- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Microsoft
- 5500 sport
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
117
Nokia 5500 Sport Guide de l'utilisateur Édition 3, FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-86 est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ 0434 Le symbole de la poubelle barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l'Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Copyright © 2007 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques commerciales ou marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune et Visual Radio sont des marques sonores de Nokia Corporation. Ce produit comporte un logiciel sous licence de Symbian Software Ltd. © 1998-2007. Symbian et Symbian OS sont des marques déposées de Symbian Ltd. Java™ et toutes les marques liées à Java sont des marques commerciales ou marques déposées de Sun Microsystems, Inc. Brevet US n° 5818437 et autres brevets en attente. Logiciel de saisie de texte T9 Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>. Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>. Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni « en l'état ». À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, Contactez votre revendeur Nokia le plus proche. Cet appareil est conforme à la directive 2002/95/CE sur les restrictions d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Ce produit peut contenir des éléments, une technologie ou un logiciel soumis aux lois et règlements relatifs aux exportations en provenance des États-Unis ou de tout autre pays. Tout détournement illicite est strictement interdit. NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement. AUCUNE GARANTIE Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les applications ou les documents. Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de fournisseurs tiers. EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONS SONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LES LIMITE PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT AUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS D'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS. Édition 3, FR Sommaire Pour votre sécurité........................... 6 Informations générales .................... 9 Aperçu des fonctions ....................................... 9 Codes d'accès..................................................... 9 Informations de contact et de support Nokia ...................................... 10 1. Prise en main.............................. 11 Insérer la carte SIM, la carte microSD et la batterie ................................................... Charger la batterie ........................................ Allumer et éteindre le téléphone .............. Définir la date et l'heure ............................. Position de fonctionnement normale ...... Paramètres de configuration...................... Mes dossiers ................................................... 32 Boîte aux lettres ............................................. 32 À envoyer.......................................................... 33 Afficher des messages sur la carte SIM .............................................. 34 Diffusion cellule.............................................. 34 Éditeur de commandes de services ........... 35 Paramètres de Messages.............................. 35 Lecteur de SMS............................................... 39 11 13 13 14 14 14 6. Contacts ..................................... 40 2. Votre téléphone.......................... 15 7. Galerie ........................................ 42 Touches et composants................................ Mode veille ...................................................... Modes................................................................ Indicateurs....................................................... Parcourir et sélectionner ............................. Menu ................................................................. Tutoriel.............................................................. Aide.................................................................... Contrôle du volume....................................... Verrouillage du clavier (keyguard)............ Torche................................................................ 15 16 17 17 19 19 19 20 20 20 20 3. Fonctions d’appel ....................... 21 Émettre un appel ........................................... 21 Répondre à un appel ou rejeter un appel............................................................ 23 Journal .............................................................. 24 4. Écrire du texte............................ 25 Saisie de texte traditionnelle ..................... 26 Saisie de texte intuitive ............................... 26 Copier et supprimer du texte ..................... 27 5. Messages..................................... 28 Écrire et envoyer des messages ................. 29 Dossier Messages reçus—recevoir des messages .......................................................... 31 4 Gérer des contacts ......................................... 40 Gérer des groupes de contacts................... 40 Ajouter une sonnerie..................................... 41 Affecter des touches d'appel abrégé ........ 41 Fonctions galerie ............................................ 42 Télécharger des fichiers................................ 42 8. Multimédia................................. 43 Appareil photo ................................................ 43 RealPlayer......................................................... 44 Enregistreur ..................................................... 45 Flash Player...................................................... 45 9. Services (navigateur Web) ........ 46 Configuration du téléphone pour le service du navigateur ............................... 46 Établir une connexion................................... 47 Afficher des signets ....................................... 47 Sécurité de connexion .................................. 48 Naviguer sur des pages Web....................... 48 Télécharger....................................................... 49 Mettre fin à une connexion ........................ 49 Vider la mémoire cache................................ 50 Paramètres du navigateur ........................... 50 10. Perso ........................................ 51 Thèmes .............................................................. 51 Positionnement............................................... 52 Navigateur........................................................ 52 Repères.............................................................. 52 11. Organiseur................................ 53 Horloge ............................................................. Agenda.............................................................. Convertisseur .................................................. Notes ................................................................. Calculatrice ..................................................... Gestionnaire de fichiers............................... Carte mémoire................................................ Zip manager .................................................... 53 53 55 56 56 57 57 59 12. Outils........................................ 60 Commandes vocales...................................... Boîte vocale..................................................... Appels abrégés................................................ Modes................................................................ Paramètres....................................................... Gestionnaire d'applications ........................ Clés d’activation............................................. Gestionnaire de consoles............................. Transfert de données .................................... Parole ................................................................ Assistant de configuration.......................... Toucher le clavier........................................... 60 60 60 61 62 73 75 75 76 77 77 78 13. Connectivité............................. 78 PC Suite ............................................................ Connexion Bluetooth.................................... Messagerie instantanée............................... Gestionnaire de connexions ....................... Push-to-talk.................................................... Synchronisation à distance......................... 78 78 81 87 87 93 Infrarouge......................................................... 95 Modem .............................................................. 95 Câble de données USB .................................. 96 14. Musique ................................... 96 Lecteur audio................................................... 96 Visual Radio ..................................................... 98 15. Mode Sports .......................... 103 Activités ......................................................... Définir des objectifs.................................... Démarrage rapide........................................ Journal............................................................ Tests ................................................................ Paramètres .................................................... Nokia Sports Manager ............................... 104 104 105 105 106 106 106 16. Informations relatives à la batterie.................................. 107 Charger et décharger ................................. 107 Directives d’authentification des batteries Nokia............................................. 108 Précautions d'utilisation et maintenance................................. 110 Informations supplémentaires sur la sécurité .............................. 111 Index ............................................. 115 5 Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations. MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux. MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions. MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques. MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement. PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit. ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles. ÉTANCHÉITÉ Votre téléphone n’est pas étanche. Maintenez-le au sec. 6 COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone. CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles. APPELS D'URGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur la touche Fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Saisissez le numéro d’urgence, puis appuyez sur la touche d’appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. ■ À propos de votre appareil L’appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux GSM 900, 1800 et 1900. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux. En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers. Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips vidéo, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes des tiers, y compris le copyright. Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. ■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et indiquer les coûts correspondants. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue. 7 Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également avoir été spécifiquement configuré. Cette configuration peut consister en une modification des intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que la navigation sur des pages Web, l'e-mail, Push-to-talk, les messages instantanés et les messages multimédia nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau. ■ Accessoires, batteries et chargeurs Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être alimenté par le chargeur AC-3 ou AC-4. Cet appareil utilise des batteries BL-5B. Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour ce terminal particulier : HS-29 et HS-23. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr. Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux. Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires : • Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants. • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. • Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement. • L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité. 8 Informations générales ■ Aperçu des fonctions Votre téléphone possède de nombreuses fonctions pratiques pour une utilisation quotidienne, par exemple l'agenda, l'e-mail, l'horloge, le réveil, le navigateur Web XHTML et la radio. Votre téléphone prend également en charge les fonctions suivantes : • Touche de permutation instantanée pour basculer rapidement entre les modes Téléphone, Sport et Musique • Lecteur de SMS pour l'écoute des SMS • Lecteur audio avec prise en charge des fichiers MP3, WMA, AAC et eAAC+ • Mode Sport, y compris la surveillance des exercices, podomètre, journal d'exercices et planificateur de programmes d'exercices • Commandes par toucher du clavier pour écouter des SMS et des détails sur l'exercice, ainsi que pour contrôler la lecture de la musique • Appareil photo 2 mégapixels avec capacité d'enregistrement vidéo • Numérotation vocale et commandes vocales améliorées • Connectivité Bluetooth et infrarouge ■ Codes d'accès Code verrou Le code verrou (5 à 10 positions) permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation non autorisée. Le code prédéfini est 12345. Changez-le et gardez le nouveau code secret en lieu sûr, séparé de votre téléphone. Pour changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir « Sécurité », p. 69. Si vous entrez un code verrou incorrect cinq fois de suite, le téléphone ignore toute nouvelle tentative de saisie. Attendez 5 minutes et entrez-le une nouvelle fois. Lorsque l'appareil est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. 9 Codes PIN • Le code PIN (Personal Identification Number) et le code UPIN (Universal Personal Identification Number) (4 à 8 chiffres) permettent de protéger votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Voir « Sécurité », p. 69. Le code PIN est normalement fourni avec la carte SIM. • Le code PIN2 (4 à 8 chiffres) peut être fourni avec la carte SIM et est requis pour certaines fonctions. • Le code PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité. Le code PIN module est fourni avec la carte SIM si celle-ci comporte un module de sécurité. • Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Le code PIN de signature est fourni avec la carte SIM si celle-ci comporte un module de sécurité. Codes PUK Le code PUK (Personal Unblocking Key) et le code UPUK (Universal Personal Unblocking Key (8 chiffres) sont indispensables pour changer un code PIN ou un code UPIN bloqué. Le code PUK2 est requis pour modifier un code PIN2 bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre prestataire de services. Mot de passe de limitation Ce mot de passe (4 chiffres) est requis lors de l'utilisation de Parm. interd. app.. Voir « Limiter des appels », p. 72. Vous pouvez obtenir le mot de passe auprès de votre prestataire de services. Si vous entrez un mot de passe de limitation incorrect trois fois de suite, le mot de passe est bloqué. Contactez votre prestataire de services ou votre opérateur réseau. ■ Informations de contact et de support Nokia Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site web local Nokia pour obtenir la dernière version de ce guide, des informations complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia. 10 Sur le site Web, vous pouvez obtenir des informations sur l'utilisation des produits et services Nokia. Si vous devez contacter le service clientèle, consultez la liste des centres de contact régionaux Nokia sur le site www.nokia.com/customerservice. Pour des services de maintenance, recherchez le centre de service Nokia le plus proche sur le site www.nokia.com/repair. Mises à jour de logiciels Nokia peut produire des mises à jour de logiciels offrant de nouvelles fonctionnalités, des fonctions accrues ou des performances améliorées. Vous avez la possibilité de demander ces mises à jour via l'application Nokia Software Updater pour PC. Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous avez besoin de l'application Nokia Software Updater et d'un ordinateur compatible avec le système d'exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP, d'un accès Internet à large bande et d'un câble de données compatible pour connecter votre appareil à l'ordinateur. Pour obtenir davantage d'informations et pour télécharger l'application Nokia Software Updater, visitez le site www.nokia.com/softwareupdate ou le site Web Nokia de votre région. 1. Prise en main ■ Insérer la carte SIM, la carte microSD et la batterie Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie. Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Conservez les cartes microSD hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur. N’utilisez que des cartes microSD compatibles avec cet appareil. Les autres cartes mémoire, comme les mini cartes multimédias (Reduced Size MultiMediaCards), ne peuvent pas être insérées dans les emplacements pour carte microSD et ne sont donc pas compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte mémoire ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être altérées. Utilisez uniquement des cartes microSD agréées par Nokia avec cet appareil. Nokia applique à ses cartes mémoire les normes approuvées de l'industrie, mais il est possible que des cartes d'autres marques ne fonctionnent pas correctement ou ne soient pas parfaitement compatibles avec cet appareil. 11 1. L'arrière du téléphone étant orienté vers vous ouvrez sa façade arrière en faisant tourner la vis de 90 degrés vers la gauche, par exemple à l'aide d'une pièce de monnaie. Retirez la façade. 2. Pour retirer la batterie, soulevez-la comme illustré. 3. Pour ouvrir le logement destiné à la carte SIM, faites-le glisser dans le sens de la flèche et soulevez-le. Insérez la carte SIM afin que son bord biseauté soit en face du coin biseauté. Rabattez le logement de la carte SIM et faites-le glisser dans le sens opposé pour le verrouiller. 4. Pour ouvrir le logement destiné à la carte microSD, faites-le glisser dans le sens de la flèche et soulevez-le. Insérez la carte microSD en commençant par la surface de contact dorée afin que celle-ci soit orientée vers le bas lorsque vous rabattez le logement. Rabattez le logement de la carte microSD et faites-le glisser dans le sens opposé pour le verrouiller. 12 5. Replacez la batterie. 6. Remettez en place la façade. Veillez à ce que le système de fermeture de la façade soit correctement en place. Verrouillez la façade arrière en tournant la vis de 90 degrés vers la droite. ■ Charger la batterie Branchez le chargeur sur la prise secteur murale. Branchez la fiche du chargeur sur le connecteur du chargeur situé sur le téléphone. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Le chargement d'une batterie BL-5B à l'aide du chargeur AC-3 dure environ 2 heures 20 minutes, et environ 1 heure 20 minutes avec le chargeur AC-4. ■ Allumer et éteindre le téléphone Appuyez sur la touche marche/arrêt et maintenez-la enfoncée. Si le téléphone vous demande un code PIN, entrez-le, puis sélectionnez OK. Si le téléphone vous demande le code verrou, entrez-le, puis sélectionnez OK. Le code verrou initial est 12345. 13 ■ Définir la date et l'heure Pour définir le fuseau horaire, l'heure et la date correctes, sélectionnez dans la liste votre ville ou la ville la plus proche au sein du même fuseau horaire, puis saisissez la date et l'heure locale. ■ Position de fonctionnement normale N’utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale. Votre appareil est muni d'une antenne interne. Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire. Éviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie. ■ Paramètres de configuration Avant de pouvoir utiliser les messages multimédia, les messages instantanés, push-to-talk, l'application e-mail, la synchronisation, la diffusion et le navigateur, vous devez disposer des paramètres de configuration adéquats sur votre téléphone. Votre téléphone peut configurer automatiquement le navigateur, la messagerie multimédia, le point d'accès et les paramètres de diffusion en fonction de la carte SIM utilisée. Vous pouvez également recevoir les paramètres directement sous forme de message de configuration que vous enregistrez dans votre téléphone. Pour plus d'informations sur la disponibilité, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services ou votre revendeur Nokia agréé le plus proche. 14 Lorsque vous recevez un message de configuration, si les paramètres ne sont pas automatiquement enregistrés et activés, 1 nouveau message s'affiche. Sélectionnez Afficher pour ouvrir le message. Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Options > Enregistrer. Si le téléphone vous demande Code PIN des param. de configuration:, entrez le code PIN des paramètres, puis sélectionnez OK. Pour recevoir le code PIN, contactez votre prestataire de services. 2. Votre téléphone ■ Touches et composants Écouteur (1) Torche (2) Haut-parleur (3) Touche marche/arrêt (4) Touche de défilement (5) Touche de permutation instantanée (6) Touches écran (7) Touche d’appel (8) Touche Fin (9) Touche Menu (10) Touche d'effacement (11) Touches numériques (12) Port infrarouge (13) Touche de modification (14) 15 Objectif de l’appareil photo (15) Touche Push-to-talk (16) Touches Volume (17) Vis de la façade arrière (18) Connecteur du chargeur (19) Oeillet de la dragonne (20) Connecteur Pop-PortTM (21) ■ Mode veille Si vous avez activé le téléphone et qu'il est enregistré à un réseau, le téléphone est en mode veille, prêt à être utilisé. puissance du signal (1) horloge (2) opérateur réseau (3) date ou mode actif (4) indicateur de la batterie (5) raccourci touche écran gauche (6) raccourci touche écran droite (7) Le nom du mode actif est affiché à la place de la date si un mode autre que Général ou Hors connexion est actif. Pour changer le mode, appuyez sur la touche marche/arrêt et sélectionnez un mode. Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés, appuyez sur la touche d'appel. Pour utiliser les commandes vocales, appuyez sur la touche écran droite et maintenez-la enfoncée. Pour établir une connexion sur le Web, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée. Raccourcis de la touche de défilement en mode veille Les raccourcis de la touche de défilement ne peuvent pas être utilisés lorsque la veille active est activée. 16 Pour ouvrir Contacts, faites défiler vers le bas ou appuyez sur la touche de défilement. Pour activer l'appareil photo, faites défiler vers le haut. Pour ouvrir l’Agenda, faites défiler vers la droite. Pour rédiger un message texte, faites défiler vers la gauche. Pour modifier les raccourcis des applications de la touche de défilement, voir « Mode veille » dans « Paramètres », p. 63. Certains raccourcis permanents ne peuvent pas être modifiés. Veille active En veille active, vous pouvez utiliser l'affichage principal pour accéder rapidement aux applications fréquemment utilisées. Pour choisir d'afficher la veille active, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Téléphone > Mode veille > Mode veille actif > Activé ou Désactivé. En mode veille active, les applications par défaut sont affichées en haut de l’écran et l’agenda, les tâches ainsi que les événements du lecteur sont répertoriés en dessous. Pour sélectionner une application ou un événement, faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez sur la touche de défilement. ■ Modes Votre téléphone possède trois modes différents : Téléphone, Musique et Sport. En mode Sport, vous pouvez contrôler et planifier vos exercices, fixer des objectifs, gérer les résultats des exercices et effectuer des tests. En mode Musique, vous pouvez rapidement accéder au lecteur audio. Changer de mode Pour basculer entre les modes Téléphone, Musique et Sports, appuyez sur la touche de permutation instantanée. Le voyant de la touche de défilement devient momentanément rouge lorsque le mode Sport est activé, vert lorsque le mode Musique est activé et blanc lorsque le mode Téléphone est activé. ■ Indicateurs Le téléphone est connecté à un réseau GSM. Vous avez reçu un ou plusieurs messages dans le dossier Msgs reçus de la Messagerie. Des messages sont en attente d'envoi dans A envoyer. Voir « À envoyer », p. 33. 17 Vous avez des appels en absence. Voir « Appels récents », p. 25. S'affiche si Type de sonnerie est défini sur Silencieuse et Signalisation msgs et Signalisation e-mails sont définis sur Désactivée. Voir « Modes », p. 61. Le clavier du téléphone est verrouillé. Voir « Verrouillage du clavier (keyguard) », p. 20. Le haut-parleur est activé. Une alarme est active. La seconde ligne téléphonique est utilisée. Voir Ligne utilisée dans « Appeler » p. 64. / Tous les appels entrants sont renvoyés vers votre boîte vocale ou vers un autre numéro. Si vous avez deux lignes téléphoniques, l'indicateur de renvoi est pour la première ligne et pour la seconde. Un kit oreillette est connecté au téléphone. Un kit à induction est connecté au téléphone. La connexion à un kit oreillette Bluetooth a été interrompue. / Un appel de données est actif. Une connexion de données par paquets est disponible. Une connexion de données par paquets est active. Une connexion de données par paquets est en attente. Bluetooth est activé. Les données sont transmises via Bluetooth. Voir « Connexion Bluetooth », p. 78. Une connexion infrarouge est active. Si l'infrarouge est actif, mais s'il n'y a aucune connexion, l'indicateur clignote. Une connexion USB est active. D'autres indicateurs peuvent également être affichés. Pour les indicateurs Push-to-talk, voir « Push-to-talk », p. 87. 