FWG1120P | Faure FWH6122P Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
FWG1120P | Faure FWH6122P Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Lave-linge
FWH6100 P
FWH6120 P
147214421
FR
Table des matières
Informations sur la sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Informations sur l’environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _
Description de l’appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2
4
5
5
6
8
8
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _11
Réglez votre programme de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _12
Symboles internationaux pour l’entretien des textiles _15
Informations sur les programmes d’entretien _ _ _ _16
Programmes de lavage_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _17
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _18
En cas d’anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _21
Sujet à modification sans notice préalable
Informations sur la sécurité
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des
normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le
territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour
le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire
impérativement les préconisations suivantes avant toute
utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil,
transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses
cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques
d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors
de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…),
l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez
pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous
éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou
coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage
manuel. N’utilisez que des produits du commerce non
corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage
à l’eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations
nuisibles au bon fonctionnement du produit et des
dommages corporels (risque d’électrocution).
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, il est obligatoire
de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou
coupez le disjoncteur avant de procéder au changement
de l’éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc
2
électrique ou électrocution.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne
placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés
de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur
l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter
tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait
présenter un danger, par exemple : coupez le câble
d’alimentation électrique au ras de l’appareil, cassez le
dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz
extérieur, s’ils existent. Informez-vous auprès des services
de votre commune des endroits autorisés pour la mise au
rebut de l’appareil.
Pendant le cycle de lavage, le hublot s’échauffe. Tenez les
enfants éloignés pour éviter de se brûler.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une
utilisation optimale de votre appareil.
Attention !
• Pour votre sécurité et pour garantir une
utilisation correcte de l’appareil, lisez
attentivement cette notice d’utilisation, ainsi
que ses conseils et avertissements, avant
d’installer et d’utiliser l’appareil pour la
première fois.
• Pour éviter tout risque d’erreur ou d’accident,
veillez à ce que toute personne qui utilise
l’appareil connaisse bien son fonctionnement et
ses fonctions de sécurité.
• Conservez cette notice avec l’appareil. Si
l’appareil doit être vendu ou cédé à une autre
personne, veillez à remettre cette notice au
nouveau propriétaire, afin qu’il puisse se
familiariser avec son fonctionnement et les
mesures sécuritaires à suivre.
Mesures générales de sécurité
• Il est interdit de modifier ou d’essayer de modifier les
caractéristiques techniques de cet appareil.
• Le hublot chauffe au cours des programmes de lavage à
température élevée. Ne le touchez pas !
• Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser
dans le tambour. Vérifiez l’intérieur du tambour avant
chaque utilisation de l’appareil.
• Les objets, tels que les pièces de monnaie, les épingles
de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre
objet dur, tranchant, peuvent provoquer d’importants
dégâts et ne doivent pas être placés dans l’appareil.
• N’utilisez que les quantités de lessive et d’assouplissant
indiquées par le fabricant. Une quantité excessive
pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux
doses préconisées par les fabricants.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque d’expérience et
de connaissances les empêchent d’utiliser l’appareil sans
risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence
d’instructions d’une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l’appareil sans danger.
• Groupez les petits articles, tels que les chaussettes,
ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de
toile ou une taie, afin d’éviter que ces pièces ne glissent
entre le tambour et la cuve.
• L’appareil doit être débridé avant la première utilisation.
En cas de non-respect de cette recommandation,
l’appareil ou les accessoires risquent d’être sérieusement
endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette
notice d’utilisation.
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci
ne repose pas sur le tuyau d’alimentation ou le tuyau de
vidange ou sur le câble d’alimentation.
• Si l’appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds
afin de permettre à l’air de circuler librement autour de
l’appareil.
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, qu’aucun
tuyau ou raccord ne fuit.
• Tous travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de
l’appareil seront confiés à un plombier qualifié.
• Si l’installation de votre habitation nécessite une
modification pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié.
Application
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne
l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Lavez en machine uniquement les articles pouvant
supporter ce traitement. Suivez les indications se
trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni.
• Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les
tissus non ourlés ou déchirés.
• Ne surchargez pas l’appareil. Voir le chapitre
correspondant dans cette notice d’utilisation.
• Débranchez toujours la prise de courant et fermez le
robinet de l’eau après chaque utilisation et avant
le nettoyage et l’entretien de l’appareil.
• Avant le lavage, videz les poches et fermez les
boutonnières et les fermetures à glissière. Evitez de
laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant
le lavage les taches de peinture, d’encre, de rouille et
d’herbe. Les soutiens-gorge à armature
NE doivent PAS être lavés en machine.
• N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil vousmême. Les réparations effectuées par du personnel non
qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Contactez le service après-vente. Exigez des pièces de
rechange certifiées Constructeur.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention en le déplaçant.
• Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé.
En cas de doute, ne l’utilisez pas et contactez le magasin
vendeur.
• Les articles détachés à l’essence, à l’alcool, au
trichloréthylène, etc., ne doivent pas être mis dans un
lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le
lavage en machine, il faudra attendre que le produit se
soit évaporé avant d’introduire les articles dans l’appareil.
• Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation pour le
débrancher ; mais toujours au niveau de la prise.
• N’utilisez jamais le lave-linge si le câble d’alimentation,
le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle
sont endommagés de manière telle que l’intérieur de
l’appareil est accessible.
3
Sécurité enfants
• Ce lave-linge n’est pas prévu pour être utilisé par
des jeunes enfants ou des personnes infirmes sans
supervision.
• Veillez à ce que les enfants ne touchent pas l’appareil et
ne l’utilisent pas comme un jouet.
• Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques,
le polystyrène) représentent un danger pour les enfants
(risque d’asphyxie). Conservez-les hors de la portée des
enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des
enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou vos animaux
domestiques ne pénètrent pas dans le tambour. Pour
cela, l’appareil est doté d’un dispositif spécial.
