▼
Scroll to page 2
of
32
BS8304001 BS8304021 FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats... Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop Sommaire 3 SOMMAIRE 4 8 10 11 13 18 19 20 21 24 24 28 Consignes de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Bandeau de commande Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge Programmes automatiques Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires Conseils utiles Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement 29 En matière de protection de l'environnement Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications 4 Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil • Pour le respect de l'environnement • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure. • AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant le fonctionnement de l'appareil, car il devient chaud. Risque de blessure ou d'invalidité permanente. • Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement. Consignes générales de sécurité • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. Installation • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur. • Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. • Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation. • Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée. Consignes de sécurité 5 • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. • Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement). • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils. • L'appareil ne peut pas être placé sur un socle. • Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils. Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie ! • Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. • Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas). Emploi • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds. Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et les plats. • Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail du four. • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau. 6 Consignes de sécurité • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – Ne placez jamais d'objets directement sur le fond de l'appareil et ne le recouvrez pas de papier aluminium. – Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. • La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par conséquent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée. Entretien et nettoyage • Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi. • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser. • L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état. • Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes. • Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs. • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches. • Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant. • N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater. • Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant). Risque d'incendie. • Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie ! • Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu. • Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Consignes de sécurité 7 Cuisson à la vapeur • Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ouvrez pas la porte du four. De la vapeur pourrait s'en échapper. Risque de brûlure de la peau L'humidité dégagée par la vapeur pourrait endommager les meubles. Éclairage du four • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. • Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée. • Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! Service après-vente • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut de l'appareil • Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie. 8 Description de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 5 4 11 3 7 2 8 1 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde de température Résistance Éclairage du four Ventilateur Élément chauffant arrière Appareil producteur de vapeur Support de grille, amovible Positions des grilles Description de l'appareil Accessoires du four • Grille métallique Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. • Plaque à pâtisserie Il s'utilise pour la cuisson des gâteaux et des biscuits. • Grill / lèchefrite Pour cuire et rôtir et pour recueillir le jus des grillades. • Éponge Pour absorber l'eau restante du générateur de vapeur. 9 10 Avant la première utilisation • Kit vapeur Une plaque perforée et une non perforée. L'ensemble vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson vapeur. Utilisez-le pour cuire des aliments ne devant pas être dans l'eau pendant la cuisson ; par exemple des légumes, des morceaux de poisson ou de poulet. L'ensemble n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes. • Capteur de température à cœur Pour estimer avec précision l'état de cuisson. