Manuel du propriétaire | Sagem MF 5890DN/BDN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
178 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem MF 5890DN/BDN Manuel utilisateur | Fixfr
5890dn
Livret d’utilisation
BIENVENUE
Vous venez d’acquérir un terminal de communication de nouvelle génération de marque SAGEM et
nous vous félicitons de votre choix. A la fois appareil multifonction capable de télécopier, d’imprimer,
de copier ou également de scanner et de plus terminal ouvert à la communication sur Internet, votre
appareil saura répondre à vos besoins professionnels les plus exigeants.
Nous vous invitons vivement à consacrer un peu de temps à la lecture de ce manuel afin de pouvoir
exploiter au mieux les nombreuses possibilités de votre terminal.
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe
CONSIGNES DE SÉCURITÉ au chapitre Sécurité.
Ce livret d’utilisation présente le modèle :
Modèle
5890dn/5890bdn1
Equipement
•
•
•
•
•
•
•
•
Scanner couleur recto/verso
Modem fax (noir&blanc) 33,6 kbps et data 56 kbps
Imprimante laser recto/verso réseau 35 ppm (noir&blanc)
Emission / réception de SMS
Copieur recto/verso noir&blanc
LAN 10/100 Base T
Kit PC réseau
lecteur clé USB
1
Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son écran en couleurs, son
navigateur, son accès multitâche et son répertoire à accès direct.
Ouvert sur l’Internet, votre terminal permet :
• d’émettre et recevoir des fax vers des E-mail grâce au F@x to E-mail,
• d’envoyer et recevoir des E-mail,
• d’envoyer des SMS.
Vous pouvez également imprimer aux formats PCL® 6, KPDL/ SGScript 3 (émulation du langage
Postscript® niveau 3) en noir&blanc.
Liste d’accessoires2
La liste d’accessoires complémentaires suivante est proposée pour ces terminaux :
• Carte répertoire.
• Bacs papier 500 pages.
• Kit PC Companion Suite Pro LH.
Caractéristiques des consommables
Reportez-vous à l’avant dernière page pour connaître les caractéristiques des consommables.
1.
2.
Ce livret d’utilisation s’applique au modèle 5890bdn qui intègre la carte biligne. Les fonctions liées à la carte biligne sont
décrites dans le livret d’utilisation "Complément biligne" livré avec l’appareil.
La liste d’accessoires est susceptible d’être modifiée sans avis préalable.
Pupitre scanner
1. Touche
22. Touche
: analyse/copie recto/verso.
2. Touche
: sélection du mode couleur.
3.
4.
5.
6.
7.
Touche
: résolution d’analyse.
Touche
: réglage du contraste.
Ecran graphique couleur.
Indicateur de Résolution d'analyse.
Icône de "Ligne" :
*Allumée : communication en cours.
*Clignotante : établissement de communication.
8. Icône mode couleur :
*Allumée : mode couleur activé.
*Eteinte : mode couleur désactivé.
9. Indicateur d’analyse/copie Recto/Verso :
*Allumé : mode recto/verso activé.
*Eteint : mode recto/verso désactivé.
10. Indicateur réserve de Toner :
Allumé: fin de toner,
Clignotant: approche de fin de toner.
11. Icône réception de message (SMS ou pièce jointe)
12. Indicateur d’occupation mémoire.
13. Indicateur de documents à imprimer.
14. Clavier numérique.
15. Clavier alphabétique.
16. Touche Í : efface le caractère situé à gauche du curseur.
17. Touche
26. Touche
: diffusion multi-destinataire (fax, e-mail
ou SMS).
27. Touche
28. Touche
: envoi d’un SMS (Short Message Service).
: accès au répertoire et aux numéros abrégés.
29. Touche
prise de ligne manuelle, écoute de la
tonalité lors de l’émission d’un fax.
30. Touche
: émission de fax.
31. Touche OK : valide la sélection affichée.
32. Touche : accès au menu et navigation dans les menus
vers le bas.
33. Touche C : retour au menu précédent et correction de la
saisie.
34. Touche : navigation dans les menus vers le haut.
35. Touche
: arrêt de l’opération en cours.
36. Prise USB.
: accès aux caractères spéciaux.
19. Touche
: aide à l’utilisation du terminal.
20. Touche
: impression des photos.
21. Touche
: réduire ou agrandir.
2
: Shift.
25. Touche
: entrée ou passage à la ligne suivante.
18. Touche
1
: copie noir et blanc.
23. Touche
: scan to e-mail (émission de fax Internet).
24. Touche PC : scan to PC / scan to FTP / scan to Disk.
3
4
5
6
7
8 9 10 11 12 13
14
15
16
PRINT
18
COPY
SCAN
20
COM
21
FAX
22
36
35
34 32
33
31
30
29
28
1
1
1
27
26
25 24
23
19
17
Pupitre impression
4. Touche OK : Valide les valeurs numériques et les
autres sélections.
1. Ecran LCD du pupitre.
2. Etats des voyants
Voyant ATTENTION :
Allumé : Indique qu’un problème ou une erreur est
survenu (bourrage papier par exemple).
Clignotant : Indique que l’imprimante a besoin d’une
opération de maintenance ou qu’elle est en préchauffage.
5. Touche GO : Reprise ou mise au repos de l’imprimante.
6. Touche CANCEL : Permet d’annuler une tâche
d’impression.
7. Touche : Permet de naviguer dans les sous menus,
de faire certains réglages et d’afficher des messages
d’aide lors de certaines erreurs.
Voyant READY :
Allumé : L’imprimante est prête. Elle imprime les
données reçues.
Clignotant : Indique une erreur.
Eteint : Indique que l’imprimante est au repos. Les
données sont reçues mais non imprimées (voir touche GO).
8. Touche
: Permet de naviguer dans les menus et de
décrémenter les valeurs numériques.
Voyant DATA :
Allumé : Indique que les données sont traitées ou
mises dans la carte mémoire,
Clignotant : Indique que le transfert de données est
en cours.
11. Indicateur
dans le bac.
9. Touche : Permet de naviguer dans les sous menus,
de faire certains réglages.
10. Touche
: Permet de naviguer dans les menus et
d’incrémenter les valeurs numériques.
TYPE
3. Touche MENU : Permet d’accéder au menu de
l’imprimante ou d’en sortir.
: Indique le type du papier utilisé
SIZE
Indicateur
dans le bac.
: Indique la taille du papier utilisé
INTERFACE
Indicateur
: Indique l’interface utilisée (PAR,
USB, RES et --).
1
11
2
10
Menu
9
3
4
8
7
6
5
Chargement du papier
Chargement de papier dans la cassette
Chargement de papier dans le bac multifonction
Réglage du réceptacle de sortie du document original
Raccordements muraux
Raccordement téléphonique et Lan
Raccordement secteur et mise sous tension
Configuration du pilote d’impression
2
PRISE
EN MAINS RAPIDE
Principes de navigation du pupitre scanner
Présentation
L’accès aux fonctions
Guide des fonctions
Principes de navigation du pupitre impression
Navigation dans les menus
Accès aux fonctions
Guide des fonctions
3
CONFIGURATION
Paramétrages généraux
Avant émission
Avant réception
Paramètres techniques
Réglages réseau local
Réglages réseau local
Réglages fonction impression
Configuration à distance
Messagerie et Internet
Paramètres d’initialisation
Réglages
Connexion Internet
Inhiber la fonction Internet
I
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\LU MFK 6890 SAGEM_FRTDM.fm
2-1
2-1
2-1
2-3
2-5
2-10
2-10
2-12
2-12
3-1
3-1
3-2
3-5
3-9
3-11
3-11
3-15
3-16
3-17
3-17
3-20
3-23
3-24
Prise en mains
rapide
Déballage du bac papier supplémentaire (Selon option)
Déballage du scanner et de l’interface équipée
Déballage de l’imprimante
Description du terminal multifonctions
Installation du terminal
Connexions
Installation des consommables
Configuration
Conditions d'emplacement
Déballage des éléments
1-1
1-1
1-1
1-4
1-4
1-5
1-6
1-7
1-8
1-11
1-12
1-15
1-15
1-21
1-23
1-24
1-24
1-24
1-25
Répertoire
Installation de votre terminal
Utilisation
INSTALLATION
Maintenance
1
Sécurité
SOMMAIRE
Installation
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Service SMS
3-24
3-24
3-25
3-26
3-26
3-27
Paramètres SMS
Envoyer un SMS
Effacer un SMS
Réception de SMS
Serveur SMS
4
RÉPERTOIRE
Création de fiches de correspondants
Ajouter une fiche
Création de listes de correspondants
Ajouter une liste
Ajouter ou supprimer un correspondant d’une liste
Consulter une fiche ou une liste
Modifier une fiche ou une liste
Supprimer une fiche ou une liste
Imprimer le répertoire
Importation d’un répertoire
Champs du fichier
Procédure
Exportation d’un répertoire
Serveur LDAP
Paramètrage
Accès aux correspondants du serveur
Ajout d’un correspondant du serveur
dans l’annuaire local
5
UTILISATION
Envoyer
Mise en place du document
Choisir la résolution / le contraste
Numéroter
Emission par le réseau téléphonique (RTC)
Emission par Internet et Réseau
Scan to email en noir et blanc
Scan to email en couleur
Text to email
Scan to FTP
Scan to Disk
Scan to PC (selon modèle)
File d’attente d’émission
Arrêt d’une émission en cours
Recevoir
Réception via le réseau téléphonique (RTC)
Réception via Internet
Photocopier
II
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\LU MFK 6890 SAGEM_FRTDM.fm
4-1
4-2
4-2
4-4
4-4
4-5
4-6
4-6
4-7
4-7
4-7
4-7
4-9
4-10
4-10
4-10
4-11
4-11
5-1
5-1
5-1
5-2
5-3
5-5
5-7
5-7
5-7
5-8
5-9
5-10
5-11
5-11
5-13
5-13
5-13
5-13
5-14
Code departement
Gestion par l’administrateur
Utilisation des codes département par un service
Code de facturation
Saisie du code de facturation
Boîtes aux lettres (BAL FAX)
Gestion des BAL
6
MAINTENANCE
Entretien
Généralités
Remplacement des consommables
Nettoyage
Révision
Calibrage scanner
Incidents
Echecs en communication
Incidents scanner
Incidents divers
Dépannage
Stockage
Emballage et transport de l’appareil
Caractéristiques
7
SÉCURITÉ
6-1
6-1
6-1
6-1
6-11
6-12
6-12
6-12
6-12
6-16
6-17
6-18
6-34
6-34
6-36
7-1
7-1
7-2
7-2
7-2
7-2
Sécurité
Environnement
L'emballage
Les piles et batteries
Le produit
III
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\LU MFK 6890 SAGEM_FRTDM.fm
Installation
Prise en mains
rapide
Configuration
Journaux
Impression du guide des fonctions
Impression des réglages
Compteurs
Le dépôt et la relève
Verrou
Répertoire
Autres fonctions
Utilisation
Imprimer une photo depuis une clé mémoire USB
Imprimer un document depuis une clé memoire USB
Enregistrer un document sur une clé memoire USB
Archiver un fax sur une clé mémoire USB
Analyse de la clé memoire USB
Maintenance
Utilisation de clés mémoires USB
5-14
5-16
5-18
5-21
5-22
5-24
5-25
5-26
5-27
5-28
5-28
5-28
5-29
5-29
5-29
5-31
5-33
5-33
5-36
5-37
5-37
5-38
5-38
Sécurité
Copie locale
Description du mode ID card
Réglages particuliers pour la copie
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Cet appareil a été conçu conformément aux normes harmonisées européennes, il est destiné à être raccordé au réseau
téléphonique commuté (RTPC). En cas de problèmes, vous devez contacter dans un premier lieu votre fournisseur.
Le marquage
atteste de la conformité des produits aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Pour la sécurité des usagers, conformément à la directive 73/23/CEE. Pour les perturbations électromagnétiques
conformément à la directive 89/336/CEE.
Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE II de la directive R&TTE 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique "support" ou peut être demandée à
l'adresse suivante :
Sagem Communication - Customer relations department
4 rue du petit albi - 95800 Cergy Saint-Christophe -France
IV
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\LU MFK 6890 SAGEM_FRTDM.fm
1 INSTALLATION
INSTALLATION DE VOTRE TERMINAL
CONDITIONS
D'EMPLACEMENT
En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Vérifiez que
l’emplacement sélectionné présente les caractéristiques suivantes :
• Choisissez un emplacement bien aéré.
• Veillez à ne pas obturer les grilles d’aération. Si, lors de l’installation, un mur se trouve à proximité, veillez à installer le terminal aux distances indiquées dans l’illustration ci-dessous afin de
faciliter l’ouverture des différents capots.
20 cm
30 cm
10 cm
1-1
Date en cours : 7 juin 2006
Installation
• Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun risque d’émission d’ammoniaque ou
d’autres gaz organiques.
• La prise électrique avec terre (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre
sécurité) à laquelle vous envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de celui-ci
et être aisément accessible.
• Les câbles réseaux (imprimante et scanner) ne doivent pas être connectés à des câbles sortant à
l’extérieur du bâtiment.
• Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposé aux rayons du soleil.
• Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un système
de conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à de grands
écarts de température ou d’humidité.
• Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de fortes
vibrations.
• Eloignez le terminal de tout objet susceptible d’obstruer ses orifices d’aération.
• Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles.
• Choisissez un emplacement où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont limités.
• Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière.
Précautions d’utilisation
Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lors de l’utilisation du terminal.
Environnement d’exploitation
La section ci-dessous décrit l’environnement d’exploitation qu’exige l’utilisation de l’imprimante :
• Température : 10 °C à 32,5 °C avec un écart maximum de 10 °C par heure.
• Humidité : 20 à 80 % d’humidité ambiante (sans condensation), avec un écart maximal de 20 %
par heure.
Terminal
La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal :
• En cours d’impression, ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capots.
• N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer un
champ magnétique à proximité du terminal.
• Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la prise en évitant de tirer sur le
cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique.
• Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une
décharge électrique.
• Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. A défaut, vous risqueriez
d’endommager le cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
• Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période prolongée.
• Ne posez jamais d’objets sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela
pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
• Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne
1-2
Date en cours : 7 juin 2006
soit introduit dans le mécanisme du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais
fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie.
Sommaire
Installation
• Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de
celui-ci. Tout contact du terminal avec de l’eau ou du liquide peut créer un risque d’incendie
ou de décharge électrique.
• Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellement dans le terminal, mettez-la
immédiatement hors tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. A
défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique.
• En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inhabituelles ou de bruits anormaux, mettez le terminal hors tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur.
A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique.
• Evitez d’utiliser le terminal pendant un "orage électrique", ceci peut présenter un risque de
choc électrique causé par la foudre.
• Papier pour l’impression : n’utilisez pas de papier déjà imprimé par votre terminal ou
une autre imprimante ; l’encre ou le toner déposés sur ce papier pourraient entraîner
des dommages au système d’impression de votre terminal.
Attention - Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de
Sécurité
Maintenance
Utilisation
l’imprimante génère en effet une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager
de l’imprimante si celle-ci fonctionne de façon intensive dans un local mal aéré. Pour une
utilisation sûre, veillez à placer le terminal dans un local bien ventilé.
Prise en mains
rapide
• Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne
pénètrent pas dans le terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels
objets créent un risque d’incendie ou de décharge électrique.
Configuration
• N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de
décharge électrique.
Répertoire
• N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits
haute tension. Tout contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique
Installation
• Assurez-vous que l’imprimante est hors tension avant de connecter ou de déconnecter un
cable d’interface sur l’imprimante (utilisez un cable d’interface blindé).
1-3
Date en cours : 7 juin 2006
Installation
DÉBALLAGE DES ÉLÉMENTS
DÉBALLAGE
DU BAC PAPIER SUPPLÉMENTAIRE
(SELON
OPTION)
Sortez le bac supplémentaire de son carton.
Retirez les profilés de protection latéraux en carton.
Retirez le sac plastique du bac supplémentaire.
Pour l’installation du bac supplémentaire, reportez-vous au paragraphe Installation du
terminal, page 1-8.
1-4
Date en cours : 7 juin 2006
Ouvrez le carton et sortez les éléments :
Prise en mains
rapide
- le guide d’installation et les CD-Roms,
Installation
DU SCANNER ET DE L’INTERFACE ÉQUIPÉE
Configuration
- le scanner,
- le chargeur de document,
- les cordons :
- ligne téléphonique, prolongateur
secteur, secteur et centronics.
Répertoire
DÉBALLAGE
Sommaire
Installation
- les ferrites pour le prolongateur secteur
(notice fournie).
Sortez les éléments de leur protection.
Maintenance
Utilisation
- l’interface équipée.
Sécurité
Retirez les adhésifs des différents éléments.
1-5
Date en cours : 7 juin 2006
Installation
DÉBALLAGE
DE L’IMPRIMANTE
Ouvrez le carton et sortez les éléments :
- la cartouche toner Noir,
- le bac de récupération,
- la coque de protection du papier,
- l’imprimante.
Sortez l’imprimante de sa protection.
Retirez les adhésifs.
1-6
Date en cours : 7 juin 2006
Pupitre scanner
Poignée d’accès au
scanner à plat
Connecteur de clé
mémoire
Réceptacle de sortie
imprimante
Lecteur carte à puce
Pupitre imprimante
Bac polyvalent pour
supports spéciaux
Sécurité
Maintenance
Bac papier imprimante
Installation
Réceptacle de sortie du
document original
Scanner à défilement (ADF)
Prise en mains
rapide
documents à analyser
Configuration
Chargeur des
Guide papier réglage
Répertoire
DU TERMINAL MULTIFONCTIONS
Utilisation
DESCRIPTION
Sommaire
Installation
1-7
Date en cours : 7 juin 2006
Installation
INSTALLATION
DU TERMINAL
Installation de l’interface équipée
Déclipsez par l’arrière les cache-câbles situés
sur le dessus de l’imprimante et retirez-les sans
forcer.
Conservez les cache-câbles pour la suite de
l’installation.
Placez la coque de protection du papier à
l’arrière de l’imprimante.
Equipement Optionnel :
Placez le bac papier supplémentaire sous
l’imprimante en le positionnant dans ses plots
de centrage.
Vous pouvez installer jusqu’à trois bacs papier
supplémentaires.
Posez l’interface sur l’arrière de l’imprimante.
Faites-la coulisser dans les emplacements prévus
sur l’imprimante jusqu’à ce qu’elle soit clipsée.
1-8
Date en cours : 7 juin 2006
Posez le scanner sur l’interface et vérifiez
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
enclenchant ses deux ergots dans les
orifices du scanner prévus à cet effet.
Configuration
Placez le chargeur de document en
Prise en mains
rapide
Installation
qu’il est bien clipsé dessus.
Sommaire
Installation
1-9
Date en cours : 7 juin 2006
Installation
Connexions du terminal
En vous plaçant à l’arrière de l’appareil, vous trouverez les connexions possibles.