Pour activer ce dispositif,
tournez le bouton (sans
appuyer) situé à l’intérieur
du hublot dans le sens
des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que la
rainure soit horizontale.
Si nécessaire, utilisez une
pièce de monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et permettre la fermeture du
hublot, tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
Informations sur l’environnement
Matériaux d’emballage
Tous les matériaux marqués du symbole
recyclables.
sont
>PE<=polyéthylène
Pour obtenir de plus amples détails à propos du
recyclage de cet appareil, veuillez contacter le service
compétent de votre commune, la société locale de
collecte des ordures ménagères ou le magasin où vous
avez acheté l’appareil.
>PS<=polystyrène
>PP<=polypropylène
Vous pouvez les jeter dans des conteneurs de tri sélectif
appropriés pour qu’ils puissent être recyclés.
Elimination de l’ancien appareil
Confiez votre ancien appareil à un site de collecte
autorisé. Contribuez à la protection de l’environnement !
Le symbole
qui figure sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Au lieu de cela, l’équipement
doit être remis à un centre de collecte spécialisé dans le
recyclage des appareils électriques et électroniques.
En éliminant l’appareil comme il se doit, l’utilisateur
contribue à atténuer les conséquences négatives
qu’une mauvaise gestion des déchets peut avoir sur
l’environnement et la santé.
4
Conseils écologiques
Pour réaliser des économies d’eau et d’énergie, et ainsi
contribuer à la protection de l’environnement, nous
vous recommandons de suivre les conseils suivants :
• Le linge normalement sale ne nécessite pas de
prélavage : vous réaliserez des économies de lessive,
d’eau et de temps (l’environnement s’en trouvera
également protégé !).
• L’appareil fonctionne de manière plus économique
s’il est rempli à pleine capacité en veillant toutefois à
ne pas surcharger le tambour.
• Les taches et les petites salissures peuvent être
éliminées au moyen d’un pré-traitement adéquat ; le
linge peut alors être lavé à une température
plus basse.
• Dosez la lessive en fonction de la dureté de l’eau, du
degré de salissure des articles ainsi que de la charge
de linge à laver.
Description de l’appareil
1
2
3
8
4
5
9
6
10
12
11
7
13
1 Boîte à produits
2 Plan de travail
3 Bandeau de commande
6 Plaque signalétique
7 Pieds avant
11 Tuyau de vidange
12 Fixations du câble
8 Raccordement à l’arrivée d’eau
13 Pieds arrière
4 Poignée d’ouverture du hublot
5 Filtre de vidange
9 Support du tuyau de vidange
10 Cordon d’alimentation
Caractéristiques techniques
Dimensions
Largeur
Hauteur
Profondeur
60 cm
85 cm
54 cm
Tension/Fréquence
Puissance totale
Puissance minimum du fusible
220-240 V/50 Hz
2000 W
10 A
Pression de l’eau d’alimentation
Minimale
Maximale
0,05 MPa
0,8 MPa
Charge maximale
Coton
Synthétiques
Délicats
Lavage à la main
7 kg
2,5 kg
2,5 kg
2 kg
Vitesse d’essorage
Maximale
FWH6120 P
1200 tr/min
FWH6100 P
1000 tr/min
5
Installation
Déballage
Attention !
Avant la première utilisation de l’appareil, retirez
tous les dispositifs de protection et l’emballage
utilisés pour le transport.
Conservez ces dispositifs de protection afin qu’ils
puissent être remontés pour tout autre transport de
l’appareil.
• Avec une clé adaptée,
dévissez puis retirez les
deux vis à l’arrière de
l’appareil.
• Faites glisser
délicatement les
goujons en plastique
correspondants.
• Appuyez délicatement l’appareil sur la partie arrière
en faisant attention à ne pas écraser les tuyaux.
Placez une des cales
de polystyrène sous
l’appareil.
• Faites glisser avec
précaution le sac en
polyéthylène vers le bas,
puis sortez-le
(le cas échéant).
• Avec l’appareil posé sur le dos, placez le couvercle
inférieur tel qu’indiqué (en position A), puis poussez
l’autre extrémité selon les directives pour sceller
la partie inférieure du
lave-linge.
(uniquement sur
certains modèles).
• Remettez l’appareil en position verticale et dévissez
la dernière vis arrière.
• Faites glisser
délicatement la goupille
adéquate. Couvrez les
orifices restés libres
avec les caches que
vous trouverez dans le
sachet de la notice.
Emplacement
• Retirez le bloc(s) en
polystyrène protégeant
le moteur.
• Placez l’appareil sur un sol plat et dur.
• Veillez à ce que la circulation d’air autour
de l’appareil ne soit pas entravée par des
moquettes, tapis, etc.
• Veillez à ce que l’appareil ne touche pas le mur
ou les autres meubles de la cuisine.
6
• Placez l’appareil à l’endroit
choisi et procédez
soigneusement à la mise à
niveau, en agissant sur les
vérins prévus à cet effet.
Dans ce cas, assurez-vous
que l’extrémité du tuyau
ne peut pas être décrochée
lorsque l’appareil est en
cours de vidange.
• Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou
autre sous l’appareil pour compenser l’irrégularité
du sol.
À cet effet, vous pouvez fixer le tuyau au robinet à l’aide
d’une ficelle ou le fixer au mur.
• Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau à un robinet
fileté BSP (3/4 po).
• Utilisez le tuyau fourni avec le lave-linge.
N’EMPLOYEZ PAS DE TUYAUX USAGÉS.
• L’autre extrémité du tuyau d’arrivée raccordée au
lave-linge peut être tournée dans n’importe quel
sens.
L’extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en
permanence, autrement dit, le diamètre interne du
conduit d’évacuation doit être supérieur au diamètre
externe du tuyau de vidange.
Le tuyau de vidange ne doit pas être plié. Installez-le sur
le sol et soulevez la partie proche du point de vidange.
90 cm
• Desserrez simplement l’adaptateur, tournez le tuyau
et resserrez l’adaptateur en vous assurant qu’il n’y
a aucune fuite d’eau.
