Manuel du propriétaire | Omron E3F2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Omron E3F2 Manuel utilisateur | Fixfr
Capteurs photoélectriques cylindriques dans des boîtiers M18 en plastique ou en laiton
E3F2
• Gamme complète de capteurs dans
des boîtiers en plastique ou en métal
• IP67 et IP69K pour la meilleure
résistance à l'eau
• Protection
élevée
contre
les
interférences électromagnétiques et
immunité à la lumière ambiante forte
• Modèles à faisceau spécial
• Voyant DEL puissant pour compenser
la saleté ou les erreurs d’alignement
Performances et gamme de produis étendue
Boîtier
Métal*1
Barrage
7m
7m
-
3m
Rétroréfléchissant
4m
4m
2m
1m
Réflexion directe
1m
1m
0,3 m
0,3 m
Réflexion directe
(suppression
d'arrière-plan)
0,1 m
0,1 m
Méthode de détection
Forme
*1Modèles
SUS, voir fiche technique fournie séparément
*2Modèles
à commutation c.a., voir fiche technique fournie séparément
E3F2
Optiques 90° Alimentation c.a.*2
Light-ON ou Dark-ON sélectionnable
par câblage du connecteur
M12 ou précâblage.
1
Guide de sélection
Matériau du boîtier : plastique
Méthode de détection
Portée
Méthode de connexion
Référence
Sortie PNP
Sortie NPN
*1
Barrage
7m
Rétro-réfléchissant avec M.S.R.*2 0,1 à 4 m
(réglable)*3
Rétro-réfléchissant avec M.S.R.*2 0,1 à 2 m*4
Réflexion directe
Réflexion directe
Réflexion directe
(suppression d'arrière-plan)
*1.
*2.
*3.
*4.
–
–
2m
–
E3F2-7B4 2M
E3F2-7C4 2M
–
„
–
–
E3F2-7B4-P1
E3F2-7C4-P1
–
–
2m
–
E3F2-R4B4-E 2M
E3F2-R4C4-E 2M
–
„
–
–
E3F2-R4B4-P1-E
E3F2-R4C4-P1-E
–
–
2m
–
–
„
–
–
E3F2-R2RB41-E 2M E3F2-R2RC41-E 2M
E3F2-R2RB41-P1-E
E3F2-R2RC41-P1-E
0,1 m (fixe, à
faisceau large)
–
–
2m
–
E3F2-DS10B4-N 2M E3F2-DS10C4-N 2M
–
„
–
–
E3F2-DS10B4-P1
0,3 m
(réglable)
–
–
2m
–
E3F2-DS30B4 2M
E3F2-DS30C4 2M
–
„
–
–
E3F2-DS30B4-P1
E3F2-DS30C4-P1
1m
(réglable)
–
–
2m
–
E3F2-D1B4 2M
E3F2-D1C4 2M
–
„
–
–
0,3 m
(réglable)
0,1 m (fixe)
–
–
2m
–
–
„
–
–
–
–
2m
–
–
„
–
–
E3F2-DS10C4-P1
E3F2-D1B4-P1
E3F2-D1C4-P1
E3F2-DS30B41 2M
E3F2-DS30C41 2M
E3F2-DS30B41-P1
E3F2-DS30C41-P1
E3F2-LS10B4 2M
E3F2-LS10C4 2M
E3F2-LS10B4-P1
E3F2-LS10C4-P1
Connecteurs précâblés disponibles sur demande. Veuillez contacter votre revendeur OMRON.
Réflecteur à commander séparément. Des modèles avec réflecteur sont également disponibles. Veuillez contacter votre revendeur OMRON.
Mesuré avec le réflecteur E39-R1S
Mesuré avec le réflecteur E39-R1
Remarque : La longueur standard du câble est de 2 m. Des modèles fournis avec un câble de 5 m de long sont également disponibles. Lors de la commande, précisez
la longueur du câble en adaptant celle-ci (par exemple, E3F2-R4B4-E 5M). Pour toute autre longueur de câble, veuillez contacter votre représentant Omron.
Matériau du boîtier : Métal (laiton nickelé)
Méthode de détection
Portée
Méthode de connexion
Référence
Sortie PNP
Sortie NPN
*1
Barrage
7m
–
–
2m
–
E3F2-7B4-M 2M
E3F2-7C4-M 2M
–
„
–
–
E3F2-7B4-M1-M
E3F2-7C4-M1-M
–
–
2m
–
E3F2-R4B4-M-E 2M
E3F2-R4C4-M-E 2M
–
„
–
–
E3F2-R4B4-M1-M-E
E3F2-R4B4F-M1-M-E
–
–
2m
–
–
„
–
–
0,1 m (fixe, à
faisceau large)
–
–
2m
–
E3F2-DS10B4-M 2M
E3F2-DS10C4-M 2M
–
„
–
–
E3F2-DS10B4-M1-M
E3F2-DS10C4-M1-M
0,3 m
(réglable)
–
–
2m
–
E3F2-DS30B4-M 2M
E3F2-DS30C4-M 2M
–
„
–
–
E3F2-DS30B4-M1-M
E3F2-DS30C4-M1-M
1m
(réglable)
–
–
2m
–
E3F2-D1B4-M 2M
E3F2-D1C4-M 2M
–
„
–
–
E3F2-D1B4-M1-M
E3F2-D1C4-M1-M
–
–
2m
–
–
„
–
–
Rétro-réfléchissant avec M.S.R.*2 0,1 à 4 m
(réglable)*3
Rétro-réfléchissant avec M.S.R.*2 0,1 à 2 m*4
Réflexion directe
Réflexion directe
2
0,3 m
(réglable)
E3F2-R2RB41-M-E 2M E3F2-R2RC41-M-E 2M
E3F2-R2RB41-M1-M-E E3F2-R2RC41-M1-M-E
E3F2-DS30B41-M 2M E3F2-DS30C41-M 2M
E3F2-DS30B41-M1-M E3F2-DS30C41-M1-M
Cellules photoélectriques standard
Méthode de détection
Portée
Méthode de connexion
Référence
Sortie PNP
Sortie NPN
E3F2-LS10B4-M 2M
E3F2-LS10C4-M 2M
E3F2-LS10B4-M1-M
E3F2-LS10C4-M1-M
*1
Réflexion directe
(suppression d'arrière-plan)
*1.
