▼
Scroll to page 2
of
36
EBGL70 FR Four vapeur Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 10 6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................12 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 14 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................16 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 16 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 19 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................21 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................25 13. INSTALLATION.............................................................................................. 28 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................31 15. GARANTIE..................................................................................................... 32 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement. Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Veuillez à maintenir hors de portée de la machine les enfants de moins de 3 ans à moins qu'ils soient constamment surveillés. 1.2 Sécurité générale • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux câblages. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d’installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • • • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. FRANÇAIS • • • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • • • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service aprèsvente. Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil ou passer à proximité de celle-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour • • • 5 débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • • Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec 6 www.electrolux.com • l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • • • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.4 Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures : – Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. – Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur. 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). FRANÇAIS 2.6 Éclairage intérieur • • • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • • • 2.8 Maintenance Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 5 6 4 10 3 7 2 8 1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Sortie du tuyau de détartrage Support de grille amovible Position des grilles 8 www.electrolux.com 3.2 Accessoires Sonde à viande Grille métallique Pour mesurer le degré de cuisson des aliments. Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie. Plat de cuisson en verre avec 1 plaque perforée Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche sensiti‐ ve 1 2 - Fonction Description AFFICHAGE Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. Permet d'accéder aux fonctions du four. FRANÇAIS Touche sensiti‐ ve 3 4 Fonction Description OPTIONS Pour régler une fonction du four, une fonction de nettoyage ou un programme automatique. MON PROGRAM‐ ME PRÉFÉRÉ Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement ou lorsque l'appareil est éteint. 9 TEMPÉRATURE / Pour régler et afficher la température du four PRÉCHAUFFAGE ou la température de la sonde à viande (si RAPIDE disponible). Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secon‐ des pour activer ou désactiver la fonction Pré‐ chauffage rapide. 5 HAUT, BAS Pour monter ou descendre dans le menu. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. ECLAIRAGE FOUR Pour activer ou désactiver l'éclairage. HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge. MINUTEUR Pour régler le minuteur. 6 7 8 9 10 4.2 Affichage A B G C F E D A. Symbole de la fonction du four B. Affichage de la température/de l'heure C. Affichage du temps de cuisson / Durée / Minuteur D. Voyant de chaleur résiduelle E. Indicateurs des fonctions de l'horloge F. Voyant de préchauffage / Indicateur de préchauffage rapide G. Numéro de fonction/programme du four Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Nom Programme automatique Description Vous pouvez sélectionner un program‐ me automatique. 10 www.electrolux.com Symbole / Nom Description Mon programme préféré Le programme préféré est en cours. g Un programme automatique basé sur le poids est en cours. h/min Une fonction de l'horloge est en cours. Température / Préchauffage rapide Cette fonction est activée. Température Indique la température actuelle. Sonde à viande La sonde à viande se trouve dans la prise de la sonde à viande. Eclairage four L'éclairage est éteint. Minuteur Le minuteur est en cours de fonction‐ nement. 4.3 Indicateur de chauffe Si vous activez une fonction du four, les s'affichent. Les barres barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur de l'appareil. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Réglage de l'heure Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisée. Après extinction de la version du logiciel, « h » s'affiche et « 12:00 » clignote. 