Telair Silent 7300H Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Telair Silent 7300H Manuel utilisateur | Fixfr
Silent 7300H
Manuel de Service
MANUEL de SERVICE
FRA
1
Silent 7300H
Manuel de Service
INDEX
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ----------------------------------------- pag. 3
FONCTIONS à DISPOSITION par la TÉLÉCOMMANDE-----------------pag. 3
FONCTIONS de CONTRÔLE du CLIMATISEUR---------------------------pag. 3
FONCTIONS sur L’AFFICHAGE du DIFFUSEUR-----------------pag. 3
CARTE ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE : CONNEXIONS --------- pag. 4
Bouton-poussoir d’urgence ----------------------------------------------------------- pag. 4
Modèle et caractéristiques des capteurs (SONDES) ------------------------------ pag. 4
Affichage pannes et auto-diagnostic--------------------------------------------------pag. 5
Protections du compresseur----------------------------------------------------------- pag. 5
MODE RAFRAÎCHISSEMENT -------------------------------------------------- pag. 5
MODE CHAUFFAGE--------------------------------------------------------------- pag. 6
MODE de FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE------------------------- pag. 9
FONCTIONNEMENT d’URGENCE -------------------------------------------- pag. 9
AUTO-DIAGNOSTIC--------------------------------------------------------------pag. 10
SCHÉMA ÉLECTRIQUE ---------------------------------------------------------pag. 11
LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES---------------------------------------------pag. 12
2
Silent 7300H
Manuel de Service
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Composants de puissance du climatiseur :
1. Compresseur : Relais de 30A/240VAC.
2. Ventilateur extérieur : à une vitesse, relais de 5A/240VAC.
3. Soupape à quatre voies : Relais de 5A/240VAC.
4. Ventilateur intérieur : Moteur à trois vitesses
FONCTIONS à DISPOSITION par la TÉLÉCOMMANDE
1. Modes de fonctionnement : Automatique, rafraîchissement et chauffage
2. Vitesse de ventilation : Automatique, haute, moyenne et basse vitesse. En vitesse
automatique, le mode de visualisation de la télécommande est le suivant :
l’indicateur de la vitesse de ventilation augmente de gauche à droite avec un
mouvement avançant par pas de 0,5 secondes
3. Température : Plage de réglage : de 16 à 31℃.
FONCTIONS de CONTRÔLE du CLIMATISEUR
1. Dégivrage : dégivrage automatique du condenseur par sonde.
2. Protection haute température (pompe à chaleur) : automatique par détection de la
température de l’évaporateur par sonde.
3. Protection antigel (climatisation) : automatique par détection de la température de
l’évaporateur par sonde.
4. Temporisation de 3 minutes comme protection avant le redémarrage du
compresseur.
5. Soupape de commande directionnelle (froid/chaud) avec temporisation de 3
minutes.
6. Protection contre les pannes en cas de dysfonctionnement au niveau du
rafraîchissement ou du chauffage.
FONCTIONS sur L’AFFICHAGE du DIFFUSEUR
1. La température ambiante et les codes d’erreur (en cas de panne du climatiseur) sont
affichés sur l’Affichage à 2 Chiffres.
2. Indication d’alimentation par VOYANT ROUGE.
3. Indication de fonctionnement par VOYANT : ROUGE (CHAUFFAGE), VERT
(RAFRAÎCHISSEMENT).
4. Touche d’urgence et d’Auto-diagnostic.
3
Silent 7300H
Manuel de Service
CARTE ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE : CONNEXIONS
Composants de l’unité de commande
(Ⅰ) Cette unité de commande se compose principalement des éléments suivants :
tableau de commande, affichage et carte de réception, télécommande à infrarouges,
etc.
La carte électronique de commande contrôle les éléments suivants :
Compresseur, soupape à quatre voies, ventilateur extérieur, ventilateur intérieur,
sonde de contrôle.