18 ■ Parcourir et sélectionner Pour faire défiler vers la gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le bas, appuyez sur le bord de la touche de défilement. Pour sélectionner l'élément en surbrillance, appuyez au centre de la touche de défilement. Cocher et décocher des éléments dans des applications Pour cocher ou décocher un élément dans des applications, appuyez sur la touche de modification et maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur la touche de défilement. Pour cocher ou décocher plusieurs éléments consécutifs, appuyez sur la touche de modification et maintenez-la enfoncée, puis faites défiler vers le haut ou vers le bas. ■ Menu Dans le menu, vous pouvez accéder aux fonctions du téléphone. Pour accéder au menu principal, sélectionnez Menu. Pour ouvrir une application ou un dossier, faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez sur la touche de défilement. Pour modifier l'affichage du menu, sélectionnez Menu > Options > Changer de vue > Icones ou Liste. Si vous changez l'ordre des fonctions du menu, il risque de différer de celui par défaut décrit dans le présent manuel d'utilisation. Pour fermer une application ou un dossier, sélectionnez Retour et Quitter autant de fois que nécessaire pour revenir au mode veille ou sélectionnez Options > Quitter. Pour basculer entre les applications ouvertes et les afficher, appuyez sur la touche menu et maintenez-la enfoncée. La fenêtre de changement d’application s’ouvre et affiche la liste des applications ouvertes. Choisissez une application et sélectionnez-la. Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. ■ Tutoriel Le tutoriel comporte une introduction aux fonctions du téléphone ainsi qu'un tutoriel pour vous apprendre à utiliser le téléphone. Le tutoriel démarre automatiquement lors de la première mise sous tension de votre téléphone. Pour lancer vous-même le tutoriel, sélectionnez Menu > Tutoriel et un élément du tutoriel. 19 ■ Aide Votre appareil est doté d'une aide contextuelle. Vous pouvez accéder à l'aide à partir d'une application ou du menu principal. Pour y accéder lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez Options > Aide. Pour basculer entre l'aide et l'application ouverte à l'arrière-plan, sélectionnez la touche Menu et maintenez-la enfoncée. Sélectionnez Options et l'une des options suivantes : Liste des rubriques - Pour afficher une liste des rubriques disponibles dans la catégorie appropriée Liste catég. d'aide - Pour afficher une liste des catégories d'aide Chercher mot-clé - Pour rechercher des rubriques d'aide à l'aide de mots clés Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez Outils > Aide. Dans la liste des catégories d'aide, sélectionnez l'application souhaitée pour afficher la liste des rubriques d'aide. Pour basculer entre la liste des catégories d'aide, indiquées par , et une liste des mots clés, indiqués par , faites défiler vers la gauche ou vers la droite. Appuyez sur la touche de défilement pour afficher le texte d’aide correspondant. ■ Contrôle du volume Pour régler le volume de l'écouteur ou du haut-parleur durant un appel ou lorsque vous écoutez un fichier audio, appuyez sur les touches de volume. Pour activer le haut-parleur durant un appel, sélectionnez Ht-parl.. Pour désactiver le haut-parleur durant un appel, sélectionnez Combiné. Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. ■ Verrouillage du clavier (keyguard) Pour éviter que les touches soient enfoncées par inadvertance, appuyez sur la touche écran gauche et * dans la seconde et demie pour verrouiller le clavier. Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Déverr. et appuyez sur * dans la seconde et demie. Lorsque le clavier est verrouillé, il est toujours possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé sur votre appareil. ■ Torche Pour activer ou désactiver la torche, en mode veille, maintenez enfoncée la touche *. 20 3. Fonctions d’appel ■ Émettre un appel 1. En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Appuyez sur la touche d'effacement pour supprimer un chiffre. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour le préfixe international (le caractère + remplace le code d’accès international) et entrez l’indicatif du pays, l’indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire) et le numéro de téléphone. 2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel. Pour régler le volume durant l'appel, appuyez sur les touches de volume. 3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche Fin. Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Pour émettre un appel depuis Contacts, sélectionnez Menu > Contacts. Faites défiler jusqu'au nom souhaité ou entrez les premières lettres du nom et faites défiler jusqu'au nom souhaité. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel. Pour appeler votre boîte vocale (service réseau), appuyez sur la touche 1 et maintenez-la enfoncée en mode veille. Vous devez définir le numéro de boîte vocale avant de pouvoir l'appler. Voir « Boîte vocale », p. 60. Pour appeler un numéro récemment composé, appuyez sur la touche d'appel en mode veille. La liste des 20 derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler s'affiche. Faites défiler jusqu'au numéro de votre choix et appuyez sur la touche d'appel. Pour effectuer un appel Push-to-talk, voir « Push-to-talk » p. 87. Appels abrégés Vous pouvez attribuer un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé, de 2 à 9. Voir « Affecter des touches d'appel abrégé », p. 41. Pour former un numéro d'appel abrégé, procédez de l'une des façons suivantes : • Appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur la touche d'appel. 21 • Si Appels abrégés est défini sur Activés, maintenez enfoncée la touche d'appel abrégé jusqu'à ce que l'appel aboutisse. Pour définir Appels abrégés sur Activés, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Appel > Appels abrégés > Activés. Numérotation vocale améliorée Vous pouvez effectuer un appel vocal en prononçant le nom enregistré dans la liste de contacts du téléphone. Une commande vocale est automatiquement ajoutée à toutes les entrées de la liste de contact du téléphone. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms similaires pour des numéros différents. Émettre un appel avec numérotation vocale Si une application envoie ou reçoit des données à l'aide d'une connexion de données par paquets, fermez l'application avant d'utiliser la numérotation vocale. Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances. 1. En mode veille, appuyez sur la touche écran droite et maintenez-la enfoncée. Une brève tonalité retentit et Parlez maintenant s'affiche. Si vous utilisez une oreillette compatible avec la touche du kit oreillette, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée. 2. Prononcez la commande vocale distinctement. Le téléphone lit la commande vocale de la meilleure correspondance. Après environ une seconde et demie, le téléphone compose le numéro. Si le résultat n'est pas correct, sélectionnez Suivant avant la numérotation, puis sélectionnez une autre entrée pour la composer. L'utilisation de commandes vocales pour exécuter une fonction du téléphone est l'équivalent de la numérotation vocale. Voir « Commandes vocales », p. 60. Établir un appel en conférence Un appel en conférence est un service réseau. 1. Appelez le premier participant. 2. Pour appeler un autre participant, sélectionnez Options > Nouvel appel. Le premier appel est automatiquement mis en attente. 22 3. Pour que le premier participant rejoigne l'appel en conférence une fois que le nouvel appel a abouti, sélectionnez Options > Conférence. • Pour ajouter une nouvelle personne à l'appel, répétez l'étape 2, puis sélectionnez Options > Conférence > Ajouter à la confér.. Le téléphone prend en charge les appels en conférence réunissant un maximum de six participants, vous compris. • Pour avoir une conversation privée avec l’un des participants, sélectionnez Options > Conférence > Privée. Sélectionnez un participant et Privée. L'appel de conférence est mis en attente sur votre téléphone. Les autres participants peuvent poursuivre l'appel en conférence. Pour revenir à l'appel en conférence, sélectionnez Options > Ajouter à la confér.. • Pour exclure un participant, sélectionnez Options > Conférence > Exclure participant, recherchez le participant et sélectionnez Exclure. 4. Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur la touche Fin. ■ Répondre à un appel ou rejeter un appel Pour répondre à l'appel, appuyez sur la touche d'appel. Pour régler le volume durant l'appel, appuyez sur les touches de volume. Pour couper la sonnerie avant de répondre à l'appel, sélectionnez Silence. Conseil : Si un kit oreillette compatible est connecté au téléphone, vous pouvez répondre et mettre fin à un appel en appuyant sur la touche kit oreillette. Pour rejeter l'appel, appuyez sur la touche Fin. L'appelant entend la tonalité « occupé ». Si vous avez activé l'option Renvoi d'appel option Si occupé pour renvoyer les appels, le renvoi d’appel est appliqué à tout appel entrant rejeté. Pour envoyer un message texte à l’appelant afin de lui expliquer pourquoi vous n’avez pas pu répondre à l’appel, sélectionnez Options > Envoyer SMS. Vous pouvez modifier le texte avant de l’envoyer. Voir Rejet. app. av. 1 SMS et SMS dans « Appeler » p. 63. Mise en attente d'un appel Pour activer la fonction Appel en attente (service réseau), sélectionnez Menu > Outils > Param. > Appel > Appel en attente > Activer. 23 Durant un appel, appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel en attente. Le premier appel est mis en attente. Pour mettre fin à l'appel actif, appuyez sur la touche Fin. Pour basculer entre les deux appels, sélectionnez Alterner. Options disponibles pendant un appel Plusieurs des options disponibles au cours d'un appel sont en fait des services réseau. Pour connaître la disponibilité de ces services, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Sélectionnez Options au cours d'un appel pour accéder aux options suivantes : Couper le son ou Micro ; Activer combiné, Activer ht-parleur ou Activer mains libres (si un kit oreillette Bluetooth compatible est connecté) ; Terminer appel actif ou Finir tous les appels ; Nouvel appel ; Conférence ; Répondre ; Rejeter ; Permuter ; Suspendre ou Reprendre et Ouvrir mode veille actif. Transférer - Pour connecter un appel en attente à un appel en cours et vous déconnecter Remplacer - Pour mettre fin à un appel en cours et le remplacer par la réponse à l’appel en attente Envoyer DTMF - Pour envoyer des signaux DTMF, par exemple un mot de passe. Entrez le signal DTMF ou recherchez-le dans Contacts. Pour saisir un caractère d’attente (w) ou un caractère de pause (p), appuyez plusieurs fois sur *. Pour envoyer la sonnerie, sélectionnez OK. Conseil : Vous pouvez ajouter des signaux DTMF dans les champs Numéro de téléphone ou DTMF d’une fiche de contact. ■ Journal Le journal vous permet de gérer les appels téléphoniques, les messages texte, les connexions de données par paquets, les fax et appels de données enregistrés par votre téléphone. Les connexions à votre boîte vocale, à votre centre de messagerie multimédia ou à des pages du navigateur apparaissent comme des appels de données ou des connexions de données par paquets dans le journal des communications. Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc. Certains compteurs, y compris le compteur de durée, peuvent être remis à zéro pendant les mises à niveau de logiciel ou de services. 24 Appels récents Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et les numéros composés, ainsi que la durée approximative de vos appels. Le téléphone enregistre les appels en absence et les appels reçus seulement si le réseau supporte ces fonctions, si le téléphone est allumé et si vous vous trouvez dans une zone couverte par le service réseau. Pour afficher les appels récents (service réseau), sélectionnez Menu > Journal > Dern. appels et un type d'appel. Effacer les appels récents Pour effacer toutes les listes d'appels récents dans l'affichage Dern. appels, sélectionnez Options > Effac. dern. appels. Pour effacer uniquement le contenu d'un journal, ouvrez le journal en question et sélectionnez Options > Effacer liste. Journal général Pour afficher le journal général, sélectionnez Menu > Journal et faites défiler vers la droite. Pour filtrer le journal, sélectionnez Options > Filtre et le type de filtre. Pour effacer définitivement le contenu des différents journaux, sélectionnez Options > Effacer journal > Oui. 4. Écrire du texte Vous pouvez saisir du texte, par exemple, lorsque vous rédigez des messages, à l'aide de la saisie de texte traditionnelle ou intuitive. Lorsque vous écrivez du texte, apparaît sur la partie supérieure droite de l'écran pour indiquer la saisie de texte intuitive ou s'affiche pour indiquer la saisie de texte traditionnelle. Pour activer ou désactiver la saisie de texte intuitive lors de la rédaction de texte, appuyez deux fois sur # dans la seconde et demie, ou appuyez sur la touche de modification et sélectionnez Activer saisie préd. ou Saisie prédictive > Désactiver. , ou apparaît en regard de l'indicateur de saisie de texte, indiquant la casse de caractères. Pour modifier la casse des caractères, appuyez sur #. 25 indique le mode numérique. Pour basculer entre les modes alphabétique et numérique, appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée ou appuyez sur la touche de modification et sélectionnez Mode numérique ou Utiliser lettres. ■ Saisie de texte traditionnelle Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique (1 à 9) jusqu'à ce que le caractère de votre choix apparaisse. Tous les caractères accessibles par une touche ne sont pas imprimés sur celle-ci. Les caractères disponibles dépendent de la langue de rédaction sélectionnée. Voir Langue d'écriture dans « Téléphone » p. 62. Si la lettre suivante est située sur la même touche que la lettre actuelle, attendez que le curseur apparaisse (ou avancez pour écourter le délai), puis entrez la lettre. Pour insérer un numéro, appuyez sur la touche numérique et maintenez-la enfoncée. Les signes de ponctuation et caractères spéciaux les plus courants sont disponibles sous la touche 1. Pour accéder à d'autres caractères, appuyez sur * ou appuyez sur la touche de modification et sélectionnez Insérer symbole. Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche d'effacement. Pour effacer plusieurs caractères, appuyez sur la touche d'effacement et maintenez-la enfoncée. Pour insérer un espace, appuyez sur 0. Pour déplacer le curseur jusqu'à la ligne suivante, appuyez trois fois sur 0. ■ Saisie de texte intuitive La saisie de texte intuitive vous permet de saisir n’importe quelle lettre en appuyant sur une seule touche. Pour activer la saisie de texte intuitive, appuyez sur la touche de modification et sélectionnez Activer saisie préd.. L'écriture intuitive est ainsi activée pour tous les éditeurs du téléphone. 1. Pour écrire le mot souhaité, utilisez les touches comprises entre 2 et 9. Appuyez une seule fois sur chaque touche pour une lettre. Le mot change à chaque pression de touche. Pour saisir les signes de ponctuation les plus courants, appuyez sur 1. Pour obtenir plus de signes de ponctuation et de caractères spéciaux, maintenez enfoncée la touche * ou appuyez sur la touche de modification et sélectionnez Insérer symbole. 26 Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche d'effacement. Pour effacer plusieurs caractères, appuyez sur la touche d'effacement et maintenez-la enfoncée. 2. Lorsque vous avez terminé d'écrire le mot et qu'il est correct, confirmez en faisant défiler vers l'avant ou en appuyant sur la touche 0 pour ajouter un espace. Si le mot n'est pas correctement écrit, vous disposez des options suivantes : • Pour afficher les unes après les autres les correspondances trouvées par le dictionnaire, appuyez plusieurs fois sur *. • Pour afficher une liste des correspondances, appuyez sur la touche de modification et sélectionnez Saisie prédictive > Correspondances. Recherchez le mot à utiliser et appuyez sur la touche de défilement pour le sélectionner. Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, le mot que vous avez l'intention d'écrire ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un mot dans le dictionnaire, sélectionnez Orthogr. ou appuyez sur la touche de modification et sélectionnez Saisie prédictive > Insérer mot. Saisissez le mot (max. 32 lettres) à l'aide de la saisie de texte traditionnelle, puis sélectionnez OK. Le mot est ajouté au dictionnaire. Lorsque le dictionnaire est saturé, un nouveau mot remplace le mot ajouté le plus ancien. Pour ouvrir un affichage dans lequel vous pouvez modifier le mot, disponible uniquement si le mot est actif (souligné), appuyez sur la touche de modification et sélectionnez Saisie prédictive > Modifier mot. Écrire des mots composés Écrivez la première partie d'un mot composé et avancez pour confirmer. Écrivez la dernière partie du mot composé et, pour terminer, appuyez sur 0 pour ajouter un espace. ■ Copier et supprimer du texte 1. Pour sélectionner des lettres et des mots, faites défiler vers la gauche ou vers la droite tout en maintenant la touche de modification enfoncée. Le texte que vous sélectionnez est mis en surbrillance. Pour sélectionner des lignes du texte, faites défiler vers le haut ou vers le bas tout en maintenant la touche de modification enfoncée. 27 2. Pour copier le texte dans le presse-papiers, sélectionnez Copier tout en maintenant la touche de modification enfoncée. Si vous voulez supprimer le texte sélectionné du document, appuyez sur la touche d'effacement. 3. Pour insérer le texte, faites défiler jusqu'à l'emplacement de votre choix et sélectionnez Coller tout en maintenant la touche de modification enfoncée. 5. Messages Vous pouvez créer, envoyer, recevoir, afficher, modifier et organiser des messages texte, des messages multimédia, des messages e-mail, des présentations et des documents. Vous pouvez également recevoir des messages et des données via la technologie sans fil Bluetooth, recevoir et transférer des messages image, recevoir des messages de service Web ou des messages diffusés sur une cellule et envoyer des commandes services. Pour ouvrir le menu Messagerie, sélectionnez Menu > Messagerie. Vous pouvez voir la fonction Nouveau msg et une liste de dossiers par défaut : Msgs reçus - Contient des messages reçus, à l'exception des messages e-mail et de la diffusion de messages sur une cellule. Les messages e-mail sont stockés dans le dossier Bte aux lettres. Pour lire les messages diffusés sur une cellule, sélectionnez Options > Diffusion cellules. Mes dossiers - Pour organiser vos messages dans des dossiers. Bte aux lettres - Pour vous connecter à votre boîte aux lettres pour récupérer vos nouveaux messages e-mail ou pour afficher hors connexion les messages e-mail précédemment récupérés. Après avoir défini des paramètres d'une nouvelle boîte aux lettres, le nom qui lui est affecté est affiché remplace Bte aux lettres. Brouillons - Enregistre les brouillons des messages qui n'ont pas été envoyés. Msgs envoyés - Enregistre les derniers messages envoyés à l’exception des messages envoyés via Bluetooth. Vous pouvez modifier le nombre de messages à sauvegarder. Voir « Autres paramètres », p. 39. A envoyer - Enregistre temporairement les messages en attente d'envoi. Rapports (service réseau) - Enregistre les accusés de réception des messages texte, des types de message spéciaux tels que des cartes de visite et des messages multimédia envoyés. La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible. 28 ■ Écrire et envoyer des messages Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS. Votre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères utilisant des accents ou autres signes et les caractères de certaines langues telles que le chinois occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message. Remarque : Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédias. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. Avant de pouvoir envoyer et recevoir un message SMS, un message multimédia ou un e-mail, ou avant de pouvoir vous connecter à votre boîte aux lettres distante, les paramètres de connexion appropriés doivent être installés. Voir « Paramètres de Messages », p. 35. 1. Pour créer un message, sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau msg et l'une des options suivantes : Message texte - Pour créer un message texte (SMS). Message multimédia - Pour créer un message multimédia (MMS). E-mail - Pour créer un message e-mail. Si vous n’avez pas configuré votre compte e-mail, l'appareil vous demande si vous souhaitez le faire. Message audio - Pour créer un message audio. Voir « Messages audio Nokia Xpress », p. 30. 2. Dans le champ A, saisissez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du destinataire. Pour sélectionner les destinataires ou les groupes depuis Contacts, appuyez sur la touche de défilement. Séparez les destinataires par un point-virgule (;). 3. Lors de la création d'un message e-mail ou multimédia, faites défiler jusqu'au champ de l'objet et entrez l'objet du message. 4. Faites défiler vers le bas pour passer au champ du message. 5. Écrivez le message. Lors de la rédaction de messages texte, le témoin de longueur de message indique le nombre de caractères que vous pouvez saisir dans le message. Par exemple, 10 (2) signifie que vous pouvez encore ajouter 10 caractères pour que le texte soit envoyé sous la forme de deux messages texte distincts. 29 Pour utiliser un modèle pour le message texte, sélectionnez Options > Insérer > Modèle. Pour créer une présentation sur base d'un modèle à envoyer sous forme de message multimédia, sélectionnez Options > Créer présentation. Pour utiliser un modèle de texte pour le message multimédia, sélectionnez Options > Insérer objet > Modèle. Pour ajouter un objet multimédia à un message multimédia, sélectionnez Options > Insérer objet > Photo, Clip audio ou Clip vidéo. Pour créer et ajouter un nouvel objet multimédia, sélectionnez Options > Insérer nouveau > Photo, Clip audio, Clip vidéo ou Diapositive. Lorsque du son a été ajouté, l'icône s'affiche. Pour ajouter un objet multimédia à un e-mail, sélectionnez Options > Insérer > Photo, Clip audio, Clip vidéo, Note ou Modèle. 6. Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer ou appuyez sur la touche d'appel. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Messages audio Nokia Xpress Les messages audio sont des messages multimédia qui comportent un seul clip audio. Pour créer et envoyer un message audio : 1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau msg > Message audio. 2. Dans le champ A, saisissez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du destinataire. Pour sélectionner les destinataires ou les groupes depuis Contacts, appuyez sur la touche de défilement. Faites défiler vers le bas pour passer au champ du message. 3. Pour enregistrer un nouveau clip audio, sélectionnez Options > Insérer clip audio > Nouveau clip audio. L'enregistrement débute. Pour utiliser un clip audio précédemment enregistré, sélectionnez Options > Insérer clip audio > Depuis la galerie, accédez au clip audio et sélectionnez-le. 4. Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer. Paramètres e-mail Avant de pouvoir envoyer, recevoir, récupérer, transférer des messages e-mail vers un compte e-mail distinct et y répondre, vous devez : • Configurer correctement un point d'accès Internet. Voir « Connexion », p. 64. • Définir correctement vos paramètres e-mail. Voir « Paramètres e-mail », p. 37. 30 Suivez les instructions fournies par votre prestataire de services Internet et de boîte aux lettres distante. ■ Dossier Messages reçus—recevoir des messages Sélectionnez Menu > Messagerie > Msgs reçus. Lorsqu'il y a des messages non lus dans le dossier Messages reçus, l'icône devient . Pour ouvrir un message reçu, sélectionnez Menu > Messagerie > Msgs reçus et le message souhaité. Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les pièces attachées des messages multimédia peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Afficher des objets multimédia Pour afficher la liste des objets multimédia inclus dans le message multimédia, ouvrez le message et sélectionnez Options > Objets. Vous pouvez enregistrer le fichier dans votre téléphone ou l'envoyer à l'aide de la technologie Bluetooth ou en tant que message multimédia vers un autre appareil compatible. Types de messages spéciaux Votre téléphone peut recevoir de nombreux types de messages, tels que des logos d'opérateur, des cartes de visite, des entrées d'agenda et des sonneries. Pour ouvrir un message reçu, sélectionnez Menu > Messagerie > Msgs reçus et le message souhaité. Vous pouvez enregistrer le contenu du message spécial sur votre téléphone. Par exemple, pour enregistrer une entrée d'agenda reçue dans votre agenda, sélectionnez Options > Enreg. dans Agenda. Remarque : La fonction de message MMS peut être utilisée à condition d'être prise en charge par votre opérateur réseau ou par votre prestataire de services. Seuls les appareils compatibles offrant des fonctions de message MMS peuvent recevoir et afficher ce type de message. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. Messages de service Les messages de service (service réseau) sont des notifications (par exemple, des titres de l'actualité) et peuvent contenir un message texte ou l'adresse d'un service de navigateur. Pour connaître la disponibilité de ces services et y souscrire, contactez votre prestataire de services. 