*2.
*3.
*4.
0,1 m (fixe)
–
–
2m
–
–
„
–
–
Connecteurs précâblés disponibles sur demande. Veuillez contacter votre revendeur OMRON.
Réflecteur à commander séparément. Des modèles avec réflecteur E39-R1S sont également disponibles. Veuillez contacter votre revendeur OMRON.
avec réflecteur E39-R1S
avec réflecteur E39-R1
Remarque : La longueur standard du câble est de 2 m. Des modèles fournis avec un câble de 5 m de long sont également disponibles. Lors de la commande, précisez
la longueur du câble en adaptant celle-ci (par exemple, E3F2-R4B4-E 5M). Pour toute autre longueur de câble, veuillez contacter votre représentant
Omron.
Accessoires (à commander séparément)
Nom
Distance de détection (type)*1
Remarque
Référence
Réflecteurs
3 m [100 mm] (modèles axiaux)
2 m [100 mm] (modèles radiaux)
60 x 40 mm
E39-R1
4 m [100 mm] (modèles axiaux)
2 m [100 mm] (modèles radiaux)
60 x 40 mm
E39-R1S
5 m [100 mm] (modèles axiaux)
2,5 m [100 mm] (modèles radiaux)
∅ 84 mm
E39-R7
6 m [100 mm] (modèles axiaux)
3 m [100 mm] (modèles radiaux)
100 x 100 mm
E39-R8
5 m [100 mm] (modèles axiaux)
2,5 m [100 mm] (modèles radiaux)
80 x 80 mm
E39-R40
0,7 m [150 mm] (modèles axiaux)
1,1 m [150 mm] (modèles axiaux)
1,4 m [150 mm] (modèles axiaux)
35 x 10 mm
E39-RS1
35 x 40 mm
E39-RS2
80 x 70 mm
E39-RS3
Réflecteurs sur bande
Capot lentille
E39-F31
Support de fixation
*1.
Vis de fixation
Y92E-B18
Les valeurs entre parenthèses indiquent la distance minimum requise entre le capteur et le réflecteur.
Pour plus d'informations sur les accessoires, veuillez-vous reporter au chapitre principal "Accessoires" à la fin du document.
Connecteurs E/S du capteur
Câble
Forme
Standard
Droit
Modèle câblé
2m
5m
En L
Câble automatique
résistant aux vibrations
Droit
En L
E3F2
Référence
A 4 fils
XS2F-D421-D80-A
XS2F-D421-G80-A
2m
XS2F-D422-D80-A
5m
XS2F-D422-G80-A
2m
XS2F-D421-D80-R
5m
XS2F-D421-G80-R
2m
XS2F-D422-D80-R
5m
XS2F-D422-G80-R
3
Caractéristiques
Valeurs nominales
Élément
E3F2-7@
E3F2-R4@-@
E3F2-DS10@
Méthode de détection
Barrage
Rétro-réfléchissant avec
M.S.R.
Réflexion directe
Faisceau large
Réglage par potentiomètre
25 mA max.
30 mA max.
Tension d’alimentation
E3F2-DS30@
E3F2-D1@4-@
E3F2-LS10@4-@
Suppression d'arrière-plan
10 à 30 Vc.c.
Consommation
50 mA max.
30 mA max.
Portée
7m
0,1 à 4 m
0,1 m
0,3 m
1m
0,1 m
(avec E39-R1S) (papier blanc
(papier blanc mat (papier blanc mat (papier blanc mat
mat de 5 x 5 cm) de 10 x 10 cm) de 30 x 30 cm)
de 10 x 10 cm)
Objet standard
Opaque :
Opaque :
11 mm de dia. 56 mm de dia.
min.
min.
–
Angle directionnel
3° à 20°
–
Déplacement
différentiel
(hystérésis)
–
20% max.
Erreur noir/blanc
–
Temps de réponse
Fermeture et
ouverture :
2,5 ms max.
Sortie de contrôle
Transistor (collecteur ouvert), courant de charge : 100 mA maxi. (tension résiduelle : 2 V maxi.)
Temps de réinitialisation de 50 ms
l'alimentation
Luminosité ambiante
5% max.
3%
1 ms max.
100 ms max.
2,5 ms max.
1 ms max.
50 ms
100 ms
Lampe à incandescence : 3 000 lux max. / Ensoleillement : 10 000 lux max.
Température ambiante
Fonctionnement : -25 à 55 °C / Stockage : -30 à 70 °C (sans givrage ou condensation)
Humidité ambiante
Fonctionnement : 35% à 85%/ Stockage : 35% à 95% (sans condensation)
Résistance d'isolement
20 MΩ mini. à 500 Vc.c. entre les pièces sous tension et le boîtier
Rigidité diélectrique
1 000 Vc.a., 50/60 Hz pendant 1 mn entre les pièces sous tension et le boîtier
Résistance aux
vibrations
Double amplitude de 10 à 55 Hz et 1,5 mm pendant 2 heures dans chaque direction (X, Y, Z)
Résistance aux chocs
Classe de protection*1
Destruction : 500 m/s2 dans chaque direction (X, Y, Z)
IEC 60529 IP67, IP69K selon DIN 40050-9
Source lumineuse
(longueur d'onde)
LED infrarouge (950 nm)
LED rouge
(660 nm)
Voyants
Voyant de
lumière
incidente /
d'alimentation
de la source
lumineuse
(rouge)
Lumière
Voyant de lumière incidente /
incidente
d'alimentation de la source
(rouge) / stabilité lumineuse (rouge)
(vert)
Réglage de la sensibilité
Fixe
Réglable
Méthode de connexion
Mode de
fonctionnement
Câble précâblé de 2 m ou 5 m (PVC de 4 mm de diamètre (18 / 0,12) *2) ou connecteur M12
Light-ON ou Dark-ON sélectionnable par câblage
LED infrarouge (880 nm)
Fixe
LED rouge
(660 nm)
Réglable
Lumière
Voyant de sortie
incidente (rouge) (orange) /
/ stabilité (vert)
stabilité (vert)
Fixe
Poids (approx.)
