Mode d'emploi | Microsoft 5500 sport Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
117 Des pages
Mode d'emploi | Microsoft 5500 sport Manuel utilisateur | Fixfr
Nokia 5500 Sport
Guide de l'utilisateur
Édition 3, FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-86 est conforme aux principales
exigences et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut
être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
0434
Le symbole de la poubelle barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une
collecte sélective en fin de vie au sein de l'Union européenne. Cette mesure s’applique non
seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole.
Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.
Copyright © 2007 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques commerciales ou marques
déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document
peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune et Visual Radio sont des marques sonores de Nokia Corporation.
Ce produit comporte un logiciel sous licence de Symbian Software Ltd. © 1998-2007.
Symbian et Symbian OS sont des marques déposées de Symbian Ltd.
Java™ et toutes les marques liées à Java sont des marques commerciales ou marques déposées de Sun
Microsystems, Inc.
Brevet US n° 5818437 et autres brevets en attente. Logiciel de saisie de texte T9 Copyright © 1997-2007.
Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement
personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo
MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute
activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un
fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous
pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels,
internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que
de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni « en l'état ». À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune
garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser
ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, Contactez votre
revendeur Nokia le plus proche.
Cet appareil est conforme à la directive 2002/95/CE sur les restrictions d'utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Ce produit peut contenir des éléments, une technologie ou un logiciel soumis aux lois et règlements
relatifs aux exportations en provenance des États-Unis ou de tout autre pays. Tout détournement illicite
est strictement interdit.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation
d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada peut vous
demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous
avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15
de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou
modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur
cet équipement.
AUCUNE GARANTIE
Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des
personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités.
Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de
fournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance
aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les
applications ou les documents. Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de
fournisseurs tiers.
EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONS SONT FOURNIES EN
L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LES LIMITE
PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE
FONT AUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À
UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS
D'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS.
Édition 3, FR
Sommaire
Pour votre sécurité........................... 6
Informations générales .................... 9
Aperçu des fonctions ....................................... 9
Codes d'accès..................................................... 9
Informations de contact
et de support Nokia ...................................... 10
1. Prise en main.............................. 11
Insérer la carte SIM, la carte microSD
et la batterie ...................................................
Charger la batterie ........................................
Allumer et éteindre le téléphone ..............
Définir la date et l'heure .............................
Position de fonctionnement normale ......
Paramètres de configuration......................
Mes dossiers ................................................... 32
Boîte aux lettres ............................................. 32
À envoyer.......................................................... 33
Afficher des messages
sur la carte SIM .............................................. 34
Diffusion cellule.............................................. 34
Éditeur de commandes de services ........... 35
Paramètres de Messages.............................. 35
Lecteur de SMS............................................... 39
11
13
13
14
14
14
6. Contacts ..................................... 40
2. Votre téléphone.......................... 15
7. Galerie ........................................ 42
Touches et composants................................
Mode veille ......................................................
Modes................................................................
Indicateurs.......................................................
Parcourir et sélectionner .............................
Menu .................................................................
Tutoriel..............................................................
Aide....................................................................
Contrôle du volume.......................................
Verrouillage du clavier (keyguard)............
Torche................................................................
15
16
17
17
19
19
19
20
20
20
20
3. Fonctions d’appel ....................... 21
Émettre un appel ........................................... 21
Répondre à un appel ou rejeter
un appel............................................................ 23
Journal .............................................................. 24
4. Écrire du texte............................ 25
Saisie de texte traditionnelle ..................... 26
Saisie de texte intuitive ............................... 26
Copier et supprimer du texte ..................... 27
5. Messages..................................... 28
Écrire et envoyer des messages ................. 29
Dossier Messages reçus—recevoir des
messages .......................................................... 31
4
Gérer des contacts ......................................... 40
Gérer des groupes de contacts................... 40
Ajouter une sonnerie..................................... 41
Affecter des touches d'appel abrégé ........ 41
Fonctions galerie ............................................ 42
Télécharger des fichiers................................ 42
8. Multimédia................................. 43
Appareil photo ................................................ 43
RealPlayer......................................................... 44
Enregistreur ..................................................... 45
Flash Player...................................................... 45
9. Services (navigateur Web) ........ 46
Configuration du téléphone pour
le service du navigateur ............................... 46
Établir une connexion................................... 47
Afficher des signets ....................................... 47
Sécurité de connexion .................................. 48
Naviguer sur des pages Web....................... 48
Télécharger....................................................... 49
Mettre fin à une connexion ........................ 49
Vider la mémoire cache................................ 50
Paramètres du navigateur ........................... 50
10. Perso ........................................ 51
Thèmes .............................................................. 51
Positionnement............................................... 52
Navigateur........................................................ 52
Repères.............................................................. 52
11. Organiseur................................ 53
Horloge .............................................................
Agenda..............................................................
Convertisseur ..................................................
Notes .................................................................
Calculatrice .....................................................
Gestionnaire de fichiers...............................
Carte mémoire................................................
Zip manager ....................................................
53
53
55
56
56
57
57
59
12. Outils........................................ 60
Commandes vocales......................................
Boîte vocale.....................................................
Appels abrégés................................................
Modes................................................................
Paramètres.......................................................
Gestionnaire d'applications ........................
Clés d’activation.............................................
Gestionnaire de consoles.............................
Transfert de données ....................................
Parole ................................................................
Assistant de configuration..........................
Toucher le clavier...........................................
60
60
60
61
62
73
75
75
76
77
77
78
13. Connectivité............................. 78
PC Suite ............................................................
Connexion Bluetooth....................................
Messagerie instantanée...............................
Gestionnaire de connexions .......................
Push-to-talk....................................................
Synchronisation à distance.........................
78
78
81
87
87
93
Infrarouge......................................................... 95
Modem .............................................................. 95
Câble de données USB .................................. 96
14. Musique ................................... 96
Lecteur audio................................................... 96
Visual Radio ..................................................... 98
15. Mode Sports .......................... 103
Activités .........................................................
Définir des objectifs....................................
Démarrage rapide........................................
Journal............................................................
Tests ................................................................
Paramètres ....................................................
Nokia Sports Manager ...............................
104
104
105
105
106
106
106
16. Informations relatives
à la batterie.................................. 107
Charger et décharger ................................. 107
Directives d’authentification des
batteries Nokia............................................. 108
Précautions d'utilisation et
maintenance................................. 110
Informations supplémentaires
sur la sécurité .............................. 111
Index ............................................. 115
5
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les
respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones
sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première
pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité
d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des
interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de
carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des
endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la
documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n’est pas étanche. Maintenez-le au sec.
6
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un
enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans
votre téléphone.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce
dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne
connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service.
Appuyez sur la touche Fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et
revenir à l'écran de départ. Saisissez le numéro d’urgence, puis appuyez sur la
touche d’appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas
l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
■ À propos de votre appareil
L’appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux GSM 900, 1800 et 1900.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie
privée et les droits légitimes des tiers.
Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips vidéo, respectez toutes les
réglementations, les usages locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes des tiers,
y compris le copyright.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être
sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des
appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
■ Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur
de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur
le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services réseau ne seront pas forcément
disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques
avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire
de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre
l'utilisation de ces services et indiquer les coûts correspondants. Certains réseaux peuvent
présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau.
Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services
spécifiques à une langue.
7
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de
certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu
de votre appareil. Votre appareil peut également avoir été spécifiquement configuré. Cette
configuration peut consister en une modification des intitulés des menus, de l'ordre des
menus ou des icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles
TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que la navigation sur des pages Web,
l'e-mail, Push-to-talk, les messages instantanés et les messages multimédia nécessitent
la prise en charge de ces technologies par le réseau.
■ Accessoires, batteries et chargeurs
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil. Cet
appareil est conçu pour être alimenté par le chargeur AC-3 ou AC-4. Cet appareil utilise des
batteries BL-5B.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour ce terminal particulier : HS-29 et
HS-23. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal,
merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia
pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler
toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires :
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
• Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que
leur bon fonctionnement.
• L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par
du personnel habilité.
8
Informations générales
■ Aperçu des fonctions
Votre téléphone possède de nombreuses fonctions pratiques pour une utilisation
quotidienne, par exemple l'agenda, l'e-mail, l'horloge, le réveil, le navigateur Web
XHTML et la radio. Votre téléphone prend également en charge les fonctions
suivantes :
• Touche de permutation instantanée pour basculer rapidement entre les
modes Téléphone, Sport et Musique
• Lecteur de SMS pour l'écoute des SMS
• Lecteur audio avec prise en charge des fichiers MP3, WMA, AAC et eAAC+
• Mode Sport, y compris la surveillance des exercices, podomètre, journal
d'exercices et planificateur de programmes d'exercices
• Commandes par toucher du clavier pour écouter des SMS et des détails sur
l'exercice, ainsi que pour contrôler la lecture de la musique
• Appareil photo 2 mégapixels avec capacité d'enregistrement vidéo
• Numérotation vocale et commandes vocales améliorées
• Connectivité Bluetooth et infrarouge
■ Codes d'accès
Code verrou
Le code verrou (5 à 10 positions) permet de protéger votre téléphone contre toute
utilisation non autorisée. Le code prédéfini est 12345. Changez-le et gardez le
nouveau code secret en lieu sûr, séparé de votre téléphone. Pour changer le code
et configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir « Sécurité », p. 69.
Si vous entrez un code verrou incorrect cinq fois de suite, le téléphone
ignore toute nouvelle tentative de saisie. Attendez 5 minutes et entrez-le une
nouvelle fois.
Lorsque l'appareil est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au
numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
9
Codes PIN
• Le code PIN (Personal Identification Number) et le code UPIN (Universal
Personal Identification Number) (4 à 8 chiffres) permettent de protéger
votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Voir « Sécurité », p. 69.
Le code PIN est normalement fourni avec la carte SIM.
• Le code PIN2 (4 à 8 chiffres) peut être fourni avec la carte SIM et est requis
pour certaines fonctions.
• Le code PIN module est requis pour accéder aux informations du module de
sécurité. Le code PIN module est fourni avec la carte SIM si celle-ci comporte
un module de sécurité.
• Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Le code
PIN de signature est fourni avec la carte SIM si celle-ci comporte un module
de sécurité.
Codes PUK
Le code PUK (Personal Unblocking Key) et le code UPUK (Universal Personal
Unblocking Key (8 chiffres) sont indispensables pour changer un code PIN ou un
code UPIN bloqué. Le code PUK2 est requis pour modifier un code PIN2 bloqué.
Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre
prestataire de services.
Mot de passe de limitation
Ce mot de passe (4 chiffres) est requis lors de l'utilisation de Parm. interd. app..
Voir « Limiter des appels », p. 72. Vous pouvez obtenir le mot de passe auprès de
votre prestataire de services.
Si vous entrez un mot de passe de limitation incorrect trois fois de suite, le mot de
passe est bloqué. Contactez votre prestataire de services ou votre opérateur
réseau.
■ Informations de contact et de support Nokia
Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site web local Nokia pour
obtenir la dernière version de ce guide, des informations complémentaires, des
éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
10
Sur le site Web, vous pouvez obtenir des informations sur l'utilisation des produits
et services Nokia. Si vous devez contacter le service clientèle, consultez la liste des
centres de contact régionaux Nokia sur le site www.nokia.com/customerservice.
Pour des services de maintenance, recherchez le centre de service Nokia le plus
proche sur le site www.nokia.com/repair.
Mises à jour de logiciels
Nokia peut produire des mises à jour de logiciels offrant de nouvelles fonctionnalités, des
fonctions accrues ou des performances améliorées. Vous avez la possibilité de demander ces
mises à jour via l'application Nokia Software Updater pour PC. Pour mettre à jour le logiciel
de l'appareil, vous avez besoin de l'application Nokia Software Updater et d'un ordinateur
compatible avec le système d'exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP, d'un accès
Internet à large bande et d'un câble de données compatible pour connecter votre appareil
à l'ordinateur.
Pour obtenir davantage d'informations et pour télécharger l'application Nokia Software
Updater, visitez le site www.nokia.com/softwareupdate ou le site Web Nokia de votre région.
1. Prise en main
■ Insérer la carte SIM, la carte microSD
et la batterie
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur
avant de retirer la batterie.
Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants.
Conservez les cartes microSD hors de portée des enfants.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez
le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre
opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
N’utilisez que des cartes microSD compatibles avec cet appareil. Les autres cartes mémoire,
comme les mini cartes multimédias (Reduced Size MultiMediaCards), ne peuvent pas être
insérées dans les emplacements pour carte microSD et ne sont donc pas compatibles avec
cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte
mémoire ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible
pourraient être altérées.
Utilisez uniquement des cartes microSD agréées par Nokia avec cet appareil. Nokia applique
à ses cartes mémoire les normes approuvées de l'industrie, mais il est possible que des cartes
d'autres marques ne fonctionnent pas correctement ou ne soient pas parfaitement
compatibles avec cet appareil.
11
1. L'arrière du téléphone étant
orienté vers vous ouvrez sa façade
arrière en faisant tourner la vis de
90 degrés vers la gauche, par
exemple à l'aide d'une pièce de
monnaie. Retirez la façade.
2. Pour retirer la batterie, soulevez-la
comme illustré.
3. Pour ouvrir le logement destiné à la
carte SIM, faites-le glisser dans le
sens de la flèche et soulevez-le.
Insérez la carte SIM afin que son bord
biseauté soit en face du coin biseauté.
Rabattez le logement de la carte SIM
et faites-le glisser dans le sens opposé
pour le verrouiller.
4. Pour ouvrir le logement destiné à la
carte microSD, faites-le glisser dans le
sens de la flèche et soulevez-le. Insérez
la carte microSD en commençant par
la surface de contact dorée afin que
celle-ci soit orientée vers le bas
lorsque vous rabattez le logement.
Rabattez le logement de la carte
microSD et faites-le glisser dans
le sens opposé pour le verrouiller.
12
5. Replacez la batterie.
6. Remettez en place la façade.
Veillez à ce que le système de
fermeture de la façade soit
correctement en place.
Verrouillez la façade arrière en
tournant la vis de 90 degrés vers
la droite.
■ Charger la batterie
Branchez le chargeur sur la prise secteur murale.
Branchez la fiche du chargeur sur le connecteur du
chargeur situé sur le téléphone.
Si la batterie est complètement déchargée, il peut
s'écouler quelques minutes avant que le témoin de
charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez
effectuer un appel.
Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Le chargement
d'une batterie BL-5B à l'aide du chargeur AC-3 dure environ 2 heures 20 minutes,
et environ 1 heure 20 minutes avec le chargeur AC-4.
■ Allumer et éteindre le téléphone
Appuyez sur la touche marche/arrêt et maintenez-la enfoncée.
Si le téléphone vous demande un code PIN, entrez-le, puis
sélectionnez OK.
Si le téléphone vous demande le code verrou, entrez-le, puis
sélectionnez OK. Le code verrou initial est 12345.
13
■ Définir la date et l'heure
Pour définir le fuseau horaire, l'heure et la date correctes, sélectionnez dans la
liste votre ville ou la ville la plus proche au sein du même fuseau horaire, puis
saisissez la date et l'heure locale.
■ Position de fonctionnement normale
N’utilisez le téléphone que dans sa position de
fonctionnement normale.
Votre appareil est muni d'une antenne interne.
Remarque : Comme pour tout autre appareil de
transmission par fréquences radioélectriques, ne
touchez pas inutilement l'antenne lorsque
l'appareil est sous tension. Tout contact avec
l'antenne altère la qualité de la communication et
risque de faire fonctionner l'appareil à une
puissance plus élevée que nécessaire. Éviter de
toucher l'antenne pendant le fonctionnement de
l'appareil optimise les performances de l'antenne
ainsi que la durée de vie de la batterie.
■ Paramètres de configuration
Avant de pouvoir utiliser les messages multimédia, les messages instantanés,
push-to-talk, l'application e-mail, la synchronisation, la diffusion et le navigateur,
vous devez disposer des paramètres de configuration adéquats sur votre
téléphone. Votre téléphone peut configurer automatiquement le navigateur, la
messagerie multimédia, le point d'accès et les paramètres de diffusion en fonction
de la carte SIM utilisée. Vous pouvez également recevoir les paramètres
directement sous forme de message de configuration que vous enregistrez dans
votre téléphone. Pour plus d'informations sur la disponibilité, contactez votre
opérateur réseau, votre prestataire de services ou votre revendeur Nokia agréé le
plus proche.
14
Lorsque vous recevez un message de configuration, si les paramètres ne sont pas
automatiquement enregistrés et activés, 1 nouveau message s'affiche.
Sélectionnez Afficher pour ouvrir le message. Pour enregistrer les paramètres,
sélectionnez Options > Enregistrer. Si le téléphone vous demande Code PIN des
param. de configuration:, entrez le code PIN des paramètres, puis sélectionnez OK.
Pour recevoir le code PIN, contactez votre prestataire de services.
2. Votre téléphone
■ Touches et composants
Écouteur (1)
Torche (2)
Haut-parleur (3)
Touche marche/arrêt (4)
Touche de défilement (5)
Touche de permutation
instantanée (6)
Touches écran (7)
Touche d’appel (8)
Touche Fin (9)
Touche Menu (10)
Touche d'effacement (11)
Touches numériques (12)
Port infrarouge (13)
Touche de modification (14)
15
Objectif de l’appareil photo (15)
Touche Push-to-talk (16)
Touches Volume (17)
Vis de la façade arrière (18)
Connecteur du chargeur (19)
Oeillet de la dragonne (20)
Connecteur Pop-PortTM (21)
■ Mode veille
Si vous avez activé le téléphone et qu'il est enregistré à un réseau, le téléphone est
en mode veille, prêt à être utilisé.
puissance du signal (1)
horloge (2)
opérateur réseau (3)
date ou mode actif (4)
indicateur de la batterie (5)
raccourci touche écran gauche (6)
raccourci touche écran droite (7)
Le nom du mode actif est affiché à la place de
la date si un mode autre que Général ou Hors
connexion est actif.
Pour changer le mode, appuyez sur la touche marche/arrêt et sélectionnez
un mode.
Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés, appuyez sur la touche d'appel.
Pour utiliser les commandes vocales, appuyez sur la touche écran droite et
maintenez-la enfoncée.
Pour établir une connexion sur le Web, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la
enfoncée.
Raccourcis de la touche de défilement en mode veille
Les raccourcis de la touche de défilement ne peuvent pas être utilisés lorsque la
veille active est activée.
16
Pour ouvrir Contacts, faites défiler vers le bas ou appuyez sur la touche de
défilement. Pour activer l'appareil photo, faites défiler vers le haut. Pour ouvrir
l’Agenda, faites défiler vers la droite. Pour rédiger un message texte, faites défiler
vers la gauche.
Pour modifier les raccourcis des applications de la touche de défilement, voir
« Mode veille » dans « Paramètres », p. 63.
Certains raccourcis permanents ne peuvent pas être modifiés.
Veille active
En veille active, vous pouvez utiliser l'affichage principal pour accéder rapidement
aux applications fréquemment utilisées. Pour choisir d'afficher la veille active,
sélectionnez Menu > Outils > Param. > Téléphone > Mode veille > Mode veille
actif > Activé ou Désactivé.
En mode veille active, les applications par défaut sont affichées en haut de l’écran
et l’agenda, les tâches ainsi que les événements du lecteur sont répertoriés en
dessous. Pour sélectionner une application ou un événement, faites défiler jusqu'à
celui-ci et appuyez sur la touche de défilement.
■ Modes
Votre téléphone possède trois modes différents : Téléphone, Musique et Sport. En
mode Sport, vous pouvez contrôler et planifier vos exercices, fixer des objectifs,
gérer les résultats des exercices et effectuer des tests. En mode Musique, vous
pouvez rapidement accéder au lecteur audio.
Changer de mode
Pour basculer entre les modes Téléphone, Musique et Sports, appuyez sur la
touche de permutation instantanée. Le voyant de la touche de défilement devient
momentanément rouge lorsque le mode Sport est activé, vert lorsque le mode
Musique est activé et blanc lorsque le mode Téléphone est activé.
■ Indicateurs
Le téléphone est connecté à un réseau GSM.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages dans le dossier Msgs reçus de la
Messagerie.
Des messages sont en attente d'envoi dans A envoyer. Voir « À envoyer »,
p. 33.
17
Vous avez des appels en absence. Voir « Appels récents », p. 25.
S'affiche si Type de sonnerie est défini sur Silencieuse et Signalisation
msgs et Signalisation e-mails sont définis sur Désactivée. Voir « Modes »,
p. 61.
Le clavier du téléphone est verrouillé. Voir « Verrouillage du clavier
(keyguard) », p. 20.
Le haut-parleur est activé.
Une alarme est active.
La seconde ligne téléphonique est utilisée. Voir Ligne utilisée dans
« Appeler » p. 64.
/
Tous les appels entrants sont renvoyés vers votre boîte vocale ou vers un
autre numéro. Si vous avez deux lignes téléphoniques, l'indicateur de
renvoi est
pour la première ligne et
pour la seconde.
Un kit oreillette est connecté au téléphone.
Un kit à induction est connecté au téléphone.
La connexion à un kit oreillette Bluetooth a été interrompue.
/
Un appel de données est actif.
Une connexion de données par paquets est disponible.
Une connexion de données par paquets est active.
Une connexion de données par paquets est en attente.
Bluetooth est activé.
Les données sont transmises via Bluetooth. Voir « Connexion Bluetooth »,
p. 78.
Une connexion infrarouge est active. Si l'infrarouge est actif, mais s'il n'y
a aucune connexion, l'indicateur clignote.
Une connexion USB est active.
D'autres indicateurs peuvent également être affichés. Pour les indicateurs
Push-to-talk, voir « Push-to-talk », p. 87.
18
■ Parcourir et sélectionner
Pour faire défiler vers la gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le bas, appuyez
sur le bord de la touche de défilement. Pour sélectionner l'élément en surbrillance,
appuyez au centre de la touche de défilement.
Cocher et décocher des éléments dans des applications
Pour cocher ou décocher un élément dans des applications, appuyez sur la touche
de modification et maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur la touche de
défilement. Pour cocher ou décocher plusieurs éléments consécutifs, appuyez sur
la touche de modification et maintenez-la enfoncée, puis faites défiler vers le
haut ou vers le bas.
■ Menu
Dans le menu, vous pouvez accéder aux fonctions du téléphone. Pour accéder au
menu principal, sélectionnez Menu.
Pour ouvrir une application ou un dossier, faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez
sur la touche de défilement.
Pour modifier l'affichage du menu, sélectionnez Menu > Options > Changer de
vue > Icones ou Liste.
Si vous changez l'ordre des fonctions du menu, il risque de différer de celui par
défaut décrit dans le présent manuel d'utilisation.
Pour fermer une application ou un dossier, sélectionnez Retour et Quitter autant
de fois que nécessaire pour revenir au mode veille ou sélectionnez Options >
Quitter.
Pour basculer entre les applications ouvertes et les afficher, appuyez sur la touche
menu et maintenez-la enfoncée. La fenêtre de changement d’application s’ouvre
et affiche la liste des applications ouvertes. Choisissez une application et
sélectionnez-la.
Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie et
réduisent la durée de vie de cette dernière.
■ Tutoriel
Le tutoriel comporte une introduction aux fonctions du téléphone ainsi qu'un
tutoriel pour vous apprendre à utiliser le téléphone. Le tutoriel démarre
automatiquement lors de la première mise sous tension de votre téléphone.
Pour lancer vous-même le tutoriel, sélectionnez Menu > Tutoriel et un élément
du tutoriel.
19
■ Aide
Votre appareil est doté d'une aide contextuelle. Vous pouvez accéder à l'aide
à partir d'une application ou du menu principal.
Pour y accéder lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez Options > Aide.
Pour basculer entre l'aide et l'application ouverte à l'arrière-plan, sélectionnez la
touche Menu et maintenez-la enfoncée. Sélectionnez Options et l'une des
options suivantes :
Liste des rubriques - Pour afficher une liste des rubriques disponibles dans la
catégorie appropriée
Liste catég. d'aide - Pour afficher une liste des catégories d'aide
Chercher mot-clé - Pour rechercher des rubriques d'aide à l'aide de mots clés
Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez Outils > Aide. Dans la
liste des catégories d'aide, sélectionnez l'application souhaitée pour afficher la
liste des rubriques d'aide. Pour basculer entre la liste des catégories d'aide,
indiquées par
, et une liste des mots clés, indiqués par
, faites défiler
vers la gauche ou vers la droite. Appuyez sur la touche de défilement pour afficher
le texte d’aide correspondant.
■ Contrôle du volume
Pour régler le volume de l'écouteur ou du haut-parleur durant un appel ou lorsque
vous écoutez un fichier audio, appuyez sur les touches de volume.
Pour activer le haut-parleur durant un appel, sélectionnez Ht-parl..
Pour désactiver le haut-parleur durant un appel, sélectionnez Combiné.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le
haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
■ Verrouillage du clavier (keyguard)
Pour éviter que les touches soient enfoncées par inadvertance, appuyez sur la
touche écran gauche et * dans la seconde et demie pour verrouiller le clavier.