31 ■ Mes dossiers Vous pouvez organiser vos messages en dossiers, créer de nouveaux dossiers et en renommer ou en supprimer d'autres. Sélectionnez Menu > Messagerie > Mes dossiers. Pour créer un dossier, sélectionnez Options > Nouveau dossier et entrez un nom pour le dossier. ■ Boîte aux lettres Sélectionnez Menu > Messagerie > Bte aux lettres. Lorsque vous ouvrez ce dossier, vous pouvez vous connecter à votre boîte aux lettres distante (service réseau) afin d'exécuter les opérations suivantes : • Récupérer de nouveaux en-têtes ou messages e-mail. • Afficher hors connexion les en-têtes de vos e-mails ou vos messages e-mail précédemment récupérés. Lorsque vous accédez à votre boîte aux lettres et appuyez sur la touche de défilement, le téléphone vous demande si vous voulez Etablir connexion vers boîte aux lettres?. Sélectionnez Oui pour vous connecter à votre boîte aux lettres ou Non pour afficher les messages e-mail précédemment récupérés hors connexion. Pour vous connecter ultérieurement à la boîte aux lettres, sélectionnez Options > Connexion. Lorsque vous créez une boîte aux lettres, le nom que vous lui affectez remplace automatiquement Bte aux lettres dans l’écran principal Messages. Vous pouvez posséder jusqu’à six boîtes aux lettres. Si vous êtes en mode connexion, sélectionnez Options > Déconnexion pour mettre fin à l'appel de données ou à une connexion de données par paquets à la boîte aux lettres distante. Récupérer des messages e-mail à partir de la boîte aux lettres 1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Bte aux lettres > Options > Connexion. Une connexion est établie vers la boîte aux lettres distante. 2. Sélectionnez Options > Télécharger e-mail et l'une des options suivantes : Nouveau - Pour récupérer tous les nouveaux messages e-mail sur votre téléphone Sélectionnés - Pour récupérer uniquement les messages e-mail marqués Tous - Pour récupérer tous les messages de la boîte aux lettres 32 3. Après avoir récupéré les messages e-mail, vous pouvez continuer à les afficher en mode connexion. Sélectionnez Options > Déconnexion pour mettre fin à la connexion et afficher les messages e-mail en mode hors connexion. 4. Pour ouvrir un message e-mail, recherchez l’e-mail que vous souhaitez afficher et appuyez sur la touche de défilement. Si le message e-mail n'a pas été récupéré, si vous êtes en mode hors connexion et sélectionnez Ouvrir, le système vous demande si vous voulez récupérer ce message de la boîte aux lettres. Pour afficher les pièces jointes de messages e-mail, indiquées par , sélectionnez Options > Pièces jointes. Vous pouvez récupérer, ouvrir ou enregistrer des pièces jointes dans les formats pris en charge. Vous pouvez également envoyer les pièces jointes à l'aide de la technologie Bluetooth. Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les e-mails peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Supprimer des messages e-mail Supprimer du téléphone Pour supprimer un message e-mail du téléphone tout en le conservant dans la boîte aux lettres distante, sélectionnez Menu > Messagerie > Bte aux lettres > Options > Supprimer > Téléphone uniquem.. L'en-tête de l’e-mail reste sur votre téléphone. Pour supprimer aussi l'en-tête, supprimez d'abord le message de votre boîte aux lettres distante, puis connectez votre téléphone à la boîte aux lettres distante pour actualiser l'état. Supprimer du téléphone et du serveur Pour supprimer un e-mail du téléphone et de la boîte aux lettres distantes, sélectionnez Options > Supprimer > Tél. et serveur. Ne pas supprimer Pour annuler la suppression d'un message e-mail à la fois du téléphone et du serveur, recherchez un message e-mail marqué comme devant être supprimé lors de la connexion suivante et sélectionnez Options > Annul. suppression. ■ À envoyer Le dossier A envoyer est un emplacement de stockage temporaire pour les messages en attente d'être envoyés. 33 Pour accéder au dossier A envoyer, sélectionnez Menu > Messagerie > A envoyer. États du message : Envoi en cours - Le message est en cours d'envoi. En attente/Placé dans file d'attente - Le téléphone attend pour envoyer des messages ou e-mail. Envoyer de nouveau à ... (heure) - L'envoi a échoué. Le téléphone essaie de renvoyer le message après un délai. Pour recommencer l'envoi immédiatement, sélectionnez Options > Envoyer. Différé - Pour que les documents demeurent en attente lorsqu'ils sont dans le dossier A envoyer, faites défiler jusqu'à un message en cours d'envoi et sélectionnez Options > Différer envoi. Echec - Le nombre maximal de tentatives d'envoi a été atteint. ■ Afficher des messages sur la carte SIM Avant de pouvoir afficher des messages SIM, vous devez les copier dans un dossier de votre téléphone. 1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Messages SIM. 2. Cochez les messages que vous souhaitez copier. 3. Pour copier les messages cochés, sélectionnez Options > Copier et le dossier dans lequel vous souhaitez copier les messages. Pour lancer la copie, sélectionnez OK. ■ Diffusion cellule Vous pouvez recevoir des messages sur de nombreux sujets, tels que des informations sur la météo ou la circulation routière, de votre prestataire de services (service réseau). Pour obtenir la liste des sujets disponibles et leurs numéros, contactez votre prestataire de services. Pour activer le service, voir les paramètres Diffusion cellules dans « Paramètres de diffusion sur une cellule », p. 38. Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Diffusion cellules. Dans la liste de messages, vous pouvez afficher l'état du sujet, son numéro, son nom et s'il possède un indicateur de suivi. Une connexion de données par paquets peut empêcher la réception des messages d'information sur cellule. 34 ■ Éditeur de commandes de services Pour saisir et envoyer des commandes de services (également appelées commandes USSD), par exemple des commandes d'activation pour les services réseau, à votre prestataire de services, sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Cmde de services. Pour envoyer la commande, sélectionnez Options > Envoyer. ■ Paramètres de Messages Paramètres de messages texte Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message texte et l'une des options suivantes : Ctres de messagerie - Répertorie tous les centres de messagerie définis. Ctre msgerie utilisé - Définit le centre de messagerie utilisé pour la remise de messages texte et de types de messages spéciaux comme les cartes de visite. Encodage caractères > Complet - Pour sélectionner tous les caractères du message pour afin qu'ils soient envoyés tels qu'affichés. Si vous sélectionnez Réduit, les caractères comportant des accents et d'autres signes peuvent être convertis en d'autres caractères. Recevoir accusé - Lorsque Oui est sélectionné, l'état du message envoyé (En instance, Echec ou Envoyé) est affiché dans Rapports (service réseau). Validité du message - Si le destinataire d'un message ne peut pas être contacté dans la période de validité, le message est supprimé du centre de services de messages. Notez que le réseau doit prendre en charge cette fonctionnalité. Temps maximum - La durée maximale autorisée par le réseau durant laquelle le message reste valable. Msg envoyé comme - Pour définir comment le message est envoyé. Le paramètre par défaut est Texte. Connexion préférée - Vous pouvez envoyer des messages texte via le réseau GSM normal ou via une connexion de données par paquets, si le réseau le prend en charge. Rép. par même ctre (service réseau) - Si vous sélectionnez Oui et que le destinataire répond à votre message, la réponse est envoyée à l'aide du même numéro de centre de services de messages. Tous les réseaux ne proposent pas cette option. Pour connaître la disponibilité de ces services, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. 35 Paramètres de messagerie multimédia Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message multimédia et l'une des options suivantes : Taille de la photo - Définissez la taille de la photo dans un message multimédia : Petite (max. 160 x 120 pixels) ou Grande (max. 640 x 480 pixels). Si vous sélectionnez Originale, l'image n'est pas mise à l'échelle. Mode création MMS - Si vous sélectionnez Assisté, le téléphone vous informe si vous essayez d'envoyer un message susceptible de ne pas être pris en charge par le destinataire. Pour configurer le téléphone afin qu'il vous empêche d’envoyer des messages qui ne sont pas pris en charge, sélectionnez Limité. Si vous sélectionnez Libre, la création de messages n'est pas limitée, mais le destinataire risque de ne pas pouvoir afficher votre message. Point d'accès utilisé - Sélectionnez le point d'accès utilisé comme connexion préférée pour la messagerie multimédia. Récupération MMS - Pour recevoir des messages multimédia uniquement lorsque vous vous trouvez dans votre réseau national, sélectionnez Autom. ds rés. abon.. Lorsque vous vous trouvez hors du réseau national, la réception des messages multimédia est désactivée. Pour recevoir en permanence des messages multimédia, sélectionnez Tjrs automatique. Pour récupérer des messages manuellement, sélectionnez Manuelle. Pour ne recevoir aucun message multimédia ou aucune publicité, sélectionnez Désactivée. Messages anonymes - Pour rejeter des messages provenant d'expéditeurs anonymes, sélectionnez Non. Publicités - Indiquez si vous acceptez ou non de recevoir des publicités de messages multimédia. Accusés de réception - Si vous souhaitez que l'état du message envoyé (En instance, Echec ou Envoyé) soit affiché dans Rapports, sélectionnez Oui. La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible. Refuser envoi accusé > Oui - Pour refuser d'envoyer des accusés de réception. Validité du message (service réseau) - Si le destinataire d'un message ne peut pas être contacté durant la période de validité, le message est supprimé du centre de messagerie multimédia. Temps maximum représente la durée maximale autorisée par le réseau durant laquelle le message reste valable. 36 Paramètres e-mail Paramètres des boîtes aux lettres Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > E-mail > Boîtes aux lettres et une boîte aux lettres. Si aucun paramètre de boîte aux lettres n'a été préalablement défini, l'appareil vous demande si vous souhaitez définir les paramètres. Vous devez définir le type de boîte aux lettres, l'adresse e-mail, le serveur entrant, le serveur sortant, le point d'accès utilisé et le nom de la boîte aux lettres. Param. connexion - Pour définir les paramètres E-mails entrants et E-mails sortants corrects, contactez votre prestataire de services e-mail pour obtenir les paramètres. Paramètres de l’utilisateur Sélectionnez Param. utilisateur et l’un des paramètres suivants : Mon nom - Entrez le nom à afficher dans les e-mail sortants. Envoyer message (service réseau) - Pour définir quand vos messages e-mail sont envoyés, sélectionnez Immédiatement ou Lors connex. suiv.. Garder une copie - Sélectionnez Oui pour envoyer une copie de l'e-mail à l'adresse définie dans Mon adresse e-mail. Insérer signature - Sélectionnez Oui pour joindre une signature à vos messages e-mail et créer ou modifier un texte de signature. Signal. nouvel e-mail - Pour ne pas recevoir d'avertissement lors de l'arrivée d'un nouvel e-mail, sélectionnez Désactivée. Paramètres de récupération Sélectionnez Param. récupération et l’un des paramètres suivants : E-mail à récupérer - Pour récupérer uniquement les en-têtes, sélectionnez En-têtes uniq.. Pour limiter la quantité de données récupérées, sélectionnez Lim. taille et entrez la quantité de données maximale par message en kilo-octets. Pour récupérer des messages et des pièces jointes, sélectionnez Msgs & p. jointes. Les options Lim. taille et Msgs & p. jointes sont uniquement disponibles avec les boîtes aux lettres POP3. E-mails à récupérer - Pour limiter le nombre de messages à récupérer des messages reçus de la boîte aux lettres distante, sélectionnez Dans Messages reçus > Nombre d'e-mails et entrez le nombre maximal de messages à récupérer. 37 Vous pouvez également limiter le nombre de messages à récupérer d'autres dossiers abonnés dans Dans les dossiers (uniquement boîtes aux lettres IMAP4). Accès dossier IMAP4 (uniquement boîtes aux lettres IMAP4) - Définissez le chemin d'accès au dossier pour les boîtes aux lettres IMAP4. Abonn. aux dossiers (uniquement boîtes aux lettres IMAP4) - Sélectionnez les dossiers de la boîte aux lettres auxquels vous souhaitez vous abonner. Pour vous abonner à un dossier ou vous désabonner, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Souscrire ou Annuler souscript.. Récupération automatique Sélectionnez Connex. automatique > Récup. des en-têtes - Pour que les en-têtes d'e-mail soient automatiquement récupérées à des intervalles déterminés, sélectionnez Toujours activée ou si vous souhaitez récupérer les en-têtes uniquement lorsque vous êtes dans votre réseau national, Uniq. ds rés. abonné. Les en-têtes peuvent automatiquement être récupérés pour deux boîtes aux lettres au maximum. Vous pouvez définir les jours, les heures et la fréquence auxquels les en-têtes sont récupérés dans Jours de connexion, Heures de connexion et Intervalle connexion. Paramètres de messages de service Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message service et l'un des paramètres suivants : Messages services - Choisissez d'autoriser ou non la réception de messages de service. Télécharger msgs - Choisissez de télécharger les messages automatiquement ou manuellement. Paramètres de diffusion sur une cellule Vérifiez auprès de votre prestataire de services que le service Affichage cellule (service réseau) est disponible et quels sont les sujets et numéros de sujet disponibles. Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Diffusion cellules et l'un des paramètres suivants : Réception - Sélectionnez Activée ou Désactivée. Langues - Toutes vous permet de recevoir des messages diffusés sur une cellule dans toutes les langues disponibles. Sélectionnées vous permet de choisir les 38 langues dans lesquelles vous voulez recevoir les messages diffusés sur une cellule. Si la langue souhaitée est introuvable dans la liste, sélectionnez Autres. Détection sujet - Si vous recevez un message n'appartenant à aucun des sujets existants, Activée vous permet d'enregistrer automatiquement le numéro du sujet. Le numéro est enregistré dans la liste des sujets et affiché sans nom. Autres paramètres Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Autre et l'un des paramètres suivants : Enreg. msgs envoyés - Choisissez d'enregistrer une copie de chaque message texte, multimédia ou e-mail envoyé dans le dossier Msgs envoyés. Nbre de msgs enreg. - Définissez combien de messages envoyés sont enregistrés dans le dossier Messages envoyés à la fois. Lorsque la limite est atteinte, le message le plus ancien est supprimé. Mémoire active - Choisissez d'enregistrer ou non les messages dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire. ■ Lecteur de SMS Avec Lecteur SMS, vous pouvez écouter des SMS dans les Msgs reçus. Sélectionnez Menu > Lecteur SMS. Pour écouter des messages, faites défiler vers la droite pour sélectionner le message duquel démarrer la lecture, puis sélectionnez Ecouter. Conseil : Pour écouter un SMS reçu, lorsque le message 1 nouveau message est affiché en mode veille, maintenez enfoncée la touche écran gauche jusqu'à ce que le Lecteur SMS démarre. Conseil : Lorsque vous recevez un SMS, pour l'écouter avec Lecteur SMS, dans les 30 secondes suivant la réception du message, appuyez deux fois du bout des doigts sur la partie supérieure du clavier. Pour que les commandes par toucher du clavier fonctionnent, elles doivent être activées dans Paramètres tapement. Voir « Toucher le clavier », p. 78. 39 6. Contacts Dans Contacts, vous pouvez stocker et gérer des informations relatives à vos contacts, telles que des noms, des numéros de téléphone et des adresses. Vous pouvez également ajouter une sonnerie personnelle, un identificateur vocal ou une photo onglet à une fiche de contact. Vous pouvez créer des groupes de contacts, ce qui vous permet d’envoyer des messages texte ou e-mail à plusieurs destinataires à la fois. Les informations sur les contacts ne peuvent être envoyées ou échangées qu'avec des appareils compatibles. ■ Gérer des contacts Sélectionnez Menu > Contacts. Pour ajouter un nouveau contact, sélectionnez Options > Nouveau contact. Renseignez les champs souhaités et sélectionnez Effectué. Pour modifier un contact, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Modifier. Pour affecter des numéros et adresses par défaut à un contact, sélectionnez celui-ci et sélectionnez Options > Numéros préférés. Faites défiler jusqu'à l'option par défaut de votre choix et sélectionnez Attribuer. Pour copier des noms et des numéros d'une carte SIM vers votre téléphone, sélectionnez Options > Contacts SIM > Répertoire SIM. Faites défiler jusqu'au nom que vous souhaitez copier ou cocher les noms de votre choix, puis sélectionnez Options > Copier ds Contacts. Pour copier un numéro de téléphone, de télécopie ou de page des contacts vers votre carte SIM, faites défiler jusqu'au contact que vous souhaitez copier et sélectionnez Options > Copier > Vers le répertoire SIM. Pour afficher la liste des numéros autorisés, sélectionnez Options > Contacts SIM > Liste des nº autorisés. Ce paramètre n’est affiché que s’il est pris en charge par votre carte SIM. ■ Gérer des groupes de contacts Créez un groupe de contacts afin de pouvoir envoyer des SMS ou e-mail à plusieurs destinataires à la fois. 1. Faites défiler vers la droite et sélectionnez Options > Nouveau groupe. 2. Saisissez un nom pour le groupe ou utilisez le nom par défaut, puis sélectionnez OK. 40 3. Ouvrez le groupe et sélectionnez Options > Ajouter membres. 4. Recherchez le contact que vous souhaitez ajouter au groupe et appuyez sur la touche de défilement pour le sélectionner. 5. Sélectionnez OK pour ajouter tous les contacts marqués au groupe. ■ Ajouter une sonnerie Vous pouvez définir une sonnerie pour chaque contact et groupe. Lorsque ce contact ou un membre du groupe vous appelle, le téléphone joue la sonnerie choisie (si le numéro de téléphone de l'appelant est joint à l'appel et que votre téléphone l'identifie). 1. Sélectionnez Menu > Contacts. 2. Pour ajouter une sonnerie à un contact, sélectionnez le contact, Options > Sonnerie ainsi que la sonnerie de votre choix. Pour ajouter une sonnerie à un groupe, sélectionnez la liste des groupes et faites défiler jusqu'à un groupe de contacts. Sélectionnez Options > Sonnerie et la sonnerie destinée à ce groupe. Pour supprimer la sonnerie d'un contact ou d'un groupe, sélectionnez Sonnerie par défaut comme sonnerie par défaut. ■ Affecter des touches d'appel abrégé Les touches d'appel abrégé permettent d'appeler rapidement les numéros de téléphone fréquemment utilisés. Vous pouvez attribuer un numéro de téléphone aux touches d'appel abrégé, de 2 à 9. Le numéro 1 est réservé à la boîte vocale. L'appel abrégé doit être activé avant de pouvoir être utilisé. Voir Appels abrégés dans « Appeler » p. 63. 1. Sélectionnez Menu > Contacts et un contact. 2. Faites défiler jusqu'à un numéro et sélectionnez Options > Appel abrégé. Faites défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé souhaitée et sélectionnez Attribuer. Lorsque vous revenez à l'écran des informations sur les contacts, en regard du numéro indique la numérotation abrégée affectée. Pour appeler le contact en utilisant les touches d’appels abrégés, en mode veille, appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur la touche d'appel ou maintenez enfoncée la touche d'appel abrégé. 41 7. Galerie Sélectionnez Menu > Galerie. Utilisez la Galerie pour stocker et organiser vos images, clips vidéo, morceaux de musique, clips audio, liens de diffusion, fichiers .ram et présentations. Ouvrez la galerie pour consulter une liste des dossiers en mémoire. Faites défiler jusqu'à un dossier (par exemple Photos) et appuyez sur la touche de défilement pour l'ouvrir. Pour ouvrir un fichier, faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez sur la touche de défilement. Le fichier s'ouvre dans l'application correspondante. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. ■ Fonctions galerie Sélectionnez Menu > Galerie et un dossier. Pour définir une photo comme fond d'écran, sélectionnez Photos et faites défiler jusqu'à la photo. Sélectionnez Options > Déf. en fond d'écran. Pour attribuer l'image à un contact, sélectionnez Ajouter à contact. Pour copier des fichiers dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire, accédez au fichier ou marquez les fichiers, puis sélectionnez Options > Organiser > Copier dans mém. tél. ou Copier ds carte mém.. Pour créer des dossiers photo et y déplacer des photos, sélectionnez Photos, faites défiler jusqu'à une image, sélectionnez Options > Organiser > Nouveau dossier et entrez un nom pour le dossier. Cochez les photos que vous souhaitez déplacer dans le dossier, sélectionnez Options > Organiser > Déplacer vers dossier et sélectionnez le dossier. ■ Télécharger des fichiers Sélectionnez Menu > Galerie, le dossier du type de fichier que vous souhaitez télécharger et la fonction de téléchargement (par exemple, Photos > Téléch. icones). Le navigateur s'ouvre. Choisissez un signet pour le site à partir duquel vous souhaitez télécharger. Voir « Afficher des signets », p. 47. 42 8. Multimédia ■ Appareil photo Pour utiliser l'appareil photo, sélectionnez Menu > Multimédia > Ap. photo. Pour effectuer un zoom avant ou arrière, faites défiler vers le haut ou vers le bas. Pour capturer une image, appuyez sur la touche de défilement. La photo est enregistrée dans le dossier Photos de la Galerie et elle est affichée. Pour revenir au cadre de visée, sélectionnez Retour. Pour supprimer la photo, appuyez sur la touche d'effacement. Pour capturer des images en série, sélectionnez Options > Mode série > Activé ou appuyez sur 4. Lorsque vous appuyez sur la touche de défilement, l'appareil photo capture six images dans un bref interval et affiche les photos dans une grille. Lorsque la luminosité est faible, pour utiliser le mode nuit, sélectionnez Options > Mode nuit > Activé ou appuyez sur 1. Pour utiliser le retardateur, sélectionnez Options > Retardateur et le délai à l'issue duquel l'appareil photo doit capturer l'image. Appuyez sur la touche de défilement pour lancer le retardateur. Pour régler la balance des blancs ou la tonalité des couleurs, sélectionnez Options > Régler > Equilibrage des blancs ou Tonalité. Pour enregistrer une vidéo, faites défiler vers la droite pour activer le mode vidéo et appuyez sur la touche de défilement pour lancer l'enregistrement. Votre appareil prend en charge une résolution de capture d'images de 1 600 x 1 200 pixels. Paramètres de l’appareil photo Pour modifier les paramètres de l'appareil photo, sélectionnez Menu > Multimédia > Ap. photo > Options > Paramètres. Sélectionnez Photo et l’un des paramètres suivants : Qualité de la photo et Résolution de l'image - Meilleures sont la qualité d'image et la résolution, plus l'image prend de la mémoire. Afficher photo prise - Pour ne pas afficher l'image après sa capture, sélectionnez Non. Nom photo par déf. - Pour modifier le nom des images capturées. Mémoire utilisée - Sélectionnez si vous préférez enregistrer vos photos dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire. 43 Sélectionnez Vidéo et l’un des paramètres suivants : Durée - Si vous choisissez Maximum, la longueur de la vidéo enregistrée n’est limitée qu’à la mémoire disponible. Si vous choisissez Courte, la durée d’enregistrement est optimisée pour l’envoi de MMS. Résolution vidéo - Choisissez entre deux résolutions vidéo. Nom vidéo par défaut - Sélectionnez l'intitulé des clips vidéo. Mémoire utilisée - Sélectionnez si vous préférez enregistrer vos clips vidéo dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire. ■ RealPlayer L'application RealPlayer vous permet de lire des fichiers multimédia comme des clips vidéo enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire ou de lire des fichiers dont le contenu multimédia peut être diffusé « over the air » en ouvrant un lien de diffusion. Pour ouvrir RealPlayer, sélectionnez Menu > Multimédia > RealPlayer. RealPlayer ne prend pas en charge tous les formats de fichier ou toutes les variantes de formats de fichier. Lire des fichiers multimédia Pour lire un fichier multimédia dans RealPlayer, sélectionnez Options > Ouvrir et l'une des options suivantes : Dern. clips ouverts - Pour lire des fichiers multimédia que vous avez récemment lus. Clip enregistré - Pour lire des fichiers multimédia enregistrés dans le téléphone ou sur la carte mémoire. Pour diffuser le contenu « over the air » : • Sélectionnez un lien de diffusion enregistré dans la galerie. Une connexion est établie vers le serveur de diffusion. • Ouvrez un lien de diffusion tout en naviguant sur le Web. Pour diffuser du contenu en direct, vous devez d’abord configurer votre point d’accès par défaut. Voir « Points d'accès », p. 65. De nombreux prestataires de service requièrent que vous utilisiez un point d'accès Internet comme point d'accès par défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un point d'accès WAP. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. 44 Dans RealPlayer, vous pouvez utiliser uniquement des adresses URL rtsp://. Vous ne pouvez pas utiliser d'adresse URL http://. Toutefois, RealPlayer reconnaît un lien http vers un fichier .ram, dans la mesure où un fichier .ram est un fichier texte contenant un lien rtsp. Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Raccourcis durant la lecture Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour effectuer une recherche vers l'avant ou vers l'arrière du fichier multimédia. Appuyez sur les touches de volume pour augmenter ou diminuer le volume. Paramètres Sélectionnez Options > Paramètres > Vidéo et l'un des paramètres suivants : Contraste - Pour modifier le contraste, faites défiler vers la gauche ou vers la droite. Lecture en boucle - Sélectionnez Activée pour redémarrer automatiquement la lecture du fichier audio ou vidéo actuel une fois celle-ci terminée. Sélectionnez Connexion et l’un des paramètres suivants : Serveur proxy - Pour définir un serveur proxy pour la diffusion. Réseau - Pour définir des paramètres réseau. ■ Enregistreur L'enregistreur vocal vous permet d'enregistrer des conversations téléphoniques et des mémos vocaux. Si vous enregistrez une conversation téléphonique, toutes les parties entendent un signal sonore durant l'enregistrement. Les fichiers enregistrés sont stockés dans l’application Galerie. Voir « Galerie », p. 42. Sélectionnez Menu > Multimédia > Enregistr.. Sélectionnez Options > Enreg. clip audio ou . Pour écouter l'enregistrement, sélectionnez . ■ Flash Player Avec l'application Lecteur Flash, vous pouvez afficher, lire et interagir avec des fichiers Flash créés pour appareils mobiles. 45 Lire des fichiers flash Sélectionnez Menu > Multimédia > Flash. Pour ouvrir un dossier ou lire un fichier Flash, faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez sur la touche de défilement. Sélectionnez Options et l'une des options suivantes : Plein écran - Pour afficher le fichier sur l'intégralité de l'écran. Pour revenir à l'écran normal, sélectionnez Ecran normal. Les touches de fonction ne sont pas visibles en mode plein écran, mais elles sont toujours disponibles si vous appuyez sur une touche quelconque au bas de l'écran. Adapt. à taille écran - Pour lire le fichier dans sa taille originale après avoir effectué un zoom. Panoramique activé - Pour pouvoir vous déplacer dans l'écran à l'aide de la touche de défilement lorsque vous avez effectué un zoom. 9. Services (navigateur Web) Services vous permet de parcourir des pages Web HTML, WML ou XHTML. Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Sélectionnez Menu > Services ou appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée en mode veille. Pour connaître la disponibilité des services et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau ou prestataire de services. Les fournisseurs de services vous communiquent également des instructions sur le mode d'emploi de leurs services. ■ Configuration du téléphone pour le service du navigateur Recevoir des paramètres dans un message de configuration L'opérateur réseau ou le prestataire de services qui offre ce service peut vous envoyer ces paramètres sous forme d'un message de configuration. 46 Saisir manuellement les paramètres Suivez les instructions fournies par votre prestataire de services. 1. Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Connexion > Points d'accès et définissez les paramètres pour un point d'accès. Voir « Connexion », p. 64. 2. Sélectionnez Menu > Services > Options > Gestionn. de signets > Ajouter signet. Écrivez le nom du signet et l'adresse de la page du navigateur définis pour le point d'accès actuel. 3. Pour définir le point d'accès créé comme point d'accès par défaut dans Services, sélectionnez Services > Options > Paramètres > Point d'accès. ■ Établir une connexion Une fois que vous avez enregistré tous les paramètres de connexion requis, vous pouvez accéder aux pages du navigateur. Il existe trois façons différentes d'accéder aux pages du navigateur : • Sélectionnez la page d'accueil ( ) de votre prestataire de services. • Sélectionnez un signet dans l'écran des signets. • Appuyez sur les touches 1 à 9 pour commencer à écrire l'adresse d'un service du navigateur. Le champ Aller à situé dans la partie inférieure de l'écran est immédiatement activé et vous pouvez continuer à y écrire l'adresse. Après avoir sélectionné une page ou écrit l'adresse, appuyez sur la touche de défilement pour commencer à télécharger la page. ■ Afficher des signets Il se peut que votre appareil contienne des signets ou des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers non affiliés à Nokia ou qu'il permette l'accès à ces sites. Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d'accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions en matière de sécurité et de contenu que pour tout autre site Internet. Dans l'écran Signets, les signets peuvent pointer vers différents types de pages du navigateur. Les signets sont signalés par les icônes suivantes : Page de démarrage définie pour le point d'accès par défaut. Le dossier des signets automatiques contient les signets ( ) qui sont collectés automatiquement lorsque vous naviguez sur des pages. Signet indiquant le titre ou l'adresse Internet du signet. 47 Ajouter manuellement des signets 1. Dans l’écran Signets, sélectionnez Options > Gestionn. de signets > Ajouter signet. 2. Complétez les champs. 3. Sélectionnez Options > Enreg. pour enregistrer le signet. Envoyer des signets dans un SMS Faites défiler jusqu'à un signet et sélectionnez Options > Envoyer > Par message texte. Vous pouvez envoyer plus d’un signet à la fois. ■ Sécurité de connexion Si le témoin de sécurité est affiché pendant une connexion, la transmission des données entre l'appareil et la passerelle Internet ou le serveur est cryptée. L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu. Sélectionnez Options > Détails > Sécurité pour afficher les détails relatifs à la connexion, le statut du cryptage et les informations relatives à l’authentification du serveur. Les caractéristiques de sécurité peuvent être requises pour certains services, comme des services bancaires. Pour ces connexions, vous devez disposer de certificats de sécurité. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Voir aussi « Gestion des certificats », p. 70. ■ Naviguer sur des pages Web Touches et commandes utilisées lors de la navigation Pour ouvrir un lien, appuyez sur la touche de défilement. Pour revenir à la page précédente pendant que vous naviguez, sélectionnez Retour. Si le bouton Retour n’est pas disponible, sélectionnez Options > Options navigation > Historique pour afficher une liste chronologique des pages visitées durant une session de navigation. La liste des pages consultées est vidée à chaque fin de session. 48 Pour enregistrer un signet pendant que vous naviguez, sélectionnez Options > Enreg. comme signet. Pour cocher des cases et effectuer des sélections, appuyez sur la touche de défilement. Pour récupérer le contenu le plus récent du serveur, sélectionnez Options > Options navigation > Recharger. Afficher les pages enregistrées Si vous parcourez régulièrement des pages contenant des informations qui ne sont que rarement modifiées, vous pouvez les enregistrer, puis les consulter hors connexion. Pour enregistrer un signet pendant que vous naviguez, sélectionnez Options > Options avancées > Enregistrer page. Pour ouvrir l'écran Pages enregistrées, faites défiler vers la droite dans l'écran Signets. Les pages enregistrées sont signalées par . Pour ouvrir une page, faites défiler jusqu'à celle-ci et appuyez sur la touche de défilement. Vous pouvez organiser les pages enregistrées dans des dossiers. Pour établir une connexion au service du navigateur et récupérer de nouveau la page, sélectionnez Options > Options navigation > Recharger. Le téléphone reste connecté une fois la page rechargée. ■ Télécharger Vous pouvez, via le navigateur mobile, télécharger des éléments tels que des sonneries, des photos, des logos opérateur, des logiciels et des clips vidéo. Une fois téléchargé, chaque élément est géré par l'application correspondante de votre téléphone. Les photos téléchargées sont par exemple enregistrées dans l'application Galerie. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. ■ Mettre fin à une connexion Sélectionnez Options > Options avancées > Déconnexion pour mettre fin à la connexion et afficher la page du navigateur hors ligne ou sélectionnez Options > Quitter pour quitter la navigation et revenir au mode veille. 49 ■ Vider la mémoire cache La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache. Pour vider la mémoire cache, sélectionnez Menu > Services > Options > Options avancées > Vider le cache. ■ Paramètres du navigateur Sélectionnez Options > Paramètres et l'une des options suivantes : Point d'accès - Pour sélectionner le point d'accès par défaut. Page d'accueil - Saisissez l'adresse de la page de démarrage souhaitée. Afficher photos & objets - Pour choisir d'afficher des images et d'entendre des sons lorsque vous naviguez. Si vous choisissez Non, pour télécharger ultérieurement des images et des sons durant la navigation, sélectionnez Options > Afficher les photos. Taille de police - Pour choisir la taille de la police de caractères. Encodage par défaut - Lorsque vous sélectionnez Automatique, le navigateur essaie automatiquement de sélectionner l'encodage de caractères correct. Signets automatiques - Sélectionnez Activés si vous souhaitez que les signets soient automatiquement enregistrés dans le dossier Signets automat. lorsque vous visitez une page. Lorsque vous sélectionnez Cacher dossier, les signets sont toujours automatiquement ajoutés à ce dossier. Taille de l'écran - Choisissez comment utiliser la zone d’affichage pour visualiser les pages. Page de recherche - Saisissez l'adresse de la page de recherche souhaitée. Volume - Sélectionnez le volume de ma musique ou d'autres sons dans les pages Web. Récupération - Sélectionnez la qualité d’image des pages. Cookies > Autorisés/Rejetés - Pour activer ou désactiver la réception et l’envoi de cookies (une méthode utilisée par les fournisseurs de services pour identifier les utilisateurs et leurs préférences pour le contenu fréquemment utilisé). Script Java/ECMA - Pour activer ou désactiver l’utilisation de scripts. Avertiss. de sécurité - Pour masquer ou afficher les avertissements relatifs à la sécurité. 50 Confirm. envoi DTMF > Toujours/Prem. fois uniq. - Précisez si vous souhaitez confirmer avant que le téléphone envoie des signaux DTMF lors d'un appel vocal. Voir « Options disponibles pendant un appel », p. 24. 10. Perso ■ Thèmes Pour modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone, activez un thème. Un thème peut comporter le fond d'écran du mode veille et les paramètres d'économie d'énergie. Vous pouvez modifier un thème pour personnaliser davantage votre téléphone. Sélectionnez Menu > Perso > Thèmes. Une liste des thèmes disponibles s'affiche. Le thème actif est coché. Pour obtenir l'aperçu d’un thème, recherchez le thème et sélectionnez Options > Aperçu pour afficher l'aperçu. Sélectionnez Appliquer pour activer le thème. Pour activer le thème sans le pré-visualiser, sélectionnez Options > Appliquer dans l’écran principal. Modifier un thème : 1. Faites défiler jusqu'à un thème, sélectionnez Options > Modifier, puis sélectionnez l'une des options suivantes : Fond d'écran - Pour sélectionner une photo de l’un des thèmes disponibles ou votre propre photo de la Galerie à utiliser comme image d’arrière-plan en mode veille. Econ. de batterie - Pour choisir le contenu de la barre d'économie d'énergie : la date et l'heure ou un texte. Vous pouvez définir le délai qui s’écoule avant l’activation de l’économie d'énergie. Voir « Téléphone », p. 63. 2. Recherchez l’élément à modifier et appuyez sur la touche de défilement. 3. Pour obtenir un aperçu de l’élément choisi, sélectionnez Options > Aperçu. Vous ne pouvez pas prévisualiser tous les éléments. Sélectionnez Options > Appliquer pour sélectionner le paramètre actuel. Pour restaurer les paramètres originaux du thème actuellement sélectionné, sélectionnez Options > Thème d'origine lors de la modification d’un thème. 51 ■ Positionnement Le service de positionnement vous permet de recevoir de prestataires de services des informations locales telles que les conditions météorologiques ou routières, en fonction de l'emplacement de votre appareil (service réseau). Sélectionnez Menu > Perso > Positionn.. Pour sélectionner une méthode de positionnement, faites défiler jusqu'à la méthode de positionnement et sélectionnez Options > Activer. Pour arrêter l'utilisation, sélectionnez Options > Désactiver. ■ Navigateur Cette fonctionnalité n'est pas conçue pour prendre en charge les demandes de positionnement pour les appels correspondants. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur la conformité de votre téléphone vis-à-vis de la réglementation nationale en vigueur en matière de services d'appels d'urgence basés sur le positionnement. Le GPS ne convient pas pour la navigation précise. Ne comptez jamais exclusivement sur les données de positionnement du récepteur GPS. Navigateur est une application GPS qui vous permet de visualiser votre position actuelle, de trouver votre chemin jusqu'à l'endroit souhaité et de visualiser les distances. Pour fonctionner, l'application requiert un accessoire GPS Bluetooth. La méthode de positionnement GPS Bluetooth doit également être activée dans Menu > Perso > Positionn.. Sélectionnez Menu > Perso > Navigatr. ■ Repères Les repères sont des coordonnées d'emplacements géographiques que vous pouvez enregistrer sur votre appareil en vue d'une utilisation ultérieure pour différents services basés sur l'emplacement. Vous pouvez créer des repères à l'aide d'un accessoire GPS Bluetooth ou via le réseau (service réseau). Sélectionnez Menu > Perso > Repères. 52 11. Organiseur ■ Horloge Sélectionnez Menu > Organiseur > Horloge. Paramètres de l’horloge Pour modifiez l’heure ou la date, sélectionnez Options > Paramètres. Pour plus d’informations sur les paramètres, reportez-vous à la section « Date et heure » p. 68. Définir une alarme 1. Pour définir une nouvelle alarme, sélectionnez Options > Régler alarme. 2. Entrez l'heure de déclenchement de l'alarme, puis sélectionnez OK. Lorsque l'alarme est activée, l'indicateur s'affiche. Pour annuler une alarme, sélectionnez Options > Désactiver alarme. Arrêt de l'alarme Sélectionnez Arrêter pour arrêter l'alarme. Sélectionnez Répéter pour arrêter l'alarme pendant 5 minutes, après quoi elle recommence à sonner. Vous pouvez répéter cette opération cinq fois maximum. Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. ■ Agenda Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Dans l'agenda, vous pouvez suivre vos rendez-vous, réunions, anniversaires, célébrations et autres événements. Vous pouvez aussi définir une alarme agenda pour vous souvenir d'événements à venir. 53 Créer des entrées d’agenda 1. Sélectionnez Options > Nouvelle entrée et un type d'entrée. Les entrées Anniversaire se répètent chaque année. 2. Complétez les champs. Répéter - Appuyez sur la touche de défilement pour modifier l'entrée à répéter. Une entrée répétée est indiquée par dans l'affichage Jour. Répéter jusqu'au - Pour définir une date de fin pour l'entrée répétée, par exemple, la date de fin d'un cours hebdomadaire. Cette option ne s'affiche que si vous avez choisi de répéter l'événement. Synchronisation > Privée - Après synchronisation, l'entrée d'agenda ne peut être vue que par vous-même ; elle n'est visible pour aucune autre personne, même pas pour celles ayant un accès en ligne. Publique - L'entrée d'agenda est visible pour les personnes ayant un accès à votre agenda en ligne. Aucune - L’entrée d'agenda n'est pas copiée lors de la synchronisation de votre agenda. 3. Pour enregistrer l’entrée, sélectionnez Effectué. Écrans d'agenda Appuyez sur la touche # dans les affichages Mois, Semaine ou Jour pour mettre automatiquement la date du jour en surbrillance. Pour créer une entrée d’agenda, appuyez sur une touche numérique (0—9) dans un écran de l'agenda. Une entrée réunion s'ouvre et les caractères saisis sont ajoutés au champ Sujet. Pour atteindre une certaine date, sélectionnez Options > Chercher date. Écrivez la date et sélectionnez OK. À faire Sélectionnez Options > Affichage des tâches. Dans l'Affichage des tâches, vous pouvez conserver une liste des tâches à effectuer. Créer une tâche à faire 1. Pour commencer à écrire une tâche à faire, appuyez sur une touche numérique (0—9). 54 2. Entrez la tâche dans le champ Sujet. Appuyez sur la touche * pour ajouter des caractères spéciaux. Définissez une date d'échéance et une priorité pour la tâche. 3. Pour enregistrer la tâche, sélectionnez Effectué. ■ Convertisseur Sélectionnez Menu > Organiseur > Convertisseur. Le convertisseur vous permet de convertir des paramètres de mesure tels que la Longueur d’une unité en une autre, par exemple des Yards en Mètres. La précision du convertisseur étant limitée, des erreurs d'arrondis risquent de se produire. Convertir des unités Pour convertir une devise, vous devez d’abord déterminer le taux de change. Voir « Définir une devise de référence et des taux de change », p. 55. 1. Faites défiler jusqu'au champ Type et appuyez sur la touche de défilement pour ouvrir la liste des paramètres de mesure. Recherchez le paramètre de mesure que vous voulez utiliser et sélectionnez OK. 2. Recherchez le premier champ Unité et appuyez sur la touche de défilement pour ouvrir la liste des unités disponibles. Sélectionnez l'unité à partir de laquelle vous souhaitez effectuer une conversion, puis sélectionnez OK. 3. Faites défiler jusqu'au champ Unité suivant et sélectionnez l’unité vers laquelle vous souhaitez effectuer la conversion. 4. Faites défiler jusqu’au premier champ Quantité et entrez la valeur que vous souhaitez convertir. L’autre champ Quantité se modifie automatiquement pour afficher la valeur convertie. Appuyez sur la touche # pour ajouter une décimale et appuyez sur la touche * pour afficher les symboles +, - (pour les températures) et E (pour les exposants). Vous pouvez inverser l'ordre de la conversion en saisissant une valeur dans le second champ Quantité. Le résultat s'affiche alors dans le premier champ Quantité. Définir une devise de référence et des taux de change Pour pouvoir convertir des devises, vous devez préalablement choisir une devise de référence (généralement la devise de votre pays) et ajouter des taux de change. 55 Le taux de la devise de référence est toujours 1. La devise de référence détermine les taux de conversion des autres devises. 1. Sélectionnez Devise comme type de paramètre de mesure, puis sélectionnez Options > Taux de change. La liste des devises s'ouvre, avec la devise de référence en cours affichée en haut. 2. Pour modifier la devise de référence, accédez à cette devise (généralement la devise de votre pays), puis sélectionnez Options > En devise de base. 3. Ajoutez des taux de change, recherchez la devise souhaitée, puis entrez un nouveau taux (nombre d'unités de la devise équivalant à une unité de la devise de référence que vous avez sélectionnée). 4. Lorsque tous les taux de change nécessaires sont ajoutés, vous pouvez convertir des devises. Voir « Convertir des unités », p. 55. Remarque : Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir les nouveaux taux de change car tous les taux de change précédents sont remis à zéro. ■ Notes Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes. Vous pouvez envoyer des notes à d'autres appareils. Vous pouvez enregistrer des fichiers de texte simple (format TXT) que vous recevez dans Notes. Appuyez sur les touches 1 à 9 pour commencer à écrire. Appuyez sur la touche d'effacement pour effacer des lettres. Sélectionnez Effectué pour enregistrer. ■ Calculatrice Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatr.. 1. Entrez le premier nombre de votre calcul. En cas d'erreur, appuyez sur la touche d'effacement pour l’effacer. 2. Recherchez une fonction arithmétique et appuyez sur la touche de défilement pour la sélectionner. 3. Entrez le deuxième nombre. 4. Pour effectuer le calcul, accédez à et appuyez sur la touche de défilement. Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples. 56 Pour ajouter une décimale, appuyez sur #. Maintenez la touche d'effacement enfoncée pour effacer le résultat du calcul précédent. Utilisez et pour afficher les calculs précédents et naviguer dans la feuille. ■ Gestionnaire de fichiers Sélectionnez Menu > Organiseur > Gest. fich.. Dans le gestionnaire fichiers, vous pouvez naviguer, ouvrir et gérer les fichiers et dossiers de la mémoire du téléphone ou de la carte mémoire. Ouvrez le gestionnaire fichiers pour consulter la liste des dossiers de la mémoire du téléphone. Faites défiler vers la droite pour voir les dossiers sur la carte mémoire. Vous pouvez parcourir, ouvrir et créer des dossiers, mais aussi marquer, copier et déplacer des éléments dans les dossiers. Consulter la consommation de mémoire Faites défiler vers la droite ou vers la gauche pour afficher le contenu de la mémoire du téléphone ou de la carte mémoire. Pour vérifier la consommation de mémoire de la mémoire actuelle, sélectionnez Options > Détails mémoire. Le téléphone calcule la quantité de mémoire disponible pour le stockage des données et l'installation de nouvelles applications. Dans les écrans Mémoire, vous pouvez visualiser la consommation de mémoire des différents types de fichiers ou applications. Si la mémoire est insuffisante, supprimez certains fichiers ou déplacez-les vers la carte mémoire. ■ Carte mémoire Conservez toutes les cartes mémoire hors de la portée des enfants. Sélectionnez Menu > Organiseur > Mémoire. Pour plus d’informations sur l’insertion d’une carte mémoire dans le téléphone, voir « Prise en main », p. 11. Vous pouvez l’utiliser pour enregistrer vos fichiers multimédia tels que des clips vidéo, des pistes audio et des fichiers audio, des photos, des données de messagerie et pour sauvegarder des informations de la mémoire de votre téléphone. 57 Formater la carte mémoire Lorsqu'une carte mémoire est formatée, toutes les données contenues sont perdues de manière définitive. Certaines sont déjà préformatées et d'autres non. Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser. 1. Sélectionnez Options > Formater carte. 2. Sélectionnez Oui pour confirmer. 3. Lorsque le formatage est terminé, tapez un nom pour la carte mémoire (max. 11 lettres ou chiffres). Sauvegarder et restaurer des informations Pour faire une copie de sauvegarde des données contenues dans la mémoire de votre téléphone sur la carte mémoire, sélectionnez Options > Sauveg. mém. tél. Pour restaurer des informations de la carte mémoire sur la mémoire du téléphone, sélectionnez Options > Restaurer dps carte. Vous ne pouvez sauvegarder la mémoire du téléphone et la restaurer que sur le même téléphone. Verrouiller la carte mémoire Pour définir un mot de passe destiné à verrouiller votre carte mémoire afin d’empêcher une utilisation non autorisée, sélectionnez Options > Déf. mot de passe. Vous êtes invité à entrer et à confirmer votre mot de passe. Le mot de passe peut compter jusqu'à huit caractères. Déverrouiller une carte mémoire Si vous insérez une autre carte mémoire protégée par mot de passe dans votre téléphone, vous êtes invité à entrer le mot de passe de la carte. Pour déverrouiller la carte, sélectionnez Options > Déverr. carte mém.. Une fois le mot de passe supprimé, la carte mémoire est déverrouillée et peut être utilisée sur un autre téléphone sans mot de passe. Vérifier la consommation de mémoire Pour vérifier la consommation de mémoire et la quantité de mémoire disponible sur votre carte mémoire, sélectionnez Options > Détails mémoire. 58 ■ Zip manager Utilisez Zip manager pour archiver et compresser des fichiers, ainsi que pour extraire des fichiers d'archives .zip. Sélectionnez Menu > Organiseur > Zip. Les dossiers et les archives .zip de la mémoire du téléphone s'affichent dans l'écran principal. Pour afficher la carte mémoire, faites défiler vers la droite. Créer une archive ou ajouter des fichiers à une archive existante 1. Pour créer une nouvelle archive dans le dossier dans lequel vous vous trouvez, sélectionnez Options > Nouvelle archive et saisissez le nom de l'archive. Pour ouvrir une archive existante, faites défiler jusqu'à l'archive .zip et appuyez sur la touche de défilement. 2. Sélectionnez Options > Ajouter archive. 3. Faites défiler jusqu'au fichier ou dossier que vous souhaitez archiver et appuyez sur la touche de défilement. Pour archiver plusieurs fichiers, marquez les fichiers et dossiers souhaités, puis sélectionnez Options > Ajouter archive. Extraire fichiers 1. Faites défiler jusqu'au fichier .zip et appuyez sur la touche de défilement. Les fichiers contenus dans le fichier .zip sont affichés. 2. Faites défiler jusqu'au fichier ou marquez les fichiers que vous souhaitez extraire, puis sélectionnez Options > Extraire. 3. Choisissez d'extraire les fichiers dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire, puis sélectionnez le dossier dans lequel extraire les fichiers. Paramètres Sélectionnez Options > Paramètres et l’un des paramètres suivants : Taux de compression - Pour définir le niveau de compression. Un niveau de compression supérieur peut produire un fichier .zip plus petit, mais la compression dure plus longtemps. Inclus sous-fichiers > Oui - Pour ajouter également les sous-dossiers des dossiers que vous archivez. 59 12. Outils ■ Commandes vocales Vous pouvez appeler des contacts et exécuter les fonctions du téléphone en prononçant des commandes vocales. Pour sélectionner les fonctions du téléphone à activer avec une commande vocale, sélectionnez Menu > Outils > Cmd. voc.. Les commandes vocales permettant de modifier des modes se trouvent dans le dossier Modes. Pour activer une nouvelle commande vocale pour une application, sélectionnez Options > Nouvelle application et l'application. Pour gérer les commandes vocales, faites défiler jusqu'à une fonction, sélectionnez Options et l'une des options suivantes : Chger la commande Suppr. application - Pour modifier ou désactiver la commande vocale de la fonction sélectionnée Ecouter - Pour lire la commande vocale activée Pour utiliser des commandes vocale, voir « Numérotation vocale améliorée », p. 22. Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances. Pour modifier des paramètres de commandes vocales, sélectionnez Options > Paramètres et l'une des options suivantes : Synthétiseur - Pour activer ou désactiver le synthétiseur texte-parole qui répète la commande vocale reconnue. Réinit. adapt. vocales - Pour réinitialiser les adaptations vocales. Le téléphone s'adapte à la voix de l'utilisateur pour mieux reconnaître les commandes vocales. ■ Boîte vocale Pour définir ou modifier le numéro de la boîte aux lettres vocale, sélectionnez Menu > Outils > Bte vocale > Options > Définir numéro ou Changer numéro, puis saisissez le numéro. La boîte vocale est un service réseau. Contactez votre opérateur réseau pour obtenir le numéro de boîte vocale. ■ Appels abrégés Pour affecter des numéros de téléphone aux touches d'appels abrégés, sélectionnez Menu > Outils > Appel abr., faites défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé et sélectionnez Options > Attribuer. Sélectionnez le contact et le numéro d'appel abrégé. 60 Pour afficher le numéro affecté à la touche d'appel abrégé, faites défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé et sélectionnez Options > Afficher numéro. Pour modifier ou supprimer le numéro, sélectionnez Changer ou Supprimer. ■ Modes Sélectionnez Menu > Outils > Modes. Dans Modes, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour divers événements, environnements ou groupes d'appelants. Le mode sélectionné apparaît en haut de l'affichage en mode veille. Si le mode Général est utilisé, seule la date du jour est affichée. Pour activer le mode, accédez à un mode, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez Activer. Conseil : Pour basculer rapidement entre les modes Général et Silencieux, en mode veille, maintenez enfoncée la touche #. Pour personnaliser un mode, faites défiler jusqu'au mode dans la liste, appuyez sur la touche de défilement, sélectionnez Personnaliser et l'une des options suivantes : Sonnerie – Pour définir la sonnerie des appels vocaux, choisissez une sonnerie dans la liste. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le son. Vous pouvez changer de sonnerie dans Contacts. Voir « Ajouter une sonnerie », p. 41. Nom de l'appelant - Sélectionnez Activé pour que le téléphone donne le nom de l'appelant lorsqu'il sonne. Type de sonnerie - Lorsque De + en + fort est sélectionné, le volume de la sonnerie commence au niveau un et augmente niveau par niveau pour définir le volume. Volume sonnerie - Pour régler le volume de la sonnerie et de la signalisation des messages. Signalisation msgs - Pour définir la signalisation des messages texte et multimédia. Signalisation e-mails - Pour définir la signalisation des messages e-mail. Vibreur - Pour définir le mode vibreur pour signaler les appels et messages entrants. Bips touches - Pour définir le volume du bip des touches. Bips d'avertissement - Pour activer ou désactiver les bips d'avertissement. 61 Signalisation pour - Pour accepter uniquement les appels provenant d'un groupe de contacts sélectionné. Les appels provenant de personnes n'appartenant pas à ce groupe ont une alerte silencieuse. Nom du mode - Pour nommer le mode. Ce paramètre n'est pas affiché pour les modes Général et Hors connexion. En mode Hors connexion, le téléphone n'est pas connecté au réseau GSM. Vous pouvez utiliser certaines fonctions du téléphone sans carte SIM en démarrant le téléphone avec le mode Hors connexion. Important : Le mode Hors connexion ne permet pas l'émission ou la réception d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Pour émettre un appel, vous devez d'abord activer la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de verrouillage. ■ Paramètres Téléphone Général Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Téléphone > Général et l'une des options suivantes : Langue du téléphone - Pour changer la langue des textes qui s'affichent sur le téléphone. Ce changement peut également affecter le format de date et d'heure, ainsi que les séparateurs utilisés, par exemple, dans les calculs. Si vous sélectionnez Automatiq., le téléphone sélectionne la langue selon les informations disponibles sur votre carte SIM. Après avoir changé la langue d’affichage du texte, le téléphone redémarre. Langue d'écriture - Pour changer la langue d'écriture de votre téléphone. Le changement de langue affecte les caractères et caractères spéciaux disponibles lors de la rédaction du texte ou lors de l'utilisation du dictionnaire d'écriture intuitive. Saisie prédictive - Pour définir la saisie de texte intuitive Activée ou Désactivée pour tous les éditeurs du téléphone. Sélectionnez une langue pour la saisie de texte intuitive dans la liste. Logo ou texte accueil - Pour définir le texte d'accueil ou le logo brièvement affichés lors de chaque mise sous tension du téléphone. 62 Paramètres d'origine - Pour rétablir les valeurs initiales de certains paramètres. Vous devez disposer du code verrou. Voir « Sécurité », p. 69. Mode veille Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Téléphone > Mode veille et l'une des options suivantes : Mode veille actif - Pour activer ou désactiver le mode veille. Voir « Veille active », p. 17. Touche écran gauche et Touche écran droite - Pour attribuer un raccourci aux touches écran gauche et droite en mode veille Appl. du mode actif - Pour sélectionner les raccourcis de l'application que vous souhaitez voir apparaître en mode veille active. Ce paramètre est uniquement disponible si Mode veille actif est défini sur Activé. Touche navig. droite, Touche navig. gche, Touche navig. bas, Touche navig. haut et Touche écran - Pour attribuer des raccourcis de fonction pour le défilement dans différentes directions ou l'activation de la touche de défilement en mode veille. Les raccourcis de la touche de défilement ne sont pas disponibles si Mode veille actif est Activé. Logo de l'opérateur - Ce paramètre est visible uniquement si vous avez reçu et sauvegardé un logo opérateur. Vous pouvez choisir d'afficher le logo de l'opérateur. Affichage Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Téléphone > Affichage et l'une des options suivantes : Luminosité - Pour régler la luminosité de l'écran. Attente écon. batterie - Pour définir le délai qui s'écoule avant l'activation de l'économie d'énergie. Expiration de l'éclairage - Pour définir la durée du rétro-éclairage du téléphone. Appeler Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Appel et l'une des options suivantes : Envoyer mon numéro (service réseau) - Pour choisir d'afficher votre numéro de téléphone (Oui) ou de le masquer (Non) pour la personne que vous appelez. La valeur peut être définie par votre opérateur réseau ou prestataire de services lorsque vous souscrivez au service (Défini par réseau). 63 Appel en attente (service réseau) - Pour que le réseau vous signale un nouvel appel entrant lorsque vous avez un appel en cours. Pour demander au réseau d'activer la mise en attente, sélectionnez Activer. Pour demander au réseau de désactiver la mise en attente, sélectionnez Annuler. Pour vérifier si la fonction est active, sélectionnez Vérifier état. Rejet. app. av. 1 SMS - Pour activer le rejet d'appels téléphoniques avec un SMS. Voir « Répondre à un appel ou rejeter un appel », p. 23. SMS - Pour saisir un texte à envoyer dans un SMS lorsque vous rejetez un appel. Rappel automatique - Pour que le téléphone effectue jusqu’à dix tentatives de rappel après un appel infructueux. Appuyez sur la touche Fin pour arrêter le rappel automatique. Résumé après appel - Pour que le téléphone affiche brièvement la durée approximative du dernier appel. Appels abrégés > Activés - Pour que le téléphone compose les numéros affectés aux touches d'appels abrégés de 2 à 9 lorsque vous maintenez la touche numérique correspondante enfoncée. Réponse touches > Activée - Pour répondre à un appel entrant en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, excepté la touche Fin, les touches écran gauche et droite, la touche marche/arrêt, les touches de volume et la touche Push-to-talk. Ligne utilisée (service réseau) - Ce paramètre n'est disponible que si la carte SIM prend en charge deux numéros d'abonné, c'est-à-dire deux lignes téléphoniques. Sélectionnez la ligne téléphonique (Ligne 1 ou Ligne 2) que vous souhaitez utiliser pour effectuer des appels et envoyer des messages courts. Les appels peuvent être reçus sur les deux lignes quelle que soit la ligne sélectionnée. Vous ne pouvez pas effectuer d'appel si vous sélectionnez Ligne 2 et si vous n’êtes pas abonné à ce service réseau. Pour éviter la sélection de ligne, sélectionnez Changement de ligne > Désactiver si cette option est prise en charge par votre carte SIM. Pour modifier ce paramètre, vous devez disposer du code PIN2. Connexion Votre téléphone prend en charge les connexions de données par paquets , telles que le GPRS dans le réseau GSM. Voir « Indicateurs », p. 17. Un point d’accès est obligatoire pour établir une connexion de données. Vous pouvez définir différents types de points d’accès : 64 • un point d'accès MMS pour envoyer et recevoir des messages multimédia • un point d'accès pour l'application Web, pour visualiser des pages WML ou XHTML • un point d'accès Internet (IAP) pour envoyer et recevoir des messages e-mail, par exemple. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour savoir quel type de point d'accès est requis pour le service auquel vous souhaitez accéder. Pour en savoir plus sur la disponibilité du service de connexion de données par paquets et sur l'abonnement à ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Recevoir des paramètres de point d’accès Vous pouvez recevoir des paramètres de point d’accès de votre prestataire de services sous forme de message ou vous pouvez avoir des paramètres de point d’accès prédéfinis sur votre téléphone. Points d'accès Pour créer un nouveau point d'accès ou modifier un point d'accès existant, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Connexion > Points d'accès > Options > Nouv. point d'accès ou Modifier. Si vous créez un nouveau point d'accès, utilisez les paramètres d'un point d'accès existant comme base Utiliser param. actuels ou démarrez avec les paramètres par défaut en sélectionnant Utiliser param. défaut. Suivez les instructions fournies par votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Nom de connexion - Pour donner un nom parlant à la connexion. Porteuse de données - Vous avez le choix entre les options Données paquets, Appel de données et Ht débit uniqt. En fonction de la connexion de données sélectionnée, seuls certains champs de paramètres sont disponibles. Renseignez tous les champs signalés par la mention Doit être défini ou par un astérisque. Sauf indication contraire de votre prestataire de services, vous n'êtes pas obligé de renseigner les autres champs. Nom du point d'accès (pour les données par paquets uniquement) - Le nom du point d'accès est requis pour établir une connexion au réseau GPRS. Nº d'appel serveur (uniquement pour les appels de données) - Le numéro de téléphone modem du point d’accès. Nom d'utilisateur - Le nom d'utilisateur peut être nécessaire pour établir une connexion de données. Il est généralement fourni par le prestataire de services. Souvent, le nom d'utilisateur respecte la casse. 65 Mot de passe - Si vous devez taper un nouveau mot de passe chaque fois que vous vous connectez à un serveur ou si vous ne souhaitez pas enregistrer votre mot de passe sur le téléphone, sélectionnez Demander. Mot de passe - Un mot de passe peut être nécessaire pour établir une connexion de données. Il est généralement fourni par le prestataire de services. Souvent, le mot de passe respecte la casse. Authentification - Normale ou Sécurisée Page de démarrage - En fonction que vous sélectionnez un point d'accès Internet ou un point d'accès MMS, entrez l'adresse Web ou l'adresse du centre de messagerie multimédia. Type appel données (uniquement pour les appels de données) - Permet de déterminer si le téléphone utilise une connexion analogique ou numérique. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services Internet. Débit données max. (pour appel de données uniquement) - Cette option vous permet de limiter la vitesse de connexion maximale lorsque la connection par appel de données est utilisée. Lors de la connexion, la vitesse de fonctionnement peut être inférieure, en fonction des conditions réseau. Sélectionnez Options > Param. avancés pour modifier les options suivantes : Type de réseau (pour les données par paquets uniquement) - La version du protocole Internet (IP) du réseau : IPv4 ou IPv6. Les autres paramètres dépendent du type de réseau sélectionné. Paramètres IPv4 et Paramètres IPv6 (pour les appels de données uniquement) Les paramètres du protocole Internet. Les paramètres dépendent du type de réseau. Adresse IP téléphone (pour IPv4) - Pour entrer l’adresse IP de votre téléphone. Adresse DNS - Pour entrer l'adresse IP des serveurs DNS primaire et secondaire. Adresse proxy - Pour entrer l’adresse IP du serveur proxy. Nº port serv. proxy - Pour entrer le numéro de port du serveur proxy. Les paramètres suivants s'affichent si vous avez sélectionné le type de connexion appel de données : Utiliser rappel > Oui - Pour permettre à un serveur de vous rappeler une fois que vous avez effectué l'appel initial. Contactez votre prestataire de services pour vous abonner à ce service. 66 Le téléphone prévoit les mêmes paramètres d'appel de données pour le rappel que pour la demande de rappel. Le réseau doit supporter ce type d'appel dans les deux directions, à partir du téléphone et vers celui-ci. Type de rappel - Vous avez le choix entre les options Utiliser Nº serv. et Utiliser autre Nº. Numéro de rappel - Pour entrer votre numéro de téléphone que le serveur de rappel utilise. Utilis. compress. PPP - Pour accélérer le transfert de données, sélectionnez Oui si elle est prise en charge par le serveur PPP distant. Utilis. script connex. > Oui - Pour utiliser un script de connexion lors de l'établissement de la connexion. Script connexion - Pour insérer le script de connexion. Initialisation modem (Chaîne d'initialisation du modem) – Pour contrôler le téléphone à l'aide de commandes AT du modem. Si nécessaire, entrez les commandes spécifiées par votre prestataire de services Internet ou votre prestataire de services. Données par paquets Les paramètres des données par paquets affectent tous les points d'accès utilisant une connexion de données par paquets. Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Connexion > Données par paquets et l'une des options suivantes : Connexion paquets - Si vous sélectionnez Si disponible et que vous vous trouvez dans un réseau qui gère les données par paquets, le téléphone s'inscrit sur le réseau GPRS et l'envoi de messages courts s'effectue via GPRS. L'établissement d'une connexion de données par paquets active, par exemple, pour envoyer et recevoir des messages électroniques, est plus rapide. Si vous sélectionnez Si nécessaire, le téléphone n'utilise une connexion de données par paquets que si vous lancez une application ou une fonction qui le nécessite. Aussitôt qu'elle n'est plus utilisée par une application, la connexion GPRS peut être fermée. Si la couverture GPRS n'est pas assurée et que vous choisissiez Si disponible, le téléphone tente régulièrement d'établir une connexion de données par paquets. Point d'accès - Le nom du point d'accès est nécessaire lorsque vous voulez utiliser votre téléphone comme modem GPRS avec votre ordinateur. 67 Paramètres SIP Les modes SIP (Session Initiation Protocol) comprennent les paramètres des sessions de communications utilisant les protocoles SIP. Pour afficher, créer et modifier des modes SIP, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Connexion > Paramètres SIP. Appel de données Les paramètres de l’Appel de données affectent tous les points d’accès utilisant un appel de données GSM. Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Connexion > Appel de données et l'une des options suivantes : Temps de connexion - Pour activer la déconnexion automatique de l'appel de données après un délai d'inactivité. Pour entrer un délai, sélectionnez Défini par utilisat. et entrez la durée en minutes. Si vous sélectionnez Non limité, l'appel de données n'est pas déconnecté automatiquement. Configurations Certaines fonctions, telles que la navigation sur des pages Web et les messages multimédia, peuvent nécessiter des paramètres de configuration. Vous pouvez obtenir ces paramètres auprès de votre prestataire de services. Voir « Paramètres de configuration », p. 14. Pour afficher la liste des configurations enregistrées sur votre téléphone, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Connexion > Configurations. Pour supprimer une configuration, accédez à celle-ci, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez Supprimer. Date et heure Pour définir la date et l'heure utilisées sur votre téléphone et modifier les formats et séparateurs de date et heure, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Date et heure et l'une des options suivantes : Heure et Date - Pour régler la date et l'heure. Fuseau horaire - Pour définir le fuseau horaire de votre emplacement. Si vous sélectionnez Heure de l'opérateur > Mise à jour automatique, l'heure locale est affichée. Format date - Pour sélectionner le format d'affichage des dates. Séparateur date - Pour sélectionner le séparateur de dates. 68 Format heure - Pour choisir entre les formats d'affichage de l'heure 24 heures et 12 heures. Séparateur heure - Pour sélectionner le séparateur d'heures. Type d'horloge - Pour sélectionner d'afficher l'horloge analogique ou numérique en mode veille. Voir « Horloge », p. 53. Sonnerie alarme horl. - Pour sélectionner la sonnerie du réveil. Heure de l'opérateur (service réseau) - Pour permettre au réseau de mettre à jour les données d'heure, de date et de fuseau horaire de votre téléphone. Si vous sélectionnez Mise à jour automatique, toutes les connexions actives sont déconnectées. Vérifiez toutes les alarmes car elles risquent d'être altérées. Sécurité Téléphone et carte SIM Vous pouvez changer les éléments suivants : le code verrou, le code PIN et le code PIN2. Ces codes ne peuvent comporter que des chiffres de 0 à 9. N'utilisez pas de codes d'accès similaires à des numéros d'urgence afin d'éviter les appels à ces numéros par inadvertance. Pour définir les paramètres de sécurité, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Sécurité > Tél. et carte SIM et l'une des options suivantes : Code utilisé - Pour sélectionner le code actif, PIN ou UPIN, pour la carte USIM active. Cette option s'affiche uniquement si la carte USIM active prend en charge le code UPIN et s'il n'est pas refusé. Demande code PIN (ou Demande code UPIN) - Pour configurer le téléphone afin qu'il demande le code à chaque mise sous tension. Certaines cartes SIM ne permettent pas de régler la demande du code PIN sur Désactivée. Si vous sélectionnez Code utilisé > UPIN, Demande code UPIN est affiché à la place. Code PIN (ou Code UPIN) /Code PIN2 /Code verrou - Pour modifier les codes. Période verrou auto. - Pour définir un délai au terme duquel le téléphone est automatiquement verrouillé. Pour utiliser à nouveau le téléphone, vous devez entrer le code verrou correct. Pour désactiver le délai de verrouillage automatique, sélectionnez Aucune. Verrou si SIM chgée - Pour configurer le téléphone afin qu'il demande le code verrou lorsqu'une carte SIM inconnue ou nouvelle est insérée dans le téléphone. Le téléphone conserve une liste de cartes SIM reconnues comme appartenant au propriétaire du téléphone. 69 Gpe utilis. limité (service réseau) - Pour spécifier un groupe de correspondants que vous pouvez appeler et qui peuvent vous appeler. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Pour activer le groupe par défaut défini avec l'opérateur, sélectionnez Par défaut. Si vous souhaitez utiliser un autre groupe (vous devez connaître le numéro d'index du groupe), sélectionnez Activé. Confirm. serv. SIM (service réseau) - Pour que le téléphone affiche des messages de confirmation lorsque vous utilisez un service de la carte SIM. Gestion des certificats Les certificats numériques ne garantissent pas la sécurité : ils sont utilisés pour vérifier l'origine du logiciel. Pour afficher une liste des certificats d'autorité enregistrés dans votre téléphone, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Sécurité > Gestion certificats. Pour afficher une liste des certificats personnels, si disponible, faites défiler vers la droite. Les certificats numériques doivent être utilisés pour vous connecter à une banque en ligne, à un site ou à un serveur distant pour effectuer des actions qui impliquent un transfert d'informations confidentielles. Ils doivent aussi être utilisés si vous souhaitez diminuer le risque de virus ou d'autres logiciels nuisibles et que vous voulez vous assurer de l'authenticité d'un logiciel lors de son téléchargement et de son installation. Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil. Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué. Afficher des détails du certificat et vérifier l'authenticité Vous ne pouvez être certain de l'identité d'un serveur que si la signature et la période de validité du certificat du serveur ont été vérifiées. Le téléphone vous avertit si l'identité du serveur n'est pas authentique ou si vous ne disposez pas du certificat de sécurité adéquat sur votre téléphone. 70 Pour vérifier les détails d'un certificat, recherchez le certificat voulu et sélectionnez Options > Détails certificat. Lorsque vous ouvrez les détails d'un certificat, le téléphone vérifie la validité du certificat et l'une des notes suivantes peut s'afficher : Certificat expiré - La période de validité du certificat sélectionné a expiré. Certificat pas encore valide - La période de validité du certificat sélectionné n'a pas encore commencé. Certificat corrompu - Le certificat ne peut pas être utilisé. Contactez l'émetteur du certificat. Certificat non sécurisé - Votre application n'est pas configurée pour utiliser le certificat. Changer les paramètres de confiance Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué. Faites défiler jusqu'à un certificat d'autorité et sélectionnez Options > Param. conseillés. La liste des applications qui peuvent utiliser le certificat sélectionné s'affiche. Module de sécurité Pour afficher ou modifier des modules de sécurité, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Sécurité > Module sécu.. Renvoyer des appels 1. Pour renvoyer vos appels entrants vers votre boîte vocale ou vers un autre numéro de téléphone, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Renvoi d'appel. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services. 2. Sélectionnez les appels que vous voulez renvoyer : Appels vocaux, Appels de données ou Appels fax. 3. Sélectionnez l’option souhaitée. Par exemple, pour renvoyer les appels vocaux lorsque votre ligne est occupée ou lorsque vous voulez rejeter un appel entrant, sélectionnez Si occupé. 4. Pour activer ou désactiver l'option de renvoi, sélectionnez Options > Activer ou Annuler. Pour vérifier si l'option est active, sélectionnez Vérifier état. Vous pouvez avoir plusieurs options de renvoi actives en même temps. La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps. 71 Limiter des appels La limitation d’appels (service réseau) vous permet de restreindre l'émission et la réception des appels sur votre téléphone. Pour changer les paramètres, vous devez disposer du mot de passe de limitation fourni par votre prestataire de services. 1. Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Interd. d'appels. 2. Faites défiler jusqu'à l'option de limitation souhaitée et, pour que le réseau active la restriction d'appels, sélectionnez Options > Activer. Pour désactiver la restriction d'appels, sélectionnez Annuler. Pour vérifier si les appels sont interdits, sélectionnez Vérifier état. Pour modifier le mot de passe de limitation, sélectionnez Modif. mot de passe. Pour annuler toutes les limitations d'appels actives, sélectionnez Annuler les interd.. La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps. Lorsque les appels sont restreints, il peut toujours être possible d'émettre des appels à des numéros d'urgence officiels. Réseau Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Réseau et l'une des options suivantes : Sélection opérateur - Pour que le téléphone recherche et sélectionne automatiquement l'un des réseaux disponibles, sélectionnez Automatique. Pour sélectionner manuellement le réseau souhaité à partir d'une liste de réseaux, sélectionnez Manuelle. En cas d'interruption de la connexion au réseau sélectionné manuellement, le téléphone émet un signal d'erreur et vous demande de sélectionner le réseau de nouveau. L'opérateur du réseau sélectionné doit avoir un accord d'itinérance avec l'opérateur qui vous a fourni votre carte SIM. Diffusion sur cellules (service réseau) - Pour que le téléphone indique quand il est utilisé sur un réseau cellulaire basé sur la technologie microcellulaire (MCN/Micro Cellular Network) et pour activer la réception des informations de cellules, sélectionnez Activée. Accessoires Pour modifier les paramètres d'un accessoire, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Accessoires et un accessoire, tel que Kit oreillette. Sélectionnez l'une des options suivantes : Mode par défaut - Pour sélectionner le mode que vous voulez activer chaque fois que vous connectez l'accessoire à votre téléphone. 