Port Parallèle
Prise LAN
Centronics
Prise ligne
téléphonique L2
Prise secteur
Prise prolongateur
secteur
(selon modèle)
Port USB
esclave (PC)
Prise ligne
téléphonique L1
Interrupteur Marche /Arrêt
Port USB
host
Port USB
esclave (PC)
Prise LAN
Port Parallèle
Centronics
Prise prolongateur secteur
1-10
Date en cours : 7 juin 2006
CONNEXIONS
Les câbles se connectent séparément sur le scanner et l’imprimante. Nous vous conseillons de
commencer les raccordements par les câbles arrivant sur la partie scanner.
Raccorder les câbles au scanner
Installation
Sommaire
Installation
7
1
2
3
4
5
Configuration
Prise en mains
rapide
6
1 - Raccordez le câble Centronics sur le scanner, verrouillez-le avec ses deux clips
métalliques.
2 - Enfichez le câble LAN (non fourni) sur la prise réseau LAN du scanner.
3 - Enfichez le câble téléphonique sur la prise téléphonique du scanner.
Répertoire
Assurez-vous que les interrupteurs du scanner et l’imprimante sont placés sur "O".
5 - Connectez le cordon prolongateur secteur 220/240V imprimante sur la prise du scanner.
6 - Connectez, éventuellement, le câble USB (non fourni) sur le connecteur USB escalve.
7 - Selon modèle, vous pouvez enficher un deuxième câble téléphonique sur l’autre prise
Utilisation
4 - Connectez le cordon secteur sur la prise secteur du scanner.
Raccordement des câbles à l’imprimante
1 - Connectez le câble Centronics sur l’imprimante et verrouillez-le avec ses deux clips
métalliques.
Maintenance
téléphonique du scanner.
3 - Connectez le cordon prolongateur secteur sur la prise secteur de l’imprimante.
1-11
Date en cours : 7 juin 2006
Sécurité
2 - Enfichez le câble LAN (non fourni) sur la prise réseau LAN de l’imprimante.
Installation
Passage des câbles dans les cache-câbles
Dès que les câbles ont été connectés, vous devez les passer dans les cache-câbles en respectant la règle
suivante : lorsque vous êtes placé à l’arrière du terminal, les câbles secteur et prolongateur secteur
doivent passer du côté droit et les autres câbles doivent passer du côté gauche.
Prenez un cache-câble, passez les câbles à
l’intérieur puis insérez les 2 pattes du
cache-câble dans les orifices de
l’interface.
Clipsez
la partie supérieure
cache-câble sur l’interface.
du
Effectuez la même opération pour l’autre
côté.
INSTALLATION
DES CONSOMMABLES
Ouvrez le capot supérieur.
1-12
Date en cours : 7 juin 2006
l'intérieur de la cartouche, comme indiqué sur l'illustration.
Installez la nouvelle cartouche de toner dans l'imprimante et appuyez sur le haut de la
Installation
Secouez-la latéralement au moins 10 fois afin de répartir le toner de manière uniforme à
Sommaire
Installation
Utilisation
Répertoire
Poussez la cartouche de toner jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Configuration
Prise en mains
rapide
cartouche afin de la mettre en place, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.
Sécurité
Maintenance
Fermez le capot supérieur.
1-13
Date en cours : 7 juin 2006
Installation
Ouvrez le capot latéral gauche.
Ouvrez le capuchon du bac de récupération de toner.
Capuchon
Positionnez le bac de récupération de toner dans le réceptacle de l'imprimante, comme indiqué
sur l'illustration, puis poussez-le vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Assurez-vous que le bac de récupération de toner est correctement inséré et fermez le capot
latéral gauche.
Raccordez l'imprimante (reportez-vous à la rubrique Connexions).
1-14
Date en cours : 7 juin 2006
CHARGEMENT
DE PAPIER DANS LA CASSETTE
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Les formats papier standard sont indiqués à l'intérieur du bac papier.
Répertoire
Configuration
Retirez la cassette de l'imprimante.
Installation
La section suivante décrit la procédure de chargement du papier dans la cassette et le bac
multifonction.
Prise en mains
rapide
CHARGEMENT DU PAPIER
Sommaire
Installation
1-15
Date en cours : 7 juin 2006
Installation
Tournez la molette de format papier jusqu'à ce que le format souhaité apparaisse dans la fenêtre
correspondante.
Molette de format
papier
Fenêtre de format
de papier
Remarque
:
Lorsque la molette de format papier indique OTHER, le format doit être configuré depuis le panneau de commande de l'imprimante.
Tirez le levier d'ouverture du guide gauche et faites-le glisser jusqu'au format papier souhaité.
Levier de
déverrouillage
Guides papier
1-16
Date en cours : 7 juin 2006
Si du papier de format plus long que le A4 va être utilisé, ouvrez les bacs papier en
Levier de
déverrouillage
Répertoire
Sécurité
Butée du
papier
Utilisation
souhaité.
Si vous utilisez un papier de format non standard, écartez complètement les guides et la
butée du papier, insérez le papier, puis réajustez les guides et la butée selon le format
papier. Ils doivent être légèrement en contact avec le papier.
Maintenance
Tirez le levier de déverrouillage et faites glisser la butée du papier jusqu'au format papier
Configuration
Prise en mains
rapide
Installation
poussant sur les leviers de déverrouillage un par un et en les réglant en fonction du format
de papier choisi.
Sommaire
Installation
1-17
Date en cours : 7 juin 2006
Installation
Aérez le papier, puis égalisez la pile sur une surface plane pour éviter les bourrages papier ou les
impressions de travers.
Placez le papier dans la cassette. Veillez à ce que la face à imprimer soit orientée vers le bas et
à ce que le papier ne soit pas plié, enroulé ou abîmé.
Remarque
:
Ne pas placer de papier au-delà des repères de chargement maximal indiqués sur les guides papier.
Limite de
chargement
Limite de
chargement
1-18
Date en cours : 7 juin 2006
Taquet
Taquet
L'avant du bac papier contient un indicateur de niveau de papier qui permet de connaître
Utilisation
Répertoire
Réinsérez le bac papier dans l'imprimante et enfoncez-le complètement.
Configuration
Prise en mains
rapide
Installation
Placez la pile de papier sous les taquets, comme illustré ci-dessous.
Sommaire
Installation
la quantité de papier restante. Lorsque le papier est épuisé, l'indicateur affiche le niveau
Indicateur de
niveau de papier
1-19
Date en cours : 7 juin 2006
Sécurité
Maintenance
(vide).
Installation
Papiers acceptés par l’imprimante :
Bac papier imprimante
60 à 120 g/m2
Introducteur manuel
60 à 220 g/m2
Attention - Ne pas dépasser les limites de charge indiquées dans le bac, le bac est prévu pour
recevoir 500 feuilles de 80g/m².
Attention - Ne pas rajouter de papier dans le bac lorsque la machine est en cours d’impression.
Dans le cas d’impression sur papier spécial, du type papier de couleur de 60 à 220 g/m2 maximum ou
de film transparent (compatible imprimante laser), vous devez opter pour l’utilisation du bac polyvalent
dans lequel vous pouvez placer jusqu’à 100 feuilles (A4-80 g/m²).
1-20
Date en cours : 7 juin 2006
CHARGEMENT
DE PAPIER DANS
Sommaire
Installation
Le bac multifonction peut contenir différents formats de papier et 100 feuilles de papier environ.
Aérez les supports (papier/transparents), puis égalisez la pile sur une surface plane pour
Utilisation
Répertoire
Tirez sur le bac multifonctions jusqu'à ce qu'il se bloque.
Configuration
Prise en mains
rapide
éviter les bourrages papier ou les impressions de travers.
Installation
LE BAC MULTIFONCTION
Sécurité
Maintenance
Sortez le sous-bac.
1-21
Date en cours : 7 juin 2006
Installation
Réglez la position des guides papier du bac Multi. Les formats papier standard sont marqués sur
le bac Multi. Pour les formats standard, faites glisser les guides jusqu'à la position
correspondante.
Alignez le papier sur les guides papier et insérez-le le plus loin possible.
Limite de
chargement
Remarque
:
Limite de
chargement
Ne pas placer de papier au-delà des repères de chargement maximal indiqués à l'intérieur du bac multifonction.
Si le papier est très courbé dans un sens, par exemple si le papier est déjà imprimé sur une face, essayer de
l'enrouler dans le sens opposé afin de compenser la tuile. À leur sortie, les feuilles imprimées seront plates.
1-22
Date en cours : 7 juin 2006
RÉGLAGE
DU RÉCEPTACLE DE SORTIE
Sommaire
Installation
En fonction du format de document à analyser A4 ou LGAL (LEGAL) ajuster la butée de
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
Configuration
Prise en mains
rapide
réception.
Installation
DU DOCUMENT ORIGINAL
1-23
Date en cours : 7 juin 2006
Installation
RACCORDEMENTS MURAUX
Attention - Assurez-vous que l’interrupteur Marche/Arrêt du scanner est en position 0 (Arrêt).
RACCORDEMENT
TÉLÉPHONIQUE ET
LAN
Branchez l'extrémité du câble ligne téléphonique dans la prise téléphonique murale
(reportez-vous au paragraphe Connexions du terminal, page 1-10, pour le raccordement au
scanner).
Branchez l'extrémité du câble LAN (non fourni) dans la prise de votre réseau local dédiée à votre
terminal (reportez-vous au paragraphe Connexions du terminal, page 1-10, pour le
raccordement au scanner).
Remarque
:
l’imprimante et le scanner ont chacun un raccordement LAN. Si vous disposez d’un seul raccordement, il vous
faudra un concentrateur ou un commutateur.
RACCORDEMENT
SECTEUR ET MISE SOUS TENSION
Attention - Reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité.
Branchez l'extrémité du câble secteur scanner du terminal dans la prise secteur murale
Mettez l’interrupteur Marche/Arrêt de l’imprimante sur la position "I" (Marche) puis celui du
scanner sur la position "I" (Marche).
Après quelques secondes, dès que la phase de préchauffage de l'imprimante est terminée, la date et
l'heure s'affichent. Pour régler la langue et l’heure de votre terminal, reportez-vous au paragraphe
Configuration, page 3-1.
1-24
Date en cours : 7 juin 2006
Pour toute installation de bac papier supplémentaire et après avoir déjà installé le pilote
d’impression, vous devez configurer le pilote d’impression sur votre PC.
Cliquez sur le bouton DÉMARRER, sélectionnez PARAMÈTRES et cliquez sur IMPRIMANTES.
Installation
CONFIGURATION DU PILOTE
D’IMPRESSION
Sommaire
Installation
Cliquez sur l’onglet PROPRIÉTÉS DU PÉRIPHÉRIQUE.
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
Configuration
Cochez les cases correspondant aux options installées.
Prise en mains
rapide
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône HFF puis sélectionnez "Propriétés".
1-25
Date en cours : 7 juin 2006
Installation
1-26
Date en cours : 7 juin 2006
2 PRISE EN MAINS
RAPIDE
PRINCIPES DE NAVIGATION DU PUPITRE
SCANNER
PRÉSENTATION
Le navigateur vous permet d’accéder aux menus que vous visualisez sur l’écran d’affichage.
Le navigateur
Ce navigateur, constitué de 4 touches, vous permet de vous déplacer dans les menus que propose
votre appareil.
2-1
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
Prise en mains rapide
Se déplacer dans les menus
Pour
Utilisez la touche
Symbole utilisé
Accéder aux différents menus, sélectionner
la ligne suivante d’un menu.
Accéder aux différents menus, sélectionner
la ligne précédente d’un menu.
OK
Valider la saisie et passer au menu suivant.
C
Retourner au menu précédent.
Sortir du menu en cours en validant l’action
en cours.
Sortir du menu en cours sans valider
l’action en cours.
Se déplacer dans un champ de saisie
Pour
Utilisez la touche
Symbole utilisé
Se déplacer à droite.
Se déplacer d’une ligne à la suivante lors
d’un appui simultané avec la touche
clavier alphanumérique.
du
L
Se déplacer à gauche.
Se déplacer d’une ligne à la précédente lors
d’un appui simultané avec la touche
du
clavier alphanumérique.
2-2
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
K
Pour
Utilisez la touche
Symbole utilisé
Sommaire
Prise en mains rapide
OK
Installation
Valider votre saisie.
Effacer un caractère en déplaçant le curseur
sur la gauche.
Prise en mains
rapide
C
Confirmer votre saisie et revenir à l’écran
initial.
F---- FONCTION
6 lignes
1 REPERTOIRE
3 lignes 2 REGLAGES
3 TELECOPIE
F1--- REPERTOIRE
1 NOUV. CONTACT
2 NOUV. LISTE
3 MODIFIER
4 SUPPRIMER
5 IMPRIMER
6 ARCHIVAGE
Pour les menus comportant plus de trois choix pour le menu Principal ou 6 choix pour les
sous-menus, utilisez la flèche
du navigateur pour faire apparaître les lignes suivantes.
L’ACCÈS
AUX FONCTIONS
L’accès aux fonctions peut se faire de deux façons différentes.
• Accès guidé par les menus.
• Accès direct aux fonctions.
Utilisation
La ligne sélectionnée est surlignée en jaune.
Maintenance
L’écran est constitué de 3 ou 6 lignes de 20 caractères.
Répertoire
Configuration
L’écran d’affichage
Vous pouvez imprimer le guide pour connaître le numéro d’une fonction en vous déplaçant dans
les menus comme indiqué ci-dessous.
2-3
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
Sécurité
Accès guidé par les menus
Prise en mains rapide
Appuyez sur la touche
, le menu des fonctions apparaît
F---- FONCTION
1 REPERTOIRE
2 REGLAGES
3 TELECOPIE
Sélectionnez la fonction désirée à l’aide des flèches
ou
du navigateur.
F---- FONCTION
3 TELECOPIE
4 SERVICE SMS
5 IMPRESSION
Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Séléctionnez la sous fonction désirée à l’aide des flèches
ou
du navigateur.
F5--- IMPRESSION
1 GUIDE
2 JOURNAUX
3 REPERTOIRE
4 REGLAGES
5 COMMANDES
6 LISTE BAL
Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Attention - L’option Recto/Verso ne fonctionne pas pour l’impression du guide, il sera donc
imprimé en recto simple.
Accès direct par le numéro
Vous pouvez imprimer le guide pour connaître le numéro d’une fonction.
Terminal au repos :
Appuyez sur la touche
Composez sur le claver numérique, le numéro de la fonction désirée.
2-4
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
Sommaire
Prise en mains rapide
GUIDE DES FONCTIONS
-
-
Description de la fonction
NOUV. CONTACT
NOUV. LISTE
MODIFIER
SUPPRIMER
IMPRIMER
ARCHIVAGE
SAUVEGARDE
RESTAURATION
IMPORTATION
EXPORTATION
SERVEUR LDAP
ADRESSE
IDENTIFIANT
MOT DE PASSE
BASE DN
PORT
Entrée d’un nom dans le répertoire
Entrée d’une liste de diffusion
Modifier une fiche ou une liste
Supprimer une fiche ou une liste
Imprimer le répertoire
Archivage de l’annuaire sur une carte à puce
Sauvegarde de l’annuaire sur une carte à puce
Chargement de l’annuaire depuis une carte à puce
Autoriser l’importation d’un répertoire par e-mailA
Exportation du répertoire par e-mailA
Accès à un serveur d’annuaire
Adresse IP ou nom du serveur
Identifiant de connexion
Mot de passe de connexion
Base de recherche
Port de connexion
Page
p. 4-2
p. 4-4
p. 4-5
p. 4-7
p. 4-7
p. 4-1
p. 4-1
p. 4-1
p. 4-9
p. 4-10
p. 4-10
p. 4-10
p. 4-10
p. 4-10
p. 4-10
p. 4-10
A.Inaccessible si le Menu 91 FOURNISSEUR est paramétré sur SANS ACCES
Prise en mains
rapide
-
Configuration
Fonctions
11 OK
12 OK
13 OK
14 OK
15 OK
16 OK
161 OK
162 OK
17 OK
18 OK
19 OK
191 OK
192 OK
193 OK
194 OK
195 OK
Installation
MENU PRINCIPAL 1 : REPERTOIRE
-
-
-
DATE/HEURE
MODIFIER
AJUST. AUTO
NUMERO/NOM
EMISSION
RAPPORT
EMISSION MEM
PLAGE ECO
RECEPTION
REC. PAPIER
NOMBRE COPIES
RECEPT. PC
RECTO/VERSO
AJUSTER PAGE
REDUCTION
AUTOMATIQUE
FIXE
PC RECEVEUR
RESEAUX
RESEAU TELEPH.
TYPE RESEAU
PREFIXE
LONG. NUMERO
Réglage de la date et de l’heure
Modification de la date et de l’heure
Réglage automatique de l’heure d’hiver et d’été
Saisie de votre nom et de votre numéro
Réglages émission
Choix d’impression du rapport de communication
Emission depuis chargeur ou mémoire
Réglage de la plage économique
Réglages réception
Acceptation des réceptions sans papier
Nombre de copies des documents reçus
Choix pour réception PC
Impression Recto /Verso des fax reçus
Adaptation de l’échelle d’impression
Réduction des fax reçus
Réduction automatique des fax reçus
Réduction avec coefficient
Choix du PC receveur
Réglage réseaux
Réglage des paramètres du réseau téléphonique
Sélection du type de réseau
Activation du préfixe de numérotation
Longueur minim. du numéro pour envoi avec préfixe
2-5
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
p. 3-2
p. 3-2
p. 3-2
p. 3-2
p. 3-4
p. 3-4
p. 3-5
p. 3-5
p. 3-6
p. 3-6
p. 3-6
p. 3-7
p. 3-8
p. 3-8
p. 3-8
p. 3-3
p. 3-3
p. 3-3
p. 3-4
p. 3-4
Utilisation
-
Page
Maintenance
21 OK
211 OK
212 OK
22 OK
23 OK
231 OK
232 OK
233 OK
24 OK
241 OK
242 OK
243 OK
244 OK
245 OK
246 OK
2461 OK
2462 OK
247 OK
25 OK
251 OK
2511 OK
252 OK
2521 OK
Description de la fonction
Sécurité
Fonctions
Répertoire
MENU PRINCIPAL 2 : REGLAGES
Prise en mains rapide
MENU PRINCIPAL 2 : REGLAGES
Fonctions
Description de la fonction
2522 OK
253 OK
2531 OK
2532 OK
2533 OK
2534 OK
2535 OK
2536 OK
2537 OK
2538 OK
2539 OK
254 OK
SAISIE PREFIXE
RESEAU LOCAL
CONFIG.
ADRESSE IP
MSK SS RES.
PASSERELLE
ADRESSE IEEE
NOM NETBIOS 1
NOM NETBIOS 2
WINS 1
WINS 2
LOGIN DOM
2541 OK
2542 OK
2543 OK
255 OK
2551 OK
2552 OK
2553 OK
2554 OK
2555 OK
256 OK
27 OK
271 OK
29 OK
20 OK
201 OK
UTILISAT.
MOT PASSE
NOM DOM.
