéréo liée
Liaison de la stéréo dans un système multicanal
Le genlocking de la stéréo est effectué au moyen d’une liaison coaxiale.
Les projecteurs sont connectés en série. Seul le côté sortie peut orienter les émetteurs IR.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
53
4. Installation
*<
535
+V&V
%3%
/
,1
9,'(2
9V
'9,
,1
69,'(2
'9,
,1
/
,1
,1
,1
/
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
5&
'(6.723,1387
Image Generator
535
*<
+V&V
%3%
,1
/
,1
9,'(2
9V
'9,
69,'(2
'9,
,1
/
,1
,1
,1
/
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
5&
'(6.723,1387
535
*<
%3%
+V&V
9V
'9,
,1
/
,1
9,'(2
69,'(2
'9,
,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
56&
67(5(2287387
'9,
5&
'(6.723,1387
IR Emitter
IR Emitter
CadWall
Active Glasses
Image 4-69
Connexions : stéréo liée
54
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
G/Y
R / PR
L1
Hs / Cs
B / PB
DVI
IN1
VIDEO
Vs
S-VIDEO
COMPUTER
IN2
IN1
IN2
L2
IN1
IN2
L3
STEREO INPUT
STEREO OUTPUT
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
Image Generator
G/Y
R / PR
IN1
L1
Hs / Cs
B / PB
DVI
VIDEO
Vs
S-VIDEO
COMPUTER
IN2
IN1
L2
IN2
IN1
IN2
L3
STEREO INPUT
STEREO OUTPUT
DVI
RS 232 C
R.C.
DESKTOP INPUT
G/Y
R / PR
L1
IN2
Hs / Cs
B / PB
DVI
IN1
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
RS 232 C
STEREO OUTPUT
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
IR Emitter
IR Emitter
CadWall
Active Glasses
Image 4-70
Connexions : stéréo liée
Le signal de synchronisation de sortie stéréo disponible sur la sortie BNC peut être désactivé. Reportez-vous
à l’option "Sortie de synchronisation stéréo" du menu Installation.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
55
4. Installation
4.6
Vue d’ensemble des commandes
RCU
1
F2
F1
19
F3
2
18
3
MENU
BACK
16
AUTO IMAGE
*
PIP
DIGI
ZOOM
7
8
9
10
9
0
SDI
IQ-PC
7
8
DVI
Fire Wire
5
6
VIDEO
S-VIDEO
3
4
RGB
PC
1
PHASE
TINT
15
14
13
12
11
COLOR
BRIGHTN
2
16
RCE
PAUSE
6
SOU
5
S
ENTER
LEN
4
17
CONTR
LENS
ZOOM
LENS
SHIFT
LENS
FOCUS
VOL
6
18
17
Image 4-72
Clavier local
Image 4-71
Télécommande
Le tableau suivant fournit une vue d’ensemble des différentes fonctions des touches présentes sur la télécommande :
1
Touches de fonction
Non utilisée
2
MENU
Touche Menu, permet d’accéder ou de quitter le menu de la barre d’outils
3
Touche Adresse
(Touche encastrée), permet d’entrer l’adresse du projecteur (entre 0 et 9). Appuyez sur la touche
d’adresse encastrée à l’aide d’un crayon, puis sur l’une des touches numériques comprises
entre 0 et 9
4
LOGO
Passer en revue les mires internes de mise au point et de convergence
5
PAUSE
Pour interrompre momentanément la projection, appuyez sur « PAUSE ». L’image disparaît,
mais l’alimentation complète est maintenue en vue d’un redémarrage immédiat.
6
STANDBY
Bouton de veille permettant de démarrer le projecteur lorsque l’interrupteur d’alimentation est
sous tension et d’éteindre le projecteur sans mettre l’interrupteur d’alimentation hors tension.
Attention : mise en veille. Lorsque le projecteur fonctionne et que vous voulez passer en
mode veille, appuyez sur la touche de veille pendant 2 secondes.
56
7
MUTE
Non utilisée
8
Auto image
Non utilisée
9
Touches numériques
Sélection directe des entrées
10
Commande de
l’objectif
Utilisez ces touches pour obtenir le réglage désiré ZOOM, DECALAGE, MISE AU POINT
11
VOL
Non utilisée
12
Boutons de réglage de
l’image
Utilisez ces boutons pour obtenir le niveau analogique souhaité pour l’image
13
DIGI ZOOM
Non utilisée
14
FREEZ
Non utilisée
15
PIP
Non utilisée
16
ENTER
Permet de valider un réglage ou une sélection dans le menu
17
Touches curseur
Permettent d’effectuer des sélections de menu, des réglages approximatifs de l’échelle ou un
zoom/mise au point lorsque l’accès direct est activé
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
4. Installation
18
BACK
Permet de quitter l’élément ou le menu sélectionné (remonte au menu précédent)
19
LED d’indication du
fonctionnement de la
télécommande
S’allume lorsque vous appuyez sur une touche de la télécommande. (cet indicateur visuel
permet de vérifier le bon fonctionnement de la télécommande)
Ecran LCD
L’écran LCD situé au bas du panneau avant informe l’utilisateur de l’état du projecteur et lui transmet d’autres informations, telles
que des avertissements, etc.
Galaxy NH-12
standby
DESKTOP INPUT
Image 4-73
Ecran LCD
Galaxy NW-12
standby
NH-12
standby
NW-12
standby
DESKTOP INPUT
Image 4-74
Ecran LCD
DESKTOP INPUT
Image 4-75
Ecran LCD
DESKTOP INPUT
Image 4-76
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
57
4. Installation
Pour obtenir une liste des messages d’erreur, reportez-vous à l’annexe.
58
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
5. CONFIGURATION
Sommaire
5.1
•
Mise sous tension du projecteur
•
Démarrage du projecteur
•
Configuration de l’adresse de la télécommande
•
Configuration de l’adresse du projecteur (uniquement en cas de besoin)
•
Configuration de l’orientation
•
Réglage de l’objectif
•
Configuration de la vitesse de transmission pour la communication sérielle
•
Préférences
•
Configuration de projecteurs liés dans un système multicanal
Mise sous tension du projecteur
Pour mettre le projecteur sous tension...
1. Mettez l’interrupteur d’alimentation en position « 1 »
*<
535
%3%
+V&V
9V
'9, ,1
/
,1
9,'(2
69,'(2
'9, ,1
/
,1
,1
/
,1
67(5(2,1387
67(5(2287387
'9,
56&
5&
'(6.723,1387
1
0
Image 5-1
Interrupteur d’alimentation
G/Y
R / PR
IN1
L1
IN2
Hs / Cs
B / PB
DVI
Vs
VIDEO
S-VIDEO
COMPUTER
IN1
L2
IN2
IN1
L3
IN2
STEREO INPUT
RS 232 C
STEREO OUTPUT
DVI
R.C.
DESKTOP INPUT
1
0
Image 5-2
Interrupteur d’alimentation
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
59
5. Configuration
Image 5-3
Interrupteur d’alimentation
2. Le logiciel sera initialisé. Cette opération peut prendre jusqu’à 30 secondes. Durant cette phase, l’écran LCD est allumé (1).
Après l’initialisation, le clavier s’allume brièvement (5 secondes) et le projecteur passe à l’état Veille (2).
1
Galaxy NH-12
standby
2
Image 5-4
Séquence de mise sous tension
1
Galaxy NW-12
standby
2
Image 5-5
Séquence de mise sous tension
60
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
1
NW-12
standby
2
Image 5-6
Séquence de mise sous tension
1
NH-12
standby
2
Image 5-7
Séquence de mise sous tension
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
61
5. Configuration
Dans des conditions normales, la détection du réseau prend environ 25 secondes. Ceci signifie que le temps
total nécessaire pour passer de Mise sous tension à Mode veille peut être de 85 secondes maximum. Cette
valeur peut varier en fonction de la vitesse de connexion du réseau.
Si le câble de réseau est branché sans qu’un réseau réel y soit connecté, ce temps de démarrage peut aller
jusqu’à 120 secondes : 60 secondes pendant lesquelles le rétroéclairage de l’écran LCD est allumé sans
qu’aucun message soit affiché, suivies de 60 seconde pendant lesquelles l’écran LCD affiche le texte BOOT.
NH-12
Boot
Image 5-8
NW-12
Boot
Image 5-9
Galaxy NH-12
Boot
Image 5-10
Galaxy NW-12
Boot
Image 5-11
Etat Veille
L’état Veille s’affiche sur l’écran LCD. Un champ d’information pivotera entre les chaînes d’information suivantes :
•
Nom du projecteur
•
Nom d’hôte : nom défini dans le menu des réglages réseau (reportez-vous au chapitre Réglages réseau)
•
Adresse IP
•
Vitesse de transmission
•
Adresse privée de la télécommande
•
Adresse commune de la télécommande
Galaxy NH-12
standby
Galaxy NH-12
Hostname
Common 0
150.158.193.179
Private 1
57600
Image 5-12
Etat Veille
62
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
Galaxy NW-12
standby
Galaxy NW-12
Hostname
Common 0
150.158.193.179
Private 1
57600
Image 5-13
Etat Veille
standby
NH-12
NH-12
Hostname
Common 0
150.158.193.179
Private 1
57600
Image 5-14
Etat Veille
NW-12
standby
NW-12
Hostname
Common 0
150.158.193.179
Private 1
Image 5-15
Etat Veille
5.2
57600
Démarrage du projecteur
Pour démarrer le projecteur...
1. Appuyez sur la touche Veille de la télécommande ou du clavier local
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
63
5. Configuration
MENU
BACK
ENTER
PAUSE
LOGO
PIP
DIGI
ZOOM
9
0
PHASE
Image 5-16
Ba
n
iCo
rco
12
NH LENS
SOUR
CE
Image 5-17
2. La lampe de projection se met en marche. Cette opération peut prendre jusqu’à 15 secondes. Durant cette phase, l’écran LCD
et le clavier sont allumés (1). La progression s’affiche sous la forme d’une chaîne d’astérisques (2). Le projecteur passe alors
au mode Power on (3).
64
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
Galaxy NH-12
standby
1
Galaxy NH-12
***
2
Galaxy NH-12
Power on
3
NH-12
standby
1
NH-12
***
2
Image 5-18
Séquence de démarrage
NH-12
Power on
3
Image 5-19
Séquence de démarrage
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
65
5. Configuration
NW-12
standby
1
NW-12
***
2
Power on
3
Galaxy NW-12
standby
1
Galaxy NW-12
***
2
NW-12
Image 5-20
Séquence de démarrage
Galaxy NW-12
Power on
3
Image 5-21
Séquence de démarrage
Une fois que le projecteur est opérationnel, les chaînes d’informations pivotent de la même manière qu’en
mode Veille (reportez-vous àEtat Veille)
66
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
5.3
Configuration de l’adresse de la télécommande
Que faut-il faire ?
Pour qu’ils puissent communiquer l’un avec l’autre, la télécommande doit être programmée avec la même adresse que le projecteur.
Cette adresse doit être comprise entre 0 et 9.
Pour connaître l’adresse du projecteur, il est possible de la visualiser en mode projection (à l’écran), ainsi qu’en mode veille (indiqué
par la LED située sur le cache supérieur du projecteur).
A ce stade, l’image projetée peut être inversée ou réfléchie. Vous pouvez l’ajuster dans le menu Installation
sous Projector orientation (reportez-vous aux détails de configuration de l’orientation du projecteur).
Affichage de l’adresse du projecteur en mode projection
1. Appuyez sur la touche Address (touche encastrée de la télécommande) à l’aide d’un crayon.
M
U
EN
B A C K
EN
PA
U SE
L O G O
PI
T ER
P
D
IG I
Z O O M
9
0
PH
A SE
Image 5-22
L’adresse du projecteur s’affiche à l’écran dans une fenêtre de texte
Programmation de la télécommande
1. Enfoncez la touche adresse. Si l’adresse n’est pas saisie dans les 5 secondes, la télécommande récupère son adresse par
défaut (adresse zéro) et commande par conséquent tous les projecteurs de la pièce.
2. Saisissez la même adresse à l’aide des touches numériques dans un délai de 5 secondes après avoir enfoncé la touche
adresse.
Le projecteur peut à présent être commandé via la télécommande.
Exemple : si l’adresse de projecteur est 3, appuyez sur la touche « 3 » de la télécommande pour faire correspondre l’adresse de la télécommande à celle du projecteur.
Adresse commune/adresse du projecteur : En plus de l’adresse, le projecteur dispose d’une adresse commune pouvant être réglée sur « 0 » ou « 1 » (« 0 » par défaut).
Autrement dit, une télécommande réglée sur l’adresse « 0 » commandera toujours un projecteur, quelle que
soit l’adresse de son projecteur (puisqu’elle utilise l’adresse commune).
5.4
Configuration de l’adresse du projecteur (uniquement en cas de besoin)
Qu’est-il possible de faire ?
Le projecteur est fourni par défaut avec l’adresse « 0 ».
Dans certains cas, l’adresse du projecteur doit être modifiée, par exemple si une télécommande unique est utilisée pour commander
2 projecteurs ou plus (indépendamment).
Dans le menu OSD Projector Address, les adresses suivantes peuvent être programmées :
•
Adresse du projecteur : adresse définie par l’utilisateur, peut être comprise entre 0 et 255
0 à 9 sont utilisés pour la communication avec la télécommande, 0 à 255 pour la communication sérielle avec RS232.
•
Adresse commune : peut être 0 ou 1
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
67
5. Configuration
Pour modifier l’adresse du projecteur...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur → pour sélectionner le menu Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Installation
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Projector address
Image 5-23
Image 5-24
68
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
Image 5-25
5. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît à l’écran
Image 5-26
6. Saisissez la nouvelle adresse du projecteur à l’aide des touches numériques de la télécommande ou du clavier local, ou des
touches curseur.
Pour modifier l’adresse commune...
1. Procédez de la même manière que pour l’adresse du projecteur
5.5
Configuration de l’orientation
Que faut-il faire ?
Les réglages internes du projecteur doivent être adaptés en fonction de son orientation mécanique.
Le projecteur est fourni (par défaut) avec une orientation table/direct.
Pour configurer l’orientation...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Installation
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Orientation
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner l’orientation désirée
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
69
5. Configuration
Image 5-27
Image 5-28
70
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
Image 5-29
7. Appuyezsur ENTER
La projection est corrigée et une puce indique la configuration active.
5.6
Réglage de l’objectif
Que faut-il faire ?
En fonction de la distance de projection et de l’objectif utilisé, il est possible que l’image n’ait pas la taille ou la position souhaitées
et/ou soit floue.
Le projecteur vous permettra toujours de déplacer votre image à la verticale ou à l’horizontale pour la positionner sur l’écran. En
outre, les objectifs motorisés vous permettront également de zoomer ou de mettre au point l’image.
Tous ces paramètres d’objectif peuvent être ajustés à l’aide de la télécommande, du clavier local ou via le menu Installation de
l’OSD du projecteur.
•
Zoom (uniquement pour les objectifs motorisés)
•
Mise au point (uniquement pour les objectifs motorisés)
•
Déplacement horizontal/vertical
L’objecfif peut également être réglé par le biais des touches dédiées de la télécommande.
Pour effectuer un zoom/une mise au point ou un déplacement via la télécommande (ou le clavier)
1. Appuyez sur LENS ZOOM,
LENS FOCUS ou LENS SHIFT sur la télécommande
3
4
1
2
BRI GHTN
CONTR
LENS
ZOOM
LENS
SHIFT
LENS
FOCUS
VOL
Image 5-30
2. Utilisez les touches fléchées pour effectuer les réglages
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
71
5. Configuration
MENU
BACK
ENTER
PAUSE
LOGO
PIP
DIGI
ZOOM
9
0
PHASE
Image 5-31
Pour effectuer un zoom/une mise au point ou un déplacement dans l’OSD...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur → pour sélectionner le menu Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Installation
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Lens adjustments...
Image 5-32
72
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
Image 5-33
Image 5-34
5. Appuyez sur ENTER
Une fenêtre de texte s’affiche à l’écran, suivez les instructions.
Image 5-35
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
Image 5-36
73
5. Configuration
Tenir une feuille de papier devant l’écran peut être un bon moyen pour déterminer le plan focal (position de
la meilleure mise au point).
5.7
Configuration de la vitesse de transmission pour la communication sérielle
Qu’est-il possible de faire ?
Le port d’entrée RS232 du projecteur vous permet de communiquer avec n’importe quel équipement disposant d’un port RS232
(généralement un ordinateur) via le protocole RS232. La vitesse de transmission doit être définie à la même valeur pour le projecteur
et l’autre équipement.
Pour modifier la vitesse de transmission...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Installation
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner RS232 baud rate
Image 5-37
74
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
Image 5-38
Image 5-39
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner la vitesse de transmission désirée
7. Appuyez sur ENTER
Sélectionnez toujours la vitesse maximale , sauf indication contraire.
5.8
Préférences
Sommaire
•
Réglage de la langue
•
Démarrage automatique
•
Changement du mot de passe
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
75
5. Configuration
5.8.1
Réglage de la langue
Pour modifier la langue...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Installation
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Language
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez ↓ ou ↑ pour sélectionner la langue désirée
Image 5-40
Image 5-41
76
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
Image 5-42
7. Appuyez sur ENTER
La langue est validée et une puce indique la sélection active.
5.8.2
Démarrage automatique
Qu’est-il possible de faire ?
Le démarrage automatique permet d’ignorer l’état de veille, c’est-à-dire qu’il est possible de démarrer le projecteur sans passer par
l’état de veille une fois ce dernier sous tension.
Cela signifie que le démarrage automatique permet de redémarrer immédiatement le projecteur à la suite d’une coupure de courant
(panne), sans passer par l’état de veille, en rétablissant les réglages antérieurs (source antérieure,...).
Cette fonction peut être désactivée si elle n’est pas souhaitée ou appropriée pour des raisons de sécurité.
PRÉCAUTION: A remarquer que l’activation du mode de démarrage automatique implique les précautions
nécessaires en ce qui concerne la sécurité des personnes situées dans le voisinage plus au moins directe du
projecteur (éblouissement,...).
S’assurer que les personnes ou le projecteur ne seront pas affectés par des conditions environnantes modifiées à la reprise du courant.
Il est recommandé de laisser ce paramètre désactivé, sauf indication contraire.
Pour activer/désactiver la fonction Démarrage automatique...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Installation
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Automatic startup
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez ↓ ou ↑ pouractiver/désactiver le démarrage automatique
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
77
5. Configuration
Image 5-43
Image 5-44
78
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
Image 5-45
7. Appuyez sur ENTER
5.8.3
Changement du mot de passe
Qu’est-il possible de faire ?
Le mot de passe utilisé pour accéder aux éléments avancés (More...) peut être programmé.
Pour modifier le mot de passe
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Installation
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Change password...
Image 5-46
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
79
5. Configuration
Image 5-47
Image 5-48
5. Appuyez sur ENTER
Image 5-49
80
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
5.9
Configuration de projecteurs liés dans un système multicanal
Qu’est-il possible de faire ?
L’interface utilisateur du projecteur permet de relier jusqu’à 10 projecteurs (secondaires) à un projecteur principal unique. La liaison
proprement dite est assurée via une connexion Ethernet (reportez-vous au chapitreCommunications). "Connexions réseau", page
42). La liaison ’logicielle’ proprement dite est effectuée dans le menu Projecteurs liés du menu Installation.
Une boîte de dialogue unique permet de déclarer (dans le projecteur principal ! ) les 10 projecteurs secondaires en fonction de leur
adresse IP ou de leur nom d’hôte, et de définir les paramètres suivants commandés par le projecteur principal. Autrement dit, elle
permet d’ajouter le projecteur aux différentes boucles de commande au moyen d’une simple vérification :
•
CLO : l’ajout du projecteur à cette boucle de commande permet de contrôler la luminosité (flux lumineux) du projecteur depuis
le projecteur principal
•
Dynacolor : l’ajout du projecteur à cette boucle de commande permet de contrôler les couleurs primaires et secondaires affichées du projecteur depuis le projecteur principal
•
Stéréo : l’ajout du projecteur à cette boucle de commande permet de contrôler les réglages de sortie stéréo (Heure de nuit,
Inverser la stéréo, Phase) et le le mode stéréo depuis le projecteur principal
Ces informations doivent être déclarées dans le projecteur principal, étant donné que ce dernier doit connaître tous les projecteurs
avec lesquels il doit communiquer.
Le menu linked projector dans les Projecteurs secondaires demeurera grisé.
Dans le projecteur principal, il est possible que Stereo Mode ne soit pas mis sur Auto.. Il faut sélectionner
Always active ou Infitec.
Les cordons BNC entre les projecteurs (lien coaxial pour genlock de synchronisation stéréo) doivent être
connectés avant la vérification des boîtes Stereo dans la boîte de dialogue Linked projectors du projecteur
principal.
Pour démarrer le menu Projecteur lié...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Installation
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Linked projectors...
Image 5-50
5. Appuyez sur ENTER
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
81
5. Configuration
Une boîte de dialogue apparaît
Image 5-51
Pour configurer un projecteur en tant que projecteur principal....
1. Dans le menu Projecteur lié du projecteur que vous souhaitez configurer en tant que projecteur principal, cochez la case Master,
puis appuyez sur ENTER
82
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
5. Configuration
Image 5-52
Pour configurer un projecteur en tant que projecteur secondaire....
1. Dans le menu Projecteur lié du projecteur principal, cochez la case Hostx, puis appuyez sur ENTER
La fenêtre d’édition de l’adresse IP est activée
2. Saisissez l’adresse IP ou le nom d’hôte du projecteur que vous souhaitez déclarer en tant que projecteur secondaire, c’est-à-dire
qui doit être commandé par le projecteur principal
Par exemple : adresse IP 150.158.193.110
3. Effectuez votre sélection, puis appuyez sur ENTER pour les paramètres que vous souhaitez faire contrôler par le projecteur
principal, par exemple, CLO et/ou Dynacolor et/ou Stéréo
Il est recommandé de déclarer le projecteur par un nom d’hôte (nom unique dans le réseau).
Les Dynacolor options permettent d’effectuer la liaison Dynacolor. Reportez-vous à l’option Réglage Dynacolor du menu Réglages écran.
Pour supprimer une adresse IP ou un nom d’hôte de la zone de texte, appuyez sur le bouton C
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
83
5. Configuration
84
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
6. Mise en route
6. MISE EN ROUTE
Sommaire
6.1
•
Démarrage du projecteur
•
Sélection d’une source
•
Réglage de l’image
Démarrage du projecteur
Pour démarrer le projecteur...
1. Appuyez sur la touche Standby de la télécommande ou du clavier local. Pour connaître la séquence détaillée de démarrage du
projecteur, reportez-vous à l’option Setup.
6.2
Sélection d’une source
Pour sélectionner une source...
1. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à la source désirée.
AUTO
AUT
O IMAGE
9
0
SDI
IQ-PC
7
8
DVI
Fire Wire
Wire
5
6
VIDEO
S-VIDEO
3
4
RGB
PC
1
2
DIGI
ZOOM
PHASE
TINT
COLOR
BRIGHTN
CONTR
Image 6-1
6.3
Réglage de l’image
Pour régler l’image...
1. Utilisez les touches de réglage de l’image de la télécommande
AUTO
AUT
O IMAGE
9
0
SDI
IQ-PC
7
8
DVI
Fire Wire
Wire
5
6
VIDEO
S-VIDEO
3
4
RGB
PC
1
2
DIGI
ZOOM
PHASE
TINT
COLOR
BRIGHTN
CONTR
Image 6-2
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
85
6. Mise en route
86
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
7. AVANCÉS
Sommaire
7.1
•
Utilisation du menu
•
Utilisation des boîtes de dialogue
•
Sélection de la source
•
Image
•
Fichiers images
•
Géométrie
•
Lampes
•
Général
•
Réglages écran
•
Installation
•
Service
Utilisation du menu
Structure du menu
Une ligne grise (séparateur de menu) indique la transition entre les paramètres standards et avancés du menu.
Trois points de suspension signalent que l’élément de menu cache une boîte de dialogue ou une fenêtre de texte.
Image 7-1
Les menus insérés dans ce manuel sont de type avancé : tous les éléments sont visibles. Les menus visibles
à l’écran pour un utilisateur standard ne correspondront donc pas à ceux du manuel. Autrement dit, les éléments avancés ne seront pas visibles ; ils seront remplacés par « Plus... ».
Les menus ou options de menu grisés ne sont pas disponibles
Mot de passe du menu
Les options de menu avancées ne sont visibles qu’après la saisie d’un mot de passe. Le mot de passe par défaut est ’0000’ .
Il peut être modifié dans le menu Installation.
Pour dérouler un menu...
1. Utilisez la touche ↓ pour dérouler un menu
Pour dérouler un sous-menu...