72 Réponse automatique - Pour que le téléphone réponde automatiquement à un appel entrant au bout de 5 secondes lorsque cet accessoire est connecté à votre téléphone. Si le Type de sonnerie est réglé sur Un seul bip ou Silencieuse, la réponse automatique ne peut être utilisée et vous devez répondre manuellement. Eclairage - Pour que le téléphone s'allume en permanence lorsque vous utilisez l'accessoires, sélectionnez Activé. Pour utiliser le téléimprimeur, sélectionnez Téléimprimeur > Utiliser le téléimpr. > Oui. ■ Gestionnaire d'applications Vous pouvez installer deux types d'applications et de logiciels sur votre téléphone. Les applications J2METM basées sur la technologie JavaTM avec l'extension .jad ou .jar. Ne téléchargez pas d'applications PersonalJavaTM sur votre téléphone car elles ne peuvent pas être installées. Autres applications et logiciels compatibles avec le système d’exploitation Symbian. Les fichiers d'installation possèdent l'extension .sis. N’installez que des logiciels conçus spécifiquement pour votre téléphone. Les fichiers d'installation peuvent être transférés sur votre téléphone à partir d'un ordinateur compatible, téléchargés lors d'une navigation, envoyés dans un message multimédia, en tant que pièce jointe dans un message électronique, ou via Bluetooth. Vous pouvez utiliser Nokia Application Installer dans Nokia PC Suite pour installer une application sur votre téléphone ou sur une carte mémoire. Pour ouvrir Gest. d'appl., sélectionnez Menu > Outils > Gest. d'appl.. Installer une application Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Avant l'installation, sélectionnez Menu > Outils > Gest. d'appl., faites défiler jusqu'au fichier d'installation et sélectionnez Options > Afficher détails pour afficher des informations telles que le type d'application, le numéro de version et le fournisseur ou fabricant de l'application. Le fichier .jar est requis pour l’installation des applications Java. S'il est manquant, le téléphone vous demande de le télécharger. 73 Pour installer une application ou un progiciel : 1. Faites défiler jusqu'à un fichier d'installation. Les applications installées sur la carte mémoire sont indiquées par . 2. Sélectionnez Options > Installer. Vous pouvez également lancer une recherche sur la carte mémoire ou la mémoire du téléphone, sélectionnez l’application puis appuyez sur la touche de défilement pour démarrer l'installation. Pendant l'installation, le téléphone affiche les informations relatives à la progression de l'installation. Si vous installez une application sans signature numérique ou certificat, le téléphone affiche un avertissement. Ne continuez l'installation que si vous êtes certain de l'origine et du contenu de l'application. Pour afficher des informations supplémentaires concernant l'application, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Aller à adresse Web. Cette option risque de ne pas être disponible avec toutes les applications. Pour voir quels logiciels ont été installés ou supprimés et la date de leur installation ou suppression, sélectionnez Options > Afficher journal. Pour envoyer votre journal d'installation à un bureau d'assistance afin qu'ils puissent voir ce qui a été installé ou supprimé, sélectionnez Envoyer journal. Retirer une application Sélectionnez Menu > Outils > Gest. d'appl., faites défiler jusqu'au progiciel, puis sélectionnez Options > Désinstaller. Paramètres des applications Sélectionnez Menu > Outils > Gest. d'appl. > Options > Paramètres et l'un des paramètres suivants : Installation logiciels - Pour permettre l'installation de toutes les applications Symbian (Tous) ou uniquement des applications signées (Signés uniquemt) Vérif. en ligne certif. - Pour sélectionner si vous voulez que le Gest. d'appl. vérifie les certificats en ligne pour une application avant de l'installer. Adresse Web par déf. - L’adresse par défaut utilisée lors de la vérification des certificats en ligne. Certaines applications Java nécessitent un appel téléphonique, l’envoi d’un message ou une connexion réseau vers un point d'accès défini pour le téléchargement de données supplémentaires ou de composants. Dans l’écran 74 principal Gest. d'appl., faites défiler jusqu'à une application et sélectionnez Options > Paramètres suite pour modifier les paramètres liés à cette application spécifique. ■ Clés d’activation La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Un contenu protégé par la gestion des droits numériques est accompagné d'une clé d'activation associée qui définit vos droits d'utilisation de ce contenu. Sélectionnez Menu > Outils > Clés activ. pour afficher les clés d’activation des droits numériques stockées sur votre téléphone. Pour afficher les clés valides ( ) connectées à un fichier multimédia ou plus, sélectionnez Clés valides. Pour afficher les clés non valides ( ) et pour lesquelles la période d'utilisation du fichier est dépassée, sélectionnez Clés non valides. Pour acheter du temps d’utilisation complémentaire ou étendre la période d’utilisation d’un fichier multimédia, faites défiler jusqu'à une clé d’activation, puis sélectionnez Options > Obtenir une clé d'activ.. Les clés d’activation risquent de ne pas pouvoir être mises à jour si la réception de messages de service Web est désactivée. Voir « Paramètres de messages de service », p. 38. Pour afficher des clés d'activation qui ne sont pas utilisées, sélectionnez Clés non utilisées. Les clés d’activation non utilisées n’ont pas de fichiers multimédia connectés. Pour afficher les informations détaillées comme le statut de validité et la capacité à envoyer le fichier, faites défiler jusqu'à une clé d’activation et appuyez sur la touche de défilement. Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie OMA DRM, utilisez la fonction de sauvegarde de Nokia PC Suite pour sauvegarder à la fois les clés d'activation et le contenu. D'autres méthodes de transfert pourraient ne pas transférer la clé d'activation qui doit être restaurée avec le contenu pour que vous puissiez encore utiliser le contenu protégé par la technologie OMA DRM une fois la mémoire de l'appareil formatée. Vous devrez peut-être également restaurer les clés d'activation si les fichiers de votre appareil sont endommagés. ■ Gestionnaire de consoles Vous pouvez recevoir des modes serveur et des paramètres de configuration de votre opérateur réseau, de votre prestataire de services ou du service de gestion des informations d’une société. 75 Pour ouvrir Gestionn. terminal, sélectionnez Menu > Outils > Gest. termin.. Si aucun mode de serveur n'est défini, le téléphone vous demande si vous souhaitez en définir un. Pour vous connecter au serveur et recevoir les paramètres de configuration pour votre téléphone, faites défiler jusqu'au mode de serveur et sélectionnez Options > Début configuration. Pour modifier un mode de serveur, sélectionnez Options > Modifier mode et l'un des paramètres suivants : Nom du serveur - Entrez un nom pour le serveur de configuration. ID serveur - Entrez l’ID unique pour identifier le serveur de configuration. Mot de passe serv. - Entrez le mot de passe à envoyer au serveur. Point d'accès - Sélectionnez le point d’accès à utiliser lors de la connexion au serveur. Adresse de l'hôte - Entrez l’adresse URL du serveur. Port - Entrez le numéro de port du serveur. Nom d'utilisateur et Mot de passe - Entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Autoriser config. - Pour recevoir les paramètres de configuration du serveur, sélectionnez Oui. Auto-accept. dem. - Si vous souhaitez que le téléphone vous demande confirmation avant d’accepter une configuration du serveur, sélectionnez Non. Authentification réseau - Pour utiliser l'authentification, sélectionnez Oui et saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans Nom utilisr réseau et Mot de passe réseau. ■ Transfert de données Avec Transf. données vous pouvez copier ou synchroniser des contacts, des entrées d'agenda et éventuellement d'autres données telles que des clips vidéo et des images, à partir d'un téléphone compatible utilisant une connexion Bluetooth ou infrarouge. Lorsque Bluetooth et l'infrarouge sont disponibles sur les deux appareils, il est préférable d'utiliser Bluetooth. En fonction de l'autre téléphone, la synchronisation peut ne pas être possible et les données peuvent n'être copiées qu'une fois. 76 Pour transférer ou synchroniser des données : 1. Lorsque vous utilisez l'infrarouge, placez les appareils afin que les ports infrarouges soient l'un en face de l'autre et activez l'infrarouge sur les deux appareils. Sélectionnez Menu > Outils > Transfert. Si vous n'avez pas utilisé le Transf. données auparavant, des informations sur l'application sont affichées. Sélectionnez Continuer pour débuter le transfert de données. Si vous avez utilisé le transfert, sélectionnez Transférer. 2. Choisissez d'utiliser Bluetooth ou l'infrarouge pour transférer les données. Lors de l'utilisation de Bluetooth, les téléphones doivent être liés pour que des données puissent être transférées. En fonction du type de l'autre téléphone, une application peut être envoyée et installée sur l'autre téléphone pour activer le transfert de données. Suivez les instructions. 3. Sélectionnez le contenu que vous voulez transférer sur votre téléphone. 4. Le contenu est transféré sur votre téléphone. La durée de la copie dépend de la quantité de données. Vous pouvez annuler le transfert et continuer plus tard. ■ Parole Dans Parole, vous pouvez sélectionner la voix et la langue utilisées pour lire des messages et régler les propriétés de la voix telles que le débit et le volume. Sélectionnez Menu > Outils > Parole. Pour afficher les détails d’une voix, faites défiler vers la droite, faites défiler jusqu'à la voix, puis sélectionnez Options > Détails de la voix. Pour tester une voix, faites défiler jusqu'à celle-ci, puis sélectionnez Options > Ecouter la voix. ■ Assistant de configuration Configuration configure les paramètres de l'opérateur (MMS, GPRS et Internet) et de l'e-mail sur votre appareil en fonction des informations de votre opérateur réseau. Il peut également être possible de configurer d'autres paramètres. Pour utiliser ces services, vous devez peut-être contacter votre opérateur réseau ou prestataire de services pour activer une connexion de données ou d'autres services. Pour modifier des paramètres, sélectionnez Menu > Outils > Configuration et l'élément que vous souhaitez configurer. 77 ■ Toucher le clavier Vous pouvez contrôler certaines fonctions de votre téléphone en le touchant. Paramètres tapement vous permet de définir le mode de fonctionnement des commandes exécutées en touchant le clavier. Sélectionnez Menu > Outils > Paramètres tapement et l'un des paramètres suivants : Lecture des SMS > Activé - Pour écouter les nouveaux messages lors de leur réception en touchant deux fois la partie supérieure du clavier. Commande tapement - Pour choisir de commander le mode Sports (Commande entraînemt) ou la lecture de musique (Lecteur audio) en touchant le téléphone. Pour n'utiliser, dans aucune application, les commandes exécutées en touchant le clavier, sélectionnez Désactivé. 13. Connectivité ■ PC Suite Vous pouvez utiliser votre téléphone avec toute une série d’applications de communication de données et de connectivité PC. PC Suite vous permet de synchroniser des contacts, votre agenda, vos tâches et vos notes entre votre téléphone et un PC compatible, ou un serveur Internet distant (service réseau). Vous pouvez utiliser Nokia Music Manager pour copier de la musique depuis des CD et la transférer sur votre téléphone dans un format approprié. Vous pouvez trouver davantage d’informations sur PC Suite et le lien de téléchargement dans la zone d’assistance du site Web de Nokia, à l’adresse www.nokia.com/support. ■ Connexion Bluetooth La technologie Bluetooth vous permet d’établir des connexions sans fil entre des équipements électroniques, avec une portée maximale de 10 mètres (33 pieds). Une connexion Bluetooth permet d'envoyer des images, des vidéos, du texte, des cartes de visites, des notes d'agenda, ou encore d'établir une liaison sans fil avec des équipements compatibles dotés de la technologie Bluetooth (ordinateurs, etc.). 78 Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 2.0 qui prend en charge les modes suivants : Generic Access Profile, Hands-free Profile, Headset Profile, Basic Imaging Profile, Object Push Profile, File Transfer Profile, Dial Up Networking Profile, Serial Port Profile, Generic Object Exchange Profile et SIM Access Profile. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil. Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans certains endroits. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre prestataire de services. Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. Paramètres de la connexion Bluetooth Sélectionnez Menu > Connectiv. > Bluetooth. Lorsque vous activez la technologie Bluetooth pour la première fois, vous êtes invité à attribuer un nom à votre téléphone. Bluetooth - Pour que Bluetooth soit Activé/Désactivé. Visibilité de mon tél. > Visible par tous - Pour permettre à votre téléphone d'être détecté par d'autres appareils Bluetooth. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d’utiliser, si possible, le paramètre Masqué. Nom de mon tél. - Pour attribuer un nom à votre téléphone. Mode SIM distant > Activé - Pour permettre l'utilisation de la carte SIM du téléphone sur un autre appareil (par exemple un kit véhicule) avec la technologie Bluetooth (SIM Access Profile SAP). Lorsque l'appareil sans fil est en mode SIM distant, vous ne pouvez utiliser qu'un accessoire connecté compatible, tel qu'un kit de voiture, pour émettre ou recevoir vos appels. Dans ce mode, votre appareil sans fil n'émettra pas d'appels, à l'exception des appels aux numéros d'urgence programmés dans votre appareil. Pour émettre des appels depuis votre appareil, vous devrez d'abord quitter le mode SIM distant. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code pour le déverrouiller. Envoyer des données grâce à la technologie Bluetooth Une seule connexion Bluetooth peut être active à la fois. 1. Ouvrez l'application dans laquelle l'élément que vous souhaitez envoyer est stocké. Par exemple, pour envoyer une photo à un autre appareil, ouvrez l'application Galerie. 79 2. Recherchez l'élément que vous voulez envoyer et sélectionnez Options > Envoyer > Par Bluetooth. 3. Le téléphone recherche les équipements à sa portée. Les équipements liés sont signalés par . Pour interrompre la recherche, sélectionnez Arrêter. La liste des équipements se fige et vous pouvez alors établir une connexion avec l'un des équipements déjà détectés. Lors de la recherche d'équipements, certains équipements peuvent n'afficher que les adresses des équipements uniques. Pour connaître l'adresse unique de votre téléphone, saisissez le code *#2820# en mode veille. Si vous avez préalablement recherché des équipements, la liste des équipements qui avaient déjà été détectés s'affiche en premier. Pour démarrer une nouvelle recherche, sélectionnez Autres équipts. Si vous éteignez le téléphone, la liste des équipements est effacée et une recherche d'équipements doit être relancée avant d'envoyer des données. 4. Faites défiler jusqu'à l'équipement auquel vous souhaitez vous connecter, puis sélectionnez-le. L'élément à envoyer est copié dans le dossier À envoyer et la note Connexion en cours s’affiche. 5. Liaison : • Si l'autre équipement requiert une liaison préalablement à la transmission de données, une sonnerie retentit et vous êtes invité à saisir un code d'authentification. • Créez votre propre code d'authentification (de 1 à 16 chiffres), puis mettez-vous d'accord avec le propriétaire de l'autre équipement pour utiliser le même code. Ce code d'authentification n'est utilisé qu'une seule fois ; vous n'avez donc pas à le mémoriser. • Une fois la liaison établie, l'équipement est enregistré dans l'écran Equipements reliés. 6. Une fois la connexion établie, la note Envoi de données en cours s’affiche. Les données reçues via la connexion Bluetooth se trouvent dans le dossier Msgs reçus figurant dans Messagerie. Icônes des différents équipements : (Ordinateur), (Téléphone), (Audio/vidéo) et (Equipt Bluetooth) En cas d'échec de l'envoi, le message ou les données sont supprimés. Le dossier Brouillons figurant dans Messagerie ne stocke pas les messages envoyés par le biais d'une connexion Bluetooth. 80 Écran Équipements liés Les équipements liés sont indiqués par dans la liste de résultats de la recherche. Dans l'écran principal de Bluetooth, faites défiler vers la droite pour ouvrir la liste des équipements liés. N'acceptez pas de connexions Bluetooth provenant de sources qui ne sont pas sûres. Pour lier un équipement, sélectionnez Options > Ajouter équipement. Le téléphone lance une recherche d'équipements. Faites défiler jusqu'à l'équipement auquel vous souhaitez vous lier, puis sélectionnez-le. Échangez les codes d'authentification. L'équipement est ajouté à la liste Equipements reliés. Pour annuler la liaison, faites défiler jusqu'à l'équipement avec lequel vous souhaitez annuler la liaison et appuyez sur la touche d'effacement, ou sélectionnez Options > Supprimer. Si vous souhaitez annuler toutes les liaisons, sélectionnez Options > Tout supprimer. Pour définir un équipement comme autorisé, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Défini autorisé. Des connexions entre votre téléphone et cet équipement peuvent être réalisées à votre insu. Aucune acceptation ou autorisation n'est nécessaire. Utilisez cet état uniquement pour vos propres équipements auxquels d’autres personnes n’ont pas accès (votre PC, par exemple) ou pour des équipements qui appartiennent à des personnes de confiance. L'icône est affichée en regard des équipements autorisés dans l'écran Equipements reliés. Si vous sélectionnez Défini non autorisé, chacune des demandes de connexion provenant de cet équipement doit être acceptée séparément. Recevoir des données grâce à la technologie Bluetooth Lorsque vous recevez des données via la technologie Bluetooth, une sonnerie retentit et vous êtes invité à accepter ou à refuser le message. Si vous l'acceptez, l'élément est placé dans le dossier Msgs reçus dans Messagerie. Désactiver la connexion Bluetooth Une connexion Bluetooth se déconnecte automatiquement après l’envoi ou la réception de données. ■ Messagerie instantanée La messagerie instantanée (service réseau) vous permet de dialoguer avec d’autres personnes grâce à des messages instantanés et de prendre part à des forums de discussion (groupes de Chat) sur des sujets spécifiques. Après inscription à un service de messagerie instantanée, vous pouvez vous connecter au serveur de Chat du prestataire de services. 81 Pour connaître la disponibilité des services de Chat et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau ou prestataire de services. Les fournisseurs de services vous fournissent également des instructions sur le mode d'emploi de leurs services. Pour accéder à un service de messagerie instantanée, vous devez enregistrer les paramètres pour ce service. Vous pouvez recevoir les paramètres de l'opérateur réseau ou du prestataire de services proposant ce service dans un message de configuration. Vous pouvez également saisir les paramètres manuellement. Voir « Paramètres de messagerie instantanée », p. 82. Se connecter à un serveur de messagerie instantanée Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat. 1. Pour vous connecter, sélectionnez Options > Se connecter. 2. Entrez votre ID d'utilisateur et mot de passe. Contactez votre prestataire de services pour obtenir votre ID d'utilisateur et votre mot de passe. Pour vous déconnecter, sélectionnez Options > Se déconnecter. Paramètres de messagerie instantanée Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Options > Paramètres > Paramètres Chat et l'un des paramètres suivants : Utiliser nom d'écran - Sélectionnez Oui pour saisir un surnom (max. 10 caractères). Disponibilité affichée - Pour permettre uniquement à vos contacts de voir si vous êtes connectés, sélectionnez Pour les contacts Chat. Pour empêcher les autres de voir si vous êtes en ligne, sélectionnez Pour personne. Autoriser les msgs de - Sélectionnez Ts les utilisateurs, Depuis contacts Chat ou Personne. Autoriser invitations de - Sélectionnez Ts les utilisateurs, Depuis contacts Chat ou Personne. D'autres paramètres peuvent également être disponibles. Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Options > Paramètres > Paramètres serveurs et l'un des paramètres suivants : Serveurs - Pour modifier les paramètres de connexion, faites défiler jusqu'au serveur et sélectionnez Options > Modifier. Contactez votre prestataire de 82 services pour obtenir les paramètres. Pour définir de nouveaux paramètres de serveur, sélectionnez Options > Nouveau serveur. Pour supprimer un serveur, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Supprimer. Serveur par défaut - Choisissez le serveur par défaut. Type connexion Chat - Pour être automatiquement connecté au serveur de Chat durant les jours et heures définis, sélectionnez Automatique. Pour être connecté automatiquement uniquement dans votre réseau national, sélectionnez Aut. ds rés. abon.. Pour être automatiquement connecté lorsque vous démarrez l'application de Chat, sélectionnez A l'ouvert. appl.. Pour vous connecter manuellement, sélectionnez Manuelle. Jours connex. autom. et Heur. connex. autom. - Pour définir les heures auxquelles vous souhaitez établir une connexion automatique. Ces paramètres sont visibles uniquement si Type connexion Chat est défini sur Automatique ou Aut. ds rés. abon.. Rejoindre ou quitter un groupe de Chat Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Groupes Chat. Les groupes de Chat sont uniquement disponibles s'ils sont pris en charge par le prestataire de services. Pour rejoindre un groupe de Chat, faites défiler jusqu'au groupe dans la liste et appuyez sur la touche de défilement. Pour rejoindre un groupe de Chat qui n’est pas repris dans la liste mais dont vous connaissez l’ID, sélectionnez Options > Rejoindre nv. grpe. Entrez l’ID du groupe et appuyez sur la touche de défilement. Faites défiler jusqu'à un groupe, sélectionnez Options > Groupe et l'une des options suivantes : Enregistrer pour l'enregistrer dans Groupes Chat, Supprimer pour supprimer le groupe, Afficher participants pour voir qui a actuellement rejoint le groupe et Détails pour afficher l'ID du groupe, son sujet, ses membres, les droits de modification dans le groupe et si l'envoi de messages privés y est autorisé. Pour quitter le groupe de Chat, sélectionnez Options > Quitter groupe Chat. Rechercher des groupes et utilisateurs de Chat Pour rechercher des groupes, sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Groupes Chat > Options > Chercher. Vous pouvez rechercher des groupes de Chat par Nom du groupe, Rubrique ou Membres (ID utilisateur). Pour rejoindre ou enregistrer un groupe détecté lors de la recherche, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez 83 Options > Rejoindre ou Enregistrer. Si vous souhaitez effectuer une nouvelle recherche, sélectionnez Options > Nouvelle recherche. Pour rechercher de nouveaux contacts, sélectionnez Contacts Chat > Options > Nouv. contact Chat > Chercher sur serveur. Vous pouvez effectuer une recherche par Nom de l'utilisateur, ID utilisateur, Nº de téléphone et Adresse e-mail. Pour effectuer une nouvelle recherche, sélectionnez Options > Nouvelle recherche. Pour débuter une conversation avec un utilisateur détecté, faites défiler jusqu'à l'utilisateur et sélectionnez Options > Ouvrir conversation. Pour enregistrer l'utilisateur dans les contacts, sélectionnez Ajout ds cont. Chat. Pour inviter l'utilisateur dans un groupe, sélectionnez Envoyer invitation. Lorsque le résultat de la recherche est affiché, pour voir davantage de résultats de recherche, sélectionnez Options > Nouvelle recherche > Autres résultats. Chat dans un groupe de Chat Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Groupes Chat. Après avoir rejoint un groupe de Chat, vous pouvez afficher les messages qui sont échangés au sein du groupe et envoyer vos propres messages. Pour envoyer un message, écrivez-le et appuyez sur la touche de défilement. Pour envoyer un message privé à un membre (si cette fonction est autorisée dans le groupe), sélectionnez Options > Envoyer msg privé, sélectionnez le destinataire, écrivez le message et appuyez sur la touche de défilement. Pour répondre à un message privé, faites défiler jusqu'à ce message, puis sélectionnez Options > Répondre. Pour inviter des contacts de Chat qui sont en ligne à se joindre au groupe de Chat (si cette fonction est autorisée dans le groupe), sélectionnez Options > Envoyer invitation, sélectionnez les contacts que vous souhaitez inviter, écrivez le message d’invitation et sélectionnez Effectué. Enregistrer des messages Pour enregistrer les messages qui sont échangés dans un groupe de Chat ou durant une conversation individuelle, sélectionnez Options > Enregistrer session. Entrez le nom du fichier du message et appuyez sur la touche de défilement. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Options > Arrêter enreg.. Démarrer et afficher des conversations individuelles Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Conversations. Vous trouvez une liste des utilisateurs de Chat avec lesquels vous avez une conversation en cours. 