Manuel du propriétaire | ADYX Orion Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | ADYX Orion Manuel utilisateur | Fixfr
ORION
Moteur pour portails battants
Manuel d’Installation
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page SOMMAIRE
1
AVERTISSEMENTS........................................................................................................ 3
1.1
GLOSSAIRE DES TERMES TECHNIQUES.................................................................................................. 3
1.2
CONSEILS POUR L’EMPLOI....................................................................................................................... 3
2
DESCRIPTION GÉNÉRALE............................................................................................. 5
2.1
USAGE PRÉVU............................................................................................................................................ 5
2.2
COMPOSANTS INCLUS DANS L’EMBALLAGE........................................................................................ 6
2.3
ACCESSOIRES (EN OPTION)..................................................................................................................... 7
2.4
OUTILS POUR LE MONTAGE (NON COMPRIS DANS LE KIT)................................................................ 8
2.5
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU MOTEUR................................................................................... 9
2.6
DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT DE L’OPÉRATEUR............................................................................ 9
3
INSTALLATION DE L’OPÉRATEUR............................................................................... 10
3.1
VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES............................................................................................................ 10
3.2
DESCRIPTION DE L’INSTALLATION (STANDARD)................................................................................. 11
3.2.1 DISPOSITIONS ����������
�����������
LECTRIQUES ............................................................................................................... 11
3.2.2 VISSERIE NÉCESSAIRE (NON COMPRISE DANS LE KIT)..................................................................... 12
3.3
PROCÉDURE DE MONTAGE.................................................................................................................... 12
3.3.1 INSTALLATION DES MOTEURS.............................................................................................................. 12
3.3.2 POSITIONNEMENT DE LA BRIDE DE FIXATION DE
���������������
L’OPÉRATEUR .................................................... 13
3.3.3 DÉVERROUILLAGE DE L’OPÉRATEUR.................................................................................................... 14
3.3.4 MONTAGE DE LA BRIDE DE FIXATION DE L’OP�������
������
RATEUR . ................................................................. 14
3.3.5 MONTAGE DE L’OPÉRATEUR ................................................................................................................. 14
3.3.6 MONTAGE DU BRAS DE TRANSMISSION ET DE LA BRIDE DE FIXATION CORRESPONDANTE...... 15
3.3.7 POSITIONNEMENT DE LA BRIDE DU VANTAIL .................................................................................... 16
3.3.8 FIXATION DE LA BRIDE AU VANTAIL . .................................................................................................. 16
3.3.9 POSITIONNEMENT DES ARRÊTS MÉCANIQUES.................................................................................. 17
3.3.10 BLOCAGE DE L’OPÉRATEUR.................................................................................................................... 17
4
INSTALLATION DES ACCESSOIRES (EN OPTION).................................................... 18
4.1
INSTALLATION DU DISPOSITIF DE SIGNALISATION LUMINEUX....................................................... 18
4.2
INSTALLATION DES PHOTOCELLULES.................................................................................................. 19
4.3
INSTALLATION DU SÉLECTEUR À CLÉ.................................................................................................. 20
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 5
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES..................................................................................... 21
5.1
DESCRIPTION DES ARMOIRES ÉLECTRONIQUES................................................................................ 21
5.1.1 PRÉSENTATION DE LA PLATINE............................................................................................................. 21
5.1.2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES........................................................................................................ 23
5.2
CÂBLAGE DE L’OPÉRATEUR.................................................................................................................... 23
5.3
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DES MOTEURS ............................................................................................... 24
5.4
CÂBLAGE DES ACCESSOIRES (EN OPTION) ........................................................................................ 26
5.4.1 SÉLECTEUR À CLÉ................................................................................................................................... 26
5.4.2 DISPOSITIF DE SIGNALISATION LUMINEUX ....................................................................................... 27
5.4.3 PHOTOCELLULES..................................................................................................................................... 28
5.4.4 CONNEXION DE L’ÉCRAN (EN OPTION)................................................................................................ 31
5.4.5 CONNEXION DES BATTERIES (EN OPTION)......................................................................................... 32
5.4.6 CONNEXION DU MODULE DE FRÉQUENCE......................................................................................... 32
5.5
RADIOCOMMANDES............................................................................................................................... 33
5.5.1 MÉMORISATION DES RADIOCOMMANDES......................................................................................... 33
5.5.2 PROCÉDURE D’EFFACEMENT DES RADIOCOMMANDES.................................................................... 33
5.6
PROGRAMMATION.................................................................................................................................. 34
5.6.1 PROGRAMMATION DE LA LOGIQUE DE FONCTIONNEMENT ........................................................... 34
5.6.2 PROGRAMMATION DE LA VITESSE DE FONCTIONNEMENT ............................................................. 34
5.6.3 VÉRIFICATION DES LEDS DE LA PLATINE............................................................................................. 34
5.6.4 PROGRAMMATION DES DIP-SWITCHES................................................................................................ 35
5.6.5 PR�������������
ÉCLIGNOTEMENT................................................................................................................................ 35
5.7
DÉTECTION D’UN OBSTACLE ÉLECTRONIQUE.................................................................................... 36
5.8
PROGRAMMATION DES TEMPS (SETUP).............................................................................................. 36
5.8.1 LOGIQUES DE FONCTIONNEMENT........................................................................................................ 37
6
INTERVENTIONS FINALES.......................................................................................... 38
6.1
MONTAGE DU CARTER........................................................................................................................... 38
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 1
1.1
AVERTISSEMENTS
GLOSSAIRE DES TERMES TECHNIQUES
OPÉRATEUR
Dans ce manuel, on appelle opérateur l’ensemble des dispositifs mécaniques et électroniques qui ouvrent
et ferment le vantail du portail.
BRAS DE TRANSMISSION
On appelle bras de transmission l’ensemble des pièces mécaniques qui connectent l’opérateur au vantail
du portail.
MODE PAS À PAS (MODE SEMI-AUTOMATIQUE)
Lorsque les vantaux du portail sont en position de fermeture, une commande envoyée par la télécommande
ou par un générateur d’impulsions quelconque permet l’ouverture du portail. Une deuxième impulsion
est nécessaire pour obtenir la fermeture du portail.
MODE AUTOMATIQUE
Lorsque les vantaux du portail sont en position de fermeture, une commande envoyée par la télécommande
ou par un générateur d’impulsions quelconque, permet l’ouverture du portail. Le portail se refermera de
lui-même, après le temps de pause programmé.