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. ATTENTION N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportezvous au chapitre "Entretien et nettoyage". Premier branchement Lorsque vous reliez l'appareil au réseau électrique ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, la luminosité et l'heure. Appuyez sur ou pour régler la valeur. Appuyez sur OK pour confirmer. Bandeau de commande 11 BANDEAU DE COMMANDE Bandeau de commande Programmateur électronique 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Numéro Touche sensitive Fonction Commentaire 1 - Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. Minuteur Pour régler le Minuteur . 2 Heure et fonctions supplémentaires 3 4 5 6 7 Touche Accueil Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est sélectionné, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie, la sécurité enfants, le programme en mémoire, la fonction Maintien au chaud , la fonction Set + Go ou pour modifier les réglages de la sonde à viande. Pour afficher le menu principal. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. Touche Haut et Bas Pour monter ou descendre dans le menu. Sélection de la température Pour régler la température ou afficher la température actuelle de l'appareil. Pour activer ou désactiver la fonction Préchauffage rapide , maintenez l'appui sur la touche sensitive pendant 3 secondes. 12 Bandeau de commande Touche sensitive Numéro Fonction Commentaire programme Pour enregistrer vos programmes préférés et y accéder. Modes de cuisson ou Cuisson assistée Pour sélectionner un mode de cuisson, appuyez une fois sur la touche sensitive. Pour sélectionner une fonction de Cuisson assistée , appuyez dessus à deux reprises. Pour activer ou désactiver l'éclairage, maintenez appuyée la touche sensitive pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage alors que l'appareil est à l'arrêt. 8 9 Marche/Arrêt 10 Affichage 1 2 3 5 Pour allumer et éteindre l'appareil. 1 2 3 4 5 4 Mode de cuisson Affiche l'heure Indicateur de chauffe Température Indique la durée ou l'heure de fin d'une fonction. Autres voyants de l'affichage Symbole Fonction Minuteur La fonction est activée. Heure Affiche l'heure. Durée Affiche le temps requis pour le cycle de cuisson. Fin Affiche l'heure de fin de cuisson. Indication du temps Indique la durée pendant laquelle le mode de cuisson fonctionne. Indicateur de chauffe Indique le niveau de température dans l'enceinte de cuisson. S'affiche également lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil et que l'enceinte du four est encore chaud. Indicateur de Préchauffage rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage. Cuisson par le poids Indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Maintien au chaud La fonction est activée. Utilisation quotidienne 13 UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Présentation des menus Menu principal Symbole Action Utilisation Modes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson. Cuisson assistée Contient une liste des programmes de cuisson assistée. Nettoyage vapeur Procédure de nettoyage avec de la vapeur. Règlages de base Contient la liste des autres réglages. programme Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur. Consultez le livre de recettes pour la liste des menus de Cuisson assistée . Sous-menus pour : Règlages de base Sy m bo le Sous-menu Description Mise à l'heure Règle l'heure du jour. Indication du temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lorsque vous éteignez l'appareil. SET + GO Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez activer les fonctions lorsque vous activez le mode de cuisson. Maintien au chaud En fonctionnement, vous pouvez activer cette fonction lorsque vous sélectionnez le mode de cuisson. Prolongement de la cuisson Active et désactive la fonction. Affichage contraste Ajuste le contraste de l'affichage par paliers. Affichage luminosité Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers. Langue Règle la langue de l'affichage. Volume alarme Permet de régler le volume des tonalités des touches et des alarmes par paliers. 14 Utilisation quotidienne Sy m bo le Sous-menu Description Tonalité touches Active/désactive la tonalité des touches sensitives. Son alarme/erreur Active/désactive la tonalité de l'alarme. Assistant nettoyage Vous guide à travers la procédure de nettoyage. Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel. Réglages usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine. programme : vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 programmes. Modes de cuisson Sous-menus pour : Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Vapeur intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes alimentaires et autres accompagnements spéciaux. Vapeur combinée Pour les plats à teneur en humidité élevée et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les terrines. Vapeur alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande et réchauffer des produits réfrigérés ou surgelés. Eco Vapeur Intense Les fonctions ECO vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord le temps de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson pour le mode de cuisson habituel équivalent. Chaleur tournante humide Pour la cuisson économique notamment des gâteaux secs, ainsi que des gratins cuits dans des plats sur un seul niveau. Chaleur tournante Pour cuire sur un à trois niveaux du four en même temps. Réglez les températures du four pour qu'elles soient inférieures de 20 à 40 °C à celles de la Convection