84 à côté d’un utilisateur indique que vous avez reçu un nouveau message de cet utilisateur. Pour afficher une conversation en cours, sélectionnez l'utilisateur et appuyez sur la touche de défilement. Pour envoyer un message, rédigez-le et appuyez sur la touche de défilement. Pour retourner à la liste des conversations sans fermer la conversation, sélectionnez Retour. Pour démarrer une nouvelle conversation, sélectionnez Options > Nvelle conversation > Sélect. destinataire pour effectuer votre sélection dans la liste des contacts de Chat enregistrés qui sont actuellement en ligne ou Entrer ID utilisateur pour saisir l'ID utilisateur. Pour mettre fin à la conversation, sélectionnez Options > Terminer convers.. Les conversations en cours se terminent automatiquement lorsque vous quittez la messagerie instantanée. Pour sauvegarder un utilisateur dans vos contacts de Chat, faites défiler jusqu'à cet utilisateur et sélectionnez Options > Ajout ds cont. Chat. Pour éviter de recevoir des messages de certains utilisateurs de Chat, sélectionnez Options > Options de blocage et l'une des options suivantes : Ajouter dans bloqués - Pour bloquer les messages de l’utilisateur actuellement sélectionné. Ajouter manuellement - Entrez l’ID de l’utilisateur et appuyez sur la touche de défilement. Afficher Nº bloqués - Pour voir les utilisateurs dont les messages sont bloqués. Débloquer - Pour sélectionner l'utilisateur que vous souhaitez retirer de la liste des utilisateurs bloqués et appuyez sur la touche de défilement. Contacts de Chat Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Contacts Chat. Vous pouvez afficher une liste de vos contacts de Chat enregistrés. L’icône indique les contacts qui sont actuellement en ligne et l’icône ceux qui sont hors connexion. Pour créer un nouveau contact manuellement, sélectionnez Options > Nouv. contact Chat > Entrer manuellement. Pour afficher les détails d'un contact, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Détails du contact. 85 Faites défiler jusqu'à un contact et sélectionnez Options et l’une des options suivantes : Ouvrir conversation - Pour démarrer une nouvelle conversation ou continuer une conversation en cours avec le contact. Détails du contact - Pour afficher les détails du contact. Activer le suivi - Pour être averti chaque fois que le contact de Chat se connecte ou se déconnecte. Appartient aux gpes - Pour savoir quels groupes le contact de Chat a rejoints. Options de blocage - Pour empêcher ou autoriser la réception de messages provenant de ce contact. Rafraîchir disponibilité - Pour mettre à jour des informations à propos de la présence en ligne de contacts. Cette option n'est pas disponible si vous avez sélectionné Rafraîch. disponibilité > Automatique dans Paramètres Chat. Options de modif. - Pour modifier les détails du contact, le supprimer, le déplacer ou être averti lorsque le statut du contact change. Créer un nouveau groupe de Chat Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Groupes Chat > Options > Nouveau groupe. Entrez les paramètres pour le groupe : Nom du groupe, Rubrique du groupe et un Texte d'accueil que voient les participants lorsqu’ils rejoignent le groupe. Taille du groupe - Pour définir le nombre maximum de membres autorisés à rejoindre le groupe. Autoriser recherche - Pour définir si d’autres utilisateurs peuvent trouver le groupe de Chat via une recherche. Modif. des droits - Faites défiler jusqu'aux membres de groupe de Chat auxquels vous souhaitez accorder des droits de modification et l’autorisation d’inviter des contacts à rejoindre le groupe. Membres du groupe - Voir « Restreindre l'accès à un groupe de Chat » p. 87. Interdits - Pour afficher une liste des utilisateurs interdits. Autoriser msgs priv. - Pour autoriser ou interdire l’envoi de messages privés entre les membres. ID du groupe - L’ID du groupe est créé automatiquement et ne peut être modifié. 86 Restreindre l'accès à un groupe de Chat Vous pouvez limiter un groupe de Chat en créant une liste des membres du groupe. Seuls les utilisateurs de la liste sont autorisés à rejoindre le groupe. Sélectionnez l'écran Groupes Chat, faites défiler jusqu'au groupe, puis sélectionnez Options > Groupe > Paramètres > Membres du groupe > Sélectionnés. ■ Gestionnaire de connexions Sélectionnez Menu > Connectiv. > Connex.. Dans le Gestionnaire de connexions, vous pouvez identifier l’état de différentes connexions de données, vérifier le volume des données envoyées ou reçues et mettre fin à des connexions inutilisées. Lorsque vous ouvrez le Gestionnaire de connexions, vous pouvez voir ce qui suit : • Open data connections. indique un Appel de données et indique Données paquets. • l'état de chaque connexion. • le volume de données envoyées et reçues pour chaque connexion (uniquement les connexions de données par paquets). • la durée de chaque connexion (uniquement les connexions d’appels de données). Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc. Afficher des détails de connexion Pour afficher les détails d’une connexion, faites défiler jusqu'à une connexion, puis sélectionnez Options > Détails. Mettre fin à des connexions Pour mettre fin à une connexion, faites défiler jusqu'à celle-ci, puis sélectionnez Options > Déconnexion. Pour mettre fin à toutes les connexions actives, sélectionnez Options > Tout déconnecter. ■ Push-to-talk Push-to-talk (PTT) (service réseau) est un service de voix sur IP en temps réel (service réseau) mis en oeuvre sur un réseau GSM/GPRS. Push-to-talk offre une communication vocale directe sur simple pression d’une touche. 87 Avant de pouvoir utiliser le service Push-to-talk, vous devez définir le point d’accès Push-to-talk ainsi que les paramètres correspondants. Vous pouvez recevoir ces paramètres sous la forme d'un message de configuration provenant de votre prestataire de services Push-to-talk. Lors d’une communication Push-to-talk, une personne parle pendant que les autres écoutent dans le haut-parleur intégré. Les locuteurs ont chacun leur tour pour se répondre l’un à l’autre. Puisqu’un seul membre du groupe peut parler à la fois, la durée maximale d’une prise de parole est limitée. Les appels téléphoniques ont toujours la priorité par rapport aux appels Push-to-talk. Mis à part les compteurs de données par paquets, le téléphone enregistre uniquement les appels d’une personne à une autre dans la liste des derniers appels du Journal. Les participants doivent confirmer la réception de toute communication éventuelle car il n’existe pas d’autre moyen de confirmation permettant de savoir si les destinataires ont entendu l’appel. Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Notez que les services d’itinérance peuvent être plus limités que les services du réseau national. Vous pouvez utiliser les autres fonctions du téléphone tout en étant connecté au service Push-to-talk. De nombreux services disponibles pour les appels vocaux (la boîte vocale, par exemple) ne le sont pas pour les communications Push-to-talk. Définir un point d’accès Push-to-talk De nombreux prestataires de service requièrent que vous utilisiez un point d'accès Internet comme point d'accès par défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un point d'accès WAP. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Si vous ne disposez pas d’une connexion WAP, vous devrez peut-être contacter votre prestataire de services pour obtenir de l’aide lors de votre connexion. Paramètres du service Push-to-talk Pour obtenir les paramètres du service Push-to-talk, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Vous pouvez les recevoir via un message de configuration qui vous est transmis sans fil. Pour afficher et modifier les paramètres Push-to-talk, sélectionnez Menu > Connectiv. > PTT > Options > Paramètres. 88 Paramètres utilisateur Appels PTT entrants - Pour afficher un avertissement lors d'appels entrants, sélectionnez Signaler. Pour répondre à des appels PTT automatiquement, sélectionnez Acceptés. Si vous ne voulez pas recevoir d'appels PTT, sélectionnez Non autorisés. Signal. appels PTT - Sélectionnez la tonalité pour les appels Push-to-talk entrants. Si vous souhaitez que le paramètre d'alerte d'appel entrant pour Push-to-talk dépende des paramètres de votre mode, sélectionnez Définie par le mode. Par exemple, si votre mode est silencieux, Push-to-talk est réglé sur Ne pas déranger (NPD) et, à l’exception des demandes de rappel, vous n’êtes pas disponible pour les autres via la fonction Push-to-talk. Sonn. dmde de rappel - Pour sélectionner une sonnerie pour les demandes de rappel. Ouverture application - Pour démarrer automatiquement Push-to-talk, sélectionnez Tjrs automatique. Pour démarrer automatiquement Push-To-Talk uniquement dans votre réseau national, sélectionnez Autom. ds rés. abon.. Surnom par défaut - Entrez votre surnom affiché pour les autres utilisateurs. Votre prestataire de services peut avoir désactivé la modification de cette option sur votre téléphone. Afficher mon adr. PTT - Sélectionnez Jamais si vous souhaitez masquer votre adresse Push-To-Talk aux autres utilisateurs de canaux Push-to-talk et d'appels un à un. Mon état de connexion - Sélectionnez Affiché si vous souhaitez que votre état soit affiché ou Non affiché si vous souhaitez qu'il soit masqué. Param. de connexion Domaine - Entrez le nom de domaine obtenu auprès de votre prestataire de services. Nom du point d'accès - Le nom du point d’accès pour le service Push-to-talk. Le nom du point d’accès est nécessaire pour établir une connexion au réseau GSM/GPRS. Adresse du serveur - Entrez l'adresse IP ou le nom de domaine du serveur Push-to-talk obtenus auprès de votre prestataire de services. Nom d'utilisateur - Entrez votre nom d'utilisateur obtenu auprès de votre prestataire de services. Mot de passe - Entrez votre mot de passe utilisé pour accéder au service Push-to-talk. 89 Se connecter au service Push-to-talk Sélectionnez Menu > Connectiv. > PTT ou appuyez sur la touche Push-To-Talk. Push-to-talk se connecte automatiquement au service une fois lancé. Lorsque la connexion réussit, Push-to-talk se connecte automatiquement aux canaux qui étaient actifs lors de la dernière clôture de l’application. Si la connexion a été interrompue, l'appareil tente automatiquement de se reconnecter jusqu’à ce que vous quittiez Push-to-talk. indique une connexion Push-to-talk. indique que Push-to-talk est défini sur Ne pas déranger (DND). Quitter le service Push-to-talk Sélectionnez Menu > Connectiv. > PTT > Options > Quitter. Désactiver Push-To-Talk après la fermeture de l'application? est affiché. Sélectionnez Oui pour vous déconnecter et fermer le service. Si vous souhaitez conserver l'application active en arrière-plan, sélectionnez Non. Émettre un appel un à un Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. 1. Sélectionnez Menu > Connectiv. > PTT > Options > Contacts PTT, accédez au contact auquel vous souhaitez parler et appuyez sur la touche Push-to-talk. 2. Lorsque la connexion a été établie, pour parler à l'autre participant, appuyez sur la touche Push-to-talk et maintenez-la enfoncée durant toute la durée de votre prise de parole. 3. Pour mettre fin à l'appel PTT, sélectionnez Déconnexion, ou s'il y a plusieurs appels PTT, sélectionnez Options > Déconnexion. Répondre à un appel Push-to-talk Si Appels PTT entrants est défini sur Signaler dans Paramètres utilisateur, une brève tonalité vous signale un appel entrant. Pour accepter l'appel, sélectionnez Accepter. Pour couper la sonnerie, sélectionnez Silence. Pour rejeter l'appel, appuyez sur la touche Fin. Effectuer un appel de groupe Push-to-talk Pour appeler un groupe, sélectionnez Options > Contacts PTT, sélectionnez Options > Passer appel grpe, cochez les contacts que vous souhaitez appeler en faisant défiler jusqu'à ceux-ci et en appuyant sur la touche de défilement, puis appuyez sur la touche Push-to-talk. 90 Souscrire à l'état de connexion d'autres utilisateurs Pour souscrire ou annuler la souscription à l'état en ligne push-to-talk d'autres utilisateurs, sélectionnez Options > Contacts PTT, faites défiler jusqu'au contact et sélectionnez Options > Voir état connexion ou Masquer état connex.. Demandes de rappel Envoyer une demande de rappel Si vous effectuez un appel à une seule personne et que vous n’obtenez pas de réponse, vous pouvez demander que cette personne vous rappelle. Vous pouvez envoyer une demande de rappel de plusieurs manières : • Pour envoyer une demande de rappel depuis Contacts PTT, accédez à un contact et sélectionnez Options > Envoyer dem. de rappel. • Pour envoyer une demande de rappel depuis Contacts, accédez à un contact et sélectionnez Options > Options PTT > Envoyer une dde de rappel. Répondre à une demande de rappel Lorsque vous recevez une demande de rappel, 1 nouvelle demande de rappel s'affiche en mode veille. Sélectionnez Afficher pour ouvrir Rappels reçus. Faites défiler jusqu'à un contact et appuyez sur la touche Push-to-talk. Canaux Lorsque vous êtes connecté à un canal, tous les membres qui ont rejoint ce canal vous entendent parler. Un maximum de cinq canaux peuvent être actifs en même temps. Lorsque plus d’un canal est actif, sélectionnez Permuter pour modifier le canal auquel vous souhaitez parler. Chaque membre du canal est identifié par un nom d’utilisateur donné par le prestataire de services. Les membres du canal peuvent choisir un surnom pour chaque canal, celui-ci est affiché comme identification de l’appelant. Les canaux sont enregistrés sous forme d’adresse URL. Un utilisateur enregistre l’url du canal sur le réseau en rejoignant la session du canal pour la première fois. Créer votre propre canal 1. Sélectionnez Options > Canaux PTT. 2. Sélectionnez Options > Nouveau canal > Créer un canal. 3. Entrez le Nom du canal. 4. Sélectionnez un niveau de Confidentialité du canal. 91 5. Entrez votre propre surnom dans Surnom dans ce canal. 6. Si vous souhaitez ajouter une image miniature au groupe, sélectionnez Imagette du canal, puis sélectionnez une image. 7. Sélectionnez Effectué. Lorsque vous avez créé un canal, l'appareil vous demande si vous souhaitez envoyer des invitations pour ce canal. Les invitations de canal sont des messages texte. Rejoindre un canal préconfiguré Un canal préconfiguré est un groupe de conversation qui est défini par votre prestataire de services. Seuls les utilisateurs préconfigurés sont autorisés à rejoindre ce canal et à l’utiliser. Lorsque vous rejoignez un canal existant, vous devez compléter l’URL de ce canal. Pour plus d'informations sur les canaux, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Vous pouvez recevoir les détails dans un message texte. 1. Sélectionnez Options > Canaux PTT. 2. Sélectionnez Options > Nouveau canal > Ajouter canal existant. 3. Entrez le Nom du canal, l'Adresse du canalet le Surnom dans ce canal. Vous pouvez aussi ajouter une Imagette du canal. 4. Sélectionnez Effectué. Répondre à une invitation de canal Pour enregistrer une invitation de canal reçue, sélectionnez Options > Enregistrer le canal PTT. Le canal est ajouté à vos contacts PTT, écran canaux. Après avoir enregistré l 'invitation de canal, l'appareil vous demande si vous souhaitez vous connecter à ce canal. Sessions PTT Les sessions PTT sont affichées sous forme de bulles d'appel dans l'écran Push-to-talk, donnant des informations sur le statut des sessions PTT : indique la session PTT actuellement active. Patientez - S'affiche lorsque vous appuyez sur la touche Push-to-talk et la maintenez enfoncée tandis qu'une autre personne est toujours en train de parler dans la session PTT. Parlez - S'affiche lorsque vous maintenez la touche Push-to-talk enfoncée et obtenez la permission de parler. 92 Le champ de texte affiche le surnom pour les appels un à un ou le nom du canal pour les appels de canaux de départ. Pour un appel de groupe d'arrivée, Appel de groupe s'affiche. Sélectionnez Options pour accéder aux options suivantes : Déconnexion - Pour déconnecter la session PTT sélectionnée et fermer la bulle d'appel. Contacts PTT - Pour ouvrir la liste des contacts PTT. Canaux PTT - Pour ouvrir la liste des canaux PTT. Rappels reçus - Pour ouvrir le dossier de demandes de rappel. Journal PTT - Pour afficher le journal Push-to-talk. Paramètres - Pour accéder aux principaux paramètres Push-to-talk. Pour les appels de groupe et les canaux, des options supplémentaires sont disponibles : Membres actifs - Pour afficher une liste des membres actifs du groupe. Envoyer invitation - Pour afficher l'écran de l'invitation (uniquement disponible pour les canaux propres et publics). ■ Synchronisation à distance Sélectionnez Menu > Connectiv. > Sync. Sync vous permet de synchroniser votre agenda, vos contacts ou vos notes avec différentes applications d'agenda et de carnet d'adresses sur un ordinateur compatible ou sur Internet. L'application de synchronisation utilise la technologie SyncML pour assurer la synchronisation. Créer un nouveau mode de synchronisation 1. Si aucun mode n'a été défini, vous êtes invité à indiquer si vous souhaitez créer un mode. Sélectionnez Oui. Pour créer un mode en plus de ceux qui existent déjà, sélectionnez Options > Nouveau mode. Indiquez si vous souhaitez utiliser les valeurs par défaut ou copier les valeurs d'un mode existant pour qu'elles servent de base au nouveau mode. 93 2. Définissez les Applications à synchroniser. Sélectionnez une application, appuyez sur la touche de défilement et modifiez les paramètres de synchronisation : Inclure dans sync - Pour activer/désactiver la synchronisation Base donn. distante - Le nom de la base de données distante utilisée. Type synchronisation - Sélectionnez Normal pour synchroniser les données sur votre téléphone et dans la base de données distante, Vers tél. uniquement pour synchroniser les données de votre téléphone uniquement ou Vers serveur uniquemt pour synchroniser les données de la base de données distante uniquement. 3. Définissez les Param. connexion : Version du serveur, ID du serveur, Porteuse de données, Adresse de l'hôte, Port, Nom d'utilisateur et Mot de passe - Conctactez votre prestataire de services ou administrateur système pour obtenir les paramètres corrects. Point d'accès (uniquement visible si Internet est sélectionné en tant que Porteuse de données) - Sélectionnez un point d'accès que vous souhaitez utiliser pour la connexion de données. Autor. demand. sync > Oui - Pour autoriser le serveur à démarrer la synchronisation. Accept. demand. sync > Non - Pour demander une confirmation avant que le serveur ne démarre la synchronisation. Auth. du réseau - Pour utiliser l'authentification HTTPS, sélectionnez Oui et saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans Nom d'utilis. réseau et Mot de passe réseau. Synchroniser les données Dans l'écran principal, faites défiler jusqu'à un mode et sélectionnez Options > Synchroniser. L'état de la synchronisation s'affiche. Pour annuler la synchronisation avant la fin du processus, sélectionnez Annuler. Vous êtes averti lorsque la synchronisation est terminée. Une fois la synchronisation terminée, sélectionnez Options > Afficher journal pour ouvrir un fichier journal indiquant l’état de la synchronisation (Terminéou Non terminé) et le nombre d’entrées d’agenda ou de contact ajoutées, mises à jour, supprimées ou annulées (non synchronisées) sur le téléphone ou sur le serveur. 94 ■ Infrarouge Ne dirigez pas les rayons infrarouges (IR) vers les yeux d'une personne et veillez à ce qu'ils ne soient pas en interférence avec d'autres appareils émettant des rayons infrarouges. Cet appareil est un produit laser de Classe 1. Utilisez l'infrarouge pour connecter deux appareils et transférer des données entre eux. L'infrarouge vous permet de transférer des données comme des cartes de visite, des notes d'agenda et des fichiers multimédia avec un appareil compatible. Envoyer et recevoir des données 1. Veillez à ce que les ports infrarouges des appareils soient l'un en face de l'autre. Le positionnement des appareils est plus important que l'angle ou la distance. 2. Pour activer l'infrarouge sur votre appareil, sélectionnez Menu > Connectiv. > Infrarouge. Activez l'infrarouge sur l'autre appareil. Patientez quelques secondes jusqu'à ce qu'une connexion infrarouge soit établie. 3. Pour envoyer, localisez le fichier souhaité dans une application ou le gestionnaire de fichiers, puis sélectionnez Options > Envoyer > Par infrarouge. Si le transfert de données ne débute pas juste après l'activation du port infrarouge, la connexion est annulée et doit être à nouveau redémarrée. Tous les éléments reçus via infrarouge sont placés dans le dossier Msgs reçus figurant dans Messagerie. ■ Modem Avant de pouvoir utiliser votre appareil comme modem : • Le logiciel de communications de données approprié doit être installé sur votre ordinateur. • Vous devez souscrire aux services réseau appropriés auprès de votre prestataire de services ou prestataire de services Internet. • Les pilotes appropriés doivent être installés sur votre ordinateur. Vous devez installer des pilotes pour votre connexion par câble et vous devez peut-être installer ou mettre à jour des pilotes Bluetooth ou infrarouge. Sélectionnez Menu > Connectiv. > Modem. Pour connecter l'appareil à un ordinateur compatible via infrarouge, appuyez sur la touche de défilement. Veillez à ce que les ports infrarouges de l'appareil et de l'ordinateur soient directement l'un en face de l'autre et à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre eux. 95 Pour connecter votre appareil à un ordinateur à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth, lancez la connexion à partir de l'ordinateur. Pour activer Bluetooth sur votre appareil, sélectionnez Menu > Connectiv. > Bluetooth et sélectionnez Bluetooth > Activé. Si vous utilisez un câble pour connecter votre appareil à un ordinateur, initiez la connexion depuis l'ordinateur. Vous risquez de ne pas pouvoir utiliser certaines des autres fonctionnalités de communication lorsque l'appareil est utilisé comme modem. ■ Câble de données USB Vous pouvez utiliser le câble de données USB pour transférer des données entre le téléphone et une ordinateur compatible. Vous pouvez également utiliser le câble de données USB avec Nokia PC Suite. Sélectionnez Menu > Connectiv. > Câble USB. Sélectionnez la connexion pour laquelle le câble de données USB est utilisé : Lecteur Média, PC Suite ou Transfert de données. Pour que l'appareil demande des informations sur le but de la connexion à chaque fois que le câble est connecté, sélectionnez Dder lors de la connex.. Pour des connexions Transfert de données et Lecteur Média, le téléphone est en mode hors connexion et aucun appel entrant ou sortant n'est possible. Après avoir transféré des données, assurez-vous que vous pouvez débrancher le câble de données USB de l'ordinateur en toute sécurité. 14. Musique ■ Lecteur audio Pour activer le mode Musique et démarrer Lecteur audio, appuyez sur la touche de permutation instantanée pour passer en mode Musique. Musicothèque Musicothèque est une base de données répertoriant les pistes audio disponibles. Dans la musicothèque, vous pouvez choisir la musique que vous souhaitez écouter, créer et gérer les listes de lecture. 96 Pour ouvrir la musicothèque, dans l'écran principal lecteur audio, faites défiler jusqu'à , puis appuyez sur la touche de défilement. Pour mettre à jour la musicothèque et rechercher des pistes audio dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire, sélectionnez Options > Mettre musicothèq. à jr. Après la mise à jour, les modifications de la musicothèque sont affichées. Vous pouvez sélectionner la musique à écouter depuis la musicothèque de différentes façons. Pour lire un album spécifique, sélectionnez Albums, faites défiler jusqu'à l'album et sélectionnez Options > Lecture. Ou, pour écouter des pistes spécifiques de l'album, sélectionnez Albums et un album, sélectionnez les pistes et Options > Lecture. Listes de pistes Pour compiler et enregistrer votre propre liste de pistes, sélectionnez Listes de pistes > Options > Nlle liste de pistes. Puis sélectionnez la mémoire dans laquelle enregistrer la liste de pistes et saisissez un nom pour la liste de pistes. Sélectionnez les pistes souhaitées, puis appuyez sur la touche de défilement. Pour écouter une liste de pistes, sélectionnez Listes de pistes, accédez à la liste de pistes, puis sélectionnez Options > Lecture. Vous pouvez ajouter des pistes dans une liste de pistes enregistrées depuis d'autres écrans. Par exemple, pour ajouter un album, sélectionnez Albums, localisez l'album, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Ajouter à la liste > Liste enregistrée. Faites défiler jusqu'à la liste de pistes pour y ajouter l'album, puis appuyez sur la touche de défilement. Écouter de la musique Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Pour débuter ou suspendre la lecture, sélectionnez . Pour arrêter la lecture, sélectionnez . Pour passer à la plage suivante ou précédente, sélectionnez ou . Pour l'avance ou le recul rapide, sélectionnez ou et maintenez-la enfoncée. Pour voir la liste de lecture actuellement en cours de lecture, sélectionnez . Pour revenir en mode veille et conserver le lecteur audio en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin. 97 Pour lire les pistes audio à plusieurs reprises, sélectionnez Options > Lecture en boucle. Sélectionnez Toutes les pistes pour répéter toutes les pistes actuellement en cours de lecture, Une piste pour répéter la piste actuellement en cours de lecture ou Désactivée pour ne pas répéter de pistes. Toucher clavier du lecteur audio Pour interrompre ou reprendre la lecture, touchez deux fois la partie supérieure du clavier. Pour passer des pistes, touchez deux fois du bout des doigts le côté inférieur gauche ou droit du téléphone. Pour que les commandes par toucher du clavier fonctionnent, elles doivent être activées dans Paramètres tapement. Voir « Toucher le clavier », p. 78. Paramètres audio Les Réglages du son vous permettent de régler la tonalité du son et d'appliquer des effets au son. Sélectionnez Options > Réglages du son. Egaliseur Avec Egaliseur, vous pouvez augmenter ou diminuer les fréquences durant la lecture de musique ou modifier la sonorité de votre musique. Sélectionnez Options > Réglages du son > Egaliseur. Pour utiliser une présélection, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Activer. Créer une présélection 1. Pour créer une nouvelle présélection, sélectionnez Options > Nouvelle sonorité et entrez le nom de la présélection. 2. Pour vous déplacer entre des bandes de fréquences, faites défiler vers la gauche ou vers la droite. Pour augmenter ou diminuer le son dans la bande de fréquences, faites défiler vers le haut ou vers le bas. 3. Sélectionnez Retour. ■ Visual Radio Vous pouvez utiliser l’application Visual Radio comme une radio FM traditionnelle avec le réglage automatique des stations et les stations prédéfinies, ou avec des informations visuelles parallèles liées au programme radio, si vous réglez les stations qui offrent le service Visual Radio. Le service Visual Radio utilise les données par paquets (service réseau). 