▼
Scroll to page 2
of
52
EVY9841AAX EVY9841AOX FR Four vapeur Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 10 6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................11 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 16 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................17 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 18 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 20 11. CONSEILS......................................................................................................21 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................43 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................45 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................47 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................47 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement. Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. 1.2 Sécurité générale • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • • • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. FRANÇAIS • • • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • • • • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe- • • 5 circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés 6 www.electrolux.com • de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer le four. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • • • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.4 Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures : – Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ouvrez pas la porte de l'appareil. – Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur. 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). FRANÇAIS 2.6 Éclairage intérieur • • • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • • • 7 Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 2.8 Maintenance Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 4 5 6 7 4 10 3 3 2 1 8 9 3.2 Accessoires Grille métallique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Générateur de vapeur avec cache Support de grille amovible Position des grilles Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson 8 www.electrolux.com Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Un plat de cuisson perforé et un non perforé. Plat à rôtir Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire des aliments ne devant pas être immergés pendant la cuisson, par exemple des légumes, des morceaux de poisson ou de poulet. Le kit n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes. Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Éponge Sonde à viande Pour absorber l'eau restant dans le générateur de vapeur. Pour mesurer le degré de cuisson des aliments. Kit vapeur 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FRANÇAIS 9 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche sensiti‐ ve 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 - Fonction Commentaire MARCHE/ ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. Modes de cuis‐ son ou Cuisson assistée Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un mode de cuisson ou le menu : Cuis‐ son assistée. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive pour naviguer entre les menus : Mo‐ des de cuisson, Cuisson assistée. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. Sélection de la température Pour régler la température ou afficher la tempé‐ rature actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche sensitive pendant 3 secondes pour acti‐ ver ou désactiver la fonction : Préchauffage ra‐ pide. Programme pré‐ féré Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder. Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Heure et fonc‐ Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode tions supplémen‐ de cuisson est en cours, appuyez sur la touche taires sensitive pour régler la minuterie ou les fonc‐ tions : Touches Verrouil, Programme préféré, Chaleur et tenir,Set + Go. Vous pouvez égale‐ ment modifier les réglages de la Sonde à vian‐ de. Minuterie Pour régler la fonction : Minuterie. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. 10 www.electrolux.com 4.2 Affichage A B C E D A. B. C. D. E. Mode de cuisson Heure du jour Indicateur de chauffe Température Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuterie Cette fonction est activée. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuis‐ son nécessaire. Fin L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication du temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simulta‐ nément sur ser la durée. et pour réinitiali‐ Calcul L'appareil calcule la durée de cuis‐ son. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur de l'appareil. Indicateur de préchauf‐ fage rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffa‐ ge. Cuisson par le poids Indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur et tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». FRANÇAIS Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Premier branchement 1. Appuyez sur valeur. ou pour régler la 2. Appuyez sur la touche confirmer. Lorsque vous raccordez l'appareil à l'alimentation secteur ou après une 11 coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure. pour 6. UTILISATION QUOTIDIENNE 3. Appuyez sur pour passer au sous-menu ou accepter le réglage. AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Navigation dans les menus 1. Allumez l'appareil. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal avec la touche . 2. Appuyez sur ou pour sélectionner l'option de menu. 6.2 Présentation des menus Menu principal Sym‐ bole Élément de menu Utilisation Modes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson. Cuisson assistée Contient une liste des programmes automati‐ ques. Programme préféré Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par celuici. Nettoyage vapeur Nettoyage de l'appareil à la vapeur. Réglages de base Vous pouvez utiliser cette fonction pour effec‐ tuer d'autres réglages. Programmes spéciaux Contient une liste de modes de cuisson sup‐ plémentaires. Sous-menu pour : Réglages de base Sym‐ bole Sous-menu Description Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge. Indication de l'heure Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'af‐ fiche lorsque vous éteignez l'appareil. 