SERVEUR SNTP
ADRESSE
PORT
ACTIVATION
FUSEAU HORAIRE
HEURE D’ETE
DESENREG. PC
ECRAN
CONTRASTE LCD
TECHNIQUES
GEOGRAPHIQUE
PAYS
-
202 OK
203 OK
RESEAU
LANGUE
Saisie du préfixe de numérotation
Réglage des paramètres du réseau local
Sélection du mode de configuration
Adresse IP du terminal
Masque de sous-réseau
Adresse de la passerelle
Adresse IEEE du terminal (consultation seulement)
Nom NetBIOS numéro 1
Nom NetBIOS numéro 2
Adresse du serveur de nom NetBIOS 1
Adresse du serveur de nom NetBIOS 2
Paramètres de connexion à un domaine en Scan To
Disk
Identifiant de connexion au réseau local
Mot de passe de connexion au réseau local
Nom de domaine du réseau local
Configuration du serveur SNTP
Adresse du serveur SNTP
Port du serveur SNTP
Etat du serveur SNTP
Fuseau horaire
Réglage du décalage d’heure d’été
Désenregistrement des PC
Réglage du contraste de l’écran
Paramètres techniques
Réglages géographiques
Le choix du pays positionne le réseau et la langue du
pays choisi
Positionne séparément le réseau
Positionne séparément la langue
Page
p. 3-4
p. 3-11
p. 3-11
p. 3-12
p. 3-12
p. 3-12
p. 3-12
p. 3-12
p. 3-12
p. 3-13
p. 3-13
p. 3-13
p. 3-13
p. 3-13
p. 3-13
p. 3-13
p. 3-13
p. 3-14
p. 3-14
p. 3-14
p. 3-14
p. 3-8
p. 3-9
p. 3-3
p. 3-3
p. 3-3
p. 3-3
MENU PRINCIPAL 3 : TELECOPIE
Fonctions
31 OK
32 OK
33 OK
34 OK
35 OK
36 OK
37 OK
38 OK
39 OK
391 OK
392 OK
393 OK
-
EMISSION FAX
EMISSION ECO
RELEVE
DEPOT
EMIS. BAL
RELEVE BAL
REDIFFUSION
REP FAX
REROUTAGE
ACTIVATION
DESTINATAIRE
COPIE
Description de la fonction
Emission simple et multidestinataire
Emission d’un document en plage horaire économique
Demande de relève
Mise en dépôt
Emission vers une BAL
Relève d’une BAL
Emission pour rediffusion
Gestion du répondeur fax
Redirection d’un document vers une entrée du
répertoire
Activation de la passerelle
Choix du destinataire
Impression locale des documents reroutés
2-6
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
Page
p. 5-5
p. 3-5
p. 5-30
p. 5-30
p. 5-40
p. 5-40
p. 3-7
p. 3-5
p. 5-6
p. 5-6
p. 5-6
p. 5-7
Sommaire
Prise en mains rapide
MENU PRINCIPAL 4 : SERVICE SMS
-
MENU PRINCIPAL 5 : IMPRESSION
Fonctions
51 OK
52 OK
53 OK
54 OK
55 OK
56 OK
59 OK
-
Description de la fonction
GUIDE
JOURNAUX
REPERTOIRE
REGLAGES
COMMANDES
LISTE BAL
CODE DEPT.
Impression du guide
Impression des journaux de communication
Impression du répertoire
Impression de la liste des réglages
Impression de la liste des commandes (voir 65 OK)
Impression de la liste des BAL (voir 75 OK)
Impression d’un code département utilisateur
Fonctions
-
EXECUTER
MODIFIER
SUPPRIMER
IMPRIMER
IMPR. LISTE
Description de la fonction
Exécution d’une commande en attente
Modification d’une commande en attente
Suppression d’une commande en attente
Impression d’un document en attente
Impression de la liste des commandes
p. 5-37
Page
p. 5-12
p. 5-12
p. 5-12
p. 5-12
p. 5-12
MENU PRINCIPAL 7 : BAL
Fonctions
71 OK
72 OK
-
CREER BAL
DEPOT BAL
Description de la fonction
Création et modification d’une BAL
Dépôt d’un document dans une BAL
2-7
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
Installation
Page
p. 5-29
p. 5-28
p. 4-7
p. 5-29
MENU PRINCIPAL 6 : COMMANDES
61 OK
62 OK
63 OK
64 OK
65 OK
Prise en mains
rapide
-
IMPRIMER SMS
PARAMETRES
AUTO PRINT
BIP SONORE
EXPEDITEUR
ADR TERMINAL
SERVEUR
CENTRE SMS 1
NO EMISSION
NO RECEPTION
CENTRE SMS 2
NO RECEPT.
Configuration
TOUS
-
Page
p. 3-25
p. 3-26
p. 3-26
p. 3-26
p. 3-26
p. 3-26
p. 3-27
p. 3-26
p. 3-24
p. 3-24
p. 3-25
p. 3-25
p. 3-27
p. 3-27
p. 3-27
p. 3-27
p. 3-27
p. 3-27
Répertoire
-
Envoyer un SMS
Lire les SMS reçus
Effacer les SMS reçus
Sélectionne les SMS à effacer
Efface les messages SMS déjà lus
Efface tous les messages SMS en mémoire
Impression des SMS reçus
Service SMS / Paramètres SMS
Impression automatique des SMS reçus
Bips à la réception d’un SMS
Choix de présenter ou non l’expéditeur
Adresse du terminal
Paramétrages serveurs SMS
Numéro du centre SMS principal
Numéro d’émission
Numéro réception
Numéro du second centre SMS
Numéro de réception
Utilisation
-
Description de la fonction
EMETTRE SMS
LIRE SMS
EFFACER SMS
SELECTION
MESSAGES LUS
Maintenance
-
Page
p. 5-38
p. 5-40
Sécurité
Fonctions
41 OK
42 OK
43 OK
431 OK
432 OK
433 OK
44 OK
45 OK
451 OK
452 OK
453 OK
454 OK
46 OK
461 OK
4611 OK
4612 OK
462 OK
4621 OK
Prise en mains rapide
MENU PRINCIPAL 7 : BAL
Fonctions
73 OK
74 OK
75 OK
Description de la fonction
- IMPRIMER
-
BAL
SUPPRIMER BAL
IMP. LISTE BAL
Impression du contenu d’une BAL
Suppression d’une BAL vide
Impression de la liste des BAL
Page
p. 5-39
p. 5-39
p. 5-40
MENU PRINCIPAL 8 : FONCTIONS EVOLUEES
Fonctions
80 OK
81 OK
811 OK
812 OK
813 OK
814 OK
815 OK
816 OK
82 OK
821 OK
822 OK
823 OK
824 OK
825 OK
84 OK
841 OK
842 OK
843 OK
844 OK
845 OK
846 OK
847 OK
85 OK
851 OK
852 OK
853 OK
854 OK
855 OK
859 OK
8591 OK
8592 OK
8593 OK
86 OK
88 OK
881 OK
882 OK
883 OK
884 OK
-
-
-
-
CALIBRAGE
VERROU
CODE VERROU
VER. CLAVIER
VER. NUMERO
VERROU PARAM.
VERROU SMS
VERROU MEDIA
COMPTEURS
NB PAGES EMI.
NB PAGES REC.
NB PGS SCAN
NB SCAN VER.
NB PAGES IMP.
COPIE
RESOLUTION
ZOOM
ASSEMBLEE
ORIGINE
CONTRASTE
LUMINOSITE
RELIURE
SCAN ET IMPR.
PAPIER
BAC PAPIER
PAPER SAVE
MARG DEFIL
MARG PLAT
FORMAT PAPIER
FORM. BAC MANUEL
IMPRIMANTE
SCANNER
-
CONSOMMABLES
CODE DEPT.
ACTIVATION
NOUV DEPT.
SUPPRIMER
IMPRIMER
Description de la fonction
Page
Calibrage du scanner
Activation d’un verrou limitant l’accès
Code de verrouillage
Activation du verrouillage clavier
Activation du verrouillage de numérotation
Activation du verrouillage des paramètres Internet
Activation du verrouillage SMS
Activation du verrouillage média.
Voir les compteurs d’activité
Compteur de pages émises
Compteur de pages reçues
Compteur de pages scannées
Compteur de feuilles scannées
Compteur de pages imprimées
Réglages scanner
Choix du type de résolution noir et blanc
Réglage du zoom
Choix des copies assemblées ou non
Réglage de l’origine
Réglage du contraste
Réglage de la luminosité
Choix du type de reliure
Réglages imprimante
Choix du type de papier
Choix du bac papier
Activation du mode économie de papier
Réglages des marges du scanner à défilement
Réglages des marges du scanner à plat
p. 6-12
p. 5-31
p. 5-31
p. 5-31
p. 5-32
p. 5-32
p. 5-32
p. 5-33
p. 5-29
p. 5-29
p. 5-29
p. 5-29
p. 5-29
p. 5-29
p. 5-18
p. 5-18
p. 5-18
p. 5-18
p. 5-18
p. 5-19
p. 5-19
p. 5-19
p. 5-19
p. 5-20
p. 5-20
p. 5-20
p. 5-20
p. 5-20
Format papier bac manuel
Format papier bac imprimante
Format du scanner
Etat des consommables
Gestion par l’administrateur
Activation/Désactivation du code département
Paramètrage/Création des codes département
Suppression d’un code département
Impression d’un code département
p. 6-2
p. 5-33
p. 5-33
p. 5-33
p. 5-35
p. 5-35
2-8
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
Sommaire
Prise en mains rapide
MENU PRINCIPAL 9 : INTERNET
-
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-23
94 OK
941 OK
942 OK
943 OK
944 OK
945 OK
946 OK
-
REGLAGES
95 OK
-
TYPE CONNEXION
TYPE EMISSION
PÉRIODE
AVIS DE DEPOT
ADR RETOUR
IMPRIMER
E-MAIL
Réglages InternetA
Choix du type de connexion
Choix du type d’émission
Choix de la période de connexion
Choix d’impression d’un avis de dépôt
Choix de l’adresse de retour d’un e-mail
Impression des paramètres Internet
Emission E-MailA
p. 3-20
p. 3-21
p. 3-21
p. 3-21
p. 3-4
p. 3-21
p. 3-21
p. 5-8
96 OK
-
TRI MAILS
Choix du type de réceptionA
p. 3-22
-
Installation
Page
Choix du fournisseur d’accès
Initialisation de votre ProviderA
Paramètres de la connexion
Numéro d’appel
Identifiant de la connexion
Mot de passe de la connexion
Paramètres de la messagerie
Identifiant de la messagerie
Mot de passe de la messagerie
Adresse e-mail
Paramètres serveurs
Serveur SMTP
Serveur POP3
DNS principal
DNS secondaire
Accès aux paramètres d’authentification SMTP
Activation authentification SMTP
Accès immédiat au fournisseurA
Prise en mains
rapide
93 OK
Description de la fonction
FOURNISSEUR
INIT. PROVIDER
CONNEXION
NUM APPEL
IDENTIFIANT
MOT DE PASSE
MESSAGERIE
IDENTIFIANT
MOT DE PASSE
ADR-MAIL
SERVEURS
SMTP
POP3
DNS 1
DNS 2
AUTHENT. SMTP
ACTIVATION
ACCES IMMED
Configuration
-
Répertoire
Fonctions
91 OK
92 OK
921 OK
9211 OK
9212 OK
9213 OK
922 OK
9221 OK
9222 OK
9223 OK
923 OK
9231 OK
9232 OK
9233 OK
9234 OK
924 OK
9241 OK
-
-
-
IMPRIMER PHOTO
IMPRIMER DOC.
LISTE
FICHIER
TOUT
SÉRIE
SÉLECTION
SCAN VERS
ARCHIVAGE FAX
ACTIVATION
IMPRIMER
EFFACEMENT
Description de la fonction
Page
Impression des photos prévisualisées
Impression des documents
Impression de la liste des documents
Impression des fichiers
Impression de tous les fichiers imprimables
Impression d’une série de fichiers
Impression d’une sélection de fichiers
Mise en mémoire média
Mémorisation des fax reçus
Activation de l’archivage fax
Impression des fax reroutés
Effacement média
p. 5-22
p. 5-24
2-9
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
p. 5-25
p. 5-26
p. 5-26
p. 5-27
p. 5-26
Maintenance
Fonctions
01 OK
02 OK
021 OK
022 OK
0221 OK
0222 OK
0223 OK
04 OK
05 OK
051 OK
052 OK
07 OK
Sécurité
MENU PRINCIPAL 10 : MEDIA
Utilisation
A. Ces menus n’apparaissent que si un provider est paramétré.
Prise en mains rapide
MENU PRINCIPAL 10 : MEDIA
Fonctions
071 OK
072 OK
08 OK
-
MANUEL
AUTOMATIQUE
ANALYSE MEDIA
Description de la fonction
Effacement des fichiers selectionnés
Effacement automatique des fichiers
Analyse de la clé usb
Page
p. 5-27
p. 5-27
p. 5-27
PRINCIPES DE NAVIGATION DU PUPITRE
IMPRESSION
NAVIGATION
DANS LES MENUS
Touches du panneau de contrôle
Les touches du pupitre sont utilisées pour configurer l’imprimante. Certaines touches ont des fonctions
secondaires.
Menu
Remarque
:
Les réglages effectués avec ces touches affectent seulement l’interface courante.
2-10
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
Fonction
• La touche GO permet de faire basculer l'imprimante en mode en ligne
et hors ligne. Utilisez-la pour effectuer les opérations suivantes :
• Activer les modes en ligne ou hors ligne de l'imprimante. Vous pouvez
temporairement arrêter un travail d'impression en mettant l'imprimante
hors ligne.
Installation
Touche
Sommaire
Prise en mains rapide
• Cette touche permet d'effectuer les opérations suivantes :
• Annuler un travail d'impression.
• Arréter la sonnerie d'une alarme.
• Réinitialiser des valeurs numériques ou annuler une procédure de configuration à partir du système de menus.
Menu
• La touche MENU vous permet d'accéder au système de menus afin de
modifier la configuration et l'environnement d'impression de l'imprimante.
• Lorsque vous appuyez sur cette touche lors de la sélection d'un menu,
celle-ci est abandonnée et l'imprimante reprend son fonctionnement
normal.
Utilisée pour accéder à une rubrique, ou pour entrer des valeurs numériques.
Dans certaines des procédures de contrôle, les touches > et < sont utilisées
pour accéder ou sortir d’une sous-rubrique.
Configuration
• Quitter le mode Veille auto.
Répertoire
• Reprendre l'impression après certaines erreurs.
Prise en mains
rapide
• Imprimer et éjecter une page lorsque l'imprimante affiche Attendant.
• Utilisée comme la touche > dans la fonction de sélection de mode.
• Affiche les messages d’aide en ligne sur l’écran lors d’un bourrage
papier.
Si vous appuyer sur cette touche lorsque l’imprimante est à l’état
Prêt : affiche des explications sur les messages d’aide en ligne.
Si vous appuyez sur cette touche alors que l’aide en ligne est affichée :
annule l’aide en ligne.
Maintenance
Utilisée comme la touche < dans la fonction de sélection de mode.
Utilisation
Utilisée pour accéder à une rubrique, ou pour entrer des valeurs numériques.
Dans certaines des procédures de contrôle, les touches > et < sont utilisées
pour accéder ou sortir d’une sous-rubrique.
• Cette touche permet d'effectuer les opérations suivantes :
• Finaliser le paramétrage de valeurs numériques et d'autres sélections.
• Dèfinir la source papier lorsque le message Sélection Bac ?
apparaît à l'écran.
2-11
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
Sécurité
Menu
Prise en mains rapide
ACCÈS
AUX FONCTIONS
Cette section explique comment utiliser le système de sélection des menus. [MENU] sur le pupitre
opérateur vous permet d’utiliser le menu pour configurer ou adapter l’environnement de l’imprimante,
tel que le nombre de copies à faire, l’émulation, etc. à vos besoins spécifiques. Vous pouvez effectuer
ces réglages lorsque l’état Prêt est affiché sur l’écran de l’imprimante
Remarque
:
L’imprimante applique les réglages les plus récents envoyés à partir du logiciel d’application, ou à partir du pilote
d’impression, qui ont la priorité sur les réglages effectués à partir du pupitre opérateur.
Pour naviguer verticalement dans les fonctions, utilisez les touches
par appui répété sur l’une des touches).
et
(accéder au menu indiqué
Pour naviguer horizontalement dans les fonctions, utilisez les touches > et <. Pour changer ou valider
la configuration d’un élément, appuyez sur [OK].
Imprimer le guide des menus
La liste des menus peut varier en fonction des options installées.
Vous pouvez imprimer le guide des menus d’impression en vous déplaçant dans les menus comme
indiqué ci-dessous.
MENU -
- IMPRIMER STRUCTURE MENUS
Appuyez sur [OK], un "?" clignotant apparaît.
Appuyer de nouveau sur [OK] pour lancer l’impression.
GUIDE
DES FONCTIONS
(se rapporter au manuel des fonctions d’impression)
Fonctions
Description de la fonction
- IMPRIMER
-
STRUCTURE MENUS
IMPRESSION PAGE CONFIG.
INTERFACE
PARALLELE
USB
RESEAU
NETWARE
Impression du guide des menus
Impression de la configuration de l’imprimante
Configuration de l’interface parallèle
Configuration de l’interface USB
Configuration de l’interface réseau
Activer ce menu lorsque vous utilisez le protocole
Netware
Activer ce menu lorsque vous utilisez le protocole
TCP/IP
Activer ce menu lors d’une mise en réseau avec un
Macintosh
Lorsque ce menu est activé, la page de
configuration du réseau est imprimée en même
temps que la page d’état de l’imprimante.
TCP/IP
APPLE TALK
PAGE ETAT RES.
2-12
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
Fonctions
-
-
Mode de fonctionnement du bac polyvalent
Choix du format de papier dans le bac polyvalent
Choix du type de papier dans le bac polyvalent
Choix du type de papier dans le bac 1
Choix du type de papier dans le bac 2 (selon
option)
Choix du bac source
Activation du mode recto-verso
ALIMENTATION
MODE DUPLEX
EMPILEUSE
PRIORITÉ A4/LT
RÉGLAGE PAPIER
POIDS PAPIER
CHEMIN DUPLEX
ANNULATION RÉGLAGE PAPIER
COMPTEUR DE PAGES
AUTRES
LANGUE
SAUT DE PAGE
Installation
Prise en mains
rapide
Configuration
-
Définition du nombre de copies à faire
Choix de l’orientation du papier
Action suite à un saut de ligne
Action suite à un retour chariot
Optimisation du nombre de caractères par ligne
Définition de la qualité d’impression
Choix de la qualité d’impression
Choix du rendu d’impression (effet glacé)
Répertoire
-
Sélection de la police
Sélection du codage des caractères
Liste des polices disponibles
Forcer l’impression de documents letter en A4
Choix du poids du papier
Compteur du nombre de pages imprimées
MISE EN VEILLE
MODE VEILLE
IMPRESSION
REDEMARRER L’IMPRIMANTE
RESSOURCE PROT.