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Déverr. et appuyez sur * dans la seconde
et demie.
Lorsque le clavier est verrouillé, il est toujours possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé sur votre appareil.
■ Torche
Pour activer ou désactiver la torche, en mode veille, maintenez enfoncée la
touche *.
20
3. Fonctions d’appel
■ Émettre un appel
1. En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Appuyez sur la
touche d'effacement pour supprimer un chiffre.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour le préfixe
international (le caractère + remplace le code d’accès international) et entrez
l’indicatif du pays, l’indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire) et le
numéro de téléphone.
2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel.
Pour régler le volume durant l'appel, appuyez sur les touches de volume.
3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur la
touche Fin.
Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels,
groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au
numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Pour émettre un appel depuis Contacts, sélectionnez Menu > Contacts. Faites
défiler jusqu'au nom souhaité ou entrez les premières lettres du nom et faites
défiler jusqu'au nom souhaité. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
d'appel.
Pour appeler votre boîte vocale (service réseau), appuyez sur la touche 1 et
maintenez-la enfoncée en mode veille. Vous devez définir le numéro de boîte
vocale avant de pouvoir l'appler. Voir « Boîte vocale », p. 60.
Pour appeler un numéro récemment composé, appuyez sur la touche d'appel en
mode veille. La liste des 20 derniers numéros que vous avez appelés ou tenté
d'appeler s'affiche. Faites défiler jusqu'au numéro de votre choix et appuyez sur la
touche d'appel.
Pour effectuer un appel Push-to-talk, voir « Push-to-talk » p. 87.
Appels abrégés
Vous pouvez attribuer un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé,
de 2 à 9. Voir « Affecter des touches d'appel abrégé », p. 41.
Pour former un numéro d'appel abrégé, procédez de l'une des façons suivantes :
• Appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur la touche d'appel.
21
• Si Appels abrégés est défini sur Activés, maintenez enfoncée la touche d'appel
abrégé jusqu'à ce que l'appel aboutisse. Pour définir Appels abrégés sur
Activés, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Appel > Appels abrégés >
Activés.
Numérotation vocale améliorée
Vous pouvez effectuer un appel vocal en prononçant le nom enregistré dans la
liste de contacts du téléphone. Une commande vocale est automatiquement
ajoutée à toutes les entrées de la liste de contact du téléphone.
Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms similaires
pour des numéros différents.
Émettre un appel avec numérotation vocale
Si une application envoie ou reçoit des données à l'aide d'une connexion de
données par paquets, fermez l'application avant d'utiliser la numérotation vocale.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un
environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas
compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
1. En mode veille, appuyez sur la touche écran droite et maintenez-la enfoncée.
Une brève tonalité retentit et Parlez maintenant s'affiche.
Si vous utilisez une oreillette compatible avec la touche du kit oreillette,
appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée.
2. Prononcez la commande vocale distinctement. Le téléphone lit la commande
vocale de la meilleure correspondance. Après environ une seconde et demie, le
téléphone compose le numéro. Si le résultat n'est pas correct, sélectionnez
Suivant avant la numérotation, puis sélectionnez une autre entrée pour la
composer.
L'utilisation de commandes vocales pour exécuter une fonction du téléphone
est l'équivalent de la numérotation vocale. Voir « Commandes vocales », p. 60.
Établir un appel en conférence
Un appel en conférence est un service réseau.
1. Appelez le premier participant.
2. Pour appeler un autre participant, sélectionnez Options > Nouvel appel.
Le premier appel est automatiquement mis en attente.
22
3. Pour que le premier participant rejoigne l'appel en conférence une fois que
le nouvel appel a abouti, sélectionnez Options > Conférence.
• Pour ajouter une nouvelle personne à l'appel, répétez l'étape 2, puis
sélectionnez Options > Conférence > Ajouter à la confér.. Le téléphone
prend en charge les appels en conférence réunissant un maximum de six
participants, vous compris.
• Pour avoir une conversation privée avec l’un des participants, sélectionnez
Options > Conférence > Privée. Sélectionnez un participant et Privée.
L'appel de conférence est mis en attente sur votre téléphone. Les autres
participants peuvent poursuivre l'appel en conférence. Pour revenir
à l'appel en conférence, sélectionnez Options > Ajouter à la confér..
• Pour exclure un participant, sélectionnez Options > Conférence > Exclure
participant, recherchez le participant et sélectionnez Exclure.
4. Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur la touche Fin.
■ Répondre à un appel ou rejeter un appel
Pour répondre à l'appel, appuyez sur la touche d'appel.
Pour régler le volume durant l'appel, appuyez sur les touches de volume.
Pour couper la sonnerie avant de répondre à l'appel, sélectionnez Silence.
Conseil : Si un kit oreillette compatible est connecté au téléphone, vous
pouvez répondre et mettre fin à un appel en appuyant sur la touche kit
oreillette.
Pour rejeter l'appel, appuyez sur la touche Fin. L'appelant entend la tonalité
« occupé ». Si vous avez activé l'option Renvoi d'appel option Si occupé pour
renvoyer les appels, le renvoi d’appel est appliqué à tout appel entrant rejeté.
Pour envoyer un message texte à l’appelant afin de lui expliquer pourquoi vous
n’avez pas pu répondre à l’appel, sélectionnez Options > Envoyer SMS. Vous
pouvez modifier le texte avant de l’envoyer. Voir Rejet. app. av. 1 SMS et SMS dans
« Appeler » p. 63.
Mise en attente d'un appel
Pour activer la fonction Appel en attente (service réseau), sélectionnez Menu >
Outils > Param. > Appel > Appel en attente > Activer.
23
Durant un appel, appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel en attente.
Le premier appel est mis en attente. Pour mettre fin à l'appel actif, appuyez sur
la touche Fin.
Pour basculer entre les deux appels, sélectionnez Alterner.
Options disponibles pendant un appel
Plusieurs des options disponibles au cours d'un appel sont en fait des services
réseau. Pour connaître la disponibilité de ces services, contactez votre opérateur
réseau ou votre prestataire de services.
Sélectionnez Options au cours d'un appel pour accéder aux options suivantes :
Couper le son ou Micro ; Activer combiné, Activer ht-parleur ou Activer mains
libres (si un kit oreillette Bluetooth compatible est connecté) ; Terminer appel
actif ou Finir tous les appels ; Nouvel appel ; Conférence ; Répondre ; Rejeter ;
Permuter ; Suspendre ou Reprendre et Ouvrir mode veille actif.
Transférer - Pour connecter un appel en attente à un appel en cours et vous
déconnecter
Remplacer - Pour mettre fin à un appel en cours et le remplacer par la réponse
à l’appel en attente
Envoyer DTMF - Pour envoyer des signaux DTMF, par exemple un mot de passe.
Entrez le signal DTMF ou recherchez-le dans Contacts. Pour saisir un caractère
d’attente (w) ou un caractère de pause (p), appuyez plusieurs fois sur *. Pour
envoyer la sonnerie, sélectionnez OK.
Conseil : Vous pouvez ajouter des signaux DTMF dans les champs Numéro
de téléphone ou DTMF d’une fiche de contact.
■ Journal
Le journal vous permet de gérer les appels téléphoniques, les messages texte, les
connexions de données par paquets, les fax et appels de données enregistrés par
votre téléphone.
Les connexions à votre boîte vocale, à votre centre de messagerie multimédia ou
à des pages du navigateur apparaissent comme des appels de données ou des
connexions de données par paquets dans le journal des communications.
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services
fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau,
l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Certains compteurs, y compris le compteur de durée, peuvent être remis à zéro pendant les
mises à niveau de logiciel ou de services.
24
Appels récents
Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et les
numéros composés, ainsi que la durée approximative de vos appels. Le téléphone
enregistre les appels en absence et les appels reçus seulement si le réseau
supporte ces fonctions, si le téléphone est allumé et si vous vous trouvez dans une
zone couverte par le service réseau.
Pour afficher les appels récents (service réseau), sélectionnez Menu > Journal >
Dern. appels et un type d'appel.
Effacer les appels récents
Pour effacer toutes les listes d'appels récents dans l'affichage Dern. appels,
sélectionnez Options > Effac. dern. appels. Pour effacer uniquement le contenu
d'un journal, ouvrez le journal en question et sélectionnez Options > Effacer liste.
Journal général
Pour afficher le journal général, sélectionnez Menu > Journal et faites défiler vers
la droite.
Pour filtrer le journal, sélectionnez Options > Filtre et le type de filtre.
Pour effacer définitivement le contenu des différents journaux, sélectionnez
Options > Effacer journal > Oui.
4. Écrire du texte
Vous pouvez saisir du texte, par exemple, lorsque vous rédigez des messages,
à l'aide de la saisie de texte traditionnelle ou intuitive. Lorsque vous écrivez
du texte,
apparaît sur la partie supérieure droite de l'écran pour indiquer
la saisie de texte intuitive ou
s'affiche pour indiquer la saisie de texte
traditionnelle. Pour activer ou désactiver la saisie de texte intuitive lors de la
rédaction de texte, appuyez deux fois sur # dans la seconde et demie, ou appuyez
sur la touche de modification et sélectionnez Activer saisie préd. ou Saisie
prédictive > Désactiver.
,
ou
apparaît en regard de l'indicateur de saisie de texte,
indiquant la casse de caractères. Pour modifier la casse des caractères, appuyez
sur #.
25
indique le mode numérique. Pour basculer entre les modes alphabétique et
numérique, appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée ou appuyez sur la
touche de modification et sélectionnez Mode numérique ou Utiliser lettres.
■ Saisie de texte traditionnelle
Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique (1 à 9) jusqu'à ce que le
caractère de votre choix apparaisse. Tous les caractères accessibles par une
touche ne sont pas imprimés sur celle-ci. Les caractères disponibles dépendent de
la langue de rédaction sélectionnée. Voir Langue d'écriture dans « Téléphone »
p. 62.
Si la lettre suivante est située sur la même touche que la lettre actuelle, attendez
que le curseur apparaisse (ou avancez pour écourter le délai), puis entrez la lettre.
Pour insérer un numéro, appuyez sur la touche numérique et maintenez-la
enfoncée.
Les signes de ponctuation et caractères spéciaux les plus courants sont
disponibles sous la touche 1. Pour accéder à d'autres caractères, appuyez sur * ou
appuyez sur la touche de modification et sélectionnez Insérer symbole.
Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche d'effacement. Pour effacer
plusieurs caractères, appuyez sur la touche d'effacement et maintenez-la
enfoncée.
Pour insérer un espace, appuyez sur 0. Pour déplacer le curseur jusqu'à la ligne
suivante, appuyez trois fois sur 0.
■ Saisie de texte intuitive
La saisie de texte intuitive vous permet de saisir n’importe quelle lettre en
appuyant sur une seule touche. Pour activer la saisie de texte intuitive, appuyez
sur la touche de modification et sélectionnez Activer saisie préd.. L'écriture
intuitive est ainsi activée pour tous les éditeurs du téléphone.
1. Pour écrire le mot souhaité, utilisez les touches comprises entre 2 et 9.
Appuyez une seule fois sur chaque touche pour une lettre. Le mot change
à chaque pression de touche.
Pour saisir les signes de ponctuation les plus courants, appuyez sur 1. Pour
obtenir plus de signes de ponctuation et de caractères spéciaux, maintenez
enfoncée la touche * ou appuyez sur la touche de modification et sélectionnez
Insérer symbole.
26
Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche d'effacement. Pour effacer
plusieurs caractères, appuyez sur la touche d'effacement et maintenez-la
enfoncée.
2. Lorsque vous avez terminé d'écrire le mot et qu'il est correct, confirmez en
faisant défiler vers l'avant ou en appuyant sur la touche 0 pour ajouter un
espace.
Si le mot n'est pas correctement écrit, vous disposez des options suivantes :
• Pour afficher les unes après les autres les correspondances trouvées par le
dictionnaire, appuyez plusieurs fois sur *.
• Pour afficher une liste des correspondances, appuyez sur la touche de
modification et sélectionnez Saisie prédictive > Correspondances.
Recherchez le mot à utiliser et appuyez sur la touche de défilement pour le
sélectionner.
Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, le mot que vous avez l'intention
d'écrire ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un mot dans le
dictionnaire, sélectionnez Orthogr. ou appuyez sur la touche de modification
et sélectionnez Saisie prédictive > Insérer mot. Saisissez le mot (max.
32 lettres) à l'aide de la saisie de texte traditionnelle, puis sélectionnez OK. Le
mot est ajouté au dictionnaire. Lorsque le dictionnaire est saturé, un nouveau
mot remplace le mot ajouté le plus ancien.
Pour ouvrir un affichage dans lequel vous pouvez modifier le mot, disponible
uniquement si le mot est actif (souligné), appuyez sur la touche de
modification et sélectionnez Saisie prédictive > Modifier mot.
Écrire des mots composés
Écrivez la première partie d'un mot composé et avancez pour confirmer. Écrivez la
dernière partie du mot composé et, pour terminer, appuyez sur 0 pour ajouter un
espace.
■ Copier et supprimer du texte
1. Pour sélectionner des lettres et des mots, faites défiler vers la gauche ou vers la
droite tout en maintenant la touche de modification enfoncée. Le texte que
vous sélectionnez est mis en surbrillance. Pour sélectionner des lignes du texte,
faites défiler vers le haut ou vers le bas tout en maintenant la touche de
modification enfoncée.
27
2. Pour copier le texte dans le presse-papiers, sélectionnez Copier tout en
maintenant la touche de modification enfoncée.
Si vous voulez supprimer le texte sélectionné du document, appuyez sur la
touche d'effacement.
3. Pour insérer le texte, faites défiler jusqu'à l'emplacement de votre choix et
sélectionnez Coller tout en maintenant la touche de modification enfoncée.
5. Messages
Vous pouvez créer, envoyer, recevoir, afficher, modifier et organiser des messages
texte, des messages multimédia, des messages e-mail, des présentations et des
documents. Vous pouvez également recevoir des messages et des données via la
technologie sans fil Bluetooth, recevoir et transférer des messages image, recevoir
des messages de service Web ou des messages diffusés sur une cellule et envoyer
des commandes services.
Pour ouvrir le menu Messagerie, sélectionnez Menu > Messagerie. Vous pouvez
voir la fonction Nouveau msg et une liste de dossiers par défaut :
Msgs reçus - Contient des messages reçus, à l'exception des messages e-mail
et de la diffusion de messages sur une cellule. Les messages e-mail sont stockés
dans le dossier Bte aux lettres. Pour lire les messages diffusés sur une cellule,
sélectionnez Options > Diffusion cellules.
Mes dossiers - Pour organiser vos messages dans des dossiers.
Bte aux lettres - Pour vous connecter à votre boîte aux lettres pour récupérer
vos nouveaux messages e-mail ou pour afficher hors connexion les messages
e-mail précédemment récupérés. Après avoir défini des paramètres d'une nouvelle
boîte aux lettres, le nom qui lui est affecté est affiché remplace Bte aux lettres.
Brouillons - Enregistre les brouillons des messages qui n'ont pas été envoyés.
Msgs envoyés - Enregistre les derniers messages envoyés à l’exception des
messages envoyés via Bluetooth. Vous pouvez modifier le nombre de messages
à sauvegarder. Voir « Autres paramètres », p. 39.
A envoyer - Enregistre temporairement les messages en attente d'envoi.
Rapports (service réseau) - Enregistre les accusés de réception des messages
texte, des types de message spéciaux tels que des cartes de visite et des messages
multimédia envoyés. La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia
envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible.
28
■ Écrire et envoyer des messages
Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse la
taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS.
Votre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les
messages dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux messages ou plus. Votre
prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères utilisant des
accents ou autres signes et les caractères de certaines langues telles que le chinois occupent
plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même
message.
Remarque : Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent
recevoir et afficher les messages multimédias. L'affichage d'un message peut
varier en fonction de l'appareil récepteur.
Avant de pouvoir envoyer et recevoir un message SMS, un message multimédia ou
un e-mail, ou avant de pouvoir vous connecter à votre boîte aux lettres distante,
les paramètres de connexion appropriés doivent être installés. Voir « Paramètres
de Messages », p. 35.
1. Pour créer un message, sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau msg et
l'une des options suivantes :
Message texte - Pour créer un message texte (SMS).
Message multimédia - Pour créer un message multimédia (MMS).
E-mail - Pour créer un message e-mail. Si vous n’avez pas configuré votre
compte e-mail, l'appareil vous demande si vous souhaitez le faire.
Message audio - Pour créer un message audio. Voir
« Messages audio Nokia Xpress », p. 30.
2. Dans le champ A, saisissez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du
destinataire. Pour sélectionner les destinataires ou les groupes depuis
Contacts, appuyez sur la touche de défilement. Séparez les destinataires par
un point-virgule (;).
3. Lors de la création d'un message e-mail ou multimédia, faites défiler jusqu'au
champ de l'objet et entrez l'objet du message.
4. Faites défiler vers le bas pour passer au champ du message.
5. Écrivez le message.
Lors de la rédaction de messages texte, le témoin de longueur de message
indique le nombre de caractères que vous pouvez saisir dans le message. Par
exemple, 10 (2) signifie que vous pouvez encore ajouter 10 caractères pour
que le texte soit envoyé sous la forme de deux messages texte distincts.
29
Pour utiliser un modèle pour le message texte, sélectionnez Options >
Insérer > Modèle. Pour créer une présentation sur base d'un modèle à envoyer
sous forme de message multimédia, sélectionnez Options > Créer
présentation. Pour utiliser un modèle de texte pour le message multimédia,
sélectionnez Options > Insérer objet > Modèle.
Pour ajouter un objet multimédia à un message multimédia, sélectionnez
Options > Insérer objet > Photo, Clip audio ou Clip vidéo. Pour créer et ajouter
un nouvel objet multimédia, sélectionnez Options > Insérer nouveau > Photo,
Clip audio, Clip vidéo ou Diapositive. Lorsque du son a été ajouté, l'icône
s'affiche.
Pour ajouter un objet multimédia à un e-mail, sélectionnez Options >
Insérer > Photo, Clip audio, Clip vidéo, Note ou Modèle.
6. Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer ou appuyez sur
la touche d'appel.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert
d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Messages audio Nokia Xpress
Les messages audio sont des messages multimédia qui comportent un seul clip
audio. Pour créer et envoyer un message audio :
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau msg > Message audio.
2. Dans le champ A, saisissez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du
destinataire. Pour sélectionner les destinataires ou les groupes depuis
Contacts, appuyez sur la touche de défilement. Faites défiler vers le bas pour
passer au champ du message.
3. Pour enregistrer un nouveau clip audio, sélectionnez Options > Insérer clip
audio > Nouveau clip audio. L'enregistrement débute.
Pour utiliser un clip audio précédemment enregistré, sélectionnez Options >
Insérer clip audio > Depuis la galerie, accédez au clip audio et sélectionnez-le.
4. Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer.
Paramètres e-mail
Avant de pouvoir envoyer, recevoir, récupérer, transférer des messages e-mail vers
un compte e-mail distinct et y répondre, vous devez :
• Configurer correctement un point d'accès Internet. Voir « Connexion », p. 64.
• Définir correctement vos paramètres e-mail. Voir « Paramètres e-mail », p. 37.
30
Suivez les instructions fournies par votre prestataire de services Internet et de
boîte aux lettres distante.
■ Dossier Messages reçus—recevoir des messages
Sélectionnez Menu > Messagerie > Msgs reçus.
Lorsqu'il y a des messages non lus dans le dossier Messages reçus, l'icône
devient
.
Pour ouvrir un message reçu, sélectionnez Menu > Messagerie > Msgs reçus et le
message souhaité.
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les pièces attachées
des messages multimédia peuvent contenir des logiciels malveillants ou être
nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
Afficher des objets multimédia
Pour afficher la liste des objets multimédia inclus dans le message multimédia,
ouvrez le message et sélectionnez Options > Objets. Vous pouvez enregistrer le
fichier dans votre téléphone ou l'envoyer à l'aide de la technologie Bluetooth ou
en tant que message multimédia vers un autre appareil compatible.
Types de messages spéciaux
Votre téléphone peut recevoir de nombreux types de messages, tels que des logos
d'opérateur, des cartes de visite, des entrées d'agenda et des sonneries.
Pour ouvrir un message reçu, sélectionnez Menu > Messagerie > Msgs reçus et le
message souhaité. Vous pouvez enregistrer le contenu du message spécial sur
votre téléphone. Par exemple, pour enregistrer une entrée d'agenda reçue dans
votre agenda, sélectionnez Options > Enreg. dans Agenda.
Remarque : La fonction de message MMS peut être utilisée à condition d'être prise
en charge par votre opérateur réseau ou par votre prestataire de services. Seuls les
appareils compatibles offrant des fonctions de message MMS peuvent recevoir et
afficher ce type de message. L'affichage d'un message peut varier en fonction de
l'appareil récepteur.
Messages de service
Les messages de service (service réseau) sont des notifications (par exemple, des
titres de l'actualité) et peuvent contenir un message texte ou l'adresse d'un
service de navigateur. Pour connaître la disponibilité de ces services et y souscrire,
contactez votre prestataire de services.
31
■ Mes dossiers
Vous pouvez organiser vos messages en dossiers, créer de nouveaux dossiers et en
renommer ou en supprimer d'autres.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Mes dossiers. Pour créer un dossier,
sélectionnez Options > Nouveau dossier et entrez un nom pour le dossier.
■ Boîte aux lettres
Sélectionnez Menu > Messagerie > Bte aux lettres.
Lorsque vous ouvrez ce dossier, vous pouvez vous connecter à votre boîte aux
lettres distante (service réseau) afin d'exécuter les opérations suivantes :
• Récupérer de nouveaux en-têtes ou messages e-mail.
• Afficher hors connexion les en-têtes de vos e-mails ou vos messages e-mail
précédemment récupérés.
Lorsque vous accédez à votre boîte aux lettres et appuyez sur la touche de
défilement, le téléphone vous demande si vous voulez Etablir connexion vers boîte
aux lettres?. Sélectionnez Oui pour vous connecter à votre boîte aux lettres ou
Non pour afficher les messages e-mail précédemment récupérés hors connexion.
Pour vous connecter ultérieurement à la boîte aux lettres, sélectionnez Options >
Connexion.
Lorsque vous créez une boîte aux lettres, le nom que vous lui affectez remplace
automatiquement Bte aux lettres dans l’écran principal Messages. Vous pouvez
posséder jusqu’à six boîtes aux lettres.
Si vous êtes en mode connexion, sélectionnez Options > Déconnexion pour
mettre fin à l'appel de données ou à une connexion de données par paquets
à la boîte aux lettres distante.
Récupérer des messages e-mail à partir de la boîte aux lettres
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Bte aux lettres > Options > Connexion.
Une connexion est établie vers la boîte aux lettres distante.
2. Sélectionnez Options > Télécharger e-mail et l'une des options suivantes :
Nouveau - Pour récupérer tous les nouveaux messages e-mail sur votre
téléphone
Sélectionnés - Pour récupérer uniquement les messages e-mail marqués
Tous - Pour récupérer tous les messages de la boîte aux lettres
32
3. Après avoir récupéré les messages e-mail, vous pouvez continuer à les afficher
en mode connexion. Sélectionnez Options > Déconnexion pour mettre fin à la
connexion et afficher les messages e-mail en mode hors connexion.
4. Pour ouvrir un message e-mail, recherchez l’e-mail que vous souhaitez afficher
et appuyez sur la touche de défilement. Si le message e-mail n'a pas été
récupéré, si vous êtes en mode hors connexion et sélectionnez Ouvrir, le
système vous demande si vous voulez récupérer ce message de la boîte aux
lettres.
Pour afficher les pièces jointes de messages e-mail, indiquées par ,
sélectionnez Options > Pièces jointes. Vous pouvez récupérer, ouvrir ou
enregistrer des pièces jointes dans les formats pris en charge. Vous pouvez
également envoyer les pièces jointes à l'aide de la technologie Bluetooth.
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les e-mails
peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil
ou votre PC.
Supprimer des messages e-mail
Supprimer du téléphone
Pour supprimer un message e-mail du téléphone tout en le conservant dans la
boîte aux lettres distante, sélectionnez Menu > Messagerie > Bte aux lettres >
Options > Supprimer > Téléphone uniquem..
L'en-tête de l’e-mail reste sur votre téléphone. Pour supprimer aussi l'en-tête,
supprimez d'abord le message de votre boîte aux lettres distante, puis connectez
votre téléphone à la boîte aux lettres distante pour actualiser l'état.
Supprimer du téléphone et du serveur
Pour supprimer un e-mail du téléphone et de la boîte aux lettres distantes,
sélectionnez Options > Supprimer > Tél. et serveur.
Ne pas supprimer
Pour annuler la suppression d'un message e-mail à la fois du téléphone et du
serveur, recherchez un message e-mail marqué comme devant être supprimé lors
de la connexion suivante et sélectionnez Options > Annul. suppression.
■ À envoyer
Le dossier A envoyer est un emplacement de stockage temporaire pour les
messages en attente d'être envoyés.
33
Pour accéder au dossier A envoyer, sélectionnez Menu > Messagerie > A envoyer.
États du message :
Envoi en cours - Le message est en cours d'envoi.