Boîtier en
plastique
pré-câblé (2 m) 120 g
60 g
Connecteur
20 g
Boîtier en
métal
pré-câblé (2 m) 180 g
90 g
Connecteur
50 g
40 g
120 g
Protection du circuit
Court-circuit de sortie et inversion de polarité de l'alimentation
Matériaux du boîtier*3
Boîtier : ABS (modèles en plastique) ou laiton nickelé (modèles en métal) ; lentille : PMMA
*1.
*2.
*3.
4
L’essai de IP69K selon DIN 40 050 section 9 vise à simuler un nettoyage à haute pression/vapeur. Durant le test, 14 à 16 l/min d’eau à 80 °C sont pulvérisés sur
le capteur de différents angles avec une pression de 8 000 à 10 000 kPa. Le capteur peut ne subir aucun dommage causé par les jets d'eau haute pression ni en
apparence ni au niveau de sa fonctionnalité.
Pour les autres matériaux de câbles (par exemple, PUR), veuillez contacter votre représentant OMRON.
Pour les modèles en acier inoxydable, voir fiche technique E3F2 SUS fournie séparément
Cellules photoélectriques standard
Données techniques (types)
Plage de fonctionnement (type)
Modèles à barrage (axial)
Modèles rétroréfléchissants (axial)
Modèles rétroréfléchissants (radial)
E3F2-7@4-@
E3F2-R4@4@-@ (polarisant)
E3F2-R2R@41-@ (polarisant) et réflecteurs
200
Distance Y (mm)
Distance Y (mm)
150
100
Distance de détection type
E39-RS3
E39-R1S
E39-R40
E39-R7
E39-R8
distances de détection types :
E39-R1 : 2,4 m
E39-R7 : 2,7 m
E39-R8 : 3,1 m
50
Distance Y (mm)
250
100
50
0
-50
-100
0
-50
-150
-200
Y
-250
0
1
2
3
4
Distance X (m)
Modèles à réflexion diffuse (axial)
Y
Réflecteur
5
6
7
-100
8
0
9
0,5
1
1,5
2
2,5
Modèles à réflexion diffuse (axial)
3,5
4
Modèles à réflexion diffuse (radial)
E3F2-DS10@4-@ (modèle à faisceau large) E3F2-DS30@4-@
40
3
Distance X (m)
Distance X (m)
15
Réflecteur
X
X
E3F2-DS30@41-@
40
Sensibilité réglée sur le maximum
Sensibilité réglée sur 400 mm
30
30
20
20
Sensibilité réglée sur 390 mm
Papier blanc (réflectivité 90 %)
papier blanc
(50 x 50 mm)
0
-5
10
papier blanc
(100 x 100 mm)
0
-10
-20
Y
Objet
-30
Y
X
Objet
-10
-30
Y
40
60
80
100
120
140
Distance X (mm)
Objet
X
-40
20
Objet à détecter :
100 x 100 mm
0
X
-15
0
10
-20
Distance de détection réglable
entre 0 et 550 mm
-10
Distance Y (mm)
5
Distance Y (mm)
Distance Y (mm)
10
-40
0
100
200
300
400
500
600
Distance X (mm)
0
100
200
300
400
500
Distance X (mm)
Modèles à réflexion diffuse (axial)
E3F2-D1@4-@
100
80
Distance Y (mm)
60
40
20
Objet à détecter :
300 x 300 mm
0
-20
-40
-60
Y
-80
Objet
X
-100
0
200
400
600
800
1000
1200
1400
1600
Distance X (mm)
E3F2
5
Taux de gain d'excès et distance (type)
Modèles à barrage (axial)
Modèles rétroréfléchissants (axial)
Modèles rétroréfléchissants (radial)
E3F2-7@4-@
E3F2-R4@4@-@
E3F2-R2R@41-@ (polarisant) et réflecteurs
100
Excès de gain
10
1
100
Réflecteurs :
E39-RS3
E39-R1S
E39-R40
E39-R7
E39-R8
10
1
Excès de gain
Excès de gain
100
10
Réflecteur E39-R1
1
Réflecteur E39-R7
Réflecteur E39-R8
0,1
0,1
0,1
2
4
6
8
10
12
0
2
4
6
Distance X (m)
8
Modèles à réflexion diffuse (axial)
Excès de gain
Papier blanc
(réflectivité 90 %)
Papier gris
(réflectivité 18 %)
100
Objet à détecter :
100 x 100 mm
10
Papier blanc
(réflectivité 90 %)
1
10
Papier blanc
(réflectivité 90 %)
1
Papier gris
(réflectivité 18 %)
Papier gris
(réflectivité 18 %)
0,1
0,1
60
80
100
120
5
Sensibilité réglée sur 390 mm
10
40
4
Distance X (m)
Sensibilité réglée sur l'objet de
détection maximum :
100 x 100 mm
Objet à détecter :
50 x 50 mm
20
3
E3F2-DS30@41-@
100
100
0
2
Modèles à réflexion diffuse (radial)
E3F2-DS10@4-@ (modèle à faisceau large) E3F2-DS30@4-@
Excès de gain
1
Distance X (m)
Modèles à réflexion diffuse (axial)
1
0
10
Excès de gain
0
140
Distance X (mm)
0,1