SONNERIE
CORRECTION ERREUR
FIN ERREUR
RECTO VERSO
ENREGISTREMENT DE COULEURS
SERVICE
IMPRESSION PAGE CONFIG.
ALIM. PAPIER
DEV-CLN
TAMBOUR
Choix de la langue de l’affichage des messages
Réglage de la durée avant impression d’une page
incomplète.
Réglage de la durée avant mise en veille
Activation du mode veille
Réinitialisation des réglages aux valeurs par défaut
Sauvegarde des paramètres PCL6 téléchargés
Activation ou désactivation de l’alarme d’erreur
Reprise impression après erreur
Gestion des erreurs recto-verso
Réalignement des couleurs
Impression de la page d’état ou du journal
Menu service
Menu service
Menu service
2-13
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
Utilisation
-
Sélection du type d’émulation
Fonction
impression
-
EMULATION
FONTE
SÉLECT. POLICE
PAYS
LISTES POLICES INTERNES
CONFIG.PAGE
COPIES
ORIENTATION
SAUT DE LIGNE
RETOUR CHARIOT
MODE 80 CARAC.
QUALITÉ IMP.
RÉSOLUTION
DENSITÉ IMPR.
RAM DISQUE MODE
CARTE MÉMOIRE
GESTION PAPIER
MODE BAC MULTI
FORMAT BAC MULTI
TYPE BAC MULTI
TYPE BAC1
TYPE BAC 2
Maintenance
-
Sécurité
-
Description de la fonction
Sommaire
Prise en mains rapide
Prise en mains rapide
2-14
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm
3 CONFIGURATION
PARAMÉTRAGES GÉNÉRAUX
A la mise sous tension de votre appareil l’écran affiche :
MONDAY 12 NOV 18:16
Il vous faudra paramétrer la date et heure, le réseau téléphonique, la langue et vérifier les autres
paramètres indiqués ci-après.
3-1
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Configuration
AVANT
ÉMISSION
Date/Heure
Vous pouvez, à tout moment, modifier la date et l’heure courante de votre fax. Vous avez aussi la
possibilité d’activer la gestion automatique de l’heure d’été et d’hiver. Ce réglage se fait le dernier
dimanche de mars pour le passage à l’heure d’été et le dernier dimanche d’octobre pour le passage à
l’heure d’hiver.
Pour modifier la date et l’heure :
211 OK - REGLAGES / DATE/HEURE / MODIFIER
Entrez successivement les chiffres correspondant à la date et à l’heure désirée,
(par exemple pour le 8 novembre 2005 à 9h33, appuyez sur 0 8 1 1 0 5 0 9 3 3) puis validez
en appuyant sur la touche OK.
Pour activer le changement d’heure été-hiver et hiver-été automatiquement :
212 OK - REGLAGES / DATE/HEURE / AJUST. AUTO
Sélectionnez l'option AVEC et validez votre choix par la touche OK.
Numéro de votre fax/nom
Vous devez impérativement donner un identifiant à votre terminal, cette identifiant peut être le nom de
la personne ou de la socité utilisatrice, il apparaitra sur chaque page de documents émis. Si aucun
identifiant n’est enregistré, votre terminal vous affichera un code d’erreur lors d’envoi d’un document
par fax.
Votre fax vous offre la possibilité d’imprimer son numéro et votre nom sur tous les fax qu’il émet, si
vous avez enregistré ces paramètres (numéro et nom) et si votre appareil est paramétré avec EN-TÊTE
ÉMISSION (reportez-vous au paragraphe Paramètres techniques, page 3-9).
Pour enregistrer le numéro du fax et votre nom :
22 OK - REGLAGES / NUMERO/NOM
Entrez le numéro de téléphone correspondant à votre fax (20 chiffres max) puis validez-le en
appuyant sur la touche OK.
Entrez votre nom (20 caractères max) puis validez-le en appuyant sur la touche OK.
Type de réseau
Vous pouvez connecter votre fax soit à un réseau public soit à un réseau privé construit par exemple
avec un auto commutateur téléphonique (PABX). Vous devez ainsi définir le type de réseau qui vous
convient.
3-2
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Pour sélectionner le type de réseau :
2511 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU TELEPH. / TYPE RESEAU
Sommaire
Configuration
Réglages géographiques
Ces paramètres vous permettent d’utiliser votre terminal dans différents pays pré-paramétrés et
dans différentes langues.
Installation
Sélectionnez l’option désirée PRIVÉ ou PUBLIC puis validez votre choix par la touche OK.
• sa langue par défaut.
Pour sélectionner le pays :
201 OK - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / PAYS
Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK.
Réseau
Ce paramètre vous permet de positionner séparément le type de réseau téléphonique public
pour que votre terminal puisse communiquer sur le réseau public du pays choisi
conformément aux normes en vigueur dans ce pays.
Remarque
:
ce paramètre est différent du paramètre TYPE RESEAU (p. 3-2) qui permet de choisir entre un réseau
public et un réseau privé.
Pour sélectionner le réseau :
202 OK - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / RESEAU
Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK.
Configuration
• les paramètres de son réseau téléphonique public
Répertoire
En choisissant un pays, on initialise :
Prise en mains
rapide
Pays
203 OK - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / LANGUE
Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK.
Préfixe local
Cette fonction est utilisée lorsque votre fax est installé dans un réseau privé, derrière un auto
commutateur téléphonique d’entreprise. Elle vous permet de programmer l’ajout automatique
d’un préfixe local (à définir), permettant ainsi de sortir automatiquement de ce réseau
téléphonique d’entreprise, à la condition que :
• les numéros internes à l’entreprise, pour lesquels le préfixe est inutile, soient des numéros
courts inférieurs à la longueur minimale (à définir, par exemple 10 chiffres en France),
• les numéros externes, pour lesquels le préfixe est obligatoire, soient des numéros longs
supérieurs ou égaux à la longueur minimale (à définir, par exemple 10 chiffres en France).
3-3
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Maintenance
Pour sélectionner la langue :
Sécurité
Ce paramètre vous permet de choisir une autre langue que celle liée au paramètre PAYS.
Utilisation
Langue
Configuration
La programmation du préfixe local de votre fax comporte deux étapes :
• définir la longueur minimale (ou égale) des numéros de téléphone externes à l’entreprise,
• définir le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d’entreprise. Ce préfixe sera automatiquement ajouté dès qu’un numéro externe à l’entreprise sera composé.
Attention - Si vous définissez un préfixe local, vous ne devez pas insérer ce préfixe dans les
numéros mémorisés dans le répertoire : il sera composé automatiquement à chaque numéro.
Préfixe
252 OK - REGLAGES / RESEAUX / PREFIXE
Définir la longueur minimale
2521 OK - REGLAGES / RESEAUX / PREFIXE / LONG. NUMERO
Vous pouvez modifier la valeur par défaut de la longueur minimale des numéros externes à l'entreprise
et validez par la touche OK. Cette longueur minimale doit être comprise entre 1 et 30.
Définir le préfixe local
2522 OK - REGLAGES / RESEAUX / PREFIXE / SAISIE PREFIXE
Entrez le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d'entreprise (5 caractères au maximum) et
validez-le par la touche OK.
Rapport d’émission
Vous pouvez imprimer un rapport d’émission pour les communications via le réseau téléphonique
(RTC).
Vous avez le choix entre plusieurs critères pour l’impression de rapports :
• AVEC, un rapport est émis lorsque l’émission s’est correctement déroulée ou lorsqu’elle est définitivement abandonnée (mais il n’y a qu’un seul rapport par demande d’émission),
• SANS, pas d’émission de rapport, néanmoins votre fax répertorie dans son journal d’émission
toutes les émissions réalisées (reportez-vous au paragraphe Journaux, page 5-28),
• SYSTÉMATIQUE, un rapport est imprimé à chaque tentative d’émission,
• SUR ÉCHEC, un rapport est imprimé uniquement lorsque les tentatives d’émission se sont soldées
par un échec et que la demande d’émission est définitivement abandonnée.
A chaque rapport d’émission à partir de la mémoire, l’image réduite de la première page du document
est automatiquement associée.
Pour sélectionner le type du rapport :
231 OK - REGLAGES / EMISSION / RAPPORT
Sélectionnez l’option désirée AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE ou SUR ÉCHEC et validez votre
choix par la touche OK.
Type de chargement des documents
Vous pouvez choisir le type de chargement de vos documents à l’émission :
• à partir de la mémoire, l’émission ne se fera qu’après la mise en mémoire du document et la
numérotation. Elle permet de récupérer plus rapidement vos originaux.
3-4
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Pour sélectionner le type de chargement des documents :
232 OK - REGLAGES / EMISSION / EMISSION MEM
Sélectionnez l’option désirée
MÉMOIRE ou CHARGEUR et validez votre choix par la
touche OK.
Remarque
:
en mode chargeur, le rapport d’émission ne comportera pas d’image réduite.
Installation
• à partir du chargeur du scanner à défilement (reportez-vous au paragraphe Mise en place
du document, page 5-1), l’émission se fera après la numérotation. Elle autorise l’envoi de
documents volumineux (dont la taille peut dépasser la capacité de la mémoire).
Sommaire
Configuration
La plage économique, définie comme ayant un tarif plus avantageux sur le réseau téléphonique
(en heures "creuses") est programmée par défaut de 19h00 à 07h30. Néanmoins vous pouvez
modifier cette plage.
Pour modifier la plage économique :
233 OK - REGLAGES / EMISSION / PLAGE ECO
Entrez les horaires de la nouvelle plage économique et validez votre sélection par la
touche OK.
Utiliser la plage d’horaire économique
Configuration
Cette fonction vous permet de différer l’émission d’un fax aux "heures creuses" et ainsi réduire
le coût de vos communications.
Prise en mains
rapide
Plage horaire économique
32 OK - TELECOPIE / EMISSION ECO
RÉCEPTION
Répondeur Fax
Le répondeur fax vous permet de garder confidentiels tous les documents en mémoire et de ne
pas les imprimer systématiquement dès réception.
Utilisation
AVANT
Répertoire
Entrez le numéro du destinataire et validez-le par la touche OK.
Le voyant "Fax Messages" permet de connaître l’état du répondeur fax :
• Allumé clignotant : votre fax contient des documents en mémoire ou est en train de recevoir
des fax.
• Eteint : mémoire pleine, le terminal ne peut plus recevoir de documents.
La confidentialité des documents reçus peut être assurée par l’utilisation d’un code d’accès de
4 chiffres. Une fois enregistré, ce code d’accès vous sera demandé pour :
Maintenance
• Allumé fixe : votre fax ne contient pas de documents en mémoire, le répondeur est activé.
• imprimer les messages fax reçus dans la mémoire de votre fax,
Sécurité
• activer ou désactiver le répondeur fax.
3-5
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Configuration
Enregistrer un code d’accès au répondeur
383 OK - TELECOPIE / REP FAX / CODE
Entrez le code (4 chiffres) désiré et validez-le par la touche OK.
Activer ou désactiver le répondeur
382 OK - TELECOPIE / REP FAX / ACTIVATION
Si vous avez enregistré un code d’accès à votre répondeur fax entrez-le et validez-le par la
touche OK.
Sélectionnez l’option désirée AVEC ou SANS et validez votre choix par la touche OK.
Imprimer les messages fax reçus en mémoire
381 OK - TELECOPIE / REP FAX / IMPRIMER
Si vous avez enregistré un code d’accès à votre répondeur fax, entrez-le et validez-le par la
touche OK.
Les documents reçus en mémoire sont imprimés.
Réception sans papier
Votre fax vous offre la possibilité d’accepter ou de refuser la réception de documents lorsque son
imprimante est indisponible (plus de papier ...).
Lorsque l’imprimante de votre fax est indisponible, vous avez donc le choix entre deux modes de
réception :
• mode de réception SANS PAPIER, votre fax enregistre en mémoire les fax reçus,
• mode de réception AVEC PAPIER, votre fax refuse les appels entrants.
Pour sélectionner le mode de réception :
241 OK - REGLAGES / RECEPTION / REC. PAPIER
Sélectionnez l’option désirée AVEC PAPIER ou SANS PAPIER et validez votre choix par la
touche OK.
Remarque
:
le manque de papier est indiqué par un bip sonore et un message à l’écran.
Les fax reçus sont alors conservés en mémoire (icône"Fax Messages" clignotant) pour être imprimés dès la
mise à disposition de papier.
Nombre de copies
Vous pouvez imprimer en plusieurs exemplaires (1 à 99) les documents reçus.
Pour régler le nombre d’exemplaires de chaque document reçu :
242 OK - REGLAGES / RECEPTION / NOMBRE COPIES
Entrez le chiffre désiré, correspondant au nombre de copies souhaité et validez-le par la
touche OK.
A chaque réception de document, votre fax vous imprimera le nombre de copies que vous avez défini.
3-6
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Vous avez la possibilité de demander à partir de votre terminal (initiateur) la rediffusion d’un
document, c’est-à-dire de transmettre un document à vos correspondants par l’intermédiaire d’un
fax distant et selon une liste de diffusion précise.
Pour ceci, le fax initiateur et le fax distant doivent tous les deux disposer de la fonction de
rediffusion.
Pour rediffuser vous devez donc fournir au fax distant, le document à transmettre et le numéro de
la liste de diffusion. Le fax distant se charge ensuite d’émettre ce document vers tous les
correspondants appartenant à la liste de diffusion désignée.
Une fois la rediffusion activée et dès que le document est réceptionné par le fax distant, ce
document est tout d’abord imprimé avant d’être ré-émis vers tous les correspondants de la liste.
Pour activer une rediffusion depuis votre terminal :
Mettez en place le document à rediffuser (reportez-vous au paragraphe Mise en place du
document, page 5-1).
37 OK - TELECOPIE / REDIFFUSION.
Entrez le numéro du fax distant vers lequel vous allez activer une rediffusion ou choisissez
votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) et
validez par la touche OK.
Entrez le numéro de la liste de rediffusion que doit utiliser le fax distant et validez par la
touche OK.
Configuration
Sélectionnez
Prise en mains
rapide
Rediffusion
Installation
Sommaire
Configuration
Vous pouvez entrer à côté de l’heure courante, l’heure à laquelle vous désirez émettre le
par la touche OK.
Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis.
.
Le document présent dans le chargeur est émis immédiatement ou ultérieurement (selon votre
choix) vers le fax distant qui se chargera de la rediffusion.
Réception Fax ou PC
Utilisation
Validez l’activation de la rediffusion en appuyant sur la touche
Répertoire
document puis validez par la touche OK.
Vous pouvez sélectionner le type du chargement, CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez
• le fax,
• le PC,
• le PC s’il est disponible sinon le fax.
Maintenance
243 OK - REGLAGES / RECEPTION / RECEPT. PC
Ce menu associé à un logiciel adapté sur votre PC (logiciel fourni ou en option selon modèle)
permet de sélectionner l’appareil réceptionnant les documents :
Pour sélectionner le PC réceptionnant les documents, reportez-vous au paragraphe Sélection du
PC receveur, page 3-8.
3-7
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Sécurité
Pour plus de détail, reportez-vous au livret d’utilisation fourni avec le kit logiciel.
Configuration
Impression Recto/verso
Ce menu permet de définir le mode d’impression par défaut des fax reçus. Les deux modes disponibles
sont :
• RECTO SEUL,
• RECTO VERSO.
Remarque
:
Quel que soit le réglage de la touche recto/verso, tous les fax reçus seront imprimés selon le mode sélectionné
dans ce menu.
Pour sélectionner le mode d'impression des fax :
244 OK - REGLAGES / RECEPTION / RECTO/VERSO
Sélectionnez l'option désirée RECTO SEUL ou RECTO VERSO et validez votre choix par la
touche OK.
Ajustement à la page
Cette option permet d’imprimer des documents en les ajustant automatiquement au format de la page.
Pour activer le mode ajustement à la page :
245 OK - REGLAGES / RECEPTION / AJUSTER PAGE
Sélectionnez l'option AVEC et validez votre choix par la touche OK.
Sélection du PC receveur
Ce menu permet de choisir un PC vers lequel seront redirigés tous les documents reçus par le terminal.
246 OK - REGLAGES / RECEPTION / PC RECEVEUR
Sélectionnez à l’aide des touches
ou
, le PC que vous souhaitez désigner comme receveur
et validez par la touche OK.
Réglage du contraste de l’écran
Ce réglage agit uniquement sur le contraste de l’écran.
271 OK - REGLAGES / ECRAN / CONTRASTE LCD
Réglez le contraste avec les touches
et
puis validez votre choix par la touche OK.
3-8
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
TECHNIQUES
Votre terminal est déjà paramétré par défaut lorsque vous le réceptionnez. Cependant vous
pouvez l’adapter à vos besoins exacts en réglant les paramètres techniques.
Pour régler les paramètres techniques :
29 OK - REGLAGES / TECHNIQUES
Sélectionnez le paramètre désiré et validez par la touche OK.
Installation
PARAMÈTRES
Sommaire
Configuration
Signification
1 - NORMAL
2 - FIN
3 - SFIN
4 - PHOTO
Valeur par défaut de la résolution d'analyse des documents à
émettre.
2 - EN-TETE
EMISSION
1 - AVEC
2 - SANS
Si ce paramètre est actif tous les documents reçus par vos
correspondants seront imprimés avec un en-tête comprenant
votre nom, votre numéro, la date et le nombre de pages.
Attention : si vous envoyez une télécopie depuis le chargeur
de document, l’en-tête d’émission ne figurera pas sur le
document reçu par votre correspondant.
3 - VITESSE
ÉMISSION
1 - 33600
2 - 14400
3 - 12000
4 - 9600
5 - 7200
6 - 4800
7 - 2400
Choix de la vitesse d'émission fax.
Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans
écho), les communications s'effectuent généralement à la
vitesse maximale.
Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse
d'émission pour certaines communications.
4 - ANTI ECHO
1 - AVEC
2 - SANS
Si ce paramètre est actif, l'écho en ligne sera atténué en
communication longue distance.
6 - MODE
OUTRE-MER
1 - AVEC
2 - SANS
Pour certains appels longues distances (satellites), l'écho en
ligne peut rendre la communication difficile.
7 - AFFICHAGE EN
COM
1 - VITESSE
2 - NUMERO PAGE
Choix entre l'affichage de la vitesse de communication et le
numéro de la page en cours de transmission.
8 - ECO ENERGIE
1 - SANS
2 - DELAI
5 MINUTES
3 - DELAI
15 MINUTES
4 - DELAI
30 MINUTES
5- DELAI
60 MINUTES
Choix du délai pour la mise en veille du périphérique. Au bout
du délai (en minutes) de NON utilisation, le périphérique se
met en veille.
Sécurité
1 - MODE
D’ANALYSE
Configuration
Réglage
Répertoire
Paramètre
Utilisation
.
Maintenance
ou , modifiez le réglage du paramètre désiré en vous reportant
au tableau ci-après puis validez par la touche OK.
