▼
Scroll to page 2
of
48
EVY9841AAX EVY9841AOX FR FOUR VAPEUR NOTICE D'UTILISATION 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ................................................................................. 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................7 4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................8 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 10 6. UTILISATION QUOTIDIENNE...................................................................................10 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 15 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.......................................................................... 17 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES..........................................................................17 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................19 11. CONSEILS............................................................................................................ 21 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 42 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.................................................... 45 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.................................................................... 46 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être tenus à l'écart de l'appareil. 1.2 Consignes générales de sécurité • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours 3 4 www.electrolux.com • • • • • • • des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. FRANÇAIS • Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. 5 • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. 6 www.electrolux.com Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. 2.4 Cuisson vapeur AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • La vapeur relâchée peut causer des brûlures : – Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ouvrez pas la porte. – Après la cuisson à la vapeur, ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde ! • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.6 Éclairage intérieur • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. FRANÇAIS 7 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 4 5 6 7 4 10 3 3 2 1 8 9 3.2 Accessoires Grille métallique Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Panneau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Générateur de vapeur avec cache Support de grille amovible Positions de la grille Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Sonde à viande Pour mesurer le degré de cuisson des aliments. Kit vapeur Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/ gâteaux secs. Plat à rôtir Un plat de cuisson perforé et un non perforé. Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire des aliments ne devant pas être immergés pendant la cuisson, par exemple des légumes, des morceaux de poisson ou de poulet. Le kit n'est pas adapté aux 8 www.electrolux.com aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes. Pour absorber l'eau restant dans le générateur de vapeur. Éponge 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction sensitive MARCHE/ARRÊT Pour mettre en fonctionnement et à l'arrêt l'appareil. 1 2 3 4 5 6 Description - Modes de cuisson ou Cuisson assistée Touchez la touche sensitive une fois pour choisir une fonction de chauffage ou le menu : Cuisson assistée. Touchez la touche sensitive à nouveau pour parcourir les menus : Modes de cuisson, Cuisson assistée. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. Sélection de la température Pour régler la température ou afficher la température actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche sensitive pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage rapide. programme Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder. Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. FRANÇAIS Touche Fonction sensitive 7 8 9 Description Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Durée et foncPour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode tions supplémen- de cuisson est en cours, appuyez sur la touche taires sensitive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches Verrouil, programme, Chaleur et tenir, Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande. 9 10 11 Minuterie Pour régler la fonction : Minuterie. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. 4.2 Affichage A B C E D A) B) C) D) E) Mode de cuisson Heure du jour Indicateur de chauffe Température Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuterie Cette fonction est activée. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuisson nécessaire. Fin L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température L'affichage indique la température. Indication du temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur er la durée. et pour réinitialis- 10 www.electrolux.com Symbole Fonction Calcul L'appareil calcule la durée de cuisson. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur de l'appareil. Indicateur de préchauffage rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage. Cuisson par le poids Indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur et tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Premier branchement Lorsque vous raccordez l'appareil à l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure. 1. Appuyez sur valeur. ou pour régler la 2. Appuyez sur la touche confirmer. pour 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Navigation dans les menus 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner l'option de menu. 3. Appuyez sur pour passer au sousmenu ou accepter le réglage. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal avec la touche . FRANÇAIS 11 6.2 Présentation des menus Menu principal Symbole Élément de menu Utilisation Modes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson. Cuisson assistée Contient une liste des programmes automatiques. programme Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci. Nettoyage vapeur Nettoyage du four à la vapeur. Réglage de base Vous pouvez utiliser cette fonction pour effectuer d'autres réglages. Fonctions spéciales Contient une liste de modes de cuisson supplémentaires. Sous-menu pour : Réglage de base Symbole Sous-menu Description Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge. Indication du temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lorsque vous éteignez l'appareil. Set + Go Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenêtre de sélection des options pour choisir la fonction : Set + Go. Chaleur et tenir Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenêtre de sélection des options pour choisir la fonction : Chaleur et tenir. Prolongement de la cuisson Active et désactive la fonction Prolongement du temps. Contraste d'affichage Ajuste le contraste de l'affichage par paliers. Affichage luminosité Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers. Définir la langue Règle la langue de l'affichage. Volume alarme Permet de régler le volume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers. Tonalité touches Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET. Son alarme/Erreur Active et désactive les tonalités de l'alarme. 12 www.electrolux.com Symbole Sous-menu Description Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel. Réglages usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine. 6.3 Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Vapeur intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes alimentaires et autres accompagnements spéciaux. Vapeur combinée Pour les plats à haute teneur en humidité et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les terrines. Vapeur alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés. Eco Vapeur Intense Les fonctions ÉCO vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson avec la fonction équivalente. Réhydratation vapeur Pour réchauffer des aliments déjà cuits directement sur une assiette. Chaleur tournante humide Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'aliments secs. Également pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul niveau. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN50304. Eco Turbo gril Les fonctions ÉCO vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson avec la fonction équivalente. Cuisson basse température Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Élément chauffant inféri- Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et eur (sole) pour stériliser des aliments. FRANÇAIS Mode de cuisson 13 Utilisation Plats surgelés Pour faire chauffer des plats préparés (frites, potatoes, rouleaux de printemps, etc.). Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Cuisine conventionnelle Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Cuisine conventionnelle. Chaleur tournante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Cuisine conventionnelle. 6.4 Fonctions spéciales Mode de cuisson Utilisation Pain Pour cuire du pain. Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et brunir. Levée de Pâte/Pain Pour faire lever les pâtes à la levure avant la cuisson. Chauffe plats Pour préchauffer votre plat avant de le servir. Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.). Déshydratation Pour déshydrater des fruits coupés en rondelles, comme des pommes, des prunes ou des pêches, et des légumes comme des tomates, des courgettes ou des champignons. 14 www.electrolux.com Mode de cuisson Utilisation Maintien au chaud Pour maintenir des aliments au chaud. Décongélation Pour décongeler les aliments surgelés. 6.5 Activation d'un mode de cuisson 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu : Modes de cuisson. pour 3. Appuyez sur la touche confirmer. 4. Réglez un mode de cuisson. 5. Appuyez sur la touche confirmer. 6. Réglez la température. pour 7. Appuyez sur la touche confirmer. pour 6.6 Cuisson vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. AVERTISSEMENT! Ne versez jamais d'eau directement dans le générateur de vapeur. Utilisez exclusivement de l'eau. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau. 1. Préparez les aliments dans un récipient adapté. 2. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. 3. Versez 800 ml d'eau dans le bac à eau. 4. 5. 6. 7. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. Allumez l'appareil. Sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et la température. Si nécessaire, réglez la fonction Durée ou Fin . La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Un signal sonore retentit lorsque l'appareil approche de la température définie. Lorsque le générateur de vapeur est vide, un signal sonore retentit. Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson. 8. Mettez l'appareil à l'arrêt. 9. Videz le bac à eau à la fin de la cuisson à la vapeur. ATTENTION! L'appareil est chaud. Risque de brûlure ! Soyez prudent lorsque vous videz le bac à eau. Une fois que l'appareil a refroidi, épongez toute l'eau restant dans le générateur de vapeur. Si nécessaire, nettoyez le générateur de vapeur avec du vinaigre. Faites complètement sécher l'appareil en laissant la porte ouverte. 6.7 Indicateur de chauffe Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. FRANÇAIS 6.8 Indicateur de préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe. Pour activer cette fonction, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. L'indicateur de chauffe apparaît de façon intermittente. 6.9 Chaleur résiduelle Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. 6.10 Économies d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien : • Chaleur résiduelle – Lorsqu'un mode de cuisson ou un programme fonctionne, les résistances sont désactivées 10 % plus tôt (l'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner). Pour 15 pouvoir utiliser cette fonction, le temps de cuisson doit être supérieur à 30 minutes, ou les fonctions de l'horloge doivent être activées (Durée, Fin). – Lorsque l'appareil est éteint, vous pouvez utiliser la chaleur pour maintenir au chaud les aliments. La température résiduelle s'affiche. • Cuisson avec l'éclairage éteint : appuyez sur la touche et maintenezla enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre l'éclairage durant la cuisson. • Fonctions Éco : reportez-vous à la section « Modes de cuisson ». • Lorsque vous utilisez la fonction : Chaleur tournante humide, l'éclairage s'éteint au bout de 30 secondes. L'éclairage se rallume lorsque vous appuyez sur pendant 3 secondes ou que vous ouvrez la porte de l'appareil. • Lorsque vous utilisez les Fonctions Éco l'éclairage s'éteint. L'éclairage se rallume lorsque vous appuyez sur pendant 3 secondes ou que vous ouvrez la porte de l'appareil. 