1. Appuyez sur les heures. ou 2. Appuyez sur . 3. Appuyez sur les minutes. ou pour régler pour régler 4. Appuyez sur ou . L'indicateur de température/heure affiche la nouvelle heure. FRANÇAIS 5.3 Modification de l'heure Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque l'appareil est éteint. Appuyez sur . clignote à l'écran. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ». 5.4 Préchauffage Préchauffez l'appareil à vide avant de l'utiliser pour la première fois. 1. Sélectionnez la fonction Convection naturelle maximale. et la température Dureté de l'eau 11 2. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 1 heure. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante. 5.5 Réglage du degré de dureté de l'eau Lorsque vous branchez l'appareil à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau. Le tableau ci-dessous explique les différents degrés de dureté de l'eau en fonction du dépôt calcaire (mmol/l) et la qualité de l'eau. Dépôt calcaire (mmol/l) Dépôt calcaire (mg/l) Classifica‐ tion de l'eau Classe dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Douce 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyenne‐ ment dure 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure 4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure Lorsque la dureté de l'eau dépasse les valeurs du tableau, remplissez le bac à eau avec de l'eau en bouteille. 1. Prenez les quatre bandes à changement de couleur fournies avec le kit vapeur du four. 2. Plongez toutes les zones de réaction des bandes dans l'eau pendant environ 1 seconde. Ne mettez pas les bandes sous l'eau du robinet ! 3. Secouez les bandes pour éliminer l'excédent d'eau. 4. Au bout d'une minute, vérifiez la dureté de l'eau en vous reportant au tableau ci-dessous. La couleur des zones de réaction continuent de changer après une minute. Ne prenez pas ce changement en compte. 5. Réglez le degré de dureté de l'eau dans le menu des réglages. Reportez-vous au chapitre « Utilisation du menu des réglages ». Bande de test Dureté de l'eau 1 2 3 4 Les carrés noirs dans le tableau correspondent aux carrés rouges sur la bande de test. 12 www.electrolux.com Vous pouvez régler le degré de dureté de l'eau dans le menu des réglages. Après une coupure de courant, il n'est pas nécessaire de régler le degré de dureté de l'eau à nouveau. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. • • le mode Cuissons traditionnelles les programmes automatiques 6.1 Utilisation de l'appareil Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser : 6.2 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Chaleur tour‐ nante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les tempé‐ ratures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Cuisson basse température Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Convection na‐ turelle Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. Plats surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la vo‐ laille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud. Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. FRANÇAIS Fonction du four 13 Utilisation Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. Chaleur tour‐ nante humide Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'aliments secs. Également pour cuire des pâtisse‐ ries dans des moules sur un seul niveau. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN50304. Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les ré‐ glages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson. Pain Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat profes‐ sionnel en termes de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte. Réhydratation vapeur Pour réchauffer des aliments déjà cuits directement sur une assiette. Vapeur alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de vian‐ de ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés. Vapeur combi‐ née Pour les plats à haute teneur en humidité et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les terri‐ nes. Vapeur intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes et autres accompagnements. 6.3 Réglage d'une fonction du four 6.4 Modification de la température 1. Allumez l'appareil en appuyant sur Appuyez sur ou pour modifier la température par tranche de 5 °C. Lorsque l'appareil a atteint la température programmée, un signal sonore retentit trois fois et l'indicateur de préchauffage s'éteint. . L'affichage indique la température réglée, le symbole et le numéro de la fonction du four. 2. Appuyez sur ou une fonction du four. pour régler ou l'appareil 3. Appuyez sur démarre automatiquement au bout de cinq secondes. Si vous allumez l'appareil sans régler de fonction du four ni de programme, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes. 6.5 Vérification de la température Vous pouvez voir la température à l'intérieur de l'appareil lorsque le programme ou le mode de cuisson est en cours. 