Prise en mains
rapide
A l’aide des touches
3-9
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Configuration
Paramètre
Réglage
Signification
10 - EN-TÊTE
RÉCEPTION
1 - AVEC
2 - SANS
Si ce paramètre est actif, tous les documents reçus par votre
terminal seront imprimés avec un en-tête comprenant le nom
et le numéro de l'émetteur (si disponible) ainsi que la date
d'impression de votre terminal et le nombre de pages.
11 - VITESSE
RÉCEPTION
1 - 33600
2 - 14400
3 - 9600
4 - 4800
5 - 2400
Choix de la vitesse de réception fax.
Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans
écho), les communications s'effectuent généralement à la
vitesse maximale.
Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse de
réception pour certaines communications.
12 - NB SONNERIES 2 à 5
Nombre de sonneries pour déclencher automatiquement votre
appareil.
20 - ECM
(CORRECTION
ERREUR)
1 - AVEC
2 - SANS
Actif, ce paramètre permet de corriger les erreurs de
communication dues à une ligne téléphonique perturbée. Ce
paramètre est utile quand les lignes sont de faible niveau ou
sont bruitées. En contrepartie, les temps d'émission peuvent
être plus longs.
72 - VITESSE
MODEM
1 - 56000
2 - 33600
3 - 14400
4 - 12000
5 - 9600
6 - 7200
7 - 4800
8 - 2400
9 - 1200
0 - 600
Choix de la vitesse maximale de communication Internet. Si
la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans
écho), les communications s'effectuent généralement à la
vitesse maximale.
Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse pour
certaines communications Internet (mauvaise qualité de ligne
ou configuration du fournisseur d'accès).
73 - ENRICHIR
REP. @
1 - AVEC
2 - SANS
Actif, ce paramètre permet, lors d’une communication,
d'enregistrer automatiquement dans le répertoire l'adresse
Internet (si elle existe) d'un correspondant fax.
74 - EFFACEMENT
BAL
1 - AVEC
Lorsque le terminal reçoit un e-mail avec une pièce jointe
informatique qu'il ne sait pas traiter, il efface le message de la
BAL du fournisseur d'accès, il imprime et transmet à
l'émetteur du message, un avis de non compréhension.
2 - SANS
Sur réception d'un e-mail, le terminal ne détruit pas le
message de la BAL, il imprime un avis de non
compréhension vous demandant de récupérer ce message à
l'aide de votre équipement informatique.
Ce paramètre n'a de sens que si vous possédez un équipement
informatique. L'espace mémoire que vous offre votre
fournisseur d'accès est limité, si vous ne videz pas votre BAL,
vous risquez de la saturer à long terme et d'empêcher la
réception de tout nouveau message.
75 - P.J TEXTE
1 - AVEC
2 - SANS
Pour permettre d’ajouter une pièce jointe.
76 - FORMAT PIECE
JOINTE
1 - IMAGE
2 - PDF
Format par défaut des documents émis sur Internet :
PDF : monochrome ou couleur
IMAGE : monochrome (TIFF) ou couleur (JPEG)
3-10
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
77 - VITESSE LAN
AUTO
100 FULL
100 HALF
10 FULL
10 HALF
Définit la vitesse du terminal de communication en fonction
de celle du réseau LAN utilisé.
78 - ENR. WINS DNS
1 - AVEC
2 - SANS
L’enregistrement du terminal dans les serveurs WINS permet
l’accès au scanner par son nom netbios depuis des PC situés
sur des sous-réseaux différents de celui du terminal.
80 - TONER SAVE
1 - AVEC
2 - SANS
Eclaircit les impressions afin d’économiser l’encre de la
cartouche toner
RÉGLAGES RÉSEAU LOCAL
Votre terminal appartient à une nouvelle génération de fax que vous intégrez à votre réseau local,
comme vous le feriez avec un PC. En effet, grâce à son interface réseau local intégrée, vous
pouvez désormais envoyer vos documents via un serveur de messagerie local SMTP/POP3 (en
interne ou en externe selon les réglages de votre serveur de messagerie).
Pour bénéficier de toutes les options réseau disponibles, vous devez effectuer les réglages
suivants, décrits dans les sections ci-dessous :
Installation
Signification
Prise en mains
rapide
Réglage
Configuration
Paramètre
Sommaire
Configuration
Attention - Bien qu’étant assez simples, les réglages réseau nécessitent parfois une bonne
connaissance de votre configuration informatique. Si une personne l’administre dans votre
société, nous vous conseillons de faire appel à elle pour les paramétrages décrits ci-dessous.
RÉGLAGES
RÉSEAU LOCAL
Utilisation
• les réglages de messagerie, pour que tous vos e-mails soient automatiquement gérés par
votre serveur de messagerie,
Répertoire
• les réglages réseau local, pour intégrer votre terminal à votre réseau local,
Il est conseillé d’effectuer une configuration manuelle de votre terminal. Toutefois, la
configuration automatique des paramètres réseau local peut être envisagée si vous disposez, sur
votre réseau local, d’un serveur DHCP ou BOOTP qui peut attribuer dynamiquement des adresses
aux périphériques présents sur le LAN.
Pour configurer automatiquement les paramètres réseau local :
2531 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / CONFIG.
Maintenance
Configuration automatique
un serveur DHCP ou BOOTP qui peut lui attribuer dynamiquement ses paramètres
(affichage du message AUTOCONF.).
3-11
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Sécurité
Choisissez AUTOMATIQUE, puis validez par OK. Le terminal recherche sur le réseau local
Configuration
Vérifiez, lorsque le message AUTOCONF. n’est plus affiché, que les paramètres Adresse IP,
Masque de sous-réseau et Adresse de la passerelle sont bien renseignés. Si ce n’est pas le cas,
vous devez effectuer une configuration manuelle (voir ci-dessous).
Configuration manuelle
Pour configurer votre terminal manuellement, vous devez disposer des informations habituelles
permettant de paramétrer un périphérique (adresse IP, masque sous-réseau et adresse de passerelle).
Pour configurer manuellement les paramètres réseau local,
2531 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / CONFIG.
Choisissez MANUEL, puis validez par OK.
Adresse IP
2532 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / ADRESSE IP
Saisissez l’adresse IP de votre terminal, puis validez par OK.
Masque sous-réseau
2533 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / MSK SS RES.
Saisissez le masque sous-réseau de votre terminal, puis validez par OK.
Adresse de la passerelle
2534 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / PASSERELLE
Saisissez l’adresse IP de la passerelle réseau, puis validez par OK.
Adresse IEEE (ou adresse Ethernet) ou MAC
2535 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / ADRESSE IEEE
L’interface Ethernet de votre terminal contient déjà une adresse IEEE que vous ne pouvez pas modifier,
mais que vous pouvez consulter.
NetBIOS
Les noms NetBIOS, utilisables avec les options réseau, permettent d’identifier votre terminal depuis un
PC connecté sur un réseau local (par exemple avec le nom "IMP-RESEAU-1").
2536 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / NOM NETBIOS 1
2537 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / NOM NETBIOS 2
Saisissez le nom choisi (15 caractères maximum) puis validez par OK.
Les serveurs WINS1 et WINS2, utilisés avec les options réseau, permettent d'accéder à des terminaux
se trouvant sur d'autres sous-réseaux, par leur nom Netbios.
3-12
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Ces 2 adresses doivent être renseignées pour la fonction Scan To Disk.
2538 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / WINS 1
Sommaire
Configuration
:
si le terminal est paramétré en Configuration automatique (menu
plies automatiquement par certains serveurs DHCP.
2531), ces adresses peuvent être rem-
Cas de la connexion à un domaine (par exemple avec Windows NT,
2000 ou XP)
Le terminal peut s'identifier sur le réseau local, en utilisant les paramètres d'un compte utilisateur,
avant de pouvoir, entre autres, archiver des documents par la fonction Scan to Disk.
Une fois ces paramètres renseignés, ils seront utilisés par défaut si vous ne déclarez pas
d'identifiant et de mot de passe lors de l'utilisation de la fonction.
Identifiant de connexion
2541 OK - REGLAGES / RESEAUX / LOGIN DOM / UTILISAT.
Saisissez l'identifiant de connexion au réseau local, puis validez par OK.
Mot de passe de connexion
2542 OK - REGLAGES / RESEAUX / LOGIN DOM / MOT PASSE
Prise en mains
rapide
Remarque
Configuration
Saisissez l'adresse IP des serveurs puis validez par OK.
Installation
2539 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / WINS 2
Nom de domaine
2543 OK - REGLAGES / RESEAUX / LOGIN DOM / NOM DOM.
Saisissez le nom du domaine du réseau local, puis validez par OK.
Répertoire
Saisissez le mot de passe de connexion au réseau local, puis validez par OK.
Le terminal peut se mettre automatiquement à l’heure en se connectant à un serveur SNTP.
Adresse du serveur
2551 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP / ADRESSE
Saisissez le nom du serveur SNTP, puis validez par OK.
Utilisation
Configuration du serveur SNTP
Port du serveur
2552 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /PORT
Saisissez le numéro de port du serveur, puis validez par OK.
Sécurité
Le port par défaut est le port 123.
Maintenance
Ce nom peut être sous la forme d’une adresse IP, d’une adresse DNS ou d’un nom NetBIOS.
3-13
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Configuration
Activation de l’accès au serveur
2553 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /ACTIVATION
Pour activer le serveur SNTP, choisissez AVEC dans le menu déroulant puis validez par OK
Fuseau horaire
2554 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /FUSEAU HORAIRE
Choisissez le fuseau horaire dans lequel se trouve le terminal dans la liste déroulante puis validez
par OK.
Si vous avez activé la gestion automatique de l’heure d’été (menu 212), le réglage FUSEAU HORAIRE
est initialisé automatiquement.
Heure d’été
2555 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /HEURE D’ETE
Choisissez dans la liste déroulante le paramètre horaire qui convient entre heure d’hiver, heure
d’été +1 et heure d’été +2 puis validez par OK.
Remarque
:
Ce menu n’apparait pas si le menu 212 est activé.
Désenregistrement des PC
Ce menu permet de supprimer des PC qui sont connectés au terminal via la liaison LAN.
256 OK - REGLAGES / RESEAUX / DESENREG. PC
Sélectionnez le PC que vous souhaitez supprimer de la liste à l’aide des flèches
validez par OK.
3-14
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
et
puis
RÉGLAGES
Sommaire
Configuration
FONCTION IMPRESSION
Installation
L’imprimante est connectable au réseau local, elle possède sa propre adresse IP.
Mise à jour des paramètres réseaux
Le pupitre d’impression, vous permet :
• de saisir l’adresse IP, l’adresse du masque de sous-réseau et l’adresse de la passerelle par
défaut.
Pour vérifier ou modifier les paramètres de la carte réseau, procédez de la manière suivante :
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez de manière répétée sur les touches
ou
jusqu’à l’apparition de INTERFACE.
Un des noms d’interface ci-dessous apparaît, montrant quelle est l’interface courante.
• PARALLÈLE (réglage par défaut)
• USB
Configuration
• d’activer ou désactiver DHCP
Prise en mains
rapide
• d’activer ou désactiver TCP/IP, NetWare et EtherTalk
Appuyez sur OK, un "?" clignotant apparaît.
Appuyez de manière répétée sur les touches
ou
jusqu’à l’apparition de
OPTIONNELLE. Appuyez sur OK.
Répertoire
• OPTIONNELLE (lorsque la carte réseau est installée).
Appuyez sur la touche >.
réseau. Vous pouvez activer Netware ou EtherTalk de la même manière.
Appuyez de manière répétée sur les touches ou jusqu’à l’apparition de TCP/IP.
Si TCP/IP est INACTIF. Appuyez sur OK, un "?" clignotant apparaît. Sélectionnez ACTIF à
l’aide des touches ou . Appuyez de nouveau sur OK.
Utilisation
Cet exemple montre comment activer le protocole TCP/IP pour connecter le terminal au
Ce réglage est possible lorsque le protocole TCP/IP est activé. Il est conseillé d’effectuer une
configuration manuelle de votre terminal. Toutefois, la configuration automatique des paramètres
réseau local peut être envisagée si vous disposez, sur votre réseau local, d’un serveur DHCP ou
BOOTP qui peut attribuer dynamiquement des adresses aux périphériques présents sur le LAN.
Appuyez sur OK, un "?" clignotant apparaît.
Sélectionnez ACTIF avec les touches
ou
, puis appuyez sur OK.
3-15
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
- TCP/IP > DHCP
Sécurité
Pour configurer automatiquement les paramètres réseau local :
MENU - INTERFACE > -
Maintenance
Configuration automatique des paramètres IP
Configuration
Appuyez sur la touche MENU.
Eteignez votre terminal puis rallumez-le. La configuration de l'adresse IP est maintenant
terminée.
Configuration manuelle des paramètres IP
Ce réglage est possible lorsque le protocole TCP/IP est activé.
Pour configurer votre terminal manuellement, vous devez disposer des informations habituelles
permettant de paramétrer un périphérique (adresse IP, masque sous-réseau et adresse de passerelle).
Pour configurer manuellement les paramètres réseau local :
MENU - INTERFACE > -
- TCP/IP > DHCP
Vérifiez que le paramètre DHCP est INACTIF. Sinon appuyez sur ENTER, puis sélectionnez
INACTIF avec les touches
ou
. Appuyez sur OK.
Appuyez sur .
Appuyez sur ENTER pour entrer l'adresse IP. Un curseur (_) commence à clignoter sur le segment
de droite (3 chiffres). Appuyez sur la touche pour augmenter la valeur et sur la touche pour
la réduire. Une fois la valeur du segment de droite paramétrée, appuyez sur la touche < pour
placer le curseur sur le segment suivant. Appuyez à nouveau sur la touche pour augmenter la
valeur et sur la touche
pour la réduire. Procédez de même pour tous les segments. Appuyez
sur OK une fois tous les segments paramétrés.
Appuyez sur .
Entrez l’adresse du masque de sous réseau de la même manière que pour l’adresse IP.
Appuyez sur .
Entrez l’adresse IP de la passerelle de la même manière que pour l’adresse IP.
Appuyez sur la touche MENU.
Eteignez votre terminal puis rallumez-le. La configuration de l'adresse IP est maintenant
terminée.
Remarque
:
Les autres réglages liés à l’impression sont décrits dans le chapitre Fonction impression.
CONFIGURATION
À DISTANCE
Vous pouvez configurer les mêmes paramètres à distance qu’en local.
Conditions requises
Pour pouvoir configurer votre machine à distance, vous devez :
• posséder un navigateur Web (Internet Explorer version 4 ou supérieure pour un fonctionnement
optimal),
• définir les paramètres de réglages du Réseau Local de votre machine (adresse IP, masque de sous
réseau,...), ces paramètres vous seront fournis par l’administrateur de votre réseau. Dès que vous
3-16
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
avez ces informations, reportez-vous au paragraphe Réglages réseau local, page 3-11 pour
renseigner les champs nécessaires.
Sommaire
Configuration
Ouvrez un navigateur Web depuis un PC inscrit sur le réseau.
Saisissez l’adresse IP du terminal que vous souhaitez configurer dans le champ Adresse.
Validez en appuyant sur ENTRÉE.
Installation
Accéder au Serveur Web
Votre terminal vous permet d’envoyer et de recevoir des documents par E-mails à des
correspondants du monde entier via le réseau Internet.
Un E-mail est un message électronique envoyé par Internet, vers une adresse E-mail (qui est une
boîte aux lettres Internet personnelle).
L’accès à Internet est possible grâce à un fournisseur d’accès Internet. Ce dernier met à
disposition un serveur ou système informatique, auquel vous pouvez accéder par votre ligne
téléphonique et ainsi vous connecter à Internet et accéder à votre boîte aux lettres Internet.
Avant de pouvoir émettre dans le monde entier, vous devez :
• avoir souscrit un abonnement Internet auprès d'un fournisseur d'accès,
• avoir vérifié que tous les paramètres d’initialisation sont conformes aux indications fournies par ce fournisseur d'accès,
Configuration
MESSAGERIE ET INTERNET
Répertoire
Modifiez les paramètres de votre choix à l’écran puis validez.
Prise en mains
rapide
La fenêtre d’accueil s’affiche, sélectionnez la langue de l’interface.
D’INITIALISATION
Vous devez définir, ou au moins vérifier tous les paramètres d’initialisation qui permettent de
vous identifier sur le réseau Internet. Ils vous sont fournis par votre fournisseur d’accès à Internet
dès que votre abonnement est enregistré.
Ces paramètres d’initialisation sont divisés en 4 catégories :
Maintenance
PARAMÈTRES
Utilisation
• avoir effectué, si nécessaire, les réglages pour l’accès à Internet.
Ensuite, vous pourrez vous connecter à Internet via votre fournisseur d’accès pour envoyer et
recevoir des fax-Internet ou des E-mails. Ces deux opérations seront réalisées au cours d’une
connexion à Internet.
• messagerie, permettant de définir l’identifiant de messagerie, le mot de passe (MDP) de
messagerie et l’adresse E-mail,
3-17
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Sécurité
• connexions, permettant de définir le numéro d'appel, l’identifiant de connexion et le mot de
passe (MDP) de connexion,
Configuration
• serveurs, permettant de définir le nom ou l’adresse IP des serveurs SMTP (émission) et POP3
(réception dans votre boîte aux lettres) sur Internet et l’adresse des serveurs DNS PRINCIPAL et
DNS SECONDAIRE. Cette adresse est constituée de 4 groupes de 3 chiffres maximum séparés
par des points.
• Authentification SMTP, permettant d'activer le protocole d'authentification lorsque le serveur
SMTP utilisé le demande pour l'émission d'E-mails.
Accès aux paramètres de connexion et de messagerie
91 OK - INTERNET / FOURNISSEUR
Sélectionnez le fournisseur Internet dans la liste proposée
SANS ACCÈS, PROVIDER 1,
PROVIDER 2, PROVIDER 3, PROVIDER 4, PROVIDER 5, PROVIDER 6 ou RÉSEAU LOCAL puis
validez par la touche OK.
Le choix SANS ACCES vous permet d’inhiber les fonctions Internet de votre appareil.
92 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER
921 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / CONNEXION
Entrez le NUMERO D’APPEL puis validez par la touche OK.
Entrez l’IDENTIFIANT de connexion1 puis validez par la touche OK.
Entrez le MOT DE PASSE de connexion puis validez par la touche OK.
922 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / MESSAGERIE
Entrez l’IDENTIFIANT de messagerie puis validez par la touche OK.
Entrez le MOT DE PASSE de messagerie puis validez par la touche OK.
Entrez l’ADRESSE E-MAIL puis validez par la touche OK.
Accès aux paramètres des serveurs
923 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / SERVEURS
Entrez le SERVEUR SMTP puis validez par la touche OK.
Entrez le SERVEUR POP3 puis validez par la touche OK.
Entrez le DNS 1 puis validez par la touche OK.
Accès aux paramètres d'authentification SMTP
924 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / AUTHENT. SMTP
Dans le menu ACTIVATION, sélectionnez AVEC pour activer l'authentification SMTP puis validez
par la touche OK.
1.
Si l’identifiant dépasse 16 caractères, le texte se décale automatiquement vers la gauche.
