Electrolux EOB7S01X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Electrolux EOB7S01X Manuel utilisateur | Fixfr
EOB7S01X
FR
Four vapeur
Notice d'utilisation
Profiter pleinement
de vos appareils
électroménagers
Pour vos modes d’emploi en ligne, vidéo
de démonstration et aide, visitez
electrolux.com/getstarted
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................11
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 14
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................16
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 18
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 21
11. CONSEILS......................................................................................................23
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................44
13. DÉPANNAGE................................................................................................. 48
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................51
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
4
www.electrolux.com
1.2 Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
FRANÇAIS
5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
•
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
•
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu’elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une
fois l’appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N’utiliser que des dispositifs
d’isolation corrects : coupe-circuits de
protection de ligne, fusibles. (les
fusibles à visser doivent être retirés
du support), un disjoncteur différentiel
et des contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
6
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
•
•
•
•
•
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
2.4 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
•
La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque
cette fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
•
•
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.6 Éclairage intérieur
•
2.7 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
•
•
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
5
6
4
10
3
7
2
8
1
9
7
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Bac à eau
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Sortie du tuyau de détartrage
Support de grille amovible
Position des grilles
8
www.electrolux.com
3.2 Accessoires
Plat à rôtir
Grille métallique
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Sonde alimentaire
Plateau de cuisson
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2 3
4 5
6
7 8 9 10 11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensiti‐
ve
1
2
3
Fonction
Description
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre le four.
OPTIONS
Pour régler un mode de cuisson, une fonction
de nettoyage ou un programme automatique.
ECLAIRAGE
FOUR
Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
FRANÇAIS
Touche
sensiti‐
ve
4
5
-
6
7
8
9
10
11
Fonction
Description
TEMPÉRATURE
Pour régler et vérifier la température du four
ou la température de la sonde à viande (si
disponible).
MON PROGRAM‐
ME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré.
Permet d'accéder à votre programme préféré
directement, même lorsque le four est éteint.
AFFICHAGE
Affiche les réglages actuels du four.
HAUT
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
BAS
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
HORLOGE
Pour régler les fonctions de l'horloge.
MINUTEUR
Pour régler le minuteur.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
9
4.2 Affichage
A
B
E
C
D
A. Symbole du mode de cuisson
B. Numéro du mode de cuisson / du
programme
C. Indicateurs des fonctions de l'horloge
(reportez-vous au tableau
« Fonctions de l'horloge »)
D. Affichage de l'horloge / chaleur
résiduelle
E. Affichage de la température/de
l'heure
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
/
Nom
Description
Programme automatique
Vous pouvez sélectionner un program‐
me automatique.
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
10
www.electrolux.com
Symbole
Nom
Description
Voyant de chauffe / de cha‐
leur résiduelle
Indique la température dans le four.
Température
Vous pouvez consulter ou modifier la
température.
Sonde à viande
La sonde à viande se trouve dans la
prise de la sonde à viande.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionne‐
ment.
Indicateur du bac à eau
Indique le niveau d'eau
4.3 Indicateur de chauffe
Si vous activez un mode de cuisson,
s'affiche. Les barres indiquent
l'augmentation ou la diminution de la
température à l'intérieur du four.
Lorsque le four atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
Pour modifier l'heure,
reportez-vous au chapitre
« Fonctions de l'horloge ».
5.2 Réglage de la dureté de
l'eau
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Dureté de l'eau
Lorsque vous branchez le four à une
prise secteur, vous devez sélectionner le
degré de dureté de l'eau.
Le tableau ci-dessous indique les
différents degrés de dureté de l'eau (dH)
en fonction du dépôt calcaire et la qualité
de l'eau.
Dépôt calcaire
(mmol/l)
Dépôt calcaire
(mg/l)
Classifica‐
tion de l'eau
Classe
dH
1
0-7
0 - 1.3
0 - 50
Douce
2
7 - 14
1.3 - 2.5
50 - 100
Moyenne‐
ment dure
3
14 - 21
2.5 - 3.8
100 - 150
Dure
4
plus de 21
plus de 3,8
plus de 150
Très dure
FRANÇAIS
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les
valeurs du tableau, remplissez le bac à
eau avec de l'eau en bouteille.
1. Prenez les 4 bandes à changement
de couleur fournies avec le kit vapeur
du four.
2. Plongez toutes les zones de réaction
des bandes dans l'eau pendant
environ 1 seconde.
Ne mettez pas les bandes sous l'eau
du robinet !
3. Secouez les bandes pour éliminer
l'excédent d'eau.
4. Attendez 1 minute et vérifiez le degré
de dureté de l'eau dans le tableau cidessous.
La couleur des zones de réaction
continuent de changer. Ne vérifiez
pas la dureté de l'eau plus d'une
minute après le test.
11
5. Réglez la dureté de l'eau : menu des
réglages.
Reportez-vous au paragraphe
« Utilisation du menu des réglages » du
chapitre « Fonctions supplémentaires ».
Bande de test
Dureté De L'Eau
1
2
3
4
Vous pouvez changer la dureté de l'eau
dans le menu des réglages :
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Fonction du
four
6.1 Modes de cuisson
Fonction du
four
Utilisation
Pour faire cuire sur
trois niveaux en même
temps et pour déshy‐
Chaleur Tour‐ drater des aliments.
nante
Diminuez les tempéra‐
tures de 20 à 40 °C par
rapport à la Convection
naturelle.
Sole Pulsée
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
tensive et obtenir un
fond croustillant.
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Convection
naturelle
(Voûte)
Plats Surge‐
lés
Turbo Gril
Gril
Cuisson Bas‐
se Tempéra‐
ture
Gril Fort
Utilisation
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul ni‐
veau.
Pour rendre croustil‐
lants vos plats prépa‐
rés, tels que frites, pota‐
toes, nems, etc.
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou de
la volaille sur un seul ni‐
veau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais et du
pain.
Pour griller des aliments
peu épais en grandes
quantités et pour griller
du pain.
12
www.electrolux.com
Fonction du
four
Utilisation
Fonction du
four
Pour maintenir les ali‐
ments au chaud.
Cette fonction est con‐
çue pour économiser de
l'énergie en cours de
Chaleur tour‐ cuisson. Pour obtenir
nante humide des instructions de cuis‐
son, reportez-vous au
chapitre « Conseils »,
paragraphe Chaleur
tournante humide. Du‐
rant cette cuisson, la
porte du four doit rester
fermée pour éviter d'in‐
terrompre la fonction, et
pour garantir une con‐
sommation d'énergie
optimale. Lorsque vous
utilisez cette fonction, la
température à l'intérieur
de la cavité peut différer
de la température sé‐
lectionnée. La chaleur
résiduelle est utilisée.Le
niveau de cuisson peut
être réduit. Pour obtenir
des recommandations
générales sur l'écono‐
mie d'énergie, consultez
le chapitre « Économies
d'énergie », paragraphe
« Efficacité énergéti‐
que ».Cette fonction est
utilisée pour définir la
classe d'efficacité éner‐
gétique selon la norme
EN 60350-1. Lorsque
vous utilisez cette fonc‐
tion, l'éclairage s'éteint
automatiquement au
bout de 30 secondes.
Maintien Au
Chaud
Sole
Décongéla‐
tion
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
pour stériliser des ali‐
ments.
Pour décongeler des
aliments (fruits et légu‐
mes). Le temps de dé‐
congélation dépend de
la quantité et de l'épais‐
seur des aliments sur‐
gelés.
Cuisson du
pain
Utilisation
Utilisez cette fonction
pour préparer du pain et
des petits pains et obte‐
nir un excellent résultat
professionnel en termes
de croustillant, de cou‐
leur et de brillance de la
croûte.