naturelle . Sole pulsée Pour cuire sur un seul niveau les plats nécessitant un brunissement plus intense et dont la pâte doit être bien croustillante. Réglez les températures du four pour qu'elles soient inférieures de 20 à 40 °C à celles de la convection naturelle. Utilisation quotidienne Mode de cuisson 15 Utilisation Cuisson basse température Pour préparer des rôtis particulièrement tendres et juteux. Convection naturelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. Plats surgelés Pour préparer vos aliments prêts à servir, par exemple, les frites, les croquettes, les rouleaux de printemps. Turbo gril Pour rôtir de gros morceaux de viande ou des volailles sur un seul niveau. Également pour gratiner et brunir. Gril fort Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. Gril Pour faire griller des aliments peu épais au centre du gril. Pour faire griller du pain. Maintien au chaud Pour garder les aliments au chaud. Décongélation Pour décongeler les aliments surgelés. Sole Pour cuire des gâteaux au fond croustillant et faire des conserves. Levée de pâte/pain Pour faire lever les pâtes à la levure avant la cuisson. Pain Pour cuire du pain. Gratiner Pour les plats tels que les lasagnes et gratins de pommes de terre. Également pour gratiner et brunir. Stérilisation Pour faire des conserves de légumes, par exemple, des bouquets croquants de légumes et des liquides. Déshydratation Pour le séchage de fruits en quartiers comme les pommes, les prunes, les pêches et de légumes comme les tomates, les courgettes et les champignons. Chauffe-plats Pour préchauffer votre plat avant de le servir. Réchauffage à la vapeur Pour réchauffer vos aliments directement sur une assiette. 16 Utilisation quotidienne Mode de cuisson Eco Turbo gril Utilisation Les fonctions ECO vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord le temps de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson pour le mode de cuisson habituel équivalent. Navigation dans les menus Utilisation des menus : 1. Mettez l'appareil en marche. ou pour sélectionner l'option de menu. 2. Appuyez sur 3. Appuyez sur OK pour passer au sous-menu ou accepter le réglage. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal avec la touche . Activation d'un mode de cuisson 1. 2. 3. 4. Activez l'appareil. Sélectionnez le menu Modes de cuisson . Appuyez sur OK pour confirmer. Réglez le mode de cuisson. Appuyez sur OK pour confirmer. Réglez la température. Appuyez sur OK pour confirmer. Appuyez sur pour passer directement au menu Modes de cuisson . Vous pouvez également l'utiliser lorsque l'appareil est éteint. Cuisson à la vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. 1. Versez 800 ml d'eau dans le bac à eau. Cette quantité assure environ 50 minutes d'utilisation. ATTENTION Ne versez jamais d'eau directement dans le générateur de vapeur. N'utilisez que de l'eau. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. 2. 3. Mettez l'appareil en marche. Sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et la température. Utilisation quotidienne 4. 5. 17 Si nécessaire, définissez la fonction Durée ou Fin . La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Une fois la température définie atteinte, un signal sonore retentit. Vous entendrez également ce signal sonore à la fin du temps de cuisson ou lorsqu'il n'y a plus d'eau. Éteignez l'appareil. Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit. Une fois que l'appareil a refroidi, épongez toute l'eau restant dans le générateur de vapeur. Si nécessaire, nettoyez ce dernier avec du vinaigre. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. Indicateur de chauffe Lorsque vous activez une fonction du four, la barre s'affiche. Elle indique que la température du four augmente. Indicateur de Préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe. Pour activer la fonction, maintenez pendant 3 secondes. L'indicateur de chauffe se met alors à clignoter. appuyé Voyant de chaleur résiduelle Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, la chaleur résiduelle s'affiche. Vous pouvez utiliser la chaleur pour conserver les aliments au chaud. Économie d'énergie L'appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien : • Chaleur résiduelle : – le mode de cuisson ou le programme est en cours de fonctionnement : les résistances sont désactivées 10 % plus tôt (l'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner). La condition : le temps de cuisson doit être supérieur à 30 minutes ou vous devez utiliser les fonctions de l'horloge ( Durée , Fin ). – l'appareil est éteint : vous pouvez utiliser la chaleur pour conserver les aliments au chaud. L'affichage indique la température restante, les barres indiquent la température décroissante. • Éclairage éteint : appuyez sur pendant 3 secondes pour désactiver l'éclairage durant la cuisson. • Fonctions Éco : reportez-vous à la section « Modes de cuisson » (sur certains modèles uniquement). 18 Fonctions de l'horloge FONCTIONS DE L'HORLOGE Fonctions de l'horloge Symbole Fonction Description Minuteur Pour régler le décompte (max. 2 heures 30 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez l'activer lorsque le four est éteint. Utilisez pour actiou pour régler les minutes, ver la fonction. Appuyez sur puis sur OK pour démarrer. Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil (max. 23 h 59 min). Fin Pour régler l'heure d'arrêt d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min). Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin en même temps si vous souhaitez activer et désactiver automatiquement l'appareil à un moment donné. Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. Si vous utilisez les fonctions de l'horloge Durée et Fin , l'appareil désactive les résistances au bout de 90 % du temps défini. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes). Réglage des fonctions de l'horloge 1. Réglez le mode de cuisson. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique la fonction de l'horloge voulue et le symbole associé. ou pour régler la durée requise. Appuyez sur OK pour confirmer. 3. Appuyez sur Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint. Un message s'affiche. 4. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter l'alarme. Avec les fonctions Durée et Fin , l'appareil se met à l'arrêt automatiquement. Avec les fonctions Durée et Fin , vous devez d'abord définir le mode de cuisson et la température. Ensuite, vous pouvez régler la fonction de l'horloge. Lorsque vous utilisez la sonde à viande, les fonctions Durée et Fin ne fonctionnent pas. Maintien au chaud Vous pouvez activer ou désactiver la fonction dans le menu Règlages de base . La fonction Maintien au chaud conserve au chaud les aliments cuits à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson. Programmes automatiques 19 Conditions d'activation de la fonction : • La température réglée doit être d'au moins 80 °C. • La fonction Durée est réglée. Activation de la fonction 1. Mettez l'appareil en marche. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. 3. Réglez la température au-dessus de 80 °C. 4. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique Maintien au chaud . Pressez OK pour confirmer. À la fin du programme, un signal sonore retentit. La fonction Maintien au chaud fonctionne pendant 30 minutes. La fonction Maintien au chaud reste activée si vous modifiez le mode de cuisson. Prolongement de la cuisson La fonction Prolongement de la cuisson permet de prolonger le mode de cuisson une fois la Durée programmée écoulée. • Elle peut être appliquée à tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson par le poids . • Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande. Activation de la fonction : 1. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive. 2. L'écran affiche le message de Prolongement de la cuisson pendant cinq minutes. 3. Appuyez sur pour activer (ou pour annuler). 4. Réglez la période de Prolongement de la cuisson . Pressez OK pour confirmer. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Cuisson assistée avec recettes automatiques Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. Activation de la fonction : 1. Activez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu Cuisson assistée . Appuyez sur OK pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et la préparation. Appuyez sur OK pour confirmer. 4. Sélectionnez Recettes automatiques . Appuyez sur OK pour confirmer. Si vous utilisez la fonction Cuissons traditionnelles , l'appareil utilise des réglages automatiques. Comme pour les autres fonctions, vous pouvez les modifier. 20 Utilisation des accessoires Cuisson assistée avec Cuisson par le poids Cette fonction calcule automatiquement le temps de cuisson. Pour l'utiliser, il est nécessaire d'entrer le poids des aliments. Activation de la fonction : 1. Mettez l'appareil en marche. 2. Sélectionnez Cuisson assistée . Appuyez sur OK pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur OK pour confirmer. 4. Sélectionnez Cuisson par le poids . Appuyez sur OK pour confirmer. ou pour régler le poids de la préparation. Appuyez sur OK pour 5. Appuyez sur confirmer. Le programme automatique démarre. Vous pouvez modifier le poids à tout moment. Apou pour modifier le poids. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore puyez sur retentit. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter l'alarme. Pour certains programmes de cuisson, retournez les aliments au bout de 30 minutes. Un rappel apparaît sur l'affichage. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Sonde de température à cœur La sonde mesure la température au cœur de la viande. Le four se met à l'arrêt automatiquement lorsque la viande atteint la température définie. Vous devez définir : • La température du four • La température à cœur N'utilisez que des pièces d'origine. Elles sont la garantie de cuissons optimales. Utilisation de la sonde de température : 1. Placez la pointe de la sonde au cœur de la viande. 2. Mettez l'appareil en fonctionnement. 3. Branchez la fiche de la sonde dans la prise située à l'avant de l'appareil, sur le côté supérieur droit. La sonde apparaît sur l'affichage. ou dans les 5 secondes pour régler la température à cœur. 4. Appuyez sur 5. Réglez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four. L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. L'heure de fin varie en fonction de la quantité d'aliments, de la température réglée (120 °C minimum) et du mode de cuisson. L'appareil calcule l'heure de fin de cuisson au bout d'environ 30 minutes. Fonctions supplémentaires 21 La sonde doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la fiche pendant toute la durée de la cuisson. 