12 www.electrolux.com Sym‐ bole Sous-menu Description Set + Go Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fe‐ nêtre de sélection des options pour choisir la fonction : Set + Go. Chaleur et tenir Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fe‐ nêtre de sélection des options pour choisir la fonction : Chaleur et tenir. Prolongement de la cuisson Active et désactive la fonction Prolongement de la cuisson. Contraste d'affichage Ajuste le contraste de l'affichage par paliers. Luminosité d'affichage Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers. Langue Règle la langue de l'affichage. Volume alarme Permet de régler le volume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers. Tonalité touches Active et désactive la tonalité des touches sen‐ sitives. Il est impossible de désactiver la tonali‐ té de la touche MARCHE/ARRET. Son alarme/erreur Active et désactive les tonalités de l'alarme. Service Affiche la version et la configuration du logiciel. Réglages usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usi‐ ne. 6.3 Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Vapeur intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes et autres accompagne‐ ments. Vapeur combinée Pour les plats à haute teneur en humidité et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les terrines. Vapeur alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés. FRANÇAIS Mode de cuisson 13 Utilisation Eco Vapeur Intense Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson avec la fonction équi‐ valente. Réhydratation vapeur Le réchauffage des aliments à la vapeur évite que leur surface ne se dessèche grâce à une cuisson douce et homogène, tout en conser‐ vant les arômes et le goût des aliments comme s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez uti‐ liser cette fonction pour réchauffer directement des aliments sur une assiette. Vous pouvez fai‐ re réchauffer plusieurs assiettes simultanément en utilisant les différents gradins. Chaleur tournante hu‐ mide Pour économiser de l'énergie lors de la cuis‐ son d'aliments secs. Également pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul ni‐ veau. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN50304. Eco Turbo gril Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson avec la fonction équi‐ valente. Cuisson basse tempé‐ rature Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Cuisson par la sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Plats surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. 14 www.electrolux.com Mode de cuisson Utilisation Cuisine conventionnel‐ Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul ni‐ le veau. Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les tem‐ pératures de 20 à 40 °C par rapport à la fonc‐ tion : Cuisine conventionnelle. Chaleur tournante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Cuisine conventionnelle. 6.4 Programmes spéciaux Mode de cuisson Utilisation Pain Pour cuire du pain. Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer. Levée de Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant la cuisson. Chauffe plats Pour préchauffer votre plat avant de le servir. Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinai‐ gre, etc.). Déshydratation Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pêches, etc.) et des légumes (tomates, cour‐ gettes, champignons, etc.) coupés en rondel‐ les. Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud. Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décon‐ geler des aliments surgelés comme des légu‐ mes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des ali‐ ments surgelés. FRANÇAIS 6.5 Activation d'un mode de cuisson 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu : Modes de cuisson. pour 3. Appuyez sur la touche confirmer. 4. Réglez un mode de cuisson. 5. Appuyez sur la touche confirmer. 6. Réglez la température. pour 7. Appuyez sur la touche confirmer. pour 6.6 Cuisson à la vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. AVERTISSEMENT! Ne versez jamais d'eau directement dans le générateur de vapeur. Utilisez exclusivement de l'eau. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau. 1. Préparez les aliments dans des récipients adaptés. 2. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. 3. Versez 800 ml d'eau dans le bac à eau. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation. 4. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. 5. Allumez l'appareil. 6. Sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et la température. 7. Si nécessaire, réglez la fonction Durée ou Fin . 15 La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit. Lorsque le générateur de vapeur est vide, un signal sonore retentit. Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson. 8. Éteignez l'appareil. ATTENTION! L'appareil est chaud. Risque de brûlure ! Soyez prudent lorsque vous videz le bac à eau. Une fois que l'appareil a refroidi, épongez toute l'eau restant dans le générateur de vapeur. Si nécessaire, nettoyez le générateur de vapeur avec du vinaigre. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. 6.7 Indicateur de chauffe Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. 6.8 Indicateur de préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe. Pour activer cette fonction, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. L'indicateur de chauffe apparaît de façon intermittente. 6.9 Chaleur résiduelle Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. 16 www.electrolux.com 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Minuterie Utilisation Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Utilisez pour activer la fonction. Ap‐ puyez sur ou tes, puis sur pour régler les minu‐ pour démarrer. Durée Pour définir la durée de fonctionnement (maximum 23 h 59 min). Fin Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min). Si vous réglez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, l'appareil désactive les résistances au bout de 90 % du temps réglé. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes). 