FRANÇAIS
Fonction du
four
Utilisation
Pour faire réchauffer
des aliments à la va‐
peur pour éviter que la
Réhydratation surface ne se dessè‐
Vapeur
che. La chaleur est dif‐
fusée de façon douce et
homogène, ce qui per‐
met de conserver les
saveurs et arômes des
aliments comme s'ils
venaient d'être prépa‐
rés. Vous pouvez utili‐
ser cette fonction pour
réchauffer directement
des aliments sur une
assiette. Vous pouvez
faire réchauffer plu‐
sieurs assiettes simulta‐
nément en utilisant les
différents gradins.
Pour cuire du pain, rôtir
de gros morceaux de
viande ou réchauffer
Humidité Fai‐ des plats réfrigérés ou
ble
surgelés.
Pour les plats à haute
teneur en humidité et
Hu‐ pour pocher le poisson,
midité Élevée pour la gelée royale et
les terrines.
Pour les légumes, le
poisson, les pommes
de terre, le riz, les pâtes
Vapeur Inten‐ et autres accompagne‐
se
ments.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
6.2 Réglage du mode de
cuisson
1. Allumez le four avec
13
L'affichage indique la température
réglée, le symbole et le numéro du mode
de cuisson.
.
2. Appuyez sur
ou
un mode de cuisson.
pour régler
3. Appuyez sur
, ou le four démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Si vous allumez le four sans régler de
mode de cuisson ni de programme,
l'appareil s'éteint automatiquement au
bout de 20 secondes.
6.3 Modification de la
température
Appuyez sur la touche
ou
pour
changer la température par paliers de
5 °C.
Lorsque le four atteint la température
réglée, un signal sonore retentit et
l'indicateur de préchauffage s'éteint.
6.4 Vérification de la
température
Vous pouvez vérifier la température
actuelle à l'intérieur du four lorsque la
fonction ou le programme sont en cours.
1. Appuyez sur .
L'affichage indique la température à
l'intérieur du four.
, ou la température
2. Appuyez sur
réglée s'affiche de nouveau
automatiquement au bout de
5 secondes.
6.5 Préchauffage Rapide
Ne placez pas d'aliments dans le four
lorsque la fonction Préchauffage rapide
est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est
pas disponible avec tous les modes de
cuisson. Un signal sonore retentit si la
tonalité d'erreur est activée dans le
« menu des réglages », indiquant que la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
Reportez-vous au paragraphe
« Utilisation du menu des réglages » du
chapitre « Fonctions supplémentaires ».
14
www.electrolux.com
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Pour activer le Préchauffage rapide,
maintenez la touche enfoncée pendant
plus de 3 secondes.
Une fois le Préchauffage rapide activé,
des barres s'affichent en clignotant.
6.6 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve
dans le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement de l'eau
froide du robinet. N'utilisez
pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
N'utilisez pas d'autres
liquides. Ne versez pas de
liquides inflammables ni
d'alcool dans le bac à eau.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 50 minutes d'utilisation.
Ne remplissez pas le bac d'eau audelà de sa capacité maximale. Cela
pourrait provoquer une fuite d'eau,
un débordement et endommager les
meubles.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez le four.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction :
Durée
ou : Fin
.
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Une fois la température
définie atteinte, un signal sonore retentit.
Lorsque le bac à eau est vide, un signal
sonore retentit pour indiquer que le bac à
eau a besoin d'être rempli pour
poursuivre la cuisson à la vapeur,
comme indiqué ci-dessus.
Un signal sonore retentit à la fin de la
durée de cuisson.
7. Éteignez le four.
8. Videz le bac à eau à la fin de la
cuisson à la vapeur.
Reportez-vous à la fonction de
nettoyage : Vidange Du Réservoir.
ATTENTION!
Le four est chaud.
Risque de brûlure !
Soyez prudent lorsque
vous videz le bac à eau.
9. Après une cuisson à la vapeur, la
vapeur peut se condenser au fond de
la cavité. Séchez toujours la cavité
lorsque le four est froid.
Laissez le four sécher complètement
avec la porte ouverte.
Pour accélérer le séchage, vous pouvez
fermer la porte et faire chauffer le four
avec la fonction : Chaleur Tournante à
une température de 150 °C pendant
environ 15 minutes.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Utilisation
HEURE
Pour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez
régler l'heure que lorsque le four est allumé.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
FIN
Pour régler l'heure d'arrêt du four.
DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN.
FRANÇAIS
Fonction de l'horloge
Utilisation
MINUTEUR
00:00
15
Pour régler un décompte. Cette fonction est sans ef‐
fet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler
le MINUTEUR à tout moment, même lorsque le four
est éteint.
MINUTEUR DE
Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la
DURÉE DE FONC‐ durée pendant laquelle le four est en fonctionnement.
TIONNEMENT
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du
four. Il se met en fonctionnement dès que le four
commence à chauffer. Le MINUTEUR DE DURÉE
DE FONCTIONNEMENT ne s'active pas si les fonc‐
tions DURÉE et FIN sont activées.
7.2 Réglage et modification de
l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que et 12:00 s'affichent.
"« 12 » clignote.
1. Appuyez sur
les heures.
ou
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
les minutes.
ou
pour régler
pour régler
4. Appuyez sur
.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche
jusqu'à ce que
commence à clignoter.
7.3 Réglage de la DURÉE
1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
clignoter.
à plusieurs reprises
commence à
ou
pour régler
3. Appuyez sur
les minutes de la DURÉE.
, ou la DURÉE
4. Appuyez sur
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
5. Appuyez sur
ou
pour régler
les heures de la DURÉE.
6. Appuyez sur
, ou la DURÉE
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
Lorsque la durée définie s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
2 minutes. L'affichage indique
en
clignotant et le réglage de la durée. Le
four s'arrête automatiquement.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
8. Éteignez le four.
7.4 Réglage de la FIN
1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
clignoter.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
commence à
ou
pour régler
.
l'heure de FIN, puis appuyez sur
Réglez d'abord les minutes, puis les
heures.
Lorsque la durée définie s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
2 minutes. L'affichage indique
en
clignotant et le réglage de la durée. Le
four s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
5. Éteignez le four.
7.5 Réglage de la fonction
DÉPART DIFFÉRÉ
1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
16
www.electrolux.com
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignoter.
commence à
3. Appuyez sur
ou
pour régler
les minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur
.
ou
pour régler
5. Appuyez sur
les heures de la DURÉE.
6. Appuyez sur
.
ou
pour régler
l'heure de FIN, puis appuyez sur
.
Réglez d'abord les minutes, puis les
heures.
Le four s'allume automatiquement plus
tard, fonctionne pendant la DURÉE
réglée, et s'arrête à l'heure de FIN
choisie. Lorsque la durée définie s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant 2 minutes. L'affichage indique
en clignotant et le réglage de la
durée. Le four s'arrête automatiquement.
8. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
9. Éteignez le four.
Lorsque la fonction Départ
différé est activée, l'affichage
indique le symbole du mode
de cuisson,
1. Appuyez sur
«
avec un
.
» et « 00 » s'affichent en clignotant.
2. Appuyez sur
pour passer d'une
option à l'autre. Réglez d'abord les
secondes, puis les minutes et les
heures.
3. Appuyez sur
MINUTEUR et
clignote sur l'affichage.
7. Appuyez sur
7.6 Réglage : Minuteur
ou
pour régler le
pour confirmer.
4. Appuyez sur
, ou la fonction
MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Lorsque la durée est écoulée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes et
00:00 et
clignotent sur l'affichage.
5. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
7.7 MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT
1. Pour réinitialiser le minuteur de la
durée de fonctionnement, appuyez à
plusieurs reprises sur
et
clignotent sur l'affichage.
2. Lorsque « 00:00 » s'affiche, le
minuteur de durée de fonctionnement
recommence à compter.
point et
. Le point indique
quelle fonction de l'horloge
est activée sur l'affichage de
l'horloge/chaleur résiduelle.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Il existe 9 programmes automatiques.
Utilisez un programme ou une recette
automatique si vous préparez un plat
pour la première fois. L'affichage indique
les temps de cuisson par défaut pour
tous les programmes automatiques.