Directement dans un conduit d’évacuation à une
hauteur comprise entre 60 cm et 90 cm.
• Le tuyau d’alimentation ne doit pas être rallongé. S’il
est trop court et que vous ne souhaitez pas déplacer
le robinet, vous devrez acheter un nouveau tuyau
plus long, conçu pour ce type d’utilisation.
60 cm
Arrivée d’eau
Dans un conduit de vidange ; en hauteur, dans un
conduit, dont la distance par rapport au sol sera d’au
moins 60 cm.
Pour un fonctionnement correct de l’appareil,
le tuyau de vidange doit rester accroché à son
support situé sur la partie supérieure, à l’arrière
de l’appareil.
Branchement électrique
Vidange de l’eau
Ce lave-linge est conçu pour fonctionner avec une
alimentation 220-240 V, monophasée, 50 Hz.
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de
trois façons :
« Une alimentation électrique incorrecte peut
rendre caduque la garantie. »
Sur le bord d’un lavabo à l’aide d’un guide en
plastique livré avec l’appareil.
7
Vérifiez que votre installation électrique domestique supporte
la charge maximale requise (2,0 kW), en tenant compte
également des autres appareils en cours de fonctionnement.
Attention !
Branchez l’appareil à une prise reliée à la
terre.
Attention !
L’appareil une fois installé, assurez-vous que le
câble d’alimentation est facilement accessible.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide
d’un prolongateur, d’une prise multiple ou d’un
raccordement multiple (risque d’incendie).
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage
ou blessure, suite au non-respect de la consigne de
sécurité mentionnée ci-dessus. Le remplacement du câble
d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service
après-vente.
Première utilisation
• Avant le premier programme de lavage, lancez un cycle
coton à la température maximale (90°C par exemple)
sans placer de linge dans la machine, afin d’éliminer du
tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés
lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans
la boîte à produits et démarrez le programme.
• Assurez-vous que les raccordements électriques
et d’arrivée d’eau sont conformes aux instructions
d’installation.
Utilisation quotidienne
Tri du linge
Suivez les symboles pour l’entretien des textiles se trouvant
sur l’étiquette dont chaque article est muni et les instructions
de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de trier le
linge : d’un côté, le linge résistant pouvant supporter un
lavage et un repassage énergétiques, de l’autre, le linge
délicat qu’il convient de traiter avec précaution.
Avant le chargement du linge
• Lavez les articles blancs et les couleurs séparément. Les
articles blancs peuvent perdre de leur blancheur en cours
de lavage.
• Lorsqu’ils sont lavés pour la première fois, les articles de
couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur
d’autres pièces de linge.
• Videz les poches intérieures et les poches des
pantalons des petits objets métalliques qu’elles
pourraient contenir (clous, épingles, trombones,
etc.).
• Traitez les taches tenaces avant le lavage.
• Boutonnez les taies d’oreiller, fermez les fermetures à
glissière et à pression, les crochets. Nouez les ceintures
et les rubans.
8
• Frottez les endroits particulièrement sales à l’aide d’un
détergent ou d’une pâte spécifique. Apportez un soin tout
particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les
dans une housse ou un filet.
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s’éliminent pas toujours avec de
l’eau et de la lessive. Il est donc conseillé de les traiter avant
le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de l’eau froide. Pour
les taches sèches, laissez tremper toute la nuit dans de l’eau
mélangée à un produit spécial. Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l’huile : humidifiez à l’aide d’un détachant
à l’essence, étalez le vêtement sur un chiffon doux puis
tamponnez la tache. Traitez plusieurs fois.
Taches de graisse séchées : humidifiez à l’essence
de térébenthine, étalez le vêtement sur un chiffon doux
puis tamponnez la tache du bout des doigts au moyen d’un
chiffon en coton.
Rouille : utilisez de l’acide oxalique dans de l’eau
chaude ou un produit anti-rouille à froid. Pour les
vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile
supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de
blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de
blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : tamponnez à l’acétone (*)
après avoir étalé le vêtement sur un chiffon propre.
Rouge à lèvres : tamponnez à l’acétone (*) comme
ci-dessus et traitez les taches avec de l’alcool dénaturé.
Utiliser de la Javel pour ôter toute trace sur les tissus
blancs.
Vin rouge : faites tremper dans de l’eau et du détergent.
Rincez et traitez avec de l’acide acétique ou citrique,
puis rincez.
Traitez les marques résiduelles avec un agent de
blanchiment.
Encre : suivant le type de tache, imbibez le textile
d’acétone (*), puis d’acide acétique. Traitez les marques
résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de
blanchiment puis rincez abondamment.
Cambouis - goudron : traitez d’abord avec un
détachant, de l’alcool dénaturé ou de l’essence, puis
frottez avec une pâte détergente.
• Coton, lin : tambour plein mais sans surcharger ;
• Synthétiques : tambour à moitié de son volume ;
• Articles délicats et lainages : tambour au tiers de
son volume.
Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité plutôt
qu’avec des charges partielles afin de réaliser des
économies d’eau et d’énergie. Pour le linge très sale ou
en tissu éponge, réduisez la charge.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent la quantité de
lessive à utiliser selon la charge de linge sur les
emballages. Conformez-vous aux doses et aux
instructions préconisées sur les emballages. Bien qu’ils
soient biodégradables, les détergents contiennent des
substances qui, lorsqu’elles sont utilisées en grandes
quantités, peuvent bouleverser le fragile équilibre de
la nature.
Le choix de la lessive dépend du type de textile
(délicats, lainages, coton, etc.), de la couleur, de la
température de lavage et du degré de salissure.
Seuls les produits de lavage qui peuvent être introduis
dans le compartiment à lessive frontal seront utilisés
dans cet appareil :
• lessives en poudre pour tous les types de textiles.
(*) Ne pas utiliser d’acétone sur de la soie
artificielle.