En attente/Placé dans file d'attente - Le téléphone attend pour envoyer des
messages ou e-mail.
Envoyer de nouveau à ... (heure) - L'envoi a échoué. Le téléphone essaie de
renvoyer le message après un délai. Pour recommencer l'envoi immédiatement,
sélectionnez Options > Envoyer.
Différé - Pour que les documents demeurent en attente lorsqu'ils sont dans le
dossier A envoyer, faites défiler jusqu'à un message en cours d'envoi et
sélectionnez Options > Différer envoi.
Echec - Le nombre maximal de tentatives d'envoi a été atteint.
■ Afficher des messages sur la carte SIM
Avant de pouvoir afficher des messages SIM, vous devez les copier dans un dossier
de votre téléphone.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Messages SIM.
2. Cochez les messages que vous souhaitez copier.
3. Pour copier les messages cochés, sélectionnez Options > Copier et le dossier
dans lequel vous souhaitez copier les messages. Pour lancer la copie,
sélectionnez OK.
■ Diffusion cellule
Vous pouvez recevoir des messages sur de nombreux sujets, tels que des
informations sur la météo ou la circulation routière, de votre prestataire de
services (service réseau). Pour obtenir la liste des sujets disponibles et leurs
numéros, contactez votre prestataire de services. Pour activer le service, voir les
paramètres Diffusion cellules dans « Paramètres de diffusion sur une cellule »,
p. 38.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Diffusion cellules. Dans la liste
de messages, vous pouvez afficher l'état du sujet, son numéro, son nom et s'il
possède un indicateur de suivi.
Une connexion de données par paquets peut empêcher la réception des messages
d'information sur cellule.
34
■ Éditeur de commandes de services
Pour saisir et envoyer des commandes de services (également appelées
commandes USSD), par exemple des commandes d'activation pour les services
réseau, à votre prestataire de services, sélectionnez Menu > Messagerie >
Options > Cmde de services. Pour envoyer la commande, sélectionnez Options >
Envoyer.
■ Paramètres de Messages
Paramètres de messages texte
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message texte et
l'une des options suivantes :
Ctres de messagerie - Répertorie tous les centres de messagerie définis.
Ctre msgerie utilisé - Définit le centre de messagerie utilisé pour la remise de
messages texte et de types de messages spéciaux comme les cartes de visite.
Encodage caractères > Complet - Pour sélectionner tous les caractères du
message pour afin qu'ils soient envoyés tels qu'affichés. Si vous sélectionnez
Réduit, les caractères comportant des accents et d'autres signes peuvent être
convertis en d'autres caractères.
Recevoir accusé - Lorsque Oui est sélectionné, l'état du message envoyé
(En instance, Echec ou Envoyé) est affiché dans Rapports (service réseau).
Validité du message - Si le destinataire d'un message ne peut pas être contacté
dans la période de validité, le message est supprimé du centre de services de
messages. Notez que le réseau doit prendre en charge cette fonctionnalité. Temps
maximum - La durée maximale autorisée par le réseau durant laquelle le message
reste valable.
Msg envoyé comme - Pour définir comment le message est envoyé. Le paramètre
par défaut est Texte.
Connexion préférée - Vous pouvez envoyer des messages texte via le réseau GSM
normal ou via une connexion de données par paquets, si le réseau le prend en
charge.
Rép. par même ctre (service réseau) - Si vous sélectionnez Oui et que le
destinataire répond à votre message, la réponse est envoyée à l'aide du même
numéro de centre de services de messages. Tous les réseaux ne proposent pas
cette option. Pour connaître la disponibilité de ces services, contactez votre
opérateur réseau ou votre prestataire de services.
35
Paramètres de messagerie multimédia
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message multimédia
et l'une des options suivantes :
Taille de la photo - Définissez la taille de la photo dans un message multimédia :
Petite (max. 160 x 120 pixels) ou Grande (max. 640 x 480 pixels). Si vous
sélectionnez Originale, l'image n'est pas mise à l'échelle.
Mode création MMS - Si vous sélectionnez Assisté, le téléphone vous informe si
vous essayez d'envoyer un message susceptible de ne pas être pris en charge par le
destinataire. Pour configurer le téléphone afin qu'il vous empêche d’envoyer des
messages qui ne sont pas pris en charge, sélectionnez Limité. Si vous sélectionnez
Libre, la création de messages n'est pas limitée, mais le destinataire risque de ne
pas pouvoir afficher votre message.
Point d'accès utilisé - Sélectionnez le point d'accès utilisé comme connexion
préférée pour la messagerie multimédia.
Récupération MMS - Pour recevoir des messages multimédia uniquement lorsque
vous vous trouvez dans votre réseau national, sélectionnez Autom. ds rés. abon..
Lorsque vous vous trouvez hors du réseau national, la réception des messages
multimédia est désactivée. Pour recevoir en permanence des messages
multimédia, sélectionnez Tjrs automatique. Pour récupérer des messages
manuellement, sélectionnez Manuelle. Pour ne recevoir aucun message
multimédia ou aucune publicité, sélectionnez Désactivée.
Messages anonymes - Pour rejeter des messages provenant d'expéditeurs
anonymes, sélectionnez Non.
Publicités - Indiquez si vous acceptez ou non de recevoir des publicités de
messages multimédia.
Accusés de réception - Si vous souhaitez que l'état du message envoyé
(En instance, Echec ou Envoyé) soit affiché dans Rapports, sélectionnez Oui.
La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia envoyé à une adresse
e-mail peut ne pas être possible.
Refuser envoi accusé > Oui - Pour refuser d'envoyer des accusés de réception.
Validité du message (service réseau) - Si le destinataire d'un message ne peut pas
être contacté durant la période de validité, le message est supprimé du centre de
messagerie multimédia. Temps maximum représente la durée maximale autorisée
par le réseau durant laquelle le message reste valable.
36
Paramètres e-mail
Paramètres des boîtes aux lettres
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > E-mail > Boîtes aux
lettres et une boîte aux lettres.
Si aucun paramètre de boîte aux lettres n'a été préalablement défini, l'appareil
vous demande si vous souhaitez définir les paramètres. Vous devez définir le type
de boîte aux lettres, l'adresse e-mail, le serveur entrant, le serveur sortant, le point
d'accès utilisé et le nom de la boîte aux lettres.
Param. connexion - Pour définir les paramètres E-mails entrants et E-mails
sortants corrects, contactez votre prestataire de services e-mail pour obtenir les
paramètres.
Paramètres de l’utilisateur
Sélectionnez Param. utilisateur et l’un des paramètres suivants :
Mon nom - Entrez le nom à afficher dans les e-mail sortants.
Envoyer message (service réseau) - Pour définir quand vos messages e-mail sont
envoyés, sélectionnez Immédiatement ou Lors connex. suiv..
Garder une copie - Sélectionnez Oui pour envoyer une copie de l'e-mail à l'adresse
définie dans Mon adresse e-mail.
Insérer signature - Sélectionnez Oui pour joindre une signature à vos messages
e-mail et créer ou modifier un texte de signature.
Signal. nouvel e-mail - Pour ne pas recevoir d'avertissement lors de l'arrivée d'un
nouvel e-mail, sélectionnez Désactivée.
Paramètres de récupération
Sélectionnez Param. récupération et l’un des paramètres suivants :
E-mail à récupérer - Pour récupérer uniquement les en-têtes, sélectionnez
En-têtes uniq.. Pour limiter la quantité de données récupérées, sélectionnez Lim.
taille et entrez la quantité de données maximale par message en kilo-octets. Pour
récupérer des messages et des pièces jointes, sélectionnez Msgs & p. jointes. Les
options Lim. taille et Msgs & p. jointes sont uniquement disponibles avec les boîtes
aux lettres POP3.
E-mails à récupérer - Pour limiter le nombre de messages à récupérer des
messages reçus de la boîte aux lettres distante, sélectionnez Dans Messages
reçus > Nombre d'e-mails et entrez le nombre maximal de messages à récupérer.
37
Vous pouvez également limiter le nombre de messages à récupérer d'autres
dossiers abonnés dans Dans les dossiers (uniquement boîtes aux lettres IMAP4).
Accès dossier IMAP4 (uniquement boîtes aux lettres IMAP4) - Définissez le
chemin d'accès au dossier pour les boîtes aux lettres IMAP4.
Abonn. aux dossiers (uniquement boîtes aux lettres IMAP4) - Sélectionnez les
dossiers de la boîte aux lettres auxquels vous souhaitez vous abonner. Pour vous
abonner à un dossier ou vous désabonner, faites défiler jusqu'à celui-ci et
sélectionnez Options > Souscrire ou Annuler souscript..
Récupération automatique
Sélectionnez Connex. automatique > Récup. des en-têtes - Pour que les en-têtes
d'e-mail soient automatiquement récupérées à des intervalles déterminés,
sélectionnez Toujours activée ou si vous souhaitez récupérer les en-têtes
uniquement lorsque vous êtes dans votre réseau national, Uniq. ds rés. abonné. Les
en-têtes peuvent automatiquement être récupérés pour deux boîtes aux lettres au
maximum. Vous pouvez définir les jours, les heures et la fréquence auxquels les
en-têtes sont récupérés dans Jours de connexion, Heures de connexion et
Intervalle connexion.
Paramètres de messages de service
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message service et
l'un des paramètres suivants :
Messages services - Choisissez d'autoriser ou non la réception de messages de
service.
Télécharger msgs - Choisissez de télécharger les messages automatiquement ou
manuellement.
Paramètres de diffusion sur une cellule
Vérifiez auprès de votre prestataire de services que le service Affichage cellule
(service réseau) est disponible et quels sont les sujets et numéros de sujet
disponibles.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Diffusion cellules et
l'un des paramètres suivants :
Réception - Sélectionnez Activée ou Désactivée.
Langues - Toutes vous permet de recevoir des messages diffusés sur une cellule
dans toutes les langues disponibles. Sélectionnées vous permet de choisir les
38
langues dans lesquelles vous voulez recevoir les messages diffusés sur une cellule.
Si la langue souhaitée est introuvable dans la liste, sélectionnez Autres.
Détection sujet - Si vous recevez un message n'appartenant à aucun des sujets
existants, Activée vous permet d'enregistrer automatiquement le numéro du sujet.
Le numéro est enregistré dans la liste des sujets et affiché sans nom.
Autres paramètres
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Autre et l'un des
paramètres suivants :
Enreg. msgs envoyés - Choisissez d'enregistrer une copie de chaque message
texte, multimédia ou e-mail envoyé dans le dossier Msgs envoyés.
Nbre de msgs enreg. - Définissez combien de messages envoyés sont enregistrés
dans le dossier Messages envoyés à la fois. Lorsque la limite est atteinte, le
message le plus ancien est supprimé.
Mémoire active - Choisissez d'enregistrer ou non les messages dans la mémoire
du téléphone ou sur la carte mémoire.
■ Lecteur de SMS
Avec Lecteur SMS, vous pouvez écouter des SMS dans les Msgs reçus.
Sélectionnez Menu > Lecteur SMS. Pour écouter des messages, faites défiler vers
la droite pour sélectionner le message duquel démarrer la lecture, puis
sélectionnez Ecouter.
Conseil : Pour écouter un SMS reçu, lorsque le message 1 nouveau message
est affiché en mode veille, maintenez enfoncée la touche écran gauche
jusqu'à ce que le Lecteur SMS démarre.
Conseil : Lorsque vous recevez un SMS, pour l'écouter avec
Lecteur SMS, dans les 30 secondes suivant la réception du
message, appuyez deux fois du bout des doigts sur la partie
supérieure du clavier. Pour que les commandes par toucher du
clavier fonctionnent, elles doivent être activées dans Paramètres
tapement. Voir « Toucher le clavier », p. 78.
39
6. Contacts
Dans Contacts, vous pouvez stocker et gérer des informations relatives à vos
contacts, telles que des noms, des numéros de téléphone et des adresses. Vous
pouvez également ajouter une sonnerie personnelle, un identificateur vocal ou
une photo onglet à une fiche de contact. Vous pouvez créer des groupes de
contacts, ce qui vous permet d’envoyer des messages texte ou e-mail à plusieurs
destinataires à la fois. Les informations sur les contacts ne peuvent être envoyées
ou échangées qu'avec des appareils compatibles.
■ Gérer des contacts
Sélectionnez Menu > Contacts.
Pour ajouter un nouveau contact, sélectionnez Options > Nouveau contact.
Renseignez les champs souhaités et sélectionnez Effectué.
Pour modifier un contact, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options >
Modifier.
Pour affecter des numéros et adresses par défaut à un contact, sélectionnez
celui-ci et sélectionnez Options > Numéros préférés. Faites défiler jusqu'à l'option
par défaut de votre choix et sélectionnez Attribuer.
Pour copier des noms et des numéros d'une carte SIM vers votre téléphone,
sélectionnez Options > Contacts SIM > Répertoire SIM. Faites défiler jusqu'au
nom que vous souhaitez copier ou cocher les noms de votre choix, puis
sélectionnez Options > Copier ds Contacts.
Pour copier un numéro de téléphone, de télécopie ou de page des contacts vers
votre carte SIM, faites défiler jusqu'au contact que vous souhaitez copier et
sélectionnez Options > Copier > Vers le répertoire SIM.
Pour afficher la liste des numéros autorisés, sélectionnez Options > Contacts
SIM > Liste des nº autorisés. Ce paramètre n’est affiché que s’il est pris en charge
par votre carte SIM.
■ Gérer des groupes de contacts
Créez un groupe de contacts afin de pouvoir envoyer des SMS ou e-mail
à plusieurs destinataires à la fois.
1. Faites défiler vers la droite et sélectionnez Options > Nouveau groupe.
2. Saisissez un nom pour le groupe ou utilisez le nom par défaut, puis
sélectionnez OK.
40
3. Ouvrez le groupe et sélectionnez Options > Ajouter membres.
4. Recherchez le contact que vous souhaitez ajouter au groupe et appuyez sur la
touche de défilement pour le sélectionner.
5. Sélectionnez OK pour ajouter tous les contacts marqués au groupe.
■ Ajouter une sonnerie
Vous pouvez définir une sonnerie pour chaque contact et groupe. Lorsque ce
contact ou un membre du groupe vous appelle, le téléphone joue la sonnerie
choisie (si le numéro de téléphone de l'appelant est joint à l'appel et que votre
téléphone l'identifie).
1. Sélectionnez Menu > Contacts.
2. Pour ajouter une sonnerie à un contact, sélectionnez le contact, Options >
Sonnerie ainsi que la sonnerie de votre choix.
Pour ajouter une sonnerie à un groupe, sélectionnez la liste des groupes et
faites défiler jusqu'à un groupe de contacts. Sélectionnez Options > Sonnerie
et la sonnerie destinée à ce groupe.
Pour supprimer la sonnerie d'un contact ou d'un groupe, sélectionnez Sonnerie par
défaut comme sonnerie par défaut.
■ Affecter des touches d'appel abrégé
Les touches d'appel abrégé permettent d'appeler rapidement les numéros de
téléphone fréquemment utilisés. Vous pouvez attribuer un numéro de téléphone
aux touches d'appel abrégé, de 2 à 9. Le numéro 1 est réservé à la boîte vocale.
L'appel abrégé doit être activé avant de pouvoir être utilisé. Voir Appels abrégés
dans « Appeler » p. 63.
1. Sélectionnez Menu > Contacts et un contact.
2. Faites défiler jusqu'à un numéro et sélectionnez Options > Appel abrégé.
Faites défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé souhaitée et sélectionnez
Attribuer. Lorsque vous revenez à l'écran des informations sur les contacts,
en regard du numéro indique la numérotation abrégée affectée.
Pour appeler le contact en utilisant les touches d’appels abrégés, en mode veille,
appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur la touche d'appel ou maintenez
enfoncée la touche d'appel abrégé.
41
7. Galerie
Sélectionnez Menu > Galerie.
Utilisez la Galerie pour stocker et organiser vos images, clips vidéo, morceaux de
musique, clips audio, liens de diffusion, fichiers .ram et présentations.
Ouvrez la galerie pour consulter une liste des dossiers en mémoire. Faites défiler
jusqu'à un dossier (par exemple Photos) et appuyez sur la touche de défilement
pour l'ouvrir.
Pour ouvrir un fichier, faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez sur la touche de
défilement. Le fichier s'ouvre dans l'application correspondante.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert
d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu.
■ Fonctions galerie
Sélectionnez Menu > Galerie et un dossier.
Pour définir une photo comme fond d'écran, sélectionnez Photos et faites défiler
jusqu'à la photo. Sélectionnez Options > Déf. en fond d'écran. Pour attribuer
l'image à un contact, sélectionnez Ajouter à contact.
Pour copier des fichiers dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire,
accédez au fichier ou marquez les fichiers, puis sélectionnez Options >
Organiser > Copier dans mém. tél. ou Copier ds carte mém..
Pour créer des dossiers photo et y déplacer des photos, sélectionnez Photos, faites
défiler jusqu'à une image, sélectionnez Options > Organiser > Nouveau dossier et
entrez un nom pour le dossier. Cochez les photos que vous souhaitez déplacer
dans le dossier, sélectionnez Options > Organiser > Déplacer vers dossier et
sélectionnez le dossier.
■ Télécharger des fichiers
Sélectionnez Menu > Galerie, le dossier du type de fichier que vous souhaitez
télécharger et la fonction de téléchargement (par exemple, Photos > Téléch.
icones). Le navigateur s'ouvre. Choisissez un signet pour le site à partir duquel
vous souhaitez télécharger. Voir « Afficher des signets », p. 47.
42
8. Multimédia
■ Appareil photo
Pour utiliser l'appareil photo, sélectionnez Menu > Multimédia > Ap. photo.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière, faites défiler vers le haut ou vers le bas.
Pour capturer une image, appuyez sur la touche de défilement. La photo est
enregistrée dans le dossier Photos de la Galerie et elle est affichée. Pour revenir au
cadre de visée, sélectionnez Retour. Pour supprimer la photo, appuyez sur
la touche d'effacement.
Pour capturer des images en série, sélectionnez Options > Mode série > Activé ou
appuyez sur 4. Lorsque vous appuyez sur la touche de défilement, l'appareil photo
capture six images dans un bref interval et affiche les photos dans une grille.
Lorsque la luminosité est faible, pour utiliser le mode nuit, sélectionnez Options >
Mode nuit > Activé ou appuyez sur 1.
Pour utiliser le retardateur, sélectionnez Options > Retardateur et le délai à l'issue
duquel l'appareil photo doit capturer l'image. Appuyez sur la touche de défilement
pour lancer le retardateur.
Pour régler la balance des blancs ou la tonalité des couleurs, sélectionnez
Options > Régler > Equilibrage des blancs ou Tonalité.
Pour enregistrer une vidéo, faites défiler vers la droite pour activer le mode vidéo
et appuyez sur la touche de défilement pour lancer l'enregistrement.
Votre appareil prend en charge une résolution de capture d'images de 1 600 x 1 200 pixels.
Paramètres de l’appareil photo
Pour modifier les paramètres de l'appareil photo, sélectionnez Menu >
Multimédia > Ap. photo > Options > Paramètres.
Sélectionnez Photo et l’un des paramètres suivants :
Qualité de la photo et Résolution de l'image - Meilleures sont la qualité d'image et
la résolution, plus l'image prend de la mémoire.
Afficher photo prise - Pour ne pas afficher l'image après sa capture,
sélectionnez Non.
Nom photo par déf. - Pour modifier le nom des images capturées.
Mémoire utilisée - Sélectionnez si vous préférez enregistrer vos photos dans la
mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
43
Sélectionnez Vidéo et l’un des paramètres suivants :
Durée - Si vous choisissez Maximum, la longueur de la vidéo enregistrée n’est
limitée qu’à la mémoire disponible. Si vous choisissez Courte, la durée
d’enregistrement est optimisée pour l’envoi de MMS.
Résolution vidéo - Choisissez entre deux résolutions vidéo.
Nom vidéo par défaut - Sélectionnez l'intitulé des clips vidéo.
Mémoire utilisée - Sélectionnez si vous préférez enregistrer vos clips vidéo dans la
mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
■ RealPlayer
L'application RealPlayer vous permet de lire des fichiers multimédia comme des
clips vidéo enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire ou
de lire des fichiers dont le contenu multimédia peut être diffusé « over the air » en
ouvrant un lien de diffusion. Pour ouvrir RealPlayer, sélectionnez Menu >
Multimédia > RealPlayer.
RealPlayer ne prend pas en charge tous les formats de fichier ou toutes les
variantes de formats de fichier.
Lire des fichiers multimédia
Pour lire un fichier multimédia dans RealPlayer, sélectionnez Options > Ouvrir et
l'une des options suivantes :
Dern. clips ouverts - Pour lire des fichiers multimédia que vous avez
récemment lus.
Clip enregistré - Pour lire des fichiers multimédia enregistrés dans le téléphone ou
sur la carte mémoire.
Pour diffuser le contenu « over the air » :
• Sélectionnez un lien de diffusion enregistré dans la galerie. Une connexion est
établie vers le serveur de diffusion.
• Ouvrez un lien de diffusion tout en naviguant sur le Web.
Pour diffuser du contenu en direct, vous devez d’abord configurer votre point
d’accès par défaut. Voir « Points d'accès », p. 65.
De nombreux prestataires de service requièrent que vous utilisiez un point d'accès
Internet comme point d'accès par défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un
point d'accès WAP. Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
44
Dans RealPlayer, vous pouvez utiliser uniquement des adresses URL rtsp://. Vous
ne pouvez pas utiliser d'adresse URL http://. Toutefois, RealPlayer reconnaît un
lien http vers un fichier .ram, dans la mesure où un fichier .ram est un fichier texte
contenant un lien rtsp.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Raccourcis durant la lecture
Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour effectuer une recherche vers l'avant
ou vers l'arrière du fichier multimédia.
Appuyez sur les touches de volume pour augmenter ou diminuer le volume.
Paramètres
Sélectionnez Options > Paramètres > Vidéo et l'un des paramètres suivants :
Contraste - Pour modifier le contraste, faites défiler vers la gauche ou vers la
droite.
Lecture en boucle - Sélectionnez Activée pour redémarrer automatiquement la
lecture du fichier audio ou vidéo actuel une fois celle-ci terminée.
Sélectionnez Connexion et l’un des paramètres suivants :
Serveur proxy - Pour définir un serveur proxy pour la diffusion.
Réseau - Pour définir des paramètres réseau.
■ Enregistreur
L'enregistreur vocal vous permet d'enregistrer des conversations téléphoniques et
des mémos vocaux. Si vous enregistrez une conversation téléphonique, toutes les
parties entendent un signal sonore durant l'enregistrement.
Les fichiers enregistrés sont stockés dans l’application Galerie. Voir « Galerie »,
p. 42.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Enregistr.. Sélectionnez Options > Enreg. clip
audio ou . Pour écouter l'enregistrement, sélectionnez .
■ Flash Player
Avec l'application Lecteur Flash, vous pouvez afficher, lire et interagir avec des
fichiers Flash créés pour appareils mobiles.
45
Lire des fichiers flash
Sélectionnez Menu > Multimédia > Flash.
Pour ouvrir un dossier ou lire un fichier Flash, faites défiler jusqu'à celui-ci et
appuyez sur la touche de défilement.
Sélectionnez Options et l'une des options suivantes :
Plein écran - Pour afficher le fichier sur l'intégralité de l'écran. Pour revenir
à l'écran normal, sélectionnez Ecran normal. Les touches de fonction ne sont pas
visibles en mode plein écran, mais elles sont toujours disponibles si vous appuyez
sur une touche quelconque au bas de l'écran.
Adapt. à taille écran - Pour lire le fichier dans sa taille originale après avoir
effectué un zoom.
Panoramique activé - Pour pouvoir vous déplacer dans l'écran à l'aide de la touche
de défilement lorsque vous avez effectué un zoom.
9. Services (navigateur Web)
Services vous permet de parcourir des pages Web HTML, WML ou XHTML.
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection
appropriées contre les logiciels nuisibles.
Sélectionnez Menu > Services ou appuyez sur la touche 0 et maintenez-la
enfoncée en mode veille.
Pour connaître la disponibilité des services et leurs tarifs, contactez votre
opérateur réseau ou prestataire de services. Les fournisseurs de services vous
communiquent également des instructions sur le mode d'emploi de leurs services.
■ Configuration du téléphone pour le service du
navigateur
Recevoir des paramètres dans un message de configuration
L'opérateur réseau ou le prestataire de services qui offre ce service peut vous
envoyer ces paramètres sous forme d'un message de configuration.
46
Saisir manuellement les paramètres
Suivez les instructions fournies par votre prestataire de services.
1. Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Connexion > Points d'accès et
définissez les paramètres pour un point d'accès. Voir « Connexion », p. 64.
2. Sélectionnez Menu > Services > Options > Gestionn. de signets > Ajouter
signet. Écrivez le nom du signet et l'adresse de la page du navigateur définis
pour le point d'accès actuel.
3. Pour définir le point d'accès créé comme point d'accès par défaut dans
Services, sélectionnez Services > Options > Paramètres > Point d'accès.
■ Établir une connexion
Une fois que vous avez enregistré tous les paramètres de connexion requis, vous
pouvez accéder aux pages du navigateur.