FRANÇAIS
17
8.1 Programmes automatiques
Numéro du program‐
me
Nom du programme
1
JARDINIÈRE DE LÉGUMES
2
GRATIN DE POMMES DE TERRE
3
PAIN BLANC
4
POISSON POCHÉ (TRUITE)
5
RÔTI DE BŒUF
6
POULET ENTIER
7
PIZZA
8
MADELEINES, MUFFINS
9
QUICHE LORRAINE
8.2 Programmes automatiques
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur .
L'affichage indique le numéro du
programme automatique (1 – 9).
3. Appuyez sur
ou
pour choisir
le programme automatique.
4. Appuyez sur
ou l'appareil
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
5. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes. Le symbole
4. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au bout
de cinq secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou
. Appuyez sur
.
6. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes.
clignote.
7. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
8. Éteignez l'appareil.
clignote.
6. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
8.4 Programmes automatiques
avec sonde à viande (certains
modèles)
8.3 Programmes automatiques
basés sur le poids
La température à cœur des aliments est
une température fixée par défaut dans
les programmes avec sonde à viande. Le
programme se termine lorsque l'appareil
atteint la température à cœur réglée.
Si vous définissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
.
ou
pour régler le
3. Appuyez sur
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée
, un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur la touche .
3. Installez la sonde à viande.
Reportez-vous au chapitre « Sonde à
viande ».
ou
pour régler le
4. Appuyez sur
programme avec sonde à viande.
18
www.electrolux.com
L'affichage indique le temps de cuisson
nécessaire,
et
.
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au bout
de cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
clignote.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande mesure la
température à l'intérieur des aliments. Le
four s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
Vous devez régler deux températures :
•
•
la température du four (minimum
120 °C),
la température à cœur.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange originales.
Pour de meilleurs résultats :
• Les ingrédients doivent être à
température ambiante.
• N'utilisez pas la sonde à viande avec
les plats liquides.
• En cours de cuisson, la sonde à
viande doit rester à l'intérieur du plat
et sa fiche doit rester insérée dans la
prise.
• Utilisez les réglages recommandés
pour la sonde à viande. Reportezvous au chapitre « Conseils ».
Le four calcule le temps de
cuisson approximatif. Il peut
changer.
Lorsque vous introduisez la
sonde à viande dans la
prise, vous annulez les
réglages des fonctions de
l'horloge.
Catégorie d'aliments : viande,
volaille et poisson
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
(avec
sur la poignée) au centre
de la viande ou du poisson, dans la
partie la plus épaisse. Veillez à ce
qu'au moins les 3/4 de la sonde à
viande soient à l'intérieur de l'aliment.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située dans la façade
de l'appareil.
FRANÇAIS
Sur l'affichage, le symbole
clignote
et la température à cœur réglée par
défaut apparaît. La température est de
60 °C pour la première utilisation et la
dernière valeur réglée pour chaque
utilisation suivante.
4. Appuyez sur
ou
température à cœur.
pour régler la
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
19
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez le plat de
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ne pas vous brûler
car la sonde à viande
chauffe. Faites attention en
la débranchant et en la
retirant du plat.
Vous pouvez définir la
température à cœur
Catégorie d'aliments : ragoût
uniquement lorsque
1. Allumez l'appareil.
2. Versez la moitié des ingrédients dans
un plat à gratin.
3. Introduisez la pointe de la sonde à
viande exactement au centre du
ragoût. La sonde à viande doit être
stabilisé à un endroit en cours de
cuisson. Pour y parvenir, utilisez un
ingrédient solide. Utilisez le bord du
plat pour soutenir la poignée en
silicone de la sonde à viande.
L'extrémité de la sonde à viande ne
doit pas toucher le fond du plat.
clignote. Si
est
affiché mais ne clignote
pas tant que vous n'avez
pas réglé la température
à cœur, appuyez sur
et
ou
pour régler
une nouvelle valeur.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
La température à cœur actuelle et le
symbole de préchauffage
s'affichent.
Lorsque vous cuisinez avec
la sonde à viande, vous
pouvez modifier la
température affichée.
Lorsque vous insérez la
sonde à viande dans la prise
et que vous réglez une
fonction et la température du
four, l'affichage indique la
température à cœur actuelle.
Appuyez sur à plusieurs
reprises pour voir trois
autres températures :
• la température à
cœur réglée
• la température du
four actuelle
• la température à
cœur actuelle.
Lorsque le plat atteint la température à
cœur sélectionnée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes ; la valeur de
la température à cœur et
L'appareil s'éteint.
clignotent.
4. Couvrez la sonde à viande avec le
reste des ingrédients.
5. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située dans la façade
de l'appareil.
20
www.electrolux.com
AVERTISSEMENT!
Veillez à ne pas vous brûler
car la sonde à viande
chauffe. Faites attention en
la débranchant et en la
retirant du plat.
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille
Sur l'affichage, le symbole
clignote
et la température à cœur réglée par
défaut apparaît. La température est de
60 °C pour la première utilisation et la
dernière valeur réglée pour chaque
utilisation suivante.
6. Appuyez sur
ou
température à cœur.
pour régler la
ou les réglages sont
7. Appuyez sur
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Vous pouvez définir la
température à cœur
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
uniquement lorsque
clignote. Si
est
affiché mais ne clignote
pas tant que vous n'avez
pas réglé la température
à cœur, appuyez sur
et
ou
pour régler
une nouvelle valeur.
8. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
La température à cœur actuelle et le
symbole de préchauffage
s'affichent.
Lorsque le plat atteint la température à
cœur sélectionnée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes ; la valeur de
la température à cœur et
clignotent.
L'appareil s'éteint.
9. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
10. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez le plat de
l'appareil.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
FRANÇAIS
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de
température et de durée préférés pour
une fonction du four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
et
2. Appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
• Pour activer cette fonction, appuyez
sur
. L'appareil démarre votre
programme préféré.
•
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez
modifier la durée et la
température.
Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire du
four.
1. Vous pouvez également activer cette
fonction lorsque le four est éteint. Ne
sélectionnez aucun mode de
cuisson.
2. Maintenez la touche
pendant 3 secondes.
enfoncée
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
L'affichage indique SAFE.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 3.
10.3 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer la fonction que
lorsque le four est en fonctionnement.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez le
four.
2. Sélectionnez une fonction ou un
réglage du four.
3. Appuyez simultanément sur les
et
et maintenez-les
touches
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Lock s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
verrouil., répétez l'étape 3.
Vous pouvez éteindre le four
quand la fonction Touches
Verrouil. est activée.
Lorsque vous éteignez le
four, la fonction Touches
Verrouil. est désactivée.
21
22
www.electrolux.com
10.4 Utilisation du menu des
réglages
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou de désactiver des fonctions
Description
Valeur à régler
1
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUEL‐
LE
MARCHE/ARRET
2
NETTOYAGE CONSEILLÉ
MARCHE/ARRET
3
TONALITÉ TOUCHES1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
4
TONALITÉ ERREUR
MARCHE/ARRET
5
MODE DÉMO
Code d'activation : 2468
6
LUMINOSITÉ
FAIBLE / MOYENNE / ÉLEVÉE
7
DURETÉ DE L'EAU
1-4
8
MENU MAINTENANCE
-
9
RESTAURER LES RÉGLAGES
OUI / NON
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
Température (°C)
2. Appuyez sur
ou
pour
paramétrer le réglage.
Arrêt automati‐
que au bout de
(h)
30 - 115
12.5
3. Appuyez sur
120 - 195
8.5
200 - 230
5.5
.
ou
4. Appuyez sur
la valeur du réglage.
pour modifier
.
5. Appuyez sur
Pour quitter le menu des réglages,
appuyez sur la touche
la touche
ou maintenez
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire
fonctionner de nouveau l'appareil.
enfoncée.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Éclairage four, Durée, Fin,
Départ différé.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
•
•
Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
Luminosité « jour » :
FRANÇAIS
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
23
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps
de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Remplissez le bac avec le niveau d'eau
maximal et réglez une durée de
40 minutes.