La carte de l’affichage (sur le diffuseur) se compose des éléments suivants :
1. Afficheur lumineux à 2 chiffres, VOYANT Alimentation, VOYANT à 2 couleurs
indiquant les modes de fonctionnement de rafraîchissement/chauffage.
(1) VOYANT ROUGE d’alimentation :
Quand l’appareil est sous tension, ce voyant est allumé.
(2) VOYANT à 2 COULEURS indiquant les modes de fonctionnement :
Voyant Rouge allumé, mode Chauffage, voyant Vert allumé, mode
Rafraîchissement.
(3) Affichage à 2 CHIFFRES :
L’affichage indique la température ambiante et les codes d’erreur (en cas de
panne du climatiseur).
Bouton-poussoir d’urgence
Si vous avez perdu ou que vous ne pouvez pas utiliser la télécommande, vous pouvez
mettre en marche le climatiseur par le bouton-poussoir d’urgence.
Nota : Le sigle Tr dans les caractéristiques techniques indique la température
ambiante à l’intérieur du véhicule, Tp indique la température de la sonde Évaporateur
et Ts indique la température de consigne.
(1)
(2)
Modèle et caractéristiques des capteurs (SONDES)
Capteur de la température ambiante :
Boîtier : résine, R(25)=5K B=3274±1%;
Longueur câble 500 mm, câble noir.
Capteur de température de l’évaporateur :
Boîtier : tuyau en cuivre ou acier de Φ 5 mm et longueur de 25 mm, R(25)=5K,
B=3274±1%;
Longueur câble 500 mm, câble blanc.
4
Silent 7300H
Manuel de Service
Affichage pannes et auto-diagnostic
Ce dispositif de commande relève tout type de pannes par échantillonnage et contrôle
et les pannes sont visualisées sur afficheur. Le type de panne et la visualisation
correspondante sont illustrés au tableau suivant :
Panne
Code d’erreur visualisé sur afficheur
Panne capteur température ambiante……………………………E1
Panne capteur température évaporateur ………………………..E2
Pas de Gaz Réfrigérant ou bien…………………………………E4
Sonde Évaporateur pas à sa place ou bien………………………E4
Panne du Ventilateur Extérieur…………………………………E4
Nota:
1. En cas de panne du climatiseur, l’afficheur visualise les codes d’erreur
correspondants au lieu des températures.
2. Les pannes se référant au capteur de la température ambiante et à celui de la
température de l’évaporateur sont relevées et visualisées quand le climatiseur est
en état de veille.
3. Le code d’erreur clignote à la fréquence de 2Hz.
Protections du compresseur
Ⅰ Le compresseur peut démarrer immédiatement à la première activation du
climatiseur.
Ⅱ Il faut attendre au moins 3 minutes après l’arrêt pour pouvoir faire redémarrer le
compresseur.
Ⅲ Quand on change de mode de fonctionnement (chaud/froid), le compresseur
s’arrête au moins 3 minutes comme protection.
MODE RAFRAÎCHISSEMENT
1. Plage de réglage de la température : de 16℃ à 31℃
2. Conditions de service du compresseur en mode rafraîchissement :
a) Tr = Température à l’Intérieur du Véhicule
Ts = Température de Consigne
Quand Tr≥Ts+1℃, le compresseur et le ventilateur extérieur démarrent, tandis que le
ventilateur intérieur tourne à la vitesse programmée ;
Quand Tr≤Ts-1℃, le compresseur et le ventilateur extérieur s’arrêtent, tandis que le
ventilateur intérieur tourne à la vitesse de ventilation programmée.
b) En mode protection antigel au cours du rafraîchissement, le compresseur
s’arrête.
5
Silent 7300H
Manuel de Service
3. Condition de service du ventilateur extérieur :
En mode rafraîchissement, le ventilateur extérieur tourne en synchronie avec le
compresseur.