1. Appuyez sur . 14 www.electrolux.com L'affichage Température/Heure indique la température à l'intérieur de l'appareil. 2. Appuyez sur pour revenir à la température réglée ; sinon, l'affichage l'indique automatiquement au bout de 5 secondes. 6.6 Fonction Préchauffage rapide La fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible avec toutes les fonctions du four. Un signal sonore retentit si la tonalité d'erreur est activée dans le « menu des réglages », indiquant que la fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible pour la fonction réglée. Reportez-vous au chapitre « Utilisation du menu des réglages ». La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe. Pour activer ou désactiver la fonction Préchauffage rapide, maintenez la touche enfoncée pendant au moins 3 secondes. Si vous activez la fonction Préchauffage rapide, les barres de l'affichage clignotent une à une et s'allume pour indiquer que la fonction est en cours. 6.7 Cuisson à la vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. AVERTISSEMENT! N'utilisez que de l'eau. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. 1. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. 2. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml d'eau), qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation. Ne remplissez pas le bac d'eau audelà de sa capacité maximale. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau, un débordement et endommager les meubles. Utilisez la graduation sur le bac à eau. 3. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. 4. Allumez l'appareil. 5. Réglez la fonction de cuisson à la vapeur (reportez-vous au tableau « Fonctions du four ») et la température. 6. Si nécessaire, appuyez sur régler la fonction DURÉE pour ou FIN (reportez-vous au chapitre « Réglage de la FIN » ou « Réglage de la DURÉE »). La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit. Le signal sonore retentit également à la fin de la durée de cuisson. pour 7. Appuyez sur la touche désactiver ce signal sonore et éteindre l'appareil. 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation HEURE Pour indiquer l'heure. Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Réglage de l'heure ». DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. FRANÇAIS Fonction de l'horloge FIN Utilisation Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultané‐ ment (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement plus tard. 7.4 Réglage de la FIN 7.2 Minuteur de durée de fonctionnement 1. Allumez l'appareil et réglez une fonction du four et la température. Le minuteur de durée de fonctionnement ne s'active pas si les fonctions Durée et Fin sont activées. jusqu'à ce que l'affichage indique Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez simultanément et jusqu'à ce que l'affichage sur indique « 00:00 », le minuteur de durée de fonctionnement redémarre. 1. Allumez l'appareil et réglez une fonction du four et la température. à plusieurs reprises . clignote à l'écran. 3. Utilisez ou pour régler les minutes de la DURÉE. 4. Appuyez sur . clignote à l'écran. 3. Utilisez les touches ou pour régler la FIN et pour confirmer. Réglez d'abord les minutes, puis les heures. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. Le symbole et la durée réglée clignotent sur l'affichage. L'appareil s'éteint. 4. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 5. Éteignez l'appareil. 7.3 Réglage de la DURÉE jusqu'à ce que l'affichage indique à plusieurs reprises 2. Appuyez sur Le minuteur de durée de fonctionnement démarre lorsque l'appareil commence à chauffer. 2. Appuyez sur 15 pour confirmer. ou pour régler les 5. Utilisez heures de la DURÉE. Si vous appuyez sur pendant le réglage de la DURÉE, l'appareil passe au réglage de la fonction FIN. 6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. et le réglage de la durée clignotent sur l'affichage. L'appareil s'éteint. 7. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 8. Éteignez l'appareil. 7.5 Réglage du MINUTEUR Utilisez le MINUTEUR pour régler un décompte (maximum 2 heures et 30 minutes).Cette fonction n'a aucun effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. 1. Appuyez sur . et « 00 » clignotent à l'écran. 2. Appuyez sur ou pour régler le MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes et les heures. 3. Appuyez simultanément sur sur et pour réinitialiser la durée. 4. Appuyez sur ou le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de cinq secondes. 16 www.electrolux.com Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux l'appareil doit être allumé et éteint automatiquement plus tard. Dans ce cas, minutes et « 00:00 » ainsi que clignotent sur l'affichage. 5. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. puis la fonction FIN (reportez-vous aux chapitres « Réglage de la DURÉE » et « Réglage de la FIN »). réglez d'abord la fonction DURÉE , 7.6 Réglage de la fonction Départ différé Les fonctions DURÉE et FIN peuvent être utilisées simultanément si 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Il existe 9 programmes automatiques. L'affichage indique les temps de cuisson par défaut pour tous les programmes automatiques. Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques dans le « Livre de recettes ». 8.1 Programmes automatiques 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur . L'affichage indique le numéro du programme automatique (P1 – P9). 3. Appuyez sur ou pour choisir le programme automatique. 4. Appuyez sur ou l'appareil démarre automatiquement au bout de 5 secondes. 5. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. Le symbole clignote. 6. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 7. Éteignez l'appareil. 8.2 Programmes automatiques basés sur le poids Si vous définissez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson. 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur . 3. Appuyez sur ou pour régler le programme de cuisson par le poids. Reportez-vous au « Livre de recettes ». L'affichage indique : la durée de cuisson, le symbole de durée , un poids par défaut, une unité de mesure (g). 4. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement enregistrés au bout de cinq secondes. L'appareil s'allume. 5. Vous pouvez modifier la valeur de poids par défaut en appuyant sur ou . Appuyez sur . 6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. clignote. 7. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 8. Éteignez l'appareil. 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à FRANÇAIS cœur. Reportez-vous au Livre de recettes. La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates. La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson. 1. Allumez l'appareil. 2. Placez la pointe de la sonde à viande (avec sur la poignée) au centre de la viande. 3. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil. Sur l'affichage, le symbole clignote et la température à cœur réglée par défaut apparaît. La température est de 60 °C pour la première utilisation et la dernière valeur réglée pour chaque utilisation suivante. Lorsque vous introduisez la sonde à viande dans la prise, vous annulez les réglages des fonctions de l'horloge. 4. Appuyez sur ou température à cœur. pour régler la 17 5. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement sauvegardés au bout de 5 secondes. Vous pouvez définir la température à cœur uniquement lorsque clignote. Si est affiché mais ne clignote pas tant que vous n'avez pas réglé la température à cœur, appuyez sur et ou pour régler une nouvelle valeur. 6. Sélectionnez la température et la fonction du four. La température à cœur actuelle et le s'affichent. symbole de préchauffage Lorsque l'appareil calcule la durée approximative, le minuteur de durée de fonctionnement s'affiche. Après le premier calcul, l'affichage indique la durée approximative du temps de cuisson. L'appareil continue à calculer la durée pendant la cuisson. L'affichage est mis à jour régulièrement avec la nouvelle durée. Lorsque vous cuisinez avec la sonde à viande, vous pouvez modifier la température affichée. Lorsque vous insérez la sonde à viande dans la prise et que vous réglez une fonction et la température du four, l'affichage indique la température à cœur actuelle. Appuyez sur à plusieurs reprises pour voir trois autres températures : • la température à cœur réglée • la température du four actuelle • la température à cœur actuelle. Lorsque la viande a atteint la température à cœur sélectionnée, un signal sonore retentit pendant 18 www.electrolux.com 2 minutes ; la valeur de la température à cœur et clignotent. L'appareil s'éteint. 7. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore. 8. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et retirez la viande de l'appareil. Grille métallique et plateau de cuisson ensemble : Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous retirez la sonde à viande. Elle est brûlante. Risque de brûlure ! 9.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. • • Plateau de cuisson : Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille. Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. FRANÇAIS 19 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Utilisation de la fonction Mon programme préféré Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de durée préférés pour une fonction du four ou un programme. 1. Réglez la température et la durée d'une fonction du four ou d'un programme. et 2. Appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes. Un signal sonore retentit. 3. Éteignez l'appareil. • Pour activer cette fonction, appuyez . L'appareil démarre votre sur programme préféré. • Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez modifier la durée et la température. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur . L'appareil désactive votre programme préféré. SAFE s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 10.3 Utilisation de la fonction Touches Verrouil. Vous ne pouvez activer cette fonction que lorsque l'appareil est en marche. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four. 1. Pour activer la fonction, allumez l'appareil. 2. Activez une fonction ou un réglage du four. 3. Appuyez simultanément sur les et et maintenez-les touches enfoncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. Loc s'affiche. Pour désactiver la fonction Touches Verrouil., répétez l'étape 3. Vous pouvez éteindre l'appareil quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction Touches Verrouil. est désactivée. 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. 1. Pour activer la fonction, éteignez l'appareil en appuyant sur . Ne sélectionnez aucune fonction du four. 2. Appuyez simultanément sur les et et maintenez-les touches enfoncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. 1 10.4 Utilisation du menu des réglages Vous pouvez paramétrer le menu des réglages lorsque l'appareil est éteint. Le menu des réglages vous permet d'activer ou des désactiver des fonctions dans le menu principal. L'écran affiche SET et le numéro du réglage. Description Valeur à régler VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUEL‐ LE MARCHE/ARRET 20 www.electrolux.com Description Valeur à régler 2 TONALITE TOUCHES1) CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE 3 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET 4 MODE DÉMO Code d'activation : 2468 5 LUMINOSITE FAIBLE /MOYENNE / ÉLEVÉE 6 DURETÉ DE L'EAU 1-4 7 NETTOYAGE CONSEILLE MARCHE/ARRET 8 MENU MAINTENANCE - 9 RESTAURER LES RÉGLAGES OUI / NON 1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET. 1. Lorsque l'appareil est éteint, L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Sonde à viande, Éclairage four, , Durée, Fin, Départ différé. maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. « SET1 » s'affiche et « 1 » clignote. 2. Appuyez sur ou pour paramétrer le réglage. 3. Appuyez sur . ou 4. Appuyez sur la valeur du réglage. 5. Appuyez sur pour modifier 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • . Pour quitter le menu des réglages, appuyez sur la touche la touche ou maintenez enfoncée. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Température (°C) Arrêt automati‐ que au bout de (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche sensitive pour faire fonctionner de nouveau l'appareil. • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. Luminosité « jour » : – Lorsque l'appareil est allumé. – Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – Si l'appareil est éteint et si vous réglez le minuteur. Lorsque la fonction Minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de FRANÇAIS 21 refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien • • • • • • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. 11.2 Agents nettoyants recommandés N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de produits agressifs. Ils peuvent endommager l'émail et les pièces en acier inoxydable. Vous pouvez acheter nos produits sur www.electrolux.com/shop et des les meilleurs points de vente. Symbole S1 11.3 Retrait des supports de grille Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure ! Pour nettoyer l'appareil, retirez les supports de grille. 1. Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant. 1 3 2 2. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 3. Sortez les supports de la prise arrière. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. 11.4 Sous-menu pour : Nettoyage Le sous-menu contenant les fonctions de nettoyage se trouve sous la touche sensitive . Élément de menu Description Réservoir vide Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du bac à eau après avoir utilisé les fonc‐ tions de vapeur. 22 www.electrolux.com Symbole Élément de menu Description S2 Nettoyage vapeur Nettoyage de l'appareil à la vapeur. S3 Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le circuit du générateur de vapeur. S4 Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage du circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquence des fonctions vapeur. 11.5 Activation d'une fonction de nettoyage 1. Allumez l'appareil. jusqu'à ce que 2. Appuyez sur l'affichage indique S1. 3. Appuyez sur ou pour régler une fonction de nettoyage. pour confirmer. 4. Appuyez sur 11.6 Vidange du réservoir - S1 Retirez tous les accessoires. La fonction de nettoyage élimine l'eau résiduelle du bac à eau. Utilisez la fonction après une cuisson à la vapeur. La durée de la fonction est d'environ 6 minutes. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Activez la fonction Vidange du réservoir - S1. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». 3. Appuyez sur . Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 11.7 Nettoyage vapeur - S2 Retirez le maximum de salissures à la main. Retirez les accessoires et le support de grille pour permettre le nettoyage des parois latérales. Les fonctions de nettoyage vapeur effectuent le nettoyage de la cavité du générateur de vapeur de l'appareil. Pour de meilleures performances, démarrez la fonction de nettoyage lorsque l'appareil est froid. Le temps indiqué est lié à la durée de la fonction et ne comprend pas le temps requis pour le nettoyage de la cavité par l'utilisateur. Lorsque la fonction Nettoyage vapeur est en cours, l'éclairage est éteint. 1. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml d'eau), qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. 2. Activez la fonction Nettoyage vapeur - S2. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». La durée de la fonction est d'environ 30 minutes. Un signal sonore retentit lorsque le programme est terminé. 3. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 4. Essuyez la surface intérieure de l'appareil avec une éponge douce et non abrasive. Vous pouvez utiliser de l'eau chaude pour nettoyer la cavité. Après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet de l'appareil. Pour accélérer le séchage, vous pouvez faire chauffer l'appareil à FRANÇAIS une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. Pour obtenir les meilleurs résultats de la fonction de nettoyage, nettoyez l'appareil à la main dès que la fonction se termine. Répétez cette procédure une seconde fois si l'appareil est très sale. 11.8 Nettoyage conseillé Cette fonction vous rappelle qu'un nettoyage est nécessaire et que vous devriez lancer la fonction : S2. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu Réglages. 11.9 Système de génération de vapeur - Détartrage - S3 Lorsque le générateur de vapeur fonctionne, le tartre se dépose et s'accumule, en raison du calcaire contenu dans l'eau. Cela peut avoir un effet négatif sur la qualité de la vapeur, sur les performances du générateur de vapeur et sur la qualité des aliments. Pour éviter ceci, détartrez le circuit de génération de la vapeur. Sélectionnez la fonction dans le menu : . La durée totale de cette procédure est d'environ 2 heures. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Retirez tous les accessoires. 2. Vérifiez que le bac à eau est vide. Activez la fonction Vidange du réservoir - S1 si nécessaire. 3. Placez le plat à rôtir sur le premier gradin. 4. Versez 250 ml d'agent détartrant dans le bac à eau. 5. Remplissez le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. Cette procédure dure environ 1 heure et 40 minutes. 6. Activez la fonction Détartrage - S3. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». 23 7. Une fois la première partie terminée, videz le plat à rôtir et réinstallez-le sur le premier gradin. 8. Activez la fonction Rinçage. Reportez-vous au chapitre « Système de génération de vapeur Rinçage - S4 ». Sortez le plat à rôtir à la fin de la procédure. Si la fonction : Si le détartrage n'est pas effectué de façon adaptée, un message s'affiche pour vous indiquer qu'il faut recommencer. Si l'appareil est humide ou mouillé, essuyez-le avec un chiffon sec. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. 11.10 Rappel de détartrage Il existe deux rappels de détartrage pour vous rappeler de lancer la fonction : Détartrage. Ces rappels se déclenchent à chaque fois que vous éteignez l'appareil. Le faible rappel vous indique que vous devriez lancer un cycle de détartrage. Le rappel fort vous oblige à effectuer un détartrage. Si vous ne détartrez pas l'appareil lorsque le rappel fort se déclenche, vous ne pourrez plus utiliser les fonctions Vapeur. Vous ne pouvez pas désactiver le rappel du détartrage. 11.11 Système de génération de vapeur -Rinçage - S4 Retirez tous les accessoires. La durée de la fonction est d'environ 30 minutes. 24 www.electrolux.com Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. 3. Activez la fonction Rinçage - S4. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 11.12 Retrait et installation de la porte La porte peut être retirée afin de faciliter son nettoyage. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. Une fois le nettoyage terminé, réinstallez la porte. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. 11.13 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage supérieur A A 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un angle d'environ 45°. 45° 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'éclairage par une ampoule halogène de 230 V, 40 W, et résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Replacez le diffuseur en verre. FRANÇAIS Éclairage latéral 1. Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage. 2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour démonter le diffuseur. 3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal et le joint. 