Il existe trois façons différentes d'accéder aux pages du navigateur :
• Sélectionnez la page d'accueil (
) de votre prestataire de services.
• Sélectionnez un signet dans l'écran des signets.
• Appuyez sur les touches 1 à 9 pour commencer à écrire l'adresse d'un service
du navigateur. Le champ Aller à situé dans la partie inférieure de l'écran est
immédiatement activé et vous pouvez continuer à y écrire l'adresse.
Après avoir sélectionné une page ou écrit l'adresse, appuyez sur la touche de
défilement pour commencer à télécharger la page.
■ Afficher des signets
Il se peut que votre appareil contienne des signets ou des liens préinstallés pointant vers des
sites fournis par des tiers non affiliés à Nokia ou qu'il permette l'accès à ces sites. Nokia
n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d'accéder à ces sites,
vous devez prendre les mêmes précautions en matière de sécurité et de contenu que pour
tout autre site Internet.
Dans l'écran Signets, les signets peuvent pointer vers différents types de pages du
navigateur. Les signets sont signalés par les icônes suivantes :
Page de démarrage définie pour le point d'accès par défaut.
Le dossier des signets automatiques contient les signets ( ) qui sont
collectés automatiquement lorsque vous naviguez sur des pages.
Signet indiquant le titre ou l'adresse Internet du signet.
47
Ajouter manuellement des signets
1. Dans l’écran Signets, sélectionnez Options > Gestionn. de signets >
Ajouter signet.
2. Complétez les champs.
3. Sélectionnez Options > Enreg. pour enregistrer le signet.
Envoyer des signets dans un SMS
Faites défiler jusqu'à un signet et sélectionnez Options > Envoyer > Par message
texte. Vous pouvez envoyer plus d’un signet à la fois.
■ Sécurité de connexion
Si le témoin de sécurité est affiché pendant une connexion, la transmission des
données entre l'appareil et la passerelle Internet ou le serveur est cryptée.
L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et
le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre.
Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le
serveur de contenu.
Sélectionnez Options > Détails > Sécurité pour afficher les détails relatifs à la
connexion, le statut du cryptage et les informations relatives à l’authentification
du serveur.
Les caractéristiques de sécurité peuvent être requises pour certains services,
comme des services bancaires. Pour ces connexions, vous devez disposer de
certificats de sécurité. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de
services. Voir aussi « Gestion des certificats », p. 70.
■ Naviguer sur des pages Web
Touches et commandes utilisées lors de la navigation
Pour ouvrir un lien, appuyez sur la touche de défilement.
Pour revenir à la page précédente pendant que vous naviguez, sélectionnez
Retour. Si le bouton Retour n’est pas disponible, sélectionnez Options > Options
navigation > Historique pour afficher une liste chronologique des pages visitées
durant une session de navigation. La liste des pages consultées est vidée à chaque
fin de session.
48
Pour enregistrer un signet pendant que vous naviguez, sélectionnez Options >
Enreg. comme signet.
Pour cocher des cases et effectuer des sélections, appuyez sur la touche de
défilement.
Pour récupérer le contenu le plus récent du serveur, sélectionnez Options >
Options navigation > Recharger.
Afficher les pages enregistrées
Si vous parcourez régulièrement des pages contenant des informations qui ne
sont que rarement modifiées, vous pouvez les enregistrer, puis les consulter hors
connexion.
Pour enregistrer un signet pendant que vous naviguez, sélectionnez Options >
Options avancées > Enregistrer page.
Pour ouvrir l'écran Pages enregistrées, faites défiler vers la droite dans l'écran
Signets. Les pages enregistrées sont signalées par . Pour ouvrir une page, faites
défiler jusqu'à celle-ci et appuyez sur la touche de défilement. Vous pouvez
organiser les pages enregistrées dans des dossiers.
Pour établir une connexion au service du navigateur et récupérer de nouveau la
page, sélectionnez Options > Options navigation > Recharger.
Le téléphone reste connecté une fois la page rechargée.
■ Télécharger
Vous pouvez, via le navigateur mobile, télécharger des éléments tels que des
sonneries, des photos, des logos opérateur, des logiciels et des clips vidéo.
Une fois téléchargé, chaque élément est géré par l'application correspondante de
votre téléphone. Les photos téléchargées sont par exemple enregistrées dans
l'application Galerie.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert
d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels
uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
■ Mettre fin à une connexion
Sélectionnez Options > Options avancées > Déconnexion pour mettre fin à la
connexion et afficher la page du navigateur hors ligne ou sélectionnez Options >
Quitter pour quitter la navigation et revenir au mode veille.
49
■ Vider la mémoire cache
La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les
données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles
nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation.
Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire
cache. Pour vider la mémoire cache, sélectionnez Menu > Services > Options > Options
avancées > Vider le cache.
■ Paramètres du navigateur
Sélectionnez Options > Paramètres et l'une des options suivantes :
Point d'accès - Pour sélectionner le point d'accès par défaut.
Page d'accueil - Saisissez l'adresse de la page de démarrage souhaitée.
Afficher photos & objets - Pour choisir d'afficher des images et d'entendre des
sons lorsque vous naviguez. Si vous choisissez Non, pour télécharger
ultérieurement des images et des sons durant la navigation, sélectionnez
Options > Afficher les photos.
Taille de police - Pour choisir la taille de la police de caractères.
Encodage par défaut - Lorsque vous sélectionnez Automatique, le navigateur
essaie automatiquement de sélectionner l'encodage de caractères correct.
Signets automatiques - Sélectionnez Activés si vous souhaitez que les signets
soient automatiquement enregistrés dans le dossier Signets automat. lorsque
vous visitez une page. Lorsque vous sélectionnez Cacher dossier, les signets sont
toujours automatiquement ajoutés à ce dossier.
Taille de l'écran - Choisissez comment utiliser la zone d’affichage pour visualiser
les pages.
Page de recherche - Saisissez l'adresse de la page de recherche souhaitée.
Volume - Sélectionnez le volume de ma musique ou d'autres sons dans les
pages Web.
Récupération - Sélectionnez la qualité d’image des pages.
Cookies > Autorisés/Rejetés - Pour activer ou désactiver la réception et l’envoi de
cookies (une méthode utilisée par les fournisseurs de services pour identifier les
utilisateurs et leurs préférences pour le contenu fréquemment utilisé).
Script Java/ECMA - Pour activer ou désactiver l’utilisation de scripts.
Avertiss. de sécurité - Pour masquer ou afficher les avertissements relatifs à la
sécurité.
50
Confirm. envoi DTMF > Toujours/Prem. fois uniq. - Précisez si vous souhaitez
confirmer avant que le téléphone envoie des signaux DTMF lors d'un appel vocal.
Voir « Options disponibles pendant un appel », p. 24.
10. Perso
■ Thèmes
Pour modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone, activez un thème.
Un thème peut comporter le fond d'écran du mode veille et les paramètres
d'économie d'énergie. Vous pouvez modifier un thème pour personnaliser
davantage votre téléphone.
Sélectionnez Menu > Perso > Thèmes. Une liste des thèmes disponibles s'affiche.
Le thème actif est coché.
Pour obtenir l'aperçu d’un thème, recherchez le thème et sélectionnez Options >
Aperçu pour afficher l'aperçu. Sélectionnez Appliquer pour activer le thème. Pour
activer le thème sans le pré-visualiser, sélectionnez Options > Appliquer dans
l’écran principal.
Modifier un thème :
1. Faites défiler jusqu'à un thème, sélectionnez Options > Modifier, puis
sélectionnez l'une des options suivantes :
Fond d'écran - Pour sélectionner une photo de l’un des thèmes disponibles ou
votre propre photo de la Galerie à utiliser comme image d’arrière-plan en mode
veille.
Econ. de batterie - Pour choisir le contenu de la barre d'économie d'énergie :
la date et l'heure ou un texte. Vous pouvez définir le délai qui s’écoule avant
l’activation de l’économie d'énergie. Voir « Téléphone », p. 63.
2. Recherchez l’élément à modifier et appuyez sur la touche de défilement.
3. Pour obtenir un aperçu de l’élément choisi, sélectionnez Options > Aperçu.
Vous ne pouvez pas prévisualiser tous les éléments. Sélectionnez Options >
Appliquer pour sélectionner le paramètre actuel.
Pour restaurer les paramètres originaux du thème actuellement sélectionné,
sélectionnez Options > Thème d'origine lors de la modification d’un thème.
51
■ Positionnement
Le service de positionnement vous permet de recevoir de prestataires de services
des informations locales telles que les conditions météorologiques ou routières,
en fonction de l'emplacement de votre appareil (service réseau).
Sélectionnez Menu > Perso > Positionn..
Pour sélectionner une méthode de positionnement, faites défiler jusqu'à la
méthode de positionnement et sélectionnez Options > Activer. Pour arrêter
l'utilisation, sélectionnez Options > Désactiver.
■ Navigateur
Cette fonctionnalité n'est pas conçue pour prendre en charge les demandes de
positionnement pour les appels correspondants. Contactez votre prestataire de
services pour plus d'informations sur la conformité de votre téléphone vis-à-vis de
la réglementation nationale en vigueur en matière de services d'appels d'urgence
basés sur le positionnement.
Le GPS ne convient pas pour la navigation précise. Ne comptez jamais exclusivement sur les
données de positionnement du récepteur GPS.
Navigateur est une application GPS qui vous permet de visualiser votre position
actuelle, de trouver votre chemin jusqu'à l'endroit souhaité et de visualiser les
distances. Pour fonctionner, l'application requiert un accessoire GPS Bluetooth.
La méthode de positionnement GPS Bluetooth doit également être activée dans
Menu > Perso > Positionn..
Sélectionnez Menu > Perso > Navigatr.
■ Repères
Les repères sont des coordonnées d'emplacements géographiques que vous
pouvez enregistrer sur votre appareil en vue d'une utilisation ultérieure pour
différents services basés sur l'emplacement. Vous pouvez créer des repères à l'aide
d'un accessoire GPS Bluetooth ou via le réseau (service réseau).
Sélectionnez Menu > Perso > Repères.
52
11. Organiseur
■ Horloge
Sélectionnez Menu > Organiseur > Horloge.
Paramètres de l’horloge
Pour modifiez l’heure ou la date, sélectionnez Options > Paramètres. Pour plus
d’informations sur les paramètres, reportez-vous à la section « Date et heure »
p. 68.
Définir une alarme
1. Pour définir une nouvelle alarme, sélectionnez Options > Régler alarme.
2. Entrez l'heure de déclenchement de l'alarme, puis sélectionnez OK. Lorsque
l'alarme est activée, l'indicateur
s'affiche.
Pour annuler une alarme, sélectionnez Options > Désactiver alarme.
Arrêt de l'alarme
Sélectionnez Arrêter pour arrêter l'alarme.
Sélectionnez Répéter pour arrêter l'alarme pendant 5 minutes, après quoi elle
recommence à sonner. Vous pouvez répéter cette opération cinq fois maximum.
Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se
met automatiquement sous tension et émet un signal sonore d'alarme. Si vous sélectionnez
Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non pour
mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez
pas Oui lorsque l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou
de présenter un danger.
■ Agenda
Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda.
Dans l'agenda, vous pouvez suivre vos rendez-vous, réunions, anniversaires,
célébrations et autres événements. Vous pouvez aussi définir une alarme agenda
pour vous souvenir d'événements à venir.
53
Créer des entrées d’agenda
1. Sélectionnez Options > Nouvelle entrée et un type d'entrée.
Les entrées Anniversaire se répètent chaque année.
2. Complétez les champs.
Répéter - Appuyez sur la touche de défilement pour modifier l'entrée à répéter.
Une entrée répétée est indiquée par dans l'affichage Jour.
Répéter jusqu'au - Pour définir une date de fin pour l'entrée répétée, par
exemple, la date de fin d'un cours hebdomadaire. Cette option ne s'affiche que
si vous avez choisi de répéter l'événement.
Synchronisation > Privée - Après synchronisation, l'entrée d'agenda ne
peut être vue que par vous-même ; elle n'est visible pour aucune autre
personne, même pas pour celles ayant un accès en ligne. Publique - L'entrée
d'agenda est visible pour les personnes ayant un accès à votre agenda en ligne.
Aucune - L’entrée d'agenda n'est pas copiée lors de la synchronisation de votre
agenda.
3. Pour enregistrer l’entrée, sélectionnez Effectué.
Écrans d'agenda
Appuyez sur la touche # dans les affichages Mois, Semaine ou Jour pour mettre
automatiquement la date du jour en surbrillance.
Pour créer une entrée d’agenda, appuyez sur une touche numérique (0—9) dans un
écran de l'agenda. Une entrée réunion s'ouvre et les caractères saisis sont ajoutés
au champ Sujet.
Pour atteindre une certaine date, sélectionnez Options > Chercher date. Écrivez la
date et sélectionnez OK.
À faire
Sélectionnez Options > Affichage des tâches.
Dans l'Affichage des tâches, vous pouvez conserver une liste des tâches
à effectuer.
Créer une tâche à faire
1. Pour commencer à écrire une tâche à faire, appuyez sur une touche
numérique (0—9).
54
2. Entrez la tâche dans le champ Sujet. Appuyez sur la touche * pour ajouter des
caractères spéciaux. Définissez une date d'échéance et une priorité pour la
tâche.
3. Pour enregistrer la tâche, sélectionnez Effectué.
■ Convertisseur
Sélectionnez Menu > Organiseur > Convertisseur.
Le convertisseur vous permet de convertir des paramètres de mesure tels que la
Longueur d’une unité en une autre, par exemple des Yards en Mètres.
La précision du convertisseur étant limitée, des erreurs d'arrondis risquent de se
produire.
Convertir des unités
Pour convertir une devise, vous devez d’abord déterminer le taux de change. Voir
« Définir une devise de référence et des taux de change », p. 55.
1. Faites défiler jusqu'au champ Type et appuyez sur la touche de défilement pour
ouvrir la liste des paramètres de mesure. Recherchez le paramètre de mesure
que vous voulez utiliser et sélectionnez OK.
2. Recherchez le premier champ Unité et appuyez sur la touche de défilement
pour ouvrir la liste des unités disponibles. Sélectionnez l'unité à partir de
laquelle vous souhaitez effectuer une conversion, puis sélectionnez OK.
3. Faites défiler jusqu'au champ Unité suivant et sélectionnez l’unité vers laquelle
vous souhaitez effectuer la conversion.
4. Faites défiler jusqu’au premier champ Quantité et entrez la valeur que vous
souhaitez convertir. L’autre champ Quantité se modifie automatiquement pour
afficher la valeur convertie.
Appuyez sur la touche # pour ajouter une décimale et appuyez sur la touche * pour
afficher les symboles +, - (pour les températures) et E (pour les exposants).
Vous pouvez inverser l'ordre de la conversion en saisissant une valeur dans le
second champ Quantité. Le résultat s'affiche alors dans le premier champ
Quantité.
Définir une devise de référence et des taux de change
Pour pouvoir convertir des devises, vous devez préalablement choisir une devise de
référence (généralement la devise de votre pays) et ajouter des taux de change.
55
Le taux de la devise de référence est toujours 1. La devise de référence détermine
les taux de conversion des autres devises.
1. Sélectionnez Devise comme type de paramètre de mesure, puis sélectionnez
Options > Taux de change. La liste des devises s'ouvre, avec la devise de
référence en cours affichée en haut.
2. Pour modifier la devise de référence, accédez à cette devise (généralement la
devise de votre pays), puis sélectionnez Options > En devise de base.
3. Ajoutez des taux de change, recherchez la devise souhaitée, puis entrez un
nouveau taux (nombre d'unités de la devise équivalant à une unité de la devise
de référence que vous avez sélectionnée).
4. Lorsque tous les taux de change nécessaires sont ajoutés, vous pouvez
convertir des devises. Voir « Convertir des unités », p. 55.
Remarque : Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir les
nouveaux taux de change car tous les taux de change précédents sont remis
à zéro.
■ Notes
Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
Vous pouvez envoyer des notes à d'autres appareils. Vous pouvez enregistrer des
fichiers de texte simple (format TXT) que vous recevez dans Notes.
Appuyez sur les touches 1 à 9 pour commencer à écrire. Appuyez sur la touche
d'effacement pour effacer des lettres. Sélectionnez Effectué pour enregistrer.
■ Calculatrice
Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatr..
1. Entrez le premier nombre de votre calcul. En cas d'erreur, appuyez sur la touche
d'effacement pour l’effacer.
2. Recherchez une fonction arithmétique et appuyez sur la touche de défilement
pour la sélectionner.
3. Entrez le deuxième nombre.
4. Pour effectuer le calcul, accédez à
et appuyez sur la touche de défilement.
Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des
calculs simples.
56
Pour ajouter une décimale, appuyez sur #.
Maintenez la touche d'effacement enfoncée pour effacer le résultat du calcul
précédent.
Utilisez
et
pour afficher les calculs précédents et naviguer dans la feuille.
■ Gestionnaire de fichiers
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gest. fich..
Dans le gestionnaire fichiers, vous pouvez naviguer, ouvrir et gérer les fichiers et
dossiers de la mémoire du téléphone ou de la carte mémoire.
Ouvrez le gestionnaire fichiers pour consulter la liste des dossiers de la mémoire
du téléphone. Faites défiler vers la droite pour voir les dossiers sur la carte
mémoire.
Vous pouvez parcourir, ouvrir et créer des dossiers, mais aussi marquer, copier et
déplacer des éléments dans les dossiers.
Consulter la consommation de mémoire
Faites défiler vers la droite ou vers la gauche pour afficher le contenu de la
mémoire du téléphone ou de la carte mémoire. Pour vérifier la consommation
de mémoire de la mémoire actuelle, sélectionnez Options > Détails mémoire.
Le téléphone calcule la quantité de mémoire disponible pour le stockage des
données et l'installation de nouvelles applications.
Dans les écrans Mémoire, vous pouvez visualiser la consommation de mémoire des
différents types de fichiers ou applications. Si la mémoire est insuffisante,
supprimez certains fichiers ou déplacez-les vers la carte mémoire.
■ Carte mémoire
Conservez toutes les cartes mémoire hors de la portée des enfants.
Sélectionnez Menu > Organiseur > Mémoire.
Pour plus d’informations sur l’insertion d’une carte mémoire dans le téléphone,
voir « Prise en main », p. 11. Vous pouvez l’utiliser pour enregistrer vos fichiers
multimédia tels que des clips vidéo, des pistes audio et des fichiers audio, des
photos, des données de messagerie et pour sauvegarder des informations de la
mémoire de votre téléphone.
57
Formater la carte mémoire
Lorsqu'une carte mémoire est formatée, toutes les données contenues sont
perdues de manière définitive. Certaines sont déjà préformatées et d'autres non.
Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez formater la carte mémoire
avant de pouvoir l’utiliser.
1. Sélectionnez Options > Formater carte.
2. Sélectionnez Oui pour confirmer.
3. Lorsque le formatage est terminé, tapez un nom pour la carte mémoire
(max. 11 lettres ou chiffres).
Sauvegarder et restaurer des informations
Pour faire une copie de sauvegarde des données contenues dans la mémoire de
votre téléphone sur la carte mémoire, sélectionnez Options > Sauveg. mém. tél.
Pour restaurer des informations de la carte mémoire sur la mémoire du téléphone,
sélectionnez Options > Restaurer dps carte.
Vous ne pouvez sauvegarder la mémoire du téléphone et la restaurer que sur le
même téléphone.
Verrouiller la carte mémoire
Pour définir un mot de passe destiné à verrouiller votre carte mémoire afin
d’empêcher une utilisation non autorisée, sélectionnez Options > Déf. mot de
passe. Vous êtes invité à entrer et à confirmer votre mot de passe. Le mot de passe
peut compter jusqu'à huit caractères.
Déverrouiller une carte mémoire
Si vous insérez une autre carte mémoire protégée par mot de passe dans votre
téléphone, vous êtes invité à entrer le mot de passe de la carte. Pour déverrouiller
la carte, sélectionnez Options > Déverr. carte mém..
Une fois le mot de passe supprimé, la carte mémoire est déverrouillée et peut être
utilisée sur un autre téléphone sans mot de passe.
Vérifier la consommation de mémoire
Pour vérifier la consommation de mémoire et la quantité de mémoire disponible
sur votre carte mémoire, sélectionnez Options > Détails mémoire.
58
■ Zip manager
Utilisez Zip manager pour archiver et compresser des fichiers, ainsi que pour
extraire des fichiers d'archives .zip.
Sélectionnez Menu > Organiseur > Zip. Les dossiers et les archives .zip de la
mémoire du téléphone s'affichent dans l'écran principal. Pour afficher la carte
mémoire, faites défiler vers la droite.
Créer une archive ou ajouter des fichiers à une archive existante
1. Pour créer une nouvelle archive dans le dossier dans lequel vous vous trouvez,
sélectionnez Options > Nouvelle archive et saisissez le nom de l'archive. Pour
ouvrir une archive existante, faites défiler jusqu'à l'archive .zip et appuyez sur
la touche de défilement.
2. Sélectionnez Options > Ajouter archive.
3. Faites défiler jusqu'au fichier ou dossier que vous souhaitez archiver et
appuyez sur la touche de défilement.
Pour archiver plusieurs fichiers, marquez les fichiers et dossiers souhaités, puis
sélectionnez Options > Ajouter archive.
Extraire fichiers
1. Faites défiler jusqu'au fichier .zip et appuyez sur la touche de défilement.
Les fichiers contenus dans le fichier .zip sont affichés.
2. Faites défiler jusqu'au fichier ou marquez les fichiers que vous souhaitez
extraire, puis sélectionnez Options > Extraire.
3. Choisissez d'extraire les fichiers dans la mémoire du téléphone ou sur la carte
mémoire, puis sélectionnez le dossier dans lequel extraire les fichiers.
Paramètres
Sélectionnez Options > Paramètres et l’un des paramètres suivants :
Taux de compression - Pour définir le niveau de compression. Un niveau de
compression supérieur peut produire un fichier .zip plus petit, mais la compression
dure plus longtemps.
Inclus sous-fichiers > Oui - Pour ajouter également les sous-dossiers des dossiers
que vous archivez.
59
12. Outils
■ Commandes vocales
Vous pouvez appeler des contacts et exécuter les fonctions du téléphone en
prononçant des commandes vocales.
Pour sélectionner les fonctions du téléphone à activer avec une commande vocale,
sélectionnez Menu > Outils > Cmd. voc.. Les commandes vocales permettant de
modifier des modes se trouvent dans le dossier Modes.
Pour activer une nouvelle commande vocale pour une application, sélectionnez
Options > Nouvelle application et l'application.
Pour gérer les commandes vocales, faites défiler jusqu'à une fonction,
sélectionnez Options et l'une des options suivantes :
Chger la commande Suppr. application - Pour modifier ou désactiver la
commande vocale de la fonction sélectionnée
Ecouter - Pour lire la commande vocale activée
Pour utiliser des commandes vocale, voir « Numérotation vocale améliorée », p. 22.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un
environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas
compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
Pour modifier des paramètres de commandes vocales, sélectionnez Options >
Paramètres et l'une des options suivantes :
Synthétiseur - Pour activer ou désactiver le synthétiseur texte-parole qui répète
la commande vocale reconnue.
Réinit. adapt. vocales - Pour réinitialiser les adaptations vocales. Le téléphone
s'adapte à la voix de l'utilisateur pour mieux reconnaître les commandes vocales.
■ Boîte vocale
Pour définir ou modifier le numéro de la boîte aux lettres vocale, sélectionnez
Menu > Outils > Bte vocale > Options > Définir numéro ou Changer numéro, puis
saisissez le numéro. La boîte vocale est un service réseau. Contactez votre
opérateur réseau pour obtenir le numéro de boîte vocale.
■ Appels abrégés
Pour affecter des numéros de téléphone aux touches d'appels abrégés,
sélectionnez Menu > Outils > Appel abr., faites défiler jusqu'à la touche d'appel
abrégé et sélectionnez Options > Attribuer. Sélectionnez le contact et le numéro
d'appel abrégé.
60
Pour afficher le numéro affecté à la touche d'appel abrégé, faites défiler jusqu'à la
touche d'appel abrégé et sélectionnez Options > Afficher numéro. Pour modifier
ou supprimer le numéro, sélectionnez Changer ou Supprimer.
■ Modes
Sélectionnez Menu > Outils > Modes.
Dans Modes, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour
divers événements, environnements ou groupes d'appelants. Le mode sélectionné
apparaît en haut de l'affichage en mode veille. Si le mode Général est utilisé, seule
la date du jour est affichée.
Pour activer le mode, accédez à un mode, appuyez sur la touche de défilement et
sélectionnez Activer.
Conseil : Pour basculer rapidement entre les modes Général et
Silencieux, en mode veille, maintenez enfoncée la touche #.
Pour personnaliser un mode, faites défiler jusqu'au mode dans la liste, appuyez sur
la touche de défilement, sélectionnez Personnaliser et l'une des options
suivantes :
Sonnerie – Pour définir la sonnerie des appels vocaux, choisissez une sonnerie
dans la liste. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le son. Vous pouvez
changer de sonnerie dans Contacts. Voir « Ajouter une sonnerie », p. 41.