Cuisson
Cette fonction est appropriée pour tous
les types d'aliments, frais ou surgelés.
Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier,
réchauffer, décongeler, pocher ou
blanchir des légumes, des viandes, du
poisson, des pâtes, du riz, de la semoule
et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet
en une fois. Faites cuire les plats ayant
des temps de cuisson identiques
ensemble. Utilisez la quantité d'eau
maximale lorsque vous faites cuire
plusieurs plats en même temps.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Réglez la température sur 99 °C, sauf si
le tableau ci-dessous vous indique un
autre réglage.
Légumes
11.2 Vapeur Intense
Plat
Durée
(min)
Soyez prudent en ouvrant la porte du
four lorsque cette fonction est activée.
De la vapeur peut s'échapper.
Tomates pelées
10
Brocoli en bouquets, pré‐
chauffez le four à vide
8 - 10
Épinards, frais
10 - 15
Courgettes en lamelles
10 - 15
Légumes blanchis
15
Stérilisation
Cette fonction vous permet de stériliser
des récipients (par ex. des biberons).
Placez les récipients propres tête en bas
au milieu de la grille sur le 1er niveau.
24
www.electrolux.com
Plat
Durée
(min)
Plat
Durée
(min)
Champignons en lamelles 15 - 20
Choucroute
60 - 90
Poivrons en lamelles
15 - 20
Betterave
70 - 90
Brocoli entier
15 - 25
Asperges, vertes
15 - 25
Aubergines
15 - 25
Citrouille, coupée en dés
15 - 25
Tomates
15 - 25
Haricots blanchis
20 - 25
Mâche en bouquets
20 - 25
Chou de Milan
20 - 25
Céleri en cubes
20 - 30
Poireaux en rondelles
20 - 30
Petits Pois
Garnitures, Accompagnements
Plat
Durée
(min)
Semoule, rapport eau/
semoule 1:1
15 - 20
Tagliatelles fraîches
15 - 25
Gâteau de semoule lait / se‐ 20 - 25
moule 3,5:1
Lentilles corail, rapport
eau / lentilles 1:1
20 - 30
Spaetzle
25 - 30
20 - 30
Boulgour, rapport eau/boul‐
gour 1:1
25 - 35
Mange-tout / Mange-tout
20 - 30
Beignets
25 - 35
Patates douces
20 - 30
20 - 30
Riz parfumé rapport eau/riz
1:1
30 - 35
Fenouil
Carottes
20 - 30
P.d.t. vapeur en quartiers
30 - 40
Asperges, blanches
25 - 35
Boulettes de pain
35 - 45
Choux de Bruxelles
25 - 35
Gnocchis
35 - 45
Chou-fleur en bouquets
25 - 35
35 - 45
Chou-rave en lamelles
25 - 35
Haricots blancs
25 - 35
Riz, rapport eau / riz 1:1, le
rapport eau / riz peur chan‐
ger en fonction des types
de riz.
Épi de maïs doux
30 - 40
Polenta, rapport liquide 3:1
40 - 50
Salsifis noirs
35 - 45
Riz au lait rapport lait/riz
2,5:1
40 - 55
Chou-fleur, entier
35 - 45
Haricots verts
35 - 45
Chou blanc ou rouge, en
lamelles
40 - 45
Artichauts
50 - 60
Haricots secs trempés,
rapport eau/haricots 2:1
55 - 65
Pommes de terre en robe
45 - 55
des champs, taille moyenne
Lentilles, brunes et vertes,
rapport eau / lentilles 2:1
55 - 60
FRANÇAIS
25
Fruits
Plat
Durée
(min)
Pommes, lamelles
10 - 15
Fruits rouges
10 - 15
Chocolat fondu
10 - 20
Compote de fruits
20 - 25
Poisson
Plat
Tem‐ Durée
pératu‐ (min)
re (°C)
Filets de poisson
fins
75 - 80 15 - 20
Plat
Tempé‐ Durée
rature
(min)
(°C)
Jambon cuit, 1
kg
99
55 - 65
Poulet, poché, 1
- 1,2 kg
99
60 - 70
Kasseler, poché
90
70 - 90
Veau / Filet mi‐
gnon de porc,
0,8 - 1 kg
90
80 - 90
Tafelspitz
99
110 - 120
Œufs
Crevettes, fraîches 75 - 85 20 - 25
Plat
Durée (min)
Moules
100
Œufs, à la coque
10 - 11
Filets de poisson
épais
75 - 85 20 - 30
Œufs, mollets
12 - 13
Truite, 0,25 kg
75 - 85 20 - 30
Œufs, durs
18 - 21
Crevettes surge‐
lées
75 - 85 30 - 40
20 - 30
Viande
Plat
Tempé‐ Durée
rature
(min)
(°C)
Chipolatas
80
15 - 20
Saucisse blan‐
che / Saucisse
blanche
80
20 - 30
Saucisse vien‐
noise
80
20 - 30
Blanc de poulet
poché
90
25 - 35
11.3 Combinaison des
fonctions : Turbo Gril + Vapeur
Intense
Vous pouvez combiner ces fonctions
pour faire cuire de la viande, des
légumes et des garnitures en une seule
fois.
1. Réglez la fonction : Turbo Gril pour
faire rôtir de la viande.
2. Ajoutez les légumes préparés et les
garnitures.
3. Diminuez la température du four à
environ 90 °C. Entrouvrez la porte du
four à la première position pendant
environ 15 minutes.
4. Réglez la fonction : Vapeur Intense.
Faites tout cuire en même temps
jusqu'à ce que les aliments soient
prêts.
26
www.electrolux.com
Plat
Turbo Gril(première étape : cui‐
sez la viande)
Tempéra‐ Durée
ture (°C)
(min)
Vapeur Intense (seconde étape :
ajoutez les légumes)
Positions Tempéra‐ Durée
des gril‐
ture (°C)
(min)
les
Positions
des gril‐
les
Rôti De
180
Bœuf, 1
kg / Choux
de Bruxel‐
les, polen‐
ta
60 - 70
viande : 1
99
40 - 50
viande : 1
légumes :
3
Rôti de
180
porc, 1
kg / Pom‐
mes De
Terre / Lé‐
gumes,
sauce
60 - 70
viande : 1
99
30 - 40
viande : 1
légumes :
3
Rôti de
veau, 1
kg / Riz /
Légumes
50 - 60
viande : 1
99
30 - 40
viande : 1
légumes :
3
180
11.4 Humidité Élevée
11.5 Humidité Faible
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez le deuxième niveau de la grille,
sauf si le tableau ci-dessous vous
indique une autre position.
Plat
Tempé‐
rature
(°C)
Durée
(min)
Filets de poisson
fins
85
15 - 25
Œufs cocotte
90 - 110 15 - 30
Petit poisson, jus‐
qu'à 0,35 kg
90
Filets de poisson
épais
Plat
Tempéra‐ Durée
ture (°C) (min)
Baguettes prêtes
à cuire, 40 - 50 g
200
20 - 30
20 - 30
Petits pains prêts
à cuire
200
20 - 30
90
25 - 35
Baguettes prêtes 200
à cuire, surgelées,
40 - 50 g
25 - 35
Poisson entier, jus‐ 90
qu'à 1 kg
30 - 40
Pain de viande,
non cuit, 0,5 kg
180
30 - 40
Crème / Crème /
flan en petites por‐
tions
90
35 - 45
Petits Pains, 40 60 g
180 - 210 30 - 40
Quenelles au four
120 130
40 - 50
Gratin de pâtes
190
Pain, 0,5 - 1 kg
180 - 190 45 - 50
Terrines
90
40 - 50
40 - 50
FRANÇAIS
27
Plat
Tempéra‐ Durée
ture (°C) (min)
Plat
Tempéra‐ Durée
ture (°C) (min)
Lasagnes
180
180 - 200 60 - 90
Poulet, 1 kg
180 - 200 50 - 60
Rôti De Bœuf, 1
kg
45 - 55
Gratin de pommes 160 - 170 50 - 60
de terre
Filet mignon de
porc fumé, 0,6 - 1
kg
160 - 180 60 - 70
Canard, 1,5 - 2 kg 180
70 - 90
Rôti de veau, 1 kg 180
80 - 90
Rôti de porc, 1 kg
160 - 180 90 100
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des gril‐
les
Oie, 3 kg
170
130 - 170
1
11.6 Réhydratation Vapeur
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Réglez la température sur 110 °C.