CYCLE
Temps durant lequel le portail s’ouvre et se ferme.
DÉVERROUILLAGE DE L’OPÉRATEUR
Opération à effectuer en cas de coupure de courant pour l’actionnement manuel du vantail du portail.
BLOCAGE DE L’OPÉRATEUR
Opération à effectuer pour rétablir la condition de travail de l’opérateur après le déverrouillage.
1.2
CONSEILS POUR L’EMPLOI
Lire attentivement le manuel d’installation, avant de commencer le montage du moteur.
Conserver le manuel pour toute consultation future.
Ce moteur a été conçu pour l’usage indiqué dans ce manuel.
Toute autre utilisation risque de compromettre son efficacité et de représenter une source de danger.
Prévoir une ligne électrique protégée par un interrupteur automatique ou un fusible 10A.
Vérifier la présence d’un interrupteur différentiel de 30mA sur le tableau de distribution.
Vérifier l’efficacité de l’installation de mise à la terre.
La société ADYX décline toute responsabilité en cas d’utilisation impropre ou différente de l’usage prévu
pour le moteur.
ADYX décline, en outre, toute responsabilité en cas de non respect des instructions d’installation et de
tous les conseils figurant dans ce manuel.
Les dispositifs de sécurité (photocellules) permettent de protéger les zones de danger contre tous les
risques mécaniques liés à l’actionnement du moteur.
La société ADYX conseille d’installer le dispositif de signalisation lumineux (clignotant).
Utiliser exclusivement des pièces de rechange et des composants originaux ADYX.
ADYX décline toute responsabilité au niveau de la sécurité et du bon fonctionnement du moteur, si l’on
utilise des composants non originaux ADYX.
Ne pas modifier ni réparer des composants du moteur. L’utilisateur devra s’abstenir de toute tentative de
réparation pour éviter les dysfonctionnements/défauts.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page ADYX n’est pas responsable de la non observation de la Bonne Technique durant la construction des
fermetures à motoriser, ainsi que des déformations risquant de se produire au cours de l’utilisation.
Avant toute intervention sur l’installation, couper le courant (230 volt).
En cas de besoin, contacter le service d’assistance téléphonique ADYX au numéro 0892 69 00 34.
Seules les interventions ou les réparations prévues dans ce manuel sont admises.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 2
2.1
DESCRIPTION GÉNÉRALE
USAGE PRÉVU
Le moteur permet d’automatiser des portails battants domestiques dont les vantaux atteignent une
longueur de 2,5 m pour une ouverture maximum de 120°.
Elle est constituée par deux opérateurs électromécaniques alimentés à 24Vcc.
Le fonctionnement des opérateurs est géré par une centrale électronique de commande installée à
l’intérieur d’un des deux opérateurs, conçue et construite pour commander l’actionnement de portails à
un ou deux vantaux, avec une puissance maximum absorbée de 110W/120W pour chaque moteur.
Le système irréversible garantit le blocage mécanique du portail quand le moteur n’est pas en fonction.
Un déverrouillage manuel permet de manœuvrer le portail en cas de nécessité.
Le fonctionnement correct et les caractéristiques déclarées dans ces instructions ne peuvent
être obtenus qu’avec des accessoires et des dispositifs de sécurité ADYX.
L’automatisme a été conçu et construit pour contrôler l’accès des véhicules.
Éviter toute autre utilisation différente.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 2.2
COMPOSANTS INCLUS DANS L’EMBALLAGE
L’emballage est constitué par les dispositifs présents dans la figure; à son ouverture, vérifier immédiatement
que le contenu correspond et vérifier le parfait état des dispositifs.
A Supports
A1) Bras de transmission
A2) Bride de fixation du
bras de transmission
A3) Bride de fixation de
l’Opérateur
B Opérateur avec centrale
électronique de commande
A
B1) Centrale électronique de
commande
C Opérateur sans centrale
électronique de commande
D Visserie et Carter
D1) Carter inférieur
D2) Visserie, guide-câbles et
arrêts mécaniques
A1
A3
D3) Clés de déverrouillage de
l’opérateur et caches pour les vis
de fixation du carter de protection.
E Accessoires fournis
E1) Télécommande
E2) Module de fréquence
E3) Paire de photocellules (option)
F Manuel d’installation
A3
A
A2
A2
B
A1
E
C
B1
D
D
A
A
D
D
D1
C
D1
D2
D2
D3
D3
E
E3*
E1*
F
E3*
E1
E2
B
F
* DISPONIBLES UNIQUEMENT SUR CERTAINES VERSIONS DU KIT
N.B: Le Kit ne comprend ni les vis ni les tasseaux de fixation de l’opérateur au mur et au
portail.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 2.3
ACCESSOIRES (en option)
A Dispositif de signalisation lumineux
A1) Support de l’antenne
A2) Support du dispositif de signalisation
A3) Guide-câbles et vis
A
B1 Photocellule de l’Émetteur
B2 Photocellule du Récepteur
C Sélecteur à clé
C1) Entretoise gommée
C2) Clés
A1
A3
A2
B1
B2
C
C1
C2
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 2.4
A
B
C
D
E
F
G
H
OUTILS POUR LE MONTAGE (NON COMPRIS DANS LE KIT)
Niveau à bulle
Perceuse
Ciseau d’électricien
Foret béton (voir paragraphe 3.3.4)
Foret acier ø 6,75 mm
Clé hexagonale (pour vis à six pans creux) 5
Clé hexagonale (pour vis à six pans creux) 6
Clé anglaise 13
I Clé anglaise 17
L Clé anglaise 19
M Taraud (mâle) M8
N Pince universelle
O Tournevis cruciforme
P Tournevis plat
Q Mètre ruban
R Crayon
B
A
C
D
E
F
G
H
i
L
N
M
O
P
Q
R
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 2.5
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU MOTEUR
Alimentation
230 V
Moteur électrique
24 Vcc
Puissance absorbée maxi
(par opérateur)
120 W
Paire maxi
250 N/m
Vitesse maxi angulaire
13 °/s
Longueur maxi vantail
2m*
Poids maxi vantail
200 Kg
Fréquence d’utilisation à 20°C
80 cycles/jour
Cycles consécutifs à 20°C
30
Degré de protection
IP44
Température de
fonctionnement
-20°C +55°C
Poids opérateur
7 Kg / 8,7 Kg
* 2,5m avec électroserrure
DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT DE L’OPÉRATEUR
310 mm
2.6
185 mm
260 mm
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 10
3
3.1
INSTALLATION DE L’OPÉRATEUR
VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES
CONDITIONS ET EXIGENCES DU PORTAIL
Pour un bon fonctionnement du moteur, la structure du portail doit posséder les caractéristiques
suivantes:
• Structure rigide et solide.