Nom de l'appelant - Sélectionnez Activé pour que le téléphone donne le nom de
l'appelant lorsqu'il sonne.
Type de sonnerie - Lorsque De + en + fort est sélectionné, le volume de la sonnerie
commence au niveau un et augmente niveau par niveau pour définir le volume.
Volume sonnerie - Pour régler le volume de la sonnerie et de la signalisation des
messages.
Signalisation msgs - Pour définir la signalisation des messages texte et
multimédia.
Signalisation e-mails - Pour définir la signalisation des messages e-mail.
Vibreur - Pour définir le mode vibreur pour signaler les appels et messages
entrants.
Bips touches - Pour définir le volume du bip des touches.
Bips d'avertissement - Pour activer ou désactiver les bips d'avertissement.
61
Signalisation pour - Pour accepter uniquement les appels provenant d'un groupe
de contacts sélectionné. Les appels provenant de personnes n'appartenant pas
à ce groupe ont une alerte silencieuse.
Nom du mode - Pour nommer le mode. Ce paramètre n'est pas affiché pour les
modes Général et Hors connexion.
En mode Hors connexion, le téléphone n'est pas connecté au réseau GSM. Vous
pouvez utiliser certaines fonctions du téléphone sans carte SIM en démarrant le
téléphone avec le mode Hors connexion.
Important : Le mode Hors connexion ne permet pas l'émission ou la réception
d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau
cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence
officiel programmé dans votre appareil. Pour émettre un appel, vous devez d'abord
activer la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé,
entrez le code de verrouillage.
■ Paramètres
Téléphone
Général
Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Téléphone > Général et l'une des options
suivantes :
Langue du téléphone - Pour changer la langue des textes qui s'affichent sur le
téléphone. Ce changement peut également affecter le format de date et d'heure,
ainsi que les séparateurs utilisés, par exemple, dans les calculs. Si vous
sélectionnez Automatiq., le téléphone sélectionne la langue selon les informations
disponibles sur votre carte SIM. Après avoir changé la langue d’affichage du texte,
le téléphone redémarre.
Langue d'écriture - Pour changer la langue d'écriture de votre téléphone. Le
changement de langue affecte les caractères et caractères spéciaux disponibles
lors de la rédaction du texte ou lors de l'utilisation du dictionnaire d'écriture
intuitive.
Saisie prédictive - Pour définir la saisie de texte intuitive Activée ou Désactivée
pour tous les éditeurs du téléphone. Sélectionnez une langue pour la saisie de
texte intuitive dans la liste.
Logo ou texte accueil - Pour définir le texte d'accueil ou le logo brièvement
affichés lors de chaque mise sous tension du téléphone.
62
Paramètres d'origine - Pour rétablir les valeurs initiales de certains paramètres.
Vous devez disposer du code verrou. Voir « Sécurité », p. 69.
Mode veille
Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Téléphone > Mode veille et l'une des
options suivantes :
Mode veille actif - Pour activer ou désactiver le mode veille. Voir « Veille active »,
p. 17.
Touche écran gauche et Touche écran droite - Pour attribuer un raccourci aux
touches écran gauche et droite en mode veille
Appl. du mode actif - Pour sélectionner les raccourcis de l'application que vous
souhaitez voir apparaître en mode veille active. Ce paramètre est uniquement
disponible si Mode veille actif est défini sur Activé.
Touche navig. droite, Touche navig. gche, Touche navig. bas, Touche navig. haut et
Touche écran - Pour attribuer des raccourcis de fonction pour le défilement dans
différentes directions ou l'activation de la touche de défilement en mode veille.
Les raccourcis de la touche de défilement ne sont pas disponibles si Mode veille
actif est Activé.
Logo de l'opérateur - Ce paramètre est visible uniquement si vous avez reçu et
sauvegardé un logo opérateur. Vous pouvez choisir d'afficher le logo de
l'opérateur.
Affichage
Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Téléphone > Affichage et l'une des
options suivantes :
Luminosité - Pour régler la luminosité de l'écran.
Attente écon. batterie - Pour définir le délai qui s'écoule avant l'activation de
l'économie d'énergie.
Expiration de l'éclairage - Pour définir la durée du rétro-éclairage du téléphone.
Appeler
Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Appel et l'une des options suivantes :
Envoyer mon numéro (service réseau) - Pour choisir d'afficher votre numéro de
téléphone (Oui) ou de le masquer (Non) pour la personne que vous appelez. La
valeur peut être définie par votre opérateur réseau ou prestataire de services
lorsque vous souscrivez au service (Défini par réseau).
63
Appel en attente (service réseau) - Pour que le réseau vous signale un nouvel
appel entrant lorsque vous avez un appel en cours. Pour demander au réseau
d'activer la mise en attente, sélectionnez Activer. Pour demander au réseau de
désactiver la mise en attente, sélectionnez Annuler. Pour vérifier si la fonction est
active, sélectionnez Vérifier état.
Rejet. app. av. 1 SMS - Pour activer le rejet d'appels téléphoniques avec un SMS.
Voir « Répondre à un appel ou rejeter un appel », p. 23.
SMS - Pour saisir un texte à envoyer dans un SMS lorsque vous rejetez un appel.
Rappel automatique - Pour que le téléphone effectue jusqu’à dix tentatives de
rappel après un appel infructueux. Appuyez sur la touche Fin pour arrêter le rappel
automatique.
Résumé après appel - Pour que le téléphone affiche brièvement la durée
approximative du dernier appel.
Appels abrégés > Activés - Pour que le téléphone compose les numéros affectés
aux touches d'appels abrégés de 2 à 9 lorsque vous maintenez la touche
numérique correspondante enfoncée.
Réponse touches > Activée - Pour répondre à un appel entrant en appuyant
brièvement sur n'importe quelle touche, excepté la touche Fin, les touches écran
gauche et droite, la touche marche/arrêt, les touches de volume et la
touche Push-to-talk.
Ligne utilisée (service réseau) - Ce paramètre n'est disponible que si la carte SIM
prend en charge deux numéros d'abonné, c'est-à-dire deux lignes téléphoniques.
Sélectionnez la ligne téléphonique (Ligne 1 ou Ligne 2) que vous souhaitez utiliser
pour effectuer des appels et envoyer des messages courts.
Les appels peuvent être reçus sur les deux lignes quelle que soit la ligne
sélectionnée. Vous ne pouvez pas effectuer d'appel si vous sélectionnez Ligne 2 et
si vous n’êtes pas abonné à ce service réseau. Pour éviter la sélection de ligne,
sélectionnez Changement de ligne > Désactiver si cette option est prise en charge
par votre carte SIM. Pour modifier ce paramètre, vous devez disposer du
code PIN2.
Connexion
Votre téléphone prend en charge les connexions de données par paquets , telles
que le GPRS dans le réseau GSM. Voir « Indicateurs », p. 17. Un point d’accès est
obligatoire pour établir une connexion de données. Vous pouvez définir différents
types de points d’accès :
64
• un point d'accès MMS pour envoyer et recevoir des messages multimédia
• un point d'accès pour l'application Web, pour visualiser des pages WML
ou XHTML
• un point d'accès Internet (IAP) pour envoyer et recevoir des messages e-mail,
par exemple.
Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour savoir quel type de
point d'accès est requis pour le service auquel vous souhaitez accéder. Pour en
savoir plus sur la disponibilité du service de connexion de données par paquets et
sur l'abonnement à ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre
prestataire de services.
Recevoir des paramètres de point d’accès
Vous pouvez recevoir des paramètres de point d’accès de votre prestataire de
services sous forme de message ou vous pouvez avoir des paramètres de point
d’accès prédéfinis sur votre téléphone.
Points d'accès
Pour créer un nouveau point d'accès ou modifier un point d'accès existant,
sélectionnez Menu > Outils > Param. > Connexion > Points d'accès > Options >
Nouv. point d'accès ou Modifier. Si vous créez un nouveau point d'accès, utilisez
les paramètres d'un point d'accès existant comme base Utiliser param. actuels ou
démarrez avec les paramètres par défaut en sélectionnant Utiliser param. défaut.
Suivez les instructions fournies par votre opérateur réseau ou votre prestataire de
services.
Nom de connexion - Pour donner un nom parlant à la connexion.
Porteuse de données - Vous avez le choix entre les options Données paquets,
Appel de données et Ht débit uniqt. En fonction de la connexion de données
sélectionnée, seuls certains champs de paramètres sont disponibles. Renseignez
tous les champs signalés par la mention Doit être défini ou par un astérisque. Sauf
indication contraire de votre prestataire de services, vous n'êtes pas obligé de
renseigner les autres champs.
Nom du point d'accès (pour les données par paquets uniquement) - Le nom du
point d'accès est requis pour établir une connexion au réseau GPRS.
Nº d'appel serveur (uniquement pour les appels de données) - Le numéro de
téléphone modem du point d’accès.
Nom d'utilisateur - Le nom d'utilisateur peut être nécessaire pour établir une
connexion de données. Il est généralement fourni par le prestataire de services.
Souvent, le nom d'utilisateur respecte la casse.
65
Mot de passe - Si vous devez taper un nouveau mot de passe chaque fois que vous
vous connectez à un serveur ou si vous ne souhaitez pas enregistrer votre mot de
passe sur le téléphone, sélectionnez Demander.
Mot de passe - Un mot de passe peut être nécessaire pour établir une connexion
de données. Il est généralement fourni par le prestataire de services. Souvent, le
mot de passe respecte la casse.
Authentification - Normale ou Sécurisée
Page de démarrage - En fonction que vous sélectionnez un point d'accès Internet
ou un point d'accès MMS, entrez l'adresse Web ou l'adresse du centre de
messagerie multimédia.
Type appel données (uniquement pour les appels de données) - Permet de
déterminer si le téléphone utilise une connexion analogique ou numérique. Pour
plus d'informations, contactez votre prestataire de services Internet.
Débit données max. (pour appel de données uniquement) - Cette option vous
permet de limiter la vitesse de connexion maximale lorsque la connection par
appel de données est utilisée. Lors de la connexion, la vitesse de fonctionnement
peut être inférieure, en fonction des conditions réseau.
Sélectionnez Options > Param. avancés pour modifier les options suivantes :
Type de réseau (pour les données par paquets uniquement) - La version du
protocole Internet (IP) du réseau : IPv4 ou IPv6. Les autres paramètres dépendent
du type de réseau sélectionné.
Paramètres IPv4 et Paramètres IPv6 (pour les appels de données uniquement) Les paramètres du protocole Internet. Les paramètres dépendent du type de
réseau.
Adresse IP téléphone (pour IPv4) - Pour entrer l’adresse IP de votre téléphone.
Adresse DNS - Pour entrer l'adresse IP des serveurs DNS primaire et secondaire.
Adresse proxy - Pour entrer l’adresse IP du serveur proxy.
Nº port serv. proxy - Pour entrer le numéro de port du serveur proxy.
Les paramètres suivants s'affichent si vous avez sélectionné le type de connexion
appel de données :
Utiliser rappel > Oui - Pour permettre à un serveur de vous rappeler une fois que
vous avez effectué l'appel initial. Contactez votre prestataire de services pour vous
abonner à ce service.
66
Le téléphone prévoit les mêmes paramètres d'appel de données pour le rappel que
pour la demande de rappel. Le réseau doit supporter ce type d'appel dans les deux
directions, à partir du téléphone et vers celui-ci.
Type de rappel - Vous avez le choix entre les options Utiliser Nº serv. et Utiliser
autre Nº.
Numéro de rappel - Pour entrer votre numéro de téléphone que le serveur de
rappel utilise.
Utilis. compress. PPP - Pour accélérer le transfert de données, sélectionnez Oui si
elle est prise en charge par le serveur PPP distant.
Utilis. script connex. > Oui - Pour utiliser un script de connexion lors de
l'établissement de la connexion.
Script connexion - Pour insérer le script de connexion.
Initialisation modem (Chaîne d'initialisation du modem) – Pour contrôler le
téléphone à l'aide de commandes AT du modem. Si nécessaire, entrez les
commandes spécifiées par votre prestataire de services Internet ou votre
prestataire de services.
Données par paquets
Les paramètres des données par paquets affectent tous les points d'accès utilisant
une connexion de données par paquets.
Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Connexion > Données par paquets et
l'une des options suivantes :
Connexion paquets - Si vous sélectionnez Si disponible et que vous vous trouvez
dans un réseau qui gère les données par paquets, le téléphone s'inscrit sur le
réseau GPRS et l'envoi de messages courts s'effectue via GPRS. L'établissement
d'une connexion de données par paquets active, par exemple, pour envoyer et
recevoir des messages électroniques, est plus rapide. Si vous sélectionnez Si
nécessaire, le téléphone n'utilise une connexion de données par paquets que si
vous lancez une application ou une fonction qui le nécessite. Aussitôt qu'elle n'est
plus utilisée par une application, la connexion GPRS peut être fermée.
Si la couverture GPRS n'est pas assurée et que vous choisissiez Si disponible, le
téléphone tente régulièrement d'établir une connexion de données par paquets.
Point d'accès - Le nom du point d'accès est nécessaire lorsque vous voulez utiliser
votre téléphone comme modem GPRS avec votre ordinateur.
67
Paramètres SIP
Les modes SIP (Session Initiation Protocol) comprennent les paramètres des
sessions de communications utilisant les protocoles SIP. Pour afficher, créer et
modifier des modes SIP, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Connexion >
Paramètres SIP.
Appel de données
Les paramètres de l’Appel de données affectent tous les points d’accès utilisant un
appel de données GSM.
Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Connexion > Appel de données et l'une
des options suivantes :
Temps de connexion - Pour activer la déconnexion automatique de l'appel de
données après un délai d'inactivité. Pour entrer un délai, sélectionnez Défini par
utilisat. et entrez la durée en minutes. Si vous sélectionnez Non limité, l'appel de
données n'est pas déconnecté automatiquement.
Configurations
Certaines fonctions, telles que la navigation sur des pages Web et les messages
multimédia, peuvent nécessiter des paramètres de configuration. Vous pouvez
obtenir ces paramètres auprès de votre prestataire de services. Voir « Paramètres
de configuration », p. 14.
Pour afficher la liste des configurations enregistrées sur votre téléphone,
sélectionnez Menu > Outils > Param. > Connexion > Configurations. Pour
supprimer une configuration, accédez à celle-ci, appuyez sur la touche de
défilement et sélectionnez Supprimer.
Date et heure
Pour définir la date et l'heure utilisées sur votre téléphone et modifier les formats
et séparateurs de date et heure, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Date et
heure et l'une des options suivantes :
Heure et Date - Pour régler la date et l'heure.
Fuseau horaire - Pour définir le fuseau horaire de votre emplacement. Si vous
sélectionnez Heure de l'opérateur > Mise à jour automatique, l'heure locale est
affichée.
Format date - Pour sélectionner le format d'affichage des dates.
Séparateur date - Pour sélectionner le séparateur de dates.
68
Format heure - Pour choisir entre les formats d'affichage de l'heure 24 heures et
12 heures.
Séparateur heure - Pour sélectionner le séparateur d'heures.
Type d'horloge - Pour sélectionner d'afficher l'horloge analogique ou numérique
en mode veille. Voir « Horloge », p. 53.
Sonnerie alarme horl. - Pour sélectionner la sonnerie du réveil.
Heure de l'opérateur (service réseau) - Pour permettre au réseau de mettre à jour
les données d'heure, de date et de fuseau horaire de votre téléphone. Si vous
sélectionnez Mise à jour automatique, toutes les connexions actives sont
déconnectées. Vérifiez toutes les alarmes car elles risquent d'être altérées.
Sécurité
Téléphone et carte SIM
Vous pouvez changer les éléments suivants : le code verrou, le code PIN et le
code PIN2. Ces codes ne peuvent comporter que des chiffres de 0 à 9.
N'utilisez pas de codes d'accès similaires à des numéros d'urgence afin d'éviter les
appels à ces numéros par inadvertance.
Pour définir les paramètres de sécurité, sélectionnez Menu > Outils > Param. >
Sécurité > Tél. et carte SIM et l'une des options suivantes :
Code utilisé - Pour sélectionner le code actif, PIN ou UPIN, pour la carte USIM
active. Cette option s'affiche uniquement si la carte USIM active prend en charge
le code UPIN et s'il n'est pas refusé.
Demande code PIN (ou Demande code UPIN) - Pour configurer le téléphone afin
qu'il demande le code à chaque mise sous tension. Certaines cartes SIM ne
permettent pas de régler la demande du code PIN sur Désactivée. Si vous
sélectionnez Code utilisé > UPIN, Demande code UPIN est affiché à la place.
Code PIN (ou Code UPIN) /Code PIN2 /Code verrou - Pour modifier les codes.
Période verrou auto. - Pour définir un délai au terme duquel le téléphone est
automatiquement verrouillé. Pour utiliser à nouveau le téléphone, vous devez
entrer le code verrou correct. Pour désactiver le délai de verrouillage automatique,
sélectionnez Aucune.
Verrou si SIM chgée - Pour configurer le téléphone afin qu'il demande le code
verrou lorsqu'une carte SIM inconnue ou nouvelle est insérée dans le téléphone.
Le téléphone conserve une liste de cartes SIM reconnues comme appartenant au
propriétaire du téléphone.
69
Gpe utilis. limité (service réseau) - Pour spécifier un groupe de correspondants que
vous pouvez appeler et qui peuvent vous appeler. Pour plus d'informations,
contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Pour activer le
groupe par défaut défini avec l'opérateur, sélectionnez Par défaut. Si vous
souhaitez utiliser un autre groupe (vous devez connaître le numéro d'index du
groupe), sélectionnez Activé.
Confirm. serv. SIM (service réseau) - Pour que le téléphone affiche des messages
de confirmation lorsque vous utilisez un service de la carte SIM.
Gestion des certificats
Les certificats numériques ne garantissent pas la sécurité : ils sont utilisés pour
vérifier l'origine du logiciel.
Pour afficher une liste des certificats d'autorité enregistrés dans votre téléphone,
sélectionnez Menu > Outils > Param. > Sécurité > Gestion certificats. Pour
afficher une liste des certificats personnels, si disponible, faites défiler vers
la droite.
Les certificats numériques doivent être utilisés pour vous connecter à une banque
en ligne, à un site ou à un serveur distant pour effectuer des actions qui
impliquent un transfert d'informations confidentielles. Ils doivent aussi être
utilisés si vous souhaitez diminuer le risque de virus ou d'autres logiciels nuisibles
et que vous voulez vous assurer de l'authenticité d'un logiciel lors de son
téléchargement et de son installation.
Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les
connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits,
celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité
améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le
gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou
de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité
limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus
valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles
de votre appareil.
Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du
détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué.
Afficher des détails du certificat et vérifier l'authenticité
Vous ne pouvez être certain de l'identité d'un serveur que si la signature et la
période de validité du certificat du serveur ont été vérifiées.
Le téléphone vous avertit si l'identité du serveur n'est pas authentique ou si vous
ne disposez pas du certificat de sécurité adéquat sur votre téléphone.
70
Pour vérifier les détails d'un certificat, recherchez le certificat voulu et
sélectionnez Options > Détails certificat. Lorsque vous ouvrez les détails d'un
certificat, le téléphone vérifie la validité du certificat et l'une des notes suivantes
peut s'afficher :
Certificat expiré - La période de validité du certificat sélectionné a expiré.
Certificat pas encore valide - La période de validité du certificat sélectionné n'a
pas encore commencé.
Certificat corrompu - Le certificat ne peut pas être utilisé. Contactez l'émetteur
du certificat.
Certificat non sécurisé - Votre application n'est pas configurée pour utiliser le
certificat.
Changer les paramètres de confiance
Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la
fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment
au détenteur indiqué.
Faites défiler jusqu'à un certificat d'autorité et sélectionnez Options > Param.
conseillés. La liste des applications qui peuvent utiliser le certificat sélectionné
s'affiche.
Module de sécurité
Pour afficher ou modifier des modules de sécurité, sélectionnez Menu > Outils >
Param. > Sécurité > Module sécu..
Renvoyer des appels
1. Pour renvoyer vos appels entrants vers votre boîte vocale ou vers un autre
numéro de téléphone, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Renvoi d'appel.
Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services.
2. Sélectionnez les appels que vous voulez renvoyer : Appels vocaux, Appels de
données ou Appels fax.
3. Sélectionnez l’option souhaitée. Par exemple, pour renvoyer les appels vocaux
lorsque votre ligne est occupée ou lorsque vous voulez rejeter un appel entrant,
sélectionnez Si occupé.
4. Pour activer ou désactiver l'option de renvoi, sélectionnez Options > Activer
ou Annuler. Pour vérifier si l'option est active, sélectionnez Vérifier état. Vous
pouvez avoir plusieurs options de renvoi actives en même temps.
La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps.
71
Limiter des appels
La limitation d’appels (service réseau) vous permet de restreindre l'émission et la
réception des appels sur votre téléphone. Pour changer les paramètres, vous devez
disposer du mot de passe de limitation fourni par votre prestataire de services.
1. Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Interd. d'appels.
2. Faites défiler jusqu'à l'option de limitation souhaitée et, pour que le réseau
active la restriction d'appels, sélectionnez Options > Activer. Pour désactiver
la restriction d'appels, sélectionnez Annuler. Pour vérifier si les appels sont
interdits, sélectionnez Vérifier état. Pour modifier le mot de passe de
limitation, sélectionnez Modif. mot de passe. Pour annuler toutes les
limitations d'appels actives, sélectionnez Annuler les interd..
La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps.
Lorsque les appels sont restreints, il peut toujours être possible d'émettre des appels à des
numéros d'urgence officiels.
Réseau
Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Réseau et l'une des options suivantes :
Sélection opérateur - Pour que le téléphone recherche et sélectionne
automatiquement l'un des réseaux disponibles, sélectionnez Automatique. Pour
sélectionner manuellement le réseau souhaité à partir d'une liste de réseaux,
sélectionnez Manuelle. En cas d'interruption de la connexion au réseau
sélectionné manuellement, le téléphone émet un signal d'erreur et vous demande
de sélectionner le réseau de nouveau. L'opérateur du réseau sélectionné doit avoir
un accord d'itinérance avec l'opérateur qui vous a fourni votre carte SIM.
Diffusion sur cellules (service réseau) - Pour que le téléphone indique quand il est
utilisé sur un réseau cellulaire basé sur la technologie microcellulaire (MCN/Micro
Cellular Network) et pour activer la réception des informations de cellules,
sélectionnez Activée.
Accessoires
Pour modifier les paramètres d'un accessoire, sélectionnez Menu > Outils >
Param. > Accessoires et un accessoire, tel que Kit oreillette. Sélectionnez l'une des
options suivantes :
Mode par défaut - Pour sélectionner le mode que vous voulez activer chaque fois
que vous connectez l'accessoire à votre téléphone.
72
Réponse automatique - Pour que le téléphone réponde automatiquement à un
appel entrant au bout de 5 secondes lorsque cet accessoire est connecté à votre
téléphone. Si le Type de sonnerie est réglé sur Un seul bip ou Silencieuse, la
réponse automatique ne peut être utilisée et vous devez répondre manuellement.
Eclairage - Pour que le téléphone s'allume en permanence lorsque vous utilisez
l'accessoires, sélectionnez Activé.
Pour utiliser le téléimprimeur, sélectionnez Téléimprimeur > Utiliser le
téléimpr. > Oui.
■ Gestionnaire d'applications
Vous pouvez installer deux types d'applications et de logiciels sur votre téléphone.
Les applications J2METM basées sur la technologie JavaTM avec
l'extension .jad ou .jar. Ne téléchargez pas d'applications PersonalJavaTM
sur votre téléphone car elles ne peuvent pas être installées.
Autres applications et logiciels compatibles avec le système
d’exploitation Symbian. Les fichiers d'installation possèdent l'extension
.sis. N’installez que des logiciels conçus spécifiquement pour votre
téléphone.
Les fichiers d'installation peuvent être transférés sur votre téléphone à partir d'un
ordinateur compatible, téléchargés lors d'une navigation, envoyés dans un
message multimédia, en tant que pièce jointe dans un message électronique, ou
via Bluetooth. Vous pouvez utiliser Nokia Application Installer dans Nokia PC Suite
pour installer une application sur votre téléphone ou sur une carte mémoire.
Pour ouvrir Gest. d'appl., sélectionnez Menu > Outils > Gest. d'appl..
Installer une application
Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels
uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
Avant l'installation, sélectionnez Menu > Outils > Gest. d'appl., faites défiler
jusqu'au fichier d'installation et sélectionnez Options > Afficher détails pour
afficher des informations telles que le type d'application, le numéro de version et
le fournisseur ou fabricant de l'application.
Le fichier .jar est requis pour l’installation des applications Java. S'il est manquant,
le téléphone vous demande de le télécharger.
73
Pour installer une application ou un progiciel :
1. Faites défiler jusqu'à un fichier d'installation. Les applications installées sur la
carte mémoire sont indiquées par
.
2. Sélectionnez Options > Installer.
Vous pouvez également lancer une recherche sur la carte mémoire ou la
mémoire du téléphone, sélectionnez l’application puis appuyez sur la touche
de défilement pour démarrer l'installation.