0
200
400
600
800
1000
Distance X (mm)
0
100
200
300
400
500
Distance X (mm)
Modèles à réflexion diffuse (axial)
E3F2-D1@4-@
Excès de gain
100
10
1
0,1
0
0,5
1
1,5
2
Distance (m)
6
Cellules photoélectriques standard
Inclinaison (horizontale)
Inclinaison (verticale)
Modèles à suppression d'arrière-plan
Modèles à suppression d'arrière-plan
Modèles à suppression d'arrière-plan
E3F2-LS@
E3F2-LS@
E3F2-LS@
Mouvement de la distance de détection (%)
Diamètre du spot (mm)
6
4
2
0
Mouvement de la distance de détection (%)
Taille du spot / Distance de
détection
20,00%
10,00%
0,00%
-10,00%
-20,00%
0
50
100
150
Distance (mm)
-40
-30
-20
-10
0
10
20
30
40
Angle d'inclinaison (˚)
20,00%
10,00%
0,00%
-10,00%
-20,00%
-40
-30
-20
-10
0
10
20
30
40
Angle d'inclinaison (˚)
Matériau de l'objet /
Distance de détection
Modèles à suppression d'arrière-plan
Distance de détection (mm)
E3F2-LS@
120
100
80
60
40
20
0
Papier Placage Carton Papier Caoutchouc SUS Surface
réfléchissante
noir
noir
blanc
Matériau
E3F2
7
Fonctionnement
Circuits de sortie
Structure du connecteur d'E/S du capteur
1
2
3
4
Marron
Blanc
Bleu
Noir
Classification Couleurs
des
câbles
N° de
Utilisation
broche du
connecteur
c.c.
Marron
➀
Alimentation (+V)
Blanc
➁
Sélection de mode
L-ON/D-ON
Bleu
➂
Alimentation (0 V)
Noir
➃
Sortie
XS2F-D42#-D80-#
XS2F-G42#-G80-#
Sortie PNP
Modèle
Etat du transistor Histogramme
de sortie
Méthode de
connexion
Circuit de sortie
E3F2-@B4-@
(sauf pour
E3F2-LS10B4-@)
–
–
Emetteur barrage
–
Marron
10 à 30 Vc.c.
1
Voyant
d'alimentation
(rouge)
Circuit
principal
Bleu
3
0V
Disposition des broches du connecteur
1
2
4
3
ON lorsque la
lumière est
incidente.
(Light-ON)
Incidente
Interrompue
Voyant
de sortie
(rouge)
ON
OFF
Transistor
de sortie
ON
OFF
Charge Fonctionne
(relais)
Dissipe
ON lorsque la
lumière est
interrompue.
(Dark-ON)
Incidente
Interrompue
Voyant
de sortie
(rouge)
ON
OFF
Transistor
de sortie
ON
OFF
Connectez les
câbles rose
(broche ➁) et
marron
(broche ➀) ou
ouvrez le
câble rose
(broche ➁).
Connectez les
câbles rose
(broche ➁) et
bleu
(broche ➂).
Voyant
lumineux
Rouge
Marron
Voyant de
stabilité*
10 à 30 Vc.c.
1
ZD
Vert
Noir
4
Circuit
principal
ZD : VZ = 36 V
Bleu
100 mA
maxi.
Charge
3
0V
Rose
Sélection du mode
2
Disposition des broches du connecteur
* Uniquement sur les modèles
E3F2-R4B4-@ et
E3F2-D1B4-@
Voyant
lumineux
Rouge
1
2
4
3
Marron
Voyant de
stabilité*
10 à 30 Vc.c.
1
Vert
Noir
4
Circuit
principal
ZD : VZ = 36 V
Bleu
100 mA
maxi.
Charge
3
0V
Rose
Disposition des broches du connecteur
* Uniquement sur les modèles
E3F2-R4B4-@ et
E3F2-D1B4-@
E3F2-LS10B4-@
ON lorsque la
lumière est
incidente.
(Light-ON)
Incidente
Interrompue
Voyant
de sortie
(orange)
ON
OFF
Transistor
de sortie
ON
OFF
Charge Fonctionne
(relais)
Dissipe
Sélection du mode
2
Charge Fonctionne
(relais)
Dissipe
Connectez les
câbles rose
(broche ➁) et
marron
(broche ➀) ou
ouvrez le
câble rose
(broche ➁).
Voyant
de sortie
Orange
1
2
4
3
Marron
Voyant de
stabilité*
10 à 30 Vc.c.
1
ZD
Vert
Noir
4
Circuit
principal
ZD : VZ = 36 V
Bleu
100 mA
maxi.
Charge
3
0V
Rose
Sélection du mode
2
Disposition des broches du connecteur
1
2
4
3
ON lorsque la
lumière est
interrompue.
(Dark-ON)
Incidente
Interrompue
Voyant
de sortie
(orange)
ON
OFF
Transistor
de sortie
ON
OFF
Connectez les
câbles rose
(broche ➁) et
bleu
(broche ➂).
Voyant
de sortie
Orange
Marron
Voyant de
stabilité*
10 à 30 Vc.c.
1
Vert
Noir
4
Circuit
principal
ZD : VZ = 36 V
Bleu
100 mA
maxi.
Charge
3
0V
Rose
Charge Fonctionne
(relais)
Dissipe
2
Sélection du mode
Disposition des broches du connecteur
1
2
4
3
Remarque : N° des bornes des modèles à connecteur.