• lessives en poudre pour les tissus délicats
(60 °C max) et les lainages
Chargement du linge
• lessives liquides, de préférence pour les programmes
de lavage à températures peu élevées (60 °C max.)
pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales
pour les lainages uniquement.
Ouvrez le hublot en tirant la poignée avec précaution
vers l’extérieur.
Placez les articles un
à un dans le tambour,
en les dépliant le plus
possible. Fermez le
hublot.
La lessive et les additifs doivent être versés dans les
compartiments correspondants de la boîte à produits
avant le démarrage du programme.
Pour les lessives concentrées, en poudre ou liquides,
sélectionnez un programme sans prélavage.
Par contre, l’assouplissant ou les additifs d’amidon
doivent être versés dans le bac « » avant de lancer
le programme de lavage.
Charges maximales
Les charges de linge recommandées sont indiquées
dans les tableaux de programmes. Règles générales :
9
Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités
à utiliser et ne dépassez pas les doses maximales
(MAX).
Ne vaporisez pas de produits anti-taches (par ex.
du Preen) sur ou à proximité de l’appareil car les
matériaux en plastique de la machine pourraient
être endommagés.
• Compartiment
: destiné au produit de lavage utilisé
pour le prélavage ou le trempage
• Compartiment
lavage
: Pour la poudre ou le liquide de
• Compartiment
: Pour l’assouplissant et l’amidon.
Dosage des produits de lessive et additifs
Ajoutez toujours le produit de lessive avant de mettre la
machine en marche et maintenez la boîte à produits propre
et sèche, de sorte que le détergent puisse se déverser
efficacement dans l’appareil.
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonction
de la charge de linge à laver, du type de textile, du degré de
salissure et de la dureté de l’eau.
Ajout du produit de lavage
La dureté de l’eau est déterminée en degrés de dureté.
Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant
la compagnie de distribution d’eau de votre région ou tout
autre service compétent.
Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités
à utiliser.
Une quantité insuffisante de produit de lavage
Lorsque vous employez le lave-linge pour la première fois,
vérifiez que le distributeur est adapté au type de produit de
lavage que vous allez utiliser.
Pour ce faire, procédez comme suit :
• Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée.
• Retirez-la. Poussez vers l’extérieur le bord de la boîte au
niveau de la flèche (PUSH) pour faciliter le retrait de la
boîte.
Sortez la boîte de son
logement en appuyant sur le
taquet de sécurité, et tirez-la
vers vous pour la libérer.
• rendra les vêtements grisâtres,
• graisseux.
Une quantité de produit de lessive trop
importante entraînera
• la génération d’une mousse qui réduira
• les performances de brassage et de lavage,
SH
PU
RE
TO MOV
CL E
EA
N
• le linge n’est pas très sale,
H
• vous lavez peu de linge,
PU
S
Utilisez moins de lessive si
• Vérifiez la position du volet dans le «
»
compartiment de lavage de la boîte à produits.
(Le volet est positionné vers le haut par défaut).
RE
TO MOV
CL E
EA
N
• ainsi que de rinçage.
• vous constatez qu’il y a trop de mousse pendant le lavage.
Ouvrez la boîte à
produits.
Elle est divisée en trois
compartiments.
10
VERS LE HAUTPosition du volet lors de
l’usage d’une lessive
EN POUDRE.
VERS LE BAS - Position
du volet lors de l’usage
d’une lessive LIQUIDE.
• Positionnez le volet vers le bas si vous songez
utiliser du produit de lavage liquide.
Si vous souhaitez effectuer un prélavage versez-le
».
dans le bac «
• Replacez la boîte à produits dans ses glissières.
Versez, le cas échéant, l’assouplissant dans le
compartiment (la quantité utilisée ne doit pas
dépasser le repère « MAX » indiqué dans le tiroir).
N’oubliez-pas :
Si vous changez de type de produit de lavage, le
volet devra être positionné différemment.
• Vous êtes prêt à insérer le produit de lavage.
Dosage des produits de lavage et de l’adoucissant
Pour
l’adoucissant
Dosez le produit de lavage, versez-le dans le
compartiment de lavage principal «
».
Pour le prélavage
Fermez doucement la boîte à produits.
Pour le lavage
principal
Bandeau de commande
1
1 Sélecteur de programmes
2 Touche Température
3 Touche Essorage
4 Touche Rapide
2
3
4
5
6
7
5 Touche Départ différé
6 Touche Marche/Arrêt
7 Affichage du déroulement du programme
11
Réglez votre programme de lavage.
Sélecteur de programmes
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le voyant de Départ/
Pause commence à clignoter.
Le sélecteur de programmes est divisé en plusieurs sections :
O (Annulation/Mise à l’arrêt)
Rinçage
Coton
Vidange
Coton avec prélavage
Essorage
Programme coton économique
Repassage facile
Synthétiques
Couverture
Textiles mélangés
Mini 30
Délicats
Jeans
Laine / Lavage à la main
* Pour plus d’informations sur les programmes de lavage,
rendez-vous à la page 16.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la
gauche. Positionnez-le sur « O » pour réinitialiser un programme /
mette à l’arrêt l’appareil.
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur « O »,
pour mettre l’appareil à l’arrêt.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme
lorsque l’appareil est en cours de fonctionnement, le voyant rouge
Départ/Pause se met à clignoter 3 fois pour indiquer une sélection
erronée. L’appareil ne lancera pas le nouveau programme sélectionné.
Annulation d’un programme
Mettez le sélecteur sur O, pour annuler un programme en cours. Vous
pouvez à présent sélectionner un nouveau programme.
Touche Température
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour augmenter ou
diminuer la température si vous souhaitez que votre linge soit lavé à une
température différente de celle proposée par le lave-linge.
Si la température choisie ne peut être utilisée avec le programme
sélectionné, le voyant rouge de la touche Départ/Pause se met à
clignoter 3 fois.
12
Touches Essorage
Essorage réduit (
) : en sélectionnant cette option, le lave-linge
règle automatiquement la vitesse d’essorage de votre programme de
lavage.