25 4. Remplacez l'éclairage par une ampoule halogène de 230 V, 40 W, et résistant à une température de 300 °C. 5. Remettez en place le cadre métallique et le joint. Serrez les vis. 6. Remontez le support de grille gauche. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ mer le four ni le faire fonc‐ tionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche‐ ment est incorrect. Vérifiez que le four est cor‐ rectement branché à une source d'alimentation élec‐ trique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt tique est activée. automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac‐ tivée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. L'heure ne s'affiche pas L'affichage est désactivé. lorsque l'appareil est à l'ar‐ rêt. Appuyez simultanément sur et sur pour ré‐ activer l'affichage. 26 www.electrolux.com Problème Cause probable Solution La sonde à viande ne fonc‐ La fiche de la sonde à Insérez la fiche de la son‐ tionne pas. viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que correctement dans la prise. possible dans la prise. La cuisson des aliments est trop longue ou trop ra‐ pide. La température est trop basse ou trop élevée. Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utili‐ sation. De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Le plat est resté trop long‐ temps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer la Retirez la fiche de la sonde fonction de décongélation, à viande de sa prise. mais vous n'avez pas retiré la fiche de la sonde à vian‐ de de sa prise. Un code d'erreur ne figu‐ rant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est survenue. • • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'er‐ reur, contactez le servi‐ ce après-vente. La procédure de détartra‐ Il y a eu une coupure de ge s'interrompt avant d'être courant. terminée. Recommencez la procédu‐ re. La procédure de détartra‐ La fonction a été arrêtée ge s'interrompt avant d'être par l'utilisateur. terminée. Recommencez la procédu‐ re. Il n'y a plus d'eau dans le plat à rôtir après la procé‐ dure de détartrage. Vous n'avez pas rempli le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Assurez-vous qu'il y a de l'eau / agent de détartrage dans le bac à eau. Recommencez la procédu‐ re. Il y a de l'eau sale au fond de la cavité après le cycle de détartrage. Le plat à rôtir est installé sur le mauvais gradin. Nettoyez l'eau résiduelle et l'agent détartrant du fond de l'appareil. Placez le plat à rôtir sur le premier gra‐ din. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. Il y a eu une coupure de courant. Recommencez la procédu‐ re. FRANÇAIS 27 Problème Cause probable Solution La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. La fonction a été arrêtée par l'utilisateur. Recommencez la procédu‐ re. Il y a trop d'eau au fond de Vous avez vaporisé trop la cavité après la fin de la de détergent dans l'appa‐ fonction de nettoyage. reil avant l'activation du cy‐ cle de nettoyage. Couvrez toutes les parties de la cavité d'une fine cou‐ che de détergent. Vapori‐ sez une couche homogè‐ ne. La procédure de nettoyage La température initiale de Relancez le cycle. Lancez n'offre pas de bons résul‐ la cavité du four de la fonc‐ le cycle lorsque l'appareil tats. tion de nettoyage vapeur est froid. était trop élevée. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les n'offre pas de bons résul‐ glissières latérales avant tats. de lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et diminuer les per‐ formances. Retirez les glissières laté‐ rales de l'appareil et re‐ commencez la fonction. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les Retirez les accessoires de n'offre pas de bons résul‐ accessoires de l'appareil l'appareil et recommencez tats. avant de lancer la procé‐ la fonction. dure de nettoyage. Ils peu‐ vent compromettre le cycle de vapeur et diminuer les performances. L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le venti‐ lateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "De‐ mo". Le mode démo est activé. 12.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Reportez-vous au paragra‐ phe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentai‐ res ». signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... 28 www.electrolux.com Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Numéro de série (S.N.) ......................................... 13. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. min. 3 mm 13.1 Déplacement de l'appareil Ne soulevez pas l'appareil par la poignée de la porte. FRANÇAIS 13.2 Encastrement Si l'appareil est installé dans un meuble dont le matériau est inflammable, respectez impérativement les directives en matière de protection contre les incendies de la norme NIN SEV 1000 ainsi que les règlements dictés par la VKF (Association des établissements cantonaux d'assurance incendie). 1. Placez l'appareil en face de l'encastrement et branchez-le à la prise d'alimentation secteur. Veillez à ce que le fil ne soit pas coincé lorsque vous déplacez l'appareil. 