8
Cellules photoélectriques standard
Sortie NPN
Modèle
Etat du transistor Histogramme
de sortie
Méthode de
connexion
Circuit de sortie
E3F2-@C4-@
(sauf pour
E3F2-LS10C4-@)
–
–
Emetteur barrage
Marron
10 à 30 Vc.c.
1
Voyant
d'alimentation
(rouge)
Circuit
principal
Bleu
3
0V
Disposition des broches du connecteur
1
2
4
3
ON lorsque la
lumière est
incidente.
(Light-ON)
Incidente
Interrompue
Voyant
de sortie
(rouge)
ON
OFF
Transistor
de sortie
ON
OFF
Charge Fonctionne
(relais)
Dissipe
ON lorsque la
lumière est
interrompue.
(Dark-ON)
Incidente
Interrompue
Voyant
de sortie
(rouge)
ON
OFF
Transistor
de sortie
ON
OFF
Connectez les
câbles rose
(broche ➁) et
marron
(broche ➀) ou
ouvrez le
câble rose
(broche ➁).
Connectez les
câbles rose
(broche ➁) et
bleu
(broche ➂).
Voyant
de sortie
Rouge
Marron
Voyant de
stabilité*
10 à 30 Vc.c.
1
Vert
Noir
4
Circuit
principal
100 mA
maxi.
Charge
Bleu
3
0V
ZD : VZ = 36 V
Rose
Sélection du mode
2
Disposition des broches du connecteur
* Uniquement sur les modèles
E3F2-R4C4-@ et
E3F2-D1C4-@
Voyant
de sortie
Rouge
1
2
4
3
Marron
Voyant de
stabilité*
10 à 30 Vc.c.
1
Vert
Noir
4
Circuit
principal
100 mA
maxi.
Charge
Bleu
3
ZD : VZ = 36 V
0V
Rose
Charge Fonctionne
(relais)
Dissipe
Disposition des broches du connecteur
* Uniquement sur les modèles
E3F2-R4C4-@ et
E3F2-D1C4-@
E3F2-LS10C4-@
ON lorsque la
lumière est
incidente.
(Light-ON)
Incidente
Interrompue
Voyant
de sortie
(rouge)
ON
OFF
Transistor
de sortie
ON
OFF
Charge Fonctionne
(relais)
Dissipe
Sélection du mode
2
Connectez les
câbles rose
(broche ➁) et
marron
(broche ➀) ou
ouvrez le
câble rose
(broche ➁).
Voyant
de sortie
Orange
1
2
4
3
Marron
Voyant de
stabilité*
10 à 30 Vc.c.
1
Vert
Noir
4
Circuit
principal
100 mA
maxi.
Charge
Bleu
3
0V
ZD : VZ = 36 V
Rose
Sélection du mode
2
Disposition des broches du connecteur
1
2
4
3
ON lorsque la
lumière est
interrompue.
(Dark-ON)
Incidente
Interrompue
Voyant
de sortie
(orange)
ON
OFF
Transistor
de sortie
ON
OFF
Connectez les
câbles rose
(broche ➁) et
bleu
(broche ➂).
Voyant
de sortie
Orange
Marron
Voyant de
stabilité*
10 à 30 Vc.c.
1
Vert
Noir
4
Circuit
principal
100 mA
maxi.
Charge
Bleu
3
0V
ZD : VZ = 36 V
Rose
Charge Fonctionne
(relais)
Dissipe
2
Sélection du mode
Disposition des broches du connecteur
1
2
4
3
Remarque : N° des bornes des modèles à connecteur.
E3F2
9
Dimensions Remarque : Toutes les unités sont en millimètres sauf indication contraire
Modèles en plastique, type axial
Modèle câblé
Modèles à connecteur
Sans potentiomètre
E3F2-7@-P1
E3F2-DS10@4-P1
E3F2-LS10@4-P1
5
5
Voyant lumineux
4
M12x1 6g
24
Zone
optique
24
22
6,2
22
Zone
optique
4,7 dia.
6,2
37
4 dia.
42,3
16,4 dia.
64,9
73
62
42,3
37
4,8 dia.
16,6 dia.
E3F2-7@
E3F2-DS10@4-N
E3F2-LS10@4
Voyant lumineux
4
M18x1 6g
M18x1 6g
8
8
Avec potentiomètre
E3F2-DS30@4-P1
E3F2-D1@4-P1
E3F2-R4@-P1
Zone
optique
22
5
5
4
8
Bouton de réglage de la sensibilité
Voyant lumineux
24
6,2
24
4,7 dia.
22
6,2
16,4 dia.
Zone
optique
M12x1 6g
73
62
49,3
42,3
37
4,8 dia.
4 dia.
64,9
49,3
42,3
37
16,6 dia.
E3F2-DS30@4
E3F2-D1@4
E3F2-R4@
Bouton de réglage de la sensibilité
4
8
Voyant lumineux
M18x1 6g
M18x1 6g
10
Cellules photoélectriques standard
Modèles en plastique, type radial
Modèle câblé
Modèles à connecteur
Sans potentiomètre
E3F2-R2R@41-P1
5
5
Voyant lumineux
6,9
4
24
13,2
Zone
optique
22
24
13,2
Zone
optique
4,7 dia.
22
4 dia.
42,3
37
73
62
42,3
37
4,8 dia.
16,4 dia.
64,9
M12x1 6g
16,6 dia.
E3F2-R2R@41
3,45
Voyant lumineux
6,9
M18x1 6g
4
3,45
M18x1 6g
8
8
Avec potentiomètre
E3F2-DS30@41-P1
5
3,45
4
6,9
8
Bouton de réglage de la sensibilité
Voyant lumineux
24
13,2
Zone
optique
22
22
24
4,7 dia.
M12x1 6g
Zone
optique
16,6 dia.