Pendant l'installation, le téléphone affiche les informations relatives à la
progression de l'installation. Si vous installez une application sans signature
numérique ou certificat, le téléphone affiche un avertissement. Ne continuez
l'installation que si vous êtes certain de l'origine et du contenu de l'application.
Pour afficher des informations supplémentaires concernant l'application, faites
défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Aller à adresse Web. Cette option
risque de ne pas être disponible avec toutes les applications.
Pour voir quels logiciels ont été installés ou supprimés et la date de leur
installation ou suppression, sélectionnez Options > Afficher journal. Pour envoyer
votre journal d'installation à un bureau d'assistance afin qu'ils puissent voir ce qui
a été installé ou supprimé, sélectionnez Envoyer journal.
Retirer une application
Sélectionnez Menu > Outils > Gest. d'appl., faites défiler jusqu'au progiciel, puis
sélectionnez Options > Désinstaller.
Paramètres des applications
Sélectionnez Menu > Outils > Gest. d'appl. > Options > Paramètres et l'un des
paramètres suivants :
Installation logiciels - Pour permettre l'installation de toutes les applications
Symbian (Tous) ou uniquement des applications signées (Signés uniquemt)
Vérif. en ligne certif. - Pour sélectionner si vous voulez que le Gest. d'appl. vérifie
les certificats en ligne pour une application avant de l'installer.
Adresse Web par déf. - L’adresse par défaut utilisée lors de la vérification des
certificats en ligne.
Certaines applications Java nécessitent un appel téléphonique, l’envoi d’un
message ou une connexion réseau vers un point d'accès défini pour le
téléchargement de données supplémentaires ou de composants. Dans l’écran
74
principal Gest. d'appl., faites défiler jusqu'à une application et sélectionnez
Options > Paramètres suite pour modifier les paramètres liés à cette application
spécifique.
■ Clés d’activation
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert
d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Un contenu protégé par la gestion des droits numériques est accompagné d'une clé
d'activation associée qui définit vos droits d'utilisation de ce contenu.
Sélectionnez Menu > Outils > Clés activ. pour afficher les clés d’activation des
droits numériques stockées sur votre téléphone.
Pour afficher les clés valides ( ) connectées à un fichier multimédia ou plus,
sélectionnez Clés valides.
Pour afficher les clés non valides ( ) et pour lesquelles la période d'utilisation du
fichier est dépassée, sélectionnez Clés non valides. Pour acheter du temps
d’utilisation complémentaire ou étendre la période d’utilisation d’un fichier
multimédia, faites défiler jusqu'à une clé d’activation, puis sélectionnez Options >
Obtenir une clé d'activ.. Les clés d’activation risquent de ne pas pouvoir être mises
à jour si la réception de messages de service Web est désactivée. Voir « Paramètres
de messages de service », p. 38.
Pour afficher des clés d'activation qui ne sont pas utilisées, sélectionnez Clés non
utilisées. Les clés d’activation non utilisées n’ont pas de fichiers multimédia
connectés.
Pour afficher les informations détaillées comme le statut de validité et la capacité
à envoyer le fichier, faites défiler jusqu'à une clé d’activation et appuyez sur la
touche de défilement.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie OMA DRM, utilisez la
fonction de sauvegarde de Nokia PC Suite pour sauvegarder à la fois les clés d'activation et
le contenu. D'autres méthodes de transfert pourraient ne pas transférer la clé d'activation
qui doit être restaurée avec le contenu pour que vous puissiez encore utiliser le contenu
protégé par la technologie OMA DRM une fois la mémoire de l'appareil formatée. Vous
devrez peut-être également restaurer les clés d'activation si les fichiers de votre appareil
sont endommagés.
■ Gestionnaire de consoles
Vous pouvez recevoir des modes serveur et des paramètres de configuration de
votre opérateur réseau, de votre prestataire de services ou du service de gestion
des informations d’une société.
75
Pour ouvrir Gestionn. terminal, sélectionnez Menu > Outils > Gest. termin..
Si aucun mode de serveur n'est défini, le téléphone vous demande si vous
souhaitez en définir un.
Pour vous connecter au serveur et recevoir les paramètres de configuration pour
votre téléphone, faites défiler jusqu'au mode de serveur et sélectionnez Options >
Début configuration.
Pour modifier un mode de serveur, sélectionnez Options > Modifier mode et l'un
des paramètres suivants :
Nom du serveur - Entrez un nom pour le serveur de configuration.
ID serveur - Entrez l’ID unique pour identifier le serveur de configuration.
Mot de passe serv. - Entrez le mot de passe à envoyer au serveur.
Point d'accès - Sélectionnez le point d’accès à utiliser lors de la connexion au
serveur.
Adresse de l'hôte - Entrez l’adresse URL du serveur.
Port - Entrez le numéro de port du serveur.
Nom d'utilisateur et Mot de passe - Entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de
passe.
Autoriser config. - Pour recevoir les paramètres de configuration du serveur,
sélectionnez Oui.
Auto-accept. dem. - Si vous souhaitez que le téléphone vous demande
confirmation avant d’accepter une configuration du serveur, sélectionnez Non.
Authentification réseau - Pour utiliser l'authentification, sélectionnez Oui et
saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans Nom utilisr réseau et
Mot de passe réseau.
■ Transfert de données
Avec Transf. données vous pouvez copier ou synchroniser des contacts, des entrées
d'agenda et éventuellement d'autres données telles que des clips vidéo et des
images, à partir d'un téléphone compatible utilisant une connexion Bluetooth ou
infrarouge. Lorsque Bluetooth et l'infrarouge sont disponibles sur les deux
appareils, il est préférable d'utiliser Bluetooth.
En fonction de l'autre téléphone, la synchronisation peut ne pas être possible et
les données peuvent n'être copiées qu'une fois.
76
Pour transférer ou synchroniser des données :
1. Lorsque vous utilisez l'infrarouge, placez les appareils afin que les ports
infrarouges soient l'un en face de l'autre et activez l'infrarouge sur les deux
appareils.
Sélectionnez Menu > Outils > Transfert. Si vous n'avez pas utilisé le Transf.
données auparavant, des informations sur l'application sont affichées.
Sélectionnez Continuer pour débuter le transfert de données.
Si vous avez utilisé le transfert, sélectionnez Transférer.
2. Choisissez d'utiliser Bluetooth ou l'infrarouge pour transférer les données. Lors
de l'utilisation de Bluetooth, les téléphones doivent être liés pour que des
données puissent être transférées.
En fonction du type de l'autre téléphone, une application peut être envoyée et
installée sur l'autre téléphone pour activer le transfert de données. Suivez les
instructions.
3. Sélectionnez le contenu que vous voulez transférer sur votre téléphone.
4. Le contenu est transféré sur votre téléphone. La durée de la copie dépend de la
quantité de données. Vous pouvez annuler le transfert et continuer plus tard.
■ Parole
Dans Parole, vous pouvez sélectionner la voix et la langue utilisées pour lire des
messages et régler les propriétés de la voix telles que le débit et le volume.
Sélectionnez Menu > Outils > Parole.
Pour afficher les détails d’une voix, faites défiler vers la droite, faites défiler
jusqu'à la voix, puis sélectionnez Options > Détails de la voix. Pour tester une voix,
faites défiler jusqu'à celle-ci, puis sélectionnez Options > Ecouter la voix.
■ Assistant de configuration
Configuration configure les paramètres de l'opérateur (MMS, GPRS et Internet)
et de l'e-mail sur votre appareil en fonction des informations de votre opérateur
réseau. Il peut également être possible de configurer d'autres paramètres.
Pour utiliser ces services, vous devez peut-être contacter votre opérateur réseau
ou prestataire de services pour activer une connexion de données ou d'autres
services.
Pour modifier des paramètres, sélectionnez Menu > Outils > Configuration et
l'élément que vous souhaitez configurer.
77
■ Toucher le clavier
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de votre téléphone en le touchant.
Paramètres tapement vous permet de définir le mode de fonctionnement des
commandes exécutées en touchant le clavier.
Sélectionnez Menu > Outils > Paramètres tapement et l'un des paramètres
suivants :
Lecture des SMS > Activé - Pour écouter les nouveaux messages lors de leur
réception en touchant deux fois la partie supérieure du clavier.
Commande tapement - Pour choisir de commander le mode Sports (Commande
entraînemt) ou la lecture de musique (Lecteur audio) en touchant le téléphone.
Pour n'utiliser, dans aucune application, les commandes exécutées en touchant le
clavier, sélectionnez Désactivé.
13. Connectivité
■ PC Suite
Vous pouvez utiliser votre téléphone avec toute une série d’applications de
communication de données et de connectivité PC. PC Suite vous permet de
synchroniser des contacts, votre agenda, vos tâches et vos notes entre votre
téléphone et un PC compatible, ou un serveur Internet distant (service réseau).
Vous pouvez utiliser Nokia Music Manager pour copier de la musique depuis des
CD et la transférer sur votre téléphone dans un format approprié.
Vous pouvez trouver davantage d’informations sur PC Suite et le lien de
téléchargement dans la zone d’assistance du site Web de Nokia, à l’adresse
www.nokia.com/support.
■ Connexion Bluetooth
La technologie Bluetooth vous permet d’établir des connexions sans fil entre
des équipements électroniques, avec une portée maximale de 10 mètres
(33 pieds). Une connexion Bluetooth permet d'envoyer des images, des vidéos,
du texte, des cartes de visites, des notes d'agenda, ou encore d'établir une liaison
sans fil avec des équipements compatibles dotés de la technologie Bluetooth
(ordinateurs, etc.).
78
Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 2.0 qui prend en
charge les modes suivants : Generic Access Profile, Hands-free Profile, Headset Profile, Basic
Imaging Profile, Object Push Profile, File Transfer Profile, Dial Up Networking Profile, Serial
Port Profile, Generic Object Exchange Profile et SIM Access Profile. Pour assurer
l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth,
utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les
constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil.
Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans
certains endroits. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre prestataire de
services.
Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de
s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation
de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
Paramètres de la connexion Bluetooth
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Bluetooth.
Lorsque vous activez la technologie Bluetooth pour la première fois, vous êtes
invité à attribuer un nom à votre téléphone.
Bluetooth - Pour que Bluetooth soit Activé/Désactivé.
Visibilité de mon tél. > Visible par tous - Pour permettre à votre téléphone d'être
détecté par d'autres appareils Bluetooth. Pour des raisons de sécurité, il est
recommandé d’utiliser, si possible, le paramètre Masqué.
Nom de mon tél. - Pour attribuer un nom à votre téléphone.
Mode SIM distant > Activé - Pour permettre l'utilisation de la carte SIM du
téléphone sur un autre appareil (par exemple un kit véhicule) avec la technologie
Bluetooth (SIM Access Profile SAP).
Lorsque l'appareil sans fil est en mode SIM distant, vous ne pouvez utiliser qu'un accessoire
connecté compatible, tel qu'un kit de voiture, pour émettre ou recevoir vos appels. Dans ce
mode, votre appareil sans fil n'émettra pas d'appels, à l'exception des appels aux numéros
d'urgence programmés dans votre appareil. Pour émettre des appels depuis votre appareil,
vous devrez d'abord quitter le mode SIM distant. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code
pour le déverrouiller.
Envoyer des données grâce à la technologie Bluetooth
Une seule connexion Bluetooth peut être active à la fois.
1. Ouvrez l'application dans laquelle l'élément que vous souhaitez envoyer est
stocké. Par exemple, pour envoyer une photo à un autre appareil, ouvrez
l'application Galerie.
79
2. Recherchez l'élément que vous voulez envoyer et sélectionnez Options >
Envoyer > Par Bluetooth.
3. Le téléphone recherche les équipements à sa portée. Les équipements liés sont
signalés par .
Pour interrompre la recherche, sélectionnez Arrêter. La liste des équipements
se fige et vous pouvez alors établir une connexion avec l'un des équipements
déjà détectés.
Lors de la recherche d'équipements, certains équipements peuvent n'afficher
que les adresses des équipements uniques. Pour connaître l'adresse unique de
votre téléphone, saisissez le code *#2820# en mode veille.
Si vous avez préalablement recherché des équipements, la liste des
équipements qui avaient déjà été détectés s'affiche en premier. Pour démarrer
une nouvelle recherche, sélectionnez Autres équipts. Si vous éteignez le
téléphone, la liste des équipements est effacée et une recherche
d'équipements doit être relancée avant d'envoyer des données.
4. Faites défiler jusqu'à l'équipement auquel vous souhaitez vous connecter, puis
sélectionnez-le. L'élément à envoyer est copié dans le dossier À envoyer et la
note Connexion en cours s’affiche.
5. Liaison :
• Si l'autre équipement requiert une liaison préalablement à la transmission
de données, une sonnerie retentit et vous êtes invité à saisir un code
d'authentification.
• Créez votre propre code d'authentification (de 1 à 16 chiffres), puis
mettez-vous d'accord avec le propriétaire de l'autre équipement pour
utiliser le même code. Ce code d'authentification n'est utilisé qu'une seule
fois ; vous n'avez donc pas à le mémoriser.
• Une fois la liaison établie, l'équipement est enregistré dans l'écran
Equipements reliés.
6. Une fois la connexion établie, la note Envoi de données en cours s’affiche.
Les données reçues via la connexion Bluetooth se trouvent dans le dossier Msgs
reçus figurant dans Messagerie.
Icônes des différents équipements :
(Ordinateur), (Téléphone),
(Audio/vidéo) et
(Equipt Bluetooth)
En cas d'échec de l'envoi, le message ou les données sont supprimés. Le dossier
Brouillons figurant dans Messagerie ne stocke pas les messages envoyés par le
biais d'une connexion Bluetooth.
80
Écran Équipements liés
Les équipements liés sont indiqués par dans la liste de résultats de la recherche.
Dans l'écran principal de Bluetooth, faites défiler vers la droite pour ouvrir la liste
des équipements liés.
N'acceptez pas de connexions Bluetooth provenant de sources qui ne sont
pas sûres.
Pour lier un équipement, sélectionnez Options > Ajouter équipement.
Le téléphone lance une recherche d'équipements. Faites défiler jusqu'à
l'équipement auquel vous souhaitez vous lier, puis sélectionnez-le. Échangez les
codes d'authentification. L'équipement est ajouté à la liste Equipements reliés.
Pour annuler la liaison, faites défiler jusqu'à l'équipement avec lequel vous
souhaitez annuler la liaison et appuyez sur la touche d'effacement, ou
sélectionnez Options > Supprimer. Si vous souhaitez annuler toutes les liaisons,
sélectionnez Options > Tout supprimer.
Pour définir un équipement comme autorisé, faites défiler jusqu'à celui-ci et
sélectionnez Options > Défini autorisé. Des connexions entre votre téléphone et
cet équipement peuvent être réalisées à votre insu. Aucune acceptation ou
autorisation n'est nécessaire. Utilisez cet état uniquement pour vos propres
équipements auxquels d’autres personnes n’ont pas accès (votre PC, par exemple)
ou pour des équipements qui appartiennent à des personnes de confiance. L'icône
est affichée en regard des équipements autorisés dans l'écran Equipements
reliés. Si vous sélectionnez Défini non autorisé, chacune des demandes de
connexion provenant de cet équipement doit être acceptée séparément.
Recevoir des données grâce à la technologie Bluetooth
Lorsque vous recevez des données via la technologie Bluetooth, une sonnerie
retentit et vous êtes invité à accepter ou à refuser le message. Si vous l'acceptez,
l'élément est placé dans le dossier Msgs reçus dans Messagerie.
Désactiver la connexion Bluetooth
Une connexion Bluetooth se déconnecte automatiquement après l’envoi ou la
réception de données.
■ Messagerie instantanée
La messagerie instantanée (service réseau) vous permet de dialoguer avec d’autres
personnes grâce à des messages instantanés et de prendre part à des forums de
discussion (groupes de Chat) sur des sujets spécifiques. Après inscription à un
service de messagerie instantanée, vous pouvez vous connecter au serveur de Chat
du prestataire de services.
81
Pour connaître la disponibilité des services de Chat et leurs tarifs, contactez votre
opérateur réseau ou prestataire de services. Les fournisseurs de services vous
fournissent également des instructions sur le mode d'emploi de leurs services.
Pour accéder à un service de messagerie instantanée, vous devez enregistrer les
paramètres pour ce service. Vous pouvez recevoir les paramètres de l'opérateur
réseau ou du prestataire de services proposant ce service dans un message de
configuration. Vous pouvez également saisir les paramètres manuellement. Voir
« Paramètres de messagerie instantanée », p. 82.
Se connecter à un serveur de messagerie instantanée
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat.
1. Pour vous connecter, sélectionnez Options > Se connecter.
2. Entrez votre ID d'utilisateur et mot de passe. Contactez votre prestataire de
services pour obtenir votre ID d'utilisateur et votre mot de passe.
Pour vous déconnecter, sélectionnez Options > Se déconnecter.
Paramètres de messagerie instantanée
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Options > Paramètres > Paramètres
Chat et l'un des paramètres suivants :
Utiliser nom d'écran - Sélectionnez Oui pour saisir un surnom
(max. 10 caractères).
Disponibilité affichée - Pour permettre uniquement à vos contacts de voir si vous
êtes connectés, sélectionnez Pour les contacts Chat. Pour empêcher les autres de
voir si vous êtes en ligne, sélectionnez Pour personne.
Autoriser les msgs de - Sélectionnez Ts les utilisateurs, Depuis contacts Chat ou
Personne.
Autoriser invitations de - Sélectionnez Ts les utilisateurs, Depuis contacts Chat ou
Personne.
D'autres paramètres peuvent également être disponibles.
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Options > Paramètres > Paramètres
serveurs et l'un des paramètres suivants :
Serveurs - Pour modifier les paramètres de connexion, faites défiler jusqu'au
serveur et sélectionnez Options > Modifier. Contactez votre prestataire de
82
services pour obtenir les paramètres. Pour définir de nouveaux paramètres de
serveur, sélectionnez Options > Nouveau serveur. Pour supprimer un serveur,
faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Supprimer.
Serveur par défaut - Choisissez le serveur par défaut.
Type connexion Chat - Pour être automatiquement connecté au serveur de Chat
durant les jours et heures définis, sélectionnez Automatique. Pour être connecté
automatiquement uniquement dans votre réseau national, sélectionnez Aut. ds
rés. abon.. Pour être automatiquement connecté lorsque vous démarrez
l'application de Chat, sélectionnez A l'ouvert. appl.. Pour vous connecter
manuellement, sélectionnez Manuelle.
Jours connex. autom. et Heur. connex. autom. - Pour définir les heures
auxquelles vous souhaitez établir une connexion automatique. Ces paramètres
sont visibles uniquement si Type connexion Chat est défini sur Automatique ou
Aut. ds rés. abon..
Rejoindre ou quitter un groupe de Chat
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Groupes Chat.
Les groupes de Chat sont uniquement disponibles s'ils sont pris en charge par le
prestataire de services.
Pour rejoindre un groupe de Chat, faites défiler jusqu'au groupe dans la liste et
appuyez sur la touche de défilement. Pour rejoindre un groupe de Chat qui n’est
pas repris dans la liste mais dont vous connaissez l’ID, sélectionnez Options >
Rejoindre nv. grpe. Entrez l’ID du groupe et appuyez sur la touche de défilement.
Faites défiler jusqu'à un groupe, sélectionnez Options > Groupe et l'une des
options suivantes : Enregistrer pour l'enregistrer dans Groupes Chat, Supprimer
pour supprimer le groupe, Afficher participants pour voir qui a actuellement
rejoint le groupe et Détails pour afficher l'ID du groupe, son sujet, ses membres,
les droits de modification dans le groupe et si l'envoi de messages privés y est
autorisé.
Pour quitter le groupe de Chat, sélectionnez Options > Quitter groupe Chat.
Rechercher des groupes et utilisateurs de Chat
Pour rechercher des groupes, sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Groupes
Chat > Options > Chercher. Vous pouvez rechercher des groupes de Chat par Nom
du groupe, Rubrique ou Membres (ID utilisateur). Pour rejoindre ou enregistrer un
groupe détecté lors de la recherche, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez
83
Options > Rejoindre ou Enregistrer. Si vous souhaitez effectuer une nouvelle
recherche, sélectionnez Options > Nouvelle recherche.
Pour rechercher de nouveaux contacts, sélectionnez Contacts Chat > Options >
Nouv. contact Chat > Chercher sur serveur. Vous pouvez effectuer une recherche
par Nom de l'utilisateur, ID utilisateur, Nº de téléphone et Adresse e-mail. Pour
effectuer une nouvelle recherche, sélectionnez Options > Nouvelle recherche.
Pour débuter une conversation avec un utilisateur détecté, faites défiler jusqu'à
l'utilisateur et sélectionnez Options > Ouvrir conversation. Pour enregistrer
l'utilisateur dans les contacts, sélectionnez Ajout ds cont. Chat. Pour inviter
l'utilisateur dans un groupe, sélectionnez Envoyer invitation.
Lorsque le résultat de la recherche est affiché, pour voir davantage de résultats de
recherche, sélectionnez Options > Nouvelle recherche > Autres résultats.
Chat dans un groupe de Chat
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Groupes Chat.
Après avoir rejoint un groupe de Chat, vous pouvez afficher les messages qui sont
échangés au sein du groupe et envoyer vos propres messages.
Pour envoyer un message, écrivez-le et appuyez sur la touche de défilement.
Pour envoyer un message privé à un membre (si cette fonction est autorisée dans
le groupe), sélectionnez Options > Envoyer msg privé, sélectionnez le destinataire,
écrivez le message et appuyez sur la touche de défilement.
Pour répondre à un message privé, faites défiler jusqu'à ce message, puis
sélectionnez Options > Répondre.
Pour inviter des contacts de Chat qui sont en ligne à se joindre au groupe de Chat
(si cette fonction est autorisée dans le groupe), sélectionnez Options > Envoyer
invitation, sélectionnez les contacts que vous souhaitez inviter, écrivez le message
d’invitation et sélectionnez Effectué.
Enregistrer des messages
Pour enregistrer les messages qui sont échangés dans un groupe de Chat ou
durant une conversation individuelle, sélectionnez Options > Enregistrer session.
Entrez le nom du fichier du message et appuyez sur la touche de défilement. Pour
arrêter l'enregistrement, sélectionnez Options > Arrêter enreg..
Démarrer et afficher des conversations individuelles
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Conversations.
Vous trouvez une liste des utilisateurs de Chat avec lesquels vous avez une
conversation en cours.
84
à côté d’un utilisateur indique que vous avez reçu un nouveau message de cet
utilisateur.
Pour afficher une conversation en cours, sélectionnez l'utilisateur et appuyez sur
la touche de défilement. Pour envoyer un message, rédigez-le et appuyez sur la
touche de défilement. Pour retourner à la liste des conversations sans fermer la
conversation, sélectionnez Retour.
Pour démarrer une nouvelle conversation, sélectionnez Options > Nvelle
conversation > Sélect. destinataire pour effectuer votre sélection dans la liste des
contacts de Chat enregistrés qui sont actuellement en ligne ou Entrer ID
utilisateur pour saisir l'ID utilisateur.
Pour mettre fin à la conversation, sélectionnez Options > Terminer convers..
Les conversations en cours se terminent automatiquement lorsque vous quittez la
messagerie instantanée.
Pour sauvegarder un utilisateur dans vos contacts de Chat, faites défiler jusqu'à
cet utilisateur et sélectionnez Options > Ajout ds cont. Chat.
Pour éviter de recevoir des messages de certains utilisateurs de Chat, sélectionnez
Options > Options de blocage et l'une des options suivantes :
Ajouter dans bloqués - Pour bloquer les messages de l’utilisateur actuellement
sélectionné.
Ajouter manuellement - Entrez l’ID de l’utilisateur et appuyez sur la touche de
défilement.
Afficher Nº bloqués - Pour voir les utilisateurs dont les messages sont bloqués.
Débloquer - Pour sélectionner l'utilisateur que vous souhaitez retirer de la liste
des utilisateurs bloqués et appuyez sur la touche de défilement.
Contacts de Chat
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Contacts Chat.
Vous pouvez afficher une liste de vos contacts de Chat enregistrés. L’icône
indique les contacts qui sont actuellement en ligne et l’icône ceux qui sont hors
connexion.
Pour créer un nouveau contact manuellement, sélectionnez Options > Nouv.
contact Chat > Entrer manuellement.
Pour afficher les détails d'un contact, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez
Options > Détails du contact.
85
Faites défiler jusqu'à un contact et sélectionnez Options et l’une des options
suivantes :
Ouvrir conversation - Pour démarrer une nouvelle conversation ou continuer une
conversation en cours avec le contact.
Détails du contact - Pour afficher les détails du contact.
Activer le suivi - Pour être averti chaque fois que le contact de Chat se connecte
ou se déconnecte.
Appartient aux gpes - Pour savoir quels groupes le contact de Chat a rejoints.
Options de blocage - Pour empêcher ou autoriser la réception de messages
provenant de ce contact.
Rafraîchir disponibilité - Pour mettre à jour des informations à propos de la
présence en ligne de contacts. Cette option n'est pas disponible si vous avez
sélectionné Rafraîch. disponibilité > Automatique dans Paramètres Chat.