98 Pour utiliser le service Visual Radio, les conditions suivantes sont requises : • La station de radio et votre opérateur réseau doivent prendre en charge ce service. • Votre point d'accès Internet doit être défini pour accéder au serveur Visual Radio de l’opérateur réseau. • L’ID du service Visual Radio correct doit être paramétré pour le canal radio prédéfini et le service Visual Radio doit être activé. Visual Radio ne peut pas être démarré lorsque le mode Hors connexion est actif. La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de fonctionner correctement. Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Vous pouvez passer un appel ou répondre à un appel entrant tout en écoutant la radio. La radio est désactivée lorsqu’un appel est en cours. Allumer la radio Sélectionnez Menu > Musique > Radio pour ouvrir Visual Radio. Pour éteindre la radio, sélectionnez Quitter. Régler et enregistrer une station de radio Pour lancer la recherche de stations lorsque la radio est allumée, faites défiler jusqu'à ou et appuyez sur la touche de défilement. La recherche s’arrête lorsqu’une station a été trouvée. Pour enregistrer la station, sélectionnez Options > Mémoriser station. Avec la touche de défilement, faites défiler jusqu'à un emplacement pour la station et appuyez sur la touche de défilement. Entrez le nom de la station et sélectionnez OK. Utiliser la radio Pour régler le volume, appuyez sur les touches de volume. Sélectionnez ou pour faire défiler jusqu'à la station enregistrée suivante ou précédente. Les boutons sont désactivés si aucune station n’est enregistrée. Lorsque vous utilisez un kit oreillette compatible, appuyez sur la touche kit oreillette pour faire défiler jusqu'à une station de radio enregistrée. 99 Lorsque la radio est allumée, sélectionnez Options et l’une des options suivantes : Activer service visuel - Afficher le contenu visuel. Répertoire stations - Pour activer le répertoire de stations (service réseau) afin de rechercher les stations radio disponibles et les enregistrer pour une utillisation ultérieure. Mémoriser station - Pour enregistrer la station de radio. Stations - Pour ouvrir la liste de stations. Réglage manuel - Pour régler la fréquence de la station manuellement. Activer le haut-parleur - Pour écouter la radio avec le haut-parleur. Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez Désactiver ht-parleur. Ecoute en fond - Pour mettre Visual Radio en arrière-plan et afficher l'écran de veille. Paramètres - Pour modifier ou afficher les paramètres Visual Radio. Quitter - Pour éteindre la radio. Liste des stations Lorsque la radio est allumée, sélectionnez Options > Stations. La liste des stations est utilisée pour gérer les stations de radio enregistrées. Lorsque vous ouvrez la liste, la station active est mise en surbrillance si elle est enregistrée. Sinon, la première station enregistrée est mise en surbrillance. Sélectionnez Options et l'une des options suivantes : Station > Ecouter - Pour écouter la station sélectionnée. Station > Modifier - Pour afficher les paramètres de la station en surbrillance. Voir « Configuration des stations », p. 100. Station > Déplacer - Pour déplacer une station à une autre position dans la liste. Station > Supprimer - Pour supprimer la station en surbrillance de la liste des stations. Répertoire stations - Pour activer le répertoire de stations (service réseau). Configuration des stations Faites défiler jusqu'à une station de la liste des stations, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez Modifier pour modifier les paramètres de stations suivants : Nom - Pour modifier le nom d'une station 100 Emplacement - Pour modifier l'emplacement d'une station de radio Fréquence - Pour modifier le nom d'une station Id. du service visuel - Pour modifier l'ID du service Visual Service Activer service visuel - Pour autoriser ou refuser l'affichage du contenu visuel de la station de radio actuelle Afficher le contenu visuel Vous pouvez afficher le contenu visuel si la station est enregistrée dans la liste des stations et que le service visuel est activé pour cette station. Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Pour afficher le contenu visuel de la station actuelle, faites défiler jusqu'à appuyez sur la touche de défilement. et Si l’ID du service visuel n’est pas enregistré dans la liste des stations, il vous est demandé. Entrez l’ID du service visuel et sélectionnez OK. Si vous ne disposez pas l’ID du service visuel, sélectionnez Récupérer pour accéder au répertoire de stations (service réseau). Pour mettre fin à l’alimentation en contenu visuel sans arrêter la radio FM, sélectionnez Fermer. Pour définir les paramètres d'éclairage et du délai d'économie d'énergie, sélectionnez Options > Paramètres d'affichage. Paramètres Visual Radio Lorsque la radio est allumée, sélectionnez Options > Paramètres et l’une des options suivantes : Sonnerie d'accueil - Pour activer ou désactiver la tonalité de mise sous tension Démarrage automat. - Pour activer ou désactiver l'affichage automatique du contenu visuel Point d'accès - Pour sélectionner le point d’accès. Répertoire de stations Le répertoire de stations (service réseau) vous permet de choisir d’activer Visual Radio ou de sélectionner les stations de radio dans une liste, groupées en différents dossiers. 101 Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Accéder au répertoire de stations à partir de l'écran de contenu visuel Pour récupérer l’ID du service visuel et lancer le contenu visuel pour la station de radio actuellement diffusée, faites défiler jusqu'à , appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez Récupérer. Après connexion au répertoire des stations, sélectionnez l’emplacement le plus proche de votre position actuelle dans une liste de dossiers et appuyez sur la touche de défilement. L’appareil compare les fréquences des stations radio répertoriées avec la fréquence actuellement écoutée. Si une correspondance est trouvée avec la fréquence, l’ID du service visuel de la station de radio écoutée s’affiche. Sélectionnez OK pour lancer l’affichage du contenu visuel. Si plusieurs fréquences de stations de radio correspondent, les stations de radio et leur ID du service visuel s’affichent sous forme de liste. Faites défiler jusqu'à la station de radio souhaitée dans la liste et sélectionnez-la. La station de radio écoutée et l’ID du service visuel s’affichent. Sélectionnez OK pour lancer l’affichage du contenu visuel. Accéder au répertoire de stations à partir des Options Pour accéder au répertoire de stations (service réseau) à partir de la liste des stations, sélectionnez Options > Répertoire stations. Après connexion au répertoire des stations, vous êtes invité à sélectionner l’emplacement le plus proche de votre position actuelle dans une liste d'emplacements. Les stations radio qui offrent un contenu visuel sont indiquées par . Faites défiler jusqu'à la station de radio souhaitée et appuyez sur la touche de défilement pour ouvrir le menu de sélection des stations radio : Ecouter - Pour écouter la station de radio mise en surbrillance. Pour confirmer le paramètre de fréquence, sélectionnez Oui. Activer service visuel - Pour ouvrir le contenu visuel de la station de radio sélectionnée (si disponible). Enregistrer - Pour enregistrer les détails de la station de radio sélectionnée dans la liste des stations. 102 15. Mode Sports Avant de commencer un programme d'entraînement régulier, consultez votre médecin. Attention : L'entraînement peut comporter des risques pour les personnes ayant mené une vie sédentaire. Avant de commencer un programme d'entraînement régulier, consultez votre médecin. De nombreux facteurs doivent être pris en compte pour déterminer le rythme maximal et les niveaux d'intensité des exercices. Il s'agit par exemple de l'âge, de la fréquence d'entraînement et de la condition physique. En plus de l'intensité des exercices, de nombreux facteurs peuvent accroître les risques liés à l'entraînement, notamment une tension ou un taux de cholestérol élevé, des signes ou des symptômes de maladies, le fait d'être en convalescence après une maladie grave telle qu'une affection cardiovasculaire ou après un traitement médical ou chirurgical, ou le fait d'utiliser un pacemaker ou tout autre implant électronique. Pour que le podomètre intégré fonctionne correctement, vous devez fixer le téléphone à la taille. Le podomètre fonctionne précisément uniquement si vous marchez ou courrez. Il est possible d'utiliser un accessoire GPS Bluetooth en option pour enregistrer les distances et la vitesse. Pour activer le mode Sports, appuyez sur la touche de permutation instantanée jusqu'à ce que l'écran Sports soit affiché. Lorsque le témoin de la touche de défilement devient rouge, le mode Sport est actif. Lorsque vous activez le mode Sports pour la première fois, vous êtes invité à saisir un mot de passe, à le confirmer, puis à saisir vos paramètres Données personnelles. Les paramètres Données personnelles sont nécessaires au fonctionnement précis du podomètre et de la planification des exercices. En mode sports, vous pouvez contrôler et enregistrer vos exercices, réaliser un programme d'exercices, revoir vos progrès et effectuer des tests. Les éléments suivants s'affichent dans l'écran Sports : 1. Icônes d'accès Dém. rap., Journal et Tests. 2. Objectifs des exercices actuels et progrès. Si vous vous fixez plusieurs objectifs, faites défiler jusqu'à ces objectifs et faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour afficher les autres objectifs. Pour afficher les détails sur vos progrès par rapport à l'objectif fixé, appuyez sur la touche de défilement. 103 3. Prochain exercice planifié. S'il y a plusieurs objectifs, mais aucun prochain exercice planifié, un objectif est affiché à la place de l'exercice planifié. Pour lancer le contrôle du prochain exercice planifié, faites défiler vers le bas jusqu'au prochain exercice planifié, puis appuyez sur la touche de défilement. ■ Activités Pour démarrer une activité, dans l'écran principal Sports, sélectionnez Options > Activités, accédez à l'activité, sélectionnez Options > Commencer. Pour commencer à contrôler vos exercices, appuyez sur la touche de défilement. Pour créer une nouvelle activité ou modifier les paramètres d'une activité, dans l'écran principal, sélectionnez Options > Activités, sélectionnez Options > Créer une activité ou accédez à l'activité et sélectionnez Options > Modifier et l'un des paramètres suivants : Nom de l'activité - Pour nommer l'activité. Vous pouvez uniquement nommer des activités que vous avez créées. Données et mise en p. - Pour définir les données affichées dans l'affichage de suivi et le type de disposition utilisée. Pour modifier la disposition, sélectionnez Options > Sélect. la mise en page, faites défiler jusqu'au type de disposition souhaité et appuyez sur la touche de défilement. Pour définir les informations affichées dans un cadre, faites défiler jusqu'au cadre, sélectionnez Options > Changer, puis sélectionnez le type de données souhaité. Utiliser GPS Bluetooth > Oui - Pour utiliser un accessoire GPS Bluetooth durant le contrôle, si disponible. Un accessoire GPS Bluetooth peut être utilisé pour contrôler et enregistrer les distances et vitesses lors d'activités durant lesquelles le podomètre ne peut pas être utilisé, par exemple l'aviron et le cyclisme. Retour voc. programmé > Activé - Pour écouter des informations relatives à l'exercice à intervalles déterminés durant l'exercice. ■ Définir des objectifs Pour définir des objectifs hebdomadaires ou mensuels, sélectionnez Options > Définir des objectifs, sélectionnez la période fixée et définissez les objectifs. Vous pouvez établir plusieurs objectifs simultanés. 104 ■ Démarrage rapide Pour lancer le contrôle de votre exercice immédiatement : 1. Sélectionnez Dém. rap.. Si Bluetooth est activé et si Utiliser GPS Bluetooth est défini sur Oui dans les paramètres d'activité, le téléphone recherche automatiquement des appareils Bluetooth. Sélectionnez l'accessoire dans la liste. 2. Pour modifier le type d'exercice, sélectionnez Options > Activité et le type d'exercice. Pour définir l'intensité de l'exercice, sélectionnez Intensité et l'intensité souhaitée. Pour définir un objectif, sélectionnez Définir l'objectif de l'ex.. Pour saisir l'objectif manuellement, sélectionnez Manuellement, appuyez sur la touche de défilement, sélectionnez un type d'objectif et, si nécessaire, saisissez une valeur. Pour définir un objectif depuis un exercice planifié ou exécuté, sélectionnez A partir du journal, un type d'objectif et l'objectif. 3. Dans l'écran de contrôle, appuyez sur la touche de défilement pour lancer le contrôle. Pour afficher d'autres onglets comportant d'autres données d'exercices, faites défiler vers la droite. Pour écouter des informations sur l'exercice en cours, touchez deux fois la partie supérieure du clavier. Pour que les commandes par toucher du clavier fonctionnent, elles doivent être activées dans Paramètres tapement. Voir « Toucher le clavier », p. 78. Pour enregistrer des temps de passage, sélectionnez Tour chaque fois que vous débutez un nouveau tour. Pour arrêter le contrôle, sélectionnez Pause et Arrêter. L'exercice est automatiquement consigné dans le journal. ■ Journal Pour planifier des exercices et afficher, consigner et gérer les résultats des exercices, sélectionnez Journal. Pour afficher les exercices planifiés et exécutés un jour donné, faites défiler jusqu'à ce jour et sélectionnez Options > Ouvrir. Pour afficher une liste de tous les exercices planifiés et effectués, dans l'affichage du mois, sélectionnez Options > Afficher la liste. Pour ajouter le résultat d'un exercice effectué qui n'a pas été contrôlé et consigné par le téléphone, faites défiler jusqu'à la date, sélectionnez Options > Ajouter le résultat, saisissez les données de résultat et sélectionnez Effectué. 105 Pour planifier un exercice unique ou plusieurs exercices récurrents, faites défiler jusqu'au jour de l'exercice et sélectionnez Options > Plan > Exercice unique. Pour répéter l'exercice certains jours durant plusieurs semaines, sélectionnez Répétitions, sélectionnez les jours auxquels répéter l'exercice et saisissez le nombre de semaines. Pour créer automatiquement un planning à long terme en fonction de vos préférences et objectifs, sélectionnez Options > Plan > Entraîneur fitness, définissez les paramètres et sélectionnez Créer un plan. ■ Tests Pour effectuer des tests, dans l'écran Sports, sélectionnez Tests et le test souhaité. Suivez les instructions. Pour afficher les résultats des tests effectués et consigner vos progrès, dans l'écran Tests, sélectionnez Options > Résultats du test. ■ Paramètres Dans l'écran principal, sélectionnez Options > Paramètres et l’une des options suivantes : Paramètres généraux > Unité de mesure - Pour sélectionner les mesures utilisées. Paramètres généraux > Eclairage - Pour définir la durée pendant laquelle le rétroéclairage demeure allumé. Données personnelles - Pour saisir votre sexe, anniversaire, taille, poids, niveau d'endurance, rythme cardiaque maximal et rythme cardiaque au repos. Pour modifier le mot de passe Données personnelles, sélectionnez Options > Chger de mot de passe, saisissez l'ancien mot de passe, puis saisissez le nouveau mot de passe et confirmez-le. Pour supprimer toutes les données, sélectionnez Options > Supprimer les données. Toutes les données, y compris les résultats d'exercices, les plannings d'exercices et les données personnelles, sont supprimées. ■ Nokia Sports Manager Le Nokia Sports Manager vous permet d'afficher et de gérer vos données d'exercices sur un ordinateur compatible. Pour télécharger le logiciel, visitez www.nokia.com/support. 106 16. Informations relatives à la batterie ■ Charger et décharger Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Si la batterie de remplacement est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour démarrer le chargement. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F). Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elles risquent également d'exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. 107 ■ Directives d’authentification des batteries Nokia Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé, cherchez le logo des accessoires Nokia d'origine sur l'emballage et inspectez l'hologramme comme suit : Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée. Authentification de l'hologramme 1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle. 2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté. 3. Grattez le bord de l'étiquette pour découvrir le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210. Tournez la batterie de manière à ce que les chiffres soient orientés vers le haut. Le code à 20 chiffres se lit en commençant par le chiffre de la ligne supérieure et en finissant par la dernière ligne. 108 4. Assurez-vous que le code à 20 chiffres est valide en suivant les instructions fournies à l'adresse www.nokia.com/batterycheck. Pour créer un message texte, entrez le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210, et envoyez-le au +44 7786 200276. Les frais des opérateurs nationaux et internationaux s'appliquent. Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut être authentifié. Que faire si votre batterie n'est pas authentique ? Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil et ses accessoires. Elle peut également invalider toute approbation ou garantie applicable à l'appareil. Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le site www.nokia.com/battery. 109 Précautions d'utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. • Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en place. • N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. • N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. • Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. • N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. • Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. • Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour appareil photo, capteur de proximité et capteur de luminosité). • N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées. • N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur. • Effectuez toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver (telles que les contacts et les notes d'agenda) avant d'envoyer votre appareil en réparation. Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. 110 Informations supplémentaires sur la sécurité Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants. ■ Environnement et utilisation Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. N’utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 1,5 cm (5/8 pouces) du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre corps (voir ci-dessus). Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la transmission n'est pas achevée. Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu’ils contiennent pourraient être effacées. ■ Appareils médicaux Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes. Pacemakers Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes réalisées par le Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant un pacemaker doivent suivre ces instructions : 111 • doivent toujours garder l'appareil à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) du pacemaker ; • ne doivent pas transporter l'appareil dans la poche d'une chemise ; • Placez l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence. Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez l'appareil et éloignez-le. Prothèses auditives Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services. ■ Véhicules Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule. Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag se déploie, il peut en résulter des blessures graves. L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale. ■ Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions 112 d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. ■ Appels d'urgence Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales. Pour émettre un appel d'urgence : 1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans l'appareil. 2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel. 3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez. 4. Appuyez sur la touche d’appel. Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peut que vous deviez d'abord les désactiver afin d'émettre un appel d’urgence. Si l'appareil est en mode Déconnexion, vous devez changer de mode pour activer la fonction téléphone avant de pouvoir émettre un appel d'urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations. Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. 113 ■ Informations relatives à la certification (DAS) Cet appareil mobile est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été développées par une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit d’absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans les directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de base du réseau. La valeur DAS la plus élevée selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,50 W/kg. L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux valeurs DAS. 114 Index A paramètres de connexion 79 recevoir des données 81 boîte vocale 60 accessoires général 8 paramètres 72 accessoires. Voir accessoires. Agenda 53 aide 20 annuaire. Voir contacts appareil photo 43 appel abrégé affecter un numéro de téléphone 41, 60 appel 21 modifier un numéro de téléphone 60 supprimer un numéro de téléphone 60 appels émission 21 appel abrégé 21, 41 appel en conférence 22 attente 23 boîte vocale 21 internationaux 21 limiter 72 mettre fin 21 numéros autorisés 40 numérotation vocale 22 options disponibles pendant un appel 24 permutation 24 répondre 23 rejet avec SMS 23 rejeter 23 renvoyer 71 urgence 7, 113 appels d'urgence 7, 113 application installer 73 paramètres 74 retirer 74 câble de données 96 calculatrice 56 carte mémoire 57 consommation de mémoire 58 formater 58 sauvegarder des informations 58 verrouiller 58 certificats 70 clés d’activation 75 codes d'accès changer 69 code PIN de signature 10 code PIN module 10 code verrou 9, 13 mot de passe de limitation 10 PIN 10, 13 PIN2 10 PUK 10 PUK2 10 UPIN 10 UPUK 10 commandes vocales 60 connectivité 78 consommation de mémoire carte mémoire 58 mémoire du téléphone 57 contacts 40 convertisseur 55 B E batterie authentification 108 charger 13, 107 décharger 107 informations 107 Bluetooth équipements liés 81 déconnexion 81 envoyer des données 79 e-mail Boîte aux lettres 32 paramètres 30 enregistreur 45 enregistreur vocal. Voir enregistreur. C D DAS 114 F Flash Player 45 115 G galerie 42 gestionnaire d'applications 73 gestionnaire de connexions 87 gestionnaire de consoles 75 gestionnaire de fichiers 57 H horloge 53 I IM. Voir messagerie instantanée. indicateurs 17 indicateurs des connexions de données 17 Informations de certification. Voir DAS. infrarouge 95 insérer batterie 11 carte SIM 11 J journal appels récents 25 général 25 journal des appels. Voir journal. K keyguard. Voir verrouillage du clavier. L lecteur audio écouter de la musique 97 bibliothèque 96 lecteur multimédia. Voir RealPlayer. M mémoire cache 50 menu accès aux fonctions 19 changement d'affichage 19 messagerie instantanée connecter 82 contacts 85 conversation 84 enregistrer 84 groupes 83, 84, 86 paramètres 82 116 messages à envoyer 33 écouter 39 écriture 29 audio 30 commandes de services 35 diffusion cellule 34 envoyer 29 messages de service 31 messages SIM 34 objets multimédia 31 organiser 32 recevoir 31 types de messages spéciaux 31 messages e-mail récupérer 32 supprimer 33 mode veille paramètres 63 raccourcis 16 veille active 17 modem 95 modes 61 N navigateur mobile. Voir Web. navigateur. Voir Web. notes 56 numéros autorisés 40 numérotation une touche. Voir numérotation abrégée. numérotation vocale 22 P paramètres accessoires 72 affichage 63 appel 63 appel de données 68 Assistant config. 77 connexion 64 date 68 données par paquets 67 heure 68 langue d'écriture 62 langue du téléphone 62 mode veille 63 parole 77 sécurité 69 saisie de texte intuitive 62 téléphone 62 paramètres de messages autres paramètres 39 diffusion cellule 38 e-mail 37 messages de service 38 messages texte 35 paramètres multimédia 36 point d'accès paramètres 65 recevoir des paramètres 65 protection par copyright. Voir clés d’activation. PTT. Voir push-to-talk. push-to-talk appels de groupe 90 appels un à un 90 canaux 91 demandes de rappel 91 paramètres 88 point d'accès 88 se connecter 90 se déconnecter 90 R réseau infos cellules 72 sélection 72 réveil. Voir horloge. raccourcis 17 RealPlayer lire 44 paramètres 45 S saisie de texte copier du texte 27 intuitive 25, 26, 62 supprimer du texte 27 traditionnelle 25, 26 services réseau 7 services. Voir Web. signets écran 47 ajout 48 envoyer 48 synchronisation 93 T téléchargement 49 thèmes 51 touche de défilement défilement 19 sélection 19 toucher le clavier écouter des messages 39 infos vocales exercice 105 lecteur audio 98 paramètres 78 transférer des données 76 tutoriel 19 U USB. Voir câble de données. V veille active 17 verrouillage du clavier 20 Visual Radio afficher le contenu visuel 101 allumer 99 configuration des stations 100 enregistrer une station 99 liste des stations 100 paramètres 101 régler une station 99 répertoire de stations 101 volume 20 W Web afficher des signets 47 afficher une page enregistrée 49 connecter 47 déconnexion 49 enregistrer une page 49 navigation 48 paramètres 46 paramètres du navigateur 50 sécurité de connexion 48 Z Zip manager 59 117