3-18
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Entrez l 'IDENTIFIANT puis validez par la touche OK.
Entrez le MOT DE PASSE puis validez par la touche OK.
Exemple de paramètrage Internet du terminal (modem 56 kbps)
Installation
Dans le menu PARAMÈTRES, sélectionnez IDEM MESSAGERIE pour conserver les mêmes
paramètres d'identification que la messagerie ou SPECIAL AUTHENT. pour définir d'autres
paramètres d'identification puis validez par la touche OK. Lorsque vous sélectionnez SPECIAL
AUTHENT., effectuez les 2 opérations suivantes :
Sommaire
Configuration
IDENTIFIANT CONNEXION :
sg048944@wn.net
MOT DE PASSE CONNEXION :
*****
IDENTIFIANT MESSAGERIE :
demo jt12
MOT DE PASSE MESSAGERIE :
*****
ADRESSE E-MAIL :
demo2@gofornet.com
SERVEUR :
SMTP
mail.gofornet.com
POP
mail.gofornet.com
DNS 1
103.195.014.001
DNS 2
103.195.014.002
Données non fonctionnelles fournies à titre d’exemple.
Configuration
08 60 00 10 00
Répertoire
NUMERO D’APPEL :
Prise en mains
rapide
Votre fournisseur d’accès doit vous fournir les éléments suivants :
Vous devez ensuite renseigner les MENUS suivants dans votre fax :
CONNEXION
9211
NUM APPEL
0860001000
9212
IDENTIFIANT
sg048944@wn.net
9213
MOT PASSE
*****
MESSAGERIE
9221
IDENTIFIANT MESSAGERIE
demo jt12
9222
MOT DE PASSE MESSAGERIE
*****
9223
ADRESSE E-MAIL
demo2@gofornet.com
SERVEURS
9231
SMTP
mail.gofornet.com
3-19
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Utilisation
PROVIDER 1
Maintenance
FOURNISSEUR
Sécurité
91
Configuration
9232
POP3
mail.gofornet.com
9233
DNS 1
103.195.014.001
9234
DNS 2
103.195.014.002
AUTHENT. SMTP
9241
ACTIVATION
Avec ou Sans
Votre terminal est maintenant configuré.
RÉGLAGES
Les réglages sont divisés en plusieurs catégories :
• les réglages courants définissant le type et la fréquence de connexion à Internet ainsi que le type
d’émission de vos documents,
• le tri des mails reçus définissant le mode de traitement des E-mails stockés dans votre boîte aux
lettres de messagerie.
Réglages courants
Vous disposez de deux sortes de réglages qui vous permettent de définir :
• le type et la fréquence de connexion à votre fournisseur Internet.
PONCTUELLES
Une connexion Internet est établie chaque jour à 09h00,
12h30 et 17h00A.
PÉRIODIQUES
Une connexion Internet est établie toutes les trois heures.
(valeur par défaut).
VOLONTAIRES
La connexion à Internet est établie à votre demande par un
ACCES IMMEDIAT (reportez-vous au paragraphe
Connexion Internet, page 3-23).
A.
Pour éviter de saturer l’accès à Internet, la connexion automatique se fera en réalité entre plus et
moins 12 minutes autour de l'heure de référence
• le type d’émission via le réseau Internet.
IMMÉDIATE
L’émission du document sera immédiate lors de chaque
demande d’émission.
LORS DE
CONNEXIONS
Les émissions se feront uniquement lors des connexions
programmées SUR HEURES FIXES ou PÉRIODIQUES.
Vous pouvez, à tout moment, connaître l’état des réglages de votre appareil en les imprimant.
3-20
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Accès au choix du type de connexion
941 OK - INTERNET / REGLAGES / TYPE CONNEXION
Sélectionnez une des options de connexion
Sommaire
Configuration
PONCTUELLES, PÉRIODIQUES ou
Accès au choix du type d’émission
942 OK - INTERNET / REGLAGES / TYPE EMISSION
Sélectionnez une des options d’émission IMMÉDIATE ou LORS DE CONNEXIONS puis
Installation
VOLONTAIRES puis validez par la touche OK.
PÉRIODIQUES)
943 OK - INTERNET / REGLAGES / PÉRIODE
Le mode PÉRIODIQUES étant sélectionné, entrez la nouvelle période de connexion en
utilisant le clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et 23h59) et validez par la
touche OK.
Une connexion Internet est établie toutes les trois heures (valeur par défaut).
Modification des heures de connexion (type
PONCTUELLES)
943 OK - INTERNET / REGLAGES / HORAIRES
Le mode PONCTUELLES étant sélectionné, positionnez le curseur, à l’aide des touches
Configuration
Modification de la période de connexion (type
Prise en mains
rapide
validez par la touche OK.
Accès au choix d’impression d’avis de dépôt
944 OK - INTERNET / REGLAGES / AVIS DE DEPOT
Sélectionnez une des options d’avis de dépôt AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE OU SUR
Répertoire
et , sous le chiffre à modifier. Entrez la ou les nouvelles heures de connexion en utilisant
le clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et 23h59) et validez par la touche OK.
Accès au choix de l’adresse de retour d’un email
945 OK - INTERNET / REGLAGES / ADR RETOUR
Saisissez l’adresse email puis validez par la touche OK.
Utilisation
ECHEC puis validez par la touche OK.
946 OK - INTERNET / REGLAGES / IMPRIMER
Les réglages Internet sont imprimés.
Ces réglages peuvent aussi être imprimés avec tous les autres réglages de votre appareil
(reportez-vous au paragraphe Impression des réglages, page 5-29).
Maintenance
Accès à l’impression des réglages Internet
Cette fonction vous permet de choisir le mode de traitement des documents Internet stockés dans
votre boîte aux lettres Internet.
3-21
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Sécurité
Tri des mails
Configuration
Vous avez le choix entre trois possibilités :
• F@X SEUL, permettant de relever et d’imprimer les E-mails sur votre terminal.
• PC SEUL, permettant de conserver vos E-mails dans votre boîte aux lettres pour une utilisation
ultérieure avec un ordinateur (donc pas de relève possible de ces E-mails),
• PARTAGE PC permettant :
- si PC et fax ont deux adresses différentes, de transférer tous les mails ou seulement ceux avec
pièces jointes inexploitables vers un PC,
- si PC et fax partagent la même adresse, d’utiliser le fax comme imprimante d’E-mails pour le
compte du PC.
96 OK - INTERNET / TRI MAILS
Mode F@x seul
Sélectionnez l’option F@X SEUL puis validez par la touche OK.
Tous les E-mails sont relevés et imprimés.
Mode PC seul
Sélectionnez l’option PC SEUL puis validez par la touche OK.
Les E-mails ne sont ni relevés ni imprimés et ils pourront être exploités par un ordinateur.
Après chaque connexion, le nombre d’E-mails présents dans votre boîte aux lettres Internet est affiché
à l’écran.
Mode Partage PC
Sélectionnez l’option PARTAGE PC puis validez par la touche OK.
Vous pouvez alors choisir de transférer vos E-mails vers un PC ou d’utiliser le fax comme imprimante
d’E-mails.
Pour transférer les E-mails vers un PC :
Sélectionnez l’option AVEC ENVOI PC et validez par la touche OK.
Saisissez l’adresse E-mail de l’ordinateur vers lequel vous désirez transférer vos E-mails puis
validez par la touche OK.
Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ci-après et validez par la touche OK.
Menu
Description
TOUS LES MAILS
Tous les E-mails sont à transférer sur le PC.
PJ INEXPLOITABLES
Le fax relève et imprime les E-mails exploitables et transfère vers la
boîte aux lettres du PC les E-mails avec des P.J. qu’il ne sait pas
exploiter.
Pour utiliser le fax comme imprimante d’E-mails :
Sélectionnez l’option SANS ENVOI PC et validez par la touche OK.
3-22
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ci-après et validez par la touche OK.
SANS EFFACEMENT
Les E-mails déjà exploités et lisibles par le fax ne sont pas effacés.
Après chaque connexion, le nombre d’E-mails encore présents dans votre boîte aux lettres
Internet est affiché à l’écran.
CONNEXION INTERNET
Une connexion à Internet se fait via un fournisseur d'accès. Elle permet à la fois d’émettre et de
recevoir des documents pendant la même connexion.
Une connexion se déroule de la manière suivante :
• Emission vers la (ou les) boîte(s) aux lettres Internet de votre (ou vos) correspondant(s) de
tous les fax-Internet en attente d'émission.
Si le destinataire de votre envoi est un ordinateur, le fax émis sera reçu comme pièce jointe
d'un E-Mail.
• Réception de tous les fax-Internet et E-Mails déposés dans votre boîte aux lettres Internet
personnelle.
Vous pouvez vous connecter immédiatement ou automatiquement selon des périodes ou des
heures programmées. Le déclenchement d’une connexion programmée à Internet dépend des
réglages courants programmés sur votre appareil.
Prise en mains
rapide
Les E-mails déjà exploités et lisibles par le fax (sans PJ
inexploitables) sont effacés, après impression sur le fax.
Configuration
AVEC EFFACEMENT
Installation
Description
Répertoire
Menu
Sommaire
Configuration
Vous disposez de deux méthodes pour vous connecter immédiatement à Internet :
Accès par le menu.
93 OK - INTERNET / ACCES IMMED
Utilisation
Connexion immédiate à Internet
Appuyez deux fois sur la touche
.
Connexion programmée
Sécurité
Le déclenchement d’une connexion programmée à Internet dépend de la programmation de votre
appareil et plus particulièrement des réglages courants (reportez-vous au paragraphe Réglages
courants, page 3-20).
Maintenance
Accès direct.
3-23
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Configuration
INHIBER
LA FONCTION
INTERNET
Si vous ne souhaitez pas utiliser les fonctions Internet :
91 OK - INTERNET / FOURNISSEUR
Sélectionnez SANS ACCÈS dans la liste de fournisseurs Internet puis validez par la touche OK.
SERVICE SMS
Grâce à la touche
votre terminal vous permet d’envoyer des SMS à vos correspondants. Un SMS
(" Short Message Service ") est un service de messages courts dédié à la communication vers les
téléphones mobiles ou autre terminal SMS compatible.
Le nombre de caractères autorisés par message est variable en fonction de l’opérateur et du pays d’où
vous envoyez votre SMS (ex : France 160 caractères, Italie 640 caractères).
Le service SMS est disponible selon les pays et selon les opérateurs.
Attention - Le service SMS utilise une tarification spéciale.
PARAMÈTRES SMS
Ce menu permet de définir plusieurs options :
• l'impression automatique des SMS en réception,
• l'activation d'un bip sonore lors de la réception de SMS,
• l'activation de l'envoi de vos coordonnées,
• l'adresse de votre terminal.
L'adresse de terminal est à modifier uniquement si plusieurs terminaux sont installés sur votre ligne. Il
permet de différencier les deux machines lors de la réception d'un SMS.
Lorsque vous souhaitez qu'un correspondant envoi des SMS sur le terminal de votre choix, vous devez
lui communiquer votre numéro de ligne plus l'adresse du terminal de destination.
Si votre correspondant n'ajoute pas l'adresse d'un terminal, le SMS arrivera dans le terminal qui a
l'adresse 0.
45 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES
Impression automatique des SMS reçus.
451 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / AUTO PRINT
Sélectionnez l'option AVEC ou SANS impression automatique, puis validez par la touche OK.
Activation du bip à la réception de SMS.
452 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / BIP SONORE
Sélectionnez l'option AVEC ou SANS bip sonore à la réception, puis validez par la touche OK.
3-24
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Présentation de l'expéditeur du SMS.
453 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / EXPEDITEUR
Sommaire
Configuration
Sélectionnez l'option AVEC ou SANS présentation de l'expéditeur, puis validez par la
Adresse du terminal.
454 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / ADR TERMINAL
SMS
UN
Pour envoyer un SMS :
Appuyez deux fois sur la touche
,
Entrez le texte du SMS à l’aide du clavier alphabétique.
Pour cela, vous disposez d’un véritable éditeur :
• pour les majuscules, utilisez la touche Ï,
• pour vous déplacer dans le champ de saisie, utilisez les touches
et
,
Configuration
ENVOYER
Prise en mains
rapide
Entrez le numéro de terminal, puis validez par la touche OK.
Installation
touche OK.
• pour passer à la ligne suivante appuyez sur la touche
,
• pour effacer un caractère (en déplaçant le curseur vers la gauche), utilisez la touche Í ou
C,
.
Définissez le numéro de votre destinataire (téléphone mobile ou tout autre terminal SMS
compatible) par l’un des choix suivants :
• saisissez le numéro à l’aide du clavier numérique,
• saisissez les premières lettres du nom du destinataire,
Utilisation
Validez votre texte par la touche
Répertoire
• pour vous déplacer dans le texte de mot en mot, appuyez sur la touche CTRL et sur l’une
ou
du navigateur.
des touches
appuyez sur la touche
pour émettre le SMS.
Votre SMS peut être mono-destinataire ou multi-destinataires. Pour envoyez un SMS :
• à un destinataire, validez par la touche
.
Maintenance
• appuyez sur la touche
jusqu’à faire apparaître votre correspondant (les correspondants
sont classés par ordre alphabétique).
• à plusieurs destinataires :
et entrez le numéro du destinataire suivant,
- répétez cette dernière étape pour tous les destinataires désirés (10 destinataires
maximum). Validez la saisie du dernier destinataire par la touche
, EMISSION SMS
s’affiche à l’écran lors de l’envoi du SMS, l’envoi du SMS est en cours.
3-25
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Sécurité
- appuyez sur la touche
Configuration
• Si SMS s’affiche à l’écran, cela signifie que l’envoi du SMS est en attente et un nouvel essai sera
effectué dans quelques minutes. Pour exécuter immédiatement ou supprimer cet envoi, (reportez-vous au paragraphe File d’attente d’émission, page 5-11).
• Pour vérifier que l’envoi du SMS s’est fait correctement, vous pouvez imprimer le journal des
émissions / réceptions ( 52 OK - IMPRESSION /JOURNAUX, p. 2-7).
EFFACER
UN
SMS
Pour effacer un SMS procédez de la manière suivante :
43 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS
Sélectionnez les messages à effacer.
431 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS / SELECTION
Sélectionnez SELECTION à l'aide des touches
Sélectionnez un message à l'aide des touches
et validez avec la touche OK.
et
et validez avec la touche OK.
et
Effacer les messages déjà lus.
432 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS / MESSAGES LUS
Sélectionnez MESSAGES LUS à l'aide des touches
et
et validez avec la touche OK.
Confirmez avec la touche OK.
Effacer tous les messages en mémoire .
433 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS / TOUS
Sélectionnez TOUS à l'aide des touches
et validez avec la touche OK.
et
Confirmez avec la touche OK.
RÉCEPTION
DE
SMS
Les messages SMS reçus s'impriment systématiquement (vous pouvez modifier ce paramètre par
451 OK Auto print). Si vous désactivez l'impression automatique, les messages seront
automatiquement stockés dans la mémoire.
Lecture d'un SMS
Accès par les menus :
42 OK - SERVICE SMS / LIRE SMS
• Accès direct
Appuyez sur la touche
.
Sélectionnez LIRE SMS à l'aide des touches
et
et validez avec la touche OK.
3-26
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Sélectionnez un message à l'aide des touches
Faites défiler le message avec les touches
et
et
et validez avec la touche OK.
Sommaire
Configuration
.
Accès par les menus :
44 OK - SERVICE SMS / IMPRIMER SMS
• Accès direct
et
, validez avec la touche OK.
Sélectionnez SELECTION (pour choisir les messages à imprimer), NOUVEAUX (pour
imprimer tous les messages non lus) ou TOUS (pour imprimer tous les messages en
mémoire) à l'aide des touches
et
et validez avec la touche OK.
Confirmez avec la touche OK.
SERVEUR SMS
Ce menu permet de définir les numéros d'émission et de réception de vos centres SMS, ils vous
seront fournis par votre fournisseur d'accès. Vous pouvez définir deux centres SMS, un principal
et un secondaire. Le secondaire pourra uniquement être utilisé pour la réception de SMS.
Accéder au mode serveur
46 OK - SERVICE SMS / SERVEUR
Définir les numéros du Centre SMS 1
Configuration
Sélectionnez IMPRIMER SMS à l'aide des touches
Prise en mains
rapide
.
Répertoire
Appuyez sur la touche
Installation
Imprimer un SMS
461 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 1
4611 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 1 / NO EMISSION
Entrez le numéro d'émission de votre centre SMS principal, puis validez par la touche OK.
Définir le numéro de réception
4612 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 1 / NO RECEPTION
Utilisation
Définir le numéro d'émission
OK.
Définir les numéros du Centre SMS 2
462 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 2
Définir le numéro de réception
Maintenance
Entrez le numéro de réception de votre centre SMS principal, puis validez par la touche
4621 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 2 / NO RECEPT.
Entrez le numéro de réception de votre centre SMS secondaire, puis validez par la touche
Sécurité
OK.
3-27
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
Configuration
3-28
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm
4 RÉPERTOIRE
Votre fax vous offre la possibilité de vous constituer un répertoire en mémorisant des fiches de
correspondants ainsi que des listes de correspondants que vous aurez créées.
• Vous disposez d’un répertoire de 500 fiches de correspondants vous permettant d’enregistrer
les noms de vos correspondants et leurs coordonnées.
• Vous pouvez aussi grouper plusieurs correspondants afin de constituer jusqu’à 32 listes de correspondants.
Une liste de correspondants est constituée à partir des fiches de correspondants déjà enregistrées.
Pour toute fiche ou toute liste de correspondants, vous pouvez :
• créer,
• consulter,
• modifier le contenu,
• supprimer,
• imprimer le répertoire.
Vous avez la possibilité de sauvegarder puis si nécessaire de restaurer votre répertoire grâce aux
menus 161 et 162 (reportez-vous au paragraphe Guide des fonctions, page 2-5). Pour cela
procurez-vous auprès de votre revendeur l’option "Carte de sauvegarde répertoire".
4-1
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm
Répertoire
CRÉATION DE FICHES DE CORRESPONDANTS
Pour chaque fiche de correspondant, renseignez les champs listés ci-après, mais seuls les champs nom,
tel sont à renseigner obligatoirement :
• NOM du correspondant,
• TEL, numéro de fax du correspondant,
• adresse E-MAIL, par exemple : dupont@messagerie.com,
ou
• adresse FTP, par exemple : 134.1.22.9
ou
• adresse de partage, une adresse IP (par exemple 134.1.22.10) ou un nom NetBIOS (par exemple
PC1015687).
Remarque
:
si vous n’avez pas saisi d’adresse E-MAIL, alors vous avez la possibilité de saisir une adresse FTP (pour effectuer de l’archivage).
Si vous n'avez pas saisi d'adresse E-MAIL ni d'adresse FTP, alors vous avez la possibilité de saisir une adresse de
partage pour effectuer de l'archivage (adresse du terminal sur lequel le répertoire a été partagé).