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge • • • Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. L'appareil s'éteint automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin simultanément si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement à un moment donné. Les fonctions : Durée et Fin ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande. 1. Réglez un mode de cuisson. à plusieurs reprises 2. Appuyez sur jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent. 3. Appuyez sur durée requise. ou pour régler la 4. Appuyez sur pour confirmer. FRANÇAIS Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint. Un message s'affiche. 5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. Conditions d'activation de la fonction : • La fonction reste activée si vous modifiez les modes de cuisson. 7.4 Prolongement de la cuisson 7.3 Chaleur et tenir • La température réglée est d'au moins 80 °C. La fonction : Durée est réglée. La fonction : La fonction Prolongement de la cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée. Elle peut être utilisée avec tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson par le poids. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande. La fonction : Chaleur et tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages de base. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. 3. Réglez une température supérieure à 80 °C. à plusieurs reprises 4. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur et tenir. 5. Appuyez sur la touche confirmer. 17 Lorsque la fonction s'arrête, un signal sonore retentit. pour 1. À la fin de la durée de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quel symbole. Le message s'affiche. 2. Appuyez sur pour l'activer, ou pour l'annuler. 3. Réglez la durée de la fonction. 4. Appuyez sur . 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Recettes en ligne Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques indiqués pour cet appareil sur notre site Internet. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. 8.2 Cuisson assistée avec Recettes automatiques Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu : Cuisson assistée. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur la touche pour confirmer. 4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur la touche pour confirmer. 18 www.electrolux.com Lorsque vous utilisez la fonction : Cuissons traditionnelles, l'appareil utilise les réglages automatiques. Comme pour les autres fonctions, vous pouvez les modifier. 8.3 Cuisson assistée avec Cuisson par le poids Cette fonction calcule automatiquement la durée de cuisson. Pour l'utiliser, il est nécessaire d'entrer le poids des aliments. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu : Cuisson assistée. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson par le poids. Appuyez sur la touche pour confirmer. 5. Appuyez sur la touche ou pour régler le poids des aliments. Appuyez sur pour confirmer. Le programme automatique démarre. 6. Vous pouvez modifier le poids à tout moment. Appuyez sur la touche ou pour modifier le poids. 7. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. Pour certains programmes de cuisson, retournez les aliments au bout de 30 minutes. Un rappel s'affiche. pour confirmer. 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil. 9.1 Sonde à viande Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur. La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates. La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson. 1. Allumez l'appareil. 2. Insérez la pointe de la sonde à viande au cœur de la viande. Le symbole de la sonde à viande s'affiche. 4. Appuyez sur la touche ou dans les 5 secondes pour régler la température à cœur. 5. Réglez le mode de cuisson et, si nécessaire, la température du four. L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. L'heure de fin de cuisson varie en fonction de la quantité d'aliments, de la température réglée (120 °C minimum) et du mode de FRANÇAIS cuisson. L'appareil calcule l'heure de fin de cuisson au bout d'environ 30 minutes. 6. Pour modifier la température à cœur, appuyez sur . Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 7. Appuyez sur n'importe quel symbole pour arrêter le signal. 8. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et sortez la viande du four. AVERTISSEMENT! Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent lors du retrait de la pointe et de la fiche de la sonde à viande. Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 9.2 Installation des accessoires ATTENTION! N'utilisez pas le plateau de cuisson ni le plat à rôtir avec la fonction : Vapeur intense. Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. 19 Plat à rôtir : • • Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. 20 www.electrolux.com 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programme préféré Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programme préféré. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes. 2. Sélectionnez le menu : Programme préféré. 3. Appuyez sur la touche pour confirmer. 4. Sélectionnez le nom de votre programme préféré. 5. Appuyez sur la touche confirmer. pour Enregistrement d'un programme pour passer directement Appuyez sur au menu : Programme préféré. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un programme automatique. 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER. La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. pour 4. Appuyez sur la touche confirmer. La première position mémoire libre s'affiche. 1. Allumez l'appareil. 5. Appuyez sur la touche pour confirmer. 6. Saisissez le nom du programme. La première lettre clignote. 7. Appuyez sur la touche pour changer la lettre. ou . 8. Appuyez sur La lettre suivante clignote. 9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire. 10. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position de mémoire libre s'affiche, appuyez sur et 2. Appuyez simultanément sur jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 10.3 Touches Verrouil Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque l'appareil est en fonctionnement. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches Verrouil. 4. Appuyez sur la touche confirmer. pour ou , puis sur pour remplacer un programme existant. Pour désactiver la fonction, appuyez sur Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer nom du programme. Appuyez à plusieurs reprises sur Activation du programme 1. Mettez l'appareil en marche. la touche puis sur . Un message s'affiche. pour confirmer. Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction est également désactivée. , FRANÇAIS 10.4 Set + Go La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole. 1. Allumez l'appareil. 2. Réglez un mode de cuisson. Température (°C) Arrêt automati‐ que au bout de (h) 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 à plusieurs reprises 3. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée. 4. Réglez l'heure. 5. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go. 6. Appuyez sur pour confirmer. Appuyez sur un symbole (à l'exception de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal sonore retentit. • • Touches Verrouil est activé lorsque le mode de cuisson est en cours. Le menu : Réglages de base permet d'activer et de désactiver la fonction : Set + Go. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Température (°C) Arrêt automati‐ que au bout de (h) 30 - 115 12.5 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 21 L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Léger, Sonde à viande,Fin, Durée. 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. Luminosité « jour » : – lorsque l'appareil est allumé. – si vous appuyez sur un symbole (à l'exception de MARCHE/ ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – si l'appareil est éteint et si vous réglez la fonction : MinuterieLorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 22 www.electrolux.com La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. recette de pâte levée. Elle crée une bonne atmosphère pour le levage. Mettez la pâte dans un plat suffisamment grand pour la levée. Il n'est pas nécessaire de le couvrir. Insérez une grille métallique au premier niveau et posez le plat dessus. Fermez la porte et sélectionnez la fonction : Levée de Pâte/ Pain. Sélectionnez la durée nécessaire. 11.1 Intérieur de la porte 11.3 Cuisson à la vapeur Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • • • Les numéros des niveaux d'enfournement. Des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques. 11.2 Conseils pour les modes de cuisson spécifiques du four Maintien au chaud • • • Utilisez cette fonction pour garder un plat au chaud. La température se règle automatiquement sur 80 °C. Chauffe plats • Pour réchauffer les assiettes et les plats. Répartissez les plats et les assiettes sur la grille. Déplacez les piles au bout de la moitié du temps de réchauffement (échangez haut et bas). La température automatique est de 70 °C. • • • Position de la grille conseillée : 3. Levée de Pâte/Pain Vous pouvez utiliser cette fonction automatique avec n'importe quelle • N'utilisez que des ustensiles de cuisine résistant à la chaleur et à la corrosion ou des récipients en acier chromé (pour certains modèles uniquement). Les positions correctes des grilles sont indiquées dans le tableau cidessous. Comptez les positions de grille du bas vers le haut. Lorsque la durée de cuisson dépasse les 30 minutes ou si vous cuisinez une quantité importante d'aliments, ajoutez de l'eau si nécessaire. Placez les aliments dans des récipients de cuisson adéquats puis placez ces derniers sur les grilles. Assurez-vous de placer les grilles en laissant un espace suffisant pour que la vapeur puisse circuler autour de chaque récipient. Après chaque utilisation, retirez l'eau du bac à eau, des tuyaux et du générateur de vapeur. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Les données indiquées dans les tableaux se réfèrent à des plats typiques. Démarrez la procédure four froid, sauf mention contraire dans le tableau. Suivez les instructions relatives à une recette similaire si la vôtre n'est pas répertoriée. Lors de la cuisson du riz, utilisez un rapport eau/riz de 1,5 : 1 – 2 : 1, étant donné les capacités d'absorption d'eau du riz. FRANÇAIS 23 11.4 Tableau de quantité d'eau pour l'utilisation de la vapeur Durée (min) Contenance du bac à eau (ml) 15 - 20 300 30 - 40 600 50 - 60 800 11.5 Vapeur intense / Eco Vapeur Intense AVERTISSEMENT! N'ouvrez pas la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. Risque de brûlure ! Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule et des œufs. Vous pouvez préparer un repas complet d'un seul coup. Pour cuisiner correctement chaque plat, sélectionnezles en fonction de leur durée de cuisson, qui doit être relativement similaire. Ajoutez la plus grande quantité d'eau nécessaire pour la cuisson de l'un des plats. Placez les plats dans des récipients adaptés puis sur les grilles. Disposez les plats en laissant un espace suffisant pour la circulation de la vapeur. Stérilisation avec la fonction : Vapeur intense • • • Cette fonction vous permet de stériliser des récipients (par ex. des biberons). Placez les récipients propres au milieu de la grille sur le 1er niveau. Vérifiez que l'ouverture est orientée vers le bas, légèrement en biais. Remplissez le bac avec le niveau d'eau maximal et réglez une durée de 40 min. Légumes Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Contenance du bac à eau (ml) Artichauts 96 50 - 60 1 800 Aubergines 96 15 - 25 1 450 Chou-fleur, en‐ 96 tier 35 - 45 1 600 Chou-fleur en bouquets 96 25 - 30 1 500 Brocoli entier 96 30- 40 1 550 Brocoli en bou‐ 96 quets 20 - 25 1 400 Champignons en lamelles 96 15 - 20 1 400 Petits pois 96 20 - 25 1 450 24 www.electrolux.