Plat
Durée
(min)
Plats uniques
10 - 15
Gratin De Pâtes
10 - 15
Riz
10 - 15
Quenelles
15 - 25
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de cuisson.
Une fois les plateaux refroidis, cette
torsion disparaît.
11.7 Cuisson
La première fois, utilisez la température
la plus basse.
11.8 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau La position de la grille est
n'est pas suffisamment incorrecte.
cuit.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
28
www.electrolux.com
Résultats de cuisson Cause probable
Solution
Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une
devient mou ou plein
trop élevée.
température du four légèrement
de grumeaux.
plus basse.
Durée de cuisson trop
courte.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure et
un temps de cuisson plus long
la prochaine fois.
La prochaine fois, réglez une
température du four plus éle‐
vée.
Durée de cuisson trop lon‐ La prochaine fois, réduisez le
gue.
temps de cuisson.
La cuisson du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuis‐
son trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La pâte à gâteau n'est pas La prochaine fois, étalez la pré‐
correctement répartie.
paration de façon homogène
sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas
Température de cuisson
cuit à la fin de la durée trop basse.
de cuisson indiquée
dans la recette.
La prochaine fois, réglez une
température du four légèrement
plus élevée.
11.9 Cuisson sur un seul niveau
Cuisson dans des moules
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des gril‐
les
Fond de tarte – pâ‐ 170 - 180
te brisée, préchauf‐
fez le four à vide
10 - 25
2
Fond de tarte - gé‐
noise
150 - 170
20 - 25
2
Kouglof / Brioche
150 - 160
50 - 70
1
Gâteau Savoie ma‐ 140 - 160
dère / Gâteaux aux
fruits
70 - 90
1
Cuisson dans des moules
Utilisez le premier niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Convection
naturelle / Voûte.
FRANÇAIS
29
Plat
Températu‐ Durée
re (°C)
(min)
Plat
Tempéra‐ Durée
ture (°C) (min)
Gâteau au
fromage
170 - 190
Tartes aux fruits
(sur pâte levée/
génoise), utilisez
un plat à rôtir
150
35 - 55
Tartes aux fruits
sur pâte sablée
160 - 170
40 - 80
60 - 90
Gâteaux, pâtisseries, pains
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Utilisez le plateau de cuisson.
Plat
Tempéra‐ Durée
ture (°C) (min)
Gâteaux avec
garniture de type
crumble
150 - 160
20 - 40
Gâteaux, pâtisseries, pains
Préchauffez le four à vide.
Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte.
Utilisez le plateau de cuisson.
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des gril‐
les
Gâteau roulé
180 - 200
10 - 20
3
Pain de seigle:
1. Commencez
par :
2. Continuez
avec :
1. 230
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Gâteau aux aman‐
des et au beurre /
Gâteaux au sucre
190 - 210
20 - 30
3
Choux à la crème /
Éclairs
190 - 210
20 - 35
3
Pain tressé / Cou‐
ronne de pain
170 - 190
30 - 40
3
35 - 55
3
Tartes aux fruits
170
(sur pâte levée/
génoise), utilisez un
plat à rôtir
30
www.electrolux.com
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des gril‐
les
Gâteau à base de
160 - 180
levure à garniture
fragile (par ex. fro‐
mage blanc, crème,
crème anglaise)
40 - 80
3
Brioche Noël fruits
(Stollen)
50 - 70
2
160 - 180
Biscuits/Gâteaux secs
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Plat
Tempéra‐ Durée
ture (°C) (min)
Biscuits sablés
150 - 160
10 - 20
Petits Pains,
préchauffez le
four à vide
160
10 - 25
Biscuits à base
de génoise
150 - 160
15 - 20
Pâtisseries
feuilletées, pré‐
chauffez le four
à vide
170 - 180
20 - 30
Biscuits/
150 - 160
Gâteaux secs à
base de pâte le‐
vée
Plat
Tempéra‐ Durée
ture (°C) (min)
Macarons
100 - 120
30 - 50
Pâtisseries à
base de blancs
d'œufs / Merin‐
gues
80 - 100
120 - 150
Biscuits/Gâteaux secs
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Convection
naturelle / Voûte.
Plat
Tempé‐
rature
(°C)
Petits Pains
190 - 210 10 - 25
20 - 40
Durée
(min)
11.10 Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Baguettes garnies de Chaleur Tournante
fromage fondu
160 - 170
15 - 30
Gratin de légumes,
préchauffez le four à
vide
Turbo Gril
160 - 170
15 - 30
Lasagnes
Convection naturelle / 180 - 200
Voûte
25 - 40
Gratins de poisson
Convection naturelle / 180 - 200
Voûte
30 - 60
FRANÇAIS
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Légumes farcis
Chaleur Tournante
160 - 170
30 - 60
Gratins sucrés
Convection naturelle / 180 - 200
Voûte
40 - 60
Gratin de pâtes
Convection naturelle / 180 - 200
Voûte
45 - 60
11.11 Chaleur tournante
humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Gratin de pâtes
200 - 220
45 - 55
Gratin de pommes de terre
180 - 200
70 - 85
Moussaka
170 - 190
70 - 95
Lasagnes
180 - 200
75 - 90
Cannelloni
180 - 200
70 - 85
Pudding
190 - 200
55 - 70
Riz au lait
170 - 190
45 - 60
Gâteau aux pommes, avec une pâte à
génoise (gâteau rond)
160 - 170
70 - 80
Pain blanc
190 - 200
55 - 70
11.12 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez les plateaux de cuisson.
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Gâteaux/pâtisseries
Plat
Température
(°C)
Choux à la crè‐ 160 - 180
me / Éclairs
,
préchauffez le
four à vide
Durée (min)
25 - 45
Positions des grilles
2 positions
3 positions
1/4
-
31
32
www.electrolux.com
Plat
Crumble sec
Température
(°C)
Durée (min)
150 - 160
30 - 45
Positions des grilles
2 positions
3 positions
1/4
-
Biscuits, petits gâteaux, viennoiseries, petits pains
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Petits Pains
180
Biscuits sablés
Positions des grilles
2 positions
3 positions
20 - 30
1/4
-
150 - 160
20 - 40
1/4
1/3/5
Biscuits à base 160 - 170
de génoise
25 - 40
1/4
-
Pâtisseries
feuilletées
30 - 50
1/4
-
Biscuits/
160 - 170
Gâteaux secs à
base de pâte
levée
30 - 60
1/4
-
Macarons
40 - 80
1/4
-
130 - 170
1/4
-
170 - 180
,
préchauffez le
four à vide
100 - 120
Biscuits à base 80 - 100
de blancs
d'œufs / Merin‐
gues
11.13 Cuisson Basse
Température
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson
tendres et faibles en graisse avec une
température à cœur de 65 °C maximum.
Cette fonction n'est pas adaptées aux
recettes comme le rôti braisé ou le rôti de
porc gras.Vous pouvez utiliser la sonde à
viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température
par défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de
couvercle lorsque vous
recourez à ce mode de
cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction Cuisson
basse température et réglez la
température à cœur finale.
FRANÇAIS
Plat
Quantité
Rôti de bœuf
Température
(°C)
33
Durée (min)
Positions des
grilles
1 000 - 1 500 g 120
120 - 150
1
Filet de bœuf
1 000 - 1 500 g 120
90 - 150
3
Rôti de veau
1 000 - 1 500 g 120
120 - 150
1
Steaks
200 - 300 g
20 - 40
3
120
11.14 Cuisson croustillante
avec la fonction Sole Pulsée
Utilisez le premier niveau de la grille.
