- Sports et loisirs
- Fitness, gymnastique et musculation
- HealthRider
- HREVEL3014 800 S
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
8
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant : (+33) (0)810 121 140 Fax : (+33) (0)1 30 56 27 30 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). • le NUMÉRO DE MODELÉ de ce produit (HREVEL3014.2) • le NOM de ce produit (HealthRider Cross Trainer 800 S appareil elliptique) Nº. du Modèle HREVEL3014.2 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR Autocollant du Nº. de Série • le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel) • le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à la page 14). QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (+33) (0)810 121 140 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email: sav.fr@iconeurope.com ATTENTION HealthRider est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. Nº. de Pièce 234769 R1105A Imprimé en Chine © 2005 ICON IP, Inc. Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. Notre site Internet www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES SCHÉMA DÉTAILLÉ—N° du Modèle HREVEL3014.2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page 71 11 9. Tenez toujours les poignées et placez-vous sur la pédale la plus basse quand vous montez et descendez de l’appareil elliptique. 11 11. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez de l’appareil elliptique. N’arquez pas votre dos. 4. Utilisez et gardez l’appareil elliptique à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière. Placez l’appareil elliptique sur une surface plane et sur un revêtement pour protéger votre tapis ou sol. 66 66 50 24 25 24 46 74 87 56 38 24 9 87 24 22 74 72 57 82 65 25 24 46 80 2 63 32 33 27 31 27 46 32 33 6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés de l’appareil elliptique. 7. L’appareil elliptique ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 115 kg. 31 67 28 67 27 28 19 83 67 70 19 19 18 17 22 85 47 48 36 18 47 77 78 62 29 84 37 14 85 68 66 69 40 20 18 20 61 28 45 62 8 34 62 62 7 66 8 66 66 15 35 4 29 15 58 35 62 62 66 18 1 62 ATTENTION : consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. 17 22 16 40 21 66 2 12 70 55 30 62 76 81 62 6 Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil. 86 43 60 3 13 13. Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs tels les mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice peuvent rendre la lecture du pouls moins sûre. Le détecteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations de pouls lors de l’exercice. 59 28 29 46 49 54 42 75 75 51 52 41 53 79 60 27 64 42 44 39 73 12. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencez des exercices de retour à la normale. 5. Vérifiez et correctement serrez toutes les pièces de l’appareil elliptique. Remplacez immédiatement les pièces usées. 60 59 46 17 50 23 10. L’appareil elliptique n’a pas de roue libre ; laissez les pédales s’arrêter complètement avant de descendre de l’appareil. 3. L’appareil elliptique est conçu pour être utilisé chez vous. L’appareil elliptique ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 24 74 57 23 17 82 importants dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs de l’appareill elliptique sont correctement informés de toutes les précautions. 5 22 PRÉCAUTIONS IMPORTANTS ATTENTION : Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les précautions 8. Portez des vêtements appropriés quand vous utilisez l’appareil elliptique. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 10 26 71 1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil elliptique. N’utilisez l’appareil elliptique que de la manière décrite. R1105A LISTE DES PIÈCES—Nº du Modèle HREVEL3014.2 Nº. Qte. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 2 1 4 4 4 4 4 4 2 6 2 26 27 28 29 30 31 32 33 34 1 2 4 4 1 2 2 2 2 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 2 1 1 1 2 2 1 2 1 1 1 7 Description Nº. Qte. Cadre Montant Stabilisateur Avant Stabilisateur Arrière Console Panneau Latéral Gauche Panneau Latéral Droit Disque de la Pédale Poignée Mobile Gauche Guidon Droit Poignée Rembourrée Pédale Droite Pédale Gauche Bras de la Pédale Gauche Écrou de M5 Bras de la Pédale Droite Grande Rondelle de M8 Bague du Bras de la Pédale Arrière Vis en Bouton de M10 x 58mm Vis en Bouton de M8 x 50mm Vis en Bouton de M10 x 22mm Vis en Bouton de M8 x 19mm Embout de la Poignée Bague de la Poignée Bague d’Espacement de la Poignée Support de la Console Jeu de Boulons Bague du Bras de la Pédale Avant Écrou de Blocage en Nylon de M10 Boîtier du Cadre Gauche Embout du Stabilisateur Avant Roue Boulon en Bouton de M10 x 60mm Boulon de Carrosserie de M10 x 105mm Embout du Stabilisateur Arrière Bras Gauche du Pédalier Poulie Essieu de Pivot Vis de M4 x 19mm Roulement à Billes du Pédalier Volant Roulement à Billes du Volant Aimant Essieu du Volant Vis de M4 x 64mm Écrou de Blocage en Nylon de M8 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 2 1 1 4 2 1 1 1 1 1 3 1 2 3 4 11 1 1 1 11 8 1 1 4 2 72 73 1 1 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 3 2 1 1 1 1 1 1 2 4 1 85 86 87 # # # 2 1 2 1 1 1 R1105A Description Vis du Pédalier Bras de la Manivelle Droit Boulon de M6 x 20mm Boulon en Bouton de M8 x 42mm Boulon en Bouton de M6 x 16mm Support de l’Aimant en « C » Support en « U » Aimant en « C » Moteur Courroie VIs en Bouton de M8 x 25mm Câble de Réglage Écrou de Blocage en Nylon de M6 Écrou de M6 Écrou de Blocage en Nylon de M5 Vis de M5 x 16mm Porte-Bouteille Grande Rondelle de M6 Groupement de Fils Inférieur Vis de M4 x 16mm Rondelle Fendue de M10 Bague d'Espacement de la Poulie Attache du Capteur Magnétique Rondelle du Moteur Poignée/Fil du Détecteur Cardiaque Jambe de la Poignée Mobile Droite Jambe de la Poignée Mobile Gauche Rondelle Fendue de M8 Boulon avec Oeillet de M6 Ressort Capteur Magnétique Support du Capteur Magnétique Groupement de Fils Supérieur Groupement de Fils Cardiaque Boîtier du Cadre Droit Boîtier du Montant Boulon de M5 x 12mm Petite Bague d’Espacement de la Poulie Rondelle Ondulée de M20 Ressort de Tension Rondelle Ondulée de M16 Jeu de Clés Hexagonales Graisse Manuel de l’Utilisateur AVANT DE COMMENCER clientèle au numéro suivant : (+33) (0)810 121 140 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Le numéro du modèle est le HREVEL3014.2. Le numéro de série est inscrit sur l’appareil elliptique. (L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page.) Merci d’avoir sélectionné le HealthRider® Crosstrainer 800 S. Le Crosstrainer 800 S est un appareil incroyablement confortable qui bouge vos pieds d’une manière naturelle et elliptique, réduisant l’impact sur vos genoux et vos chevilles. Bienvenue dans le nouveau monde des exercices à mouvements elliptiques. Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l’appareil elliptique. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service à la Nous vous suggérons de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur. Porte-Livre Console Poignée Mobile AVANT Porte-Bouteille (La bouteille n’est pas incluse) Montant CÔTÉ DROIT Panneau Latéral Pédale Disque de la Pédale Bras de la Pédale ARRIÈRE Remarque : # indique une pièce non-dessinée. Les spécifications peuvent être modifiées sans notification. Référez-vous au dos du manuel pour commander des pièces de rechange. 14 3 ASSEMBLAGE CONSEILS DE MISE EN FORME L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’appareil elliptique sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. En plus des clés hexagonales incluses, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme , un maillet en caoutchouc , et une clé à molette . Utilisez le tableau d’identification des pièces pour identifier les pièces utilisées pour l’assemblage. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la page 14. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit. Si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que la pièce n’est pas déjà assemblée. Rondelle Fendue de M8 (74)–3 Grande Rondelle de M8 (17)–4 Rondelle Fendue de M10 (67)–8 Rondelle Ondulée de M16 (87)–2 Rondelle Ondulée de M20 (85)–2 votre corps commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez la résistance de l’appareil elliptique jusqu’à ce que votre pouls s’approche du nombre inférieur de votre zone d’entraînement. ATTENTION : Avant de commencer ce programme d’exercices ou un autre, veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé. Pour brûler un maximum de graisse, ajustez la résistance de l’appareil elliptique jusqu’à ce que votre pouls soit près du nombre du milieu de votre zone d’entraînement. Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs tel les mouvements que les mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice, peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Le moniteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du pouls lors de l’exercice. Exercices Aérobics Si votre but est de fortifier votre système cardio-vasculaire, votre entraînement devrait être aérobic. L’exercice aérobic requiert de larges quantités d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit pomper vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour un entraînement aérobic, réglez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre pouls est proche du nombre supérieur de votre zone d’entraînement. Les exercices suivants vous aideront à organiser votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT Vis de M4 x 19mm (39)–2 Vis de M4 x 16mm (66)–4 VIs en Bouton de M8 x 25mm (57)–3 Vis en Bouton de M8 x 19mm (22)–4 Vis en Bouton de M10 x 22mm (21)–4 Écrou de Blocage en Nylon de M8 (46)–4 Écrou de Blocage en Nylon de M10 (29)–2 Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour brûler de la graisse et pour les exercices aérobics. GUIDE D’EXERCICES Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes : Échauffement—Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un échauffement correct élève la température de votre corps, augmente votre fréquence cardiaque, ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraînement. Exercices dans la Zone d’Entraînement—après vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre fréquence cardiaque soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. (Durant les premières semaines d’exercices, ne maintenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes). Jeu de Boulons (27)–2 Boulon en Bouton de M8 x 42mm (50)–4 Boulon de Carrosserie de M10 x 105mm (34)–2 Pour mesurer votre pouls approprié, d’abord trouvez l’âge au bas du tableau (les âges par dizaine). Ensuite trouvez les trois nombres au-dessus des âges. Les trois nombres définissent votre « zone d’entraînement ». Les deux nombres inférieurs sont les pouls recommandés pour brûler de la graisse ; le nombre supérieur est recommandé pour les exercices aérobics. Exercices de Retour à la Normal,—finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements pour revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes qui surviennent après l’exercice. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS Brûler de la Graisse Vis en Bouton de M8 x 50mm (20)–4 Vis en Bouton de M10 x 58mm (19)–4 4 Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme d’exercice repose avant tout sur la régularité. Pour brûler de la graisse efficacement vous devez vous exercer à une intensité relativement basse pendant une longue période. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories d’hydrate de carbone, facilement accessibles comme source d’énergie. Après quelques minutes seulement, 13 ENTRETIEN ET PROBLÈMES Retirez les Vis (62) indiquées du Panneau Latéral Droit (7). Retirez les Vis (66) indiquées des deux Panneaux Latéraux (6, 7). Soulevez les Panneaux Latéraux et retirez-les de l’appareil elliptique. Inspectez et serrez toutes les pièces de l’appareil elliptique régulièrement. Remplacez les pièces usées immédiatement. Pour nettoyer l’appareil elliptique, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. N’utilisez pas de produits abrasifs ou de dissolvants. Pour éviter d’endommager la console, éloignez-la de tout liquide et des rayons directs du soleil. 1. Attachez le Stabilisateur Arrière (4) sur le Cadre (1) à l’aide de deux Boulons de Carrosserie de M10 x 105mm (34) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (29). 1 29 1 29 7 4 34 6 Lorsque vous rangez l’appareil elliptique, retirez les piles de la console. Gardez l’appareil elliptique dans un endroit sec, à l’abri de l’humidité et de la poussière. RÉSOUDRE LES PROBLÈMES DE LA CONSOLE 66 Si la console ne fonctionne pas correctement, remplacez les piles. Pour remplacer les piles, référez-vous à l’étape 7 à la page 6. 