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Contenance du bac à eau (ml) Fenouil 96 35 - 45 1 600 Carottes 96 35 - 45 1 600 Chou-rave en lamelles 96 30 - 40 1 550 Poivrons en la‐ 96 melles 15 - 20 1 400 Poireaux en rondelles 96 25 - 35 1 500 Haricots verts 96 35 - 45 1 550 Mâche en bou‐ 96 quets 20 - 25 1 450 Choux de Bru‐ xelles 96 30 - 40 1 550 Betterave 96 70 - 90 1 800 + 400 Salsifis noirs 96 35 - 45 1 600 Céleri en cu‐ bes 96 20 - 30 1 500 Asperges ver‐ tes 96 25 - 35 1 500 Asperges blan‐ 96 ches 35 - 45 1 600 Épinards frais 96 15 1 350 Tomates pe‐ lées 96 15 1 350 Haricots blancs 96 25 - 35 1 500 Chou de Milan 96 20 - 25 1 400 Courgettes en lamelles 96 15 1 350 Garnitures / Accompagnements Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Contenance du bac à eau (ml) Beignets 96 30 - 40 1 600 Gnocchis 96 35 - 45 1 600 FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Contenance du bac à eau (ml) Pommes de terre en robe des champs, taille moyenne 96 45 - 55 1 750 Riz (rapport eau/riz 1,5 : 1) 96 35 - 40 1 600 Pommes de 96 terre vapeur en quartiers 35 - 40 1 600 Boulette de pain 96 35 - 45 1 600 Tagliatelles fraîches 96 20 - 25 1 450 Polenta (rap‐ port liquide/ polenta 3: 1) 96 40 - 45 1 750 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Contenance du bac à eau (ml) Truite, environ 250 g 85 30 - 40 1 550 Crevettes fraî‐ ches 85 20 - 25 1 450 Crevettes sur‐ gelées 85 30 - 40 1 550 Filets de sau‐ mon 85 25 - 35 1 500 Truite saumo‐ née, environ 1 000 g 85 40 - 45 1 600 Moules 96 20 - 30 1 500 Filet de pois‐ son plat 80 15 1 350 Poisson 25 26 www.electrolux.com Viande Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Contenance du bac à eau (ml) Jambon cuit (1 000 g) 96 55 - 65 1 800 + 150 Escalope de poulet pochée 90 25 - 35 1 500 Poulet poché, 96 1 000 à 1 200 g 60 - 70 1 800 + 150 Filet mignon de 90 viande blanche sans gigot, 800 à 1 000 g 80 - 90 1 800 + 300 Kasseler (filet 90 mignon de porc fumé) poché 70 - 90 1 800 + 300 Tafelspitz (bœuf bouilli) 96 110 - 120 1 800 + 700 Chipolatas 80 15 - 20 1 400 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Contenance du bac à eau (ml) Œufs, à la co‐ que 96 10 - 12 1 400 Œufs, mollets 96 13 - 16 1 450 Œufs, durs 96 18 - 21 1 500 Œufs 11.6 Chaleur tournante et Vapeur intense successivement Lorsque vous combinez des fonctions, vous pouvez cuire de la viande, des légumes et des accompagnements les uns après les autres. Tous les plats sont prêts à être servis en même temps. • • • Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez la fonction : Chaleur tournante . Mettez les légumes préparés et les garnitures dans des plats allant au four. Enfournez le plat avec le rôti. Laissez le four refroidir à une température d'environ 80 °C. Pour • faire refroidir l'appareil plus rapidement, entrouvrez la porte du four à la première position pendant environ 15 minutes. Démarrez la fonction : Vapeur intense. Faites tout cuire en même temps jusqu'à ce que les aliments soient prêts. Quantité d'eau maximale de 650 ml. 11.7 Vapeur combinée Ajoutez environ 300 ml d'eau. FRANÇAIS 27 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ les Crèmes / Flans en ramequins1) 90 40 - 45 1 Œufs cocotte 1) 90 35 - 45 1 Terrines1) 90 40 - 50 1 Filet de poisson fin 85 15 - 25 1 Filet de poisson épais 90 25 - 35 1 Petit poisson jus‐ qu'à 350 g 90 25 - 35 1 Poisson entier jus‐ qu'à 1 000 g 90 35 - 45 1 1) Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée. Réchauffer Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ les Quenelles 85 20 - 30 1 Gratin de pâtes 85 15 - 20 1 Riz 85 15 - 20 1 Plats uniques 85 15 - 20 1 11.8 Vapeur alternée Ajoutez environ 300 ml d'eau. Plat Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de porc 1 kg 160 - 180 90 - 100 1 Rôti de boeuf 1 kg 180 - 200 60 - 90 1 Rôti de veau 1 kg 180 80 - 90 1 Pâté à la vian‐ de, cru 0,5 kg 180 30 - 40 1 160 - 180 60 - 70 1 Filet mignon de 0,6 - 1 kg porc fumé (lais‐ ser mariner pendant 2 heu‐ res) 28 www.electrolux.com Plat Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Poulet 1 kg 180 - 200 50 - 60 1 Canard 1,5 - 2 kg 180 70 - 90 1 Gratin de pom‐ mes de terre - 160 - 170 50 - 60 1 Gratin de pâtes - 190 40 - 50 1 Lasagnes 180 45 - 55 1 Divers types de 0,5 - 1 kg pains 180 - 190 45 - 60 1 Petits pains 40 - 60 g 180 - 210 30 - 40 2 Petits pains prêts à cuire - 200 20 - 30 2 Baguettes prê‐ tes à cuire 40 - 50 g 200 20 - 30 2 Baguettes prê‐ tes à cuire sur‐ gelées 40 - 50 g 200 25 - 35 2 - 11.9 Cuisson • • • • Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux. Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. • • Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. FRANÇAIS 29 11.10 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est n'est pas suffisamment do‐ incorrecte. ré. Placez le gâteau sur un ni‐ veau plus bas. Le gâteau s'effrite et de‐ vient pâteux, plein de gru‐ meaux, juteux. La température du four est Réglez une température trop élevée. de cuisson légèrement in‐ férieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et de‐ vient pâteux, plein de gru‐ meaux, juteux. Durée de cuisson trop courte. Réglez une durée de cuis‐ son plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la tempéra‐ ture. Le gâteau s'effrite et de‐ vient pâteux, plein de gru‐ meaux, juteux. Le mélange est trop liqui‐ de. Diminuez la quantité de li‐ quide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon‐ gue. Réglez une durée de cuis‐ son inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop Diminuez la température élevée et durée de cuisson du four et allongez le trop courte. temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal ré‐ partie. Étalez la préparation de fa‐ çon homogène sur le pla‐ teau de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuis‐ son. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement su‐ périeure la prochaine fois. 11.11 Cuisson sur un seul niveau du four Cuisson dans des moules Plat Fonction Tempé‐ rature (°C) Durée (min) Kouglof ou brioche Chaleur tour‐ nante 150 - 160 50 - 70 Positions des grilles 1 30 www.electrolux.com Plat Fonction Tempé‐ rature (°C) Durée (min) Positions des grilles Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits Chaleur tour‐ nante 140 - 160 70 - 90 1 Sponge cake / Génoi‐ se/Gâteau Savoie Chaleur tour‐ nante 140 - 150 35 - 50 1 Sponge cake / Génoi‐ se/Gâteau Savoie Cuisine con‐ ventionnelle 160 35 - 50 1 Fond de tarte – pâte brisée 1) Chaleur tour‐ nante 170 - 180 10 - 25 2 Fond de tarte - génoise Chaleur tour‐ nante 150 - 170 20 - 25 2 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Chaleur tour‐ nante 160 70 - 90 2 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Cuisine con‐ ventionnelle 180 70 - 90 1 Gâteau au fromage, sur une plaque 2) Cuisine con‐ ventionnelle 160 - 170 70 - 90 2 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Fonction Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Pain tressé/couronne de pain Cuisine con‐ ventionnelle 170 - 190 30 - 40 1 Brioche Noël fruits (Stollen)1) Cuisine con‐ ventionnelle 160 - 180 50 - 70 1 Pain (pain de seigle) 1) Cuisine con‐ ventionnelle 1 d'abord 230 20 puis 160 - 180 30 - 60 190 - 210 20 - 