1. Utilisez la touche → pour dérouler un sous-menu
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
87
7. Avancés
Pour quitter le sous-menu...
1. Appuyez sur BACK pour quitter un sous-menu
Appuyez sur MENU pour quitter le menu
Si le menu a été fermé pendant plus d’une minute, le mot de passe de l’utilisateur avancé doit être de nouveau
saisi.
7.2
Utilisation des boîtes de dialogue
Pour utiliser les boîtes de dialogue...
Certains paramètres se modifient au moyen d’une boîte de dialogue où il est possible d’effectuer des sélections et/ou de saisir des
valeurs.
La saisie des valeurs peut s’effectuer de plusieurs manières :
Saisie de valeurs numériques à l’aide des touches numériques de la télécommande
1. Appuyez sur ENTER pour activer le champ de saisie.
Image 7-2
2. Tapez la valeur souhaitée.
Saisie de valeurs numériques à l’aide des touches fléchées de la télécommande
1. Appuyez sur ENTER pour activer le champ de saisie.
2. Appuyez sur ← ou sur → pour sélectionner le chiffre à modifier.
Image 7-3
3. Appuyez sur ← ou sur → pour augmenter ou diminuer la valeur.
Saisie de valeurs numériques à l’aide des touches fléchées du clavier local
1. Appuyez sur ENTER pour activer le champ de saisie.
2. Appuyez sur ← ou sur → pour sélectionner le chiffre à modifier.
3. Appuyez sur ← ou sur → pour augmenter ou diminuer la valeur.
Pour valider les modificaions, appuyez toujours sur ENTER.
Utilisez ↓ ou ↑ pour parcourir les différents champs.
88
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Dans certains cas, une valeur alphanumérique (nom de fichier, ...) doit être saisie. Utilisez ↑ ou ↓ pour faire
défiler les valeurs alphabétiques (caractères) une fois le champ de saisie activé.
Les caractères suivants peuvent être parcourus dans cet ordre précis :
Liste de défilement des décimales : 0123456789
Liste de défilement des décimales avec signe : 0123456789Liste de défilement des caractères ASCII : ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789+-*/&@#.;.abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
7.3
Sélection de la source
Sommaire
•
Sélection de la source
•
Vidéo composite
•
S-vidéo
•
RGB-YUV
•
PC
•
(HDCP) DVI
•
DVI
7.3.1
Sélection de la source
Sélection d’une source
Le menu Sélection de la source permet de sélectionner l’une des différentes entrées. Une autre méthode pour sélectionner une
source d’entrée consiste à utiliser les touches numériques de la télécommande ou le clavier local.
La sélection d’une source à partir de la barre de menu (OSD) entraînera toujours l’affichage de cette source en mode plein écran.
Les noms des sources dans la barre de menu sont automatiquement adaptés en fonction du type de carte installée dans le projecteur. Exemple :
•
L2 RGB-YUV
•
L3 DVI
•
...
Dans ce cas, une carte RGB-YUV est installée dans la deuxième couche (L2), une carte DVI est installée dans la troisième
couche (L3) ,...
Lors de la sélection d’une source avec un format différent du format de résolution du projecteur), la source
peut être indiquée dans sa résolution native ou redéfinie en fonction de la résolution du projecteur, le dernier
cas entraînant une perte de qualité sensible.
La résolution du projecteur est de 1920 x 1200, ce qui correspond à un format 16:10
7.3.2
Vidéo composite
Quand
Sélectionnez Vidéo composite en présence d’un signal vidéo PAL ou NTSC.
Un signal de vidéo composite est souvent disponible sur un connecteur cinch jaune d’une caméra, ou bien d’un lecteur VCR ou
DVD.
Pour sélectionner l’entrée vidéo composite...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Sélection source
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
89
7. Avancés
Le menu inclura l’option Lx Video, x correspondant à la couche sur laquelle la vidéo composite est connectée (par exemple,
Vidéo L2 si le signal est connecté à la couche 2)
3. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Lx Video
Image 7-4
Image 7-5
Image 7-6
Image 7-7
Image 7-8
4. Appuyez sur ENTER pour valider votre choix
90
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Une puce indique la source vidéo composite sélectionnée qui apparaît maintenant à l’écran.
Réglages sur un signal de vidéo composite
Les projecteurs permettent de réaliser différents réglages sur un signal vidéo composite. La terminologie peut varier en fonction du
type de signal (NTSC/PAL) :
•
Contraste
•
Luminosité
•
Couleur : règle le niveau de saturation des couleurs dans un signal PAL
•
Teinte : règle le niveau de saturation des couleurs dans un signal NTSC
•
CAG : contrôle automatique de gain
7.3.3
S-vidéo
Quand
Sélectionnez l’entrée S-vidéo en présence d’un signal vidéo également appelé signal S-VHS.
Un signal S-vidéo est disponible sur le connecteur mini DIN d’une caméra, ou bien d’un lecteur VCR ou DVD.
Réglages sur un signal S-vidéo
Les projecteurs permettent de réaliser différents réglages sur un signal vidéo. La terminologie peut varier en fonction du type de
signal (NTSC/PAL) :
•
Couleur : règle le niveau de saturation des couleurs dans un signal PAL
•
Teinte : règle le niveau de saturation des couleurs dans un signal NTSC
Pour sélectionner l’entrée S-vidéo...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Sélection source
Le menu inclura l’option Lx S-Video, x correspondant à la couche sur laquelle la vidéo composite est connectée (par exemple,
S-vidéo L3 si le signal est connecté à la couche 3)
3. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Lx S-Video
Image 7-9
Image 7-10
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
91
7. Avancés
Image 7-11
Image 7-12
Image 7-13
4. Appuyez sur ENTER pour valider votre choix
Une puce indique la source vidéo composite sélectionnée qui apparaît maintenant à l’écran.
7.3.4
RGB-YUV
Quand
Sélectionnez RGB-YUV en présence d’un signal de données de type RGB+ sync connecté à l’entrée RGB (5 entrée BNC) ou d’un
signal vidéo composante de type (R-Y)/Y/(B-Y).
Ces signaux sont souvent disponibles sur un connecteur VGA D15 d’un PC ou d’un autre générateur d’images.
Il existe différentes manières d’ajouter le signal de synchronisation d’un signal de données RGB. Pour plus
d’informations sur les signaux RGB+synchronisation acceptés par l’entrée RGB, reportez-vous au chapitre
Installation.
Pour sélectionner l’entrée RGB...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Sélection source
Le menu inclura un menu Lx RGB-YUV, x correspondant à la couche sur laquelle le signal RGB est connecté (par exemple, L1
RGB-YUV si le signal est connecté à la couche 1)
3. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Lx RGB-YUV
4. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
5. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner RGB ou YUV
92
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-14
Image 7-15
Image 7-16
Image 7-17
Image 7-18
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
93
7. Avancés
Image 7-19
6. Appuyez sur ENTER pour valider votre choix
Une puce indique la source sélectionnée qui apparaît maintenant à l’écran.
Réglages sur un signal RGB
Le projecteur permet de réaliser différents réglages sur un signal RGB :
7.3.5
•
Contraste
•
Luminosité
•
Phase
•
Balance d’entrée
•
Image auto : ou édition manuelle des réglages du fichier image
PC
Quand
Sélectionnez PC en présence d’un signal de données sous la forme d’un signal RGB + synchronisation relié au connecteur d’entrée
D15 du projecteur.
Il existe différentes manières d’ajouter le signal de synchronisation d’un signal de données RGB. Pour plus
d’informations sur les signaux RGB+synchronisation acceptés par l’entrée PC, reportez-vous au chapitre Installation.
Pour sélectionner l’entrée PC...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Sélection source
Le menu inclura l’option Lx PC, x correspondant à la couche sur laquelle le signal PC est connecté (par exemple, PC L4 si le
signal est connecté à la couche 4)
3. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Lx PC
Image 7-20
94
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-21
Image 7-22
Image 7-23
4. Appuyez sur ENTER pour valider votre choix
Une puce indique la source vidéo composite sélectionnée qui apparaît maintenant à l’écran.
7.3.6
(HDCP) DVI
Quand
Sélectionnez DVI en présence d’un signal de données numérique connecté à l’entrée DVI du projecteur. Ces signaux sont souvent
disponibles sur un PC ou autre générateur d’images. DVI et HDCP DVI sont tous deux pris en charge
Pour sélectionner l’entrée DVI...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Sélection source
Le menu inclura l’option Lx DVI, x correspondant à la couche sur laquelle le signal DVI est connecté (par exemple, DVI L3 si le
signal est connecté à la couche 3)
3. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Lx DVI
Image 7-24
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
95
7. Avancés
4. Appuyez sur ENTER pour valider votre choix
Une puce indique la source vidéo composite sélectionnée qui apparaît maintenant à l’écran.
Réglages sur un signal DVI
Ce signal étant numérique, la plupart des réglages deviennent superflus
7.3.7
DVI
Les signaux DVI à liaison simple et double seront acceptés par cette carte.
Quand
Sélectionnez DVI en présence d’un signal de données numérique connecté à l’entrée DVI du projecteur. Ces signaux sont souvent
disponibles sur un PC ou autre générateur d’images.
Pour sélectionner une entrée DVI...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Sélection source
Le menu inclura une option L3 DVI-1 et une option L3 DVI-2
3. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner L3 DVI-x
Image 7-25
4. Appuyez sur ENTER pour valider votre choix
Une puce indique la source DVI sélectionnée qui apparaît maintenant à l’écran.
Réglages sur un signal DVI
Ce signal étant numérique, la plupart des réglages deviennent superflus
7.4
Image
Sommaire
•
Réglages image
•
Contrôle du gain vidéo
•
Format
•
Température de couleur
•
Balance d’entrée (signaux RGB seulement)
•
Entrée de synchronisation stéréo
7.4.1
Réglages image
7.4.1.1
Réglage du contraste
Réglages du contraste
Le réglage du contraste permet de rendre « plus lumineuses » les parties blanches de l’image.
96
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Il est recommandé de régler la luminosité avant de régler le contraste.
Comment modifier le contraste ?
1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils.
2. Appuyez sur → pour sélectionner la rubrique Image .
3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Image.
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Réglages.
5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu.
6. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner Contraste.
7. Appuyez sur ENTER.
Une barre de curseur apparaît à présent à l’écran.
Image 7-26
8. Appuyez sur ← ou →, sur les touches numériques de la télécommande ou du clavier intégré pour modifier le contraste.
7.4.1.2
Réglage de la luminosité
Ajustement de la luminosité
Le fait de régler la luminosité va affecter les zones sombres de l’image. Augmentez la luminosité pour « éclairer » les parties qui
apparaissent trop sombres.
Comment modifier la luminosité ?
1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils.
2. Appuyez sur → pour sélectionner la rubrique Image .
3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Image.
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Réglages.
5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu.
6. Utilisez ↑ or ↓ pour sélectionner Luminosité.
7. Appuyez sur ENTER.
Une barre de curseur apparaît à présent à l’écran.
Image 7-27
8. Appuyez sur ← ou →, sur les touches numériques de la télécommande ou du clavier intégré pour modifier la luminosité.
7.4.1.3
Couleur (signaux vidéo seulement)
Réglage de la couleur
Réglez la couleur pour obtenir des couleurs plus ou moins saturées.
Pour modifier la couleur...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
97
7. Avancés
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Réglages
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Couleur
7. Appuyez sur ENTER
Un curseur de réglage apparaît maintenant à l’écran
Image 7-28
8. Utilisez la touche ← ou →, ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour changer de couleur
7.4.1.4
Teinte (signaux vidéo NTSC uniquement)
Réglage de la teinte
Le réglage de la teinte n’agit que sur les signaux vidéo NTSC. Le réglage de la teinte permet la correction des tons rougeâtres et
verdâtres.
Comment modifier la teinte ?
1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils.
2. Appuyez sur → pour sélectionner la rubrique Image .
3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Image.
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Réglages.
5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu.
6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Teinte.
7. Appuyez sur ENTER.
Une barre de curseur apparaît à présent à l’écran.
Image 7-29
8. Appuyez sur ← ou →, sur les touches numériques de la télécommande ou du clavier intégré pour modifier la teinte.
7.4.1.5
Finesse (signaux vidéo seulement)
Pour régler la finesse...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Réglages
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Finesse
7. Appuyez sur ENTER
98
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Un curseur de réglage apparaît maintenant à l’écran
Image 7-30
8. Utilisez la touche ← ou →, ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour modifier la finesse
7.4.1.6
Gamma
Réglage gamma
Le paramètre gamma détermine la manière dont votre signal codé (luminance) est transformé en luminosité à la sortie du projecteur. Un réglage gamma correct permettra d’utiliser un maximum de gradations (niveaux de luminosité) dans l’image projetée. Une
modification du réglage gamma entraînera principalement des modifications des tons moyens de l’image.
Pour effectuer le réglage gamma...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’élément Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner settings
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez↑ ou↓ pour sélectionner Gamma
7. Appuyez sur ENTER
Un curseur de réglage apparaît maintenant à l’écran
Image 7-31
8. Utilisez ←ou→ , ou bien les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour changer le gamma
7.4.1.7
Phase (signaux RGB seulement)
Réglage de la phase
Un réglage incorrect de la phase provoque des transitions de faible qualité et parfois des parasites. (par exemple, le texte est
illisible).
Pour régler la phase...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Réglages
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Phase
7. Appuyez sur ENTER
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
99
7. Avancés
Un curseur de réglage apparaît maintenant à l’écran
Image 7-32
8. Utilisez la touche ← ou →, ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour modifier la phase
7.4.1.8
Réduction du bruit (pour les signaux vidéo seulement)
Pour supprimer le bruit sur l’image
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’élément Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner settings
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez ↑ or ↓ pour sélectionner Noise Reduction
7. Appuyez sur ENTER
Un curseur de réglage apparaît maintenant à l’écran
Image 7-33
8. Utilisez ←ou→ , ou bien les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour changer la réduction du bruit
7.4.2
Contrôle du gain vidéo
7.4.2.1
Gain vidéo automatique
Le contrôle automatique du gain vidéo n’est possible que pour les signaux vidéo
Activation/désactivation du gain vidéo automatique
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’élément Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Settings
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Gain Control on Video
7. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
8. Utilisez la touche ↓ ou ↑pour sélectionner Auto
9. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
10.Utilisez la touche ↓ ou ↑ pour activer (ON) ou désactiver (OFF) le gain vidéo automatique
11. Appuyez sur ENTER
100
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Une puce blanche indique le réglage actif
Image 7-34
Image 7-35
Image 7-36
Le CAG peut avoir des effets non désirés (perturbations dans l’image) dans le cas de signaux contenant des
impulsions de Macrovision TM (protection), pour cette raison le CAG peut être désactivé (ARRET) à tout moment
7.4.2.2
Contrôle manuel du gain vidéo
Qu’est-il possible de faire ?
Outre le contrôle automatique du gain, vous avez la possibilité de configurer manuellement le gain du signal vidéo entrant. Lorsque
le contrôle automatique du gain est activé (ON), le réglage manuel n’affecte pas le gain. Par conséquent, le contrôle automatique
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
101
7. Avancés
du gain doit être désactivé. Le contrôle manuel du gain doit être effectué sur une mire externe avec des zones blanches (mire à
barres d’échelle de gris).
Pour définir le contrôle manuel du gain...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’élément Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Settings
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Gain Control on Video
7. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
8. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Manual
Image 7-37
Image 7-38
102
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-39
9. Appuyez sur ENTER
Une barre de défilement s’affiche
Image 7-40
10.Utilisez la touche ← ou →, les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour modifier le gain, afin d’obtenir des
parties blanches homogènes dans l’image.
7.4.3
Format
Formats
Le format standard utilisé dans le domaine de la télévision est 4:3.
Cependant, la plupart des sources DVD utilisent de nos jours l’écran large 16:9, voire le format Cinémascope TM 2.35:1.
Certaines sources DVD peuvent même utiliser le format anamorphique 16:9 ou 2.35:1 pour tirer parti de la résolution verticale plus
élevée qu’offre le format 4:3. Le terme « anamorphique » signifie que l’image d’origine de l’écran grand format est compressée afin
de s’adapter au format 4:3.
4:3
16:9
2.35:1
Image 7-41
Formats communs non anamorphiques dans les sources DVD (non HDTV)
16:9
2.35:1
Image 7-42
Formats anamorphiques dans les sources DVD (non HDTV)
Dans les lecteurs DVD natifs HDTV, l’image s’affiche au format 16:9.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
103
7. Avancés
16:9
2.35:1
Image 7-43
Formats dans les sources DVD HDTV natives
16:10
Image 7-44
Format pour WUXGA (1920 x 1200)
Qu’est-il possible de faire ?
Le réglage du format oblige l’appareil à projeter une image dans un format défini :
•
Auto
•
4:3
•
16:9
•
16:10
•
5:4
•
Personnalisé
Les réglages ne se réfèrent pas au format de la source !
104
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
SOURCE
4:3
PROJECTOR SETTING
4:3
16:10
16:9
native16:9
16:10
Image 7-45
Nous pouvons en conclure que la règle d’or de la projection DVD est de toujours laisser le projecteur au format 4:3 (excepté lors du
traitement de sources anamorphiques).
La fonction Auto calcule un format en fonction des informations mémorisées dans les fichiers images, tandis que l’option Personnalisé permet de régler un format personnel.
La sélection de la fonction Auto dans le cas d’une source vidéo peut entraîner un rétrécissement de l’image
dans le sens horizontal
Le réglage du format affecte uniquement la fenêtre de la source active, le bureau étant verrouillé sur le format
natif.
Pour modifier le format...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
105
7. Avancés
Image 7-46
Image 7-47
Image 7-48
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Aspect ratio
5. Utilisez la touche → pour accéder au menu Aspect ratio
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner le format souhaité
7. Appuyez sur ENTER pour valider
Les réglages du format sont grisés si l’option Show native resolution ou Représentation plein écran est activée.
Pour configurer un format personnalisé...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
106
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-49
Image 7-50
Image 7-51
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Aspect ratio
5. Utilisez la touche → pour accéder au menu Aspect ratio
6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Custom
7. Appuyez sur ENTER pour valider
Une boîte de dialogue apparaît
Image 7-52
8. Saisissez les valeurs de largeur et hauteur de l’image
Le format de l’image est mis à jour.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
107
7. Avancés
7.4.4
Température de couleur
Qu’est-il possible de faire ?
La température de couleur peut être sélectionnée pour le point blanc de la source. Cette opération est effectuée en fonction du type
de source :
•
Projecteur blanc
•
ordinateur : 9300 K
•
Vidéo : 6500 K
•
Film : 5400 K
•
Télévision : 3200 K
Ces pré-réglages calibrés peuvent être sélectionnés pour fournir une commande d’alignement de couleur optimale.
La modification des réglages Dynacolor n’affectera pas la température de couleur (blanche) de la source. Sauf
si la température de couleur est réglée sur « Projecteur blanc ».
En mode d’intégration au bureau, la température de couleur peut être réglée séparément pour chaque fenêtre.
Pour sélectionner une température de couleur prédéfinie...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’élément Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Température couleur
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner la température de couleur prédéfinie souhaitée
7. Appuyez sur ENTER
La température de couleur de l’image est adaptée et une puce indique le réglage actif.
Image 7-53
Image 7-54
108
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
7.4.5
Balance d’entrée (signaux RGB seulement)
Introduction : Signaux de couleur non équilibrés
Lors du transport des signaux, il existe toujours un risque de détérioration des informations qu’ils contiennent.
Les altérations des trois signaux de couleur interviennent de manière indépendante. Autrement dit, les couleurs finiront par ne plus
être équilibrées.
B
0.7V
Black level
Image 7-55
G
B
R
ΔG
ΔR
ΔΒ
Black level
Image 7-56
Objectif de l’équilibrage d’entrée
L’objectif de l’équilibrage d’entrée est de « définir » le même niveau de noir et le même niveau de blanc pour les trois couleurs d’une
source d’entrée particulière.
ajustement du niveau noir : luminosité
ajustement du niveau blanc : contraste
Le même niveau de noir et blanc absolu pour les trois couleurs permet la même référence pour le contrôle du contraste et de la
luminosité de l’image !
Ces deux références définissent également la plage de fonctionnement du convertisseur A/N pour cette source particulière (ce qui
explique aussi pourquoi chaque réglage de balance d’entrée est lié à une source précise, donc sauvegardé dans le fichier image).
Comment y parvenir ?
Pour équilibrer les trois signaux de couleur d’une source particulière, il faut remplir certaines conditions ; en fait, il faut connaître le
niveau du noir et le niveau du blanc de la source :
1.
la source considérée doit être capable de générer un signal blanc, l’idéal étant un motif de plein écran blanc à 100 % (arrièreplan)
2.
la source considérée doit être capable de générer un signal noir, l’idéal étant un motif de plein écran noir à 100 % (arrière-plan)
A
B
Image 7-57
Balance blanc : dans le projecteur, nous définirons le contraste de chaque couleur jusqu’à ce que nous obtenions une image de
sortie lumineuse à 100 % lors de la projection d’une image 100 % blanche (image A)
Balance noir : dans le projecteur, nous définirons la luminosité de chaque couleur jusqu’à ce que nous obtenions une image de
sortie lumineuse à 0 % lors de la projection d’une image 100 % noire (image B).
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
109
7. Avancés
La balance du noir peut être effectuée automatiquement via le paramètre Niveau de noir automatique.
Le passage du minimum au maximum est indiqué par l’apparition de points brillants également appelés « bruit
numérique »
Une image de mire de type échiquier, où les blocs blancs seront utilisés pour la balance du blanc et les blocs
noirs pour la balance du noir, constituent une alternative à une image de mire plein écran blanche/noire.
Image 7-58
Pour régler le niveau de noir automatique...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’élément Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Input balance
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Automatic Black level...
7. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
8. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour activer (ON) ou désactiver (OFF) le paramètre Automatic Black level
Image 7-59
Image 7-60
110
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-61
Image 7-62
9. Appuyez sur ENTER pour valider
Une puce blanche indique le réglage actif
Exécution de la balance d’entrée du noir
1. Sélectionnez un motif noir (ou une échelle de gris en guise d’alternative)
2. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
3. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’élément Image
4. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
5. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Input balance
6. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
7. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Black level...
Image 7-63
Image 7-64
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
111
7. Avancés
Image 7-65
Image 7-66
8. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
9. Réglez le niveau du rouge noir à une valeur minimale
Image 7-67
10.Réglez le niveau du bleu noir à une valeur minimale
Note: cette valeur minimale n’est pas nécessaire, à la condition que les 2 autres couleurs n’influencent pas trop la couleur
à régler. L’objectif est en fait de minimiser l’effet des deux autres couleurs, sous peine d’atteindre trop rapidement la
transition (points brillants) en raison de la contribution de ces deux autres signaux de couleur.
11. Réglez le niveau du noir vert jusqu’à ce que des points brillants apparaissent sur la partie noire de l’image
12.Réglez le niveau du bleu noir jusqu’à ce que des points brillants apparaissent sur la partie noire de l’image
13.Réglez le niveau du rouge noir jusqu’à ce que des points brillants apparaissent sur la partie noire de l’image
L’image projetée devrait maintenant être d’un gris neutre perturbé.
Si l’on utilise un motif d’échiquier, les points brillants doivent apparaître dans les blocs noirs.
LeNiveau de noir... est grisée si Automatic Black level est activé (ON).
Exécution de la balance d’entrée du blanc
1. Sélectionnez un motif blanc (ou une échelle de gris en guise d’alternative)
2. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
3. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’élément Image
112
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
4. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
5. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Input balance
6. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
7. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner White level...
Image 7-68
Image 7-69
Image 7-70
Image 7-71
8. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
9. Réglez le niveau du rouge blanc (gain) sur une valeur minimale
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
113
7. Avancés
Image 7-72
10.Réglez le niveau du bleu blanc (gain) sur une valeur minimale
Note: cette valeur minimale n’est pas nécessaire, à la condition que les 2 autres couleurs n’influencent pas trop la couleur
à régler. L’objectif est en fait de minimiser l’effet des deux autres couleurs, sous peine d’atteindre trop rapidement la
transition (points brillants) en raison de la contribution de ces deux autres signaux de couleur.
11. Réglez le niveau du vert blanc (gain) jusqu’à ce que des points brillants apparaissent sur la partie blanche de l’image
12.Réglez le niveau du bleu blanc (gain) jusqu’à ce que des points brillants apparaissent sur la partie blanche de l’image
13.Réglez le niveau du rouge blanc (gain) jusqu’à ce que des points brillants apparaissent sur la partie blanche de l’image
L’image projetée devrait maintenant être d’un gris neutre perturbé.
Si l’on utilise un motif d’échiquier, les points brillants devraient apparaître dans les blocs blancs.