4. Condition de service du ventilateur intérieur :
a) Le ventilateur intérieur peut tourner à haute, moyenne, basse vitesse et vitesse
automatique, en fonction de la sélection faite.
b) Si on sélectionne la vitesse automatique, le ventilateur intérieur tourne aux
conditions suivantes :
Tr≧Ts+4℃, ventilation à haute vitesse ;
Tr≧Ts+2℃ e <Ts + 4°C, ventilation à moyenne vitesse ;
Tr<Ts+2℃, ventilation à basse vitesse.
5. Protection antigel en mode rafraîchissement
a En mode rafraîchissement, si le compresseur est en marche et que la valeur Tp
(Température Sonde Évaporateur) est inférieure ou égale à -2℃ pendant trois
minutes, la protection antigel s’active. Le compresseur et le ventilateur extérieur
s’arrêtent, tandis que le ventilateur intérieur tourne à la vitesse de ventilation
programmée.
b Quand la protection antigel est activée, si Tp≥6℃, la protection antigel s’arrête, le
ventilateur intérieur tourne selon le mode de fonctionnement précédemment activé,
tandis que le compresseur et le ventilateur extérieur redémarrent (pourvu que les 3
minutes de protection se soient écoulées).
6. Protection contre les pannes du rafraîchissement ( erreur E4).
Après 5 minutes de fonctionnement continu du compresseur, la température de la
sonde de l’évaporateur doit être inférieure de 3℃ par rapport à la température
ambiante. Si cette différence de température n’est pas obtenue après 1 minute de
fonctionnement continu du compresseur, l’affichage de la température commence
à clignoter. Si après 5 minutes de fonctionnement du compresseur la différence de
température n’est pas inférieure à 3°C, le climatiseur s’arrête et l’afficheur
visualise le code d’erreur “E4”
MODE CHAUFFAGE
1) Plage de réglage de la température : de 16℃ à 31℃
2) Conditions de service du compresseur en mode chauffage :
Tr: Température à l’Intérieur du Véhicule
Ts: Température de Consigne
Quand Tr≤Ts-1℃, le compresseur et le ventilateur extérieur démarrent.
Quand Tr≥Ts+1℃, le compresseur et le ventilateur extérieur s’arrêtent.
6
Silent 7300H
Manuel de Service
3) Condition de service du ventilateur extérieur :
a) Quand le compresseur s’arrête, le ventilateur extérieur s’arrête lui aussi.
b) Au cours du chauffage pour le dégivrage du condenseur, le compresseur
démarre tandis que le ventilateur extérieur est arrêté.
c) Comme protection contre le surchauffage de l’évaporateur, le ventilateur
extérieur est arrêté.
4) Condition de service du ventilateur intérieur :
a) La rotation du ventilateur intérieur peut être programmée à haute, moyenne,
basse vitesse et à vitesse automatique.
b) Quand on sélectionne la vitesse automatique, le ventilateur intérieur tourne
conformément aux conditions suivantes :
Tr≤Ts-4℃, ventilation à haute vitesse ;
Tr≤Ts-2℃, ventilation à moyenne vitesse ;
Tr>Ts-2℃, ventilation à basse vitesse.
5) Condition de service de la soupape à quatre voies :
1. La soupape à quatre voies s’ouvre 2 secondes avant le démarrage du
compresseur en mode chauffage.
2. Au cours du chauffage pour le dégivrage du condenseur, le compresseur
démarre et la soupape à quatre voies se ferme (inversion du cycle de Chauffage
à Rafraîchissement).
3. Au cours du chauffage, la soupape à quatre voies est ouverte. Quand le
climatiseur s’arrête, la soupape à quatre voies se ferme avec une temporisation
d’1 minute.
4. Au cours du chauffage, quand l’appareil passe au mode rafraîchissement, la
soupape à quatre voies se ferme avec une temporisation d’1 minute.