62 66 PROBLEMES AVEC LE DETECTEUR CARDIAQUE DE LA POIGNEE 2. Placez le Groupement de Fils Inférieur (65) dans la fente indiquée sur le Cadre (1) et enfoncez le Stabilisateur Avant (3) dans le Cadre. Assurez-vous que le Stabilisateur Avant est orienté comme illustré. Faites attention de ne pincer le Groupement de Fils Inférieur. Basculez doucement l’appareil elliptique sur le côté et attachez le Stabilisateur Avant à l’aide de quatre Vis en Bouton de M10 x 22mm (21) et quatre Rondelles Fendues de M10 (67). 2 65 Fente 3 1 67 67 Si le détecteur cardiaque de la poignée ne fonctionne pas correctement, allez à l’étape 5 à la page 10. Localisez ensuite le Capteur Magnétique (77). Tournez le Volant (41) jusqu’à ce que l’Aimant (43) soit aligné avec le Capteur Magnétique. Desserrez, mais ne retirez pas, la Vis (66) indiquée. Éloignez ou rapprochez légèrement le Capteur Magnétique de l’Aimant en le faisant glisser. Resserrez la Vis. Faites tourner le Volant vers l’avant puis vers l’arrière de manière à ce que l’Aimant passe le Capteur Magnétique plusieurs fois. Répétez jusqu’à ce que l’écran de la console affiche des données cohérentes. Quand le Capteur Magnétique est ajusté correctement, rattachez les panneaux latéraux et les disques de la pédale. COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE Si l’affichage de la console n’est pas correct, le capteur magnétique devrait être ajusté. Pour ajuster le capteur magnétique, retirez les Vis (62) indiquées des deux Disques de la Pédale (8). Tirez les Disques de la Pédale hors des Panneaux Latéraux (6, 7). Tournez le Disque de la Pédale droit de manière à pouvoir voir en dessous. 21 3. Pendant qu’une deuxième personne tient le Montant (2) près du Cadre (1), branchez le Groupement de Fils Supérieur (79) sur le Groupement de Fils Inférieur (65). Tirez doucement l’extrémité du Groupement de Fils Supérieur pour le tendre, puis placez le Montant sur le Stabilisateur Avant (3) et le Cadre (1). Faites attention de ne pas pincer les Groupements de Fils. Alignez les trous sur le Montant avec les trous sur le Stabilisateur Avant et le Cadre. 3 2 79 1 67 Basculez doucement l’appareil elliptique sur le côté et attachez le Montant (2) sur le Stabilisateur Avant (3) et le Cadre (1) à l’aide de quatre Vis en Bouton de M10 x 58mm (19) et quatre Rondelles Fendues de M10 (67). 6 8 7 4. Séparez doucement les Boîtiers du Cadre Gauche et Droit (30, 81). Placez les Boîtiers du Cadre autour du Montant (2) et du Cadre (1) comme illustré. Serrez fermement les Boîtiers du Cadre l’un dans l’autre. 41 62 65 3 67 19 4 81 2 43 8 30 66 77 1 12 5 5. Placez le Support de la Console (26) près du Montant (2), et localisez le fil sortant du bas du Support de la Console. Tirez doucement l’extrémité supérieure du Groupement de Fils Supérieur (79) pour le tendre puis attachez le fil autour du Groupement de Fils Supérieur, comme illustré dans le schéma en encadré. Tirez doucement le fil par le haut du Support de la Console jusqu’à ce que le Groupement de Fils Supérieur sorte du haut du Support de la Console. Débranchez ensuite le fil et jetez-le. 5 26 79 1 Allumez la console. Á la fin de chaque segment d’une minute, la résistance des pédales changera automatiquement si un niveau de résistance différent est programmé pour le segment suivant. Remarque : si le niveau de résistance est trop élevé ou trop bas, vous pouvez changer la résistance en appuyant sur les touches Résistance Magnétique. Cependant, à la fin du segment en cours, le niveau de résistance changera automatiquement si une résistance différente est programmée pour le segment suivant. Référez-vous à l’étape 1 à la page 9. 2 79 Enfoncez le Support de la Console (26) dans le Montant (2). Faites attention de ne pas pincer le Groupement de Fils Supérieur (79). Attachez le Support de la Console à l’aide de trois Vis en Bouton de M8 x 25mm (57) et trois Rondelles Fendues de M8 (74). 