2. Encastrez l'appareil dans le meuble. A = Appareil, N = Niche d'encastrement B 180 mm A A ~50 mm A A 595 N mm 585-592 mm 442 mm 115 mm 20 mm N min. 550 mm A 567 mm N 560-568 mm A 592 mm 3. Utilisez au moins 2 vis pour fixer le four des deux côtés (A). 29 A 13.3 Installation du four sous un plan de travail Avant l'installation, branchez le four à l'alimentation électrique. Consultez le paragraphe « Branchement électrique ». Si l'appareil est installé dans un meuble dont le matériau est inflammable, respectez impérativement les directives en matière de protection contre les incendies de la norme NIN SEV 1000 ainsi que les règlements dictés par la VKF (Association des établissements cantonaux d'assurance incendie). 1. Placez l'appareil en face de l'encastrement et branchez-le à la prise d'alimentation secteur. Veillez à ce que le fil ne soit pas coincé lorsque vous déplacez l'appareil. 2. Encastrez l'appareil dans le meuble. A = Appareil, N = Niche d'encastrement www.electrolux.com A ~50 mm A N 600 mm A 595 mm 180 mm 442 mm 115 mm N min. 550 mm A 567 mm 20 mm N 560-568 mm A 592 mm 3. Utilisez au moins 2 vis pour fixer le four des deux côtés (A). À des fins de sécurité, si l'appareil est encastré à proximité d'installations de chauffage au bois, l'installateur doit prévoir une plaque isolante, réfractaire et calorifuge, sur toute la hauteur de l'appareil et d'au moins 30 cm de profondeur. domestique doit prévoir un dispositif d'isolement ayant une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts pour permettre une coupure omnipolaire simultanée de l'alimentation secteur (conformément à la norme NIN SEV 1000). Le client doit disposer d'une prise de courant accessible (pour le branchement électrique), située hors de l'espace de coordination. La longueur du câble d'alimentation doit être d'environ 120 cm et celui-ci doit être relié directement à l'alimentation secteur. Le branchement électrique de l'appareil doit être effectué par un professionnel qualifié. 1. Effectuez les branchements électriques conformément au schéma de branchement. Désignation des phases : L1, L2, L3 (ou R, S, T). Voltage : 400 V 400V 3N~ min. 20 mm A B PE L1 L2 L3 N 1 10 mm 20 mm A 13.4 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Avant toute opération de maintenance, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Utilisez un câble d'alimentation de type H05VV-F ou de valeur supérieure. Installez l'appareil en le raccordant à une ligne de courant munie d'une prise électrique. En l'absence de prise électrique, l'installation électrique 400V 400V 2N~ 400V B 400V 30 2 3 5 4 PE L1 1 2. Serrez le collier de fixation. L2 N 2 3 5 4 400V FRANÇAIS 31 1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm 2 = 70 mm 1 2 3 4 13.5 Branchement électrique de la table de cuisson Vous pouvez connecter le four à une table de cuisson indépendante de la gamme actuelle des tables de cuisson Electrolux et AEG. Vous pouvez acheter séparément les câbles de connexion nécessaires : 1 • • 3 AK - EB / GKTC (S) 1 m pour les tables de cuisson vitrocéramiques. AK - EB / GKTCi (S) 1 m pour les tables de cuisson à induction. La fiche de raccordement de la table de cuisson se trouve au sommet de l'armoire du four. 4 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EBGL70CN EBGL70SP Index d'efficacité énergétique 81.2 32 www.electrolux.com Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et 0.89 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.69 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable Masse EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. 14.2 Économie d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. • 15. CH Conseils généraux – Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée quand l'appareil est en marche et maintenez-la fermée autant que possible pendant la cuisson. – Utilisez des plats en métal pour améliorer l'économie d'énergie. – Si possible, placez les aliments à l'intérieur du four sans les réchauffer. • • EBGL70CN 40.5 kg EBGL70SP 40.0 kg – Quand la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, diminuez la température du four à 3-10 minutes minimum, selon la durée de la cuisson, avant que le temps de cuisson ne s'écoule. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four continuera à cuire. – Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer les autres aliments. Cuisson avec ventilateur - si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec le ventilateur pour économiser de l'énergie. Maintien des aliments au chaud - si vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour garder le plat chaud, sélectionnez la température la plus basse possible. GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno FRANÇAIS 33 Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Conseil technique/Vente Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch 34 www.electrolux.com FRANÇAIS 35 867325068-A-412015 www.electrolux.com/shop