35 Choux à la crème/ éclairs1) Cuisine con‐ ventionnelle 2 FRANÇAIS Plat Fonction Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Gâteau roulé1) Cuisine con‐ ventionnelle 180 - 200 10 - 20 2 Gâteaux avec garnitu‐ re de type crumble (sec) Chaleur tour‐ nante 150 - 160 20 - 40 2 Gâteau aux amandes et au beurre/tartes au sucre1) Cuisine con‐ ventionnelle 190 - 210 20 - 30 2 Gâteau aux fruits (pâte Chaleur tour‐ nante levée / génoise) 2) 150 - 160 35 - 55 2 Gâteau aux fruits (pâte Cuisine con‐ ventionnelle levée / génoise) 2) 170 35 - 55 2 Tartes aux fruits sur pâte sablée Chaleur tour‐ nante 160 - 170 40 - 80 2 Gâteaux à pâte levée à Cuisine con‐ garniture fragile (par ventionnelle ex. fromage blanc, crè‐ me, crème anglaise)1) 160 - 180 40 - 80 2 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés Chaleur tour‐ nante 150 - 160 10 - 20 2 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuil‐ letées Chaleur tour‐ nante 140 20 - 35 2 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuil‐ letées1) Cuisine con‐ ventionnelle 160 20 - 30 2 Biscuits à base de gé‐ noise Chaleur tour‐ nante 150 - 160 15 - 20 2 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, merin‐ gues Chaleur tour‐ nante 80 - 100 120 - 150 Macarons Chaleur tour‐ nante 100 - 120 30 - 50 2 31 32 www.electrolux.com Plat Fonction Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée Chaleur tour‐ nante 150 - 160 20 - 40 2 Pâtisseries feuille‐ tées1) Chaleur tour‐ nante 170 - 180 20 - 30 2 Petits pains1) Chaleur tour‐ nante 160 10 - 25 2 Petits pains1) Cuisine con‐ ventionnelle 190 - 210 10 - 25 2 Small cakes / Petits gâteaux1) Chaleur tour‐ nante 160 20 - 35 2 Small cakes / Petits gâteaux1) Cuisine con‐ ventionnelle 170 20 - 35 2 1) Préchauffez le four. 11.12 Gratins Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes Cuisine con‐ ventionnelle 180 - 200 45 - 60 1 Lasagnes Cuisine con‐ ventionnelle 180 - 200 25 - 40 1 Gratin de légu‐ mes 1) Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1 Baguettes gar‐ nies de froma‐ ge fondu Chaleur tour‐ nante 160 - 170 15 - 30 1 Gratins sucrés Cuisine con‐ ventionnelle 180 - 200 40 - 60 1 Gratins de poisson Cuisine con‐ ventionnelle 180 - 200 30 - 60 1 Légumes farcis Chaleur tour‐ nante 160 - 170 30 - 60 1 1) Préchauffez le four. FRANÇAIS 33 11.13 Chaleur tournante humide Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 1 Lasagnes 180 - 200 45 - 60 1 Gratin de pommes de 190 - 210 terre 55 - 80 1 Sucrés plats/prépara‐ 180 - 200 tions 45 - 60 1 Kouglof ou brioche 160 - 170 50 - 70 1 Pain tressé/couronne 170 - 190 de pain 40 - 50 1 Gâteaux avec garni‐ ture de type crumble (sec) 160 - 170 20 - 40 2 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 160 - 170 20 - 40 2 11.14 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Choux à la crème/ éclairs1) 160 - 180 25 - 45 1/4 Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1/4 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petits gâteaux/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 /4 Short bread / Bis‐ cuits sablés / Tres‐ ses feuilletées 140 25 - 45 1/4 Biscuits à base de génoise 160 - 170 25 - 40 1/4 34 www.electrolux.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 130 - 170 1/4 Macarons 100 - 120 40 - 80 1/4 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 160 - 170 30 - 60 1/4 11.15 Cuisson basse température N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson. Utilisez cette fonction pour cuire des morceaux de viande tendres et maigres ainsi que pour le poisson. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande). 1. Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température. 2. Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique. 3. Placez la sonde à viande dans la viande. 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale. Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C. La température par défaut est de 90 °C. Une fois la température réglée, le four continue sa cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille. Plat Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de boeuf 1 000 1 500 g 150 120 - 150 1 Filet de bœuf 1 000 1 500 g 150 90 - 110 1 Rôti de veau 1 000 1 500 g 150 120 - 150 1 Steak 200 - 300 g 120 20 - 40 1 FRANÇAIS 35 11.16 Sole pulsée Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ les Pizza (pâte fine)1) 200 - 230 15 - 20 2 Pizza (bien gar‐ nie)2) 180 - 200 20 - 30 2 Tartes 180 - 200 40 - 55 1 Quiche aux épi‐ nards 160 - 180 45 - 60 1 Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 1 Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1 Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1 Tarte aux pommes, 150 - 170 couv. 50 - 60 1 Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1 10 - 20 2 45 - 55 2 Pain sans levain1) 230 Quiche à pâte feuil‐ 160 - 180 letée1) Flammekuche 1) 230 12 - 20 2 Piroggen (version russe de la calzo‐ ne)1) 180 - 200 15 - 25 2 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. 11.17 Rôtissage • • • • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportezvous aux instructions du fabricant). Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande. Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. • • • • • Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans l'appareil. Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide. Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. 