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Minuterie Utilisation Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur ou sur pour démarrer. pour régler les minutes, puis Durée Pour définir la durée de fonctionnement (maximum 23 h 59 min). Fin Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min). Si vous réglez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. 16 www.electrolux.com Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, l'appareil désactive les résistances au bout de 90 % du temps réglé. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes). 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge • Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. • Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin simultanément si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement à un moment donné. • Les fonctions : Durée et Fin ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande. 1. Réglez un mode de cuisson. à plusieurs reprises 2. Appuyez sur jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent. 3. Appuyez sur durée requise. ou pour régler la 4. Appuyez sur la touche pour confirmer. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt. Un message s'affiche. 5. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 7.3 Chaleur et tenir Conditions d'activation de la fonction : • La température réglée est d'au moins 80 °C. • La fonction : Durée est réglée. La fonction : Chaleur et tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglage de base. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. 3. Réglez une température supérieure à 80 °C. à plusieurs reprises 4. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur et tenir. 5. Appuyez sur la touche pour confirmer. Lorsque la fonction s'arrête, un signal sonore retentit. La fonction reste activée si vous modifiez les modes de cuisson. 7.4 Prolongement de la cuisson La fonction : La fonction Prolongement de la cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée. Elle peut être utilisée avec tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson par le poids. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande. 1. À la fin de la durée de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensitive. Le message s'affiche. pour l'activer, ou 2. Appuyez sur pour l'annuler. 3. Réglez la durée de la fonction. 4. Appuyez sur . FRANÇAIS 17 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Recettes en ligne Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques indiqués pour cet appareil sur notre site Internet. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. 8.2 Cuisson assistée avec Recettes automatiques Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu Cuisson assistée. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur la touche pour confirmer. 4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur la touche 8.3 Cuisson assistée avec Cuisson par le poids Cette fonction calcule automatiquement la durée de cuisson. Pour l'utiliser, il est nécessaire d'entrer le poids des aliments. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu : Cuisson assistée. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur la touche pour confirmer. 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson par le poids. Appuyez sur la touche pour confirmer. 5. Appuyez sur la touche ou pour régler le poids des aliments. Appuyez sur la touche pour confirmer. Le programme automatique démarre. 6. Vous pouvez modifier le poids à tout moment. Appuyez sur la touche ou pour modifier le poids. 7. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. Pour certains programmes de cuisson, retournez les aliments au bout de 30 minutes. Un rappel s'affiche. pour confirmer. Si la fonction Manuel est activée, l'appareil utilise des réglages automatiques. Comme pour les autres fonctions, vous pouvez les modifier. 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur. 18 www.electrolux.com La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates. La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson. 1. Allumez l'appareil. 2. Insérez la pointe de la sonde à viande au cœur de la viande. 3. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil. Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 7. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 8. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et sortez la viande du four. AVERTISSEMENT! Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent lors du retrait de la pointe et de la fiche de la sonde à viande. 9.2 Installation des accessoires ATTENTION! N'utilisez pas le plateau de cuisson ni le plat à rôtir avec la fonction : Vapeur intense. Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le bas. Le symbole de la sonde à viande s'affiche. 4. Appuyez sur la touche ou dans les 5 secondes pour régler la température à cœur. 5. Réglez le mode de cuisson et, si nécessaire, la température du four. L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. L'heure de fin de cuisson varie en fonction de la quantité d'aliments, de la température réglée (120 °C minimum) et du mode de cuisson. L'appareil calcule l'heure de fin de cuisson au bout d'environ 30 minutes. 6. Pour modifier la température à cœur, appuyez sur . Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. FRANÇAIS 19 • Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. • Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 programme Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : programme. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes. Enregistrement d'un programme 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un programme automatique. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER. 4. Appuyez sur la touche confirmer. pour La première position mémoire libre s'affiche. 5. Appuyez sur la touche pour confirmer. 6. Saisissez le nom du programme. La première lettre clignote. 7. Appuyez sur la touche pour changer la lettre. ou . 8. Appuyez sur La lettre suivante clignote. 9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire. 10. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position de mémoire libre s'affiche, appuyez sur ou , puis sur pour remplacer un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer nom du programme. 20 www.electrolux.com Activation du programme de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur une touche sensitive. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu : programme. 1. Allumez l'appareil. 2. Réglez un mode de cuisson. 3. Appuyez sur la touche pour confirmer. 4. Sélectionnez le nom de votre programme préféré. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée. 4. Réglez l'heure. 5. Appuyez sur la touche confirmer. à plusieurs reprises 5. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go. pour Appuyez sur pour passer directement au menu : programme. 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. 1. Allumez l'appareil. et 2. Appuyez simultanément sur jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 10.3 Touches Verrouil Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque l'appareil est en fonctionnement. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches Verrouil. 4. Appuyez sur la touche pour confirmer. Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche . Un message s'affiche. Appuyez à plusieurs reprises sur sur , puis pour confirmer. 10.4 Set + Go La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et 6. Appuyez sur la touche pour confirmer. Appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de la touche ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal sonore retentit. • Touches Verrouil s'active lorsqu'un mode de cuisson est en cours. • Le menu : Réglage de basevous permet d'activer et de désactiver la fonction : Set + Go. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Température (°C) Arrêt automatique (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde à viande,Fin, Durée. FRANÇAIS 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. • Luminosité « jour » : – lorsque l'appareil est allumé. – si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. 21 – si l'appareil est éteint et si vous réglez la fonction : MinuterieLorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.1 Intérieur de la porte Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • Les numéros des niveaux d'enfournement. • Des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques. 11.2 Conseils pour les modes de cuisson spécifiques du four Maintien au chaud Utilisez cette fonction pour le maintien au chaud d'un plat. La température se règle automatiquement sur 80 °C. Chauffe plats Pour réchauffer les assiettes et les plats. Répartissez les plaques et les plats de manière égale sur la grille métallique. Déplacez les piles au bout de la moitié du temps de réchauffement (échangez haut et bas). La température automatique est de 70 °C. Position de la grille conseillée : 3. Levée de Pâte/Pain Vous pouvez utiliser cette fonction automatique avec n'importe quelle recette de pâte levée. Elle crée une bonne atmosphère pour le levage. Mettez la pâte dans un plat suffisament grand pour la levée. Il n'est pas nécessaire de le recouvrir. Insérez une grille métallique au premier niveau et posez le plat dessus. Fermez la porte, puis réglez le four sur la fonction : Levée de Pâte/Pain. Sélectionnez la durée nécessaire. 11.3 Cuisson à la vapeur • N'utilisez que des ustensiles de cuisine résistant à la chaleur et à la corrosion ou des récipients en acier chromé (pour certains modèles uniquement). • Les positions correctes des grilles sont indiquées dans le tableau ci-dessous. 22 www.electrolux.com Comptez les positions de grille du bas vers le haut. • Lorsque la durée de cuisson dépasse les 30 minutes ou si vous cuisinez une quantité importante d'aliments, ajoutez de l'eau si nécessaire. • Placez les aliments dans des récipients de cuisson adéquats puis placez ces derniers sur les grilles. Assurez-vous de placer les grilles en laissant un espace suffisant pour que la vapeur puisse circuler autour de chaque récipient. • Après chaque utilisation, retirez l'eau du bac à eau, des tuyaux et du • • • • générateur de vapeur. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Les données indiquées dans les tableaux se réfèrent à des plats typiques. Démarrez la procédure four froid, sauf mention contraire dans le tableau. Suivez les instructions relatives à une recette similaire si la vôtre n'est pas répertoriée. Lors de la cuisson du riz, utilisez un rapport eau/riz de 1,5 : 1 – 2 : 1, étant donné les capacités d'absorption d'eau du riz. 11.4 Tableau de quantité d'eau pour l'utilisation de la vapeur Durée (min) Eau dans le compartiment d'eau (ml) 15 - 20 300 30 - 40 600 50 - 60 800 11.5 Vapeur intense / Eco Vapeur Intense les en fonction de leur durée de cuisson, qui doit être relativement similaire. Ajoutez la plus grande quantité d'eau nécessaire pour la cuisson de l'un des plats. Placez les plats dans des récipients adaptés puis sur les grilles. Disposez les plats en laissant un espace suffisant pour la circulation de la vapeur. AVERTISSEMENT! N'ouvrez pas la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. Risque de brûlure ! Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule et des œufs. Vous pouvez préparer un repas complet d'un seul coup. Pour cuisiner correctement chaque plat, sélectionnez- Stérilisation avec la fonction : Vapeur intense • Cette fonction vous permet de stériliser des récipients (par ex. des biberons). • Placez les récipients propres au milieu de la grille sur le 1er niveau. Vérifiez que l'ouverture est orientée vers le bas, légèrement en biais. • Remplissez le bac avec le niveau d'eau maximal et réglez une durée de 40 min. Légumes Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans le compartiment d'eau (ml) Artichauts 96 50 - 60 1 800 Aubergines 96 15 - 25 1 450 FRANÇAIS 23 Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans le compartiment d'eau (ml) Chou-fleur, entier 96 35 - 45 1 600 Chou-fleur en bouquets 96 25 - 30 1 500 Brocoli entier 96 30- 40 1 550 Brocoli en bou- 96 quets 20 - 25 1 400 Champignons en lamelles 96 15 - 20 1 400 Petits pois 96 20 - 25 1 450 Fenouil 96 35 - 45 1 600 Carottes 96 35 - 45 1 600 Chou-rave en lamelles 96 30 - 40 1 550 Poivrons en lamelles 96 15 - 20 1 400 Poireaux en rondelles 96 25 - 35 1 500 Haricots verts 96 35 - 45 1 550 Mâche en bou- 96 quets 20 - 25 1 450 Choux de Brux- 96 elles 30 - 40 1 550 Betterave 96 70 - 90 1 800 + 400 Salsifis noirs 96 35 - 45 1 600 Céleri en cubes 96 20 - 30 1 500 Asperges vertes 96 25 - 35 1 500 Asperges blanches 96 35 - 45 1 600 Épinards frais 96 15 1 350 Tomates pelées 96 15 1 350 Haricots blancs 96 25 - 35 1 500 Chou de Milan 20 - 25 1 400 96 24 www.electrolux.com Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans le compartiment d'eau (ml) Courgettes en lamelles 96 15 1 350 Garnitures / Accompagnements Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans le compartiment d'eau (ml) Beignets 96 30 - 40 1 600 Gnocchis 96 35 - 45 1 600 Pommes de terre en robe des champs, taille moyenne 96 45 - 55 1 750 Riz (rapport eau/riz 1,5 : 1) 96 35 - 40 1 600 Pommes de terre vapeur en quartiers 96 35 - 40 1 600 Boulette de pain 96 35 - 45 1 600 Tagliatelles fraîches 96 20 - 25 1 450 Polenta (rapport 96 liquide/polenta 3: 1) 40 - 45 1 750 Poisson Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans le compartiment d'eau (ml) Truite, environ 250 g 85 30 - 40 1 550 Crevettes fraîches 85 20 - 25 1 450 Crevettes surgelées 85 30 - 40 1 550 Filets de saumon 85 25 - 35 1 500 FRANÇAIS 25 Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans le compartiment d'eau (ml) Truite saumonée, environ 1 000 g 85 40 - 45 1 600 Moules 96 20 - 30 1 500 15 1 350 Filet de poisson 80 plat Viande Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans le compartiment d'eau (ml) Jambon cuit (1 000 g) 96 55 - 65 1 800 + 150 Escalope de poulet pochée 90 25 - 35 1 500 Poulet poché, 96 1 000 à 1 200 g 60 - 70 1 800 + 150 Filet mignon de viande blanche sans gigot, 800 à 1 000 g 90 80 - 90 1 800 + 300 Kasseler (filet 90 mignon de porc fumé) poché 70 - 90 1 800 + 300 Tafelspitz (bœuf 96 bouilli) 110 - 120 1 800 + 700 Chipolatas 80 15 - 20 1 400 Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans le compartiment d'eau (ml) Œufs, à la coque 96 10 - 12 1 400 Œufs, mollets 96 13 - 16 1 450 Œufs, durs 96 18 - 21 1 500 Œufs 26 www.electrolux.com 11.6 Chaleur tournante et Vapeur intense successivement Lorsque vous combinez des fonctions, vous pouvez cuire de la viande, des légumes et des accompagnements les uns après les autres. Tous les plats sont prêts à être servis en même temps. • Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez la fonction : Chaleur tournante . • Mettez les légumes préparés et les garnitures dans des plats allant au four. Enfournez le plat avec le rôti. • Laissez le four refroidir à une température d'environ 80 °C. Pour faire refroidir l'appareil plus rapidement, entrouvrez la porte du four à la première position pendant environ 15 minutes. • Démarrez la fonction : Vapeur intense. Faites tout cuire en même temps jusqu'à ce que les aliments soient prêts. Quantité d'eau maximale de 650 ml. 11.7 Vapeur combinée Ajoutez environ 300 ml d'eau. Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Crèmes / Flans en ramequins1) 90 40 - 45 1 Œufs cocotte 1) 90 35 - 45 1 Terrine 1) 90 40 - 50 1 Filet de poisson fin 85 15 - 25 1 Filet de poisson épais 90 25 - 35 1 Petit poisson jusqu'à 350 g 90 25 - 35 1 Poisson entier jusqu'à 1 000 g 90 35 - 45 1 1) Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée. Réchauffer Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Quenelles 85 20 - 30 1 Pâtes 85 15 - 20 1 Riz 85 15 - 20 1 Plats uniques 85 15 - 20 1 11.8 Vapeur alternée Ajoutez environ 300 ml d'eau. FRANÇAIS Mets Quantité Température (°C) Durée (min) Niveau Rôti de porc 1 kg 160 - 180 90 - 100 1 Rôti de boeuf 1 kg 180 - 200 60 - 90 1 Rôti de veau 1 kg 180 80 - 90 1 Pâté à la viande, cru 0,5 kg 180 30 - 40 1 Filet mignon de porc fumé (laisser mariner pendant 2 heures) 0,6 - 1 kg 160 - 180 60 - 70 1 Poulet 1 kg 180 - 200 50 - 60 1 Canard 1,5 - 2 kg 180 70 - 90 1 Gratin de pommes de terre - 160 - 170 50 - 60 1 Gratin de pâtes - 190 40 - 50 1 Lasagnes - 180 45 - 55 1 Divers types de pains 0,5 - 1 kg 180 - 190 45 - 60 1 Petits pains 40 - 60 g 180 - 210 30 - 40 2 Petits pains prêts à cuire - 200 20 - 30 2 Baguettes prêtes à cuire 40 - 50 g 200 20 - 30 2 Baguettes prêtes à cuire surgelées 40 - 50 g, 200 25 - 35 2 11.9 Cuire • Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux. • Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes 27 personnelles, prenez exemple sur un aliment à la cuisson similaire. • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. • Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Si cette situation se produit, ne modifiez pas le réglage de la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. 28 www.electrolux.com • Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 11.10 Conseils de cuisson Résultats Cause possible Solution Le dessous du gâteau n'est La position de la grille est pas suffisamment doré. incorrecte. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. La température du four est trop élevée. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Durée de cuisson trop courte. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la Température de cuisson fin de la durée de cuisson. trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. FRANÇAIS 11.11 Cuisson sur un seul niveau du four Cuisson dans des moules Mets Fonction Tempér- Durée (min) ature (°C) Niveau Kouglof ou brioche Chaleur tournante 150 - 160 50 - 70 1 Gâteau de Savoie au Chaleur tourmadère/cakes aux fruits nante 140 - 160 70 - 90 1 Sponge cake / Génoise Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 1 Sponge cake / Génoise Cuisine conventionnelle 160 35 - 50 1 Fond de tarte - pâte sa- Chaleur tournante blée1) 170 - 180 10 - 25 2 Fond de tarte - pâte à génoise Chaleur tournante 150 - 170 20 - 25 2 Apple pie / Tarte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Chaleur tournante 160 70 - 90 2 Apple pie / Tarte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Cuisine conventionnelle 180 70 - 90 1 160 - 170 70 - 90 2 Gâteau au fromage, sur Cuisine conventionnelle une plaque2) 1) Préchauffer le four. 2) Utiliser une casserole haute. Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Mets Fonction Tempéra- Durée (min) ture (°C) Niveau Pain tressé/couronne de pain Cuisine conventionnelle 170 - 190 30 - 40 1 Brioche de Noël aux fruits (Stollen)1) Cuisine conventionnelle 160 - 180 50 - 70 1 Pain (pain de seigle)1) Cuisine conventionnelle 1 premier 230 20 puis 160 - 180 30 - 60 29 30 www.electrolux.com Mets Fonction Tempéra- Durée (min) ture (°C) Niveau Choux à la crème/ éclairs1) Cuisine conventionnelle 190 - 210 20 - 35 2 Gâteau roulé1) Cuisine conventionnelle 180 - 200 10 - 20 2 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 2 Gâteau aux amandes et Cuisine conau beurre / gâteaux au ventionnelle sucre1) 190 - 210 20 - 30 2 Gâteaux aux fruits (pâte Chaleur tourlevée/pâte à génoise)2) nante 150 - 160 35 - 55 2 Gâteaux aux fruits (pâte Cuisine conlevée/pâte à génoise)2) ventionnelle 170 35 - 55 2 Gâteaux aux fruits sur pâte sablée Chaleur tournante 160 - 170 40 - 80 2 Gâteaux à base de levure à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise)1) Cuisine conventionnelle 160 - 180 40 - 80 2 1) Préchauffer le four. 2) Utiliser une casserole haute. Biscuits/Gâteaux secs Mets Fonction Tempéra- Durée (min) ture (°C) Niveau Biscuits sablés Chaleur tournante 150 - 160 10 - 20 2 Short bread / Biscuits / Tresses Chaleur tournante 140 20 - 35 2 Short bread / Biscuits Cuisine consablés / Tresses feuillet- ventionnelle ées1) 160 20 - 30 2 Biscuits à base de pâte Chaleur tourà génoise nante 150 - 160 15 - 20 2 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 120 - 150 Chaleur tournante FRANÇAIS Mets Fonction Tempéra- Durée (min) ture (°C) Niveau Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 2 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 2 Pâtisseries feuilletées1) Chaleur tournante 170 - 180 20 - 30 2 Petits pains1) Chaleur tournante 160 10 - 25 2 Petits pains1) Cuisine conventionnelle 190 - 210 10 - 25 2 Small cakes / Petits gâ- Chaleur tournante teaux1) 160 20 - 35 2 Small cakes / Petits gâ- Cuisine conventionnelle teaux1) 170 20 - 35 2 1) Préchauffer le four. 11.12 Gratins Mets Fonction Gratin de pâtes Durée (min) Niveau Cuisine conven- 180 - 200 tionnelle 45 - 60 1 Lasagnes Cuisine conven- 180 - 200 tionnelle 25 - 40 1 Gratin de légumes 1) Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1 160 - 170 15 - 30 1 Cuisine conven- 180 - 200 tionnelle 40 - 60 1 Gratins de pois- Cuisine conven- 180 - 200 son tionnelle 30 - 60 1 Légumes farcis 30 - 60 1 Baguettes gar- Chaleur tournies de fromage nante fondu Gratins sucrés Chaleur tournante 1) Préchauffer le four. Température (°C) 160 - 170 31 32 www.electrolux.com 11.13 Chaleur tournante humide Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Gratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 1 Lasagnes 180 - 200 45 - 60 1 Gratin de pommes de 190 - 210 terre 55 - 80 1 Plats/préparations su- 180 - 200 crés 45 - 60 1 Kouglof ou brioche 160 - 170 50 - 70 1 Pain tressé/couronne de pain 170 - 190 40 - 50 1 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 160 - 170 20 - 40 2 Biscuits/Gâteaux secs 160 - 170 à base de pâte levée 20 - 40 2 11.14 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Choux à la crème/ éclairs1) 160 - 180 25 - 45 1/4 Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1/4 1) Préchauffer le four. Gâteaux/Petits gâteaux/Pains sur plateaux de cuisson Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 /4 Short bread / Biscuits / Tresses 140 25 - 45 1/4 Biscuits à base de pâte à génoise 160 - 170 25 - 40 1/4 Pâtisseries à base de 80 - 100 blancs d'œufs, meringues 130 - 170 1/4 Macarons 40 - 80 1/4 100 - 120 FRANÇAIS Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 160 - 170 30 - 60 1/4 11.15 Cuisson basse température cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille. N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson. Utilisez cette fonction pour cuire des morceaux de viande tendres et maigres ainsi que pour le poisson. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande). 1. Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température. 2. Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique. 3. Placez la sonde à viande dans la viande. 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale. Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C. La température par défaut est de 90 °C. Une fois la température réglée, le four continue sa Mets Quantité Rôti de boeuf 1000 - 1 500 g 150 120 - 150 1 Filet de bœuf 1000 - 1 500 g 150 90 - 110 1 Rôti de veau 1000 - 1 500 g 150 120 - 150 1 Zrezki 200 - 300 g 20 - 40 1 Température (°C) 120 Durée (min) Niveau 11.16 Sole pulsée Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Pizza (pâte fine)1) 200 - 230 15 - 20 2 Pizza (bien garnie)2) 180 - 200 20 - 30 2 Tartes 180 - 200 40 - 55 1 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1 Quiche lorraine (tarte 170 - 190 salée) 45 - 55 1 Flan suisse 45 - 55 1 170 - 190 33 34 www.electrolux.com Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1 Tarte aux pommes, recouverte 150 - 170 50 - 60 1 Tarte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1 Pain sans levain1) 230 10 - 20 2 Quiche à pâte feuilletée1) 160 - 180 45 - 55 2 Tarte flambée1) 230 12 - 20 2 Piroggen (version russe de la calzone)1) 180 - 200 15 - 25 2 1) Préchauffer le four. 2) Utiliser une casserole haute. 