• Mouvement de rotation régulier et uniforme des vantaux, sans frottements.
• Barre transversale rigide en acier, pour positionner les opérateurs à un minimum de
85 millimètres du sol.
On recommande d’effectuer les ouvrages de maçonnerie nécessaires, le graissage, etc., avant le montage
et la motorisation.
A
B
C
D
Opérateur avec centrale électronique de commande
Opérateur sans centrale électronique de commande
Lampe clignotante 24 Vcc (En option)
Photocellule de l’Émetteur (En option)
E Photocellule du Récepteur (En option)
F Sélecteur à clé (En option)
E
C
F
B
E
D
D
A
N.B: Éliminer obligatoirement la serrure du portail et/ou tout organe de blocage mécanique
manuel.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 11
3.2
DESCRIPTION DE L’INSTALLATION (STANDARD)
Prévoir nécessairement un câble de 3 x 2,5 mm² protégé par un fusible ou un interrupteur automatique
de 10 Ampères, pour amener la tension d’alimentation 230 V de l’habitation au portail.
3.2.1 DISPOSITIONS ÉLECTRIQUES
TYPE
DIAMÈTRE (mm ²)
QUANTITÉ
A
Câbles d’Alimentation
ø 2,5
3
B
Câbles Opérateur
ø 2,5
2
C
Câbles Clignotant
ø 1,5
2
D
Câbles Photocellules
ø 0,5
2
E
Câbles Photocellules
ø 0,5
2
F
Câbles Sélecteur à clé
ø 0,5
3
G*
Câbles Électroserrure
ø1
2
Obligatoire pour vantail d’une longueur supérieure à 2 mètres
*
Déterminer la longueur des câbles électriques suivant le type de connexion, en prenant des
mesures après l’installation des composants utilisés.
F
C
D
D
B
G
A
E
E
N.B.: Utiliser des gaines ICTA d’un diamètre de 20 mm pour la protection des câbles.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 12
3.2.2
VISSERIE NÉCESSAIRE (NON COMPRISE DANS LE KIT)
APPLICATION
TYPE
QUANTITÉ
Brides de fixation
des opérateurs
M8
8
Fixation des
photocellules
M5
4
Fixation du
bouton-poussoir à clé
M5
4
Fixation du dispositif
de signalisation
lumineux
M5
2
Brides de fixation
des vantaux
M8
4
VIS
(AVEC TASSEAUX
ÉVENTUELS)
TASSEAUX EN
PLASTIQUE
ET VIS
CORRESPONDANTES
VIS
3.3
PROCÉDURE DE MONTAGE
Commencer par le côté gauche.
Suivre les étapes de montage suivant la séquence chronologique décrite dans ce manuel.
Ensuite, procéder de la même manière pour le côté droit.
3.3.1
INSTALLATION DES MOTEURS
PILIER
PILIER
OPÉRATEUR GAUCHE
OPÉRATEUR DROIT
(AVEC CENTRALE)
(SANS CENTRALE)
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 13
C
A
B
90°
20÷220 mm
125÷165 mm
120°
20÷50 mm
245÷275 mm
450 mm
500 mm
ESPACE DE
SECURITé
C
A
B
3.3.2
POSITIONNEMENT DE LA BRIDE DE FIXATION DE L’OPéRATEUR
A Déterminer la dimension en tenant compte du
fait que le bord inférieur de la bride de
fixation de l’opérateur doit être aligné sur le
bord supérieur de la bride fixée au portail,
suivant la figure ci-après.
B
Toujours considérer une hauteur du sol
non inférieure à 85 mm.
A
C
B Vérifier l’horizontalité de la bride avec un
niveau à bulle.
C Après avoir déterminé la position de la bride
de fixation de l’opérateur, tracer les contours
de la bride et l’axe des 4 trous.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 14
3.3.3
DéVERROUILLAGE DE L’OP�������
�����
RATEUR
Avant de procéder au montage de l’opérateur, déverrouiller le motoréducteur d’après la figure.
A
B
B Introduire la clé et la
tourner en sens inverse
horaire jusqu’à son
arrêt.
A Soulever le bouchon de
protection de la serrure.
C
C Tourner la poignée de
déverrouillage en sens
horaire jusqu’à son arrêt.
3.3.4
MONTAGE DE LA BRIDE DE FIXATION DE L’OP��������
������
RATEUR
Réaliser les 4 trous dans la position déterminée
précédemment. Suivant le type de pilier, procéder
comme suit:
Pilier en acier: percer avec foret Ø 6,75mm,
tarauder avec un taraud mâle M8 et fixer la bride
avec 4 vis M8.
Pilier en maçonnerie: percer avec un foret indiqué
pour les tasseaux utilisés et fixer la bride avec 4
vis M8.
Fixer la bride de fixation de l’opérateur sur
une surface très lisse. Pour les piliers en
maçonnerie, on fournit une contreplaque
à sceller, en accessoire.
3.3.5
MONTAGE DE L’OP���������
�������
RATEUR
B
A
Desserrer les quatre vis A de blocage du carter
supérieur B puis l’extraire.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 15
E
D
3.3.6
Positionner l’opérateur C sur la bride D et le fixer
à cette dernière avec les deux vis M8 x 100� E ainsi
que les écrous et rondelles fournis.
C
MONTAGE DU BRAS DE TRANSMISSION ET DE LA BRIDE DE FIXATION CORRESPONDANTE
Fixer le bras de transmission droit A à l’ opérateur
avec la vis M12x35 B fournie, d’après la figure.
A
B
A
Fixer le bras de transmission courbe C au bras
de transmission droit A avec la vis à tête relevée
M10x30 D ainsi que l’écrou et la rondelle fournis,
d’après la figure.
D
C
Pour un bon fonctionnement, serrer la vis
de fixation puis la desserrer d’environ 1/2
tour pour permettre la rotation des bras
sans frottements.