• FORMAT : par défaut de la pièce jointe à savoir PDF ou Image (.tiff ou.jpeg),
• NUMÉRO FICHE, ce numéro est attribué automatiquement par le fax (vous pouvez néanmoins le
modifier), il vous permettra un accès rapide au répertoire,
• VITESSE d’émission des fax, vous pouvez choisir, pour chaque correspondant, la vitesse de transmission minimale des fax que vous lui enverrez. Les vitesses disponibles sont 2400, 4800, 7200,
9600, 12000, 14400 et 33600 bits par seconde. Pour une ligne téléphonique de bonne qualité, soit
bien adaptée et sans écho, la vitesse maximale est utilisable.
Remarque
:
pour un correspondant dont les deux champs TEL et E-MAIL sont renseignés, c’est la touche de validation (
ou
) qui détermine si le document est envoyé via le réseau téléphonique ou via Internet.
AJOUTER
UNE FICHE
11 OK - REPERTOIRE / NOUV. CONTACT
Une nouvelle fiche de correspondant est créée, complétez-la en entrant tout d’abord le nom du
correspondant puis validez par la touche OK.
Pour associer une adresse e-mail :
Remarque
:
à tout moment, pendant l’ajout d’une fiche ou d’une liste de correspondants vous pouvez renoncer à sa création
en appuyant sur la touche
.
Entrez le numéro de téléphone du fax1 de votre correspondant puis validez par la touche OK.
Entrez l’adresse E-Mail du correspondant (éventuellement) puis validez par la touche OK.
Définir le format de la pièce jointe (Image ou PDF) OK.
1.
Si votre appareil est connecté à un auto-commutateur privé PABX, il peut être nécessaire d’insérer un préfixe suivi d’une
attente de tonalité (symbolisée par le signe / dans le numéro) sauf si un préfixe local a déjà été programmé (voir § Préfixe
local)
4-2
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm
Un numéro attribué à votre correspondant apparaît automatiquement à l’écran, si ce
numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre
puis validez par la touche OK.
Sommaire
Répertoire
de raccourci) à votre correspondant. La première lettre disponible apparaît par défaut. Si
, puis
vous souhaitez la modifier, faites défiler l’alphabet à l’aide des touches ou
validez votre choix par la touche OK.
Sélectionnez, si besoin, la vitesse d’émission appropriée pour les fax destinés à votre
Installation
Sélectionnez l’option AVEC touche associée si vous souhaitez associer une lettre (touche
correspondant puis validez votre choix par la touche OK.
Ne pas rentrer d’adresse e-mail.
Entrez l’adresse FTP du correspondant puis validez par la touche OK (par exemple:
134.1.22.9).
Entrez le nom de l’utilisateur FTP (par exemple: Durand).
Prise en mains
rapide
Ou pour associer une adresse FTP :
Eventuellement entrez le répertoire de destination des fichiers (lorsque ce champ n’est pas
rempli, les fichiers sont stockés directement sous la racine) du serveur FTP (par exemple:
nom du serveur / Durand).
Définir le format de la pièce jointe (Image ou PDF) OK.
Configuration
Entrez le mot de passe de l’utilisateur FTP.
numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre
puis validez par la touche OK.
Sélectionnez l’option AVEC touche associée si vous souhaitez associer une lettre (touche
de raccourci) à votre correspondant. La première lettre disponible apparaît par défaut. Si
, puis
vous souhaitez la modifier, faites défiler l’alphabet à l’aide des touches ou
validez votre choix par la touche OK.
Répertoire
Un numéro attribué à votre correspondant apparaît automatiquement à l’écran, si ce
correspondant puis validez votre choix par la touche OK.
Ou pour associer une adresse de partage :
Ne pas rentrer d'adresse e-mail, ni d'adresse FTP.
Utilisation
Sélectionnez, si besoin, la vitesse d’émission appropriée pour les fax destinés à votre
Entrez l'adresse IP ou le nom netbios du correspondant pour la fonction Scan To Disk puis
Entrez l'identifiant de connexion réseau précédé du nom de domaine et séparé par \ (par
exemple: Domaine\Identifiant).
Entrez le mot de passe de connexion réseau.
Entrez le répertoire de destination des fichiers.
Maintenance
validez par la touche OK (par exemple : 134.1.22.10).
Un numéro attribué à votre correspondant apparaît automatiquement à l'écran, si ce
numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre
puis validez par la touche OK.
4-3
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm
Sécurité
Définir le format de la pièce jointe (Image ou PDF) OK.
Répertoire
Sélectionnez l'option AVEC touche associée si vous souhaitez associer une lettre (touche de
raccourci) à votre correspondant. La première lettre disponible apparaît par défaut. Si vous
ou
, puis validez votre
souhaitez la modifier, faites défiler l'alphabet à l'aide des touches
choix par la touche OK.
Sélectionnez, si besoin, la vitesse d'émission appropriée pour les fax destinés à votre
correspondant puis validez votre choix par la touche OK.
CRÉATION DE LISTES DE CORRESPONDANTS
Une liste de correspondants est constituée à partir des fiches de correspondants qui sont déjà
enregistrées.
Pour chaque liste de correspondants renseignez les champs suivants :
• NOM de la liste,
• NUMÉRO ATTRIBUÉ à la liste, ce numéro est attribué automatiquement par le fax. Il vous permettra un accès rapide au répertoire,
• COMPOSITION LISTE, ce champ donne la liste des numéros attribués aux fiches de correspondants faisant partie de la liste,
• NUMÉRO LISTE, un numéro permet d’identifier la liste ainsi constituée qui est répertoriée sous la
forme (L).
Une liste peut être constituée de correspondants fax et de correspondants Internet.
Le même correspondant peut faire partie de plusieurs listes.
Attention - Il n’est pas possible d’inclure une liste de correspondants dans une autre liste de
correspondants.
AJOUTER
UNE LISTE
Pour ajouter une liste :
12 OK - REPERTOIRE / NOUV. LISTE
Une nouvelle liste de correspondants est créée, complétez-la en entrant tout d’abord le nom de
la liste puis validez par la touche OK.
Remarque
:
A tout moment vous pouvez renoncer à la création de la liste en appuyant sur la touche
. De plus, vous n’êtes
pas obligé de remplir toutes les caractéristiques de la liste au moment de sa création, vous pouvez enregistrer la
liste en l’état en appuyant sur la touche
.
Le champ vide DESTINATAIRE 1 apparaît, vous devez le compléter par les numéros attribués des fiches
de correspondants qui doivent faire partie de cette liste.
4-4
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm
Procédure
Entrez à l’aide du clavier alphabétique, les
premières lettres du nom de votre
correspondant, ajoutez des lettres jusqu’à
l’affichage complet du nom du correspondant
désiré.
nom du correspondant
Entrez directement le numéro attribué du
numéro attribué du correspondant
correspondant désiré.
Appuyez sur la touche
répertoire des correspondants
puis sélectionnez à
ou
le correspondant
l’aide des touches
désiré parmi ceux qui sont enregistrés.
Pour tous les autres correspondants qui doivent faire partie de cette liste, répétez cette
dernière étape, puis validez la composition de la liste par la touche OK.
Remarque
:
à tout moment, pendant l’ajout d’une fiche d’un correspondant vous pouvez renoncer à sa création en
appuyant sur la touche
.
Installation
A partir du ...
Prise en mains
rapide
et ainsi inclure un ou des correspondants à votre liste puis validez votre choix de
correspondants par la touche OK.
Configuration
Vous disposez alors de trois façons, détaillées dans le tableau ci-après, pour sélectionner
Sommaire
Répertoire
convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre, puis validez-le par
la touche OK.
Validez la saisie de la liste en appuyant sur la touche
OU SUPPRIMER UN CORRESPONDANT D’UNE LISTE
13 OK - REPERTOIRE / MODIFIER
Sélectionnez la liste de correspondants désirée (L) à l’aide des touches
et
et
Sécurité
Maintenance
validez ce choix par la touche OK.
Utilisation
AJOUTER
.
Répertoire
Un numéro attribué à votre liste apparaît automatiquement à l’écran. Si ce numéro ne vous
4-5
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm
Répertoire
Faites apparaître le champ DESTINATAIRE 1 en appuyant sur la touche OK, puis ajoutez ou
supprimez le correspondant comme détaillé dans le tableau ci-après :
Pour ...
Procédure
Entrez le numéro attribué du correspondant à ajouter et validez par
ajouter
la touche OK.
Répétez cette dernière étape autant de fois qu’il y a de
correspondants à ajouter.
A l’aide des touches
ou
, positionnez-vous sur le numéro à
supprimer.
supprimer
Appuyez sur la touche C afin de supprimer le numéro attribué de la
liste.
Répétez ces 2 dernières étapes autant de fois qu’il y a de
correspondants à supprimer de la liste.
Validez la nouvelle liste de correspondants en appuyant sur la touche
.
CONSULTER UNE FICHE OU UNE LISTE
Appuyez sur la touche
.
Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique.
Sélectionnez le correspondant ou la liste de correspondants (L) désiré(e)s.
MODIFIER UNE FICHE OU UNE LISTE
13 OK - REPERTOIRE / MODIFIER
Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique.
Sélectionnez, à l’aide des flèches
ou
, le correspondant ou la liste de correspondants (L)
et validez par la touche OK.
Modifiez le ou les champs désirés de la fiche du correspondant ou de la liste des correspondants
et validez chaque modification de champ par la touche OK.
Remarque
:
Vous pouvez valider votre modification en appuyant sur la touche
vous n’avez pas accès aux champs suivants.
4-6
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm
, mais dans ce cas vous sortez du menu et
SUPPRIMER UNE FICHE OU UNE LISTE
Sommaire
Répertoire
Sélectionnez, à l’aide des flèches
ou , le correspondant ou la liste de correspondants
(L) à supprimer et validez par la touche OK.
Appuyez à nouveau sur la touche OK pour confirmer votre suppression.
Installation
14 OK - REPERTOIRE / SUPPRIMER
Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique.
Pour imprimer le répertoire :
15 OK - REPERTOIRE / IMPRIMER
Le répertoire s’imprime, classé par ordre alphabétique.
IMPORTATION D’UN RÉPERTOIRE
Vous pouvez importer sur votre terminal un répertoire existant sous forme de fichier
informatique. Celui-ci doit néanmoins être caractérisé par une syntaxe spécifique et ne pas
comporter plus de 500 entrées.Ce fichier informatique est reçu et traité en tant que pièce jointe
d’un e-mail. Le support servant à l’importation du répertoire est donc la messagerie.
Attention - Importer un répertoire efface intégralement le répertoire existant.
DU FICHIER
Le fichier informatique contenant les informations du répertoire doit comprendre cinq champs par
ligne, séparés du suivant par un signe unique dans tout le fichier (une tabulation, une virgule ou
un point-virgule). Chaque ligne est séparée de la suivante par un retour à la ligne.
Nom
Contenus
Nom unique dans votre répertoire, d’une longueur maximale de 20 caractères.
Ce champ est obligatoire. N’utilisez jamais le signe séparateur dans la saisie du
nom du correspondant.
4-7
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm
Sécurité
Champs
Maintenance
CHAMPS
Répertoire
Vous pouvez imprimer tous les numéros mémorisés dans le répertoire, comprenant tous les
correspondants et toutes les listes des correspondants existants.
Utilisation
IMPRIMER LE RÉPERTOIRE
Configuration
Prise en mains
rapide
La fiche ou la liste est supprimée du répertoire.
Répertoire
Numéro
de fax
Sans espace ni point, le numéro de fax de votre correspondant peut comporter
jusqu’à 30 caractères (y compris les signes * et #). Ce champ peut être vide, par
exemple s’il s’agit d’un correspondant à qui vous n’envoyez que des messages
par e-mail et jamais par fax.
Adresse
e-mail
D’un maximum de 80 caractères, l’adresse e-mail de votre correspondant ne
doit pas non plus comporter le signe séparateur utilisé dans le fichier. Tous les
caractères sont acceptés pour ce champ, qui peut également être vide.
Lettre majuscule de A à Z, unique dans tout le répertoire, associée à un
Touche de
correspondant spécifique et qui permet de le sélectionner rapidement. Comme
raccourci
les deux précédents, ce champ peut être vide.
Vitesse
Vitesse d’émission de vos fax sur RTC. Si vous n’en spécifiez pas, la vitesse
par défaut est la vitesse maximale. Ce champ peut être vide si toutes vos
communications fax sont gérées par un serveur de fax.
Attention - Au moins un des champs Numéro de fax ou Adresse e-mail doit être renseigné. Pour
obtenir une ligne vide, saisissez 4 séparateurs d’affilée.
Exemple :
Dupont;0123456789;jdupont@gofornet.fr;D;8;
Durand;01987654321;;@;8;
Dutilleul;0123469874;mdutilleuil@wanadoo.fr;U;8;
Remarque
:
@ signifie qu'aucune touche associée n'est attribuée à l'entrée.
La vitesse est codée sur un chiffre avec le tableau de correspondance suivant :
Vitesse
Chiffre-code
600
7
1200
6
2400
5
4800
4
7200
3
9600
2
12000
1
14400
0
33600
8
Attention - Vous devez toujours saisir le signe séparateur, même si l’un des champs est vide. Ainsi,
dans l’exemple ci-dessus, dans lequel le séparateur est le point-virgule, ni l’adresse e-mail ni la touche
de raccourci n’ont été spécifiées pour le correspondant « Durand ».
4-8
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm
Sommaire
Répertoire
PROCÉDURE
décrite ci-dessus. Pour être reconnu comme étant un répertoire, le nom de votre fichier doit
impérativement contenir le terme directory et avoir une extension .csv, par exemple :
dupontdirectory01.csv, durantdirectory.csv ou plus simplement directory.csv.
Préparez ensuite un e-mail auquel vous joignez votre fichier, saisissez l’adresse e-mail de
votre terminal et envoyez votre message via votre serveur de messagerie.
Votre terminal va recevoir le mail contenant le répertoire lors d’une connexion au serveur
de messagerie et intégrer votre fichier à son répertoire.
Prise en mains
rapide
17 - REPERTOIRE / IMPORTATION
Sélectionnez AVEC pour autoriser l’importation d’un répertoire.
Sur un PC, préparez votre répertoire dans un fichier dont la syntaxe correspond à celle
Installation
Pour importer le répertoire,
Répétez l’opération autant de fois que nécessaire, par exemple pour disposer des mêmes
Attention - Importer un répertoire efface intégralement le répertoire existant. Lorsque votre
terminal dispose d’un répertoire complet, nous vous conseillons de verrouiller l’importation si
vous souhaitez protéger les données résidant sur le terminal.
Pour verrouiller l’importation,
Configuration
répertoires sur tous vos terminaux si vous en avez plusieurs.
17 OK - REPERTOIRE / IMPORTATION
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
Sélectionnez SANS pour interdire l’importation d’un répertoire.
4-9
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm
Répertoire
EXPORTATION D’UN RÉPERTOIRE
Vous pouvez également exporter le répertoire présent sur votre terminal sous forme de fichier texte, et
l’envoyer à n’importe quel client de messagerie (PC ou fax), qui le recevra comme pièce jointe à un
e-mail, intitulée directoryxxx.csv.
Pour exporter le répertoire,
18 OK - REPERTOIRE / EXPORTATION
Saisissez l’adresse e-mail du PC ou d’un autre fax vers lequel vous souhaitez exporter le
répertoire de correspondants. Vous pouvez exporter le répertoire vers plusieurs fax en même
temps (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3).
Validez par OK.
Répétez l’opération autant de fois que nécessaire, par exemple pour disposer des mêmes
répertoires sur tous vos terminaux si vous en avez plusieurs, ou pour envoyer le même fichier à
plusieurs utilisateurs PC de votre réseau local.
SERVEUR LDAP
Le serveur LDAP permet d’accéder à un serveur d’annuaire, pour des correspondants ou des listes de
correspondants (maximum 500 destinataires).
La fonction LDAP peut-être activée uniquement lorsque le nombre d’entrées libres dans le répertoire
local de l’appareil est au moins égal à 50. Si ce n’est pas le cas, un message vous invite à supprimer le
nombre d’entrées nécessaire.
PARAMÈTRAGE
191 OK - REPERTOIRE / SERVEUR LDAP / ADRESSE
Saisissez l’adresse IP ou le nom du serveur et validez par la touche OK.
192 OK - REPERTOIRE / SERVEUR LDAP / IDENTIFIANT
Saisissez l’identifiant de connexion au serveur et validez par la touche OK.
193 OK - REPERTOIRE / SERVEUR LDAP / MOT DE PASSE
Saisissez le mot de passe de connexion au serveur et validez par la touche OK.
194 OK - REPERTOIRE / SERVEUR LDAP / BASE DN
Saisissez le nom de la base de donnée et validez par la touche OK.
195 OK - REPERTOIRE / SERVEUR LDAP / PORT
Saisissez le numéro de port de connexion du serveur et validez par la touche OK.
4-10
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm
AUX CORRESPONDANTS DU SERVEUR
Lorsque la fonction LDAP est activée sur votre terminal, vous avez la possibilité d’émettre des
documents ou des emails vers des correspondants présents dans l’annuaire du serveur.
La recherche d’un correspondant se déroule de la manière suivante, lors de la saisie de la première
lettre du nom du destinataire, toutes les entrées de l’annuaire du serveur commençant par cette
lettre vont être ajoutées alphabétiquement à celles en local.
Installation
ACCÈS
Sommaire
Répertoire
Pour une liste, si elle contient trop de destinataires, un message vous indique que la liste ne peut être utilisée.
AJOUT
D’UN CORRESPONDANT DU SERVEUR
DANS L’ANNUAIRE LOCAL
Dans le menu Modifier :
13 OK - REPERTOIRE / MODIFIER
Sélectionnez, à l’aide des flèches
ou
, le correspondant du serveur à ajouter dans
l’annuaire local et validez par la touche OK.
Modifiez le ou les champs désirés de la fiche du correspondant et validez chaque
modification de champ par la touche OK.
Dans le dernier paramètre : choisissez l’option Local au lieu de Distant et validez par la
touche OK.
:
Vous pouvez valider votre modification en appuyant sur la touche
menu et vous n’avez pas accès aux champs suivants.
, mais dans ce cas vous sortez du
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Remarque
Configuration
:
Répertoire
Remarque
Prise en mains
rapide
S’il y a trop d’entrées sur le serveur, un message vous invite à saisir d’avantage de lettres du nom
pour affiner la recherche.
4-11
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm
Répertoire
4-12
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm
5 UTILISATION
ENVOYER
Les fax transmis via le réseau téléphonique sont émis à partir du chargeur ou de la mémoire.
Les documents transmis via Internet sont d’abord mis en mémoire et transmis lors de la connexion à
Internet.
Par le réseau téléphonique, vos fax sont émis en noir et blanc.
Par Internet, vous pouvez envoyer des documents noir et blanc (format TIFF, PDF ou PDF sécurisé)
ou en couleur (format TIFF, PDF ou PDF sécurisé).
Si vous choisissez "PDF sécurisé", vous devrez saisir un mot de passe. Ce mot de passe sera ensuite
nécessaire pour pouvoir visualiser le document sur votre PC.