Les réglages de la balance d’entrée sont sauvegardés dans le fichier image. Chaque source a sa propre balance d’entrée.
7.4.6
Entrée de synchronisation stéréo
Qu’est-il possible de faire ?
Ce menu permet d’effectuer différents réglages du signal de synchronisation stéréo entrant afin de l’aligner parfaitement sur le
générateur d’images ou le PC.
L’option Swapped Fields permet de permuter les champs gauche et droit de l’image stéréo à l’entrée. Ainsi, les champs gauche ou
droit seront traités de manière identique dans le projecteur.
114
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Field 1 (Left)
Field 2 (Right)
Field 1 (Left)
Normal
Left
Stereo Sync
Right
Swapped fields
Left
Stereo Sync
Right
t
Image 7-73
Champs permutés stéréo
Il est également possible de sélectionner uniquement le champ 1 ou le champ 2. Naturellement, ceci supprimera l’effet stéréoscopique dans l’image projetée.
La fonction de permutation des champs agit au niveau de l’entrée alors que l’option Invert Stereo (reportezvous à Display setup) agit sur la sortie de l’émetteur stéréo.
Pour permuter les champs....
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’élément Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Input stereo sync
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner Swapped Fields
Image 7-74
7. Appuyez sur ENTER
Une puce blanche indique le réglage actif
Pour sélectionner un champ...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
115
7. Avancés
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’élément Image
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Input stereo sync
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner Only field 1 ou Only field 2
Image 7-75
7. Appuyez sur ENTER
Une puce blanche indique le réglage actif
7.5
Fichiers images
Sommaire
7.5.1
•
Introduction aux fichiers images
•
Charger un fichier
•
Chargement forcé du fichier
•
Auto Image
•
Editer un fichier
•
Sauvegarder vers (créer un fichier utilisateur)
•
Renommer un fichier
•
Copier
•
Effacer
Introduction aux fichiers images
Fichiers images
Un fichier image contient les principales caractéristiques d’une source (nombre de lignes actives, etc.). La mémoire du projecteur
contient une liste de fichiers correspondant à la plupart des sources communes : les fichiers standard.
Si une nouvelle source correspond à l’un de ces fichiers, un fichier utilisateur est créé. Le fichier utilisateur est automatiquement
enregistré en cas de modification d’un paramètre (contraste, etc.). L’option Sauvegarder vers... permet de créer et d’enregistrer un
fichier utilisateur.
Le fichier actif peut toujours être modifié afin de répondre exactement aux spécifications de la source.
La fonction Auto Image permet de créer automatiquement le fichier image (fichier utilisateur) le mieux adapté
à une nouvelle source. On l’utilise dans les cas suivants :
- une nouvelle source est détectée : Auto Image crée un nouveau fichier utilisateur qu’il est toujours possible
de modifier si nécessaire.
- la fonction Auto Image est lancée via la touche de la télécommande, l’OSD du projecteur ou à partir de l’OSD
du Bureau
Annotation du fichier
L’annotation du fichier image s’effectue comme suit :
116
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
/Standard/SXGA+@60.xml
file extension = xml
Vertical freq
Resolution
Type of file : standard or custom
Image 7-76
7.5.2
Charger un fichier
Pour charger un fichier...
Dans certains cas, l’utilisateur souhaite utiliser un fichier particulier pour afficher une source donnée. Dans ce cas, il doit charger le
fichier désiré à partir du menu Fichiers images. L’option de chargement de fichier permettra à l’utilisateur de choisir entre plusieurs
fichiers correspondant plus ou moins aux spécifications de la source active.
Pendant le fonctionnement normal, la sélection des fichiers (chargement) sera effectuée automatiquement
par Auto Image.
Pour charger un fichier...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Image files
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image files
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Load
Image 7-77
Image 7-78
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
117
7. Avancés
Image 7-79
Image 7-80
Image 7-81
Image 7-82
118
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-83
5. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
Image 7-84
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner le fichier désiré
Tuyau: Pour plus d’informations (spécifications) à propos des fichiers image, veuillez-vous reporter aux Annexes.
7. Appuyez sur ENTER
Le fichier est chargé et l’image est adaptée.
Que faire si l’image n’est pas parfaite ?
Si l’image affichée n’est pas correcte après Auto Image ou après avoir sélectionné le meilleur fichier d’adaptation, accédez au menu
Editer, sélectionnez le fichier actif et modifiez les réglages.
7.5.3
Chargement forcé du fichier
Chargement forcé du fichier
Dans certains cas, l’utilisateur souhaite uniquement charger un fichier en particulier pour une entrée donnée (source), c’est-à-dire
empêcher la charge (automatique) d’un fichier inadéquat.
Il est possible de relier un fichier à l’entrée de chaque couche.
Si un fichier est déjà sélectionné (forcé) à cette entrée particulière, il sera indiqué dans le menu.
Pour forcer le chargement d’un fichier...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Image files
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image files
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Forced file load
5. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner la couche désirée (par exemple couche 1)
7. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
119
7. Avancés
8. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner l’entrée désirée
Image 7-85
Image 7-86
120
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-87
Image 7-88
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
121
7. Avancés
Image 7-89
Image 7-90
Image 7-91
Note:
122
Les entrées non matériellement compatibles avec cette couche sont grisées.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Note:
si un fichier est déjà forcé pour cette entrée, une indication s’affichera à droite.
9. Appuyez sur ENTER
La boîte de dialogue Load s’affiche
10.Utilisez la flèche ↑ ou ↓ pour sélectionner le fichier désiré (par exemple, /Standard/SXGA+@60.xml)
11. Appuyez sur ENTER
Le fichier est sélectionné et sera chargé la prochaine fois.
Pour supprimer le fichier forcé, accédez à l’entrée désirée, puis appuyez sur ENTER.
7.5.4
Auto Image
Qu’est-il possible de faire ?
La configuration Auto Image crée le fichier image le plus approprié pour la source connectée.
Elle calcule/mesure plusieurs paramètres source :
•
Nombre total de pixels par ligne
•
Point de départ
•
Phase
•
Niveaux de contraste/luminosité
Auto Image fonctionne uniquement avec des images de données
La mesure du nombre total de points par ligne peut être effectuée à l’aide de 2 méthodes
•
Ecran limité : un système de fenêtrage est utilisé pour permettre un alignement rapide.
L’opération prend environ 20 secondes (selon le fichier)
•
Plein écran : l’alignement est effectué sur la totalité de la plage.
L’opération prend environ 1,5 minute (selon le fichier)
Pour lancer Auto Image...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Image files
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image files
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Auto Image
5. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner la méthode d’analyse de fichiers souhaitée
Image 7-92
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
123
7. Avancés
Image 7-93
Image 7-94
Image 7-95
Image 7-96
124
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-97
Image 7-98
7. Appuyez sur ENTER
Auto Image agit sur la fenêtre active. L’image contenue dans la fenêtre peut se déplacer et changer d’aspect
durant le processus Auto Image.
Auto Image peut également être lancée par le biais de la touche AutoImage se trouvant sur la télécommande.
7.5.5
Editer un fichier
Qu’est-il possible de faire avec le menu Editer un fichier ?
Le menu Editer un fichier permet de modifier les réglages du fichier en fonction des réglages réels de la source connectée. Consultez
les spécifications de la source avant la saisie des données.
seul le fichier actif peut être édité
Pour éditer un fichier...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Image files
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image files
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Edit
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
125
7. Avancés
Image 7-99
Image 7-100
Image 7-101
5. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue contenant le fichier actif s’affiche
126
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-102
6. Utilisez la touche ← ou → , ou bien les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour éditer et modifier les valeurs,
puis validez à l’aide de la touche ENTER
Note: les champs grisés ne peuvent pas être mis à jour (nombre total de pixels)
Quels éléments peuvent être réglés ?
Les éléments suivants peuvent être réglés :
•
Nombre total de pixels horizontaux
•
Nombre de pixels horizontaux actifs
•
Début horizontal en pixels
•
Fréquence horizontale en ns
•
Lignes verticales actives
•
Début vertical en lignes
Réglages avancés pour sources vidéo
La touche advanced permet d’activer les réglages avancés d’une source vidéo.
video signal
frame blanking
video signal
egalisation
HI
Image 7-103
Image 7-104
HI Intervalle de stabilisation CAG
Le filtre-peigne est activé par défaut.
L’intervalle de maintien CAG est l’intervalle de temps pendant lequel la CAG est neutralisée (neutralisation CAG = aucune mise à
jour de la mesure de l’amplitude vidéo). Le paramétrage avancé permet de choisir entre un intervalle de maintien bref ou long.
Un long intervalle de maintien de la CAG élimine les perturbations Macrovision ® car la CAG est neutralisée pendant un long intervalle, diminuant ainsi la probabilité de tomber sur une impulsion Macrovision ®.
Le paramètre de blocage de la synchronisation est recommandé pour les signaux vidéo faibles (ex. : faible réception de signaux
TV).
Le réglage de la finesse peut être choisi grossier ou fin.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
127
7. Avancés
Il est recommandé d’utilise les valeurs par défaut
Réglages avancés pour les sources de données analogiques (par ex. RVB HS/VS)
La touche advanced permet d’activer les réglages avancés d’une source de données.
Image 7-105
•
Color space : permet de sélectionner entre 5 espaces de couleur différents
-
RVB
-
ITU_BT_709
-
SMPTE_240M
-
ITU_BT_601
-
EBU
•
Clamp position : permet de régler la position de l’impulsion de serrage dans le circuit de fixation de niveau
•
Clamp width : permet de régler la largeur de l’impulsion de serrage dans le circuit de fixation de niveau
Il est recommandé d’utilise les valeurs par défaut
Réglages avancés pour sources de données numériques (DVI et HDSDI)
La touche advanced permet d’activer les réglages avancés d’une source DVI.
Image 7-106
UsePictureBox peut être désactivé (0) ou activé (1). Par défaut, il est désactivé, ce qui signifie que seuls quelques rythmes peuvent
être modifiés. Ce n’est pas un problème dans le cas d’une source DVI.
Cependant, dans des situations très spécifiques (par ex. iBlend), plus de modifications des rythmes peuvent être nécessaires,
comme le réglage des Start pixels, Active pixels, Start lines, Active lines. Dans ce cas, actionnez Enter et placez le curseur dans la
position 1, ce qui permettra d’effectuer plus de réglages dans le menu Edit file.
Image 7-107
Dans les versions actuelles du logiciel (1.22 pour (Galaxy)NH-12, 1.23 pour (Galaxy) NW-12, 1.02 pour SIM 5W),
toute modification des réglages de UsePictureBox entraînera également une inversion de l’entrelacement !
128
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
7.5.6
Sauvegarder vers (créer un fichier utilisateur)
Création d’un fichier utilisateur
Si le fichier chargé est un fichier standard, il est possible de l’enregistrer en tant que fichier utilisateur (= création d’un fichier utilisateur) à l’aide de la fonction Sauvegarder vers. Le fichier enregistré sera toujours un fichier utilisateur (enregistré dans le répertoire
utilisateur)
Un fichier personnalisé doit être créé pour les sources qui sont souvent ouvertes. Ce fichier personnalisé
sera ensuite automatiquement chargé et évitera le lancement d’AutoImage.
Pour sauvegarder un fichier...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Image files
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Fichiers images
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Save as...
Image 7-108
Image 7-109
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
129
7. Avancés
Image 7-110
Image 7-111
Image 7-112
Image 7-113
130
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-114
5. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
Utilisez la touche ← ou →, ↓ ou ↑ ou bien les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour éditer et modifier le
nom du fichier, puis validez à l’aide de la touche ENTER.
Image 7-115
7.5.7
Renommer un fichier
Pour renommer un fichier...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Image files
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image files
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Rename
Image 7-116
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
131
7. Avancés
Image 7-117
Image 7-118
Image 7-119
Image 7-120
132
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-121
Image 7-122
5. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
Utilisez la touche ← ou → , ↓ ou ↑, ou bien les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour éditer et modifier les
valeurs, puis validez à l’aide de la touche ENTER.
Image 7-123
7.5.8
Copier
Copier un fichier
La fonction Copier permet de copier un fichier (standard ou utilisateur) dans un fichier utilisateur (dans le répertoire utilisateur).
Pour copier un fichier...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Image files
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image files
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner copy
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
133
7. Avancés
Image 7-124
Image 7-125
Image 7-126
Image 7-127
134
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-128
Image 7-129
Image 7-130
5. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
135
7. Avancés
Image 7-131
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner le fichier à copier
7. Appuyez sur ENTER
Le nom de fichier est copié dans le champ d’édition
8. Utilisez les touches de la télécommande pour modifier le nom du fichier de destination
7.5.9
Effacer
Pour effacer un fichier...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Image files
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image files
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner delete
Image 7-132
Image 7-133
136
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-134
Image 7-135
Image 7-136
Image 7-137
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
137
7. Avancés
Image 7-138
5. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue s’affiche
Image 7-139
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner le fichier désiré
7. Appuyez sur ENTER
Le fichier sélectionné est effacé et supprimé de la liste
7.6
Géométrie
Sommaire
7.6.1
•
Introduction
•
Fichiers géométriques
•
Accès au menu Géométrie
•
Distorsions géométriques
•
Chargement
•
Editer
•
Renommer un fichier de géométrie
•
Copier un fichier de géométrie
•
Supprimer un fichier de géométrie
Introduction
Qu’est-il possible de faire ?
Avec les corrections géométriques, ce projecteur peut être utilisé dans une multitude d’applications sur écran convexe et plat, allant
des affichages cylindriques plats ou simples aux formes les plus incroyables : en pré-déformant l’image dans le projecteur, une
géométrie adéquate peut être obtenue sur des écrans convexes, sans nécessiter une puissance de calcul supplémentaire du côté
de l’interface.
7.6.2
Fichiers géométriques
Description
Un fichier de géométrie contient les corrections géométriques. La mémoire du projecteur contient une liste des fichiers créés à des
fins de démonstration, c’est-à-dire pour démontrer les capacités de déformation du projecteur. Ces fichiers sont appelés fichiers
standard.
Le fichier actif peut toujours être modifié afin de s’adapter exactement à la forme de l’écran. L’édition d’un fichier standard entraînera
automatiquement la création d’un fichier utilisateur.
L’annotation de fichier dans le menu Geometry files décrit un chemin d’accès au fichier.
Exemple : /Standard/Dits_file1.xml
138
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
/Standard/Dist_file1.xml
file extension = xml
file name
Type of file : standard or custom
Image 7-140
Annotation des fichiers de géométrie
Standard
répertoire de fichiers, également le type de fichier : utilisateur ou standard
Dist_file1
nom du fichier
xml
extension du fichier
Opérations géométriques disponibles
7.6.3
•
Charger : charge un fichier de géométrie standard ou utilisateur existant
•
Editer : permet d’éditer un fichier de géométrie utilisateur
•
Renommer : permet de renommer le fichier de géométrie
•
Copier : permet de copier le fichier de géométrie
•
Effacer : permet d’effacer le fichier de géométrie
Accès au menu Géométrie
Pour accéder au menu Géométrie...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner Geometry
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Géométrie
Image 7-141
Image 7-142
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
139
7. Avancés
Image 7-143
Image 7-144
7.6.4
Distorsions géométriques
Qu’est-il possible de faire ?
Le réglage de la géométrie consiste à déplacer l’image entière divisée en 33 x 33 zones à l’emplacement désiré.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Image 7-145
L’écran est divisé en 33 x 33 zones
140
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Image 7-146
L’écran est divisé en 33 x 33 zones
Modes et niveaux
Le réglage de la géométrie est divisé en 6 groupes ou modes :
•
2x2
•
3x3
•
5x5
•
9x9
•
17 x 17
•
33 x 33
Ces modes représentent 21 niveaux, chaque niveau correspondant à un groupe de points (ou zones). Chaque niveau interagit avec
d’autres niveaux ; le réglage d’un point sur un certain niveau affectera des points aux niveaux inférieurs.
Le niveau de réglage donne la mesure de cet impact. Un réglage de niveau 1 se produit sur les 4 angles de l’image et affectera
donc l’ensemble de l’image, tandis que le niveau 21 ne touchera que le point réglé (appelé points locaux).
Cette interaction est également visible dans le menu Editer (reportez-vous au chapitre Assistant Edition de la
géométrie)
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
141
7. Avancés
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
0
1
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
2
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
1
1
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
2
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
3
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
4
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
5
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
6
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
8
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
9
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
10
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
12
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
12
13
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
14
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
15
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
16
2
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
3
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
2
16
17
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
18
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
19
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
20
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
21
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
22
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
23
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
24
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
25
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
26
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
27
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
28
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
29
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
30
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
31
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
32
1
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
2
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
1
21
22
23
24
25
26
27
28
32
Image 7-147
Niveaux géométriques
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
14
15
18
19
20
29
30
31
0
1
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
13
16
11
16
2
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
1
1
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
2
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
3
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
4
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
5
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
6
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
8
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
9
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
10
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
12
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
13
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
14
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
15
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
16
2
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
3
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
2
17
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
18
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
19
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
20
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
21
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
22
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
23
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
24
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
25
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
26
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
27
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
28
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
29
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
30
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
31
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
32
1
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
2
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
1
17
Image 7-148
Niveaux géométriques
Hiérarchie des niveaux
Le fait que le réglage affecte d’autres points signifie qu’une certaine hiérarchie doit être respectée lors du réglage de la géométrie.
142
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
La hiérarchie ou les niveaux sont indiqués sur l’illustration suivante
2x2
3x3
Level 1
Level 2
Level 3
Level 4
5x5
Level 5
Level 6
Level 7
9x9
Level 8
Level 9
Level 10
Level 11
Level 12
17x17
Level 13
Level 14
Level 15
Level 16
Level 17
33x33
Level 18
Level 19
Level 20
Level 21
Image 7-149
Hiérarchie des niveaux géométriques
Au sommet de cette hiérarchie, on trouve les points 2x2. Le réglage des points au niveau 1 affectera les niveaux 2 à 21.
Au bas de la structure, on trouve le réglage des points 33x33 ; le réglage des points de la grille au niveau 21 n’affectera aucun autre
point. On appelle ces points des points locaux.
7.6.5
Chargement
Pour charger un fichier de géométrie...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner Geometry
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Géométrie
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
143
7. Avancés
4. Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner Load
5. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
Image 7-150
6. Utilisez la touche curseur ↑ et↓ pour sélectionner le fichier de géométrie désiré
7. Appuyez sur ENTER
Tuyau: Lors du démarrage d’une nouvelle configuration géométrique, il est recommandé de sélectionner le fichier « No_Distortion ».
Le fichier est chargé et les réglages de la géométrie sont appliqués.
7.6.6
Editer
Les images ci-dessous illustrent les réglages effectués sur un motif de hachurage généré par voie interne par
le projecteur (reportez-vous à la section Mires internes).
Sommaire
•
Accès au menu Edition de la géométrie
•
Assistant Edition de la géométrie
•
Modes d’édition de la géométrie
•
Edition d’un fichier de géométrie
•
Liaison de l’axe
•
Réglage du déplacement
•
Délai de transport
•
Finesse
•
Réinitialisation de la géométrie
7.6.6.1
Accès au menu Edition de la géométrie
Pour accéder au menu Edition de la géométrie...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner Geometry
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Géométrie
4. Appuyez sur la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Editer
5. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu Editer
144
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-151
Image 7-152
Image 7-153
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
145
7. Avancés
Image 7-154
7.6.6.2
Assistant Edition de la géométrie
Assistant de géométrie
Lorsque vous accédez au mode Edit, la boîte de dialogue Edit s’affiche. Lors de la sélection d’un point dans un réglage donné, une
fenêtre jaune affiche la sélection et une fenêtre à pointillés bleus indiquant la zone d’interaction apparaît autour du point de grille
sélectionné.
Image 7-155
146
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-156
Notez que la boîte de dialogue est transparente de façon permettre l’affichage d’un aperçu du réglage sur
l’intégralité de l’écran durant le réglage (l’image à ajuster n’est pas masquée par la boîte de dialogue)
Description de la boîte de dialogue Editer
Une interface d’utilisateur intuitive permet d’effectuer toutes les corrections géométriques. Ceci fournit à l’utilisateur un accès en
temps réel aux caractéristiques de distorsion. Chaque point individuel peut être sélectionné et déplacé en temps réel à l’emplacement désiré.
La boîte de dialogue peut varier sensiblement en fonction du mode géométrique. La boîte de dialogue située en dessous permet
de régler un mode 2x2.
Image 7-157
Champ
Description
Remarques
/réglage
Niveau 2x2
permet d’indiquer le réglage géométrique sélectionné.
Dans ce cas, un réglage 2x2
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
147
7. Avancés
Description
Remarques
Colonne
colonne correspondant au point sélectionné
dans un réglage 2x2, la colonne sera comprise
entre 0 et 32 (étapes de 32)
Ligne
ligne correspondant au point sélectionné
dans un réglage 2x2, la ligne sera comprise
entre 0 et 32 (étapes de 32)
PixelX
ce curseur ajuste la nouvelle position du point le long de
l’axe x
Des valeurs élevées peuvent être à l’origine
d’effets de coupure
PixelY
ce curseur ajuste la nouvelle position du point le long de
l’axe y
Des valeurs élevées peuvent être à l’origine
d’effets de coupure
fenêtre d’édition
PixelX
cette fenêtre d’édition permet d’éditer la position du point
le long de l’axe x
fenêtre d’édition
PixelY
cette fenêtre d’édition permet d’éditer la position du point
le long de l’axe y
LiaisonAxe
reportez-vous à ’LienAxe’
Modes
reportez-vous à ’Modes d’édition de la géométrie’
Champ
/réglage
Tableau 7-2
légende de la boîte de dialogue
L’application d’une distorsion à l’image est une opération exigeant un certain temps. Lors de cette opération,
une fenêtre de texte s’affiche.
Busy
Image 7-158
Message de système occupé
7.6.6.3
Modes d’édition de la géométrie
Modes d’édition de la géométrie
148
•
Mode Sélection : permet de sélectionner la zone désirée de l’écran à l’aide des flèches. Entre 0 et 32 le long des axes x et y.
•
Mode Réglage : permet d’effectuer la correction (en temps réel) l’aide des flèches. Le réglage s’effectue par petites étapes de
0,1 pixel.
•
Mode Edition : permet de sélectionner la commande désirée (fenêtre d’édition...) dans la boîte de dialogue.
•
Mode Modification : permet de modifier les valeurs des commandes (fenêtre d’édition, boutons radio) de la boîte de dialogue.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-159
Image 7-160
Image 7-161
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
149
7. Avancés
Pour sélectionner un mode Edition...
1. Lorsque la boîte de dialogue Edit s’affiche, le mode Select est sélectionné par défaut.
2. Pour passer au mode suivant (aller à droite), appuyez sur ENTER.
3. Pour retourner au mode précédent (aller à gauche), appuyez sur la touche BACK
7.6.6.4
Edition d’un fichier de géométrie
Introduction
Les procédures suivantes ont été élaborées pour un réglage en mode 2x2. Ce réglage implique l’ajustement des 4 points d’angle
de l’image. Ce réglage de niveau 1 affectera l’intégralité de l’image.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
0
1
2
3
4
5
6
7
8
1
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
2
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
1
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
2
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
3
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
2
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
1
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
2
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
1
Image 7-162
Points de réglage 2x2
150
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
0
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
0
1
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
2
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
1
1
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
2
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
3
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
4
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
5
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
6
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
8
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
9
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
10
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
12
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
13
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
14
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
15
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
16
2
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
3
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
2
17
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
18
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
19
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
20
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
21
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
22
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
23
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
24
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
25
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
26
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
27
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
28
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
29
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
30
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
31
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
32
1
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
2
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
16
1
7
13
11
32
Image 7-163
La procédure de réglage est la même pour tous les modes. La seule question qu’il convient de garder à l’esprit est l’ordre de réglage
des points, c’est-à-dire qu’il faut toujours commencer par les points de niveau inférieur et terminer par les zones de niveau supérieur
(reportez-vous au chapitre Distorsions/hiérarchie des niveaux géométriques).
Une réglage en mode 3x3 permet d’indiquer les nouveaux points suivants à régler (les 4 points du mode 2x2 déjà en cours de
réglage : ils sont par conséquent exclus de la grille). Notez que dans ce mode, 2 niveaux sont impliqués, le niveau 2 et le niveau 3.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
151
7. Avancés
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
0
1
2
3
4
5
6
7
8
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
2
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
7
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
2
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
3
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
2
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
12
13
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
2
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
32
Image 7-164
0
0
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
16
11
16
11
16
11
16
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
11
16
2
16
11
16
11
16
11
16
7
16
11
16
7
16
4
16
7
16
7
16
4
16
1
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
2
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
3
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
4
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
5
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
6
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
8
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
9
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
10
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
12
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
13
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
14
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
15
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
16
2
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
3
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
2
17
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
18
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
19
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
20
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
21
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
22
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
23
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
24
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
25
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
26
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
27
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
28
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
29
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
30
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
31
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
2
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
32
11
16
16
Image 7-165
Une réglage en mode 5x5 permet d’indiquer les nouveaux points suivants à régler. Notez que dans ce mode, 3 niveaux sont impliqués : les niveaux 4, 5 et 6 (les points précédemment ajustés sont exclus).