F
Monter le bras de transmission courbe C avec la
bride de fixation sur le vantail E avec la vis à tête
relevée M10x30 F , l’écrou et la rondelle fournis,
ainsi que les entretoises en plastique G , d’après
la figure.
E
C
G
Pour un bon fonctionnement, serrer la vis
de fixation puis la desserrer d’environ 1/2
tour pour permettre la rotation des bras
sans frottements.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 16
3.3.7
POSITIONNEMENT DE LA BRIDE DU VANTAIL
Aligner les bras qu’on vient d’assembler en
poussant dans la zone centrale A jusqu’à leur
arrêt, d’après la figure.
Pour faciliter l’opération d’alignement sur
le bras courbe, on a réalisé deux arrêts.
A
Figure B
Figure C
-20 mm
Poser la bride antérieure contre le vantail d’après
la Figure B, puis la faire reculer d’environ 20 mm
d’après la Figure C.
Tracer, au niveau de l’axe de renforcement, les
contours et les 2 trous de la bride du vantail, en
vérifiant avec un niveau à bulle l’horizontalité du
tout.
3.3.8
FIXATION DE LA BRIDE AU VANTAIL
Réaliser les 2 trous dans la position déterminée
avec un foret acier ø 6,75 mm, et tarauder avec un
taraud mâle M8.
Fixer la bride du vantail sur la pièce de renforcement
avec 2 vis M8 en suivant le tracé.
Actionner manuellement le vantail et
vérifier qu’avec le vantail en position de
fermeture les deux bras ne se heurtent pas.
En présence de vantaux en bois, en
aluminium ou en PVC, on conseille d’utiliser
des tirants passants M8 avec des écrous
et des rondelles adéquats. Si la structure
du vantail l’exige, utiliser également des
plaques de renforcement adéquates.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 17
3.3.9
POSITIONNEMENT DES ARRÊTS MÉCANIQUES
L’opérateur est fourni en série des arrêts mécaniques en ouverture et en fermeture pour faciliter les
opérations d’installation, dans la mesure où cela évite de devoir réaliser les butées mécaniques. Les
arrêts mécaniques sont fixés dans la partie inférieure de l’opérateur, accouplés à un secteur denté. Pour
monter correctement les arrêts, procéder comme suit.
Amener manuellement le vantail en position de
fermeture.
Approcher le plus possible l’arrêt mécanique A
du bras droit B puis le bloquer avec les deux vis
de fixation M6x20 C .
B
A
C
Vérifier que le secteur denté est correctement
accouplé.
Amener manuellement le vantail en position
d’ouverture et positionner le deuxième arrêt
comme on l’indique ci-dessus.
N’utiliser l’arrêt mécanique en fermeture
qu’en l’absence d’un arrêt mécanique du
vantail en fermeture.
L’arrêt mécanique en fermeture ne
garantit pas le blocage du vantail en cas
de défoncement.
3.3.10 BLOCAGE DE L’OPÉRATEUR
Au terme du montage, rétablir le blocage du motoréducteur d’après la figure.
A
A Tourner la poignée de déverrouillage en sens inverse horaire
jusqu’à son arrêt.
B
B Tourner la clé en sens horaire jusqu’à l’arrêt, puis l’extraire.
C
C Fermer le bouchon de protection
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 18
4
INSTALLATION DES ACCESSOIRES (EN OPTION)
4.1
INSTALLATION DU DISPOSITIF DE SIGNALISATION LUMINEUX
A
A Choisir une position du dispositif
de signalisation lumineux à
proximité du portail et facilement
visible; on peut le fixer sur une
surface horizontale en utilisant les
trous de fixation X , ainsi que sur
une surface verticale en réalisant
deux trous aux points Y avec une
perceuse.
B Avec un tournevis, casser sur le
fond de la lampe clignotante, le
bouchon 1 pour le passage des
câbles.
B
1
X
Y
X
C
D
B
2
C Tracer les points de perçage en
se servant du support comme
référence et de manière à ce que
le trou sur le fond corresponde à
la sortie des câbles.
D Réaliser les trous dans la position
déterminée avec un foret béton de
5 mm et y introduire les tasseaux
de 5 mm.
E Fixer le support avec les vis 2 .
2
E
B
F
3
4
5
6
5
H-I-L
8
7
4
5
9
F Démonter la calotte 4 de la base
de la calotte 5 avec un tournevis
d’après la figure et tourner
simultanément la calotte 4 en
sens inverse horaire.
G Fixer la base de la calotte 5
au support clignotant 6 avec
les deux vis fournies 3 .
H Positionner le support de
l’antenne 7 .
I Positionner la calotte 4 sur la
base de la calotte 5 et la
tourner légèrement en sens
inverse horaire jusqu’à ce
qu’elle pénètre dans son
logement. Ensuite, la tourner
en sens horaire jusqu’à son
blocage complet. N.B.: Sur la
base de la calotte se trouve
une languette de blocage 8
qui doit s’accoupler à
l’encastrement 9 réalisé sur la
calotte 4 .
L Pour la connexion électrique,
voir le paragraphe 5.4.2.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 19
4.2
INSTALLATION DES PHOTOCELLULES
A Choisir la position des deux
éléments qui composent la
photocellule (TX et RX) en
respectant les prescriptions
suivantes:
• Les placer à une hauteur
de 40-60 cm du sol, sur les
côtés de la zone à protéger,
du côté extérieur (vers la voie
publique) et le plus près possible
du bord du portail, c’est-à-dire
pas au-delà de 15 cm.
• Diriger l’émetteur TX vers
le récepteur RX en veillant à
les aligner.
• Une gaine doit être présente
aux deux points prévus pour le
passage des câbles.
B Enlever le couvercle antérieur 1 .
A-B
B
1
C
B
C Avec un tournevis, casser sur
le fond de la boîte le bouchon
de passage des câbles 2 .
D Positionner la photocellule sur
le point d’arrivée de la gaine
de passage des câbles; en
veillant à ce que le trou sur le
fond 2 corresponde à la sortie
des câbles du mur.
D
B
2
2
E Tracer les points de perçage
en se servant du fond comme
référence.
F Percer avec un foret béton
Ø 5mm et y introduire les
tasseaux de 5 mm.