Options de modif. - Pour modifier les détails du contact, le supprimer, le déplacer
ou être averti lorsque le statut du contact change.
Créer un nouveau groupe de Chat
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Groupes Chat > Options > Nouveau
groupe. Entrez les paramètres pour le groupe :
Nom du groupe, Rubrique du groupe et un Texte d'accueil que voient les
participants lorsqu’ils rejoignent le groupe.
Taille du groupe - Pour définir le nombre maximum de membres autorisés à
rejoindre le groupe.
Autoriser recherche - Pour définir si d’autres utilisateurs peuvent trouver le
groupe de Chat via une recherche.
Modif. des droits - Faites défiler jusqu'aux membres de groupe de Chat auxquels
vous souhaitez accorder des droits de modification et l’autorisation d’inviter des
contacts à rejoindre le groupe.
Membres du groupe - Voir « Restreindre l'accès à un groupe de Chat » p. 87.
Interdits - Pour afficher une liste des utilisateurs interdits.
Autoriser msgs priv. - Pour autoriser ou interdire l’envoi de messages privés entre
les membres.
ID du groupe - L’ID du groupe est créé automatiquement et ne peut être modifié.
86
Restreindre l'accès à un groupe de Chat
Vous pouvez limiter un groupe de Chat en créant une liste des membres du
groupe. Seuls les utilisateurs de la liste sont autorisés à rejoindre le groupe.
Sélectionnez l'écran Groupes Chat, faites défiler jusqu'au groupe, puis
sélectionnez Options > Groupe > Paramètres > Membres du groupe >
Sélectionnés.
■ Gestionnaire de connexions
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Connex..
Dans le Gestionnaire de connexions, vous pouvez identifier l’état de différentes
connexions de données, vérifier le volume des données envoyées ou reçues et
mettre fin à des connexions inutilisées.
Lorsque vous ouvrez le Gestionnaire de connexions, vous pouvez voir ce qui suit :
• Open data connections.
indique un Appel de données et
indique
Données paquets.
• l'état de chaque connexion.
• le volume de données envoyées et reçues pour chaque connexion (uniquement
les connexions de données par paquets).
• la durée de chaque connexion (uniquement les connexions d’appels de
données).
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services
fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau,
l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Afficher des détails de connexion
Pour afficher les détails d’une connexion, faites défiler jusqu'à une connexion,
puis sélectionnez Options > Détails.
Mettre fin à des connexions
Pour mettre fin à une connexion, faites défiler jusqu'à celle-ci, puis sélectionnez
Options > Déconnexion. Pour mettre fin à toutes les connexions actives,
sélectionnez Options > Tout déconnecter.
■ Push-to-talk
Push-to-talk (PTT) (service réseau) est un service de voix sur IP en temps réel
(service réseau) mis en oeuvre sur un réseau GSM/GPRS. Push-to-talk offre une
communication vocale directe sur simple pression d’une touche.
87
Avant de pouvoir utiliser le service Push-to-talk, vous devez définir le point
d’accès Push-to-talk ainsi que les paramètres correspondants. Vous pouvez
recevoir ces paramètres sous la forme d'un message de configuration provenant
de votre prestataire de services Push-to-talk.
Lors d’une communication Push-to-talk, une personne parle pendant que les
autres écoutent dans le haut-parleur intégré. Les locuteurs ont chacun leur tour
pour se répondre l’un à l’autre. Puisqu’un seul membre du groupe peut parler à la
fois, la durée maximale d’une prise de parole est limitée.
Les appels téléphoniques ont toujours la priorité par rapport aux appels
Push-to-talk.
Mis à part les compteurs de données par paquets, le téléphone enregistre
uniquement les appels d’une personne à une autre dans la liste des derniers
appels du Journal. Les participants doivent confirmer la réception de toute
communication éventuelle car il n’existe pas d’autre moyen de confirmation
permettant de savoir si les destinataires ont entendu l’appel.
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service,
contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Notez que les
services d’itinérance peuvent être plus limités que les services du réseau national.
Vous pouvez utiliser les autres fonctions du téléphone tout en étant connecté
au service Push-to-talk. De nombreux services disponibles pour les appels
vocaux (la boîte vocale, par exemple) ne le sont pas pour les communications
Push-to-talk.
Définir un point d’accès Push-to-talk
De nombreux prestataires de service requièrent que vous utilisiez un point d'accès
Internet comme point d'accès par défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un
point d'accès WAP. Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Si vous ne disposez pas d’une connexion WAP, vous devrez peut-être contacter
votre prestataire de services pour obtenir de l’aide lors de votre connexion.
Paramètres du service Push-to-talk
Pour obtenir les paramètres du service Push-to-talk, contactez votre opérateur
réseau ou votre prestataire de services. Vous pouvez les recevoir via un message de
configuration qui vous est transmis sans fil.
Pour afficher et modifier les paramètres Push-to-talk, sélectionnez Menu >
Connectiv. > PTT > Options > Paramètres.
88
Paramètres utilisateur
Appels PTT entrants - Pour afficher un avertissement lors d'appels entrants,
sélectionnez Signaler. Pour répondre à des appels PTT automatiquement,
sélectionnez Acceptés. Si vous ne voulez pas recevoir d'appels PTT, sélectionnez
Non autorisés.
Signal. appels PTT - Sélectionnez la tonalité pour les appels Push-to-talk entrants.
Si vous souhaitez que le paramètre d'alerte d'appel entrant pour Push-to-talk
dépende des paramètres de votre mode, sélectionnez Définie par le mode. Par
exemple, si votre mode est silencieux, Push-to-talk est réglé sur Ne pas déranger
(NPD) et, à l’exception des demandes de rappel, vous n’êtes pas disponible pour les
autres via la fonction Push-to-talk.
Sonn. dmde de rappel - Pour sélectionner une sonnerie pour les demandes
de rappel.
Ouverture application - Pour démarrer automatiquement Push-to-talk,
sélectionnez Tjrs automatique. Pour démarrer automatiquement Push-To-Talk
uniquement dans votre réseau national, sélectionnez Autom. ds rés. abon..
Surnom par défaut - Entrez votre surnom affiché pour les autres utilisateurs.
Votre prestataire de services peut avoir désactivé la modification de cette option
sur votre téléphone.
Afficher mon adr. PTT - Sélectionnez Jamais si vous souhaitez masquer votre
adresse Push-To-Talk aux autres utilisateurs de canaux Push-to-talk et d'appels
un à un.
Mon état de connexion - Sélectionnez Affiché si vous souhaitez que votre état soit
affiché ou Non affiché si vous souhaitez qu'il soit masqué.
Param. de connexion
Domaine - Entrez le nom de domaine obtenu auprès de votre prestataire de
services.
Nom du point d'accès - Le nom du point d’accès pour le service Push-to-talk.
Le nom du point d’accès est nécessaire pour établir une connexion au réseau
GSM/GPRS.
Adresse du serveur - Entrez l'adresse IP ou le nom de domaine du serveur
Push-to-talk obtenus auprès de votre prestataire de services.
Nom d'utilisateur - Entrez votre nom d'utilisateur obtenu auprès de votre
prestataire de services.
Mot de passe - Entrez votre mot de passe utilisé pour accéder au service
Push-to-talk.
89
Se connecter au service Push-to-talk
Sélectionnez Menu > Connectiv. > PTT ou appuyez sur la touche Push-To-Talk.
Push-to-talk se connecte automatiquement au service une fois lancé.
Lorsque la connexion réussit, Push-to-talk se connecte automatiquement aux
canaux qui étaient actifs lors de la dernière clôture de l’application. Si la
connexion a été interrompue, l'appareil tente automatiquement de se reconnecter
jusqu’à ce que vous quittiez Push-to-talk.
indique une connexion Push-to-talk.
indique que Push-to-talk est défini sur Ne pas déranger (DND).
Quitter le service Push-to-talk
Sélectionnez Menu > Connectiv. > PTT > Options > Quitter. Désactiver
Push-To-Talk après la fermeture de l'application? est affiché. Sélectionnez
Oui pour vous déconnecter et fermer le service. Si vous souhaitez conserver
l'application active en arrière-plan, sélectionnez Non.
Émettre un appel un à un
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le
haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
1. Sélectionnez Menu > Connectiv. > PTT > Options > Contacts PTT, accédez au
contact auquel vous souhaitez parler et appuyez sur la touche Push-to-talk.
2. Lorsque la connexion a été établie, pour parler à l'autre participant, appuyez
sur la touche Push-to-talk et maintenez-la enfoncée durant toute la durée de
votre prise de parole.
3. Pour mettre fin à l'appel PTT, sélectionnez Déconnexion, ou s'il y a plusieurs
appels PTT, sélectionnez Options > Déconnexion.
Répondre à un appel Push-to-talk
Si Appels PTT entrants est défini sur Signaler dans Paramètres utilisateur, une
brève tonalité vous signale un appel entrant. Pour accepter l'appel, sélectionnez
Accepter. Pour couper la sonnerie, sélectionnez Silence. Pour rejeter l'appel,
appuyez sur la touche Fin.
Effectuer un appel de groupe Push-to-talk
Pour appeler un groupe, sélectionnez Options > Contacts PTT, sélectionnez
Options > Passer appel grpe, cochez les contacts que vous souhaitez appeler en
faisant défiler jusqu'à ceux-ci et en appuyant sur la touche de défilement, puis
appuyez sur la touche Push-to-talk.
90
Souscrire à l'état de connexion d'autres utilisateurs
Pour souscrire ou annuler la souscription à l'état en ligne push-to-talk d'autres
utilisateurs, sélectionnez Options > Contacts PTT, faites défiler jusqu'au contact
et sélectionnez Options > Voir état connexion ou Masquer état connex..
Demandes de rappel
Envoyer une demande de rappel
Si vous effectuez un appel à une seule personne et que vous n’obtenez pas de
réponse, vous pouvez demander que cette personne vous rappelle. Vous pouvez
envoyer une demande de rappel de plusieurs manières :
• Pour envoyer une demande de rappel depuis Contacts PTT, accédez à un
contact et sélectionnez Options > Envoyer dem. de rappel.
• Pour envoyer une demande de rappel depuis Contacts, accédez à un contact et
sélectionnez Options > Options PTT > Envoyer une dde de rappel.
Répondre à une demande de rappel
Lorsque vous recevez une demande de rappel, 1 nouvelle demande de rappel
s'affiche en mode veille. Sélectionnez Afficher pour ouvrir Rappels reçus. Faites
défiler jusqu'à un contact et appuyez sur la touche Push-to-talk.
Canaux
Lorsque vous êtes connecté à un canal, tous les membres qui ont rejoint ce canal
vous entendent parler. Un maximum de cinq canaux peuvent être actifs en même
temps. Lorsque plus d’un canal est actif, sélectionnez Permuter pour modifier le
canal auquel vous souhaitez parler.
Chaque membre du canal est identifié par un nom d’utilisateur donné par le
prestataire de services. Les membres du canal peuvent choisir un surnom pour
chaque canal, celui-ci est affiché comme identification de l’appelant.
Les canaux sont enregistrés sous forme d’adresse URL. Un utilisateur enregistre
l’url du canal sur le réseau en rejoignant la session du canal pour la première fois.
Créer votre propre canal
1. Sélectionnez Options > Canaux PTT.
2. Sélectionnez Options > Nouveau canal > Créer un canal.
3. Entrez le Nom du canal.
4. Sélectionnez un niveau de Confidentialité du canal.
91
5. Entrez votre propre surnom dans Surnom dans ce canal.
6. Si vous souhaitez ajouter une image miniature au groupe, sélectionnez
Imagette du canal, puis sélectionnez une image.
7. Sélectionnez Effectué. Lorsque vous avez créé un canal, l'appareil
vous demande si vous souhaitez envoyer des invitations pour ce canal.
Les invitations de canal sont des messages texte.
Rejoindre un canal préconfiguré
Un canal préconfiguré est un groupe de conversation qui est défini par votre
prestataire de services. Seuls les utilisateurs préconfigurés sont autorisés à
rejoindre ce canal et à l’utiliser. Lorsque vous rejoignez un canal existant, vous
devez compléter l’URL de ce canal.
Pour plus d'informations sur les canaux, contactez votre opérateur réseau ou votre
prestataire de services. Vous pouvez recevoir les détails dans un message texte.
1. Sélectionnez Options > Canaux PTT.
2. Sélectionnez Options > Nouveau canal > Ajouter canal existant.
3. Entrez le Nom du canal, l'Adresse du canalet le Surnom dans ce canal. Vous
pouvez aussi ajouter une Imagette du canal.
4. Sélectionnez Effectué.
Répondre à une invitation de canal
Pour enregistrer une invitation de canal reçue, sélectionnez Options > Enregistrer
le canal PTT. Le canal est ajouté à vos contacts PTT, écran canaux. Après avoir
enregistré l 'invitation de canal, l'appareil vous demande si vous souhaitez vous
connecter à ce canal.
Sessions PTT
Les sessions PTT sont affichées sous forme de bulles d'appel dans l'écran
Push-to-talk, donnant des informations sur le statut des sessions PTT :
indique la session PTT actuellement active.
Patientez - S'affiche lorsque vous appuyez sur la touche Push-to-talk et la
maintenez enfoncée tandis qu'une autre personne est toujours en train de parler
dans la session PTT.
Parlez - S'affiche lorsque vous maintenez la touche Push-to-talk enfoncée et
obtenez la permission de parler.
92
Le champ de texte affiche le surnom pour les appels un à un ou le nom du canal
pour les appels de canaux de départ. Pour un appel de groupe d'arrivée, Appel de
groupe s'affiche.
Sélectionnez Options pour accéder aux options suivantes :
Déconnexion - Pour déconnecter la session PTT sélectionnée et fermer la bulle
d'appel.
Contacts PTT - Pour ouvrir la liste des contacts PTT.
Canaux PTT - Pour ouvrir la liste des canaux PTT.
Rappels reçus - Pour ouvrir le dossier de demandes de rappel.
Journal PTT - Pour afficher le journal Push-to-talk.
Paramètres - Pour accéder aux principaux paramètres Push-to-talk.
Pour les appels de groupe et les canaux, des options supplémentaires sont
disponibles :
Membres actifs - Pour afficher une liste des membres actifs du groupe.
Envoyer invitation - Pour afficher l'écran de l'invitation (uniquement disponible
pour les canaux propres et publics).
■ Synchronisation à distance
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Sync.
Sync vous permet de synchroniser votre agenda, vos contacts ou vos notes avec
différentes applications d'agenda et de carnet d'adresses sur un ordinateur
compatible ou sur Internet. L'application de synchronisation utilise la technologie
SyncML pour assurer la synchronisation.
Créer un nouveau mode de synchronisation
1. Si aucun mode n'a été défini, vous êtes invité à indiquer si vous souhaitez créer
un mode. Sélectionnez Oui.
Pour créer un mode en plus de ceux qui existent déjà, sélectionnez Options >
Nouveau mode. Indiquez si vous souhaitez utiliser les valeurs par défaut
ou copier les valeurs d'un mode existant pour qu'elles servent de base au
nouveau mode.
93
2. Définissez les Applications à synchroniser.
Sélectionnez une application, appuyez sur la touche de défilement et modifiez
les paramètres de synchronisation :
Inclure dans sync - Pour activer/désactiver la synchronisation
Base donn. distante - Le nom de la base de données distante utilisée.
Type synchronisation - Sélectionnez Normal pour synchroniser les données sur
votre téléphone et dans la base de données distante, Vers tél. uniquement pour
synchroniser les données de votre téléphone uniquement ou Vers serveur
uniquemt pour synchroniser les données de la base de données distante
uniquement.
3. Définissez les Param. connexion :
Version du serveur, ID du serveur, Porteuse de données, Adresse de l'hôte, Port,
Nom d'utilisateur et Mot de passe - Conctactez votre prestataire de services ou
administrateur système pour obtenir les paramètres corrects.
Point d'accès (uniquement visible si Internet est sélectionné en tant que
Porteuse de données) - Sélectionnez un point d'accès que vous souhaitez
utiliser pour la connexion de données.
Autor. demand. sync > Oui - Pour autoriser le serveur à démarrer la
synchronisation.
Accept. demand. sync > Non - Pour demander une confirmation avant que le
serveur ne démarre la synchronisation.
Auth. du réseau - Pour utiliser l'authentification HTTPS, sélectionnez Oui et
saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans Nom d'utilis.
réseau et Mot de passe réseau.
Synchroniser les données
Dans l'écran principal, faites défiler jusqu'à un mode et sélectionnez Options >
Synchroniser. L'état de la synchronisation s'affiche.
Pour annuler la synchronisation avant la fin du processus, sélectionnez Annuler.
Vous êtes averti lorsque la synchronisation est terminée.
Une fois la synchronisation terminée, sélectionnez Options > Afficher journal
pour ouvrir un fichier journal indiquant l’état de la synchronisation (Terminéou
Non terminé) et le nombre d’entrées d’agenda ou de contact ajoutées, mises
à jour, supprimées ou annulées (non synchronisées) sur le téléphone ou sur
le serveur.
94
■ Infrarouge
Ne dirigez pas les rayons infrarouges (IR) vers les yeux d'une personne et veillez à ce qu'ils
ne soient pas en interférence avec d'autres appareils émettant des rayons infrarouges.
Cet appareil est un produit laser de Classe 1.
Utilisez l'infrarouge pour connecter deux appareils et transférer des données entre
eux. L'infrarouge vous permet de transférer des données comme des cartes de
visite, des notes d'agenda et des fichiers multimédia avec un appareil compatible.
Envoyer et recevoir des données
1. Veillez à ce que les ports infrarouges des appareils soient l'un en face de
l'autre. Le positionnement des appareils est plus important que l'angle ou
la distance.
2. Pour activer l'infrarouge sur votre appareil, sélectionnez Menu > Connectiv. >
Infrarouge. Activez l'infrarouge sur l'autre appareil. Patientez quelques
secondes jusqu'à ce qu'une connexion infrarouge soit établie.
3. Pour envoyer, localisez le fichier souhaité dans une application ou le
gestionnaire de fichiers, puis sélectionnez Options > Envoyer > Par infrarouge.
Si le transfert de données ne débute pas juste après l'activation du port
infrarouge, la connexion est annulée et doit être à nouveau redémarrée.
Tous les éléments reçus via infrarouge sont placés dans le dossier Msgs reçus
figurant dans Messagerie.
■ Modem
Avant de pouvoir utiliser votre appareil comme modem :
• Le logiciel de communications de données approprié doit être installé sur votre
ordinateur.
• Vous devez souscrire aux services réseau appropriés auprès de votre prestataire
de services ou prestataire de services Internet.
• Les pilotes appropriés doivent être installés sur votre ordinateur. Vous devez
installer des pilotes pour votre connexion par câble et vous devez peut-être
installer ou mettre à jour des pilotes Bluetooth ou infrarouge.
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Modem.
Pour connecter l'appareil à un ordinateur compatible via infrarouge, appuyez sur
la touche de défilement. Veillez à ce que les ports infrarouges de l'appareil et de
l'ordinateur soient directement l'un en face de l'autre et à ce qu'il n'y ait aucun
obstacle entre eux.
95
Pour connecter votre appareil à un ordinateur à l'aide de la technologie sans fil
Bluetooth, lancez la connexion à partir de l'ordinateur. Pour activer Bluetooth sur
votre appareil, sélectionnez Menu > Connectiv. > Bluetooth et sélectionnez
Bluetooth > Activé.
Si vous utilisez un câble pour connecter votre appareil à un ordinateur, initiez la
connexion depuis l'ordinateur.
Vous risquez de ne pas pouvoir utiliser certaines des autres fonctionnalités de
communication lorsque l'appareil est utilisé comme modem.
■ Câble de données USB
Vous pouvez utiliser le câble de données USB pour transférer des données entre le
téléphone et une ordinateur compatible. Vous pouvez également utiliser le câble
de données USB avec Nokia PC Suite.
Sélectionnez Menu > Connectiv. > Câble USB. Sélectionnez la connexion pour
laquelle le câble de données USB est utilisé : Lecteur Média, PC Suite ou Transfert
de données. Pour que l'appareil demande des informations sur le but de la
connexion à chaque fois que le câble est connecté, sélectionnez Dder lors de la
connex..
Pour des connexions Transfert de données et Lecteur Média, le téléphone est en
mode hors connexion et aucun appel entrant ou sortant n'est possible.
Après avoir transféré des données, assurez-vous que vous pouvez débrancher le
câble de données USB de l'ordinateur en toute sécurité.
14. Musique
■ Lecteur audio
Pour activer le mode Musique et démarrer Lecteur audio, appuyez sur la touche de
permutation instantanée pour passer en mode Musique.
Musicothèque
Musicothèque est une base de données répertoriant les pistes audio disponibles.
Dans la musicothèque, vous pouvez choisir la musique que vous souhaitez
écouter, créer et gérer les listes de lecture.
96
Pour ouvrir la musicothèque, dans l'écran principal lecteur audio, faites défiler
jusqu'à , puis appuyez sur la touche de défilement.
Pour mettre à jour la musicothèque et rechercher des pistes audio dans la
mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire, sélectionnez Options > Mettre
musicothèq. à jr. Après la mise à jour, les modifications de la musicothèque sont
affichées.
Vous pouvez sélectionner la musique à écouter depuis la musicothèque de
différentes façons. Pour lire un album spécifique, sélectionnez Albums, faites
défiler jusqu'à l'album et sélectionnez Options > Lecture. Ou, pour écouter des
pistes spécifiques de l'album, sélectionnez Albums et un album, sélectionnez les
pistes et Options > Lecture.
Listes de pistes
Pour compiler et enregistrer votre propre liste de pistes, sélectionnez Listes de
pistes > Options > Nlle liste de pistes. Puis sélectionnez la mémoire dans laquelle
enregistrer la liste de pistes et saisissez un nom pour la liste de pistes.
Sélectionnez les pistes souhaitées, puis appuyez sur la touche de défilement.
Pour écouter une liste de pistes, sélectionnez Listes de pistes, accédez à la liste de
pistes, puis sélectionnez Options > Lecture.
Vous pouvez ajouter des pistes dans une liste de pistes enregistrées depuis
d'autres écrans. Par exemple, pour ajouter un album, sélectionnez Albums,
localisez l'album, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Ajouter
à la liste > Liste enregistrée. Faites défiler jusqu'à la liste de pistes pour y ajouter
l'album, puis appuyez sur la touche de défilement.
Écouter de la musique
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition
prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.
Pour débuter ou suspendre la lecture, sélectionnez . Pour arrêter la lecture,
sélectionnez . Pour passer à la plage suivante ou précédente, sélectionnez
ou
. Pour l'avance ou le recul rapide, sélectionnez
ou
et maintenez-la
enfoncée.
Pour voir la liste de lecture actuellement en cours de lecture, sélectionnez
.
Pour revenir en mode veille et conserver le lecteur audio en arrière-plan, appuyez
sur la touche Fin.
97
Pour lire les pistes audio à plusieurs reprises, sélectionnez Options > Lecture en
boucle. Sélectionnez Toutes les pistes pour répéter toutes les pistes actuellement
en cours de lecture, Une piste pour répéter la piste actuellement en cours de
lecture ou Désactivée pour ne pas répéter de pistes.
Toucher clavier du lecteur audio
Pour interrompre ou reprendre la lecture, touchez deux fois la partie supérieure
du clavier.
Pour passer des pistes, touchez deux fois du bout des doigts le
côté inférieur gauche ou droit du téléphone. Pour que les
commandes par toucher du clavier fonctionnent, elles
doivent être activées dans Paramètres tapement. Voir
« Toucher le clavier », p. 78.
Paramètres audio
Les Réglages du son vous permettent de régler la tonalité du son et d'appliquer des
effets au son. Sélectionnez Options > Réglages du son.
Egaliseur
Avec Egaliseur, vous pouvez augmenter ou diminuer les fréquences durant la
lecture de musique ou modifier la sonorité de votre musique.
Sélectionnez Options > Réglages du son > Egaliseur. Pour utiliser une
présélection, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Activer.
Créer une présélection
1. Pour créer une nouvelle présélection, sélectionnez Options > Nouvelle sonorité
et entrez le nom de la présélection.
2. Pour vous déplacer entre des bandes de fréquences, faites défiler vers la
gauche ou vers la droite. Pour augmenter ou diminuer le son dans la bande de
fréquences, faites défiler vers le haut ou vers le bas.
3. Sélectionnez Retour.
■ Visual Radio
Vous pouvez utiliser l’application Visual Radio comme une radio FM traditionnelle
avec le réglage automatique des stations et les stations prédéfinies, ou avec des
informations visuelles parallèles liées au programme radio, si vous réglez les
stations qui offrent le service Visual Radio. Le service Visual Radio utilise les
données par paquets (service réseau).
98
Pour utiliser le service Visual Radio, les conditions suivantes sont requises :
• La station de radio et votre opérateur réseau doivent prendre en charge ce
service.
• Votre point d'accès Internet doit être défini pour accéder au serveur Visual
Radio de l’opérateur réseau.
• L’ID du service Visual Radio correct doit être paramétré pour le canal radio
prédéfini et le service Visual Radio doit être activé.
Visual Radio ne peut pas être démarré lorsque le mode Hors connexion est actif.
La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette
ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de
fonctionner correctement.