11.17 Viande • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant la lèchefrite en dessous (si fourni). • Faites rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande. • Tous les types de viandes pouvant être dorées ou grillées peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant). • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. • Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande. • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. • Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans l'appareil. • Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide. • Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). • Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. • Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. FRANÇAIS 11.18 Tableaux de rôtissage Bœuf Mets Fonction Quantité Tempér- Durée (min) ature (°C) Niveau Bœuf braisé Cuisine conventionnelle 1 - 1,5 kg 230 1 Rôti ou filet de bœuf : saignant1) Turbo gril Par cm d’épaisseur 190 - 200 5 - 6 par cm d'épaisseur 1 Rôti ou filet de bœuf : moyenne Turbo gril Par cm d’épaisseur 180 - 190 6 - 8 par cm d'épaisseur 1 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit Turbo gril Par cm d’épaisseur 170 - 180 8 - 10 par cm d'épaisseur 1 120 - 150 1) Préchauffer le four. Porc Mets Fonction Quantité Tempéra- Durée (min) ture (°C) Niveau Épaule, colli- Turbo gril er, jambon à l'os 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 1 Côtelette, côte levée Turbo gril 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 1 Pâté à la viande Turbo gril 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1 Jarret de Turbo gril porc (précuit) 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1 Quantité Tempéra- Durée (min) ture (°C) Niveau Rôti de veau Turbo gril 1 kg 160 - 180 150 - 120 1 Jarret de veau 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1 Veau Mets Fonction Turbo gril 35 36 www.electrolux.com Agneau Mets Fonction Quantité Tempéra- Durée (min) ture (°C) Niveau Gigot d'agneau, rôti d'agneau Turbo gril 1 - 1,5 kg 150 - 180 100 - 120 1 Selle d’agneau Turbo gril 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 1 Fonction Quantité Tempéra- Durée (min) ture (°C) Niveau jusqu'à 1 kg 230 30 - 40 1 Selle de chev- Cuisine reuil conventionnelle 1,5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1 Cuissot de chevreuil 1,5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 1 Filet de gibier Mets Râble de liè- Cuisine vre, cuisse de convenlièvre tionnelle 1) Cuisine conventionnelle 1) Préchauffer le four. Volaille Mets Fonction Quantité Tempér- Durée (min) ature (°C) Niveau Volaille, coquelet Turbo gril 200 - 250 g chacun 200 - 220 30 - 50 1 Demi-poulet Turbo gril 400 - 500 g chacun 190 - 210 35 - 50 1 Morceaux de volaille Turbo gril 1 - 1,5 kg 190 - 210 50 - 70 1 Canard Turbo gril 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1 Poisson (à l'étuvée) Mets Fonction Quantité Tempéra- Durée (min) ture (°C) Niveau Poisson entier > 1kg Cuisine conventionnelle 1 - 1,5 kg 210 - 220 1 11.19 Gril • Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. 45 - 60 • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. FRANÇAIS • Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. 37 ATTENTION! Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. Gril Mets Température (°C) Durée sous le gril (min) Niveau 1er côté 2ème face Rôti de boeuf, à 210 - 230 point 30 - 40 30 - 40 1 Filet de bœuf, à 230 point 20 - 30 20 - 30 1 Rôti/Filet de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Rôti/Filet de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Rôti/Filet d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1 Poisson entier, 500 - 1 000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 1 Gril fort Mets Durée sous le gril (min) Niveau 1er côté 2ème face Burgers / Steaks hachés1) 9 - 13 8 - 10 3 Filet de porc 10 - 12 6 - 10 3 Saucisses 10 - 12 6-8 3 Tournedos, steaks de veau 7 - 10 6-8 3 Toast / Toasts1) 1-3 1-3 3 Toasts avec garniture 6-8 - 3 1) Préchauffer le four. 11.20 Plats surgelés • Retirez l'intégralité de l'emballage. Placez l'aliment sur une assiette. • Ne le recouvrez pas avec un bol ni une assiette. Cela pourrait rallonger le temps de décongélation. 38 www.electrolux.com Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2 Pizza épaisse surgelées 190 - 210 20 - 25 2 Sole pulsée fraîche 210 - 230 13 - 25 2 Parts de pizza surgelées 180 - 200 15 - 30 2 Frites, fines 200 - 220 20 - 30 2 Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 2 Potatoes/Pomme quartier 220 - 230 20 - 35 2 Pommes de terre sau- 210 - 230 tées 20 - 30 2 Lasagnes fraîches 170 - 190 35 - 45 2 Lasagnes / cannelloni, 160 - 180 surgelés 40 - 60 2 Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 2 Ailes de volaille 190 - 210 20 - 30 2 Plats préparés surgelés Mets Fonction Température (°C) Durée (min) Pizza surgelée Cuisine conventionnelle comme in- comme indiqué diqué sur sur l'emballage l'emballage Frites1) (300 600 g) Cuisine conven200 - 220 tionnelle ou Turbo gril Baguettes Cake aux fruits Niveau 2 comme indiqué sur l'emballage 2 Cuisine conventionnelle comme in- comme indiqué diqué sur sur l'emballage l'emballage 2 Cuisine conventionnelle comme in- comme indiqué diqué sur sur l'emballage l'emballage 2 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 11.21 Décongélation • Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. • Utilisez la première position de grille en partant du bas. • Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. FRANÇAIS 39 Mets Quantité Durée de Décongéla- Commentaires décongéla- tion comtion (min) plémentaire (min) Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 kg 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Truite 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fraises 300 g 30 - 40 10 - 20 - Beurre 250 g 30 - 40 10 - 15 - Crème 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1,4 kg 60 60 - 11.22 Stérilisation • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Baies Mets Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuisce que la prépara- son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 - 40 www.electrolux.com Fruits à noyau Mets Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuisce que la prépara- son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Poires / Coings / Prunes 160 - 170 35 - 45 Mets Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuisce que la prépara- son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Carottes1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Mixed pickles (Bou- 160 - 170 quet croquant de légumes) 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 50 - 60 15 - 20 10 - 15 Légumes 160 - 170 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. 