E-F
B
2
G
B-H-I-L-M-N
3
4
1
6
5
7
6
4
3
7
G Fixer la photocellule avec les
vis 3 et les tasseaux 4 (non
fournis).
H Positionner le guide-câbles 5 .
I Pour la connexion électrique,
voir le paragraphe 5.4.3.
L Remonter le couvercle
antérieur 1 et le fixer avec les
vis 6 .
M Monter les bouchons 7 .
N Répéter les opérations
ci-dessus pour la photocellule
du côté opposé.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 20
4.3
INSTALLATION DU S��������������
������������
LECTEUR à CLé
A-B
B
A Choisir une position du
sélecteur à l’extérieur, à côté
du portail, à une hauteur
d’environ 80 cm, pour que
des personnes de différentes
tailles puissent l’utiliser.
B Pour séparer la boîte du
couvercle, enlever les
bouchons 6 , dévisser les vis
1 et tirer légèrement en
tournant la clé en sens horaire.
6
1
C
C Avec un tournevis, casser sur
le fond de la boîte, les
bouchons de fixation 2 et le
trou de passage des câbles 3 .
D Tracer les points de perçage en
se servant de la boîte comme
référence de manière à ce que
le trou sur le fond corresponde
à la sortie des câbles.
E Percer avec un foret béton Ø
5mm et y introduire les
tasseaux de 5 mm.
D-E
2
2
2
3
F-G-H
B
7
F Positionner l’entretoise 4
entre le mur et la boîte et la
fixer avec les vis 5 .
G Pour la connexion électrique,
voir le paragraphe 5.4.1.
H Vérifier la présence du joint 7
entre le couvercle et la boîte.
4
5
B
I-L
6
1
I Pour placer le couvercle sur la
boîte, tourner la clé en sens
horaire, et, après la mise en
place, ramener la clé au centre.
L Serrer les vis 1 et remonter
les bouchons 6 .
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 21
5
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
Pour la disposition des câbles électriques du clignotant des photocellules et du sélecteur à clé,
voir le paragraphe 3.2.
5.1
DESCRIPTION DES ARMOIRES ÉLECTRONIQUES
5.1.1 PRéSENTATION DE LA PLATINE
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 22
DESCRIPTION DES COMPOSANTS
J1
Connecteur ALIMENTATION
J2
Bornier de commande de la LUMIÈRE DE SERVICE
J3
Bornier du Clignotant
J4
Bornier de l’électroserrure
J5
Bornier des Commandes
J7
Bornier du MOTEUR 1
J8
Bornier du MOTEUR 2
J9
Embrayage rapide du MODULE DE FRÉQUENCE
J10
Bornier du BUS
J11
Connecteur des BATTERIES
SW1
Bouton-poussoir SETUP
SW2
Bouton-poussoir SPEED
SW3
Bouton-poussoir LOGIC
DS1
Dip-switche de programmation
F1
Fusible de protection des accessoires
F2
Fusible de protection du transformateur et des moteurs
LED
LEDs de signalisation
On entend par vantail 1 le vantail
qui s’actionne le premier en
ouverture.
La commande “lumière de
service” est active durant tout
le mouvement en ouverture ou
fermeture du portail et pendant
les 90 secondes successives.
DESCRIPTION DES BORNIERS
Borne et/ou Bornier
Description
Dispositif connecté
1
+24V
Alimentation des accessoires
2
GND
Négatif
3
STOP
Dispositif avec contact N.F. provoquant le blocage
de l’automatisme
4
OPEN B
Dispositif avec contact N.O. pour l’ouverture du
vantail 1 uniquement
5
OPEN A
Dispositif avec contact N.O. pour l’ouverture des
deux vantaux
J10 (Borne ROUGE)
BUS
Dispositifs de sécurité avec technologie BUS
J2 (Borne GRISE)
SERVICE
LIGHT
Sor tie de la commande “Lumière de ser vice”
(connecter une bobine relay à 24Vcc-100mA maxi)
J3 (Borne ORANGE)
LAMP
Lampe clignotante (24Vcc - 15W)
J4 (Borne BLEU CLAIR)
LOCK
Électroserrure 12Vca ou 24Vcc (à installer sur le
vantail 1)
J7
MOT1
Moteur 1 (vantail 1)
J8
MOT2
Moteur 2 (vantail 2)
J5
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 23
5.1.2
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation
230Vac (+6% -10%) - 50Hz
Puissance absorbée
20W
Courant maxi accessoires (+24V)
100 mA
Courant maxi accessoires BUS
400 mA
Température de fonctionnement
-20°C ÷ +55°C
Fusibles de protection
F1 = autorégénérateur; F2 = T2A-250V
Logiques de fonctionnement
EP (semi-automatique pas à pas), AP (automatique pas à pas)
Temps de travail (délai d’attente)
1 minute (fixe)
Temps de pause
30 s (fixe en logique AP)
Vitesse
Grande 13°/s ou basse 10°/s
Nombre maxi de canaux radio
mémorisables
250
5.2
CÂBLAGE DE L’OP�������
�����
RATEUR
A
A
D
Monter les trois serre-câbles fournis avec les
écrous de fixation A dans la partie inférieure de
l’opérateur.
Pour introduire les trois câbles de connexion de
l’opérateur (phase, neutre, terre) à l’intérieur du
serre-câble B (le plus grand) et fermer avec les
bouchons C fournis les deux autres serre-câbles
D (s’ils ne sont pas utilisés).
C
B
E
F
G
H
Connecter les trois câbles d’alimentation au
bornier de l’opérateur, d’après la figure, en tenant
compte du fait que:
E : Câble neutre
F : Câble terre
G : Câble phase
H : Fusible de protection
Si nécessaire, remplacer le fusible de
protection par un fusible ayant les
caractéristiques suivantes: 5x20 T2A
450V
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 24
5.3
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DES MOTEURS 1er CAS: LE VANTAIL DE GAUCHE S’OUVRE LE PREMIER VERS L’INTÉRIEUR
CÂBLE ROUGE
CÂBLE ROUGE
CÂBLE BLEU
CÂBLE BLEU
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 25
2e CAS: LE VANTAIL DE DROITE S’OUVRE LE PREMIER VERS L’INTÉRIEUR
CÂBLE ROUGE
CÂBLE ROUGE
CÂBLE BLEU
CÂBLE BLEU
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 26
5.4
CÂBLAGE DES ACCESSOIRES (EN OPTION) 5.4.1
SÉLECTEUR À CLÉ
2
1
A Enlever les bouchons 1 et dévisser les vis 2 .