37
73
62
49,3
42,3
37
13,2
4,8 dia
16,4 dia
64,9
49,3
42,3
4 dia.
E3F2-DS30@41
5
Bouton de réglage de la sensibilité
6,9
4
8
3,45
Voyant lumineux
M18x1 6g
M18x1 6g
E3F2
11
Modèles en métal, type axial
Modèle câblé
Modèles à connecteur
Sans potentiomètre
E3F2-7@-M1-M
E3F2-DS10@4-M1-M
E3F2-LS10@4-M1-M
76
4
4,8 dia.
37
27,7
Zone
optique
4
Voyant lumineux
24
6,2
42,3
24
6,2
Zone
optique
M12x1 6g
65,5
27,7
4 dia.
4,8 dia.
16,4 dia.
64,9
42,3
37
16,4 dia.
E3F2-7@-M
E3F2-DS10@4-M
E3F2-LS10@4-M
Voyant lumineux
M18x1 6g
M18x1 6g
Avec potentiomètre
E3F2-DS30@4-M
E3F2-R4@4-M
E3F2-D1@4-M
76
65,5
37
4
Bouton de réglage de la sensibilité
Voyant lumineux
M18x1 6g
27,7
Zone
optique
4
24
6,2
24
4,8 dia.
16,4 dia.
49,3
42,3
M12x1 6g
Zone
optique
27,7
6,2
16,4 dia.
4,8 dia.
4 dia.
64,9
49,3
42,3
37
E3F2-DS30@4-M1-M
E3F2-R4@4-M1-M
E3F2-D1@4-M1-M
Bouton de réglage de la sensibilité
Voyant lumineux
M18x1 6g
12
Cellules photoélectriques standard
Modèles en métal, type radial
Modèle câblé
Modèles à connecteur
Sans potentiomètre
4,8 dia.
6,9
4
13,2
Zone
optique
24
27,7
16,4 dia.
24
76
65,5
42,3
37
M12x1,6g
Zone
optique
27,7
42,3
37
4,8 dia.
4 dia.
16,4 dia.
64,9
E3F2-R2R@41-M1
13,2
E3F2-R2R@41-M
3,45
Voyant lumineux
M18x1 6g
6,9
4
3,45
Voyant lumineux
M18x1,6g
Avec potentiomètre
E3F2-DS30@41-M
76
65,5
6,9
E3F2
4
Bouton de réglage de la sensibilité
Voyant lumineux
M18x1 6g
Zone
optique
27,7
24
13,2
16,4 dia.
37
27,7
24
4,8 dia.
M12x1 6g
49,3
42,3
Zone
optique
13,2
4,8 dia.
4 dia.
16,4 dia.
64,9
49,3
42,3
37
E3F2-DS30@41-M1-M
3,45
6,9
4
Bouton de réglage de la sensibilité
3,45
Voyant lumineux
M18x1 6g
13
Accessoires (à commander séparément)
Réflecteur
E39-R1
E39-R1S
E39-R7
Deux, 3,5 dia.
7,4
40,3
34
84
7,5
7
4,5
59,9 52
8
Matériau, surface
réfléchissante : acrylique
Surface arrière : ABS
2,7
1,6
E39-R8
E39-R40
9
100
8,7
84,5
92
77
92
77
100
pour M3
84,5
pour M3
Réflecteurs sur bande
E39-RS3
E39-RS1
35
0,6
0,7
10
80
Bande
Surface
réfléchissante adhésive
4 x R1
70
E39-RS2
40
0.7
35
4 R1 Côté bande adhésive
Bande
Surface
réfléchissante adhésive
4 x R1
Installation
Support de fixation
Y92E-B18
Capot lentille
E39-F31
Plaque de verre
nne métallique
Remarque : Boulon hexagonal :
M5 x 32
Matériau : plastique
14
E3F2
Joint
4 max.
20 dia.
Cellules photoélectriques standard
Consignes de sécurité
! Avertissement
Ce produit n'est ni conçu, ni prévu pour assurer la
sécurité des personnes directement ou
indirectement. Ne l'utilisez pas à cet effet.
! Attention
N’utilisez pas le produit avec des tensions
supérieures à la tension nominale. Une tension
excessive peut entraîner des dysfonctionnements ou
des incendies.
N'utilisez jamais ce produit avec une alimentation
c.a. Sinon, une explosion pourrait en résulter.
Lors du nettoyage du produit, n'appliquez pas de
spray haute pression d'eau sur le produit. Des pièces
risqueraient d'être endommagées et la classe de
protection peut être dégradée.
Des environnements à température élevée
entraînent un risque de brûlures.
Précautions d'utilisation
Veillez à respecter les précautions suivantes afin d'assurer un
fonctionnement sûr du détecteur.
Environnement de fonctionnement
N'utilisez pas le capteur en présence de gaz explosif ou
inflammable.
Connexion des connecteurs
Tenez les connecteurs par le capot pour les brancher ou les
débrancher. Serrez impérativement le connecteur à la main ;
n’utilisez pas de pinces ou d’autres outils. Si le serrage est
insuffisant, le degré de protection ne sera pas maintenu et le
capteur pourra se desserrer en raison des vibrations. Le couple
de serrage approprié est de 0,39 Nm à 0,49 Nm pour les
connecteurs M12.
Charge
N'utilisez pas de charge supérieure à la charge nominale.
Couple de rotation pour réglage de la sensibilité
Ajustez avec un couple de valeur inférieure ou égale à 0,05 Nm.
Environnements avec produits de nettoyage et désinfectants
(par ex., les lignes de production alimentaire)
N’utilisez pas le capteur dans des environnements soumis aux
produits nettoyants ou désinfectants. Ceux-ci risquent de réduire
le niveau de protection.
Modifications
N'essayez jamais de démonter, de réparer ou de modifier le
capteur.