6. Une fois la température à cœur atteinte, un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter l'alarme. 7. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et retirez la viande du four. Pour modifier la température à cœur, appuyez sur . AVERTISSEMENT Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent lors du retrait de la pointe et de la fiche de la sonde. Insertion des accessoires du four La lèchefrite et les grilles du four possèdent des rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les accessoires du four de basculer. Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les guides d'insertion d'un des gradins choisis. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Menu programme Vous pouvez enregistrer vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu programme . Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 programmes. 22 Fonctions supplémentaires Enregistrement d'un programme 1. Mettez l'appareil en marche. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou la fonction Cuisson assistée . 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique « SAUVEGARDER ». Appuyez sur OK pour confirmer. 4. La première position mémoire libre s'affiche. Appuyez sur OK pour confirmer. 5. Saisissez le nom du programme. La première lettre clignote. ou pour modifier la lettre. Appuyez sur OK. Appuyez sur ou pour déplacer le curseur vers la droite ou la gauche. Appuyez 6. Appuyez sur sur OK. La lettre suivante clignote. Répétez les étapes 5 et 6 comme nécessaire. 7. Appuyez sur OK pour enregistrer. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque l'affichage indique la première posiou et appuyez sur OK pour remplacer un programtion mémoire libre, appuyez sur me existant. Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu Entrer nom du programme . Activation du programme 1. Mettez l'appareil en marche. 2. Sélectionnez le menu programme . Presser OK pour confirmer. 3. Sélectionnez le nom de votre programme favori. Appuyez sur OK pour confirmer. pour passer directement à l'option programme . Vous pouvez également Appuyez sur l'utiliser lorsque l'appareil est à l'arrêt (sur certains modèles uniquement). TOUCHES VERROUIL. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil. que lorsque l'appareil est en fonctionnement. Activation de la fonction Touches Verrouil. : 1. Activez l'appareil. 2. Sélectionnez le mode de cuisson ou le réglage. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique Touches Verrouil. 4. Pressez OK pour confirmer. Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse, la porte est verrouillée. Désactivation de la fonction Touches Verrouil. : 1. Appuyez sur . 2. Pressez OK pour confirmer. Fonctions supplémentaires 23 Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. Activation de la sécurité enfants 1. Mettez l'appareil en marche. jusqu'à ce qu'un message s'affiche à l'écran. 2. Appuyez simultanément sur et Désactivation de la sécurité enfants 1. Appuyez sur la touche OK. jusqu'à ce qu'un message s'affiche à l'écran. 2. Appuyez simultanément sur et SET + GO La fonction SET + GO vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur la touche sensitive. Activation de la fonction : 1. Activez l'appareil. 2. Réglez la fonction de chauffe. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique Durée . 4. Sélectionnez la durée. 5. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique SET + GO . 6. Pressez OK pour confirmer. Pour démarrer la fonction SET + GO , appuyez sur une touche sensitive quelconque (à l'exception de ). Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal sonore retentit. Lorsque le mode de cuisson est en cours, la fonction Touches Verrouil. est activée. La fonction SET + GO peut être activée et désactivée dans le menu Règlages de base . Arrêt Automatique Pour des raisons de sécurité l'appareil se désactive après quelque temps : • si une fonction de cuisson est en cours. • si vous ne modifiez pas la température. Température de l'appareil Heure d'arrêt automatique 30 °C - 120 °C 12,5 h. 120 °C - 200 °C 8,5 h. 200 °C - 230 °C 5,5 h. L'arrêt automatique fonctionne avec tous les modes de cuisson, à l'exception des fonctions Eclairage four , Sonde à viande, Durée et Fin . 24 Conseils utiles Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. CONSEILS UTILES Intérieur de la porte Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • le nombre de positions des grilles (sur certains modèles) • des informations sur les modes de cuisson, les positions des grilles et les températures recommandées pour des plats spécifiques (sur certains modèles). La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Remarques concernant l'entretien : • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhérent. Système de génération de vapeur ATTENTION Séchez le générateur de vapeur après chaque utilisation. Épongez toute l'eau résiduelle. Ôtez toute trace de calcaire avec de l'eau et du vinaigre. ATTENTION Les produits détartrants chimiques risquent d'endommager l'émail. Respectez scrupuleusement les instructions du fabricant. Entretien et nettoyage 25 Nettoyage du bac à eau et du générateur de vapeur : 1. Versez de l’eau vinaigrée (environ 250 ml) via le bac à eau par le biais du bac à eau. Attendez pendant 10 minutes environ. 