Plat
Températu‐ Durée
re (°C)
(min)
Tartes
180 - 200
40 - 55
Quiche aux
épinards
160 - 180
45 - 60
Quiche Lor‐ 170 - 190
raine / Flan
suisse
45 - 55
Tourte aux
pommes
150 - 170
50 - 60
Tourte aux
légumes
160 - 180
50 - 60
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four vide.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Plat
Températu‐
re (°C)
Durée
(min)
Plat
Températu‐
re (°C)
Durée
(min)
Quiche à
160 - 180
pâte feuille‐
tée
45 - 55
Tarte flam‐
bée
210 - 230
15 - 25
Raviolis
Russes
180 - 200
15 - 25
11.15 Rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
Faites rôtir la viande maigre avec le
couvercle.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir
en dessous.
Pour éviter que les graisses de cuisson
ne brûlent, versez un peu d'eau dans le
plat à rôtir.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Pizza, pâte 210 - 230
fine, utilisez
un plat à rô‐
tir
15 - 25
Pizza, pâte
épaisse
180 - 200
20 - 30
Arrosez les morceaux de viande avec
leur propre jus de cuisson plusieurs fois
durant la cuisson.
Pain sans
levain
210 - 230
10 - 20
11.16 Tableaux de rôtissage
Faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
Utilisez le premier niveau de la grille.
34
www.electrolux.com
Bœuf
Plat
Quantité
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
Convection
naturelle /
Voûte
230
120 - 150
Rôti ou filet de
par cm
bœuf saignant,
d'épaisseur
préchauffez le four
à vide
Turbo Gril
190 - 200
5-6
Rôti ou filet de
bœuf à point, pré‐
chauffez le four à
vide
par cm
d'épaisseur
Turbo Gril
180 - 190
6-8
Rôti ou filet de
par cm
bœuf bien cuit,
d'épaisseur
préchauffez le four
à vide
Turbo Gril
170 - 180
8 - 10
Porc
Utilisez la fonction : Turbo Gril.
Plat
Quantité (kg)
Température (°C)
Durée (min)
Épaule / Collet /Jam‐
bon à l'os
1 - 1.5
160 - 180
90 - 120
Côtelettes / Côtes le‐
vées
1 - 1.5
170 - 180
60 - 90
Pâté à la viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc, précuit
0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
Veau
Utilisez la fonction : Turbo Gril.
Plat
Quantité (kg)
Température (°C)
Durée (min)
Rôti de veau
1
160 - 180
90 - 120
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
Agneau
Utilisez la fonction : Turbo Gril.
Plat
Quantité (kg)
Température (°C)
Durée (min)
Gigot d'agneau /
Rôti d'agneau
1 - 1.5
150 - 170
100 - 120
Selle d'agneau
1 - 1.5
160 - 180
40 - 60
Gibier
Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte.
FRANÇAIS
Plat
Quantité (kg)
Température (°C)
Durée (min)
Râble / Cuisse de
lièvre, préchauffez
le four à vide
jusqu'à 1
230
30 - 40
Selle de chevreuil
1.5 - 2
210 - 220
35 - 40
Cuissot de che‐
vreuil
1.5 - 2
180 - 200
60 - 90
35
Volaille
Utilisez la fonction : Turbo Gril.
Plat
Quantité (kg)
Température (°C)
Durée (min)
Volaille, morceaux
0,2 - 0,25 chacun
200 - 220
30 - 50
Poulet, moitié
0,4 - 0,5 chacun
190 - 210
35 - 50
Poulet, poularde
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
Oie
3.5 - 5
160 - 180
120 - 180
Dinde
2.5 - 3.5
160 - 180
120 - 150
Dinde
4-6
140 - 160
150 - 240
Poisson
Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte.
Plat
Quantité (kg)
Température (°C)
Durée (min)
Poisson entier
1 - 1.5
210 - 220
40 - 60
11.17 Gril
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four vide.
Placez un plat au premier niveau pour
récupérer les graisses.
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
Gril
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
1re face
2e face
Rôti De Bœuf
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Filet de bœuf
230
20 - 30
20 - 30
3
Filet mignon de
porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
36
www.electrolux.com
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
1re face
2e face
Positions des
grilles
Filet mignon de
veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Selle d'agneau
210 - 230
25 - 35
20 - 25
3
Poisson entier,
0.5 kg - 1 kg
210 - 230
15 - 30
15 - 30
3/4
Gril Fort
Réglez toujours le gril à la température la
plus élevée.
Plat
Durée (min)
1re face
2e face
Saucisses
10 - 12
6-8
Durée (min)
Steaks
7 - 10
6-8
1re face
2e face
1-3
Steaks hachés
8 - 10
6-8
Toasts, utilisez le 1 - 3
cinquième ni‐
veau de la grille
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
Toasts avec gar‐ 6 - 8
niture
-
Utilisez le quatrième niveau de la grille
sauf indication contraire.
Plat
11.18 Plats Surgelés
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Pizza surgelée
200 - 220
15 - 25
2
Pizza épaisse surgelées
190 - 210
20 - 25
2
Pizza fraîche (précuite)
210 - 230
13 - 25
2
Parts de pizza surgelées 180 - 200
15 - 30
2
Frites, fines
200 - 220
20 - 30
3
Frites, épaisses
200 - 220
25 - 35
3
Potatoes/Pomme Quar‐
tier / Potatoes/Pomme
Quartier
220 - 230
20 - 35
3
Galettes De Pommes De 210 - 230
T.
20 - 30
3
Lasagnes / Cannelloni,
frais
170 - 190
35 - 45
2
Lasagnes / Cannelloni,
surgelés
160 - 180
40 - 60
2
FRANÇAIS
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Fromage cuit au four
170 - 190
20 - 30
3
Ailes de poulet
190 - 210
20 - 30
2
11.19 Stérilisation - Sole
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
•
37
Les bocaux ne doivent pas se
toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
Baies
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépara‐
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro‐
seilles à maque‐
reau mûres
160 - 170
35 - 45
-
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépara‐
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
Poires / Coings /
Prunes
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépara‐
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Fruits à noyau
Légumes
38
www.electrolux.com
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépara‐
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
Mixed pickles (Bou‐ 160 - 170
quet croquant de lé‐
gumes)
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
50 - 60
15 - 20
160 - 170
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.20 Séchage - Chaleur
Tournante
FRUITS
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez
le four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer
le séchage.
Pour une plaque, utilisez le troisième
niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
LÉGUMES
Réglez la température sur 60 70 °C.
(h)
Prunes
8 - 10
Abricots
8 - 10
Pommes, lamelles
6-8
Poire
6-9
11.21 Cuisson du pain
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5-6
Légumes pour po‐
tage
60 - 70
5-6
Champignons
50 - 60
Fines herbes
40 - 50
Le préchauffage n'est pas recommandé.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Plat
Températu‐ Durée
re (°C)
(min)
Pain blanc
170 - 190
40 - 60
6-8
Baguette
200 - 220
35 - 45
2-3
Brioche
180 - 200
40 - 60
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
Pain de sei‐ 170 - 190
gle
50 - 70
Pain com‐
plet
50 - 70
170 - 190
FRANÇAIS
Plat
Températu‐ Durée
re (°C)
(min)
Pain aux
céréales
170 - 190
40 - 60
Petits pains 190 - 210
20 - 35
11.22 Sonde alimentaire
Bœuf
Température à cœur du plat (°C)
Saignant
À Point
Bien cuit
Rôti De Bœuf
45
60
70
Aloyau
45
60
70
Bœuf
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Pâté à la viande
80
83
86
Porc
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Jambon / Rôti
80
84
88
Côtelette (selle) / Filet mignon de
porc fumé / Filet mignon, poché
75
78
82
Veau
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Rôti de veau
75
80
85
Jarret de veau
85
88
90
Mouton / agneau
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Gigot de mouton
80
85
88
Selle de mouton
75
80
85
Rôti d'agneau / Gigot d'agneau
65
70
75
39
40
www.electrolux.com
Gibier
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Râble de lièvre / Selle de che‐
vreuil
65
70
75
Cuisse de lièvre / Lièvre entier /
Cuisse de chevreuil
70
75
80
Volaille
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Poulet
80
83
86
Canard, entier / moitié / Dinde,
entière / blanc
75
80
85
Canard, magret
60
65
70
Poisson (saumon, truite, san‐
dre)
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Poisson, entier / gros / vapeur /
Poisson, entier / gros / rôti
60
64
68
Ragoût - Légumes précuits
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Ragoût de courgettes / Ragoût
de brocolis / Ragoût de fenouil
85
88
91
Ragoûts - Salés
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Cannelloni / Lasagnes / Gratin
de pâtes
85
88
91
Ragoûts - Sucrés
Température à cœur du plat (°C)
Moins
Ragoût au pain blanc avec / sans
fruits / Ragoût de porridge au riz
80
avec / sans fruits / Ragoût sucré
aux nouilles
11.23 Informations pour les
instituts de test
Tests selon : EN 60350, IEC 60350.