Utilisation en extérieur
N'utilisez pas le capteur à un endroit exposé directement aux
rayons du soleil.
Nettoyage
N'utilisez pas de diluant, d'alcool ou autre solvant organique. Les
caractéristiques optiques et la classe de protection risqueraient
d’être endommagées.
Précautions pour une utilisation correcte
N'utilisez pas le capteur dans une atmosphère ou un
environnement excédant les valeurs nominales.
N'installez pas le capteur dans les endroits suivants :
(1) Endroits exposés à la lumière directe du soleil
(2) Endroits soumis à la condensation en raison d'une humidité
élevée
(3) Endroits soumis à des gaz corrosifs
(4) Endroits soumis à des vibrations directes ou des chocs
Connexion et montage
(1) La tension d'alimentation maximale est de 30 Vc.c. Avant de
mettre sous tension, assurez-vous que la tension
d'alimentation ne dépasse pas le maximum autorisé.
(2) Si les câbles de capteur sont logés dans le même conduit ou
la même gaine que les lignes à haute tension et
d'alimentation, cela entraîne un risque de dysfonctionnement
ou d'endommagement en raison de l'induction. En règle
générale, câblez le capteur dans un conduit séparé et utilisez
un câble blindé.
(3) Utilisez une rallonge d’au moins 0,3 mm2 d'épaisseur et de
moins de 100 m de long.
(4) Ne tirez pas trop fort sur le câble.
(5) Ne martelez pas la cellule photoélectrique avec un marteau ou
un autre outil lors du montage car cela endommagerait ses
capacités de résistance à l'eau.
(6)Montez le capteur à l'aide du support (vendu séparément).
Ne dépassez pas un couple de 2,0 Nm lorsque vous serrez les
écrous de montage des modèles en plastique ou de 20,0 Nm
pour le serrage de ces écrous sur les modèles en métal
(7) Coupez toujours l'alimentation avant d'insérer ou de retirer le
connecteur.
Nettoyage
Ne jamais utiliser de diluant ou d’autres solvants. Sinon,
la surface du capteur pourrait être endommagée.
Alimentation
Si vous utilisez une alimentation à découpage disponible dans le
commerce, raccordez la borne FG (masse du châssis) à la
masse.
Temps de réinitialisation de l'alimentation
Le capteur pourra détecter des objets 100 ms après la mise sous
tension. Patienter au moins 100 ms après la mise sous tension
de l'appareil avant de l'utiliser. Si la charge et le capteur sont
connectés à des alimentations séparées, veillez à mettre sous
tension le capteur avant d'alimenter la charge.
Coupure de l'alimentation
Il est possible que des impulsions de sortie soient générées
même lorsque l'alimentation est coupée. Il est conseillé de
commencer par couper l’alimentation de la charge ou de la ligne
de charge.
Protection de la charge contre les courts-circuits
Le capteur est équipé d'une protection contre les courts-circuits
de charge mais veillez à ne pas court-circuiter la charge.
N'utilisez pas un courant de sortie excédant le courant nominal.
En cas de court-circuit de charge, la sortie sera coupée. Vérifiez
le câblage avant de remettre l’appareil sous tension.
La protection contre les courts-circuits est alors réinitialisée.
Étanchéité
N'utilisez pas le détecteur dans l'eau, sous la pluie ou à
l'extérieur.
Température de surface
Risque de blessure. La température de la surface du capteur
augmente en fonction des conditions d’application, telles que la
température ambiante et la tension d’alimentation. Soyez prudent
lors de l’utilisation et du nettoyage du capteur.
E3F2
15
GARANTIE
OMRON garantit ses produits contre les vices de matériaux, maind'œuvre comprise, pendant un an (ou toute autre période spécifiée) à
partir de la date de vente par OMRON.
OMRON NE DONNE AUCUNE GARANTIE NI REPRÉSENTATION,
DE MANIÈRE EXPRESSE OU SOUS-ENTENDUE, CONCERNANT
LA NON-VIOLATION, LA MARCHANDABILITÉ OU LA CONFORMITÉ DES PRODUITS A DES UTILISATIONS PARTICULIÈRES.
L'ACHETEUR OU L'UTILISATEUR RECONNAÎT QUE LUI SEUL A
DÉTERMINÉ QUE LES PRODUITS RÉPONDRAIENT AUX BESOINS DE L'UTILISATION QUI EN SERA FAITE. OMRON DÉCLINE
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE.
LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ
OMRON NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES
SPÉCIAUX, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, DE LA PERTE DE
PROFIT OU DE LA PERTE COMMERCIALE LIÉE D'UNE QUELCONQUE FAÇON AUX PRODUITS, QUE LA RÉCLAMATION REPOSE SUR UN CONTRAT, UNE GARANTIE, UNE NÉGLIGENCE
OU UNE STRICTE RESPONSABILITÉ.
En aucun cas, la responsabilité d'Omron ne saurait excéder le prix de
vente unitaire du produit pour lequel la responsabilité est invoquée.
EN AUCUN CAS OMRON NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE
DE LA GARANTIE, DE LA RÉPARATION OU AUTRE DEMANDE
CONCERNANT DES PRODUITS, A MOINS QUE L'ANALYSE
D'OMRON NE CONFIRME QU'ILS ONT ÉTÉ MANIPULÉS, STOCKÉS, INSTALLÉS ET ENTRETENUS CORRECTEMENT ET N'ONT
PAS FAIT L'OBJET DE CONTAMINATIONS, D'UNE UTILISATION
ANORMALE OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION OU DE MODIFICATIONS OU RÉPARATIONS INAPPROPRIÉES.