2. Épongez tout le mélange eau/vinaigre résiduel. 3. Utilisez 100 à 200 ml d'eau pour rincer le système de génération de vapeur via le bac à eau. 4. Épongez l'eau du générateur de vapeur, puis séchez. 5. Laissez la porte du four ouverte afin qu'il sèche complètement. Nettoyage vapeur 1. 2. 3. 4. 5. 6. Retirez les plus grosses salissures à la main. Verser 250 ml d’eau et 3 cuillerées à café de vinaigre dans le générateur de vapeur. Activez Nettoyage vapeur dans le menu principal. La durée du processus s'affiche à l'écran. Un son est émis lorsque le programme est terminé. Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme. Essuyez l'appareil avec un chiffon doux. Ôtez l'eau restante du générateur de vapeur. Laissez la porte de l'appareil ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet de l'appareil. Support de gradin Vous pouvez enlever les glissières afin de nettoyer les parois latérales. Retrait des glissières 1. Sortez la grille du support avant en la tirant vers le haut avec précaution. 2. Inclinez la grille sur le support avant légèrement vers l'intérieur. 26 Entretien et nettoyage 3. Sortez la grille du support arrière. Remontage des glissières Installez la glissière en suivant la même étape, mais dans le sens inverse. Porte et panneaux de verre Retirez la porte du four pour la nettoyer. ATTENTION Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Retrait de la porte 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Appuyez à fond sur les leviers de serrage (A) des deux charnières de portes. 3. Fermez la porte à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. A A Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. Le nombre de vitres est différent selon les différents modèles. ATTENTION Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat, afin d'éviter qu'elle ne se raye. Retrait et nettoyage des vitres de porte 1. Retirez la porte. Entretien et nettoyage 2. 3. 4. 5. Saisissez les deux côtés du support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-les vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. Retirez le support de la porte en le tirant vers l'avant. 27 B Tenez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant. Nettoyez les vitres de porte. Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la plus petite des vitres, puis la plus grande. Éclairage du four AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. L'éclairage du four et le diffuseur en verre peuvent être chauds. Avant de remplacer l'éclairage du four : • Mettez le four à l'arrêt. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. ATTENTION Placez un linge au fond de l'intérieur du four. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Remplacement de l'ampoule : 1. La protection en verre de l'ampoule se trouve dans la partie supérieure de l'enceinte. Retirez le diffuseur en verre de la lampe en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Retirez l’anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Si nécessaire, remplacez l'éclairage du four par un éclairage résistant à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule. 4. 5. Replacez l’anneau en métal sur le diffuseur en verre. Replacez le diffuseur en verre. 28 En cas d'anomalie de fonctionnement Remplacement de l'ampoule du four : 1. Le diffuseur de la lampe se trouve à gauche de l'intérieur du four. Retirez le support de grille de gauche. 2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour enlever le cache. 3. Enlevez et nettoyez le cache en métal et le joint. 4. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistante à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule pour four. 5. 6. Installez le cadre métallique et le joint. Serrez les vis. Remontez le support de grille gauche. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Anomalie Cause possible Solution L'appareil ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. L'appareil ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. L'appareil ne chauffe pas. Les réglages souhaités n'ont pas été effectués. Vérifiez les réglages. L'appareil ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Désactivation de la sécurité enfants ». L'appareil ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible n'est pas la cause de l'anomalie. Si le fusible disjoncte plusieurs fois, faites appel à un électricien agréé. F111 s'affiche. La fiche de la Sonde à viande n'est Insérez la prise de la sonde de pas correctement enfoncée dans la température aussi loin possible prise. dans la prise. L'éclairage du four ne fonctionne pas. L'éclairage du four est défectueux. Reportez-vous à la section « Remplacement de l'éclairage du four ». Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... En matière de protection de l'environnement 29 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. 30 31 www.aeg.com/shop 892945922-A-302011