Anti-froissage : en choisissant cette option, l’eau du dernier
rinçage n’est pas évacuée pour éviter que le linge ne se froisse.
) » est
À la fin du programme, seul le voyant « Fin de cycle (
allumé, Les voyants Départ/Pause et « Lavage ( ) »
sont éteints et le hublot est verrouillé pour signaler que l’eau doit être
vidangée.
Pour vidanger l’eau :
• tournez le sélecteur de programmes sur « O ».
• Sélectionnez le programme Vidange ou Essorage.
• Réduisez la vitesse d’essorage, si nécessaire, en appuyant sur la
touche correspondante.
• Appuyez sur la touche Départ/Pause.
• A la fin du programme, seul le voyant Fin de cycle (
Touche Rapide
) s’allume.
Cette option peut être utilisée pour du linge peu sale afin d’obtenir un
programme de lavage satisfaisant de courte durée.
Le temps de lavage sera réduit en fonction du type de tissu et de la
température sélectionnée.
Si la température choisie ne peut être utilisée avec le programme
sélectionné, le voyant rouge de la touche Départ/Pause se met à
clignoter 3 fois.
Sélectionnez le départ différé
avant de lancer le programme de lavage, si vous souhaitez qu’il
démarre ultérieurement. Appuyez plusieurs fois sur la touche Départ
différé pour sélectionner le délai souhaité. Le voyant correspondant
s’allume.
Cette touche permet de retarder le départ du programme de lavage de 3,
6 et 9 heures.
Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et
avant d’enfoncer la touche Départ/Pause. Vous pouvez annuler le départ
différé à tout moment, avant d’appuyer sur la touche Départ/Pause.
Si vous avez déjà appuyé sur cette touche et que vous souhaitez annuler
le départ différé, procédez de la manière suivante :
• mettez le lave-linge en PAUSE en appuyant sur la touche
Départ/Pause.
• appuyez sur la touche Départ différé une fois, le voyant
correspondant au délai sélectionné s’éteint ;
• Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour lancer
le programme.
13
Attention !
• Le délai sélectionné ne peut être modifié qu’après avoir sélectionné de
nouveau le programme de lavage.
• Le hublot sera verrouillé jusqu’au moment du départ différé. Si vous
devez ouvrir le hublot, réglez d’abord le lave-linge sur PAUSE en
appuyant sur la touche Départ/Pause puis patientez environ
3 minutes.
Après avoir fermé le hublot, appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause.
Option Rinçage plus (
)
Cette option est recommandée pour les personnes allergiques aux
produits de lessive, et dans les zones où l’eau est très douce.
Le lave-linge effectuera quelques rinçages supplémentaires.
Pour sélectionner cette option, APPUYEZ et MAINTENEZ simultanément
ENFONCÉES les touches Essorage et
Lavage rapide (À sélectionner après
le choix d’un programme et avant d’avoir appuyé
sur la touche Départ/Pause alors que le
voyant est allumé.
Pour désactiver l’option Rinçage plus, pressez et maintenez enfoncées
les mêmes touches jusqu’à ce que le voyant s’éteigne.
Touche Départ/Pause
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche
« Départ/Pause » le voyant vert correspondant arrête de
clignoter.
Le voyant « Lavage ( ) » s’allume pour indiquer que l’appareil
fonctionne et que le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche
« Départ/Pause » le voyant vert correspondant clignote.
Pour faire repartir le programme là où il a été interrompu, appuyez de
nouveau sur la touche « Départ/Pause » .
Si vous avez sélectionné un départ différé avec la touche, l’appareil
effectue un compte à rebours.
Affichage du déroulement du
programme
14
•
(Lavage)
Quand le voyant
cycle de lavage.
•
(Rinçage plus)
s’allume, cela signifie que le lave-linge effectue
Quand le voyant
quelques rinçages supplémentaires.
•
(Fin de cycle)
À la fin du programme, le voyant
s’allume, cela signifie que l’appareil exécute le
s’allume.
Modification d’une option ou d’un
programme en cours
Ouverture du hublot en cours de programme
Il est possible de modifier une option d’un programme en
cours avant que l’appareil ne l’exécute. L’option
« Rapide » ne peut être modifiée sitôt le
bouton Départ/Pause enfoncé.
La modification d’un programme en cours n’est possible que
via sa réinitialisation. Tournez le sélecteur de programmes
sur « O » puis sur la position du nouveau programme. L’eau
reste dans la cuve. Lancez le nouveau programme en appuyant
sur la touche « Départ/Pause ».
Interruption d’un programme
Si vous devez ouvrir le hublot, réglez d’abord le lave-linge
sur PAUSE en appuyant sur la touche Départ/Pause
patientez ensuite 2-3 minutes avant d’ouvrir le hublot.
Si l’appareil est déjà en phase de chauffage, ou si le niveau
de l’eau dépasse la partie inférieure du hublot, ou si le
tambour tourne. Dans ce cas, le hublot ne s’ouvre pas.
S’il n’est pas possible de l’ouvrir mais que cela est
absolument nécessaire, mettez le lave-linge à l’arrêt en
tournant le sélecteur sur « O ». Le hublot pourra être ouvert
au bout de quelques minutes (Attention au niveau et à
la température de l’eau !)
Appuyez sur la touche « Départ/Pause ».
pour interrompre le programme en cours ; le voyant
correspondant clignote. Appuyez de nouveau sur la même
touche pour redémarrer le programme.
Symboles internationaux pour l’entretien des textiles
Ces symboles sont apposés sur les étiquettes des textiles et vous aideront à choisir le programme de lavage adapté
à votre linge.