6) Protection contre le surchauffage sur l’Évaporateur :
Tp= Température Sonde Évaporateur
1. Quand Tp<56℃, le compresseur et le ventilateur extérieur marchent.
2. Quand Tp≥56℃ e Tip<62℃, le compresseur marche et le ventilateur extérieur
est arrêté.
3. Quand Tp≥62℃, le compresseur et le ventilateur extérieur s’arrêtent ; ils
redémarrent quand Tp≤42℃.
7
Silent 7300H
Manuel de Service
7) Protection contre les pannes du Chauffage (ERREUR E4) :
Après 5 minutes de fonctionnement continu du compresseur, la différence de
température entre Tp et Tr doit être supérieure ou égale à 3℃. Si la différence de
température n’est pas obtenue après 1 minute de fonctionnement continu du
compresseur, l’affichage de la température clignote. Si le compresseur reste en
marche encore 5 minutes sans obtenir pour autant la différence de température
voulue, le climatiseur s’éteint et l’afficheur visualise le code d’erreur “E4”.
8) Dégivrage du condenseur
Si la température extérieure est très basse (près de 0° C) et que le climatiseur marche
avec la pompe à chaleur, le condenseur a tendance à former de la glace sur la surface,
en réduisant ainsi son efficacité. Quand cela se vérifie, l’unité électronique de
contrôle commande l’activation de la procédure de DÉGIVRAGE, qui se compose
des phases suivantes :
(1) Après 50 minutes environ de fonctionnement du climatiseur avec la pompe à
chaleur, si la température relevée par la sonde antigel sur le condenseur est
inférieure à –5°C, l’opération de DÉGIVRAGE commence.
(2) Le compresseur et le ventilateur extérieur s’arrêtent.
(3) Après 45 sec. l’alimentation de la soupape à 4 voies est coupée et celle-ci passe
donc à la position de rafraîchissement.
(4) Le ventilateur intérieur aussi s’arrête.
(5) 15 sec. après que la soupape à 4 voies s’est arrêtée, le compresseur redémarre
en phase de rafraîchissement tandis que le ventilateur extérieur est arrêté. Lors
de cette phase le compresseur envoie du gaz chaud au condenseur et, en le
chauffant, il fond la glace.
(6) Quand la température de la sonde sur le condenseur atteint +10° ou bien après
8 minutes de fonctionnement, le compresseur s’arrête.
(7) Après 45 secondes la soupape à 4 voies est de nouveau alimentée et elle revient
à la position Chauffage.
(8) Après 5 secondes le ventilateur extérieur redémarre.
(9) Après 10 secondes le compresseur redémarre lui aussi et le climatiseur
recommence à marcher avec la pompe à chaleur.
8
Silent 7300H
Manuel de Service
MODE de FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
1)
Accès au mode de fonctionnement automatique :
Pour accéder au mode de fonctionnement automatique, actionner l’interrupteur
d’urgence ou bien la télécommande ; l’unité de commande sélectionne alors
automatiquement le chauffage, le rafraîchissement et la ventilation en fonction de la
température ambiante à l’intérieur du véhicule.
2)
Plage de réglage de la température : de 16 à 31℃.
En mode automatique, le réglage initial de la température est de 24°C. On peut
utiliser la télécommande pour modifier la température.
3)
Rapport entre le mode de fonctionnement et le Tr en mode de
fonctionnement automatique
A) Quand on accède d’abord au mode de fonctionnement automatique, le ventilateur
intérieur tourne en mode ventilation à basse vitesse pendant 10 secondes, puis le
mode de fonctionnement du climatiseur peut être défini en fonction de la
température ambiante à l’intérieur du véhicule.
1. Quand la température ambiante est supérieure à Ts+1℃, l’unité de commande
passe automatiquement au mode rafraîchissement.
2. Quand la température ambiante est inférieure à Ts-1℃, l’unité de commande
passe automatiquement en mode chauffage.