B Tourner la clé en sens horaire.
C Enlever le couvercle 3 .
3
CONNEXION POUR L’OUVERTURE DES 2 VANTAUX SUR LE BORNIER J5
Connecter aux bornes (OPEN A - GND) le sélecteur à clé qui, en actionnant un contact, génère une impulsion
d’ouverture totale du portail.
Utiliser un câble de 0,5 mm² ou un câble téléphonique.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 27
CONNEXION POUR L’OUVERTURE PIÉTONNE, (VANTAIL 1) SUR LE BORNIER J5
Connecter aux bornes (OPEN B - GND) le sélecteur à clé qui, en actionnant un contact, génère une impulsion
d’ouverture totale du portail.
Utiliser un câble de 0,5 mm² ou un câble téléphonique.
5.4.2
DISPOSITIF DE SIGNALISATION LUMINEUX
A Démonter la calotte 1 de la
base de la calotte 2 en
agissant avec un tournevis et
tourner simultanément la calotte
1 en sens inverse horaire.
B Avec un tournevis, casser le
bouchon 3 pour le passage des
câbles sur la base de la calotte
2 et les trous du guide-câble 4.
Le guide-câble est disposé pour
le seul passage des fils; le
passage du câble entier est
impossible.
C Positionner le guide-câble dans
le trou libéré.
D Connecter le câble aux bornes
de la platine de la lampe 5
d’après la Figure.
Il n’est pas nécessaire de
respecter la polarité sur la
borne.
1
2
3
4
5
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 28
5.4.3
PHOTOCELLULES
1
A Enlever le couvercle antérieur 1 .
INSTALLATION DES PHOTOCELLULES
A
B
A Paire de photocellules
EXTERNES. Si elle est engagée
durant la fermeture du portail,
celle-ci en provoque
l’inversion jusqu’à l’arrêt
mécanique d’ouverture, sans
invalider la refermeture
automatique si elle a été
validée.
B Paire de photocellules INTERNES.
Si elle est engagée durant
l’ouverture ou la fermeture du
portail, celle-ci en provoque le
blocage jusqu’au désengagement.
Après quoi le portail continue en
ouverture, jusqu’à l’arrêt
mécanique d’ouverture, sans
invalider la refermeture
automatique si elle a été validée.
Toujours couper le courant avant tout type d’intervention sur l’armoire électronique (connexions,
entretien).
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 29
CONNEXION DES PAIRES DE PHOTOCELLULES
A Connecter les câbles électriques aux bornes spécifiques d’après la Figure.
Utiliser un câble de 0,5 mm² ou un câble téléphonique.
PHOTOCELLULE
RÉCEPTEUR
EXTERNE
DL2
DL1
PHOTOCELLULE
ÉMETTEUR
EXTERNE
ON
ON
DS1
DS1
1 2 3 4
1 2 3 4
DL2
BUS BUS
PHOTOCELLULE
RÉCEPTEUR
INTERNE
BUS BUS
DL2
DL1
ON
ON
DS1
DS1
1 2 3 4
1 2 3 4
DL2
BUS BUS
BUS BUS
PHOTOCELLULE
ÉMETTEUR
INTERNE
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 30
ADRESSAGE DES PHOTOCELLULES
Il est important de donner la même adresse à l’émetteur et au récepteur.
Si l’on n’utilise pas les photocellules, le connecteur “BUS” (J10 ) doit rester libre.
Le tableau indique les programmations du dip-switche DS1 A à l’intérieur de l’émetteur et du
récepteur
A
DL2
DL1
ON
ON
DS1
DS1
1 2 3 4
1 2 3 4
DL2
BUS BUS
BUS BUS
DIP 1
DIP 2
DIP 3
DIP 4
Fonctionnement des
photocellules EXTERNES
ON
OFF
OFF
OFF
Fonctionnement des
photocellules INTERNES
OFF
ON
OFF
OFF
MÉMORISATION DES PHOTOCELLULES
La procédure est la suivante:
1 Installer et programmer les photocellules avec l’adresse indiquée dans le tableau.
2 Mettre la platine sous tension, en veillant à connecter d’abord l’alimentation principale (sortie du
transformateur) puis les batteries éventuelles.
3 Appuyer rapidement sur le bouton-poussoir SW1 (SETUP) pour exécuter l’apprentissage. La LED
“BUS” clignotera brièvement.
La platine a mémorisé les photocellules.
Suivre les indications du tableau suivant pour contrôler le bon état de la connexion.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 31
DESCRIPTION DE LA LED “BUS”
5.4.4
Allumée fixe
Fonctionnement régulier (LED allumée même en
l’absence de photocellules)
Clignotement lent
Au moins une photocellule engagée ou non alignée
Éteinte
(flash rapide toutes les 2,5 s)
Ligne des photocellules en court-circuit
Clignotement rapide
Erreur relevée au moment de la connexion des
photocellules, répéter la procédure de saisie. Si l’erreur
se reproduit, contrôler que sur l’installation la même
adresse n’appartient pas à plus d’une photocellule (voir
également les instructions relatives aux accessoires)
CONNEXION DE L’ÉCRAN (EN OPTION)
A Connexion de l’écran à une sortie au contact
libre (sans tension)
OU
B Connexion de l’écran à une sortie qui distribue
une tension de 12 V
A
B
RELAIS 12 V
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 32
5.4.5
CONNEXION DES BATTERIES (EN OPTION)
Le kit des batteries tampon permet d’actionner l’automatisme même en cas de coupure de courant.
Le logement des batteries prévu est un boîtier situé à l’intérieur de l’opérateur.
Pour l’installation, faire référence aux instructions spécifiques.
Les batteries entrent en fonction en cas de coupure de courant. Durant le fonctionnement à
batteries, la lampe clignote rapidement, et durant le fonctionnement avec le transformateur de
réseau, la lampe clignote lentement.
Durant le fonctionnement à batteries,
tous les accessoires BUS de sécurité
seront mis hors tension pour économiser
de l’énergie. Une commande d’OPEN les
activera de nouveau.