Lavage énergique
Température
maximale de
lavage
95 °C
Température
Température
Température
maximale de lavage maximale de lavage maximale de lavage
60 °C
40 °C
30 °C
Lavage à la main
Lavage interdit
Lavage délicat
Blanchiment
Repassage au fer
Nettoyage à sec
Blanchiment à l’eau de Javel (chlore) possible
Repassage au fer très chaud
max. 200 °C
Nettoyage à sec
avec tous les
solvants
Repassage au fer chaud
max. 150 °C
Pas de blanchiment
Repassage au fer froid
max. 110 °C
Pas de repassage
Nettoyable à sec avec des solvants usuels type
Nettoyage à sec avec des
du perchloroéthylène, des solvants pétroliers, solvants pétroliers, du solvant
des solvants R 111 et R113 et de l’alcool pur.
R113 et de l’alcool pur
Pas de nettoyage
à sec
Pas de restriction
de température
Séchage
Séchage à plat
Séchage à l’air libre
Séchage suspendu
Séchage basse
température
Sèche-linge
Séchage en
machine interdit
15
Informations sur les programmes d’entretien
(Annulation/Mise
à l’arrêt)
Pour réinitialiser un programme et mettre le lave-linge à l’arrêt, tournez le sélecteur sur
« O ». Vous pouvez à présent sélectionner un nouveau programme.
Coton
Programme de lavage pour les cotons blancs et couleurs.
Coton avec
prélavage
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre linge soit pré-lavé à 30 °C avant le
lavage principal.
Programme
coton économique
Ce programme peut être sélectionné pour les articles en coton peu ou normalement sales.
Vous obtiendrez les mêmes résultats satisfaisants qu’avec un programme normal, tout en
économisant de l’énergie.
Synthétiques
Programme de lavage pour synthétiques ou textiles mélangés.
Textiles mélangés
Lavage à froid très économe en énergie pour le linge peu sale
Ce programme exige l’emploi d’une lessive active à froid.
Délicats
Programme de lavage pour les textiles délicats
Laine / Lavage
à la main
Programme de lavage pour la laine lavable en machine ainsi que pour les lainages et les
tissus délicats lavables à la main
.
Rinçage
Avec ce programme, il est possible de rincer et d’essorer des vêtements en coton qui ont
été lavés à la main. L’appareil effectue 3 rinçages, suivis d’un dernier essorage à la vitesse
maximale. La vitesse d’essorage peut être réduite en appuyant sur la touche d’essorage.
Vidange
Pour évacuer l’eau du dernier rinçage des programmes effectués avec l’option
sélectionnée Anti-froissage. Tournez d’abord le sélecteur de programme sur « O
» puis sélectionnez le programme Vidange et appuyez sur la touche Départ/Pause.
Essorage
Essorage séparé pour les vêtements en coton lavés à la main et après les programmes
effectués avec l’option Anti-froissage. Avant de sélectionner ce programme, le
sélecteur doit être placé sur « O ». Vous pouvez choisir la vitesse d’essorage à l’aide de
la touche correspondante en fonction des textiles à essorer.
Repassage facile
En choisissant ce programme, le lavage et l’essorage sont effectués en douceur pour
éviter le froissement du linge. Il sera ainsi plus facile à repasser. De plus, l’appareil
effectuera quelques rinçages supplémentaires. Ce programme peut être utilisé seulement
pour le coton et les tissus synthétiques.
Couverture
Programme pour les vêtements délicats
Mini 30
Programme séparé pour les tissus synthétiques, textiles mélangés et tissus délicats
légèrement sales
Jeans
Pantalons, chemises ou vestes en jean et en jersey réalisés avec des matières haute
technologie L’option Rinçage Plus est automatiquement activée.
16
Programmes de lavage
Programme /
Température
Coton
COTON
(Froid) 90 °C
Prélavage
(Froid) 90 °C
Éco
40 °C - 60 °C
Synthétiques
(Froid) - 60 °C
Textiles
mélangés
Type de linge
Coton et linge de maison - Lavage à
- 90 °C
blancs ou de couleur
- Rinçages
(articles normalement
sales) : par ex. chemises, - Essorage long
sous-vêtements, serviettes.
Coton et linge de maison
blancs ou de couleur
(articles particulièrement
sales) : p.ex., draps,
nappes, linge de maison.
(Froid) - 40 °C
Laine
Lavage à la main
Synthétiques ou tissus
mélangés (articles
normalement sales) :
par ex. sous-vêtements,
vêtements de couleur,
chemises irrétrécissables,
chemisiers.
- Lavage à
- 60 °C
- Rinçages
- Essorage long
Textiles mélangés (articles
légèrement sales).
- Lavage à
(Froid)
- Rinçages
- Essorage long
Tissus délicats (articles
normalement sales) : par
ex. rideaux, acrylique,
viscose, polyester.
- Lavage à
- 40 °C
- Rinçages
- Essorage bref
Lainages et textiles
lavables à la main.
- Lavage à
- 40 °C
- Rinçages
- Essorage long
(Froid) - 40 °C
Rinçage
- Lavage à
- 90 °C
- Rinçages
- Essorage long
Coton et linge de maison - Lavage entre
blancs ou de couleur
40° - 60 °C
(articles légèrement à
- Rinçages
normalement sales) : par
- Essorage long
ex. chemises, chemisiers,
sous-vêtements, serviettes.
(Froid)
Délicats
Description du
programme
Cycle de rinçage séparé
pour des articles de coton
lavés à la main.
- Rinçages
- Essorage long
Charge
max
Options
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(1000 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/
7 kg
Anti-froissage/Rapide/
/Départ différé
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(1000 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/
7 kg
Anti-froissage/Rapide/
/Départ différé
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(1000 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/
Anti-froissage/
Départ différé
7 kg
/
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(1000 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/
2,5 kg
Anti-froissage/Rapide/
/Départ différé
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(1000 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/
Anti-froissage/
Départ différé
2,5 kg
/
(700 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(700 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/
2,5 kg
Anti-froissage/Rapide/
/Départ différé
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(1000 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/
2 kg
Anti-froissage/Départ différé
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(1000 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/
Anti-froissage/
Départ différé
7 kg
/
17
Programme
Vidange
Essorage
Repassage
facile
Type de linge
Non disponible.