36 www.electrolux.com 11.18 Tableaux de rôtissage Bœuf Plat Fonction Quantité Tempé‐ rature (°C) Durée (min) Positions des grilles Bœuf brai‐ sé Cuisine conven‐ tionnelle 1 - 1,5 kg 230 120 - 150 1 Rôti ou filet Turbo gril de bœuf : saignant1) par cm d'épais‐ seur 190 - 200 5 - 6 par cm d'épaisseur 1 Rôti ou filet Turbo gril de bœuf : à point par cm d'épais‐ seur 180 - 190 6 - 8 par cm d'épaisseur 1 Rôti ou filet Turbo gril de bœuf : bien cuit par cm d'épais‐ seur 170 - 180 8 - 10 par cm d'épaisseur 1 1) Préchauffez le four. Porc Plat Fonction Quantité Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Épaule, col‐ lier, jambon à l'os Turbo gril 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 1 Côtelette, côte Turbo gril 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 1 Pâté à la viande Turbo gril 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1 Jarret de porc (pré‐ cuit) Turbo gril 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1 Fonction Quantité Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de veau Turbo gril 1 kg 160 - 180 120 - 150 1 Jarret de veau 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1 Veau Plat Turbo gril FRANÇAIS 37 Agneau Plat Fonc‐ tion Quantité Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Gigot Turbo d'agneau, rôti gril d'agneau 1 - 1,5 kg 150 - 180 100 - 120 1 Selle d'agneau Turbo gril 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 1 Plat Fonc‐ tion Quantité Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Râble de liè‐ vre, cuisse de lièvre Cuisine conven‐ tionnelle jusqu'à 1 kg 230 30 - 40 1 Selle de che‐ Cuisine vreuil conven‐ tionnelle 1,5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1 Cuissot de chevreuil 1,5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 1 Gibier 1) Cuisine conven‐ tionnelle 1) Préchauffez le four. Volaille Plat Fonction Quantité Tempé‐ rature (°C) Poulet, co‐ quelet Turbo gril 200 - 250 g chacun 200 - 220 30 - 50 1 Demi-poulet Turbo gril 400 - 500 g chacun 190 - 210 35 - 50 1 Morceaux de Turbo gril 1 - 1,5 kg volaille 190 - 210 50 - 70 1 Canard 180 - 200 80 - 100 1 Turbo gril 1,5 - 2 kg Durée (min) Positions des grilles Poisson (à l'étuvée) Plat Fonc‐ tion Quantité Tempéra‐ Durée (min) ture (°C) Positions des grilles Poisson en‐ tier Cuisine conven‐ tionnelle 1 - 1,5 kg 210 - 220 1 45 - 60 38 www.electrolux.com 11.19 Gril • • • • • Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. ATTENTION! Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. Gril Plat Température (°C) Durée sous le gril (min) 1re face 2e face 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Filet de bœuf, à 230 point 20 - 30 20 - 30 1 Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Rôti/Filet de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Échine d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1 Poisson entier, 500 - 1 000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 1 Rôti de boeuf, à point Positions des grilles Gril fort Plat Durée sous le gril (min) Positions des gril‐ les 1re face 2e face Burgers / Steaks hachés 9 - 13 8 - 10 3 Filet de porc 10 - 12 6 - 10 3 Saucisses 10 - 12 6-8 3 Tournedos, steaks de veau 7 - 10 6-8 3 Toast / Toasts 1-3 1-3 3 Toasts avec garni‐ ture 6-8 - 3 11.20 Plats surgelés • Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette. • Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela pourrait rallonger le temps de décongélation. FRANÇAIS 39 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2 Pizza épaisse surge‐ lées 190 - 210 20 - 25 2 Pizza fraîche (précui‐ 210 - 230 te) 13 - 25 2 Parts de pizza surge‐ 180 - 200 lées 15 - 30 2 Frites, fines 200 - 220 20 - 30 2 Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 2 Potatoes/Pomme quartier 220 - 230 20 - 35 2 Galettes de pommes de t. 210 - 230 20 - 30 2 Lasagnes fraîches 170 - 190 35 - 45 2 Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2 Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 2 Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2 Plats préparés surgelés Plat Fonction Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée Cuisine conven‐ tionnelle comme in‐ comme indiqué diqué sur sur l'emballage l'emballage 2 Frites 1) (300 600 g) Cuisine conven‐ tionnelle ou Tur‐ bo gril 200 - 220 comme indiqué sur l'emballage 2 Baguettes Cuisine conven‐ tionnelle comme in‐ comme indiqué diqué sur sur l'emballage l'emballage 2 Cake aux fruits Cuisine conven‐ tionnelle comme in‐ comme indiqué diqué sur sur l'emballage l'emballage 2 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 11.21 Décongélation • • Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Utilisez la première position de grille en partant du bas. • Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. 40 www.electrolux.com Plat Quantité Durée de Décongéla‐ Commentaires décongéla‐ tion com‐ tion (min) plémentaire (min) Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou‐ pe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 kg 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Truite 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fraises 300 g 30 - 40 10 - 20 - Beurre 250 g 30 - 40 10 - 15 - Crème 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être bat‐ tue même si elle n'est pas com‐ plètement décongelée. Gâteau 1,4 kg 60 60 - 11.22 Stérilisation • • • • • • • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro‐ seilles à maque‐ reau mûres 160 - 170 35 - 45 - FRANÇAIS 41 Fruits à noyau Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Poires / Coings / Prunes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Bouquet croquant de légumes 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Légumes 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. 11.23 Déshydratation Plat Température (°C) Durée (h) Positions des gril‐ les Haricots 60 - 70 6-8 2 Poivrons 60 - 70 5-6 2 Légumes pour po‐ tage 60 - 70 5-6 2 Champignons 50 - 60 6-8 2 Fines herbes 40 - 50 2-3 2 Prunes 60 - 70 8 - 10 2 Abricots 60 - 70 8 - 10 2 Pommes, lamelles 60 - 70 6-8 2 Poire 60 - 70 6-9 2 11.24 Pain Versez 100 ml d'eau dans le bac à eau. Le préchauffage n'est pas recommandé. 42 www.electrolux.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ les Pain blanc 180 - 200 40 - 60 1 Baguette 200 - 220 35 - 45 1 Brioche 180 - 200 40 - 60 1 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 1 Pain de seigle 190 - 210 50 - 70 1 Pain complet 180 - 200 50 - 70 1 Pain aux céréales 170 - 190 60 - 90 1 11.25 Tableau de la sonde à viande Bœuf Plat Température à cœur du plat (°C) Côte / filet : saignant 45 - 50 Côte / filet : à point 60 - 65 Côte / filet : bien cuit 70 - 75 Porc Plat Température à cœur du plat (°C) Épaule/jambon/collet de porc 80 - 82 Côtelette (selle) / côte de porc fumée 75 - 80 Pâté à la viande 75 - 80 Veau Plat Température à cœur du plat (°C) Rôti de veau 75 - 80 Jarret de veau 85 - 90 Mouton / agneau Plat Température à cœur du plat (°C) Gigot de mouton 80 - 85 Selle de mouton 80 - 85 Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75 FRANÇAIS 43 Gibier Plat Température à cœur du plat (°C) Râble de lièvre 70 - 75 Cuisse de lièvre 70 - 75 Lièvre entier 70 - 75 Selle de chevreuil 70 - 75 Cuissot de chevreuil 70 - 75 Poisson Plat Température à cœur du plat (°C) Saumon 65 - 70 Truites 65 - 70 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien • • • • • • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. 