152
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
0
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
1
2
3
4
5
6
7
8
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
12
13
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
11
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
17
16
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
Image 7-166
0
0
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
16
11
16
11
16
7
4
16
11
16
14
15
11
16
16
32
7
16
7
16
7
16
1
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
2
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
3
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
4
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
5
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
6
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
7
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
8
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
9
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
10
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
11
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
12
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
13
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
14
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
15
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
16
16
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
17
12
17
8
17
12
17
5
17
12
17
8
17
12
17
17
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
18
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
19
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
20
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
21
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
22
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
23
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
24
4
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
5
18
13
18
9
18
13
18
6
18
13
18
9
18
13
18
4
25
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
26
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
27
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
28
7
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
8
19
14
19
10
19
14
19
9
19
14
19
10
19
14
19
7
29
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
30
11
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
12
20
15
20
14
20
15
20
13
20
15
20
14
20
15
20
11
31
16
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
17
21
20
21
19
21
20
21
18
21
20
21
19
21
20
21
16
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
11
16
16
11
16
7
16
11
16
4
16
11
16
7
16
32
11
16
16
Image 7-167
...
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
153
7. Avancés
Pour lancer l’édition de la géométrie...
1. Démarrez le menu Edit de la géométrie
2. Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner 2x2...
3. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît. Le mode Select est activé et l’angle supérieur gauche (ligne = 0 ; colonne = 0) est sélectionné
Image 7-168
154
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-169
Image 7-170
Pour sélectionner un autre point...
1. Appuyez sur la touche → pour sélectionner le point de réglage suivant
La colonne est adaptée à 32
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
155
7. Avancés
Image 7-171
Image 7-172
156
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-173
2. Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner le point de réglage suivant
La ligne est adaptée à 32
Image 7-174
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
157
7. Avancés
Image 7-175
Image 7-176
3. Appuyez sur la touche ← pour sélectionner le point de réglage suivant
158
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-177
Image 7-178
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
159
7. Avancés
Image 7-179
Pour effectuer un réglage en mode Réglage...
Point de réglage (ligne = 0 ; colonne = 0) de 100 (pixels) le long de l’axe x en mode 2x2
1. Appuyez sur ENTER pour passer au mode Réglage
Le mode Adjust mode est sélectionné
Image 7-180
2. Utilisez la touche ← et → pour adapter la valeur de PixelsX
Tuyau: Utilisez la touche ↑ et ↓ pour adapter la valeur de PointsY
160
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
L’image est déformée le long de l’axe X. Remarquez les zones non affectées.
Image 7-181
Image 7-182
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
161
7. Avancés
Le réglage est effectué par petits pas. Le réglage de l’instance entre 0 et 100 à l’aide du mode Réglagen’est
pas la méthode idéale. L’utilisation des modes Edition et Modification est plus appropriée.
Pour effectuer un réglage en mode Edition et Modification...
Point de réglage (ligne = 0 ; colonne = 0) de 100 (pixels) le long de l’axe x en mode 2x2
1. Appuyez 2 fois sur ENTER pour passer àEdit Mode
Le modeEdit Mode est sélectionné
Image 7-183
2. Utilisez la touche ↑ et ↓ pour sélectionner la fenêtre d’édition PixelsX
La fenêtre d’édition PixelsX est ciblée
3. Appuyez sur ENTER
La fenêtre d’édition PixelsX passe au mode Edition
Image 7-184
4. Utilisez la touche ← et → pour sélectionner la touche numérique, ou la touche ↑ et ↓ pour augmenter/diminuer la valeur
Tuyau: Vous pouvez également utiliser les touches numériques pour saisir la valeur désirée.
L’image est déformée le long de l’axe X. Remarquez les zones non affectées.
162
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
7.6.6.5
Liaison de l’axe
Qu’est-ce que le paramètre LiaisonAxe ?
Lorsque le paramètre LiaisonAxe est réglé sur On (Activé), le système des coordonnées de réglage coïncide avec les bords de
l’image déformée.
L’exemple suivant illustre un réglage 2x2 de base avec le paramètre LiaisonAxe défini sur On (Activé) et Off (Désactivé).
1.
Commencez par une image non déformée. Supposez que l’angle supérieur gauche est sélectionné.
0,0
Image 7-185
2.
Déplacez l’angle supérieur gauche de +300 points vers la gauche.
0,0
Image 7-186
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
163
7. Avancés
3.
Déplacez l’angle gauche de +3000 points vers le bas.
LiaisonAxe =
ON (Activé)
Le système de coordonnées utilisé pour le réglage coïncidera avec les bords de l’image déformée. Ceci
aura pour résultat un réglage rapide lors de la gestion de configurations complexes.
LiaisonAxe
= OFF
(Désactivé)
Le système de coordonnées utilisé pour le réglage est absolu.
AxisLink [ON]
AxisLink [OFF]
X
X
Y
Y: +3
0
0
Y: +300
Y
300,300
216,300
X
X
Y
Y
Image 7-187
Pour activer le paramètre LiaisonAxe...
1. Démarrez le menu Edition de la géométrie
2. Le mode Edition est sélectionné
164
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-188
3. Utilisez la touche ↑ et ↓ pour sélectionner les boutons radio LiaisonAxe
Image 7-189
4. Utilisez la touche ← et → pour sélectionner les boutons radio ON ou OFF
5. Appuyez sur ENTER pour activer/désactiver le bouton radio sélectionné
6. Appuyez sur BACK pour retourner au menu Edition de la géométrie.
7.6.6.6
Réglage du déplacement
Qu’est-il possible de faire avec le réglage du déplacement ?
Le paramètre Réglage du déplacement permet de déplacer toute l’image. Ceci est considéré comme un déplacement des 4 points
d’angle du mode 2x2. La même boîte de dialogue est utilisée pour l’édition de la géométrie.
Pour utiliser le paramètre Réglage du déplacement...
1. Démarrez le menu Edit de la géométrie
2. Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner Shift...
3. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît. Notez que dans le paramètre Réglage du déplacement, le mode Adjust est sélectionné par
défaut (au lieu du mode Select pour les autres réglages de la géométrie).
4. Appuyez sur ENTER pour passer àEdit Mode
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
165
7. Avancés
Le menu Edit Mode est sélectionné
Image 7-190
5. Utilisez la touche ↑ et ↓ pour sélectionner la fenêtre d’édition PixelsX
La fenêtre d’édition PixelsX est ciblée
Image 7-191
6. Appuyez sur ENTER
La fenêtre d’édition PixelsX passe au mode Edition
166
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-192
7. Utilisez la touche ← et → pour sélectionner la touche numérique, ou la touche ↑ et ↓ pour augmenter/diminuer la valeur
Tuyau: Vous pouvez également utiliser les touches numériques pour saisir la valeur désirée.
L’image est déplacée le long de l’axe X.
Image 7-193
Géométrie : Décalage
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
167
7. Avancés
Image 7-194
8. Appuyez sur BACK pour retourner au menu Geometry Edit.
7.6.6.7
Délai de transport
Qu’est-ce le paramètre Délai de transport ?
Le Délai de transport est l’intervalle entre le moment où une image est reçue par le premier FPGA du PMP et le moment où le
traitement de cette image débute dans le deuxième FPGA du PMP.
signal coming
from PMP (1st step)
signal processing
in PMP (2nd step)
frame B
frame C
frame D
z
frame B
frame C
frame D
z = transport delay or TDR
Image 7-195
Délai de transport
Pendant ce délai, toutes les informations concernant l’image sont stockées dans un bloc mémoire sur le PMP.
Un délai de transport réglé sur la valeur maximale 1023 correspond à un délai de 16 ms.
Qu’est-il possible de faire avec le délai de transport ?
Le flux de données de chaque image commence par le pixel 1 de la ligne 1 de cette image et est traité ligne par ligne.
Dans l’exemple d’une distorsion en arc du bord supérieur, le premier pixel affiché n’est pas le pixel 1 de la ligne 1 d’origine mais le
pixel x (>1) de la ligne 1 d’origine. Ceci signifie que chaque pixel qui arrive à la ligne 1 d’origine avant le pixel x doit être stocké dans
une mémoire temporaire avant que le traitement de l’image puisse commencer.
168
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-196
Principe de base du délai de transport
Le délai de transport peut être ajusté manuellement ou automatiquement.
Un bref délai de transport crée un faible retard par rapport à la source, alors qu’un délai important est nécessaire pour les images
extrêmement déformées (écrans très courbés).
Un délai trop court peut engendrer des effets de coupure dans l’image.
Pour régler manuellement ou automatiquement le délai de transport...
1. Démarrez le menu Edition de la géométrie
2. Push the cursor key ↑ or ↓ to mettez en surbrillance l’option Transport Delay..., puis appuyez sur ENTER pour effectuer une
sélection.
Image 7-197
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
169
7. Avancés
Image 7-198
Image 7-199
Image 7-200
170
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-201
Image 7-202
La boîte de dialogue Transport Delay s’affiche.
Image 7-203
3. Push the cursor key ↑ or ↓ to sélectionnez les boutons radio
4. Appuyez sur ENTER pour activer le bouton radio désiré
5. Appuyez sur BACK pour retourner au menu Geometry Edit.
How to adjust the Transport Delay manually?
1. Accédez à la boîte de dialogue Transport Delay (reportez-vous à la procédure ci-dessus)
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
171
7. Avancés
Image 7-204
2. Utilisez la touche curseur ← ou → , ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier local pour éditer et
modifier la valeur du paramètre Délai de transport.
Note: Le délai de transport est réglé par défaut sur 200.
La plage du délai de transport est comprise entre 0 et 1023.
Tuyau: Lorsque le délai de transport doit être ajusté dans une configuration multicanal, réglez d’abord le délai de transport pour
chacun des projecteurs, laissez le projecteur à la valeur maximale, puis réglez tous les autres projecteurs sur cette valeur.
3. Appuyez sur BACK pour retourner au menu Geometry Edit.
7.6.6.8
Finesse
Qu’est-il possible de faire ?
Dans certaines conditions de déformation extrêmes, du bruit numérique peut apparaître dans les régions déformées. Le réglage de
la finesse dans le menu Géométrie permet d’enrayer ces perturbations.
Pour régler la finesse de la géométrie...
1. Démarrez le menu Edition de la géométrie
2. Push the cursor key ↑ or ↓ to mettez l’option Finesse... en surbrillance, puis appuyez sur ENTER pour effectuer une sélection.
Image 7-205
172
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-206
Image 7-207
Image 7-208
Image 7-209
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
173
7. Avancés
La boîte de dialogue Sharpness s’affiche.
Image 7-210
3. Utilisez la touche curseur ← ou → , ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier local pour éditer et
modifier la valeur du paramètre Finesse.
Note: La finesse peut être réglée entre –8 et +8.
4. Appuyez sur BACK pour retourner au menu Geometry Edit.
7.6.6.9
Réinitialisation de la géométrie
Sommaire
•
Réinitialiser tous les niveaux
•
Rétablissement d’un niveau
7.6.6.9.1
Réinitialiser tous les niveaux
Pour réinitialiser tous les niveaux...
1. Démarrez le menu Edit de la géométrie
2. Appuyez sur la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner Reset
3. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu.
4. Appuyez sur la touche ↓ ou ↑ pour mettre l’option Reset all levels.... en surbrillance
Image 7-211
174
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-212
Image 7-213
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
175
7. Avancés
Image 7-214
Image 7-215
176
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-216
Tous les niveaux sont réinitialisés. Tous les niveaux qui contenaient des corrections géométriques seront indiqués dans l’image
par un saut.
5. Appuyez sur BACK pour retourner au menu Geometry Edit.
7.6.6.9.2
Rétablissement d’un niveau
Qu’est-il possible de faire ?
La restauration d’un niveau signifie que toutes les corrections géométriques de niveau supérieur sont réinitialisées (toutes les valeurs
de correction géométrique sont mises à 0). Les valeurs de correction du niveau et de tous les niveaux inférieurs sont conservées.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
177
7. Avancés
Image 7-217
Exemple de restauration d’une géométrie : rétablissement d’un niveau 9x9
Pour restaurer un niveau...
1. Démarrez le menu Edit de la géométrie
2. Appuyez sur la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner Reset
3. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu.
4. Appuyez sur la touche ↓ ou ↑ pour mettre le niveau désiré à restaurer en surbrillance, puis sélectionnez Restore to ...
178
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-218
Image 7-219
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
179
7. Avancés
Image 7-220
Image 7-221
180
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-222
Image 7-223
Tous les niveaux supérieurs sont réinitialisés. Tous les niveaux qui contenaient des corrections géométriques seront indiqués
dans l’image par un saut plus ou moins accentué.
5. Appuyez sur BACK pour retourner au menu Geometry Edit.
7.6.7
Renommer un fichier de géométrie
Pour renommer un fichier de géométrie...
1. Démarrez le menu Géométrie
2. Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner Rename
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
181
7. Avancés
Image 7-224
Image 7-225
Image 7-226
Image 7-227
Image 7-228
182
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-229
3. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
Image 7-230
4. Utilisez la touche curseur ← ou → pour passer aux caractères suivants ou revenir aux caractères précédents, et la touche ↓ ou
↑ pour parcourir les caractères
5. Appuyez sur ENTER
Le fichier est renommé.
6. Appuyez sur BACK pour retourner au menu Geometry Edit
7.6.8
Copier un fichier de géométrie
Pour copier un fichier de géométrie...
1. Démarrez le menu Géométrie
2. Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner Copy
Image 7-231
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
183
7. Avancés
Image 7-232
Image 7-233
Image 7-234
Image 7-235
Image 7-236
3. Appuyez sur ENTER
184
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Une boîte de dialogue apparaît
Image 7-237
4. Utilisez la touche curseur ↑ et ↓ pour sélectionner le fichier de géométrie désiré
5. Appuyez sur ENTER pour effectuer votre sélection.
6. Utilisez la touche curseur ← ou → , ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier local pour éditer et
modifier les valeurs, puis validez à l’aide de la touche ENTER.
7. Appuyez sur BACK pour retourner au menu Geometry Edit.
7.6.9
Supprimer un fichier de géométrie
Pour effacer un fichier de géométrie...
1. Démarrez le menu Géométrie
2. Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner Delete
Image 7-238
Image 7-239
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
185
7. Avancés
Image 7-240
Image 7-241
Image 7-242
Image 7-243
3. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
186
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-244
4. Appuyez sur la touche curseur ↑ et ↓ pour sélectionner le fichier de géométrie désiré, puis sur ENTER pour valider votre sélection.
Un message apparaît.
Image 7-245
5. Appuyez sur ENTER pour valider.
Le fichier sélectionné est supprimé et enlevé de la liste.
6. Appuyez sur BACK pour retourner au menu Geometry Edit.
7.7
Lampes
Sommaire
7.7.1
•
Types de lampes
•
Informations sur la lampe
•
Alarme de temps d’utilisation de la lampe
•
Mode Consommation d’énergie de la lampe
•
Flux lumineux constant (CLO)
Types de lampes
Vue d’ensemble
Le type de projecteur détermine les lampes à utiliser.
Type de projecteur
Description
Numéro d’article
Galaxy NH-12, Galaxy NW-12, NW-12,
iD LH-12, iCon NH-12
Lampe au xénon neuve
R9843080
Galaxy NW-7
Lampe au xénon recyclée
R9843090
Lampe au xénon neuve
R9843085
Lampe au xénon recyclée
R9843095
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
187
7. Avancés
7.7.2
Informations sur la lampe
Qu’est-il possible de faire ?
Toutes les informations sur la lampe sont mémorisées dans le boîtier de lampe (EEPROM) et peuvent être affichées via l’OSD du
projecteur. Ces informations sont en lecture seule et ne peuvent pas être modifiées.
Les informations sur la lampe suivantes peuvent être consultées :
Valeurs
Description
Puissance :
Minimale
puissance minimale
Maximale
puissance maximale
Actuelle
puissance actuelle
Lumens
flux lumineux (unité arbitraire)
Temps d’utilisation :
Actuel
Temps d’utilisation total de la lampe dans ce projecteur
Alarme
Heure à laquelle une alarme est générée. L’utilisation de la lampe pendant une période
supérieure au temps de fonctionnement maximal peut endommager le projecteur
Nombre de démontages
Nombre total de démarrages de la lampe
Matériel :
Numéro de série
Numéro de série unique de la lampe
Numéro d’article
Numéro d’article de la lampe
Version EEPROM
version de l’EEPROM utilisée dans le boîtier de lampe
Tableau 7-5
Informations sur la lampe
Pour afficher les informations sur la lampe...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Lampe
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Lampe
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Informations...
Image 7-246
5. Appuyez sur ENTER
Une fenêtre de texte apparaît
188
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-247
7.7.3
Alarme de temps d’utilisation de la lampe
Qu’est-il possible de faire ?
Lorsqu’une lampe a atteint un temps d’utilisation prédéterminé, un message d’alarme s’affiche sur l’écran. L’alarme de temps d’utilisation de la lampe peut être définie dans une plage comprise entre 30 et 200 heures. L’alarme de temps d’utilisation s’affiche par
défaut 30 heures avant la fin de la durée de vie de la lampe. Ce message d’alarme peut être supprimée en actionnant Back sur la
télécommande.
Lorsque les Warning Messages sont désactivés dans le menu Service masqué, l’alarme de temps d’utilisation
de la lampe ne sera affichée qu’au démarrage suivant du projecteur mais pas pendant une session. L’activation ou la désactivation de la TextBox n’affectent pas l’affichage de l’alarme de temps d’utilisation de la lampe.
Pour définir l’alarme de temps d’utilisation d’une lampe...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Lamps
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Lamps
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Runtime warning...
Image 7-248
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
189
7. Avancés
Image 7-249
Image 7-250
Image 7-251
Image 7-252
Image 7-253
190
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-254
5. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
Image 7-255
6. Utilisez ←ou→ , ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour modifier le réglage de l’alarme de
temps d’exécution.
7.7.4
Mode Consommation d’énergie de la lampe
Qu’est-il possible de faire ?
La lampe peut être réglée sur le mode normal ou économique.
Les réglages de mode suivants sont disponibles :
NORMAL
Flux lumineux normal
ECONOMIQUE
Flux lumineux réduit
Tableau 7-6
Réglages du mode (de la lampe)
Le mode économique n’est pas disponibles sur Galaxy NW-7.
Le CLO n’est pas possible en mode économique
Pour régler le mode de consommation d’énergie de la lampe...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Lamp
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Lamp
4. Utilisez l’option ↑ ou ↓ pour sélectionner Lamp Power Mode
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Normal/Economic
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
191
7. Avancés
Image 7-256
7. Appuyez sur ENTER
Une diminution ou une augmentation du flux lumineux peut être observée
7.7.5
Flux lumineux constant (CLO)
Sommaire
•
Mode Flux lumineux constant
•
Cible du CLO
•
CLO lié
7.7.5.1
Mode Flux lumineux constant
Qu’est-il possible de faire ?
Le mode CLO permet de forcer un flux lumineux constant (réglé dans le menu Cible du CLO...) du projecteur pendant un certain
temps. Ceci permettra d’éliminer une chute incontrôlé du flux lumineux causée par le vieillissement naturel de la lampe. Le flux
lumineux est vérifié toutes les 5 minutes, si la cible n’est pas atteinte, la consommation d’énergie de la lampe est réglée.
La désactivation du CLO signifie que la lampe fonctionnera à une puissance constante (aucune adaptation de puissance pour répondre au flux lumineux constant).
Dans le schéma ci-dessous, une courbe de CLO normale s’affiche pendant les 1 000 premières heures, image 7-257. En utilisant
le CLO et en réglant la cible à 60 % du flux lumineux maximal, on pourra fonctionner pendant environ 500 heures avec un flux
lumineux constant, image 7-258.
Relative Light Output (%)
100
80
60
40
20
Runtime (hrs)
200
400
600
800
1000
Image 7-257
192
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Relative Light Output (%)
100
80
60
40
20
Constant Light Output
working area
Runtime (hrs)
200
400
600
800
1000
Image 7-258
Le CLO ne peut pas être activé (ON) si la lampe fonctionne en mode Economic.
Pour activer ou désactiver le CLO...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Lamp
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Lamp
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner CLO
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Mode
7. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
8. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner ON ou OFF
Image 7-259
Image 7-260
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
193
7. Avancés
9. Appuyez sur ENTER
Une puce indique le réglage actif
7.7.5.2
Cible du CLO
Que faut-il faire ?
La cible du flux lumineux du CLO est réglée dans ce menu. Cette valeur sera forcée sur le projecteur, à condition que le CLO ait
été réglé sur ON.
Vous pouvez définir deux cibles : une pour le mode standard et une pour le mode Infitec TM.
Pour régler la cible du CLO...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Lamp
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Lamp
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner CLO
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Target
7. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
8. Utilisez l’option ↑ ou ↓ pour sélectionner Normal Mode ...
Image 7-261
Image 7-262
9. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
Image 7-263
10.Utilisez la touche ← ou → , ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour modifier la valeur cible.
194
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Pour régler la cible du CLO lors de l’utilisation du mode Infitec TM...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Lamp
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Lamp
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner CLO
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Target
7. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
8. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Infitec Mode...
Image 7-264
Image 7-265
9. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
Image 7-266
10.Utilisez la touche ← ou → , ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour modifier la valeur cible.
7.7.5.3
CLO lié
Introduction
Dans une configuration multicanal, les projecteurs utilisent le même type de lampe. Ces lampes peuvent avoir une puissance
légèrement différente et, dans certains cas, elles auront des durées d’utilisation différentes, d’où une différence de flux lumineux
entre les projecteurs.
En utilisant le flux lumineux constant dans une configuration Principale/Secondaire, il est possible d’effectuer un suivi et de maintenir les niveaux de luminosité des projecteurs pour permettre à ces derniers de produire un flux lumineux uniforme.
Dans une configuration multicanal (10 projecteurs max.), il est possible de relier les valeurs du CLO de tous les projecteurs. Un
projecteur servira de projecteur principal, et tous les projecteurs secondaires suivront et maintiendront le réglage du CLO de ce
projecteur principal.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
195
7. Avancés
Les réglages de CLO suivants sont disponibles :
PRINCIPAL
Projecteur principal désigné pour contrôler le CLO dans une chaîne de projecteurs. La valeur cible
dans le projecteur principal sera celle de tous les projecteurs définis comme projecteurs secondaires et
répertoriés dans « Projecteurs liés »
SECONDAIRE
Suit le projecteur principal pour ajuster le CLO
OFF
aucune liaison (remarque : si le mode CLO est activé, il sera appliqué au projecteur proprement dit)
Tableau 7-7
Réglages du CLO
Les projecteurs liés doivent être définis par leurs adresses IP ou noms d’hôte. Pour cela, vous devez sélectionner le menu Linked projectors dans le menu Installation.
7.8
Général
Sommaire
7.8.1
•
Identification
•
Pause
•
Geler
•
Horloge d’arrêt
•
Bureau
Identification
Ecran d’identification du projecteur
L’écran d’identification affiche les principales caractéristiques du projecteur
Pour afficher l’écran d’identification...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner General
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Général
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Identification
Image 7-267
Image 7-268
196
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-269
5. Appuyez sur ENTER
Une fenêtre de texte apparaît à l’écran.
Image 7-270
Image 7-271
Image 7-273
Image 7-272
Image 7-274
Image 7-275
6. Appuyez sur MENU ou sur BACK pour quitter ou pour revenir au menu précédent
7.8.2
Pause
Pause
La fonction Pause permet de figer l’image à l’écran, le projecteur continuant de fonctionner à pleine puissance pour une reprise
immédiate. L’affichage de l’image est interrompu et l’arrière-plan projeté est noir.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
197
7. Avancés
Pour mettre en pause l’affichage de l’image...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner General
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Général
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Pause
Image 7-276
Image 7-277
Image 7-278
Image 7-279
5. Appuyez sur ENTER
La projection peut également être interrompue avec la touche PAUSE de la télécommande. Pour reprendre la
projection, appuyez à nouveau sur la touche PAUSE.
7.8.3
Geler
Gel de l’image
Vous pouvez geler l’image à l’écran à l’aide de la fonction Geler. Pour relancer l’image, réutilisez la fonction Gel de l’image ou
appuyez sur le bouton FREEZE de la télécommande.