7 kg
Programme d’essorage
séparé pour évacuer l’eau
de la cuve.
- Vidange
- Essorage long
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(1000 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/Départ différé
7 kg
Coton et synthétiques ou
textiles mélangés.
- Lavage à
- 40 °C
- Rinçages
- Essorage bref
(900 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(900 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/
SPÉCIAL
Programme pour les
textiles délicats.
30 °C - 40 °C
Mini 30
30 °C
Jeans
(Froid) 60 °C
Charge
max
Options
Pour vider l’eau de la cuve. - Vidange
(Froid) 40 °C
Couverture
Description du
programme
- Lavage entre
30° - 40 °C
- Rinçages
- Essorage bref
- Lavage entre
Articles synthétiques et
délicats (légèrement sales) 30 °C
ou qui ont uniquement
- Rinçages
- Essorage bref
besoin d’être rafraîchis.
Pantalons, chemises ou
vestes en jean et en jersey
réalisés avec des matières
haute technologie.
- Lavage à
- 60 °C
- Rinçages
- Essorage long
Anti-froissage/
Départ différé
2,5 kg
/
7 kg
(700 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(700 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/Départ différé
2,5 kg
(700 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(700 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/Départ différé
(900 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(900 tr/min. pour le modèle
FWH6100P)/
2,5 kg
Anti-froissage/Départ différé
* « Coton + Economique » à 60 °C est le programme de référence pour une charge complète de linge en coton
normalement sale et le programme signalétique énergétique et de l’eau (conformément à la norme CEE 92/75).
Entretien et nettoyage
Attention !
Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau
électrique avant toute opération de nettoyage ou
d’entretien.
Détartrage de l’appareil
L’eau du robinet contient du calcaire. Toutefois, il n’est
généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si un
adoucisseur d’eau est utilisé. Si le détartrage s’impose,
utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif,
spécialement conçu pour les lave-linge, que vous
pourrez vous procurer dans le commerce. Respectez le
dosage indiqué sur l’emballage.
18
Après chaque lavage
Laissez le hublot entrouvert après chaque utilisation.
Ceci empêchera la formation de moisissures et de
mauvaises odeurs à l’intérieur de l’appareil et permettra
d’aérer la cuve.
Lavage d’entretien
Les lavages à basse température peuvent provoquer
l’accumulation de résidus à l’intérieur du tambour.
Nous vous conseillons d’effectuer un lavage d’entretien
régulièrement.
Procédez comme suit :
• Le tambour doit être vide.
• Sélectionnez le programme de lavage pour coton le
plus chaud.
Utilisez une petite brosse
pour enlever les résidus
de lessive.
• Utilisez une mesure de lessive normale, un type de
poudre ayant des propriétés biologiques.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez la partie externe de l’appareil à l’eau
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Nettoyage du bac à produits
Les compartiments à lessive et à produits additifs
doivent faire l’objet d’un nettoyage régulier.
Sortez la boîte de
son logement en
appuyant sur le taquet
de sécurité, et tirez-la
vers vous pour la
libérer.
Remettez le tiroir en place et lancez le programme de
rinçage sans introduire de vêtements dans le tambour.
Nettoyage de la pompe de vidange.
Éliminez les peluches et autres éléments résidant dans
le linge sale pour éviter toute obstruction de la pompe.
La pompe doit être nettoyée régulièrement. Pour
nettoyer le filtre, procédez comme suit :
• Tournez le sélecteur de programmes sur Arrêt (O).
• Débranchez l’appareil.
• Ouvrez la porte.
• Tournez le tambour et alignez le couvercle du filtre
(FILTER) avec la flèche sur le joint de porte.
Lavez-la sous l’eau courante pour éliminer les résidus
de poudre.
Pour faciliter
le nettoyage, la
partie supérieure
du compartiment
réservé à l’additif doit
être enlevée.
Nettoyage du logement de la boîte à
produits
Après avoir sorti la boîte à produits, utilisez une petite
brosse pour enlever les résidus de lessive qui se sont
incrustés dans la partie inférieure et supérieure du
logement.
• Ouvrez le couvercle du filtre en appuyant sur le crochet
spécial et en tournant le couvercle vers le haut.
Press here
19
• Fermez le couvercle
du filtre.
• Maintenez fermement le
filtre et tirez-le vers le
haut pour le libérer de
son support.
• Enlevez les peluches ou
les petits objets autour
du filtre.
• Insérez la fiche dans
la prise secteur.
Attention !
Ne démarrez pas une lessive avant d’avoir remis
le filtre en place.
• Nettoyez le filtre sous
l’eau courante.
Nettoyage du filtre du tuyau d’alimentation
Si l’eau est très dure ou contient des traces de dépôts
de calcaire, le filtre peut se colmater.
• Sitôt le filtre nettoyé,
ouvrez le couvercle
du filtre et replacez
correctement le filtre.
Il est donc recommandé de le nettoyer de temps
en temps.
• Fermez le robinet
d’arrivée d’eau.
• Dévissez l’embout
du tuyau d’arrivée.
• Nettoyez le filtre
avec une petite
brosse dure.
Attention !
Le filtre est correctement mis en place lorsque
l’embout sur sa partie supérieure est visible et
que vous avez entendu un « Clic ».
20
• Revissez le flexible
d’arrivée.
En cas d’anomalie de fonctionnement
Certaines anomalies résultent d’un manque d’entretien ou d’opérations incorrectes et peuvent être résolues sans
faire appel à un technicien. Nous vous recommandons de faire les vérifications suivantes sur votre lave-linge avant
d’appeler votre service après-vente.
Pendant le fonctionnement, il se peut que le voyant rouge Départ/Pause clignote pour indiquer que l’appareil ne
fonctionne pas.
Une fois le problème résolu, appuyez sur la touche Départ/Pause pour redémarrer le programme. Si le problème
persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre service après-vente.