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition
prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.
Vous pouvez passer un appel ou répondre à un appel entrant tout en écoutant la
radio. La radio est désactivée lorsqu’un appel est en cours.
Allumer la radio
Sélectionnez Menu > Musique > Radio pour ouvrir Visual Radio.
Pour éteindre la radio, sélectionnez Quitter.
Régler et enregistrer une station de radio
Pour lancer la recherche de stations lorsque la radio est allumée, faites défiler
jusqu'à
ou
et appuyez sur la touche de défilement. La recherche s’arrête
lorsqu’une station a été trouvée. Pour enregistrer la station, sélectionnez
Options > Mémoriser station. Avec la touche de défilement, faites défiler jusqu'à
un emplacement pour la station et appuyez sur la touche de défilement. Entrez le
nom de la station et sélectionnez OK.
Utiliser la radio
Pour régler le volume, appuyez sur les touches de volume.
Sélectionnez
ou
pour faire défiler jusqu'à la station enregistrée suivante
ou précédente. Les boutons sont désactivés si aucune station n’est enregistrée.
Lorsque vous utilisez un kit oreillette compatible, appuyez sur la touche kit
oreillette pour faire défiler jusqu'à une station de radio enregistrée.
99
Lorsque la radio est allumée, sélectionnez Options et l’une des options suivantes :
Activer service visuel - Afficher le contenu visuel.
Répertoire stations - Pour activer le répertoire de stations (service réseau) afin de
rechercher les stations radio disponibles et les enregistrer pour une utillisation
ultérieure.
Mémoriser station - Pour enregistrer la station de radio.
Stations - Pour ouvrir la liste de stations.
Réglage manuel - Pour régler la fréquence de la station manuellement.
Activer le haut-parleur - Pour écouter la radio avec le haut-parleur. Pour
désactiver le haut-parleur, sélectionnez Désactiver ht-parleur.
Ecoute en fond - Pour mettre Visual Radio en arrière-plan et afficher l'écran
de veille.
Paramètres - Pour modifier ou afficher les paramètres Visual Radio.
Quitter - Pour éteindre la radio.
Liste des stations
Lorsque la radio est allumée, sélectionnez Options > Stations.
La liste des stations est utilisée pour gérer les stations de radio enregistrées.
Lorsque vous ouvrez la liste, la station active est mise en surbrillance si elle est
enregistrée. Sinon, la première station enregistrée est mise en surbrillance.
Sélectionnez Options et l'une des options suivantes :
Station > Ecouter - Pour écouter la station sélectionnée.
Station > Modifier - Pour afficher les paramètres de la station en surbrillance.
Voir « Configuration des stations », p. 100.
Station > Déplacer - Pour déplacer une station à une autre position dans la liste.
Station > Supprimer - Pour supprimer la station en surbrillance de la liste des
stations.
Répertoire stations - Pour activer le répertoire de stations (service réseau).
Configuration des stations
Faites défiler jusqu'à une station de la liste des stations, appuyez sur la touche de
défilement et sélectionnez Modifier pour modifier les paramètres de stations
suivants :
Nom - Pour modifier le nom d'une station
100
Emplacement - Pour modifier l'emplacement d'une station de radio
Fréquence - Pour modifier le nom d'une station
Id. du service visuel - Pour modifier l'ID du service Visual Service
Activer service visuel - Pour autoriser ou refuser l'affichage du contenu visuel de
la station de radio actuelle
Afficher le contenu visuel
Vous pouvez afficher le contenu visuel si la station est enregistrée dans la liste des
stations et que le service visuel est activé pour cette station.
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service,
contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Pour afficher le contenu visuel de la station actuelle, faites défiler jusqu'à
appuyez sur la touche de défilement.
et
Si l’ID du service visuel n’est pas enregistré dans la liste des stations, il vous est
demandé. Entrez l’ID du service visuel et sélectionnez OK. Si vous ne disposez pas
l’ID du service visuel, sélectionnez Récupérer pour accéder au répertoire de
stations (service réseau).
Pour mettre fin à l’alimentation en contenu visuel sans arrêter la radio FM,
sélectionnez Fermer.
Pour définir les paramètres d'éclairage et du délai d'économie d'énergie,
sélectionnez Options > Paramètres d'affichage.
Paramètres Visual Radio
Lorsque la radio est allumée, sélectionnez Options > Paramètres et l’une des
options suivantes :
Sonnerie d'accueil - Pour activer ou désactiver la tonalité de mise sous tension
Démarrage automat. - Pour activer ou désactiver l'affichage automatique du
contenu visuel
Point d'accès - Pour sélectionner le point d’accès.
Répertoire de stations
Le répertoire de stations (service réseau) vous permet de choisir d’activer Visual
Radio ou de sélectionner les stations de radio dans une liste, groupées en
différents dossiers.
101
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service,
contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Accéder au répertoire de stations à partir de l'écran de contenu visuel
Pour récupérer l’ID du service visuel et lancer le contenu visuel pour la station de
radio actuellement diffusée, faites défiler jusqu'à
, appuyez sur la touche de
défilement et sélectionnez Récupérer. Après connexion au répertoire des stations,
sélectionnez l’emplacement le plus proche de votre position actuelle dans une
liste de dossiers et appuyez sur la touche de défilement.
L’appareil compare les fréquences des stations radio répertoriées avec la
fréquence actuellement écoutée. Si une correspondance est trouvée avec la
fréquence, l’ID du service visuel de la station de radio écoutée s’affiche.
Sélectionnez OK pour lancer l’affichage du contenu visuel.
Si plusieurs fréquences de stations de radio correspondent, les stations de radio et
leur ID du service visuel s’affichent sous forme de liste.
Faites défiler jusqu'à la station de radio souhaitée dans la liste et sélectionnez-la.
La station de radio écoutée et l’ID du service visuel s’affichent. Sélectionnez OK
pour lancer l’affichage du contenu visuel.
Accéder au répertoire de stations à partir des Options
Pour accéder au répertoire de stations (service réseau) à partir de la liste des
stations, sélectionnez Options > Répertoire stations.
Après connexion au répertoire des stations, vous êtes invité à sélectionner
l’emplacement le plus proche de votre position actuelle dans une liste
d'emplacements.
Les stations radio qui offrent un contenu visuel sont indiquées par
.
Faites défiler jusqu'à la station de radio souhaitée et appuyez sur la touche de
défilement pour ouvrir le menu de sélection des stations radio :
Ecouter - Pour écouter la station de radio mise en surbrillance. Pour confirmer le
paramètre de fréquence, sélectionnez Oui.
Activer service visuel - Pour ouvrir le contenu visuel de la station de radio
sélectionnée (si disponible).
Enregistrer - Pour enregistrer les détails de la station de radio sélectionnée dans la
liste des stations.
102
15. Mode Sports
Avant de commencer un programme d'entraînement régulier, consultez votre médecin.
Attention : L'entraînement peut comporter des risques pour les personnes ayant
mené une vie sédentaire. Avant de commencer un programme d'entraînement
régulier, consultez votre médecin.
De nombreux facteurs doivent être pris en compte pour déterminer le rythme maximal et les
niveaux d'intensité des exercices. Il s'agit par exemple de l'âge, de la fréquence
d'entraînement et de la condition physique.
En plus de l'intensité des exercices, de nombreux facteurs peuvent accroître les risques liés à
l'entraînement, notamment une tension ou un taux de cholestérol élevé, des signes ou des
symptômes de maladies, le fait d'être en convalescence après une maladie grave telle qu'une
affection cardiovasculaire ou après un traitement médical ou chirurgical, ou le fait d'utiliser
un pacemaker ou tout autre implant électronique.
Pour que le podomètre intégré fonctionne correctement, vous devez fixer le
téléphone à la taille. Le podomètre fonctionne précisément uniquement si vous
marchez ou courrez. Il est possible d'utiliser un accessoire GPS Bluetooth en
option pour enregistrer les distances et la vitesse.
Pour activer le mode Sports, appuyez sur la touche de permutation instantanée
jusqu'à ce que l'écran Sports soit affiché. Lorsque le témoin de la touche de
défilement devient rouge, le mode Sport est actif. Lorsque vous activez le mode
Sports pour la première fois, vous êtes invité à saisir un mot de passe, à le
confirmer, puis à saisir vos paramètres Données personnelles. Les paramètres
Données personnelles sont nécessaires au fonctionnement précis du podomètre et
de la planification des exercices.
En mode sports, vous pouvez contrôler et enregistrer vos exercices, réaliser un
programme d'exercices, revoir vos progrès et effectuer des tests.
Les éléments suivants s'affichent dans l'écran Sports :
1. Icônes d'accès Dém. rap., Journal et Tests.
2. Objectifs des exercices actuels et progrès.
Si vous vous fixez plusieurs objectifs, faites défiler
jusqu'à ces objectifs et faites défiler vers la gauche
ou vers la droite pour afficher les autres objectifs.
Pour afficher les détails sur vos progrès par
rapport à l'objectif fixé, appuyez sur la touche de
défilement.
103
3. Prochain exercice planifié. S'il y a plusieurs objectifs, mais aucun prochain
exercice planifié, un objectif est affiché à la place de l'exercice planifié.
Pour lancer le contrôle du prochain exercice planifié, faites défiler vers le bas
jusqu'au prochain exercice planifié, puis appuyez sur la touche de défilement.
■ Activités
Pour démarrer une activité, dans l'écran principal Sports, sélectionnez Options >
Activités, accédez à l'activité, sélectionnez Options > Commencer. Pour
commencer à contrôler vos exercices, appuyez sur la touche de défilement.
Pour créer une nouvelle activité ou modifier les paramètres d'une activité, dans
l'écran principal, sélectionnez Options > Activités, sélectionnez Options > Créer
une activité ou accédez à l'activité et sélectionnez Options > Modifier et l'un des
paramètres suivants :
Nom de l'activité - Pour nommer l'activité. Vous pouvez uniquement nommer des
activités que vous avez créées.
Données et mise en p. - Pour définir les données affichées dans l'affichage de suivi
et le type de disposition utilisée. Pour modifier la disposition, sélectionnez
Options > Sélect. la mise en page, faites défiler jusqu'au type de disposition
souhaité et appuyez sur la touche de défilement. Pour définir les informations
affichées dans un cadre, faites défiler jusqu'au cadre, sélectionnez Options >
Changer, puis sélectionnez le type de données souhaité.
Utiliser GPS Bluetooth > Oui - Pour utiliser un accessoire GPS Bluetooth durant le
contrôle, si disponible. Un accessoire GPS Bluetooth peut être utilisé pour
contrôler et enregistrer les distances et vitesses lors d'activités durant lesquelles le
podomètre ne peut pas être utilisé, par exemple l'aviron et le cyclisme.
Retour voc. programmé > Activé - Pour écouter des informations relatives à
l'exercice à intervalles déterminés durant l'exercice.
■ Définir des objectifs
Pour définir des objectifs hebdomadaires ou mensuels, sélectionnez Options >
Définir des objectifs, sélectionnez la période fixée et définissez les objectifs. Vous
pouvez établir plusieurs objectifs simultanés.
104
■ Démarrage rapide
Pour lancer le contrôle de votre exercice immédiatement :
1. Sélectionnez Dém. rap..
Si Bluetooth est activé et si Utiliser GPS Bluetooth est défini sur Oui dans les
paramètres d'activité, le téléphone recherche automatiquement des appareils
Bluetooth. Sélectionnez l'accessoire dans la liste.
2. Pour modifier le type d'exercice, sélectionnez Options > Activité et le type
d'exercice. Pour définir l'intensité de l'exercice, sélectionnez Intensité et
l'intensité souhaitée.
Pour définir un objectif, sélectionnez Définir l'objectif de l'ex.. Pour saisir
l'objectif manuellement, sélectionnez Manuellement, appuyez sur la touche de
défilement, sélectionnez un type d'objectif et, si nécessaire, saisissez une
valeur. Pour définir un objectif depuis un exercice planifié ou exécuté,
sélectionnez A partir du journal, un type d'objectif et l'objectif.
3. Dans l'écran de contrôle, appuyez sur la touche de défilement pour lancer le
contrôle. Pour afficher d'autres onglets comportant d'autres données
d'exercices, faites défiler vers la droite.
Pour écouter des informations sur l'exercice en cours, touchez deux fois la
partie supérieure du clavier. Pour que les commandes par toucher du clavier
fonctionnent, elles doivent être activées dans Paramètres tapement. Voir
« Toucher le clavier », p. 78.
Pour enregistrer des temps de passage, sélectionnez Tour chaque fois que vous
débutez un nouveau tour.
Pour arrêter le contrôle, sélectionnez Pause et Arrêter. L'exercice est
automatiquement consigné dans le journal.
■ Journal
Pour planifier des exercices et afficher, consigner et gérer les résultats des
exercices, sélectionnez Journal. Pour afficher les exercices planifiés et exécutés
un jour donné, faites défiler jusqu'à ce jour et sélectionnez Options > Ouvrir. Pour
afficher une liste de tous les exercices planifiés et effectués, dans l'affichage du
mois, sélectionnez Options > Afficher la liste.
Pour ajouter le résultat d'un exercice effectué qui n'a pas été contrôlé et consigné
par le téléphone, faites défiler jusqu'à la date, sélectionnez Options > Ajouter le
résultat, saisissez les données de résultat et sélectionnez Effectué.
105
Pour planifier un exercice unique ou plusieurs exercices récurrents, faites défiler
jusqu'au jour de l'exercice et sélectionnez Options > Plan > Exercice unique. Pour
répéter l'exercice certains jours durant plusieurs semaines, sélectionnez
Répétitions, sélectionnez les jours auxquels répéter l'exercice et saisissez le
nombre de semaines.
Pour créer automatiquement un planning à long terme en fonction de vos
préférences et objectifs, sélectionnez Options > Plan > Entraîneur fitness,
définissez les paramètres et sélectionnez Créer un plan.
■ Tests
Pour effectuer des tests, dans l'écran Sports, sélectionnez Tests et le test souhaité.
Suivez les instructions.
Pour afficher les résultats des tests effectués et consigner vos progrès, dans
l'écran Tests, sélectionnez Options > Résultats du test.
■ Paramètres
Dans l'écran principal, sélectionnez Options > Paramètres et l’une des options
suivantes :
Paramètres généraux > Unité de mesure - Pour sélectionner les mesures utilisées.
Paramètres généraux > Eclairage - Pour définir la durée pendant laquelle le rétroéclairage demeure allumé.
Données personnelles - Pour saisir votre sexe, anniversaire, taille, poids, niveau
d'endurance, rythme cardiaque maximal et rythme cardiaque au repos.
Pour modifier le mot de passe Données personnelles, sélectionnez Options >
Chger de mot de passe, saisissez l'ancien mot de passe, puis saisissez le nouveau
mot de passe et confirmez-le.
Pour supprimer toutes les données, sélectionnez Options > Supprimer les
données. Toutes les données, y compris les résultats d'exercices, les plannings
d'exercices et les données personnelles, sont supprimées.
■ Nokia Sports Manager
Le Nokia Sports Manager vous permet d'afficher et de gérer vos données
d'exercices sur un ordinateur compatible. Pour télécharger le logiciel, visitez
www.nokia.com/support.
106
16. Informations relatives à la batterie
■ Charger et décharger
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le
maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. La
batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue.
Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la
normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne
rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
Si la batterie de remplacement est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été
utilisée pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de
le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour démarrer le chargement.
Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont
plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du
chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une
batterie entièrement chargée se décharge progressivement.
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le
témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de
chargeur ou de batterie endommagé(e).
Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un
objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la
connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques
situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de
rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque
d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.
Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture
fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent.
Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F
et 77°F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner
temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la
batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F).
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elles risquent également
d'exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément à la
réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une
poubelle réservée aux ordures ménagères.
107
■ Directives d’authentification des batteries Nokia
Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter
une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé, cherchez le
logo des accessoires Nokia d'origine sur l'emballage et inspectez l'hologramme comme suit :
Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la
batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia
d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia pour
obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité.
Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée.
Authentification de l'hologramme
1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le
symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle, et
le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle.
2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la
droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2,
3 et 4 points de chaque côté.
3. Grattez le bord de l'étiquette pour découvrir le code
à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210.
Tournez la batterie de manière à ce que les chiffres soient
orientés vers le haut. Le code à 20 chiffres se lit en
commençant par le chiffre de la ligne supérieure et en
finissant par la dernière ligne.
108
4. Assurez-vous que le code à 20 chiffres est valide
en suivant les instructions fournies à l'adresse
www.nokia.com/batterycheck.
Pour créer un message texte, entrez le code à 20 chiffres, par
exemple 12345678919876543210, et envoyez-le au +44
7786 200276.
Les frais des opérateurs nationaux et internationaux
s'appliquent.
Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut
être authentifié.
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?
Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est
authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour
obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut
s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil et
ses accessoires. Elle peut également invalider toute approbation ou garantie applicable à
l'appareil.
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le site www.nokia.com/battery.
109
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit
être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la
couverture de votre garantie.
• Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides contiennent des
minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est
humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre
en place.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses
composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures
élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les
batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa
température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et
endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation
brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces
mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour
nettoyer votre appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en
empêcher le fonctionnement correct.
• Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour appareil
photo, capteur de proximité et capteur de luminosité).
• N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez
d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de
transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous
modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.
• N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
• Effectuez toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver (telles que
les contacts et les notes d'agenda) avant d'envoyer votre appareil en réparation.
Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au
chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le
au service de maintenance habilité le plus proche.
110
Informations supplémentaires sur la sécurité
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de
portée des enfants.
■ Environnement et utilisation
Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où
vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser,
ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque.
N’utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Cet appareil est
conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il
est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de
1,5 cm (5/8 pouces) du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des
fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil
à une distance minimale de votre corps (voir ci-dessus).
Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une
connexion de qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de
messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien
suivre les instructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la
transmission n'est pas achevée.
Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une
attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports
de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu’ils contiennent
pourraient être effacées.
■ Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones
sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez
un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés
correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des
questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en
interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des
équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes.
Pacemakers
Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au
minimum entre un téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter toute interférence
possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes
réalisées par le Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless
Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant un
pacemaker doivent suivre ces instructions :
111
• doivent toujours garder l'appareil à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) du
pacemaker ;
• ne doivent pas transporter l'appareil dans la poche d'une chemise ;
• Placez l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence.
Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez l'appareil et éloignez-le.
Prothèses auditives
Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de
correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services.
■ Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal
installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes
électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes
à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le
concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été
ajoutés à votre véhicule.
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation
dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer
dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez
régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule
ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides
inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil,
ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que
l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des
équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de
l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission
sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag se déploie, il peut en résulter des
blessures graves.
L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant de
monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil
et peut être illégale.
■ Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et
respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est
généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de
telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures
corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près
des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions
112
d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts
de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les
endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement
explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la
zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au
stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le
butane) et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par
exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques.
■ Appels d'urgence
Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce aux
signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux
fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une
connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un
appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les
urgences médicales.
Pour émettre un appel d'urgence :
1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée.
Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans
l'appareil.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et
préparer l'appareil à émettre un appel.
3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces
numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez.
4. Appuyez sur la touche d’appel.
Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peut que vous deviez d'abord les
désactiver afin d'émettre un appel d’urgence. Si l'appareil est en mode Déconnexion, vous
devez changer de mode pour activer la fonction téléphone avant de pouvoir émettre un
appel d'urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus
d'informations.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de
façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de
communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu
l'autorisation.
113
■ Informations relatives à la certification (DAS)
Cet appareil mobile est conforme aux directives en matière d'exposition aux
fréquences radioélectriques
Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter
les limites recommandées par les directives internationales en matière d’exposition aux
fréquences radioélectriques. Ces directives ont été développées par une organisation
scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées
à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de
mesure appelée le débit d’absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans les
directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire
de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des
positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le
plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un appareil
en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour
utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en
fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de
base du réseau. La valeur DAS la plus élevée selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation
de l'appareil contre l'oreille est de 0,50 W/kg.
L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier
selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents
pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux
produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations
relatives aux valeurs DAS.
114
Index
A
paramètres de connexion 79
recevoir des données 81
boîte vocale 60
accessoires
général 8
paramètres 72
accessoires. Voir accessoires.
Agenda 53
aide 20
annuaire. Voir contacts
appareil photo 43
appel abrégé
affecter un numéro de téléphone 41, 60
appel 21
modifier un numéro de téléphone 60
supprimer un numéro de téléphone 60
appels
émission 21
appel abrégé 21, 41
appel en conférence 22
attente 23
boîte vocale 21
internationaux 21
limiter 72
mettre fin 21
numéros autorisés 40
numérotation vocale 22
options disponibles pendant un appel 24
permutation 24
répondre 23
rejet avec SMS 23
rejeter 23
renvoyer 71
urgence 7, 113
appels d'urgence 7, 113
application
installer 73
paramètres 74
retirer 74
câble de données 96
calculatrice 56
carte mémoire 57
consommation de mémoire 58
formater 58
sauvegarder des informations 58
verrouiller 58
certificats 70
clés d’activation 75
codes d'accès
changer 69
code PIN de signature 10
code PIN module 10
code verrou 9, 13
mot de passe de limitation 10
PIN 10, 13
PIN2 10
PUK 10
PUK2 10
UPIN 10
UPUK 10
commandes vocales 60
connectivité 78
consommation de mémoire
carte mémoire 58
mémoire du téléphone 57
contacts 40
convertisseur 55
B
E
batterie
authentification 108
charger 13, 107
décharger 107
informations 107
Bluetooth
équipements liés 81
déconnexion 81
envoyer des données 79
e-mail
Boîte aux lettres 32
paramètres 30
enregistreur 45
enregistreur vocal. Voir enregistreur.
C
D
DAS 114
F
Flash Player 45
115
G
galerie 42
gestionnaire d'applications 73
gestionnaire de connexions 87
gestionnaire de consoles 75
gestionnaire de fichiers 57
H
horloge 53
I
IM. Voir messagerie instantanée.
indicateurs 17
indicateurs des connexions de données 17
Informations de certification. Voir DAS.
infrarouge 95
insérer
batterie 11
carte SIM 11
J
journal
appels récents 25
général 25
journal des appels. Voir journal.
K
keyguard. Voir verrouillage du clavier.
L
lecteur audio
écouter de la musique 97
bibliothèque 96
lecteur multimédia. Voir RealPlayer.
M
mémoire cache 50
menu
accès aux fonctions 19
changement d'affichage 19
messagerie instantanée
connecter 82
contacts 85
conversation 84
enregistrer 84
groupes 83, 84, 86
paramètres 82
116
messages
à envoyer 33
écouter 39
écriture 29
audio 30
commandes de services 35
diffusion cellule 34
envoyer 29
messages de service 31
messages SIM 34
objets multimédia 31
organiser 32
recevoir 31
types de messages spéciaux 31
messages e-mail
récupérer 32
supprimer 33
mode veille
paramètres 63
raccourcis 16
veille active 17
modem 95
modes 61
N
navigateur mobile. Voir Web.
navigateur. Voir Web.
notes 56
numéros autorisés 40
numérotation une touche. Voir
numérotation abrégée.
numérotation vocale 22
P
paramètres
accessoires 72
affichage 63
appel 63
appel de données 68
Assistant config. 77
connexion 64
date 68
données par paquets 67
heure 68
langue d'écriture 62
langue du téléphone 62
mode veille 63
parole 77
sécurité 69
saisie de texte intuitive 62
téléphone 62
paramètres de messages
autres paramètres 39
diffusion cellule 38
e-mail 37
messages de service 38
messages texte 35
paramètres multimédia 36
point d'accès
paramètres 65
recevoir des paramètres 65
protection par copyright. Voir clés
d’activation.
PTT. Voir push-to-talk.
push-to-talk
appels de groupe 90
appels un à un 90
canaux 91
demandes de rappel 91
paramètres 88
point d'accès 88
se connecter 90
se déconnecter 90
R
réseau
infos cellules 72
sélection 72
réveil. Voir horloge.
raccourcis 17
RealPlayer
lire 44
paramètres 45
S
saisie de texte
copier du texte 27
intuitive 25, 26, 62
supprimer du texte 27
traditionnelle 25, 26
services réseau 7
services. Voir Web.
signets
écran 47
ajout 48
envoyer 48
synchronisation 93
T
téléchargement 49
thèmes 51
touche de défilement
défilement 19
sélection 19
toucher le clavier
écouter des messages 39
infos vocales exercice 105
lecteur audio 98
paramètres 78
transférer des données 76
tutoriel 19
U
USB. Voir câble de données.
V
veille active 17
verrouillage du clavier 20
Visual Radio
afficher le contenu visuel 101
allumer 99
configuration des stations 100
enregistrer une station 99
liste des stations 100
paramètres 101
régler une station 99
répertoire de stations 101
volume 20
W
Web
afficher des signets 47
afficher une page enregistrée 49
connecter 47
déconnexion 49
enregistrer une page 49
navigation 48
paramètres 46
paramètres du navigateur 50
sécurité de connexion 48
Z
Zip manager 59
117

Manuels associés