11.23 Déshydratation Mets Température (°C) Durée (h) Niveau Haricots 60 - 70 6-8 2 Poivrons 60 - 70 5-6 2 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 2 Champignons 50 - 60 6-8 2 Fines herbes 40 - 50 2-3 2 Prunes 60 - 70 8 - 10 2 Abricots 60 - 70 8 - 10 2 Pommes, lamelles 60 - 70 6-8 2 Poires 60 - 70 6-9 2 11.24 Pain Versez 100 ml d'eau dans le bac à eau. Le préchauffage n'est pas recommandé. FRANÇAIS Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Pain blanc 180 - 200 40 - 60 1 Baguette 200 - 220 35 - 45 1 Brioche 180 - 200 40 - 60 1 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 1 Pain de seigle 190 - 210 50 - 70 1 Pain complet 180 - 200 50 - 70 1 Pain aux céréales 170 - 190 60 - 90 1 11.25 Tableau de la sonde à viande Bœuf Mets Température à cœur du plat (°C) Côte / filet : saignant 45 - 50 Côte / filet : à point 60 - 65 Côte / filet : bien cuit 70 - 75 Porc Mets Température à cœur du plat (°C) Épaule/jambon/collet de porc 80 - 82 Côtelette (selle) / côte de porc fumée 75 - 80 Pâté à la viande 75 - 80 Veau Mets Température à cœur du plat (°C) Rôti de veau 75 - 80 Jarret de veau 85 - 90 Mouton / agneau Mets Température à cœur du plat (°C) Gigot de mouton 80 - 85 Selle de mouton 80 - 85 Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75 Gibier Mets Température à cœur du plat (°C) Râble de lièvre 70 - 75 41 42 www.electrolux.com Mets Température à cœur du plat (°C) Cuisse de lièvre 70 - 75 Lièvre entier 70 - 75 Selle de chevreuil 70 - 75 Cuissot de chevreuil 70 - 75 Poisson Mets Température à cœur du plat (°C) Saumon 65 - 70 Truites 65 - 70 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. • Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement antiadhésif. 12.2 Retrait des supports de grille Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure ! Pour nettoyer l'appareil, retirez les supports de grille. 1. Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant. 1 3 2 2. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 3. Sortez les supports de la prise arrière. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. FRANÇAIS 12.3 Nettoyage vapeur Retirer les plus grosses salissures à la main. 2. 1. Versez 250 ml d'eau et 3 cuillères à soupe de vinaigre directement dans le générateur de vapeur. 2. Activez la fonction : Nettoyage vapeur. La durée de la fonction s'affiche. Un signal sonore retentit lorsque le programme est terminé. 3. Appuyez sur une touche sensitive pour désactiver le signal. 4. Essuyez l'appareil avec un chiffon doux. Ôtez l'eau du générateur de vapeur. Laissez la porte de l'appareil ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet de l'appareil. Pour accélérer le séchage, vous pouvez chauffer l'appareil avec de l'air chaud à 150 °C pendant environ 15 minutes. 3. 12.4 Système de génération de vapeur ATTENTION! Séchez le générateur de vapeur après chaque utilisation. Épongez l'eau résiduelle. 4. 5. par le bac à eau. Attendez environ 10 minutes. Épongez le mélange eau/vinaigre restant à l'aide de l'éponge fournie. Ajoutez 100 à 200 ml d'eau claire dans le bac à eau pour rincer le système de génération de vapeur. Épongez l'eau du générateur de vapeur, puis séchez-le. Laissez la porte de l'appareil ouverte afin qu'il sèche complètement. 12.5 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Soulevez complètement les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. A Ôtez toute trace de calcaire avec de l'eau et du vinaigre. ATTENTION! Les produits détartrants chimiques risquent d'endommager l'émail de l'appareil. Respectez scrupuleusement les instructions du fabricant. 43 A 3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un angle d'environ 45°. 1. Pour nettoyer le bac à eau et le générateur de vapeur, versez un mélange d'eau et de vinaigre (environ 250 ml) dans le générateur de vapeur 45° 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et 44 www.electrolux.com soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2 12.6 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. B 1 ATTENTION! Une manipulation brutale de la vitre, en particulier au niveau des bords de la façade avant, risque de la casser. 7. Retirez le support de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. 9. Lavez le panneau de verre avec un chiffon humidifié d'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Enlevez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Fixez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Remettez en place le diffuseur en verre. Éclairage latéral 1. Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage. 2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour démonter le diffuseur. 3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal et le joint. 4. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 5. Remettez en place le cadre métallique et le joint. Serrez les vis. 6. Remontez le support de grille gauche. FRANÇAIS 45 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement ... Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique est activée. Reportez-vous à « Arrêt automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée correctement. Fermez entièrement la porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'éclairage. L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à viande n'est pas enfoncée correctement dans la prise. Insérez la fiche de la sonde à viande aussi loin que possible dans la prise. Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est • Éteignez le four à l'aide survenue. du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. 46 www.electrolux.com 13.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 14.1 Caractéristiques techniques Tension 220 - 240 V Fréquence 50 Hz 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Apportez ce produit à votre centre de recyclage local ou contactez votre administration municipale. * FRANÇAIS 47 867302976-A-152014 www.electrolux.com/shop