Pour geler l’image
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
198
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner General
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Général
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Freeze
Image 7-280
Image 7-281
Image 7-282
Image 7-283
Image 7-284
5. Appuyez sur ENTER pour activer la fonction Gel de l’image
Il est également possible de figer l’image à l’aide de la touche FREEZE de la télécommande
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
199
7. Avancés
7.8.4
Horloge d’arrêt
Qu’est-il possible de faire ?
En l’absence de signal, si l’horloge d’arrêt est activée, une boîte de dialogue s’affiche et le projecteur s’arrête au bout d’une durée
déterminée.
Le compte à rebours peut être défini dans une boîte de dialogue au sein d’une plage comprise entre 180 et 3 600 secondes (valeur
par défaut = 300). Il est également possible de désactiver l’horloge.
Pour activer l’horloge...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner General
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Général
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Horloge d’arrêt
Image 7-285
Image 7-286
Image 7-287
5. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
Image 7-288
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner le bouton radio Activé ; un cadre entoure l’élément sélectionné. Appuyez sur ENTER
pour activer
7. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour accéder au champ de saisie
200
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
8. Utilisez la touche ←ou→ , ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour modifier le compte à rebours
9. Appuyez sur MENU ou sur BACK pour quitter ou pour revenir au menu précédent
7.8.5
Bureau
Qu’est-il possible de faire ?
Vous pouvez connecter une source externe au projecteur afin de l’utiliser en tant que bureau ou arrière-plan pour les sources
connectées. La source du bureau, généralement un PC, peut ensuite être utilisée pour gérer les sources du projecteur qui servent
de fenêtres source en haut de l’image du bureau. Un lien Ethernet entre le PC de bureau et le projecteur permet de contrôler les
fenêtres source.
Pour activer le bureau...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner General
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Général
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Desktop
5. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner ON
Image 7-289
Image 7-290
Image 7-291
7. Appuyez sur ENTER
Le bureau s’affiche sur le PC de bureau est connecté (reportez-vous aux au chapitre consacré aux raccordements)
Le bureau n’a de sens que si vous utilisez le logiciel d’intégration au Bureau de Barco. Le logiciel d’intégration
au bureau est décrit en détail dans le Guide de l’utilisateur qui l’accompagne.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
201
7. Avancés
7.9
Réglages écran
Sommaire
•
7.9.1
Fenêtre de texte
•
Réglages de l’affichage stéréo
•
Représentation synchrone plein écran
•
Menu bar position
•
Position de la barre d’état
•
Position du curseur de défilement
•
Dynacolor
•
Configuration du système stéréo
•
Bord flou
•
Configuration Auto Image
•
Reproduction réelle des mouvements (TMR)
Fenêtre de texte
Qu’est-il possible de faire ?
La fonction Fenêtre de texte permet de déterminer si les différentes fenêtres de texte s’affichent ou pas.
Pour activer/désactiver la fonction Fenêtre de texte...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Textbox
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la fenêtre ↓ ou ↑ pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la fenêtre de texte
Image 7-292
Image 7-293
202
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-294
Image 7-295
Image 7-296
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
203
7. Avancés
Image 7-297
Image 7-298
7. Appuyez sur ENTER
Une puce blanche indique le réglage actif
7.9.2
Réglages de l’affichage stéréo
Sommaire
•
Introduction
•
Mode stéréo
Il n’est pas possible d’afficher une source entrelacée en mode stéréoscopique.
7.9.2.1
Introduction
Les réglages du système de sortie stéréo nous permettent de déterminer les événements du côté affichage
(sortie), tandis que la fonction de synchronisation de la stéréo d’entréedu menu Image est exécutée au niveau
de l’entrée du projecteur
204
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Sources mono
Lorsqu’une source mono est connectée au projecteur, les réglages suivants peuvent changer la façon dont elle apparaît à l’écran :
•
Représentation synchrone plein écran, voir "Représentation synchrone plein écran", page 207
•
Mode stéréo, voir "Mode stéréo ", page 206
Les illustrations suivantes fournissent un aperçu du mode (mode = synchrone ou asynchrone, et fréquence de rafraîchissement)
d’affichage d’une source mono en fonction de sa fréquence de rafraîchissement verticale et pour les différents réglages mentionnés
ci-dessus. Une source mono signifie qu’aucun signal de synchronisation stéréo n’est connecté.
FULL SCREEN SYNCHRONOUS MODE = off
STEREO MODE = always active
SOURCE = mono
@120Hz
ASYNC
48
120
f(Hz)
In this case:
All the mono sources (for all the vertical refresh rates)
are displayed “ASYNChroneously” at 120 Hz.
Image 7-299
Source mono : représentation synchrone plein écran désactivée (OFF) et Mode sétéro = Toujours actif
SOURCE = mono
FULL SCREEN SYNCHRONOUS MODE = off
STEREO MODE = auto
@60Hz
ASYNC
48
120
f(Hz)
Image 7-300
Source mono : représentation synchrone plein écran désactivée (OFF) et Mode sétéro = Auto
SOURCE = Mono
@120Hz
FULL SCREEN SYNCHRONOUS MODE = on
STEREO MODE = always active
@2Xfsource
@120Hz
SYNC
ASYNC
ASYNC
48
60
@fsource
@120Hz
SYNC
96
ASYNC
120
f(Hz)
Image 7-301
Source mono : représentation synchrone plein écran activée (ON) et Mode sétéro = Toujours actif
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
205
7. Avancés
SOURCE = Mono
FULL SCREEN SYNCHRONOUS MODE = on
STEREO MODE = auto
@60Hz
@60Hz
@fsource
ASYNC
SYNC
ASYNC
48
120
f(Hz)
Image 7-302
Source mono : représentation synchrone plein écran activée (ON) et Mode sétéro = Auto
Sources stéréo
Lorsqu’une source stéréo est connectée au projecteur, les réglages suivants peuvent changer la façon dont elle apparaît à l’écran :
•
Représentation synchrone plein écran
Les illustrations suivantes fournissent un aperçu du mode d’affichage de la source stéréo en fonction de sa fréquence de rafraîchissement verticale et pour les différents réglages mentionnés ci-dessus.
FULL SCREEN SYNCHRONOUS MODE = on
SOURCE = stereo
@120Hz
@2Xfsource
@120Hz
SYNC
ASYNC
ASYNC
48
60
@fsource
@120Hz
SYNC
96
ASYNC
120
f(Hz)
Image 7-303
Source stéréo : représentation synchrone plein écran activée (ON)
FULL SCREEN SYNCHRONOUS MODE = off
SOURCE = stereo
@120Hz
ASYNC
48
120
f(Hz)
Image 7-304
Source stéréo : représentation synchrone plein écran désactivée (OFF)
7.9.2.2
Mode stéréo
Qu’est-il possible de faire ?
Le mode stéréo du menu Réglages écran régit l’affichage.
Les modes suivants sont disponibles :
AUTO
l’affichage est commandé en stéréo si la source est stéréo (signal de synchronisation sur le connecteur
mini DIN correspondant)
TOUJOURS
l’affichage est toujours commandé en stéréo indépendamment de la source (stéréo ou mono)
INFITEC
l’affichage est toujours commandé en mode Infitec (le système de roue Infitec est activé) indépendamment
de la source (stéréo ou mono)
Tableau 7-8
Mode stéréo
206
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Si Mode stéréo est réglé sur Always active, le signal de source évoluera pour devenir un signal stéréo actif. Cette fonctionnalité est appelée StereoCreator TM. Cette fonction performante permet d’avoir un signal de
source stéréo actif avec une fréquence de rafraîchissement verticale de 60 Hz, qui alimente un moniteur pour
le visionnage préalable ainsi que le projecteur lorsqu’il évolue pour devenir un signal stéréo actif de 120 Hz
de parfaite qualité.
De plus, si on utilise plus d’un projecteur, les différents signaux de source pour chacun des projecteurs
ne doivent pas nécessairement avoir la même fréquence de rafraîchissement verticale puisque le signal de
chaque projecteur peut évoluer jusqu’à 120 Hz.
La fréquence de commande de l’affichage peut être synchrone ou asynchrone. Elle est définie dans le paramètre Full screen synchronous representation.
Pour régler le mode stéréo...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Stereo Mode
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner Auto, Always ou Infitec
Image 7-305
7. Appuyez sur ENTER
Une puce blanche indique le réglage actif
7.9.3
Représentation synchrone plein écran
Sommaire
•
Représentation synchrone plein écran
•
Fréquence asynchrone
7.9.3.1
Représentation synchrone plein écran
Qu’est-il possible de faire ?
En plein écran, l’affichage peut être commandé en mode synchrone ou asynchrone. En mode synchrone, l’affichage sera rafraîchi
à la même fréquence verticale que les sources affichées.
En mode asynchrone, à la place de la fréquence verticale de la source affichée, l’affichage sera rafraîchi à une fréquence verticale
définie qui sera fonction du réglage de l’OSD.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
207
7. Avancés
La fréquence de rafraîchissement verticale maximale de l’affichage est de 120 Hz.
Fréquence de rafraîchissement verticale définie en mode asynchrone :
50 ou 60 Hz si le projecteur est un Galaxy NW-7 et 60 Hz si le projecteur est un (Galaxy) NW-12/NH-12, NW-12,
iD LH12, iCon NH-12.
Galaxy NW-7 nécessite une procédure pas à pas spécifique, qui est décrite ci-dessous !
Si l’optionFull screen synchronous representation est désactivée, les images lentes peuvent présenter un
mouvement hachuré !
Comment activer/désactiver la représentation synchrone plein écran sur (Galaxy) NW-12/NH-12,
NW-12, iD LH12, iCon NH-12 ?
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Full-screen synchronous representation
5. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner ON (activer) ou OFF (désactiver)
7. Appuyez sur ENTER
Image 7-306
208
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-307
Une puce indique le réglage actif
Pour activer/désactiver la représentation synchrone plein écran sur Galaxy NW-7 ...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Full-screen synchronous representation
5. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Mode
7. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
8. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner ON (activer) ou OFF (désactiver)
9. Appuyez sur ENTER
Image 7-308
Une puce indique le réglage actif
7.9.3.2
Fréquence asynchrone
Qu’est-il possible de faire ?
La fréquence réglée peut être basse ou haute. En mode synchrone, l’affichage sera rafraîchi à la même fréquence verticale que les
sources affichées.
En mode asynchrone, à la place de la fréquence verticale de la source affichée, l’affichage sera rafraîchi à une fréquence verticale
définie (50/100 Hz ou 60/120 Hz), en fonction du réglage de l’OSD.
Le réglage de fréquence asynchrone est uniquement applicable au Galaxy NW-7.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
209
7. Avancés
Les valeurs de fréquence asynchrones basse et élevée sont 50 ou 100 Hz.
Les valeurs de fréquence asynchrone élevées sont de 60 ou 120 Hz.
Pour régler le mode stéréo...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Full-screen synchronous representation
5. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Asynchronous frequency
7. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
8. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Basse ou Haute
9. Appuyez sur ENTER
Image 7-309
Une puce indique le réglage actif
7.9.4
Menu bar position
What can be done ?
The menu tool bar can be centered vertically , the range being from top of the screen to the middle of the screen. This can be useful
in applications where the top image content is not displayed (soft edge region).
How to center the menu ?
1. Press MENU to activate the tool bar
2. Press → to select the Display setup item
3. Press ↓ to Pull down the Display setup menu
4. Use ↑ or ↓ to select Menu bar position menu
5. Press ENTER
210
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-310
Image 7-311
Image 7-312
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
211
7. Avancés
Image 7-313
Image 7-314
Image 7-315
212
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-316
6. Use ↑ or ↓ to position the Menu bar
7.9.5
Position de la barre d’état
Qu’est-il possible de faire ?
La barre d’état (menu Assistant) peut être centrée à la verticale, s’étendant du bas au centre de l’écran. Elle peut être utile dans les
applications où le contenu de l’image inférieure n’est pas affiché (zone Soft Edge).
Pour centrer le menu...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Status bar position
Image 7-317
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
213
7. Avancés
Image 7-318
Image 7-319
Image 7-320
Image 7-321
214
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-322
5. Appuyez sur ENTER
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour positionner la barre d’état
7.9.6
Position du curseur de défilement
Qu’est-il possible de faire ?
La fonction curseur de défilement permet d’afficher ou de masquer les différentes fenêtres utilisées, par exemple pour les réglages
de l’image (contraste...).
Pour repositionner le curseur de défilement...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Slider box position
Image 7-323
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
215
7. Avancés
Image 7-324
Image 7-325
Image 7-326
216
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-327
Image 7-328
Image 7-329
5. Appuyez sur ENTER
Un curseur de défilement apparaît. Utilisez les 4 touches fléchées pour faire glisser le curseur vers la position souhaitée.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
217
7. Avancés
La position peut être réglée de manière grossière ou précise. Pour cela, utilisez ENTER (lorsque le curseur
de défilement s’affiche) pour basculer entre les deux options.
7.9.7
Dynacolor
Sommaire
•
Introduction
•
Activation de DynaColor
•
Ensembles DynaColor
•
Réglage de Dynacolor
•
Correspondance de la couleur noire
7.9.7.1
Introduction
Qu’est-il possible de faire ?
DynaColor™ éliminera les variations de couleur d’un canal à l’autre, ou, dans le cas d’un projecteur unique, forcera une reproduction
de couleur désirée.
Pour définir la couleur...
Le diagramme de chromacité CIE est un moyen de tracer les couleurs visibles à l’œil nu.
Image 7-330
Diagramme de chromacité CIE
Un projecteur ne peut reproduire qu’un certain nuancier de couleurs dans ce diagramme. Ce nuancier est défini par le triangle formé
par les coordonnées x et y du rouge, vert et bleu. Ces paramètres sont utilisés par le réglage DynaColor™ dans le projecteur.
Image 7-331
Le nuancier de couleurs du projecteur est défini par le triangle formé par les coordonnées x et y du rouge, vert et bleu.
218
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
En raison de la tolérance sur les composants optiques, les valeurs x, y de ce nuancier de couleurs de chaque projecteur seront
différentes.
Image 7-332
Le nuancier de couleurs de chaque projecteur sera différent
Dans une configuration multicanal, ces différences de couleur d’un projecteur à l’autre peuvent être minimisées en faisant correspondre les nuanciers de couleurs des différents projecteurs à un nuancier de couleurs communes.
Image 7-333
Nuancier commun
Nuancier commun
Dans une configuration de base à 2 projecteurs, le périmètre du nuancier commun est décrit par les 6 points d’intersection des 2
nuanciers séparés.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
219
7. Avancés
.8
.7
.6
G2
.5
G1
Gc
y
.4
Yc
.3
Rc
W1
W2
R2
R1
Wc
Cc
Mc
.2
Bc
.1
B1
B2
0
.1
.2
.3
.4
x
.5
.6
.7
Image 7-334
Nuancier commun
R1
R2
G1
G2
B1
B2
W1
W2
Rc
Gc
Bc
Cc
Mc
Yc
Wc
Projecteur rouge 1
Projecteur rouge 2
Projecteur vert 1
Projecteur vert 2
Projecteur bleu 1
Projecteur bleu 2
Projecteur blanc 1
Projecteur blanc 2
Nuancier commun rouge
Nuancier commun vert
Nuancier commun bleu
Nuancier commun cyan
Nuancier commun magenta
Nuancier commun jaune
Nuancier commun blanc
Les paramètres suivants sont réglables avec DynaColor™ :
•
coordonnées x, et et L (flux lumineux) des 6 points du périmètre du nuancier commun.
•
coordonnées x, y et L (flux lumineux) du point blanc du nuancier commun.
Interface Dynacolor™
Les paramètres suivants sont disponibles dans l’interface Dynacolor™ :
220
Measured Values
Couleurs affichées par le projecteur lorsqu’aucun changement de couleur n’est effectué
Rouge x, y
Coordonnées du point rouge
Vert x, y
Coordonnées du point vert
Bleu x, y
Coordonnées du point bleu
Blanc x, y
Coordonnées du point blanc
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Rouge L
Flux lumineux rouge
Vert L
Flux lumineux vert
Bleu L
Flux lumineux bleu
Blanc L
Flux lumineux blanc = Flux lumineux rouge + bleu + vert
Valeurs désirées
Couleurs qui doivent être affichées par le projecteur lorsque l’état est activé
Rouge x, y
Coordonnées du point rouge
Vert x, y
Coordonnées du point vert
Bleu x, y
Coordonnées du point bleu
Cyan x, y
Coordonnées du point cyan
Jaune x, y
Coordonnées du point jaune
Magenta x, y
Coordonnées du point magenta
Blanc x, y
Coordonnées du point blanc
Rouge L
Flux lumineux rouge
Rouge Lmax
Flux lumineux rouge maximal disponible
Vert L
Flux lumineux vert
Vert Lmax
Flux lumineux vert maximal disponible
Bleu L
Flux lumineux bleu
Bleu Lmax
Flux lumineux bleu maximal disponible
Cyan L
Flux lumineux cyan
Cyan Lmax
Flux lumineux cyan maximal disponible
Jaune L
Flux lumineux jaune
Jaune Lmax
Flux lumineux jaune maximal disponible
Magenta L
Flux lumineux magenta
Magenta Lmax
Flux lumineux magenta maximal disponible
Blanc L
Flux lumineux blanc
Blanc Lmax
Flux lumineux blanc maximal disponible
Pré-réglage d’usine
Rétablit le pré-réglage d’usine des paramètres mesurés pour l’ensemble actuel
Etalonnage
Ce paramètre lance la procédure d’étalonnage pour les points mesurés de l’ensemble actuel (la
modification de ces réglages peut diminuer sérieusement les performances du projecteur).
Default Desired
Cette dernière rétablira les paramètres désirés pour aucune valeur de changement de couleur
(valeurs mesurées). Ce paramètre peut être utile pour recalculer les couleurs secondaires.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
221
7. Avancés
Image 7-335
7.9.7.2
Activation de DynaColor
Qu’est-il possible de faire ?
L’activation de DynaColor permettra de remplacer les couleurs par les couleurs désirées saisies dans le menu DynaColor. La
désactivation de DynaColor permettra de conserver les couleurs d’origine déterminées par la source et le chemin d’accès optique
du projecteur.
Pour lancer DynaColor...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Dynacolor
5. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Mode
7. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
8. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner ON
222
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-336
Image 7-337
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
223
7. Avancés
Image 7-338
Image 7-339
Image 7-340
9. Appuyez sur ENTER
Une puce blanche indique le réglage actif
224
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
7.9.7.3
Ensembles DynaColor
Qu’est-il possible de faire ?
Vous pouvez définir et sélectionner deux ensembles de réglages Dynacolor. Nous utiliserons l’ensemble 1 dans les procédures
suivantes.
Pour sélectionner un ensemble Dynacolor...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Dynacolor
5. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Active Set
7. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
8. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Set1 , par exemple
Image 7-341
Image 7-342
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
225
7. Avancés
Image 7-343
9. Appuyez sur ENTER
Une puce blanche indique le réglage actif
7.9.7.4
Réglage de Dynacolor
Sommaire
•
Introduction
•
Etalonnage du mode standard (pour plusieurs projecteurs)
•
Valeurs de couleur communes
•
Etalonnage du mode Infitec (sur un projecteur)
•
Valeurs de couleur communes Infitec
7.9.7.4.1
Introduction
Bien qu’il soit également possible d’utiliser DynaColor pour faire appliquer une reproduction des couleurs
désirées dans le cas d’un projecteur unique, nous n’utiliserons ce système que pour faire correspondre les
couleurs de plusieurs projecteurs.
Procédure de réglage standard de Dynacolor (plusieurs projecteurs)
Le réglage de Dynacolor inclut les opérations suivantes :
1.
Mesure des valeurs de couleur pour chaque projecteur (procédure d’étalonnage)
2.
Calcul des valeurs communes en saisissant la valeur désirée pour chaque projecteur
Procédure de réglage Infitec de Dynacolor (dans le projecteur)
Le réglage de Dynacolor pour Infitec inclut les opérations suivantes :
1.
Mesure des valeurs de couleur pour chaque filtre (procédure d’étalonnage) en mode Infitec
2.
Correspondance des filtres, les valeurs communes seront automatiquement saisies par le projecteur
L’étalonnage Infitec de Dynacolor peut également être effectué sur plusieurs projecteurs. Les valeurs communes doivent être calculées et saisies dans chaque projecteur.
Si l’on utilise la fonction Dynacolor lié, le projecteur principal calculera les valeurs communes et les appliquera à l’ensemble des projecteurs secondaires (liés)
226
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
7.9.7.4.2
Etalonnage du mode standard (pour plusieurs projecteurs)
Que faut-il faire ?
L’étalonnage de Dynacolor consiste à mesurer les valeurs de couleur de chaque projecteur. Les mesures doivent être relevées dans
un environnement obscur. Assurez-vous que toutes les lumières externes sont éteintes (même un écran de PC peut produire une
trop grande quantité de lumière indésirable). Utilisez un posemètre (PR655, LMT, …) en position fixe durant la mesure complète.
Dans la procédure ci-dessous, nous considérons un système composé de 2 projecteurs.
PRÉCAUTION:
Cette opération ne peut être réalisée que par du personnel qualifié ! Ne modifiez jamais les
valeurs si cela n’est pas nécessaire. Toute modification des valeurs de couleur ne garantira pas une reproduction optimale des images.
Pour étalonner Dynacolor pour le projecteur 1...
1. Sélectionnez Set1 (reportez-vous à la procédure ci-dessus)
2. Appuyez sur Calibrate dans la boîte de dialogue
Une mire d’essai d’écran plein rouge apparaît.
3. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue s’affiche pour la couleur rouge
Image 7-344
4. Saisissez les coordonnées x et y mesurées et la valeur Y
Note: la valeur Y sera convertie en valeur L par le projecteur
5. Appuyez sur Proceed
Une mire d’essai verte apparaît
6. Procédez de la même manière pour le vert et le bleu
7. Les valeurs sont finalement mises à jour dans les valeurs mesurées de la boîte de dialogue Dynacolor.
8. Appuyez sur Default desired pour copier les valeurs mesurées pour le rouge, le vert et le bleu, et pour calculer les couleurs
secondaires cyan, jaune et magenta.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
227
7. Avancés
Image 7-345
Pour étalonner Dynacolor pour le projecteur 2...
1. Procédez de la même manière que pour le projecteur 1
228
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Supposons que nous obtenions les valeurs suivantes
Image 7-346
7.9.7.4.3
Valeurs de couleur communes
Qu’est-il possible de faire ?
La valeur de couleur commune peut être déterminée manuellement ou automatiquement.
Manuellement : Calcul des valeurs de couleur communes
1. calculez les valeurs communes et saisissez les Desired values des deux projecteurs.
Les deux projecteurs fonctionneront à présent dans le même nuancier de couleurs.
Automatiquement : Liaison de l’ensemble
1. Démarrez le menu Linked Projector du projecteur principal
2. Dans le menu Projecteur lié, appuyez sur le bouton Relier l’ensemble 1
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
229
7. Avancés
Image 7-347
Les valeurs de couleur communes sont automatiquement calculées d’après les valeurs mesurées des deux projecteurs. Une
fois calculées, ces valeurs sont ajoutées au champ Desired values des deux projecteurs. Les deux projecteurs fonctionneront à
présent dans le même nuancier de couleurs.
La liaison de l’ensemble ne peut être réalisée que si le paramètre CLO lié a été activé. Reportez-vous au
chapitre Linked Projectors.
7.9.7.4.4
Etalonnage du mode Infitec (sur un projecteur)
Que faut-il faire ?
Le projecteur utilise deux filtres de couleur différents lorsqu’il fonctionne en mode stéréo Infitec (actif). L’image affichée est rougeâtre
pour Infitec A et verdâtre pour Infitec B.
Dynacolor permet en outre de faire correspondre ces 2 nuanciers de couleurs dans le but d’obtenir un nuancier de couleurs commun
pour l’image (œil) gauche et droite.
La procédure est la même que pour le mode standard, excepté qu’elle concerne le projecteur proprement dit.
PRÉCAUTION:
Cette opération ne peut être réalisée que par du personnel qualifié ! Ne modifiez jamais les
valeurs si cela n’est pas nécessaire. Toute modification des valeurs de couleur ne garantira pas une reproduction optimale des images.
230
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Pour étalonner Dynacolor pour (le filtre) Infitec A...
1. Sélectionnez Régler Infitec A
Image 7-348
2. Appuyez sur Etalonner dans la boîte de dialogue
Une mire d’essai rouge plein écran apparaît.
3. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue s’affiche pour la couleur rouge
Image 7-349
4. Saisissez les coordonnées x et y mesurées, et la valeur Y
5. Appuyez sur Continuer
Une mire d’essai verte apparaît
6. Procédez de la même manière pour le vert et le bleu
7. Les valeurs sont finalement mises à jour dans le champ Valeurs mesurées de la boîte de dialogue Dynacolor.
8. Appuyez sur Valeur par défaut désirée pour copier les valeurs mesurées pour le rouge, le vert et le bleu, et pour calculer les
couleurs secondaires cyan, jaune et magenta.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
231
7. Avancés
Image 7-350
Pour étalonner Dynacolor pour (le filtre) Infitec B...
1. Procédez de la même manière que pour Infitec A (voir la procédure ci-dessus)
232
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-351
Pour faire correspondre Infitec A et Infitec B...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Réglages écran
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Réglages écran
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Dynacolor
5. Appuyez sur la touche → pour accéder au menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Correspondance Infitec A/B
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
233
7. Avancés
Image 7-352
7. Appuyez sur ENTER
Les coordonnées de couleurs communes sont calculées et saisies dans les valeurs désirées.
Pour étalonner les valeurs Infitec sur plusieurs projecteurs...
La procédure décrite ci-dessus consiste à faire correspondre les filtres dans un seul projecteur. Pour étalonner ces derniers sur
divers projecteurs (valeurs communes pour Infitec), calculez les valeurs communes et saisissez-les dans le champ Valeurs désirées
de chaque projecteur ou, si vous utilisez la fonction Dynacolor lié, sélectionnez le menu Projecteur lié. "Configuration de projecteurs
liés dans un système multicanal", page 81.
7.9.7.4.5
Valeurs de couleur communes Infitec
Manuellement : Calcul des valeurs de couleur communes Infitec
1. calculez les valeurs communes et saisissez-les dans le champ Desired values des deux projecteurs.
Les deux projecteurs fonctionneront à présent dans le même nuancier de couleurs.
Automatiquement : Liaison de l’ensemble
1. Démarrez le menu Linked Projector du projecteur principal
2. Dans le menu Projecteur lié, appuyez sur le bouton Link Infitec Set
Les valeurs de couleur communes sont automatiquement calculées d’après les valeurs mesurées des deux projecteurs. Une
fois calculées, ces valeurs sont ajoutées au champ Desired values des deux projecteurs. Les deux projecteurs fonctionneront à
présent dans le même nuancier de couleurs.
La liaison de l’ensemble Infitec ne peut être réalisée que si le paramètre CLO lié a été activé. Reportez-vous
au chapitre Linked Projectors.
7.9.7.5
Correspondance de la couleur noire
Sommaire
234
•
Introduction
•
Réglage de la couleur noire pour l’ensemble 1
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
7.9.7.5.1
Introduction
Uniformité de la couleur noire
Dans un système multicanal, la couleur "noire" peut varier en fonction des différents canaux/projecteurs. Cette dernière peut être
adaptée à l’aide de la fonction Correspondance de la couleur noire qui permet d’ajuster la part de rouge, vert et bleu dans la couleur
noire produite.
De la même manière que pour le système Dynacolor, le réglage peut être effectué pour les éléments suivants :
•
Ensemble 1 et 2
•
Infitec A et B
La procédure ci-dessous concerne l’ensemble 1.
Elle doit être exécutée pour tous les canaux (projecteurs)
7.9.7.5.2
Réglage de la couleur noire pour l’ensemble 1
Pour régler la couleur noire de l’ensemble 1...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Dynacolor
5. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Black Color matching
7. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
8. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Set1 , par exemple
Image 7-353
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
235
7. Avancés
Image 7-354
9. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
Image 7-355
10.Utilisez la touche ←ou→ , ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour modifier les réglages.
7.9.8
Configuration du système stéréo
Sommaire
•
Dark Time
•
Inverser la stéréo
•
Phase stéréo
Les réglages du système stéréo permettent de faire correspondre les périphériques stéréo (lunettes, émetteurs...)
236
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
7.9.8.1
Dark Time
Pour Active Infitec+, vous pouvez également régler le paramètre Heure sombre pour une séparation optimale
de la stéréo
Qu’est-il possible de faire ?
Le principe d’une paire de lunettes stéréo est décrit ci-dessous.
1.
Lorsque l’image de gauche est projetée, l’obturateur gauche est ouvert, permettant ainsi à l’œil gauche de voir l’image de
gauche. L’obturateur de l’œil droit est fermé.
2.
Durant la période de suppression, avant de projeter l’image de droite, l’obturateur gauche est fermé et l’obturateur droit s’ouvre.
3.
L’image de droite est projetée, mais l’obturateur droit est ouvert, permettant ainsi à l’œil droit de voir l’image de droite.
L’idéal est que les temps d’ouverture/fermeture de ces obturateurs soient synchronisés avec le temps de suppression des miroirs
DLP.
Opening + Closing = Blanking Time
Active
DLP Mirrors
Blanking Time
Left Shutter
Op
e
e
n in
g
Open
g
s in
t
C lo
S
r
e
Closed
o
Op
e
a
Right Shutter
s
g
s in
Open
C lo
l
n in
g
G
s
e
Closed
s
t
Image 7-356
Temps d’ouverture/fermeture des obturateurs synchronisés avec le temps de suppression
La fermeture trop tardive de ces obturateurs et/ou l’ouverture précoce engendrera une diaphonie.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
237
7. Avancés
Opening Too Early and/or Closing Too Late
= Cross Talk
Active
DLP Mirrors
Blanking Time
Open
Left Shutter
C lo
t
s in
g
e
r
e
Op
en
in g
S
Closed
o
G
l
Right Shutter
C lo
Open
Op
en
in g
s
g
s
e
sin
a
Closed
s
t
Image 7-357
La fermeture tardive des obturateurs et/ou leur ouverture précoce engendrera une diaphonie
La fermeture précoce de ces obturateurs et/ou leur ouverture tardive produira des artefacts de couleur.
Opening Too Late and/or Closing Too Early
= Color Artifacts
Active
DLP Mirrors
Blanking Time
Open
Left Shutter
C lo
t
s in
g
e
r
e
Op
en
in g
S
Closed
o
G
l
Right Shutter
C lo
Open
Op
en
in g
s
g
s
e
sin
a
Closed
s
t
Image 7-358
La fermeture précoce des obturateurs et/ou leur ouverture tardive produira des artefacts de couleur
Le réglage du paramètre Dark Time permettra de synchroniser facilement la période de suppression des miroirs DLP avec le temps
d’ouverture/fermeture des obturateurs dans les lunettes stéréo.
Pour régler le paramètre Dark Time...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
238
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Stereo
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner Dark Time...
Image 7-359
7. Appuyez sur ENTER
Un curseur de défilement apparaît
Image 7-360
8. Utilisez la touche ← ou →, ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour modifier le paramètre Dark
time.
7.9.8.2
Inverser la stéréo
Qu’est-il possible de faire ?
Ce menu permet de régler le signal de sortie de l’émetteur stéréo.
La fonction Invert stereo permet de permuter le synchronisation stéréo gauche et droite au niveau de la discordance de sortie stéréo
avec les émetteurs stéréo.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
239
7. Avancés
Left
Left
Right
Normal
Left
Stereo Sync
Right
Inverted
Left
Stereo Sync
Right
t
Image 7-361
Inverser la stéréo
La fonction Invert stereo agit au niveau de la sortie (émetteurs stéréo) alors que le paramètre Swapped fields
(voir Image) agit au niveau de l’entrée.
Pour inverser la stéréo...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Stereo
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Invert stereo
Image 7-362
7. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
8. Appuyez sur la touche ↓ pour activer (ON) ou pour désactiver (OFF) le paramètre Invert stereo
9. Appuyez sur ENTER
240
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Une puce blanche indique le réglage actif
7.9.8.3
Phase stéréo
Pour Active Infitec+ , le paramètre Etage peut être également réglé pour une séparation stéréo optimale
Qu’est-il possible de faire ?
Le paramètre Phase stéréo permet d’appliquer un délai réglable sur le signal d’émetteur stéréo.
Image
Frame Left
Left
Frame Right
Frame Left
Without Stereo Phase Adjustment
Stereo Sync
Right
Delay Time
Left
With Stereo Phase Adjustment
Stereo Sync
Right
t
Image 7-363
Réglage de la phase stéréo
Pour régler la phase stéréo...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Stereo
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Stereo Phase...
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
241
7. Avancés
Image 7-364
7. Appuyez sur ENTER
Un curseur de défilement apparaît
Image 7-365
8. Utilisez la touche ←ou→ , ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour modifier le paramètre Phase
stéréo.
7.9.9
Bord flou
Sommaire
•
Introduction
•
Réglages des zones Soft Edge
•
Accès au menu soft edge
•
Edition des zones Soft Edge
•
Niveau de noir
•
Suppression
7.9.9.1
Introduction
Qu’est-il possible de faire ?
Dans une configuration multicanal, la fonction bord flou active un mélange d’image qui donne l’apparence d’une vue unique, procurant ainsi une sensation de réalisme pour la majorité des applications à écran large.
Image 7-366
Bord flou : finalité
242
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Principe de base du bord flou (électronique)
Le principe de mélange des bords consiste à moduler de manière linéaire le flux lumineux dans la zone de chevauchement, de telle
sorte que le flux lumineux dans cette zone soit égal à celui du reste de l’image.
Adjustable overlapping area
Light output per image
100%
50%
image 1
image 2
Total composite light output
100%
50%
image 1
image 2
Image 7-367
Principe de base du bord flou
Interne versus externe (plans alpha)
Le projecteur propose 2 méthodes pour rendre les bords flous :
1.
Bords flous internes : le contour et la forme peuvent être réglés dans le projecteur à l’aide de l’assistant d’édition des bords
flous
2.
Plans alpha externes : un fichier externe est envoyé au projecteur et mémorisé. Ce fichier contient des données correspondant
au contour et à la forme du bord flou
Préparations des bords flous
Pour garantir un réglage correct du bord flou, assurez-vous que les réglages suivants ont été parfaitement effectués sur tous les
projecteurs :
•
Géométrie
•
Correspondance des couleurs (balance d’entrée, Dynacolor ...)
Lors d’une projection sur un écran cylindrique, vous pouvez effectuer les réglages indiqués ci-dessus en
associant les paramètres du projecteur à Polaris.
Polaris est un logiciel générateur de mires d’essai capable de générer une mire d’essai définie par l’utilisateur
que l’on utilise pour aligner des systèmes de rétroprojection. Il peut également générer des mires prédéfinies
pour les systèmes de rétroprojection standardisés. Le logiciel est conçu pour être exécuté sur IRIX (références pour Polaris : R9898300 pour une licence de 6 mois, R9893301 pour une licence complète).
Notez que les bords flous sont placés autour de l’image déformée, donc qu’ils la délimitent.
7.9.9.2
Réglages des zones Soft Edge
Qu’est-il possible de faire ?
Le réglage des zones Soft Edge consiste à ajuster un ou plusieurs bords de l’image. Chaque zone où le fondu doit être appliqué est
divisée en 16 zones délimitées par 25 points de réglage. Ces points sont numérotés de 0 à 25 et peuvent être déplacés à l’endroit
désiré pour déterminer la taille totale et la forme de la zone Soft Edge.
Ce nombre élevé de points de réglage permet d’obtenir n’importe quel Soft requis pour les écrans courbes spéciaux.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
243
7. Avancés
La taille par défaut de la zone Soft Edge (avant le réglage) correspond à 12,5 % de l’image.
Image 7-368
Soft Edge : points de réglage
Image 7-369
Soft Edge : numérotation des points, bords latéraux inférieur et supérieur
244
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-370
Soft Edge : numérotation des points, bords latéraux gauche et droit
Niveaux
Le réglage des zones Soft Edge se compose de 6 niveaux différents.
Chaque niveau représente un groupe de points et interagit avec d’autres niveaux ; le réglage d’un point à un certain niveau affectera
les points aux niveaux inférieurs.
Le niveau du réglage indique l’étendue de cet impact. Un réglage de niveau 1 effectué aux 4 angles de la zone Soft Edge affectera
l’ensemble de la zone, alors qu’un réglage de niveau 6 n’influencera que le point ajusté (appelés points locaux). L’image ci-après
montre les niveaux de la zone Soft Edge de gauche.
Level1
Level2
Level3
Level4
Level5
Level6
Image 7-371
Zone Soft Edge latérale : niveaux
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
245
7. Avancés
Hiérarchie des niveaux
Le fait que l’ajustement influence d’autres points signifie qu’une certaine hiérarchie doit être respectée lors du réglage de la géométrie.
La hiérarchie ou les niveaux sont indiqués dans l’image suivante
Level 1
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Level 6
Image 7-372
Soft Edge : hiérarchie des niveaux
Les points de niveau 1 se situent en haut de cette hiérarchie. Le réglage des points au niveau 1 affectera les niveaux 1 à 6.
Les points de niveau 6 sont situés au bas de la structure ; le réglage à ce niveau n’aura aucune incidence sur les autres points. Ces
derniers s’appellent des points locaux.
7.9.9.3
Accès au menu soft edge
Pour accéder au menu Soft Edge...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Appuyez sur la touche ↓ou ↑ pour sélectionner Soft edge
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu.
Image 7-373
246
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-374
Image 7-375
Image 7-376
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
247
7. Avancés
Image 7-377
Image 7-378
7.9.9.4
Edition des zones Soft Edge
Sommaire
•
Assistant Edition des bords flous
•
Modes d’édition des zones Soft Edge
•
Création/édition d’un bord flou
•
Plans alpha
7.9.9.4.1
Assistant Edition des bords flous
Assistant de géométrie
Lorsque vous accédez au mode Edition, la boîte de dialogue Edit s’affiche.
Description de la boîte de dialogue Editer
Une interface utilisateur intuitive permet d’effectuer tous les réglages des bords flous.
248
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-379
Champ
Description
Remarques
/réglage
Plans
Permet de sélectionner le type de bords flous :
- bord flou interne
- plans alpha-bêta
Bords
Vous pouvez sélectionner un ou plusieurs des 4 bords de
l’image :
Gauche/Haut/Droite/Bas
Un bord désactivé apparaît nettement. Le
réglage d’un bord net engendre un réglage de
la suppression. Reportez-vous à la section
Suppression
Source
L’image d’arrière-plan sur laquelle le réglage des bords
flous est effectué peut être la source d’une image blanche
entière (mire)
Les procédures contenues dans ce manuel
sont décrites à l’aide d’un arrière-plan blanc
complet
Guide des
réglages
Un guide de réglage composé de 4 barres de luminosité
graduées peut être appliqué à l’image d’arrière-plan lors
du réglage des bords flous.
Niveau
hiérarchique
Permet de sélectionner le niveau du réglage.
Réinitialiser
La forme du bord flou est réglée sur les valeurs par défaut.
La forme du bord flou est fonction des réglages
géométriques, la forme du bord flou est réglée
sur 12,5 %, les bords respectivement activés
et désactivés le restent
Tableau 7-12
légende de la boîte de dialogue
7.9.9.4.2
Modes d’édition des zones Soft Edge
Modes d’édition
•
Mode Sélection : permet de sélectionner le point désiré à l’aide des touches fléchées ← et →, ou de sélectionner le niveau ou
le bord désiré à l’aide des touches fléchées ↓ et ↑.
•
Mode Réglage : permet d’effectuer la correction (en temps réel) à l’aide des touches fléchées.
•
Mode Edition : permet de sélectionner la commande désirée (fenêtre d’édition, etc.) dans la boîte de dialogue.
•
Mode Modification : permet de modifier les valeurs dans les fenêtres d’édition de la boîte de dialogue.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
249
7. Avancés
Image 7-380
Image 7-381
Image 7-382
Image 7-383
250
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Pour sélectionner un mode d’édition...
1. Lorsque la boîte de dialogue Editer s’affiche, le mode Sélection est activé par défaut.
2. Pour passer au mode suivant, appuyez sur ENTER.
3. Pour retourner au mode précédent, appuyez sur BACK
7.9.9.4.3
Création/édition d’un bord flou
Description
Dans cet exemple, nous créerons un bord flou interne où nous ajusterons la zone latérale gauche (déplacez un point le long de
l’axe x).
Pour accéder à la boîte de dialogue Editer...
1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils.
2. Appuyez sur la touche curseur ← ou → pour mettre l’option Display setup en surbrillance
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu.
4. Appuyez sur la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner Soft edge and alpha beta planes
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu.
6. Appuyez sur la touche curseur ← ou → pour mettre l’option Edit... en surbrillance
Image 7-384
Image 7-385
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
251
7. Avancés
Image 7-386
7. Appuyez sur ENTER
La boîte de dialogue bord flou s’affiche.
Pour sélectionner le type de bord flou...
Le type de bord flou interne est sélectionné par défaut.
1. Appuyez sur ↓ou ↑ pour cocher la case Internal
L’élément est ciblé
Image 7-387
2. Appuyez sur ENTER
Le bord flou interne est sélectionné
252
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-388
Pour activer les bords flous...
1. Appuyez sur ↓ ou ↑ pour cocher la case Edges désirée
L’élément est ciblé
Image 7-389
2. Appuyez sur ENTER
Les cases sélectionnées sont cochées
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
253
7. Avancés
Image 7-390
3. Répétez l’opération pour les autres bords de votre choix
Le bord flou par défaut est appliqué aux bords sélectionnés
Pour sélectionner la source (arrière-plan)...
1. Appuyez sur la touche ↓ ou ↑ pour cocher la case Source désiré. Dans ce cas, le réglage sera réalisé sur un arrière-plan blanc
complet.
L’élément est ciblé
Image 7-391
2. Appuyez sur ENTER
254
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
La case sélectionnée est cochée et une image blanche complète aux quatre coins flous s’affiche
Image 7-392
Image 7-393
Pour activer le guide de réglage...
1. Appuyez sur la touche ↓ ou ↑ pour cocher la case ON afin d’activer le guide de réglage
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
255
7. Avancés
L’élément est ciblé
Image 7-394
2. Appuyez sur ENTER
La case sélectionnée est cochée et le guide apparaît (barres d’échelle grises verticales et horizontales)
Image 7-395
256
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-396
Pour définir le niveau hiérarchique...
1. Appuyez sur la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner le curseur de réglage du niveau hiérarchique
L’élément est ciblé
Image 7-397
2. Utilisez la touche ← et → pour sélectionner le niveau (de 1 à 6)
Pour ajuster le bord flou...
1. Appuyez sur Adjust
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
257
7. Avancés
La boîte de dialogue Editer s’affiche et la zone de bord flou gauche est sélectionnée. Le niveau par défaut est le niveau 1.
Image 7-398
2. Sélectionnez un point à déplacer à l’aide des touches fléchées
3. Appuyez sur ENTER pour passer au mode Edition
4. Sélectionnez le champ désiré à l’aide des touches fléchées
5. Appuyez sur ENTER pour éditer le champ
Le champ à éditer passe au mode Edition
6. Utilisez les touches fléchées ou numériques pour saisir la position x du point sélectionné (dans ce cas, le point gauche supérieur
du niveau 1)
7. Appuyez sur ENTER pour valider
Le point sélectionné est déplacé vers la nouvelle position (x = 100 ; y = 0).
Image 7-399
258
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
8. Appuyez sur BACK pour quitter le menu
Une boîte de dialogue apparaît. Appuyez sur ENTER pour valider
Tous les points des niveaux plus élevés (niveau 2, ...) sont modifiés par ce réglage. Les points appartenant
au même niveau (niveau 1) ne changent pas de position (ancres).
7.9.9.4.4
Plans alpha
Spécification du plan alpha
Un plan alpha est un fichier bitmap qui est appliqué à l’image afin d’obtenir le bord flou désiré. Le fichier doit être au format .TIFF et
avoir la même résolution que la résolution native du projecteur. Il peut être compressé.
Téléchargement d’un fichier plan alpha
Les plans alpha doivent être téléchargés dans le répertoire de projecteur suivant (accessible via FTP) :
/D/display/Softedge
Le fichier doit être nommé comme suit :
alpha.tiff
La capacité de stockage libre de l’unité D est d’environ 8 Mo. Elle est nécessaire pour stocker les fichiers d’images, les fichiers de
géométrie, la sauvegarde d’usine, les plans alpha et bêta. En fait, environ 6 Mo seront disponibles pour les plans alpha + bêta.
Le plan alpha ne sera téléchargé que s’il a été activé dans la boîte de dialogue du menu Edit... (reportez-vous
à la procédure ci-dessous)
Pour activer un plan alpha...
1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils.
2. Appuyez sur la touche curseur ← ou → pour mettre l’option Display setup en surbrillance
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu.
4. Appuyez sur la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner Soft edge and alpha beta planes
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu.
6. Appuyez sur la touche curseur ← ou → pour mettre l’option Edit... en surbrillance
Image 7-400
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
259
7. Avancés
Image 7-401
Image 7-402
7. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît.
8. Utilisez les touches fléchées pour cocher la case Alpha planes, puis appuyez sur ENTER
Image 7-403
Note:
260
L’application du plan alpha prendra quelques instants
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
7.9.9.5
Niveau de noir
Sommaire
•
Introduction
•
Niveau de noir interne
•
Plans bêta
7.9.9.5.1
Introduction
Uniformité de la luminosité
Dans un système multicanal, la luminosité peut varier selon les différents canaux/projecteurs. Le niveau de luminosité peut être
adapté à l’aide des paramètres suivants :
1.
CLO : dans ce cas, la puissance lumineuse est adaptée sur les différents projecteurs. Reportez-vous à la section CLO du
chapitre Lamps
2.
Niveau de noir : ce paramètre affectera la luminosité de la couleur « noire » de la partie de l’image située à l’extérieur des
zones à bord flou.
Niveau de noir interne versus plans beta
Comme pour le réglage des bords flous (plans alpha et internes), ce réglage de niveau de noir peut être effectué de manière interne
dans une boîte de dialogue ou externe en téléchargeant un plan beta défini par l’utilisateur. Ce plan contiendra les valeurs offset
de luminosité à appliquer à l’image.
Les deux méthodes permettront de compenser le phénomène de double luminosité caractéristique des zones à bords flous en
augmentant la luminosité du reste de l’image.
channel 1
channel 1
Overlap zone (double brightness)
channel 1&2
pulled up
Image 7-404
Niveau de noir : compensation de la double luminosité
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
261
7. Avancés
Cependant, il convient de noter que le niveau de noir (interne) (via la boîte de dialogue) doit être utilisé pour
les zones Soft Edge linéaires simples (comme indiqué dans l’illustration ci-dessus). Pour les zones Soft Edge
curvilignes, il faut utiliser des plans bêta (externes).
L’unité D du projecteur ne peut sauvegarder que 8 Mo de données compressées, dont environ 2 Mo sont
utilisés pour les fichiers d’images, les fichiers de géométrie est les données de sauvegarde d’usine. La taille
totale des plans Alpha et Beta ne devrait donc pas excéder 6 Mo
Le réglage du niveau de noir doit être effectué pour tous les canaux (projecteurs)
7.9.9.5.2
Niveau de noir interne
Qu’est-il possible de faire ?
Vous pouvez régler le niveau de noir interne dans une boîte de dialogue via le logiciel du projecteur. La boîte de dialogue vous
permet d’ajouter un décalage au niveau de noir de l’image dans les zones extérieures à celles des bords flous. La plage est comprise
entre 0 et 255.
Pour ajuster le niveau de noir interne...
1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils.
2. Appuyez sur la touche curseur ← ou → pour mettre l’option Display setup en surbrillance
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu.
4. Appuyez sur la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner Soft edge and alpha beta planes
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu.
6. Appuyez sur la touche curseur ← ou → pour mettre l’option Black level... en surbrillance
Image 7-405
262
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-406
Image 7-407
Image 7-408
7. Appuyez sur ENTER
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
263
7. Avancés
Une boîte de dialogue apparaît.
Black Level
Planes
Level
Internal
0
Beta planes
Image 7-409
8. Utilisez les touches fléchées pour cocher la case Internal, puis appuyez sur ENTER
Note: L’application du niveau de noir interne prendra quelques instants
9. Attribuez les valeurs désirées au niveau de noir à l’aide des touches fléchées.
7.9.9.5.3
Plans bêta
Description d’un plan bêta
Un plan bêta est un fichier bitmap qui est appliqué à l’image (à l’extérieur aux zones à bord flou) afin d’obtenir le niveau de luminosité désiré. Le fichier doit être au format .TIFF et posséder la même résolution que la résolution native du projecteur. Il peut être
compressé.
Téléchargement d’un fichier plan bêta
Les plans bêta doivent être téléchargés dans le répertoire de projecteur suivant (accessible via FTP) :
/D/display/Softedge
Le fichier doit être nommé comme suit :
beta.tiff
La capacité de stockage libre de l’unité D est d’environ 8 Mo. Elle est nécessaire pour stocker les fichiers d’images, les fichiers de
géométrie, la sauvegarde d’usine, les plans alpha et bêta. En fait, environ 6 Mo seront disponibles pour les plans alpha + bêta.