5.4.6
CONNEXION DU MODULE DE FRÉQUENCE
L’armoire électronique est munie d’un système de décodage bicanal intégré qui permet de mémoriser, par
l’intermédiaire d’un module supplémentaire et de radiocommandes de la même fréquence, l’ouverture
totale (OPEN A) et l’ouverture partielle (OPEN B) de l’automatisme.
MODULE DE FRÉQUENCE SUPPLÉMENTAIRE
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 33
5.5
RADIOCOMMANDES
P4
P2
A
P1
A LED
P1 Bouton-poussoir canal 1
P2�����������������������
Bouton-poussoir canal��
2
P3�����������������������
Bouton-poussoir canal 3
�
P4�����������������������
Bouton-poussoir canal��
4
P3
5.5.1 MÉMORISATION DES RADIOCOMMANDES
On peut mémoriser un maximum de 250 codes, répartis entre OPEN A et OPEN B.
1 Appuyer sur le bouton-poussoir LOGIC (SW3) ou SPEED (SW2), pour mémoriser respectivement
l’ouverture totale (OPEN A) ou l’ouverture partielle (OPEN B), et tout en le maintenant enfoncé,
appuyer également sur le bouton-poussoir SETUP (SW1). La LED correspondante commencera à
clignoter lentement pendant 5 s.
2 Relâcher les deux boutons-poussoirs. Dans ce délai de 5 s, appuyer sur le bouton-poussoir souhaité
sur la radiocommande.
3 La LED s’allumera fixe pendant 1 seconde, indiquant que la mémorisation a eu lieu, et recommencera à clignoter pendant 5 s supplémentaires durant lesquelles on peut mémoriser une autre
radiocommande (point 4).
4 Après le délai de 5 s, la LED s’éteint, indiquant la fin de la procédure.
5 Pour ajouter d’autres radiocommandes, répéter l’opération à partir du point 1.
5.5.2
PROCÉDURE D’EFFACEMENT DES RADIOCOMMANDES
Pour effacer TOUS les codes des radiocommandes introduits, il suffit d’appuyer sur le bouton-poussoir
LOGIC (SW3) ou SPEED (SW2) et, tout en le maintenant enfoncé, appuyer également sur le bouton-poussoir
SETUP (SW1) pendant 10 s.
1 La LED correspondant au bouton-poussoir enfoncé clignotera pendant les 5 premières secondes puis
clignotera plus rapidement pendant les 5 secondes suivantes.
2 Les deux LEDs s’allumeront fixes pendant 2 s puis s’éteindront (effacement exécuté).
3 Relâcher les deux boutons-poussoirs.
Cette opération N’est PAS réversible. Tous les codes des radiocommandes mémorisés comme
OPEN A et OPEN B seront effacés.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 34
5.6
PROGRAMMATION
5.6.1 PROGRAMMATION DE LA LOGIQUE DE FONCTIONNEMENT
La logique de fonctionnement peut être sélectionnée à tout moment en appuyant sur le bouton-poussoir SW3.
La logique sélectionnée est ensuite affichée par la LED LD7:
LED allumée = logique AUTOMATIQUE PAS À PAS
(AP)
LED éteinte = logique SEMI-AUTOMATIQUE PAS
À PAS (EP)
5.6.2
PROGRAMMATION DE LA VITESSE DE FONCTIONNEMENT
La vitesse de fonctionnement peut être réglée à tout moment en appuyant sur le bouton-poussoir SW2.
La logique sélectionnée est ensuite affichée par la LED LD8:
LED allumée = GRANDE vitesse (13°/s)
LED éteinte = vitesse FAIBLE (10 °/s)
5.6.3
VÉRIFICATION DES LEDS DE LA PLATINE
Le tableau ci-après indique l’état des LEDs par rapport à l’état des entrées (on indique en caractères gras
la condition d’automatisme arrêté au repos).
Vérifier l’état des LEDs de signalisation d’après le tableau suivant.
FONCTIONNEMENT DES LEDS DE SIGNALISATION DE L’ÉTAT DES ENTRÉES
LED
ALLUMÉE (contact fermé)
ÉTEINTE (contact ouvert)
STOP
Commande inactive
Commande active
OPEN A
Commande active
Commande inactive
OPEN B
Commande active
Commande inactive
BUS
Voir par. 5.4.3
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 35
5.6.4
PROGRAMMATION Des DIP-SWITCHEs
Le tableau suivant indique le réglage du dip-switche DS1 pour la programmation de la force, de l’antivent
et du coup d’inversion (on indique en caractères gras les réglages par défaut).
Si l’on connecte une électroserrure à la borne J4, positionner le DS4 sur ON pour valider le coup
d’inversion (avant l’ouverture, les moteurs poussent en fermeture, facilitant le décrochage de
l’électroserrure).
En réglant le dip-switche DS3 sur ON, on active une fonction spéciale antivent qui permet de
réduire au minimum les inversions indésirables dues aux rafales de vent.
Programmation DS1
5.6.5
DSI
DS2
DS3
DS4
DESCRIPTION
OFF
OFF
FORCE FAIBLE
OFF
OFF
FORCE MOYENNE FAIBLE
ON
ON
FORCE MOYENNE GRANDE
ON
ON
FORCE GRANDE
ON
ANTIVENT ON
OFF
ANTIVENT OFF
ON
COUP D’INVERSION ON
OFF
COUP D’INVERSION OFF
PRÉCLIGNOTEMENT
On peut activer et désactiver la fonction de préclignotement (suite à une commande d’OPEN, l’armoire
active la lampe clignotante pendant 3 secondes avant de commencer le mouvement) en agissant comme
suit:
1 Appuyer pendant au moins 5 s sur la touche
LOGIC (SW3) pour activer le préclignotement.
2 Appuyer pendant au moins 5 s sur la touche
SPEED (SW2) pour désactiver le préclignotement.
Dans les deux cas, vérifier que la LED relative à la touche enfoncée ne change pas d’état; dans
le cas contraire, on a modifié la fonction relative à la touche et non le préclignotement.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 36
5.7
DÉTECTION D’UN OBSTACLE ÉLECTRONIQUE
Cette centrale est munie d’un système électronique de détection des obstacles.
Ce système est important pour la sécurité. Son étalonnage est effectué automatiquement durant
le SETUP.
Elle est active en fermeture et en ouverture sur les deux vantaux; lorsqu’elle intervient, elle invertit le
mouvement du portail sans invalider la refermeture automatique, si elle avait été validée.