12.2 Retrait des supports de grille Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure ! Pour nettoyer l'appareil, retirez les supports de grille. 1. Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant. 1 3 2 2. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 3. Sortez les supports de la prise arrière. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. 12.3 Nettoyage vapeur Retirez les plus grosses salissures à la main. 44 www.electrolux.com 1. Versez 250 ml d'eau et 3 cuillères à soupe de vinaigre directement dans le générateur de vapeur. 2. Activez la fonction : Nettoyage vapeur. La durée de la fonction s'affiche. Un signal sonore retentit lorsque le programme est terminé. 3. Appuyez sur un symbole pour désactiver le signal. 4. Essuyez l'appareil avec un chiffon doux. Ôtez l'eau du générateur de vapeur. Laissez la porte de l'appareil ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet de l'appareil. Pour accélérer le séchage, vous pouvez faire chauffer l'appareil à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. 12.5 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. 12.4 Système de génération de vapeur ATTENTION! Séchez le générateur de vapeur après chaque utilisation. Épongez l'eau résiduelle. Ôtez toute trace de calcaire avec de l'eau et du vinaigre. ATTENTION! Les produits détartrants chimiques risquent d'endommager l'émail de l'appareil. Respectez scrupuleusement les instructions du fabricant. 1. Pour nettoyer le bac à eau et le générateur de vapeur, versez un mélange d'eau et de vinaigre (environ 250 ml) dans le générateur de vapeur par le bac à eau. Attendez environ 10 minutes. 2. Épongez le mélange eau/vinaigre restant à l'aide de l'éponge fournie. 3. Ajoutez 100 à 200 ml d'eau claire dans le bac à eau pour rincer le système de génération de vapeur. 4. Épongez l'eau du générateur de vapeur, puis séchez-le. 5. Laissez la porte de l'appareil ouverte afin qu'il sèche complètement. A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2 B 1 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. FRANÇAIS 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand. 12.6 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Replacez le diffuseur en verre. Éclairage latéral 1. Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage. 2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour démonter le diffuseur. 3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal et le joint. 4. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 5. Remettez en place le cadre métallique et le joint. Serrez les vis. 6. Remontez le support de grille gauche. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 45 46 www.electrolux.com 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ mer le four ni le faire fonc‐ tionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche‐ ment est incorrect. Vérifiez que le four est cor‐ rectement branché à une source d'alimentation élec‐ trique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt tique est activée. automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac‐ tivée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée correctement. Fermez complètement la porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à Insérez la fiche de la son‐ viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que correctement dans la prise. possible dans la prise. Un code d'erreur ne figu‐ rant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est survenue. • • De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Le plat est resté trop long‐ temps dans le four. Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'er‐ reur, contactez le servi‐ ce après-vente. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. FRANÇAIS 13.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. 47 signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 14.1 Données techniques Tension 220 - 240 V Fréquence 50 Hz 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EVY9841AAX EVY9841AOX Index d'efficacité énergétique 94.5 Classe d'efficacité énergétique A Consommation d'énergie avec charge standard et 0.93 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.69 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 43 l Type de four Four encastrable Masse EVY9841AAX 35.1 kg EVY9841AOX 36.9 kg 48 www.electrolux.com EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. • 15.2 Économies d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. • • Conseils généraux – Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque vous faites fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins possible durant la cuisson. – Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie. – Si possible, placez le plat dans le four, sans préchauffage. – Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. – Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Cuisson avec ventilation - si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. • • • • • Chaleur résiduelle – Avec certains modes de cuisson, si un programme avec réglage du temps (Durée, Fin) est activé et que la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, les éléments chauffants s'éteignent automatiquement 10 % plus tôt. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Cuisson sans éclairage - désactivez l'éclairage durant la cuisson et activez-le uniquement si vous en avez besoin. Maintien au chaud - si vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour maintenir un plat au chaud, sélectionnez le réglage de température le plus bas possible. La température de la chaleur résiduelle s'affiche. Fonctions Éco : reportez-vous à la section « Modes de cuisson ». Lorsque vous utilisez la fonction : Chaleur tournante humide, l'éclairage s'éteint au bout de 30 secondes. Vous pouvez le réactiver en fonction de vos préférences. Lorsque vous utilisez les Fonctions Éco l'éclairage s'éteint. Vous pouvez le réactiver en fonction de vos préférences. 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * FRANÇAIS 49 50 www.electrolux.com FRANÇAIS 51 867314115-C-182016 www.electrolux.com/shop