Anomalie de
fonctionnement
Le lave-linge ne
démarre pas :
L’appareil n’est
pas approvisionné
en eau :
L’appareil se
remplit d’eau
mais vidange
immédiatement :
L’appareil ne
vidange pas et/ou
n’essore pas :
Cause possible
Solution
Le hublot n’est pas fermé.
(Le voyant rouge Départ/Pause clignote).
Fermez correctement le hublot.
L’appareil n’est pas correctement branché.
Insérez la fiche dans la prise
d’alimentation.
La prise n’est pas alimentée.
Vérifiez votre installation électrique
domestique.
Le sélecteur n’a pas été correctement
positionné et la touche Départ/Pause n’est
pas enclenchée.
Tournez le sélecteur et rappuyez sur la
touche Départ/Pause.
Le départ différé a été sélectionné.
Si le linge doit être lavé immédiatement,
annulez le départ différé.
Le robinet d’arrivée d’eau est fermé.
(Le voyant rouge Départ/Pause clignote).
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau.
Le tuyau d’arrivée d’eau est écrasé ou plié.
(Le voyant rouge Départ/Pause clignote).
Vérifiez le raccordement du tuyau
d’arrivée d’eau.
Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau est obstrué.
(Le voyant rouge Départ/Pause clignote).
Nettoyez le filtre du tuyau d’arrivée
d’eau.
Le hublot n’est pas correctement fermé.
(Le voyant rouge Départ/Pause clignote).
Fermez correctement le hublot.
l’extrémité du tuyau de vidange est placée
trop bas.
Reportez-vous au paragraphe
« Vidange ».
Le tuyau de vidange est écrasé ou plié.
(Le voyant rouge Départ/Pause clignote).
Vérifiez le raccordement du tuyau de
vidange.
La filtre de vidange est obstruée
(le voyant rouge Départ/Pause clignote).
Nettoyez le filtre de vidange.
L’option Anti-froissage a été sélectionnée.
Désactivez l’option Anti-froissage
ou sélectionnez
le programme d’essorage.
Le linge n’est pas correctement réparti dans
le tambour.
Répartissez le linge dans le tambour.
21
Anomalie de
fonctionnement
Cause possible
Vous avez utilisé trop de lessive ou une
lessive qui n’est pas adaptée au lavage en
machine (trop de mousse).
Il y a de l’eau au
Vérifiez l’absence de fuite aux raccordements
pied de l’appareil : du tuyau d’arrivée d’eau. Il n’est pas toujours
facile de voir si de l’eau s’écoule le long d’un
tuyau ; vérifiez s’il est mouillé.
Les résultats de
lavage ne sont pas
satisfaisants :
Le hublot ne
s’ouvre pas :
L’appareil vibre ou
est bruyant :
22
Réduisez la quantité de produit de
lavage ou utilisez un autre produit
de lavage.
Vérifiez le raccordement du tuyau
d’arrivée d’eau.
Le tuyau de vidange est endommagé.
Remplacez-le par un neuf.
Vous avez utilisé trop peu de lessive ou une
lessive qui ne convient pas au lavage en
machine.
Augmentez la quantité de lessive ou
utilisez une autre lessive mieux adaptée.
Les taches tenaces n’ont pas été
préalablement traitées.
Utilisez des produits du commerce pour
traiter les taches tenaces.
Vous avez sélectionné un programme ou une
température de lavage inadapté(e).
Assurez-vous d’avoir sélectionné
la bonne température ou le bon
programme.
Charge de linge excessive.
Placez moins de linge dans le tambour.
Le programme n’est pas terminé.
Attendez la fin du cycle de lavage.
Le dispositif de verrouillage du hublot n’est
pas désactivé.
Patientez environ 3 minutes.
Il y a de l’eau dans le tambour.
Sélectionnez le programme de vidange
ou d’essorage pour évacuer l’eau.
Vous n’avez pas retiré l’emballage ou les
dispositifs de protection utilisés pour le
transport.
Vérifiez la bonne installation de
l’appareil.
Vous n’avez pas réglé les pieds.
Vérifiez que l’appareil est à niveau.
Le linge n’est pas correctement réparti dans
le tambour.
Répartissez le linge dans le tambour.
Il y a trop peu de linge dans le tambour.
Chargez plus de linge.
Planchers instables, par ex. parquets.
L’appareil fait un
bruit inhabituel :
Solution
L’appareil est équipé d’un moteur qui, par
rapport aux moteurs traditionnels, émet un
bruit particulier. Ce nouveau moteur permet,
lors de l’essorage, un démarrage en douceur
et une répartition plus uniforme du linge
dans le tambour, ainsi qu’une stabilité accrue
de l’appareil.
Anomalie de
fonctionnement
Cause possible
Le dispositif de sécurité anti-balourd
électronique s’est activé parce que le linge
n’est pas bien réparti dans le tambour.
Pour répartir le linge, le tambour effectue
L’essorage
des rotations en sens inverse et ce jusqu’à
démarre
ce qu’il n’y ait plus de balourd. Ensuite,
tardivement ou
l’appareil procède normalement à l’essorage.
l’appareil n’essore
Cependant, si au bout de 10 minutes, la
pas :
charge n’est toujours pas correctement
répartie, l’essorage final n’a pas lieu. Dans
ce cas, répartissez la charge manuellement,
puis sélectionnez le programme d’essorage.
On ne voit pas
d’eau dans le
tambour :
Solution
Répartissez le linge dans le tambour.
Les machines fabriquées selon des
technologies modernes fonctionnent de
façon beaucoup plus économique, en
utilisant moins d’eau que les anciens
modèles, sans que cela n’affecte les
performances.
Si vous ne pouvez pas identifier ou résoudre le problème, contactez le service après-vente. En appelant
le service après vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de série et de produit et la date d’achat de
l’appareil.
• Description du modèle (MOD.).......................
• Référence de l’appareil (PNC) ........................
• Numéro de série (S.N.) ..................................
23
www.electrolux.com
www.faure.com
072010

Manuels associés