Si elle intervient deux fois de suite, la centrale se place en “STOP” en invalidant toute fonction automatique,
car deux inversions consécutives signifient que l’obstacle persiste et toute autre manœuvre risque d’être
dangereuse. Une fois l’obstacle éliminé, envoyer une impulsion d’ “OPEN” et la centrale reprend le cycle
mémorisé.
A Obstacle
B Mouvement du portail
C Mouvement exécuté par le système électronique anti-écrasement
A
5.8
C
B
PROGRAMMATION DES TEMPS (SETUP)
Pour la mise en fonction de l’automatisme, exécuter un cycle de SETUP.
Durant la procédure de SETUP, ne pas interrompre les photocellules, car leur interruption provoque
l’arrêt immédiat des vantaux. Pour terminer la procédure, exécuter l’apprentissage depuis le
début.
Lorsqu’on met la platine sous tension alors qu’aucun
cycle de SETUP n’a encore été effectué, les LEDs
LD4 et LD5 commencent à clignoter lentement pour
signaler la nécessité d’exécuter un cycle de SETUP.
Pour exécuter le SETUP, procéder comme suit:
1 Amener manuellement les vantaux à mi-ouverture,
en déverrouillant (par. 3.3.3) et en rebloquant
(par. 3.3.10) les opérateurs.
2 Maintenir le bouton-poussoir SETUP (SW1) enfoncé
jusqu’à ce que les 2 LEDs adjacentes (LD4 et LD5)
s’allument fixes.
3 Relâcher le bouton-poussoir SETUP, les LEDs LD4 et
LD5 commencent à clignoter rapidement.
4 Le vantail 2 (s’il est présent) commence le
mouvement de fermeture en s’arrêtant contre la
butée mécanique de fermeture.
5 Le vantail 1 commence le mouvement de fermeture
en s’arrêtant contre la butée mécanique de
fermeture.
6 Le vantail 1 commence le mouvement d’ouverture.
7 Le vantail 2 (s’il est présent) commence le
mouvement d’ouverture après un retard fixe.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 37
8 Les vantaux 1 et 2 (si présent) s’arrêtent contre la butée mécanique d’ouverture.
9 Attendre que les LEDs LD4 et LD5 s’éteignent, indiquant que la procédure de SETUP est terminée.
10 Envoyer une impulsion d’OPEN pour provoquer la fermeture du portail.
Lorsque la procédure de SETUP est lancée, inverser les câbles d’alimentation des moteurs si les
vantaux au point 4 et 5 ouvrent au lieu de fermer.
Les espaces de ralentissement, les retards de vantail en ouverture et fermeture et le temps de pause
(30 s, avec logique AP) sont prédéterminés par la platine et ne peuvent pas être modifiés.
5.8.1 LOGIQUES DE FONCTIONNEMENT
LOGIQUE “AP”
ÉTAT
AUTOMATISME
FERM�
É
IMPULSIONS
OPEN A
OPEN B
ouvre les vantaux
ouvre le vantail 1
et referme après
et referme après
le temps de pause
le temps de pause
bloque le
EN OUVERTURE
fonctionnement (1)
STOP
aucun effet
(ouverture inhibée)
bloque le
bloque le
fonctionnement
fonctionnement
OUVERT EN
PAUSE
bloque le
bloque le
bloque le
fonctionnement (1)
fonctionnement
fonctionnement
invertit
invertit
EN FERMETURE
immédiatement
immédiatement
en ouverture
en ouverture
ferme
ferme
BLOQU�
É
LOGIQUE “EP”
ÉTAT
AUTOMATISME
FERMÉ
EN
OUVERTURE
bloque le
fonctionnement
aucun effet
Photocellules
internes
aucun effet
(ouverture inhibée)
bloque et continue
aucun effet
à ouvrir au
désengagement
recharge le temps
recharge le temps
de pause
de pause
(fermeture inhibée)
(fermeture inhibée)
invertit
bloque et invertit
immédiatement
en ouverture au
en ouverture
désengagement
aucun effet
aucun effet
aucun effet
(ouverture et
(fermeture
(ouverture et
fermeture inhibées)
inhibée)
fermeture inhibées)
Photocellules
externes
Photocellules
internes
IMPULSIONS
OPEN A
OPEN B
ouvre les vantaux
ouvre le vantail 1
STOP
aucun effet
(ouverture inhibée)
aucun effet
aucun effet
(ouverture inhibée)
bloque et
bloque le
fonctionnement
(1)
bloque le
bloque le
fonctionnement
fonctionnement
aucun effet
continue à
ouvrir au
désengagement
aucun effet
aucun effet
aucun effet
(fermeture inhibée)
(fermeture inhibée)
(fermeture inhibée)
invertit
bloque et invertit
OUVERT
ferme
ferme
EN
FERMETURE
bloque le
bloque le
bloque le
fonctionnement
fonctionnement
fonctionnement
Après OPEN: Reprend le mouvement en
sens inverse
BLOQUÉ
Photocellules
externes
Après STOP: Referme immédiatement
le(les) vantail(aux)
(1)
immédiatement
en ouverture au
en ouverture
désengagement
aucun effet
aucun effet
(ouverture
aucun effet
(ouverture
et fermeture
(fermeture inhibée)
et fermeture
inhibées)
inhibées)
(1) Si le cycle a commencé par un OPEN B (ouverture partielle) une impulsion d’OPEN A actionne les deux vantaux
en ouverture.
Rév. 01.2007 - Manuel d’Installation
Page 38
6
INTERVENTIONS FINALES
6.1
MONTAGE DU CARTER
A
Monter le carter supérieur A avec les quatre vis
de fixation B . Après le blocage, utiliser les caches
de protection C à appliquer sur les vis.
C
B
Par une légère pression verticale, monter le carter
inférieur D d’après la figure, en veillant à orienter
l’ouverture pour la sortie du bras du bon côté
D
En cas de difficulté ou si l’on ne parvient pas à redémarrer le moteur, contacter ADYX au numéro
0892 69 00 34, en communiquant le code d’enregistrement sur la couverture.
Garder ce manuel d’installation à portée de la main pour toute intervention future.
NOTE
NOTE
RÉV. 01.2007
Les descriptions et les illustrations de ce manuel ne sont pas contraignantes.
ADYX se réserve le droit d’apporter des modifications techniques au produit sans préavis.

Manuels associés