À Point
Plus
85
90
FRANÇAIS
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules
(°C)
(min)
140 - 150
35 - 50
2
Convection natu‐ 160
relle / Voûte
35 - 50
2
Tarte aux pommes, 2
moules, Ø20 cm
Chaleur Tour‐
nante
160
60 - 90
2
Tarte aux pommes, 2
moules, Ø20 cm
Convection natu‐ 180
relle / Voûte
70 - 90
1
Génoise allégée
Chaleur Tour‐
nante
Génoise allégée
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(min)
140
25 - 40
Biscuits sablés / Tresses Convection naturelle / 160
feuilletées, préchauffez le Voûte
four à vide
20 - 30
Petits gâteaux,20 par pla‐ Chaleur Tournante
que, préchauffez le four à
vide
150
20 - 35
Petits gâteaux,20 par pla‐ Convection naturelle / 170
que, préchauffez le four à Voûte
vide
20 - 30
Biscuits sablés / Tresses
feuilletées
Chaleur Tournante
41
42
www.electrolux.com
CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs
(°C)
Biscuits sablés /
Tresses feuilletées
(min)
2 posi‐ 3 po‐
tions
si‐
tions
Chaleur Tournan‐ 140
te
25 - 45
1/4
1/3/
5
Petits gâteaux,
Chaleur Tournan‐ 150
20 par plaque, pré‐ te
chauffez le four à vi‐
de
23 - 40
1/4
-
GRIL
Préchauffez le four à vide pendant 5 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
(min)
Toasts
Gril
Steaks de bœuf, retournez Gril
à la moitié du temps
1-3
5
24 - 30
4
FRANÇAIS
43
GRIL FORT
Préchauffez le four à vide pendant 3 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
(min)
1ère face
2ème face
Steaks hachés
8 - 10
6-8
Toasts
1-3
1-3
11.24 Informations pour les
instituts de test
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
Tests de la fonction : Vapeur Intense.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Utilisez le plateau de cuisson.
Plat
Bac (Gastro‐ Quantité (kg) Positions
norm)
des gril‐
les
Températu‐ Durée
re (°C)
(min)
Brocolis, pré‐
chauffez le
four à vide
1 x 1/2 perfo‐ 0.3
ré
3
99
13 - 15
Brocolis, pré‐
chauffez le
four à vide
2 x 1/2 perfo‐ 2 x 0,3
ré
2 et 4
99
13 - 15
Brocolis, pré‐
chauffez le
four à vide
1 x 1/2 perfo‐ max.
ré
3
99
15 - 18
2 et 4
99
Jusqu'à ce
que la
températu‐
re du point
le plus
froid attei‐
gne 85 °C.
Petits pois sur‐ 2 x 1/2 perfo‐ 2 x 1,3
gelés
ré
44
www.electrolux.com
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
Agent net‐
toyant
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en mé‐
tal.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spéci‐
fiques pour four.
Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres ré‐
sidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé
pour la lèchefrite.
Utilisation
quotidienne
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les.
Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Ne lavez
pas les accessoires au lave-vaisselle.
Ne pas nettoyer les accessoires antiadhésifs avec des produits
Accessoires agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle.
12.2 Agents nettoyants
recommandés
N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de
produits agressifs. Ils peuvent
endommager l'émail et les pièces en
acier inoxydable.
Vous pouvez acheter nos produits sur
www.electrolux.com/shop et des les
meilleurs points de vente.
12.3 Retrait des supports de
grille
Avant toute opération d'entretien,
assurez-vous que le four est froid.
Risque de brûlure !
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise
avant.
1
3
2
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière.
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
FRANÇAIS
45
12.4 Sous-menu pour :
Nettoyage
Le sous-menu contenant les fonctions de
nettoyage se trouve sous la touche
sensitive
Symbole
.
Élément de menu
Description
S1
Réservoir vide
Procédure pour éliminer l'eau résiduelle
du bac à eau après avoir utilisé les fonc‐
tions de vapeur.
S2
Nettoyage vapeur
Nettoyage de l'appareil à la vapeur.
S3
Détartrage
Procédure de nettoyage du tartre dans le
circuit du générateur de vapeur.
S4
Rinçage
La procédure de rinçage et de nettoyage
du circuit du générateur de vapeur après
une utilisation fréquence des fonctions
vapeur.
12.5 Activation d'une fonction
de nettoyage
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
1. Allumez l'appareil.
12.7 Nettoyage vapeur - S2
jusqu'à ce que
2. Appuyez sur
l'affichage indique S1. Sur certains
modèles, vous pouvez également
sélectionner S2, S3, S4.
Retirez le maximum de salissures à la
main.
3. Appuyez sur
ou
pour régler
une fonction de nettoyage.
pour confirmer.
4. Appuyez sur
12.6 Vidange du réservoir - S1
Retirez tous les accessoires.
La fonction de nettoyage élimine l'eau
résiduelle du bac à eau. Utilisez la
fonction après une cuisson à la vapeur.
La durée de la fonction est d'environ
6 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Activez la fonction Vidange du
réservoir - S1 Reportez-vous au
chapitre « Activation d'une fonction
de nettoyage ».
3. Appuyez sur
.
Retirez les accessoires et le support de
grille pour permettre le nettoyage des
parois latérales.
Les fonctions de nettoyage vapeur
effectuent le nettoyage de la cavité du
générateur de vapeur de l'appareil.
Pour de meilleures
performances, démarrez la
fonction de nettoyage
lorsque l'appareil est froid.
Le temps indiqué est lié à la
durée de la fonction et ne
comprend pas le temps
requis pour le nettoyage de
la cavité par l'utilisateur.
Lorsque la fonction Nettoyage vapeur est
en cours, l'éclairage est éteint.
1. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
46
www.electrolux.com
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
2. Activez la fonction Nettoyage vapeur
- S2. Reportez-vous au chapitre
« Activation d'une fonction de
nettoyage ».
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
Un signal sonore retentit lorsque le
programme est terminé.
3. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
4. Essuyez la surface intérieure de
l'appareil avec une éponge douce et
non abrasive. Vous pouvez utiliser de
l'eau chaude pour nettoyer la cavité.
Après le nettoyage, laissez la porte de
l'appareil ouverte pendant environ
1 heure. Attendez le séchage complet de
l'appareil. Faites sécher complètement
l'appareil en laissant la porte ouverte.
Pour accélérer le séchage, vous pouvez
fermer la porte et faire chauffer l'appareil
à une température de 150 °C pendant
environ 15 minutes avec la fonction
Chaleur tournante. Pour obtenir les
meilleurs résultats de la fonction de
nettoyage, nettoyez l'appareil à la main
dès que la fonction se termine. Répétez
cette procédure une seconde fois si
l'appareil est très sale.