57 74 57 74 6 5 Durant le programme, la console affiche le temps restant avant la fin du programme. Si vous continuez à pédaler après la fin du programme, l’écran continuera à afficher les données de votre entraînement. Les diagrammes numérotés de 1 à 4 sur le côté gauche de la console illustre les changements de résistance durant les programmes d’entraînement. Par exemple, le diagramme numéro 3 montre que lorsque le programme 3 est sélectionné, la résistance augmente graduellement durant la première moitié du programme puis baisse durant la deuxième moitié. Fils de la Console 80 Attachez la Console (5) sur le Support de la Console (26) à l’aide de quatre Vis de M4 x 16mm (66). Faites attention de ne pas pincer les groupements de fils. Sélectionnez un programme d’entraînement. Chaque fois que la console est allumée, le mode manuel est sélectionné. Pour sélectionner un programme d’entraînement, appuyez sur la touche Sélection du Programme [PROGRAM SELECT] jusqu’à ce que P 1, P 2, P 3 ou P 4 apparaisse sur l’écran. 2 6. Pendant qu’une deuxième personne tient la Console (5) près du Support de la Console (26), branchez les fils de la Console sur le Groupement de Fils Supérieur (79) et le Groupement de Fils Cardiaque (80). Insérez les Groupements de Fils dans le Montant (2). Un niveau de résistance est programmé pour chaque segment. (Le même niveau de résistance peut être programmé pour deux segments consécutifs ou plus). COMMENT UTILISER UN PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT Fil 79 4 Référez-vous à l’étape 4 à la page 10. 5 66 3 63 2 39 7. La Console (5) requiert quatre piles de type « D » (non-incluses) ; nous recommandons les piles alcalines. Regardez sous la Console et localisez le couvercle des piles. (Remarque : le schéma illustre la Console seule pour plus de clarté). Appuyez sur la languette du couvercle des piles et retirez le couvercle. Placez quatre piles dans la console, en vous assurant que les piles sont orientées comme illustrées sur le diagramme à l’intérieur de la Console. Rattachez le couvercle des piles sur la Console. 7 6 Commencez à pédalez pour lancer le programme. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteindra automatiquement. Référez-vous à l’étape 6 à la page 10. Pour lancer le programme, commencez tout simplement à pédaler. Chaque programme est constitué de 20 segments d’une minute chacun. 5 Piles Couvercle des Piles 8. Identifiez la Poignée Mobile Gauche (9) et la Jambe de la Poignée Mobile Gauche (73) sur lesquelles des autocollants sont collés. 6 Prenez votre pouls, si vous le désirez. Référez-vous à l’étape 5 à la page 10. 26 Attachez le Porte-bouteille (63) sur le Montant (2) à l’aide de deux Vis de M4 x 19mm (39). Suivez vos progrès grâce à l’écran. 11 3 Commencez à pédaler et changez la résistance des pédales comme vous le désirez. Pour remettre l’écran à zéro, appuyez sur la touche Marche/Remise à Zéro. Remarque : la console peut afficher la vitesse et la distance soit en milles soit en kilomètres. Pour changer l’unité de mesure, appuyez sur la touche Marche/Remise à Zéro pendant environ six secondes. Les indicateurs de mode (MPH pour les milles ou KM/H pour les kilomètres) indiqueront quelle unité de mesure est sélectionnée. Quand les piles sont changées, il sera peut-être nécessaire de sélectionner de nouveau l’unité de mesure désirée. Quand vous pédalez, modifiez la résistance des pédales comme vous le désirez en appuyant sur les touches Résistance Magnétique [MAGNETIC RESISTANCE]. Il y a dix niveaux de résistance. Remarque : après avoir pressé les touches, plusieurs secondes seront nécessaires à la résistance pour atteindre le niveau sélectionné. 4 5 Suivez vos progrès sur l’écran. Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le désirez. Remarque : Contacts Métalliques avant de vous servir du détecteur cardiaque, vous devez retirer le revêtement de vinyle qui recouvre les contacts métalliques autour du et le dessous du moniteur cardiaque. Pour utiliser le moniteur cardiaque, laissez les pédales s’arrêter et placez vos mains sur les contacts en métal. Vos paumes devraient être sur les contacts supérieurs et vos doigts devraient toucher les contacts inférieurs. Évitez de bouger vos mains. Quand votre pouls est détecté, l’indicateur en forme de cœur clignotera à chaque battement de votre cœur. Après