CONFORMITE D'UTILISATION
LES PRODUITS INCLUS DANS CE DOCUMENT NE SONT PAS
RÉPERTORIÉS DANS UNE CLASSE DE PROTECTION. ILS NE
SONT PAS CONÇUS NI CLASSÉS COMME DES PRODUITS GARANTISSANT LA SÉCURITÉ DES PERSONNES ET NE DOIVENT
PAS ÊTRE CONSIDÉRÉS COMME DES ORGANES DE SECURITÉ
OU DES DISPOSITIFS DE PROTECTION A CET EFFET. Veuillez
vous reporter aux catalogues annexes pour les produits de sécurité
OMRON certifiés.
OMRON ne garantit pas la conformité de ses produits avec les normes, codes ou réglementations applicables en fonction de l'utilisation
des produits par le client.
À la demande du client, OMRON lui fournira les documents applicables de certification établis par des tiers qui identifient les valeurs nominales et les restrictions d'utilisation applicables aux produits. Ces
informations seules ne sont pas suffisantes pour évaluer entièrement
l'adéquation des produits en combinaison avec le produit final, la machine, le système, une autre application ou un autre usage.
Vous trouverez ci-après quelques exemples d'applications qui doivent faire l'objet d'une attention particulière. Cette liste ne répertorie
pas de façon exhaustive tous les usages possibles des produits et
n'implique pas que toutes les utilisations indiquées conviendront pour
les produits.
• Utilisation en extérieur, utilisation entraînant une contamination chimique potentielle ou des interférences électriques, des conditions
ou des utilisations non décrites dans le présent document.
• Systèmes de contrôle de l'énergie nucléaire, systèmes de combustion, systèmes pour l'aviation, équipement médical, machines de
jeux, véhicules, équipements de sécurité et installations soumises à
des réglementations industrielles ou législations particulières.
• Systèmes, machines et équipement présentant des risques pour les
personnes ou le matériel.
Vous devez connaître et observer toutes les interdictions applicables
concernant l'utilisation des produits.
N'UTILISEZ JAMAIS LES PRODUITS DANS DES APPLICATIONS
PRÉSENTANT DES RISQUES GRAVES POUR LA VIE OU POUR
DES BIENS SANS VOUS ASSURER QUE LE SYSTÈME DANS
SON ENSEMBLE A ÉTÉ CONÇU POUR PRENDRE EN COMPTE
CES RISQUES ET QUE LES PRODUITS OMRON SONT CORRECTEMENT ÉTALONNÉS ET INSTALLÉS POUR L'USAGE PRÉVU
DANS L'ÉQUIPEMENT OU LE SYSTÈME COMPLET.
DONNÉES TECHNIQUES
Les données techniques mentionnées dans le présent document sont
fournies à titre indicatif pour l'utilisateur, afin de permettre à ce dernier
de déterminer l'adéquation des produits à ses besoins, mais elles ne
constituent aucune garantie. Elles sont basées sur les tests effectués
par OMRON et l'utilisateur doit rapporter ces résultats aux exigences
de ses propres applications. Les performances réelles sont soumises
aux dispositions de la garantie et des limitations de responsabilité
d'OMRON.
CHANGEMENTS DES CARACTÉRISTIQUES
Les caractéristiques des produits et les accessoires peuvent changer
à tout moment pour motif d'amélioration des produits ou pour d'autres
raisons.
Nous avons pour habitude de changer les références lorsque les valeurs nominales ou caractéristiques publiées sont modifiées ou en
cas de changement significatif au niveau de la construction. Toutefois, certaines caractéristiques du produit peuvent être modifiées
sans avis préalable. En cas de doute, des références spéciales peuvent être attribuées sur demande afin de fixer ou d'établir des caractéristiques clés pour votre application. Prenez contact avec votre
conseiller OMRON pour obtenir confirmation des caractéristiques des
produits achetés.
DIMENSIONS ET POIDS
Les dimensions et les poids sont nominaux et ne doivent pas être utilisés à des fins de fabrication, même si les tolérances sont indiquées.
ERREURS ET OMISSIONS
Les informations contenues dans ce document ont été soigneusement contrôlées et sont supposées exactes. OMRON n'assume cependant aucune responsabilité pour les erreurs d'écriture, de
typographie ou de relecture ou pour des omissions éventuelles.
PRODUITS PROGRAMMABLES
Cat. No. E58E-FR-01
FRANCE
Omron Electronics S.A.S.
14, rue de Lisbonne
93110 ROSNY SOUS BOIS
316 853 332 R.C.S. BOBIGNY
Tél. : + 33 1 56 63 70 00
Fax : + 33 1 48 55 90 86
www.industrial.omron.fr
16
Le produit étant sans cesse amélioré, ces caractéristiques peuvent être modifiées
sans préavis.
BELGIQUE
Omron Electronics N.V./S.A.
Stationsstraat 24, B-1702 Groot-Bijgaarden
Tél: +32 (0) 2 466 24 80
Fax: +32 (0) 2 466 06 87
www.industrial.omron.be
SUISSE
Omron Electronics AG
Sennweidstrasse 44, CH-6312 Steinhausen
Tél. : +41 (0) 41 748 13 13
Fax : +41 (0) 41 748 13 45
www.industrial.omron.ch
Romanel Tél. : +41 (0) 21 643 75 75
316 853 332 R.C.S. BOBIGNY Tél. : +33 1 56 63 70 00
Bien que nous nous efforcions d’atteindre la perfection,
Omron Europe BV et/ou ses filiales et partenaires n’offrent
aucune garantie et n’assument aucune responsabilité pour
ce qui est de l’exactitude ou de l’exhaustivité des informations
fournies dans ce document. Nous nous réservons le droit de
modifier son contenu à tout moment et sans préavis.
OMRON ne pourra être tenu pour responsable de la programmation
d'un produit programmable par un utilisateur, ni des conséquences de
cette programmation.
Cellules photoélectriques standard

Manuels associés