Le plan bêta ne sera appliqué que s’il a été activé dans la boîte de dialogue du menu Black level... (reportezvous à la procédure ci-dessous)
Pour activer un plan bêta...
1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils.
2. Appuyez sur la touche curseur ← ou → pour mettre l’option Display setup en surbrillance
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu.
4. Appuyez sur la touche ↓ou ↑ pour sélectionner Soft edge
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu.
6. Appuyez sur la touche curseur ← ou → pour mettre l’option Black level... en surbrillance
264
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-410
Image 7-411
Image 7-412
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
265
7. Avancés
Image 7-413
Image 7-414
Image 7-415
7. Appuyez sur ENTER
266
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Une boîte de dialogue apparaît.
Black Level
Planes
Level
Internal
0
Beta planes
Image 7-416
8. Utilisez les touches fléchées pour cocher la case Beta planes, puis appuyez sur ENTER
Note: L’application du plan bêta prendra quelques instants
7.9.9.6
Suppression
Qu’est-il possible de faire ?
La suppression ou définition de bords nets n’affecte que les bords de l’image et sert à cadrer l’image projetée à l’écran et à masquer
les informations (ou bruit) indésirables de l’image, ou à placer deux images l’une à côté de l’autre sans qu’il y ait chevauchement
(bord flou). Cette technique est également appelée « piqûre ».
L’ajustement des bords nets est effectué dans le même menu que pour le bord flou après la désactivation (désélection) de la case
Edges.
Pour configurer une forme à bord net...
1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils.
2. Appuyez sur la touche curseur ← ou → pour mettre l’option Display setup en surbrillance
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu.
4. Appuyez sur la touche ↓ou ↑ pour sélectionner Soft edge
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu.
6. Appuyez sur la touche curseur ← ou → pour mettre l’option Edit... en surbrillance
Image 7-417
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
267
7. Avancés
Image 7-418
Image 7-419
7. Appuyez sur ENTER
La boîte de dialogue bord flou s’affiche.
8. Désélectionner tous les bords
9. Ajuster le bord flou de la manière désirée (même procédure que celle utilisée plus haut)
10.Appuyez sur BACK pour retourner au menu Display setup.
7.9.10 Configuration Auto Image
Qu’est-il possible de faire ?
Auto Image permet de détecter automatiquement les caractéristiques de la source (nombre total de pixels par ligne...) et utilise ces
informations pour adapter l’image à l’écran.
Auto Image peut adapter l’image en fonction des données suivantes :
•
Nombre total de pixels/lignes
•
Pixels/lignes de départ
•
Phase
•
Niveaux de contraste/luminosité
Auto Image fonctionne uniquement pour les signaux de données.
Pour lancer la fonction Auto Image, reportez-vous à Auto Image dans le menu Fichiers images
268
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Pour configurer Auto Image...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner AutoImage setup
Image 7-420
Image 7-421
Image 7-422
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
269
7. Avancés
Image 7-423
Image 7-424
Image 7-425
5. Appuyez sur ENTER
270
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Une boîte de dialogue apparaît.
Image 7-426
6. Utilisez les touches fléchées pour cocher la case désirée, puis appuyez sur ENTER pour activer ou désactiver l’élément.
7.9.11 Reproduction réelle des mouvements (TMR)
Qu’est-il possible de faire ?
Si l’image montre des mouvements rapides, par ex. des avions, des traînées peuvent être visibles. En allumant la True motion
reproduction, ces traînées seront considérablement atténuées.
Pour activer/désactiver la reproduction réelle des mouvements...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Display setup
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Display setup
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner True motion reproduction
5. Appuyez sur la touche → pour ouvrir le menu
6. Utilisez ↓ ou ↑ pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la reproduction réelle des mouvements
7. Appuyez sur ENTER pour effectuer votre sélection
Une puce blanche indique le réglage actif
Image 7-427
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
271
7. Avancés
7.10 Installation
Sommaire
•
Index de roue Active Infitec TM
•
Mires internes
•
Mires échelonnées
•
Mires du formateur
•
Sortie de synchronisation stéréo
•
LFR
•
Convergence
Certaines options du menu Installation ne sont pas abordées dans ce chapitre. Les autres options sont décrites au chapitre Installation, page 13 ou Configuration, page 59.
7.10.1 Index de roue Active Infitec TM
Qu’est-il possible de faire ?
La roue Infitec TM tourne rapidement et sépare l’image de gauche et de droite pour obtenir une projection stéréoscopique.
L’index de roue représente l’ajustement qui définit la position de référence de la roue. Ce réglage de référence permettra un alignement parfait de la roue avec le traitement de l’image de données (traitement de l’image de gauche/droite ).
PRÉCAUTION: Ce paramètre est uniquement réservé au personnel de réparation agréé Barco.
Toute modifi-
cation de ce paramètre ne garantira peut-être pas l’obtention d’une qualité d’image optimum.
Un sous-groupe de roue Infitec™ optionnel doit tout d’abord être installé (non disponible par défaut) sur le
Galaxy NW-7 puis ajusté via l’OSD.
Les projecteurs Galaxy NW-12 et Galaxy NH-12 sont livrés déjà équipés du sous-groupe de roue Infitec™ (par
défaut à la sortie d’usine) et nécessitent donc uniquement un ajustement via l’OSD.
Comment ajuster l’index de roue Infitec TM ß
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Infitec wheel index...
272
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-428
5. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
Utilisez la touche ← ou → , ↓ ou ↑, ou encore les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour éditer et modifier
les valeurs.
Image 7-429
7.10.2 Mires internes
Vue d’ensemble
Le projecteur est équipé de différentes mires internes que vous pouvez utiliser à des fins de réglage.
Les réglages géométriques ne peuvent pas être utilisés sur ces mires.
Image 7-430
Bordure
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
Image 7-431
Grille
273
7. Avancés
Image 7-432
Barres de couleur
Image 7-433
Echiquier
Image 7-435
Mire H
Image 7-434
HGBWS
Image 7-436
Convergence
Level -1
Level +1
Level -16
Min Level: 0
Level +16
Max Level: 255
Gray Levels
Red Levels
Green Levels
Blue Levels
Image 7-437
Pureté
Pour sélectionner une mire interne...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur → pour sélectionner le menu Installation
274
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Internal Patterns
Image 7-438
Image 7-439
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
275
7. Avancés
Image 7-440
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner la mire interne désirée
7. Appuyez sur ENTER
La sélection active est indiquée par une puce blanche
7.10.3 Mires échelonnées
Vue d’ensemble
Contrairement aux mires internes, les mires échelonnées sont déformées en fonction du fichier de géométrie actif.
Image 7-441
Mires échelonnées : Géométrie
276
Image 7-442
Mires échelonnées : Niveaux de gris
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-443
Mires échelonnées : Mire stéréo
Pour sélectionner une mire interne...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur → pour sélectionner le menu Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Internal Patterns
Image 7-444
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
277
7. Avancés
Image 7-445
Image 7-446
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner la mire désirée
7. Appuyez sur ENTER
La sélection active est indiquée par une puce blanche
278
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
7.10.4 Mires du formateur
Vue d’ensemble
Image 7-447
Rampe horizontale
Image 7-448
Rampe verticale
Pour sélectionner une mire de formateur...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur → pour sélectionner le menu Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Formatter Patterns
Image 7-449
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
279
7. Avancés
Image 7-450
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner la mire désirée
7. Appuyez sur ENTER
La sélection active est indiquée par une puce blanche
7.10.5 Sortie de synchronisation stéréo
Qu’est-il possible de faire ?
Vous pouvez la possibilité de désactiver le signal de synchronisation présent sur les connecteurs BNC de la sortie stéréo. Dans
un système stéréo multicanal lié, il est possible de connecter plusieurs projecteurs via les connecteurs de sortie stéréo BNC pour
permettre leur synchronisation. La fonction Sortie de synchronisation stéréo peut s’avérer nécessaire pour empêcher la synchronisation du ou des projecteur(s) suivant(s) de la boucle (à des fins de maintenance).
Pour régler la sortie de synchronisation stéréo...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur → pour sélectionner le menu Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Stereo sync out
280
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-451
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner ON ou OFF
7. Appuyez sur ENTER
La sélection active est indiquée par une puce blanche
7.10.6 LFR
Pour utiliser le LFR...
1. Le LFR est par défaut activé. Laissez-le dans cette position.
7.10.7 Convergence
Qu’est-il possible de faire ?
Il est possible de générer électroniquement un espace (exprimé en pixels) dans une des couleurs primaires. Cet espace peut être
horizontal ou vertical.
L’objectif est, pour chaque pixel, de superposer le canal rouge, le canal vert et le canal bleu.
Toute modification des réglages de convergence par défaut entraînera la perte de données : pour chaque
pixel pour lequel vous décalerez une couleur de l’image, vous perdrez une ligne (horizontale ou verticale, en
fonction du réglage) de cette couleur.
Par ex., si vous modifiez le réglage de la convergence verticale sur levert de 0 à 1, l’information sur le vert de
la ligne horizontale supérieure sera perdue.
Pour lancer la boîte de dialogue de convergence...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur → pour sélectionner le menu Installation
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Convergence
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
281
7. Avancés
Image 7-452
Image 7-453
5. Appuyez sur ENTER
La boîte de dialogue servant à régler la convergence s’affiche.
282
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-454
Pour régler la convergence...
1. Dans la boîte Adjustment guide allez sur le bouton radio On et appuyez sur Enter
La mire interne s’allume.
2. Dans la boîte Horizontal , utilisez les réglettes ou entrez une valeur (0 .. 3) dans la boîte de données de la couleur dont vous
souhaitez le décalage horizontal.
3. Dans la boîte Horizontal , utilisez les réglettes ou entrez une valeur (0 .. 3) dans la boîte de données de la couleur dont vous
souhaitez le décalage horizontal.
7.11 Service
Sommaire
•
Diagnostics
•
Touche d’option
•
Etalonnage du capteur de CLO
•
Options de fonctionnement
7.11.1
Diagnostics
Diagnostics
Reportez-vous à la section Troubleshooting
7.11.2
Touche d’option
PRÉCAUTION: Ce menu est uniquement réservé au personnel agréé ! Il ne peut être utilisé que pour activer
la touche optionnelle que vous avez achetée à Barco.
Pour activer une nouvelle option achetée...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Service
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Option key...
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
283
7. Avancés
Image 7-455
Image 7-456
Image 7-457
5. Appuyez sur ENTER
Une boîte de dialogue apparaît
Image 7-458
6. Saisissez la touche à l’aide des touches numériques et fléchées
7.11.3
Etalonnage du capteur de CLO
Pour étalonner le capteur du CLO...
1. Pour connaître les étapes détaillées de la procédure, consultez le manuel de réparation.
7.11.4
Options de fonctionnement
Sommaire
284
•
Auto Image
•
Messages d’avertissement
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
7.11.4.1 Auto Image
Qu’est-il possible de faire ?
La fonction Auto Image peut être désactivée. Dans le cas d’une nouvelle source (inconnue), aucune sélection automatique de fichier
ne sera effectuée. Un fichier plus au moins adapté sera sélectionné à la place, produisant ainsi une image désalignée. Les réglages
de l’image doivent être effectués manuellement (éditer le fichier image).
Pour activer/désactiver Auto Image...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Service
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Operation options
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Appuyez sur ↓ pour sélectionner Autoimage
7. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
8. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner On/Off
9. Appuyez sur ENTER
Image 7-459
Image 7-460
Image 7-461
Une puce blanche indique le réglage actif
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
285
7. Avancés
7.11.4.2 Messages d’avertissement
Qu’est-il possible de faire ?
Certains messages d’avertissement peuvent être bloqués pendant le fonctionnement du projecteur. Le tableau ci-dessous donne
une vue d’ensemble des messages qui peuvent être supprimés pendant le fonctionnement.
Message d’avertissement
Sim 5W
Galaxy NH-12
Description
Galaxy NW-12
Galaxy NW-7
x
PAS DE SIGNAL
x
Icône d’erreur de lampe
x
Alarme de durée d’utilisation de
la lampe
Durée d’utilisation de la lampe
dépassée
Résolution du bureau non
valide
Boîte d’attente
x
x
x
x
x
x
x
Si aucune synchronisation entrante n’est
détectée
En cas de problème réel de lampe ou de LPS
Durée max. d’utilisation de la lampe presque
atteinte
Durée max. d’utilisation de la lampe dépassée
La résolution du signal d’entrée du bureau
n’est pas conforme à la spécification.
Une icône sablier affichée pendant le
traitement
Pour des raisons de sécurité, les messages d’avertissement Lamp runtime warning etLamp runtime exceeded
apparaissent toujours lors du démarrage du projecteur. Il ne peuvent être supprimés que pendant le fonctionnement du projecteur.
Pour activer/désactiver les messages d’avertissement...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Service
3. Appuyez sur↓ pour dérouler le menu Service
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Operation options
5. Appuyez sur → pour dérouler le menu Operation Options
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Warning Messages
7. Appuyez sur → pour dérouler le menu Warning Messages
8. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner On ou Off
9. Appuyez sur ENTER pour valider
Image 7-462
Image 7-463
286
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
7. Avancés
Image 7-464
Une puce blanche indique le réglage actif
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
287
7. Avancés
288
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
8. Maintenance
8. MAINTENANCE
A propos de ce chapitre
Ce chapitre contient des procédures de maintenance détaillées comme le nettoyage de l’objectif etc. Ces procédures peuvent
aisément être exécutées par l’utilisateur ou le propriétaire du projecteur.
Sommaire
8.1
•
Nettoyage de l’objectif
•
Nettoyage du boîtier du projecteur
•
Contrôle régulier du niveau de liquide de refroidissement
Nettoyage de l’objectif
Pour minimiser le risque d’endommagement des revêtements optiques ou de rayures sur les surfaces de l’objectif, nous avons rédigé des recommandations concernant le nettoyage. DANS UN PREMIER TEMPS, nous
vous recommandons d’essayer d’enlever toute matière se trouvant sur l’objectif en soufflant dessus avec de
l’air propre désionisé NE PAS utiliser de liquides pour nettoyer les objectifs.
Outils nécessaires
Chiffon Toraysee TM (livré avec le kit d’objectif). Référence de commande : R379058).
Pour installer l’objectif...
1. Essuyez toujours les objectifs avec un chiffon Toraysee TM PROPRE.
2. Essuyez les objectifs dans une seule direction.
Attention: Évitez tous va—et—vient, faute de quoi les particules abrasives risquent d’abîmer le revêtement de la lentille.
3. Ne laissez pas le chiffon de nettoyage dans un espace ouvert ou une poche de blouse de laboratoire, où il serait exposé à des
impuretés.
4. Si des traces se forment lors du nettoyage des objectifs, remplacer le chiffon. Les traces sont le premier signe qu’un chiffon est
sale.
PRÉCAUTION: Ne pas utiliser d’adoucisseur de linge lors du lavage des chiffonnettes ni de tissus adoucissants lors du séchage.
Ne jamais utiliser de nettoyants liquides sous risque de détérioration prématurée de la chiffonnette.
D’autres objectifs peuvent également être nettoyés en toute sécurité avec ce chiffon Toraysee TM.
8.2
Nettoyage du boîtier du projecteur
Pour nettoyer le boîtier du projecteur...
1. Eteindre le projecteur et débrancher le cordon d’alimentation situé sur le côté du projecteur.
2. Nettoyer le boîtier du projecteur avec un chiffon humide. Les tâches persistantes peuvent s’enlever à l’aide d’un chiffon légèrement humidifié avec une solution de détergent doux.
8.3
Contrôle régulier du niveau de liquide de refroidissement
Type de réservoir
Deux tailles de réservoir différentes sont disponibles. Le type installé dans le projecteur est aisément identifiable :
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
289
8. Maintenance
•
le petit réservoir: comprend trois parties : corps, couvercle supérieur, couvercle inférieur
•
le grand réservoir: comprend deux parties : corps, couvercle supérieur
Image 8-1
Types de réservoirs
Intervalle du contrôle de niveau
Le niveau de liquide du système de refroidissement doit être contrôlé à intervalles réguliers. Ce travail doit être effectué par un
technicien formé et qualifié. L’intervalle est fonction de la taille du réservoir.
Le niveau doit être contrôlé avant la première utilisation du projecteur ! Une fois que le projecteur a été utilisé, le liquide de
refroidissement devra être contrôlé à chaque changement de lampe ou bien tous les trois mois (petit réservoir) ou tous les
six mois (grand réservoir) , selon le premier cas concerné. Si le niveau de liquide n’est pas conforme aux spécifications, il faudra
rajouter du liquide de refroidissement.
290
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
9. Dépannage
9. DÉPANNAGE
Sommaire
•
Codes d’erreurs
•
Dépannage via l’OSD
•
Guide de dépannage de base
9.1
Codes d’erreurs
9.1.1
Introduction
Affichage d’erreurs
Le module LCD est situé sur la face avant du projecteur, en dessous du module d’entrée. Il affichera les codes d’erreurs si un
problème survient.
Galaxy NH-12
P11 Power Fail
standby
Image 9-1
Ecran LCD : affichage d’erreurs
standby
NH-12
P11 Power Fail
Image 9-2
Ecran LCD : affichage d’erreurs
Galaxy NW-12
P11 Power Fail
standby
NW-12
P11 Power Fail
Image 9-3
Ecran LCD : affichage d’erreurs
standby
Image 9-4
Ecran LCD : affichage d’erreurs
Syntaxe des codes d’erreurs
Le code d’erreur est composé d’un préfixe, de deux chiffres et d’un bref message. Par exemple, P11 Panne de courant.
Les préfixes possibles sont :
•
T : erreur de température
•
F : erreur de ventilateur
•
L : erreur de lampe
•
P : erreur d’alimentation en courant
•
H : erreur de matériel
Si vous devez contacter le service d’assistance Barco pour un code d’erreur, veillez à bien mentionner le préfixe et les deux chiffres car ces données sont très utiles pour permettre aux ingénieurs de Barco de déterminer
les mesures à prendre.
9.1.2
Vue d’ensemble des codes d’erreurs
Erreurs de température
Description
Emplacement
Préfixe
Code
Message
Pression d’air
PB
T
10
Surchauffe PB
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
291
9. Dépannage
Description
Emplacement
Préfixe
Message
Code
Microcontrôleur
PB
T
11
Surchauffe PB
Dissipation de chaleur PFC
PB
T
12
Surchauffe PB
Ambiante
PB
T
15
Surchauffe PB
Pression d’air
XFAN
T
20
Surchauffe XFAN
Microcontrôleur
XFAN
T
21
Surchauffe XFAN
Dissipation de chaleur SMPS
XFAN
T
22
Surchauffe XFAN
Ambiante
XFAN
T
25
Surchauffe XFAN
Surchauffe de la lampe ou porte LPS
ouverte
Surchauffe DMD
Moteur de commande T
50
Surchauffe de la lampe
Moteur de commande T
51
Surchauffe DMD
Erreurs des ventilateurs
Description
Emplacement
Préfixe
Code
Message
LPS supérieur du ventilateur
PB
F
10
Erreur de ventilateur supérieur LPS
LPS latéral du ventilateur
PB
F
11
Erreur de ventilateur latéral LPS
Pompe :
PB
F
14
Erreur de pompe
PMP du ventilateur
PB
F
22
Erreur de ventilateur PMP
miroir froid de ventilateur
PB
F
23
Erreur de ventilateur de miroir
lampe inférieure du ventilateur
PB
F
24
Erreur du ventilateur de la lampe
boîte d’alimentation du ventilateur
PB
F
26
Erreur de ventilateur PB
moteur supérieur du ventilateur
XFAN
F
30
Erreur du ventilateur supérieur
bouton du moteur de ventilateur
XFAN
F
31
Erreur du ventilateur inférieur
lampe verticale du ventilateur
XFAN
F
32
Erreur du ventilateur vertical
ventilateur - ventilateur x & prisme
XFAN
F
34
Erreur XFAN
Description
Emplacement
Préfixe
Code
Communication
sur la
L
SW >= v1.20
10
sur la
L
11
sur la
L
12
sur la
L
13
sur la
L
14
Communication LPS
Information
lampe
Information
lampe
Information
lampe
Information
lampe
Information
lampe
LPS
L
21
Erreur
lampe
Erreur
lampe
Erreur
lampe
Erreur
lampe
Erreur
lampe
Erreur
Défaillance de la lampe
LPS
L
22
Défaillance de la lampe
?
LPS1
L
30
Erreur LPS1
Défaillance PFC
LPS1
L
31
Défaillance PFC de LPS1
Défaillance LPS
LPS1
L
32
Défaillance LPS de LPS1
Défaillance Boost
LPS1
L
33
Défaillance Boost de LPS1
?
LPS1
L
34
Erreur LPS1
?
LPS1
L
35
Erreur LPS1
Erreur actuelle
LPS1
L
36
Erreur actuelle de LPS1
Erreur de voltage
LPS1
L
37
Erreur de voltage de LPS1
Erreur d’alimentation en courant
LPS1
L
38
Erreur d’alimentation en
courant de LPS1
Erreurs de lampes
Adresse
Taille
Somme de contrôle
Plage de données
292
Message
d’information sur la
d’information sur la
d’information sur la
d’information sur la
d’information sur la
LPS1
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
9. Dépannage
Erreurs d’alimentation en courant
Description
Emplacement
Préfixe
Code
Message
380VM
PB
P
10
Erreur d’alimentation en courant PB
VRMS
PB
P
11
Erreur d’alimentation en courant PB
++3V3
PB
P
12
Erreur d’alimentation en courant PB
++5V
PB
P
13
Erreur d’alimentation en courant PB
+27V
PB
P
14
Erreur d’alimentation en courant PB
+17V
PB
P
15
Erreur d’alimentation en courant PB
++3V3 vs. –5V
PB
P
16
Erreur d’alimentation en courant PB
++3V3
XFAN
P
20
+24V
XFAN
P
23
++12V
XFAN
P
26
Erreur d’alimentation en courant
XFAN
Erreur d’alimentation en courant
XFAN
Erreur d’alimentation en courant
XFAN
Description
Emplacement
Préfixe
Code
Message
Firmware incorrect
PB
H
10
Firmware PB
PB comm
PB
H
11
panne de courant
Panne de courant
PB
H
12
panne de courant
Firmware incorrect
XFAN
H
20
Firmware XFAN
comm XFAN
XFAN
H
21
panne de refroidissement
Panne du système de refroidissement
XFAN
H
22
panne de refroidissement
Erreurs de matériel
9.2
Configuration cyclone
PMP
H
30
Erreur de config FPGA
Init cyclone
PMP
H
31
Erreur init FPGA
Erreur de fichier cyclone
PMP
H
32
Erreur de fichier FPGA
Configuration PIP
PMP
H
40
Erreur de config FPGA
Init PIP
PMP
H
41
Erreur init FPGA
Erreur de fichier PIP
PMP
H
42
Erreur de fichier FPGA
Configuration Warp
PMP
H
50
Erreur de config FPGA
Init Warp
PMP
H
51
Erreur init FPGA
Erreur de fichier Warp
PMP
H
52
Erreur de fichier FPGA
Configuration préformateur
Préformateur
H
60
Erreur de config FPGA
Init préformateur
Préformateur
H
61
Erreur init FPGA
Erreur de fichier préformateur
Préformateur
H
62
Erreur de fichier FPGA
Configuration sortie DVI
Couche de sortie
H
70
Erreur de config FPGA
Init sortie DVI
Couche de sortie
H
71
Erreur init FPGA
Erreur de fichier de sortie DVI
Couche de sortie
H
72
Erreur de fichier FPGA
Dépannage via l’OSD
Qu’est-il possible de faire ?
Le bus du projecteur permet de poser un diagnostic des différents composants matériels scindés en deux groupes principaux.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
293
9. Dépannage
•
Diagnostics I 2C : un certain nombre de cartes électroniques internes peuvent être diagnostiquées et une interface graphique
indique si une erreur s’est produite
•
Lampes et alimentation électrique : les erreurs relatives à la température des lampes et à l’alimentation sont consignées et
peuvent être à tout moment vérifiées.
•
Formateur : permet de surveiller l’état et la communication du formateur et des satellites
•
Refroidissement : les températures relevées, ainsi que les différentes vitesses du ventilateur, peuvent être surveillées
•
Mode d’affichage : permet de surveiller les caractéristiques du signal (fréquence et mode) lors de la dernière étape de traitement
de l’image (affichage)
•
Messages d’avertissement : le réglage des messages d’avertissement sur ON (activé) permettra d’afficher les messages
d’avertissement à l’écran
Pour afficher le menu de diagnostic I 2C...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Service
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Diagnostics
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou↓ pour sélectionner I 2C et appuyez sur ENTER
Image 9-5
Image 9-6
Une fenêtre de texte apparaît
Image 9-7
Pour afficher le menu de diagnostic Alimentation lampe et générale...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Service
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
294
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
9. Dépannage
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Diagnostics
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Lamps and power supply et appuyez sur ENTER
Image 9-8
Image 9-9
Une fenêtre de texte apparaît
Image 9-10
Pour afficher les informations sur l’état du formateur...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Service
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Diagnostics
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6.
Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Formatter... , puis appuyez sur ENTER
Image 9-11
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
295
9. Dépannage
Image 9-12
Une fenêtre de texte apparaît
Image 9-13
Pour afficher les températures et les vitesses du ventilateur...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Service
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Diagnostics
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6.
Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Cooling... , puis appuyez sur ENTER
Image 9-14
296
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
9. Dépannage
Image 9-15
Une fenêtre de texte apparaît
Image 9-16
Pour afficher les informations sur le mode d’affichage...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Service
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Diagnostics
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Display mode...et appuyez sur ENTER
Image 9-17
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
297
9. Dépannage
Image 9-18
Une fenêtre de texte apparaît
Image 9-19
Pour activer les messages d’avertissement...
1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils
2. Appuyez sur la touche → pour sélectionner l’option Service
3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu
4. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner Operation options
5. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
6. Appuyez sur ↓ pour sélectionner Warning messages
7. Appuyez sur la touche → pour dérouler le menu
8. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner On (Activé)
9. Appuyez sur ENTER
Image 9-20
Image 9-21
Une puce blanche indique le réglage actif
298
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
9. Dépannage
9.3
Guide de dépannage de base
A propos de ce chapitre
Dans cette section, nous partons des symptômes qui peuvent se manifester dans une situation inhabituelle pour arriver à une cause
possible et à un remède ou bien pour détecter le module qui est à l’origine du problème. Il s’agit là d’un outil de premier secours,
ce qui implique qu’une solution ne pourra pas être trouvée à chaque fois. Si une solution n’est pas trouvée à l’aide de ce guide de
dépannage, veuillez contacter votre vendeur.
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
299
9. Dépannage
Check external power supply
POWER CORD NOT HOT
Replace the power cord
NO POWER
POWER CORD NOT PLUGGED
Plug in the power cord
Switch ON
MAINS SWITCH OFF
Cool down the room
TEMP. OUT OF RANGE
HUMIDITY OUT OF RANGE
BACK TO
STANDBY
Bring humidity down
VERY HIGH ALTITUDE
Place projector within tilt range
PROJECTOR TILT
Replace lamp
LAMP
Select a source
LAMP ON
NO SOURCE SELECTED
NOT CONNECTED
NO IMAGE
NO SOURCE SIGNAL FOUND
Connect a source
Check wires and connectors
Check image generator
LAMP OFF
Galaxy NW-12
Troubleshooting
PROJECTOR IN STANDBY
Switch to active state
Replace lamp
Set Aspect ratio
STRETCHED / SHRUNK IMAGE
ARTEFACTS
Set the Orientation
WRONG ORIENTATION
FLICKERING IMAGE
Switch on LFR
Replace lamp
NOISE IN THE IMAGE
Check the IG
Check cabling and connections
Adjust lens zoom
BAD ZOOM
Adjust lens focus
BAD FOCUS
POOR IMAGE
ELECTRONIC SOFT EDGE
Enable Soft edge
BAD SOFT EDGE
Set Brightness / Contrast
BAD BRIGHTNESS or CONTRAST
Clean the projector lens
Set Lamp power mode to Normal
Remove blocking objects
NO CONTROL
NO RCU CONTROL
Program the correct address
Insert new batteries
Image 9-22
Guide de dépannage de base
300
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
9. Dépannage
Check external power supply
POWER CORD NOT HOT
Replace the power cord
NO POWER
POWER CORD NOT PLUGGED
Plug in the power cord
Switch ON
MAINS SWITCH OFF
Cool down the room
TEMP. OUT OF RANGE
HUMIDITY OUT OF RANGE
BACK TO
STANDBY
Bring humidity down
VERY HIGH ALTITUDE
Place projector within tilt range
PROJECTOR TILT
Replace lamp
LAMP
Select a source
LAMP ON
NO SOURCE SELECTED
NOT CONNECTED
NO IMAGE
NO SOURCE SIGNAL FOUND
Connect a source
Check wires and connectors
Check image generator
LAMP OFF
Galaxy NH-12
Troubleshooting
PROJECTOR IN STANDBY
Switch to active state
Replace lamp
Set Aspect ratio
STRETCHED / SHRUNK IMAGE
ARTEFACTS
Set the Orientation
WRONG ORIENTATION
FLICKERING IMAGE
Switch on LFR
Replace lamp
NOISE IN THE IMAGE
Check the IG
Check cabling and connections
Adjust lens zoom
BAD ZOOM
Adjust lens focus
BAD FOCUS
POOR IMAGE
ELECTRONIC SOFT EDGE
Enable Soft edge
BAD SOFT EDGE
Set Brightness / Contrast
BAD BRIGHTNESS or CONTRAST
Clean the projector lens
Set Lamp power mode to Normal
Remove blocking objects
NO CONTROL
NO RCU CONTROL
Program the correct address
Insert new batteries
Image 9-23
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
301
9. Dépannage
302
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
10. Fichiers images
10. FICHIERS IMAGES
Sommaire
•
Liste des fichiers images standard
10.1 Liste des fichiers images standard
Tableau récapitulatif
1.
2.
3.
4.
5.
Nom1
Ltot2
Lact3
Ptot4
Pact5
DOS3@56.xml
440
400
848
640
VGA@75.xml
500
480
840
640
VGA1@85.xml
509
480
832
640
VGA@73.xml
520
480
832
640
NTSC_LIMO_X2@60.xml
520
482
1024
834
VGA@60.xml
525
480
800
640
NTSC@60.xml
525
482
858
675
Video525@60.xml
525
472
720
680
RgbVideo525@60.xml
525
472
720
680
PAL_LIMO_X2@50.xml
620
574
1024
834
SVGA@75.xml
625
600
1056
800
SVGA@56.xml
625
600
1024
800
Video625@50.xml
625
560
720
680
RgbVideo625@50.xml
625
560
720
680
PAL@50.xml
625
576
864
675
SVGA@60.xml
628
600
1056
800
SVGA@85.xml
631
600
1048
800
1600@192.xml
651
600
2160
1600
ESVGA@73.xml
660
624
1120
832
SVGA_1@72.xml
666
600
1040
800
SG_60_3@60.xml
720
680
1260
960
HD_60P@60.xml
750
720
1650
1280
XGA_1@75.xml
800
768
1312
1024
XGA_GS@75.xml
801
768
1328
1024
XGA_1@70.xml
806
768
1328
1024
XGA@60.xml
806
768
1344
1024
XGA@85.xml
808
768
1376
1024
XGA@72.xml
808
768
1376
1024
XGA_2@70.xml
815
768
1368
1024
EXGA@60.xml
895
864
1520
1152
EXGA@85.xml
907
864
1576
1152
EXGA1@70.xml
912
864
1480
1152
Nom : nom du fichier, contient les réglages.
Ltot : nombre total de lignes dans une trame
Lact : nombre de lignes actives dans une trame
Ptot : nombre total de points sur une ligne horizontale
Pact : nombre de points actifs sur une ligne horizontale
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
303
10. Fichiers images
304
Nom1
Ltot2
Lact3
Ptot4
Pact5
MXGA@100.xml
930
864
1568
1152
1600@60.xml
932
900
2128
1600
EXGA2@70.xml
945
864
1512
1152
EXGA@80.xml
958
864
1440
1152
SXGA2@60.xml
1000
960
1800
1280
EXGA2@75.xml
1002
864
1464
1152
SXGA2@85.xml
1011
960
1728
1280
COMPUSC4@60.xml
1025
960
1296
1024
SXGA_L@60.xml
1041
1024
1344
1280
SXGA@50.xml
1047
1024
1680
1280
WSXGA@60.xml
1060
1024
2144
1600
SXGA_1@72.xml
1061
1024
1680
1280
SXGA@76.xml
1066
1024
1664
1280
SXGA@75.xml
1066
1024
1688
1280
SXGA@60.xml
1066
1024
1688
1280
SXGA+_1@60.xml
1066
1050
1688
1400
SXGA_2@72.xml
1069
1024
1690
1280
SXGA@85.xml
1072
1024
1728
1280
SXGA+_2@60.xml
1089
1050
1864
1400
HD_1080P@60.xml
1118
1080
2576
1920
HD_1080I@60.xml
1125
1080
2200
1920
HD_30P@30.xml
1125
1080
2200
1920
HD_25I@50.xml
1125
1080
2640
1920
HD_25P@25.xml
1125
1080
2640
1920
HD_24SF@48.xml
1125
1080
2750
1920
HD_24P@24.xml
1125
1080
2750
1920
WUXGA@60.xml
1245
1200
2592
1920
UXGA@85.xml
1250
1200
2160
1600
UXGA@75.xml
1250
1200
2160
1600
UXGA@70.xml
1250
1200
2160
1600
UXGA@60.xml
1250
1200
2160
1600
SG_50@50.xml
1250
1200
2085
1600
WSXGA+@60.xml
1304
1050
2272
1680
SXGAP2@60.xml
1325
1280
1392
1024
SXGAP@70.xml
1326
1280
1440
1024
S1600@67.xml
1334
1280
2240
1600
WUXGA_2@60.xml
1490
1200
2624
1920
1920x1440@60.xml
1500
1440
2600
1920
QXGA@56.xml
1586
1536
2784
2048
QXGA@60.xml
1589
1536
2800
2048
UXGAP1@59.xml
1620
1600
1252
1200
UXGAP2@60.xml
1656
1600
1648
1200
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
Index
INDEX
A
Accès au menu soft edge 246
activation de DynaColor 222
Active Infitec 42
connexions 42
Active Infitec TM index de roue 272
adresse 67
télécommande 67
adresse de la télécommande 67
affichage 207
synchrone 207
Assistant de réglage de la géométrie 146
Assistant Edition des bords flous 248
Auto Image 123, 268, 285
Configuration 268
Avancé 187–188, 196
Général 196
Informations sur la lampe 188
Lampes 187
B
balance d’entrée 109
barre d’état 213
Boîtier 289
Nettoyage 289
bord flou 242, 251, 259, 261, 264
introduction 242
niveau de noir 261
plans alpha 259
plans bêta 264
Bord net 267
Bureau 201
C
Changement du mot de passe 79
Chargement 143
Charger un fichier 117, 119
Cible du CLO 194
CLO 192, 194–195, 284
cible 194
CLO lié 195
description 195
étalonnage du capteur 284
CLO lié 51
codes d’erreurs 291
introduction 291
vue d’ensemble 291
communication 42
connexions 42
Communication 42
communications 49
RS232 49
configuration 69, 74–76, 81
orientation 69
préférences 75–76
langue 76
projecteurs 81
liés 81
projecteurs liés 81
vitesse de transmission 74
Configuration 59
Configuration Auto Image 268
connections 53
linking 53
dynacolor 53
connexions 25, 28–29, 33–34, 36–37, 39, 42, 51, 53
du panneau avant 25
entrée de bureau 37
liaison 51, 53
CLO 51
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
stéréo 53
ordinateur 36
rgb 28
S-Vidéo 34
stéréo 39, 42
infitec 42
vidéo composant 29
vidéo composite 33
Connexions 24, 31
DVI 31
Connexions réseau 42
Connexions stéréo 39
Consignes d’installation 9–10
Environnement 9
Générales 9
Rayons laser 9
Température ambiante 9
Type d’écran 10
Vérification des conditions 9
contraste 96
contrôle 289
niveau de liquide de refroidissement 289
contrôle du gain 100–101
automatique 100
manuel 101
Contrôle du gain 100
convergence 281
Copier 183
Géométrie 183
Fichier 183
correspondance de la couleur noire 235
introduction 235
Correspondance de la couleur noire 234–235
ensemble 1 235
couleur 97
Couleur 234
correspondance 234
curseur de défilement 215
D
Dark 237
Time 237
Déballage 7
Délai de transport (Géométrie) 168
démarrage 63
Démarrage automatique 77
démarrage du projecteur 85
Démarrage du projecteur 63
dépannage 291, 299
guide de base 299
Déplacement (Géométrie) 165
Déplacement de l’objectif 18–19
Description 195
Diagnostics 283
dynacolor 222, 225
activer 222
ensembles 225
Dynacolor 218, 227, 230
étalonnage 227, 230
DynaColor 218
introduction 218
E
Editer 144
Edition d’un fichier de géométrie 150
édition de la géométrie 144
accès 144
Edition des zones Soft Edge 248
élimination des défaillances 293
via l’OSD 293
305
Index
Emballage 7
Ensembles DynaColor 225
entrée 28–29
rgb 28
vidéo composant 29
Entrée de synchronisation stéréo 114
Etalonnage 227, 230
Etalonnage du capteur de CLO 284
F
Fenêtre de texte 202
Fichier 125, 129, 131, 133, 136
copier 133
éditer 125
effacer 136
renommer 131
sauvegarder 129
fichiers 138
géométrie 138
fichiers images 116, 303
introduction 116
tableau 303
Fichiers images 116, 303
finesse 98
Finesse 172
Flux lumineux constant (CLO) 192
format 103
Formules optiques 16–17
fréquence 209
asynchrone 209
Galaxy NW-7 209
G
I
Identification 196
image 96, 100, 108–109
balance d’entrée 109
réduction du bruit 100
réglages 96
température de couleur 108
Infitec 272
index de roue 272
Informations sur la lampe 188
installation 9, 11, 15–17, 20–21, 24–25, 56, 79, 273, 276, 279, 281
commandes 56
configuration 21
connexions 24–25
panneau avant 25
consignes 9
convergence 281
mires 273, 276, 279
mires du formateur 279
mires échelonnées 276
mires internes 273
mot de passe 79
objectif 15–17, 20
formules 16–17
plage de l’objectif 15–16
position du projecteur 11
Installation 10, 13, 42, 272
connexions 42
communication 42
consignes 10
Circulation d’air 10
Installation de l’objectif 15
Instructions de mise en œuvre 14
Installation des piles 14
introduction 5, 261
niveau de noir 261
Introduction 218, 226
DynaColor 218
Introduction à la stéréo 204
Inverser la stéréo 239
Gain automatique 100
gamma 99
geler 198
général 196
identification 196
Général 196, 200
Horloge d’arrêt 200
L
Générales 9
lampe 187–189
Consignes d’installation 9
information 188
Généralités 5
temps d’utilisation 189
géométrie 138–139, 143–144, 146, 148, 150, 172, 174, 177, 181,
alarme 189
185
types 187
accès 139
Lampe 191–192, 194
assistant 146
cible du CLO 194
chargement 143
CLO 192
éditer 144, 148, 150
Mode consommation d’énergie 191
modes 148
Lampes 187
fichiers 138
LFR 281
finesse 172
Liaison de l’axe 163
réinitialiser 174
Linked Dynacolor 53
tous les niveaux 174
luminosité 97
renommer 181
rétablir 177
supprimer 185
Géométrie 138, 140, 165, 168, 183, 267
M
distorsions 140
maintenance 289
Editer 165, 168, 267
menu 103
bord net 267
menu d’image 103
Délai de transport 168
format 103
Réglage du déplacement 165
Menu 87–88, 125, 129, 131, 133, 136, 202
Suppression 267
Menu fichiers images 125, 129, 131, 133, 136
Fichier 183
copier un fichier 133
Copier 183
éditer un fichier 125
Introduction 138
effacer un fichier 136
fichier utilisateur 129
renommer un fichier 131
H
Menu installation 202
fenêtre de texte 202
Horloge 200
Utilisation des boîtes de dialogue 88
utilisation du menu 87
306
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
Index
menu bar 210
messages d’avertissement 286
Mires échelonnés 276
Mires internes 273
mise en route 85
régler 85
Mise en route 85, 87
utilisation du menu 87
mise sous tension 59
Mode 191
Mode de la lampe 191
Mode flux lumineux constant 192
Mode stéréo 206
mode stéréo 206
Réglage écran 206
StereoCreator TM 206
Modes d’édition de la géométrie 148
modes d’édition des zones Soft Edge 249
N
nettoyage 289
objectif 289
Nettoyage 289
Boîtier 289
niveau de liquide de refroidissement
contrôle 289
niveau de noir 261–262
interne 262
Niveau de noir interne 262
réglages 207
représentation synchrone plein écran 207
réglages écran 218
dynacolor 218
Réglages écran 202
Réinitialisation de la géométrie 174
réinitialiser 174
géométrie 174
Réinitialiser tous les niveaux 174
Renommer 181
représentation 207
synchrone 207
représentation synchrone plein écran 207
réglages 207
reproduction réelle des mouvements 271
réseau 46
Réseau 46
réglages 46
rétablir 177
géométrie 177
RS232 49
communications 49
S
289
O
objectif 16–17, 20, 71, 289
formules 16–17
installation 20
nettoyage 289
réglage 71
options 272
logiciel 272
Galaxy NW-12 272
Galaxy NW-7 272
matériel 272
Galaxy NW-7 272
Options de fonctionnement 284
orientation 69
P
pause 197
phase 99
Plage de l’objectif 15–16
Plans alpha 259
Plans bêta 264
points de menu 87
avancés 87
points de menu avancés 87
Position du projecteur 11
Positionnement 22
préférences 77
démarrage automatique 77
Préférences 75
projecteur 67
adresse 67
Projecteurs liés 81
R
Raccordement électrique 24
raccordements 24
électricité 24
réglage 59, 71
mise sous tension 59
objectif 71
Réglage de Dynacolor 226
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
S-vidéo 91
Sélection d’une source 85
sélection de la source 89, 92, 94–96
(HDCP) DVI 95
DVI 96
PC 94
RGB-YUV 92
vidéo composite 89
service 283–284
diagnostics 283
étalonnage du capteur de CLO 284
Service 283–284
Fonctionnement options 284
Soft Edge 243
réglages 243
Sortie de synchronisation stéréo 280
stéréo 204, 280
Introduction 204
sortie de synchronisation 280
Stéréo 114, 204, 236, 241
Entrée de synchronisation stéréo 114
Phase 241
réglages de l’affichage 204
Stéréo liée 53
StereoCreator TM 206
Structure de menus 88
Utilisation des boîtes de dialogue 88
Suppression 267
supprimer 185
géométrie 185
Supprimer un fichier de géométrie 185
Systèmes multicanaux 51
T
teinte 98
Température 9
Ambiante 9
TMR 271
Touche d’option 283
types 187
lampe 187
types de lampes 187
V
Valeurs de couleur communes 229, 234
infitec 234
vidéo 100
contrôle automatique du gain 100
307
Index
contrôle du gain 100
Vue d’ensemble des commandes
308
56
Z
Zones chaudes
10
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
Liste d’images
LISTE D’IMAGES
3-1
3-2
3-3
3-4
4-1
4-2
4-5
4-6
4-7
4-8
4-9
4-10
4-11
4-12
4-13
4-14
4-15
4-17
4-18
4-19
4-20
4-21
4-22
4-23
4-24
4-26
4-27
4-28
4-29
4-30
4-31
4-32
4-33
4-34
4-35
4-36
4-37
4-38
4-39
4-40
4-41
4-42
4-43
4-44
4-45
4-48
4-49
4-50
4-51
4-52
4-53
4-54
4-55
4-64
4-65
4-66
4-69
4-70
4-71
4-72
4-73
4-74
4-75
5-1
5-2
5-3
5-4
5-5
5-6
5-7
5-12
5-13
5-14
Sorties d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Obstruction de l’entrée d’air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Plage d’inclinaison du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Plage d’inclinaison du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mise en place des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Exemple d’un déplacement horizontal de 100 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Exemple d’un déplacement vertical de +100 % et de -25 %. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Exemple d’un déplacement horizontal de 100 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Exemple d’un déplacement vertical de +100 % et de -25 %. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Assemblage de l’objectif, écran UP vers le haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Plaque d’interface de l’objectif, écran UP vers le haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Montage de l’ensemble objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configurations du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installation du projecteur sur l’axe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installation du projecteur hors de l’axe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Système à ressort de la fiche d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Connexions du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Connexions du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Couches d’entrée/de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Couches d’entrée/de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Connexion d’un signal RGB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Connexion d’un signal RGB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Connexion d’un signal YUV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Connexion d’un signal YUV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Connexion d’un signal YUV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connexion d’un signal DVI à DVI-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connexion d’un signal DVI à DVI-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connexion d’un signal DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connexion d’un signal DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Connexion d’un signal vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Connexion d’un signal vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion d’un signal vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion d’un signal S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Connexion d’un signal S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Connexion d’un signal S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Raccordement d’un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Raccordement d’un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Connexion d’une entrée de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Connexion d’une entrée de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Connexion d’une entrée de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Connexions d’entrée stéréo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Connexions d’entrée stéréo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Réglages stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Réglages stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Connexion par câble croisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Connexion par câble croisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Connexion par câble croisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Connexion via un hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Connexion via un hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Connexion via un hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Connexion RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Connexion RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Connexion RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Connexions : stéréo liée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Connexions : stéréo liée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Clavier local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ecran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ecran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ecran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Interrupteur d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Interrupteur d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Interrupteur d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Séquence de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Séquence de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Séquence de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Séquence de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Etat Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Etat Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Etat Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010
309
Liste d’images
5-15
5-18
5-19
5-20
5-21
7-41
7-42
7-43
7-44
7-73
7-140
7-145
7-146
7-147
7-148
7-149
7-158
7-162
7-193
7-195
7-196
7-217
7-299
7-300
7-301
7-302
7-303
7-304
7-330
7-331
7-332
7-333
7-334
7-356
7-357
7-358
7-361
7-363
7-366
7-367
7-368
7-369
7-370
7-371
7-372
7-404
7-430
7-431
7-432
7-433
7-434
7-435
7-436
7-437
7-441
7-442
7-443
7-447
7-448
8-1
9-1
9-2
9-3
9-4
9-22
310
Etat Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Séquence de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Séquence de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Séquence de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Séquence de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Formats communs non anamorphiques dans les sources DVD (non HDTV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Formats anamorphiques dans les sources DVD (non HDTV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Formats dans les sources DVD HDTV natives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Format pour WUXGA (1920 x 1200) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Champs permutés stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Annotation des fichiers de géométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
L’écran est divisé en 33 x 33 zones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
L’écran est divisé en 33 x 33 zones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Niveaux géométriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Niveaux géométriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Hiérarchie des niveaux géométriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Message de système occupé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Points de réglage 2x2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Géométrie : Décalage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Délai de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Principe de base du délai de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Exemple de restauration d’une géométrie : rétablissement d’un niveau 9x9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Source mono : représentation synchrone plein écran désactivée (OFF) et Mode sétéro = Toujours actif. . . . . . .205
Source mono : représentation synchrone plein écran désactivée (OFF) et Mode sétéro = Auto . . . . . . . . . . . . . . . .205
Source mono : représentation synchrone plein écran activée (ON) et Mode sétéro = Toujours actif . . . . . . . . . . . .205
Source mono : représentation synchrone plein écran activée (ON) et Mode sétéro = Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Source stéréo : représentation synchrone plein écran activée (ON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Source stéréo : représentation synchrone plein écran désactivée (OFF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Diagramme de chromacité CIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Le nuancier de couleurs du projecteur est défini par le triangle formé par les coordonnées x et y du rouge, vert et
bleu.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Le nuancier de couleurs de chaque projecteur sera différent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Nuancier commun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Nuancier commun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Temps d’ouverture/fermeture des obturateurs synchronisés avec le temps de suppression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
La fermeture tardive des obturateurs et/ou leur ouverture précoce engendrera une diaphonie. . . . . . . . . . . . . . . . . .238
La fermeture précoce des obturateurs et/ou leur ouverture tardive produira des artefacts de couleur . . . . . . . . . .238
Inverser la stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Réglage de la phase stéréo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Bord flou : finalité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Principe de base du bord flou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Soft Edge : points de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Soft Edge : numérotation des points, bords latéraux inférieur et supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Soft Edge : numérotation des points, bords latéraux gauche et droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Zone Soft Edge latérale : niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Soft Edge : hiérarchie des niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Niveau de noir : compensation de la double luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Barres de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Echiquier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
HGBWS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Mire H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Convergence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Pureté. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Mires échelonnées : Géométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Mires échelonnées : Niveaux de gris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Mires échelonnées : Mire stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
Rampe horizontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .279
Rampe verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .279
Types de réservoirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .290
Ecran LCD : affichage d’erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Ecran LCD : affichage d’erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Ecran LCD : affichage d’erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Ecran LCD : affichage d’erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Guide de dépannage de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300
R59770288FR GALAXY NW-12, GALAXY NW-7 24/08/2010

Manuels associés