12.8 Nettoyage conseillé
Cette fonction vous rappelle qu'un
nettoyage est nécessaire et que vous
devriez lancer la fonction : S2.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu Réglages.
12.9 Système de génération de
vapeur - Détartrage - S3
Lorsque le générateur de vapeur
fonctionne, le tartre se dépose et
s'accumule, en raison du calcaire
contenu dans l'eau. Cela peut avoir un
effet négatif sur la qualité de la vapeur,
sur les performances du générateur de
vapeur et sur la qualité des aliments.
Pour éviter ceci, détartrez le circuit de
génération de la vapeur.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
.
La durée totale de cette procédure est
d'environ 2 heures.
Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
1. Retirez tous les accessoires.
2. Vérifiez que le bac à eau est vide.
Activez la fonction Vidange du
réservoir - S1 si nécessaire.
3. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
4. Versez 250 ml d'agent détartrant
dans le bac à eau.
5. Remplissez le bac à eau d'eau
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche
Cette procédure dure environ
1 heure et 40 minutes.
6. Activez la fonction Détartrage - S3.
Reportez-vous au chapitre
« Activation d'une fonction de
nettoyage ».
7. Une fois la première partie terminée,
videz le plateau de cuisson et
réinstallez-le sur le premier gradin.
8. Activez la fonction Rinçage.
Reportez-vous au chapitre
« Système de génération de vapeur Rinçage - S4 ».
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
Si la fonction Détartrage ne
se déroule pas
correctement, un message
s'affiche pour vous indiquer
qu'il faut recommencer.
Si l'appareil est humide ou mouillé,
essuyez-le avec un chiffon sec. Faites
sécher complètement l'appareil en
laissant la porte ouverte.
12.10 Rappel de détartrage
Il existe deux rappels de détartrage pour
vous rappeler de lancer la fonction :
Détartrage. Ces rappels se déclenchent
à chaque fois que vous éteignez
l'appareil. Lorsque le rappel est activé,
S3 clignote sur l'affichage.
FRANÇAIS
•
•
Le faible rappel vous indique que
vous devriez lancer un cycle de
détartrage.
Le rappel fort vous oblige à effectuer
un détartrage. Si vous ne détartrez
pas l'appareil lorsque le rappel fort se
déclenche, vous ne pourrez plus
utiliser les fonctions Vapeur. Vous ne
pouvez pas désactiver le rappel du
détartrage.
12.11 Système de génération
de vapeur -Rinçage - S4
Retirez tous les accessoires.
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche
3. Activez la fonction Rinçage - S4.
Reportez-vous au chapitre
« Activation d'une fonction de
nettoyage ».
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
12.12 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte et les
panneaux de verre intérieurs pour les
nettoyer. Le nombre de panneaux de
verre varie selon les modèles.
47
A
A
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers
le bas, sur un linge doux posé sur
une surface stable.
6. Saisissez les deux côtés du cache
(B) situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
2
B
1
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
AVERTISSEMENT!
Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, suivez les
étapes ci-dessus en sens inverse.
Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
48
www.electrolux.com
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les
panneaux en verre sont
insérés dans la bonne
position, car la surface de la
porte pourrait surchauffer.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
12.13 Remplacement de
l’ampoule
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
13. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allu‐
mer le four ni le faire fonc‐
tionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation élec‐
trique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt
tique est activée.
automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est ac‐
tivée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
FRANÇAIS
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si les fusibles disjonc‐
tent de manière répétée,
faites appel à un électri‐
cien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
L'heure ne s'affiche pas
L'affichage est désactivé.
lorsque l'appareil est à l'ar‐
rêt.
49
Appuyez simultanément
sur
et sur
pour ré‐
activer l'affichage.
La sonde à viande ne fonc‐ La fiche de la sonde à
Insérez la fiche de la son‐
tionne pas.
viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que
correctement dans la prise. possible dans la prise.
La cuisson des aliments
est trop longue ou trop ra‐
pide.
La température est trop
basse ou trop élevée.
Ajustez la température si
nécessaire. Suivez les
conseils du manuel d'utili‐
sation.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur
les aliments et dans la ca‐
vité du four.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après
la fin de la cuisson.
L'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer la
Retirez la fiche de la sonde
fonction de décongélation, à viande de sa prise.
mais vous n'avez pas retiré
la fiche de la sonde à vian‐
de de sa prise.
Un code d'erreur ne figu‐
rant pas dans ce tableau
s'affiche.
Une anomalie électrique
est survenue.
•
•
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le servi‐
ce après-vente.
La procédure de détartra‐ Une coupure de courant
ge s'interrompt avant d'être s'est produite.
terminée.
Recommencez la procédu‐
re.
La procédure de détartra‐ La fonction a été arrêtée
ge s'interrompt avant d'être par l'utilisateur.
terminée.
Recommencez la procédu‐
re.
50
www.electrolux.com
Problème
Cause probable
Solution
Il n'y a plus d'eau dans le
plat à rôtir après la procé‐
dure de détartrage.
Vous n'avez pas rempli le
bac à eau jusqu'au niveau
maximal.
Assurez-vous qu'il y a de
l'eau / agent de détartrage
dans le bac à eau.
Recommencez la procédu‐
re.
Il y a de l'eau sale au fond
de la cavité après le cycle
de détartrage.
Le plat à rôtir est installé
sur le mauvais gradin.
Nettoyez l'eau résiduelle et
l'agent détartrant du fond
de l'appareil. Placez le plat
à rôtir sur le premier gra‐
din.
La fonction de nettoyage
s'interrompt avant d'être
terminée.
Une coupure de courant
s'est produite.
Recommencez la procédu‐
re.
La fonction de nettoyage
s'interrompt avant d'être
terminée.
La fonction a été arrêtée
par l'utilisateur.
Recommencez la procédu‐
re.
Il y a trop d'eau au fond de Vous avez vaporisé trop
la cavité après la fin de la
de détergent dans l'appa‐
fonction de nettoyage.
reil avant l'activation du cy‐
cle de nettoyage.
Couvrez toutes les parties
de la cavité d'une fine cou‐
che de détergent. Vapori‐
sez une couche homogè‐
ne.
La procédure de nettoyage La température initiale de
Relancez le cycle. Lancez
n'offre pas de bons résul‐
la cavité du four de la fonc‐ le cycle lorsque l'appareil
tats.
tion de nettoyage vapeur
est froid.
était trop élevée.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les
n'offre pas de bons résul‐
glissières latérales avant
tats.
de lancer la procédure de
nettoyage. Elles peuvent
transférer la chaleur aux
parois et diminuer les per‐
formances.
Retirez les glissières laté‐
rales de l'appareil et re‐
commencez la fonction.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les Retirez les accessoires de
n'offre pas de bons résul‐
accessoires de l'appareil
l'appareil et recommencez
tats.
avant de lancer la procé‐
la fonction.
dure de nettoyage. Ils peu‐
vent compromettre le cycle
de vapeur et diminuer les
performances.
L'appareil est allumé mais
il ne chauffe pas. Le venti‐
lateur ne fonctionne pas.
L'affichage indique "De‐
mo".
Le mode démo est activé.
Reportez-vous au paragra‐
phe « Utilisation du menu
des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentai‐
res ».
FRANÇAIS
13.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche d'informations
produit
Informations sur le produit conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
EOB7S01X 944184894
Index d'efficacité énergétique
81.0
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et 1.09 kWh/cycle
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.68 kWh/cycle
mode air pulsé
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
70 l
Type de four
Four encastrable
Masse
39.0 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
51
52
www.electrolux.com
14.2 Économie d'énergie
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est
en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas
trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes,
les éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner. Lorsque vous éteignez le
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
Désactivation de l'écran
Il est possible d'éteindre l'affichage.
Appuyez simultanément sur les touches
et
et maintenez-les enfoncées.
Répétez cette procédure pour le
rallumer.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
53
54
www.electrolux.com
FRANÇAIS
55
867352846-A-142019
www.electrolux.com/shop

Manuels associés