3. Quand la température ambiante est inférieure ou égale à Ts+1℃ et supérieure ou
égale à Ts-1℃, l’unité de commande passe automatiquement en mode
ventilation et seul le ventilateur intérieur tourne.
4. Vitesse de ventilation du ventilateur intérieur : ventilation automatique pour
rafraîchissement et chauffage, ventilation à basse vitesse en mode ventilation.
Pour changer de vitesse de ventilation, pressez la touche se référant à la vitesse
de ventilation sur la télécommande.
FONCTIONNEMENT d’URGENCE
1) L’interrupteur d’urgence permet de mettre en marche le climatiseur (en cas de
panne de la télécommande) et aussi de l’éteindre.
2) Après avoir activé l’interrupteur du fonctionnement d’urgence on passe en mode
automatique.
3) Même si le climatiseur a été mis en marche par la touche du fonctionnement
d’urgence, on peut toujours utiliser la télécommande et modifier toutes les valeurs
programmées.
9
Silent 7300H
Manuel de Service
AUTO-DIAGNOSTIC
1) À la première installation du climatiseur, si on appuie et qu’on maintient
l’interrupteur d’urgence pressé, l’unité de commande active la procédure d’autodiagnostic. Les opérations effectuées sont les suivantes :
1 L’avertisseur sonore émet un son prolongé, tandis que le voyant d’alimentation et
les indicateurs lumineux du mode de fonctionnement (rouge et vert) s’allument
respectivement pendant 0,5 secondes ;
2 L’afficheur s’allume 0,5 secondes (un segment à la fois) ;
3 Le ventilateur intérieur tourne à haute vitesse de ventilation pendant 2 secondes
puis il s’arrête ;
4 Le ventilateur intérieur tourne à moyenne vitesse de ventilation pendant 2
secondes puis il s’arrête ;
5 Le ventilateur intérieur tourne à basse vitesse de ventilation pendant 2 secondes
puis il s’arrête ;
6 Le ventilateur extérieur tourne pendant 1 seconde ;
7 La soupape à 4 voies s’active 1 seconde ;
8 Le compresseur s’active ;
2) Une fois cette procédure terminée, le climatiseur passe en état de veille.
10
Silent 7300H
Manuel de Service
11
Silent 7300H
Manuel de Service
12
Silent 7300H
Manuel de Service
13
Silent 7300H
Manuel de Service
Pos./Code/Q.tà
1 / 03476 / n. 1
2 / 03493 / n. 1
3 / 03482 / n. 1
5 / 03919 / n. 1
7 / 03643 / n. 1
9 / 03944 / n. 1
10 / 03378 / n. 6
11 / 03500 / n. 6
12 / 03485 / n. 1
13 / 03478 / n. 1
14 / 03477 / n. 1
15 / 03503 / n. 1
16 / 04198 / n. 1
17 / 03480 / n. 1
19 / 03484 / n. 1
20 / 03486 / n. 4
21 / 04197 / n. 1
32 / 03497 / n. 1
33 / 03499 / n. 1
Descrizione/Description
Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion
Coperchio superiore in plastica Capot supérieur en plastique
Plastic top cover
Oberer Deckel aus Kunststoff
Coperchio dell’evaporatore
Couvercle de l’évaporateur
Evaporator cover
Deckel des Verdampfers
Evaporatore completo
Évaporateur complet
Complete evaporator
Verdampfer, komplett
Ventilatore centrifugo
Ventilateur centrifuge de
dell’evaporante
l’évaporateur
Centrifugal fan of the
Zentrifugallüfter des
evaporator
Verdampfers
Fondo in plastica grigio
Fond en plastique gris
antracite
anthracite
Anthracite grey plastic bottom Kunststoffbasis, Anthrazitgrau
Cablaggio elettrico completo
Câblage électrique complet