quelques instants, deux tirets (– –) apparaîtront et votre pouls sera alors affiché. Quand la console est allumée, le mode balayage est sélectionné et l’indicateur Indicateur SCAN SCAN apparaît sur l’écran. Quand vous pédalez, la console affiche six modes différents : la vitesse des pédales [MPH ou KM/H], le temps écoulé [TIME], la distance parcourue en pédalant [DIST.], le niveau de résistance [RESIST.] et le nombre approximatif de calories [CALS.] et de calories de graisse [FAT CALS.] que vous avez brûlées (voir Brûler de la graisse à la page 13 pour plus d’information sur les calories de graisse). De plus, la console affichera votre pouls quand vous utilisez le détecteur cardiaque intégrée sur les poignées. Remarque : chaque fois que vous changez le niveau de la résistance, la console affichera le niveau de résistance pendant quelques secondes. Quand un programme préenregistré est sélectionné, la console affiche le temps restant avant la fin du programme plutôt que le temps écoulé. Pour une mesure plus exacte de votre pouls, gardez vos mains sur les contacts pendant 15 secondes. Remarque : lorsque vous tenez les poignées pour la première fois, l’écran affichera votre pouls en mode continu pendant 15 secondes. L’écran affichera alors votre pouls avec les autres modes de renseignements. Si vous le désirez, vous pouvez sélectionner un seul mode pour un affichage continu. Appuyez sur la touche Affichage du Mode [DISPLAY MODE] jusqu’à ce que l’indicateur Vitesse, Temps, Distance, Résistance, Calories ou Calories de Graisse apparaisse sur l’écran. Assurez-vous que l’indicateur du mode balayage [SCAN] n’apparaît pas sur l’écran. 6 Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteindra automatiquement. Si les pédales ne sont pas bougées et que les boutons de la console ne sont pas pressées pendant quelques minutes, la console s'éteindra automatiquement pour conserver les piles. Pour voir tous les modes, appuyez sur la touche Affichage du Mode jusqu’à ce que l’indicateur de balayage apparaisse sur l’écran. Enfoncez la Poignée Mobile Gauche (9) dans la Jambe de la Poignée Mobile Gauche (73). Assurez-vous que le petit tube sur la Poignée Mobile Gauche et les trous hexagonaux sur la Jambe de la Poignée Mobile Gauche sont du même côté. Attachez la Poignée Mobile Gauche à l’aide de deux Boulons en Bouton de M8 x 42mm (50) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (46). Ne serrez pas encore les Boulons en Bouton. 9 Tube 46 Attachez la Poignée Mobile Droite (non-illustrée) sur la Jambe de la Poignée Mobile Droite (non-illustrée) de la même manière. 50 9. Enfoncez l’Essieu de Pivot (38) dans le Montant (2). Appliquez une quantité généreuse de la graisse incluse sur l’Essieu de Pivot. Identifiez les Poignées Mobiles Gauche et Droite (9, 10) sur lesquelles sont placés des autocollants. Demandez à une deuxième personne de tenir la Poignée Mobile Gauche près de l’extrémité gauche de l’Essieu de Pivot (38). Enfilez le Fil du Détecteur Cardiaque (71) dans une Bague d’Espacement de la Poignée (25). Assurez-vous que la Bague d’Espacement de la Poignée est orientée comme illustrée, avec la petite entaille vers le haut. Glissez la Bague d’Espacement de la Poignée sur le petit tube sur la Poignée Mobile Gauche. Trous Hexagonaux 73 9 10 82 Branchez le Fil du Détecteur Cardiaque (71) sur le Groupement de Fils Cardiaque (80) puis enfilez le Fil du Détecteur Cardiaque et le Groupement de Fils Cardiaque dans l’ouverture sur le côté du Support de la Console (26). Glissez la Poignée Mobile Gauche (9) sur l’Essieu de Pivot (38). Faites attention de ne pas pincer les fils. Assemblez la Poignée Mobile Droite (10) de la même manière. 26 23 80 9 25 25 71 17 87 22 Placez une Rondelle Ondulée de M16 (87) sur chaque extrémité de l’Essieu de Pivot (38). Vissez une Vis en Bouton de M8 x 19mm (22) avec une Grande Rondelle de M8 (17) sur chaque extrémité de l’Essieu de Pivot. Orientez les deux Embouts de la Poignée (23) comme illustrés puis enfoncez les petites languettes sur les Embouts de la Poignée dans les deux Bagues d’Espacement de la Poignée (25). Graisse 82 Tube 23 10. Identifiez la Pédale Gauche (13) sur le revers de laquelle est gravée un « L », et le Bras de la Pédale Gauche (14) sur lequel est collé un autocollant. 