Full electric wiring
Verkabelung, komplett
Vis M 5X16 pour fixation capot
Vite M 5X16 per fissaggio
supérieur
coperchio superiore
Schraube M 5X16 für
Screw M 5X16 for top cover
Befestigung des oberen
fastening
Deckels
Écrou M5 pour fixation capot
Dado M5 per fissaggio
supérieur
coperchio superiore
Mutter M5 für Befestigung des
Nut M5 for top cover fastening
oberen Deckels
Bovenste deksel van plastic
Tapa superior de plástico
Deksel van de verdamper
Tapa del evaporador
Complete verdamper
Evaporador completo
Centrifugaalventilator van de
verdamper
Ventilador centrífugo del
evaporador
Onderkant van plastic,
antracietgrijs
Fondo de plástico gris marengo
Complete elektrische bedrading
Cableado eléctrico completo
Schroef M 5X16 voor
bevestiging van bovenste
deksel
Tornillo M 5X16 para fijar la
tapa superior
Moer M5 voor bevestiging van
bovenste deksel
Tuerca M5 para fijar la tapa
superior
Beugel voor trillingsdempers
Staffa per antivibranti per la Bride pour disp. antivibrations
voor onderkant van de
base del compressore
pour base du compresseur
compressor
Vibration mount bracket for the Bügel für Schwingungsdämpfer
Estribo para anti-vibrantes para
für Kompressorbasis
compressor base
la base del compresor
Scatola del condensatore
Boîtier du condenseur
Behuizing van de condensator
Condenser casing
Kondensatorgehäuse
Caja del condensador
Coperchio del condensatore
Couvercle du condenseur
Deksel van de condensator
Condenser cover
Deckel des Kondensators
Tapa del condensador
Rete metallica
Grille métallique
Metalen rooster
Wire net
Metallgitter
Red metálica
Condensatore completo
Condenseur complet
Complete condensator
Complete condenser
Kondensator, komplett
Condensador completo
Ventilatore del condensatore
Ventilateur du condenseur
Ventilator van de condensator
Condenser fan
Lüfter des Kondensators
Ventilador del condensador
Bride de fixation compresseur Bevestigingsbeugel voor de
Staffa fissaggio compressore
Befestigungsbügel für
compressor
Compressor fastening bracket
Kompressor
Estribo de fijación compresor
Antivibrante per la base del Disp. antivibrations pour base
Trillingsdemper voor de
compressore
du compresseur
onderkant van de compressor
Vibration mount for the
Schwingungsdämpfer für
Anti-vibrador para la base del
compressor base
Kompressorbasis
compresor
Compressore rotativo
Compresseur rotatif
Roterende compressor
Rotative compressor
Rotationskompressor
Compresor rotativo
Guarnizione in gomma rotonda
Ronde rubber afdichting d=26
Joint en caoutchouc rond d=26
d=26
Guarnición de goma redonda
Rundgummidichtung D=26
Round rubber gasket d=26
d=26
Bevestigingstunnel voor
Goulotte de fixation climatiseur
Tunnel fissaggio condizionatore
airconditioner
Befestigungstunnel für
Air-conditioner fastening tunnel
Túnel de fijación
Klimaanlage
acondicionador
14
Silent 7300H
Manuel de Service
Pos/Code/Q.tà
34 / 03498 / n. 1
38 / 05522 / n. 4
45 / 03337 / n. 1
46 / 03475 / n. 1
51 / 02487 / n. 1
55 / 03504 / n. 1
56 / 03505 / N. 2
78 / 03511 / n. 1
79 / 03512 / n. 2
80 / 03509 / n. 2
81 / 03510 / n. 2
82 / 03492 / n. 2
83 / 03491 / n. 2
84 / 03409 / n. 4
86 / 03489 / n. 1
87 / 03487 / n. 1
88 / 03514 / n. 1
Descrizione/Description
Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion
Condotto uscita aria
dall'evaporatore
Duct for air outlet from
evaporator
Vite di fissaggio M6x100
Fastening screw M6x100
Elettrovalvola 4 vie DSF 4/230 V
4-way solenoid valve DSF 4/230 V
Conduite de sortie de l’air de
Luchtuitlaatkanaal uit de
l’évaporateur
verdamper
Luftausgangskanal aus
Conducto salida aire del
Verdampfer
evaporador
Vis de fixation M6x100
Bevestigingsschroef M6x100
Befestigungsschraube M6x100 Tornillo de fijación M6x100
Électrovanne 4 voies DSF 4 - weg elektromagneetklep
4/230 V
DSF - 4/230 V
4-Wege-Magnetventil DSF - Electroválvula de 4 vías DSF 4/230 V
4/230 V
Spoel voor 4-weg
Bobine pour électrovanne 4
Bobina x elettrovalvola 4 vie
elektromagneetklep
voies
Coil for 4-way solenoid valve
Bobina para electroválvula de 4
Spule für 4-Wege-Magnetventil
vías
Transformateur pour circuit Transformator voor elektrische
Trasformatore per impianto
électrique
installatie
elettrico
Transformator für
Transformador para instalación
Transformer for electric system
Elektroanlage
eléctrica
Condensatore 15 uF 450 V
Condensateur 15 uF 450 V
Condensator 15 uF 450 V
Condenser 15 uF 450 V
Kondensator 15 uF 450 V
Condensador 15 uF 450 V
Condensatore 3 uF 450 V
Condensateur 3 uF 450 V
Condensator 3 uF 450 V
Condenser 3 uF 450 V
Kondensator 3 uF 450 V
Condensador 3 uF 450 V
Diffusore interno
Diffuseur interne
Inwendige stromingsspreider
Indoor diffuser
Innendiffusor
Difusor interno
Lamel voor inwendige
Aletta per diffusore interno
Ailette pour diffuseur interne
stromingsspreider
Fin for indoor diffuser
Rippe für Innendiffusor
Aleta para difusor interno
Cadre porte-filtre antiDraagprofiel voor stoffilter
Cornice portafiltro antipolvere
poussière
Marco portafiltro anti-polvo
Dust filter holding frame
Staubfilter-Tragrahmen
Filtro antipolvere
Filtre-antipoussière
Stoffilter
Dust filter
Staubfilter
Filtro anti-polvo
Coperchio trasparente con logo Couvercle transparent avec Doorzichtige deksel met Telair
Telair
logo Telair
logo
Transparent cover with Telair
Transparenter Deckel mit
Tapa transparente con logo
logo
Telair-Logo
Telair
Coperchio trasparente del
Couvercle transparent pour
Doorzichtige displayafdekking
display
afficheur
Tapa transparente del display
Transparent display cover
Transparenter Displaydeckel
Schroef 3,5x25 voor
Vite 3,5x25 per fissaggio
Vis 3,5x25 pour fixation
bevestiging van de
diffusore
diffuseur
stromingsspreider
Screw 3.5x25 for diffuser
Schraube 3,5x25 für
Tornillo 3,5x25 para fijar el
fastening
Diffusorbefestigung
difusor
Scheda elettrica del display
Carte électrique de l’afficheur
Elektrische displaykaart
Electric display board
Displaykarte
Tarjeta eléctrica del display
Telecomando
Télécommande
Afstandsbediening
Remote control
Fernbedienung
Mando a distancia
Porta Telecomando
Support de télécommande
Afstandsbedieningshouder
Remote control holder
Fernbedienungshalter
Porta-mando a distancia
15
Silent 7300H
Manuel de Service
MANUEL de SERVICE
ITALY
Via E.Majorana 49
48022 LUGO( RA )
Tel. + 39 0545 25037
Fax.+ 39 0545 32064
E-mail: telair@telecogroup.com
www.telecogroup.com
16

Manuels associés