2 Entaille 10 13 Attachez la Pédale Gauche (13) sur le Bras de la Pédale Gauche (14) à l’aide de deux Vis en Bouton de M8 x 50mm (20). 7 17 22 87 38 Séparez doucement les deux Boîtiers du Montant (82). Placez les Boîtiers du Montant autour du Montant (2) et glissez les Boîtiers du Montant l’un dans l’autre, fermement. Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) de la même manière. 10 8 14 20 11. Appliquez une légère couche de graisse sur la tige du Jeu de Boulons (27) et le montant sur le Bras Gauche du Pédalier (36). Glissez le Bras de la Pédale Gauche (14) sur le montant sur le Bras Gauche du Pédalier (36). Attachez le Bras de la Pédale Gauche à l’aide d’une Rondelle Ondulée (85), d’une Grande Rondelle de M8 (17) et d’une Vis en Bouton de M8 x 19mm (22). COMMENT UTILISER LA CONSOLE 11 73 Graisse 16 27 36 Attachez la Jambe de la Poignée Mobile Gauche (73) sur le Bras de la Pédale Gauche (14) à l’aide du Jeu de Boulons (27). 14 Référez-vous à l’étape 8 à la page 7. Serrez les Boulons en Bouton de M8 x 42mm (50). Assurezvous que les Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (46) sont enfoncés dans les trous hexagonaux. 17 22 85 Graisse Attachez le Bras de la Pédale Droite (16) sur le côté droit de l’appareil elliptique de la même manière. 12. Assurez-vous que toutes les pièces sur l’appareil elliptique sont serrées correctement. Placez un revêtement sous l’appareil elliptique pour protéger votre sol ou votre moquette. COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL ELLIPTIQUE Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez fermement les guidons et les poignées et placez-vous sur la pédale dans la position la plus basse avec précaution. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale. Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent d’une manière continue. Remarque : les disques de pédales peuvent tourner dans les deux directions. Il est recommandé de tourner les disques de la pédale dans la direction indiquée à droite ; cependant pour varier vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les pédales dans la direction opposée. Poignée Mobile Pédale Disque de la Pédale Pour descendre de l’appareil elliptique, attendez que les pédales soient complètement arrêtées. ATTENTION : l’appareil elliptique n’a pas de roue libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à ce que le volant s’arrête. Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la pédale supérieure d’abord. Enlevez ensuite le pied de la pédale inférieure. La console de pointe offre une sélection de caractéristiques conçus pour rendre vos exercices plus plaisants et efficaces. Lorsque le mode manuel de la console est sélectionné, la résistance de l’appareil elliptique peut être réglée avec un simple toucher du doigt. Alors que vous faites des exercices, la console vous fournie continuellement les résultats de vos exercices. Vous pouvez mesurer votre pouls en utilisant la poignée ou le moniteur cardiaque du torse. COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 1 Pour allumer la console, appuyez sur la touche Marche/Remise à Zéro ou commencez à pédaler. 2 Sélectionnez le mode manuel. Chaque fois que la console est allumée, le mode manuel sera sélectionné. Si un programme a été sélectionné, sélectionnez le mode manuel en appuyant sur la Touche Programme à plusieurs reprises jusqu’à ce que trois zeros apparaissent sur l’écran. La console offre aussi quatre programmes d’entraînement préenregistrés. Chaque programme contrôle automatiquement la résistance de l’appareil elliptique tout en vous guidant lors d’un entraînement efficace. Remarque : la console requiert quatre piles de type « D » (non-incluses). Si vous n’avez pas encore installé les piles, référez-vous à l’étape 7 à la page 6. Si la console est recouverte d’un film de plastique, retirez-le. COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT L’autocollant d’avertissement sur la console est en anglais. Cet avertissement est traduit en plusieurs langues sur la plaquette d’autocollants incluse. Collez l’autocollant en français sur la console. 8 Allumez la console. 9