MISE
EN PLACE DU DOCUMENT
Scanner
Depuis le chargeur automatique
Positionnez vos documents originaux
sur le chargeur de document :
guides papier
- face imprimée sur le dessus,
PAGE 1
- 1ère page sur le dessus de la pile.
Ajustez les guides papier à la largeur du
document.
L’opération terminée, récupérez vos
documents originaux sur le réceptacle
des documents analysés.
Attention - Si vous placez le document à émettre à l’envers, le destinataire recevra une page
blanche.
5-1
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
Remarque
:
les coordonnées du destinataire étant généralement inscrites sur le document à émettre, vous
pouvez aussi numéroter avant de placer le document.
Depuis le scanner à plat
A l’aide de la poignée d’ouverture
soulevez le chargeur de documents.
Placez votre document face imprimée
dessous sur la glace du scanner, l’origine
du scanner est située vers vous et à gauche
comme indiqué ci-contre.
Origine scanner
L’opération
terminée, soulevez le
chargeur de documents et récupérez vos
documents originaux.
CHOISIR
LA RÉSOLUTION
/
LE CONTRASTE
Choix noir et blanc ou couleur
La sélection du mode noir et blanc ou couleur pour l’analyse d’un document se fait par appui sur la
touche
.
Résolution
Vous disposez de plusieurs modes d’analyse pour émettre vos documents.
Le choix du mode dépend du document à émettre :
• Mode Normal,
détails,
, est à utiliser pour des documents de bonne qualité sans dessins ni petits
• Mode Fin,
, en dessous de l’écran d’affichage est à utiliser pour des documents comportant
des dessins ou des petits caractères,
• Mode Super Fin,
est à utiliser pour des documents comportant des dessins (aux traits très
fins) ou des caractères de très petite taille (à condition que le fax récepteur puisse les traiter),
• Mode Photo,
est à utiliser pour des documents photographiques (sauf en couleur).
Pour sélectionner le mode de résolution :
Appuyez sur la touche
autant de fois que nécessaire pour sélectionner le mode désiré. Une
icône sur l’écran indique le mode sélectionné.
5-2
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sommaire
Utilisation
Contraste
autant de fois que nécessaire pour augmenter ou diminuer le
contraste indiqué par la position d’un curseur à l’écran.
NUMÉROTER
A partir du répertoire
Par numérotation alphabétique
Entrez directement à l’aide du clavier alphabétique, les premières lettres du nom de votre
correspondant, ajoutez des lettres jusqu’à l’affichage du nom complet du correspondant
désiré.
Par numéro attribué
Prise en mains
rapide
Appuyez sur la touche
Configuration
Pour sélectionner le contraste :
Installation
Vous pouvez régler le contraste si votre document est trop clair ou trop foncé. Si le document est
clair, il faut augmenter le contraste. S’il est foncé, il faut le diminuer.
.
Votre fax affiche les correspondants et les listes de correspondants du répertoire selon
l’ordre alphabétique croissant du nom de vos correspondants ou listes de correspondants.
puis
Utilisez les touches
ou
du navigateur pour faire défiler tous les correspondants et
les listes de correspondants et venir vous positionner sur le correspondant ou la liste de
correspondants désiré(e).
Répertoire
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
.
Puis appuyez sur la lettre associée que vous avez définie pour votre correspondant
(reportez-vous au paragraphe 11 OK - RÉPERTOIRE / NOUV. CONTACT, page 4-2).
L’écran affiche le nom du destinataire correspondant à la lettre associée choisie.
Utilisation
ou
L’écran affiche le nom du correspondant ou de la liste de correspondants associé(e) au
numéro attribué choisi.
A partir de la touche du dernier numéro composé
Vous pouvez rappeler un numéro parmi les dix derniers numéros de correspondants fax ou
Internet que vous avez composé.
5-3
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
Entrez le numéro attribué au correspondant ou à la liste de correspondants désiré(e).
Maintenance
ou
Utilisation
Pour un numéro de fax (Tel dans le répertoire)
Appuyez sur la touche
,
L’écran affiche le dernier numéro utilisé.
Utilisez les touches
ou
du navigateur, le premier appui sur une de ces touches affiche le
dernier numéro enregistré, vous pouvez soit entrer à l’aide du clavier un nouveau numéro de fax
ou éventuellement sélectionner un autre numéro dans la liste.
L’écran affiche :
BIS ??
VERS : _
Appuyez sur la touche
.
L’écran affiche :
BIS ??
ADRESSE
Utilisez les touches
ou
l’écran affiche la dernière adresse E-mail utilisée.du navigateur
pour éventuellement sélectionner une autre adresse E-mail, une fois votre choix fait, appuyez sur
touche
valider votre choix
Vers plusieurs destinataires
Vous pouvez numéroter pour émettre simultanément un document vers plusieurs destinataires.
Attention - Ceci ne peut se faire que si votre appareil est paramétré pour émettre depuis la mémoire
(reportez-vous au paragraphe Type de chargement des documents, page 3-4).
Entrez le numéro du fax ou l’adresse E-mail, ou utilisez le répertoire (reportez-vous aux
paragraphes précédents).
Appuyez sur la touche
entrez le numéro du deuxième correspondant ou de la deuxième
liste de correspondants.
Répétez cette dernière étape pour tous les correspondants ou listes de correspondants désirés
(10 correspondants ou listes de correspondants au maximum).
Validez le dernier destinataire par OK,
, ou
suivant l’opération désirée.
5-4
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
PAR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE
(RTC)
Emission immédiate
Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document,
page 5-1).
Installation
EMISSION
Sommaire
Utilisation
En fin d’émission, l’écran initial est affiché.
Emission différée
Cette fonction vous permet d’émettre un document à une heure différente de l’heure courante.
Pour programmer cette émission différée vous devez définir le numéro du correspondant, l’heure
de départ de votre émission, le type de chargement du document et son nombre de pages.
Pour programmer l’émission différée d’un document :
Configuration
(reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) puis appuyez sur la touche
.
L’icône "Ligne" clignote pendant la phase d’appel de votre correspondant, elle devient
fixe lorsque les deux fax communiquent.
Prise en mains
rapide
Entrez le numéro de fax du destinataire ou choisissez votre mode de numérotation
Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document,
31 OK - TELECOPIE / EMISSION FAX.
Entrez le numéro du correspondant vers lequel vous allez programmer une émission
différée ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe
Numéroter, page 5-3) et validez par la touche OK.
Répertoire
page 5-1).
Sélectionnez
validez par la touche OK.
Choississez le format voulu IMAGE ou PDF.
Choississez SCAN N & B ou SCAN COULEUR.
Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK.
Utilisation
A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle vous désirez émettre le document et
et validez par la touche OK (reportez-vous au paragraphe Type de chargement des
documents, page 3-4).
Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis puis validez par la
touche OK.
Validez l’émission différée en appuyant sur la touche
Maintenance
Sélectionnez le type de chargement que vous désirez utiliser, CHARGEUR ou MÉMOIRE
.
Remarque
:
Lors de l’envoi en mode "Emission différée" assurez-vous que le document placé sur le
chargeur ou sur la glace du scanner est positionné dans le bon sens.
5-5
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
Votre document est mémorisé et sera envoyé à l’heure programmée.
Utilisation
Emission avec suivi de numérotation
Cette fonction vous offre la possibilité d’entendre, grâce au haut parleur, le déroulement de la
numérotation lors de l’émission d’un fax. Dans ce cas, la vitesse maximale à l’émission sera de
14400 bps.
Cette fonction permet, par exemple :
• d’entendre si le fax destinataire est occupé et donc de choisir le moment où la ligne est libre pour
lancer l’émission du document,
• de contrôler l’acheminement de la communication, dans le cas de numéros incertains, etc.
Pour prendre manuellement la ligne :
Placez le document dans le chargeur du fax.
Appuyez sur la touche
.
Si nécessaire, réglez le niveau sonore à l’aide de touches
ou
du navigateur.
Si ce n’est pas déjà fait, entrez le numéro du correspondant (ou reportez-vous au paragraphe A
partir de la touche du dernier numéro composé, page 5-3 pour rappeler le dernier
correspondant appelé).
Dès que vous entendez la tonalité du fax distant, la ligne est libre et vous pouvez lancer l’émission.
Appuyez sur la touche
pour lancer l’émission du document.
Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport d’émission (reportez-vous au paragraphe
Paramétrages généraux, page 3-1), sur ce rapport, la copie réduite de la première page du document
émis n’apparaîtra pas et il vous indiquera que la communication est manuelle.
Reroutage
Cette fonction permet de rediriger les télécopies reçues vers un contact du répertoire. Pour utiliser cette
fonction vous devez effectuer deux opérations, définir l'adresse de réacheminement de la télécopie et
activer le reroutage.
Activer le reroutage
391 OK - TELECOPIE / REROUTAGE / ACTIVATION
A l'aide des touches
et
du navigateur, choisissez l'option >>3911 AVEC.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Remarque
:
si vous choisissez SANS le Menu 392 et 393 n’apparaitront dans la liste du guide lorsque vous
l’imprimerez.
Définir le destinataire de la redirection.
392 OK - TELECOPIE / REROUTAGE / DESTINATAIRE
et
du navigateur, choisissez dans le répertoire le destinataire (si aucun nom
A l'aide des touches
ne figure dans le répertoire l’écran affiche REPERTOIRE VIDE) composer le numéro de votre
correspondant directement ou entrer son nom et son numéro dans le répertoire (reportez-vous au
paragraphe Ajouter une fiche, page 4-2).
5-6
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
393 OK - TELECOPIE / REROUTAGE / COPIE
A l'aide des touches
et
du navigateur, choisissez l'option de copie (impression
locale des documents reroutés sur votre terminal) AVEC ou SANS.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Attention - le reroutage des e-mails se fera uniquement vers des adresses e-mails, la
configuration de réseau RTC ne permet pas le reroutage vers un fax.
EMISSION
PAR
INTERNET
ET
RÉSEAU
Scan to email en noir et blanc
Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document,
page 5-1).
Installation
vous pouvez rerouter une télécopie vers une adresse e-mail d’un destinataire figurant dans le
répertoire si ce dernier ne possède pas de numéro de fax , cette télecopie sera transmise en
pièce jointe au format préalablement défini par vos soins (voir p. 3-10 pour le réglage du
choix des formats des pièces jointes).
Prise en mains
rapide
:
Configuration
Remarque
Sommaire
Utilisation
puis entrez l'adresse E-Mail du destinataire,
ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter,
page 5-3).
Réglez éventuellement le contraste et la résolution (reportez-vous au paragraphe Choisir
la résolution / le contraste, page 5-2).
Répertoire
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
Si votre correspondant est équipé d’un fax Internet, il va recevoir un fax papier.
Scan to email en couleur
Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document,
page 5-1).
Appuyez sur la touche
, puis entrez l'adresse E-Mail du destinataire ou choisissez votre
mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3).
Maintenance
Si votre correspondant est équipé d’un PC, il va recevoir un E-mail auquel sera attaché votre fax
comme pièce jointe au format TIFF, PDF ou PDF sécurisé monochrome selon le choix de format
que vous avez selectionné.
Utilisation
.
Le document est analysé et mis en mémoire, il sera envoyé lors de la connexion à Internet.
la résolution / le contraste, page 5-2).
5-7
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
Réglez éventuellement le contraste et la résolution (reportez-vous au paragraphe Choisir
Utilisation
Appuyez sur la touche
Le document est analysé et mis en mémoire, il sera envoyé lors de la prochaine connexion à
Internet.
Si votre correspondant est équipé d’un PC, il va recevoir un E-mail auquel sera attaché votre fax comme
pièce jointe au format JPEG, PDF ou PDF sécurisé couleur selon le choix de format que vous avez
selectionné.
Si votre correspondant est équipé d’un fax Internet il recevra alors un fax papier.
Text to email
Vous pouvez envoyer un message saisi au clavier vers une boîte aux lettres E-Mail. Vous avez aussi la
possibilité de rajouter une pièce jointe à ce message saisi au clavier (la pièce jointe est un document
papier scanné).
Accès par menu :
95 OK - INTERNET / E-MAIL
Accès direct :
Appuyez sur la touche
.
Ensuite, pour émettre vers l’adresse E-mail :
Entrez l'adresse E-Mail de votre correspondant ou choisissez votre mode de numérotation
(reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3).
Entrez, si besoin, l’adresse d’un correspondant pour copie (CC:) et validez par la touche OK.
Entrez l'objet du courrier (80 caractères max) et validez par la touche OK.
Entrez le texte à l’aide du clavier alphabétique (100 lignes de 80 caractères) et validez par la
touche OK.
Pour passer à la ligne suivante, appuyez sur la touche
.
Pour passer d’une ligne à l’autre, appuyez sur les touches K
ou
K
Vous avez alors deux possibilités :
Envoyer directement le mail saisi au clavier. Appuyez sur la touche OK; le mail est mis en
mémoire, il sera envoyé lors de la prochaine connexion à Internet, validez par appui sur la
touche
.
Votre correspondant va recevoir un E-mail.
Ajouter une pièce jointe (document scanné) à votre mail :
Sélectionnez le scanner à utiliser pour analyser votre document, SCANNER ADF (scanner à
défilement) ou SCANNER A PLAT.
Validez par la touche OK.
Sélectionnez SCAN N&B pour l'émission d'un document noir et blanc ou SCAN COULEUR
pour l'émission d'un document couleur et validez par la touche OK (ce réglage peut être réalisé
à tout moment pendant la procédure d'envoi avec la touche couleur).
Entrez le nom de la pièce jointe et validez par la touche OK.
5-8
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce jointe : PDF, PDF sécurisé ou IMAGE et
validez par la touche OK.
Sommaire
Utilisation
Si vous avez lancé l'analyse sur le scanner à plat, l’appareil vous permet d'analyser d'autres
Appuyez sur la touche @.
Réglez éventuellement le contraste et la résolution (reportez-vous au paragraphe Choisir
la résolution / le contraste, page 5-2).
.
Le document est analysé et le mail est mis en mémoire, ils seront envoyés lors de la prochaine
connexion à Internet. Votre correspondant va recevoir un E-mail avec une pièce jointe attachée.
Emission multi-destinataires
L'émission multi-destinataires n'est pas possible par la touche dédiée à cette fonction.
Prise en mains
rapide
Appuyez sur la touche
Installation
pages. Mettez votre deuxième page à analyser, sélectionnez SUIVANT et validez par OK.
sélectionnerez, dans le répertoire, un groupe d'adresses de partage et non pas une adresse
seule.
Scan to FTP
La fonction scan to FTP permet de déposer vos fichiers TIFF, JPEG, PDF et PDF sécurisé vers
un serveur FTP, pour archivage par exemple.
Pour vous connecter au serveur FTP, vous devez connaître le nom de l’utilisateur FTP et son mot
de passe.
Répertoire
adresses de partage.
Ensuite effectuez les mêmes opérations que pour un envoi unitaire à la différence que vous
Configuration
Pour réaliser ce type d'envoi, vous devez créer un groupe contenant exclusivement des
Dépôt simple d'un fichier vers un serveur FTP :
Placez un document dans l'un des analyseurs (reportez-vous au paragraphe Mise en place
Utilisation
Lors de l'envoi des fichiers, la machine se connecte au serveur FTP avec les paramètres de
connexion définis.
du document, page 5-1).
Sélectionnez Scan to FTP avec les touches
ou
puis appuyez sur la touche OK.
Entrez l'adresse FTP du serveur ou sélectionnez la dans le répertoire en appuyant sur la
touche
.
Entrez le nom de l'utilisateur FTP (opération inhibée lorsque l'adresse est dans le
Maintenance
Appuyez sur la touche PC. Un écran de sélection apparaît.
sélectionnée dans le répertoire).
5-9
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
répertoire).
Entrez le mot de passe de l'utilisateur FTP (opération non nécessaire lorsque l'adresse est
Utilisation
Sélectionnez le scanner à utiliser pour analyser votre document, SCANNER ADF (scanner à
défilement) ou SCANNER A PLAT.
Validez par la touche OK.
Sélectionnez SCAN N&B pour l'émission d'un document noir et blanc ou SCAN COULEUR
pour l'émission d'un document couleur et validez par la touche OK (ce réglage peut être réalisé
à tout moment pendant la procédure d'envoi avec la touche couleur).
Entrez le nom de la pièce jointe et validez par la touche OK.
Remarque
:
Afin d'éviter les collisions de noms, un suffixe incrémental est automatiquement ajouté au nom
saisi. Si vous avez saisi le nom DOCUMENT, vous trouverez par exemple le fichier
DOCUMENT000016.pdf archivé.
Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce jointe : PDF, PDF sécurisé ou IMAGE et validez
par la touche OK.
Si vous avez lancé l'analyse sur le scanner à plat, l’appareil vous permet d'analyser d'autres
pages. Mettez votre deuxième page à analyser, sélectionnez SUIVANT et validez par OK.
Emission multi-destinataires
L'émission multi-destinataires n'est pas possible par la touche dédiée à cette fonction.
Pour réaliser ce type d'envoi, vous devez créer un groupe contenant exclusivement des adresses FTP.
Ensuite effectuez les mêmes opérations que pour un envoi unitaire à la différence que vous
sélectionnerez, dans le répertoire, un groupe d'adresses FTP et non pas une adresse seule.
Scan to Disk
La fonction Scan to Disk permet de déposer vos fichiers TIFF, JPEG, PDF et PDF sécurisé dans
un répertoire partagé sur votre PC, par exemple.
Pour accéder au dossier partagé, vous devez fournir un identifiant et un mot de passe de
connexion réseau.
Lors de l'envoi des fichiers, la machine se connecte au terminal sur lequel le répertoire est
partagé (par exemple votre PC) avec les paramètres de connexion définis.
Dépôt simple d'un fichier dans le répertoire partagé :
Placez un document dans l'un des analyseurs (reportez-vous au paragraphe Mise en place du
document, page 5-1).
Appuyez sur la touche PC. Un écran de sélection apparaît.
Sélectionnez SCAN TO DISK avec les touches
ou
puis appuyez sur la touche OK.
Entrez l'adresse de partage, c'est-à-dire l'adresse du terminal sur lequel le répertoire est partagé,
ainsi que le nom du répertoire partagé (par exemple 134.1.22.10\NomDuRépertoire),
ou sélectionnez une entrée dans le répertoire en appuyant sur la touche
.
Entrez l'identifiant de connexion au réseau local (opération inhibée lorsque l'adresse est dans le
répertoire).
5-10
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Entrez le mot de passe de connexion au réseau local (opération non nécessaire lorsque
l'adresse est sélectionnée dans le répertoire).
Sommaire
Utilisation
Afin d'éviter les collisions de noms, un suffixe incrémental est automatiquement ajouté au
nom saisi. Si vous avez saisi le nom DOCUMENT, vous trouverez par exemple le fichier
DOCUMENT000016.pdf archivé.
Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce jointe : PDF, PDF sécurisé ou IMAGE et
validez par la touche OK.
Si vous avez lancé l'analyse sur le scanner à plat, l'appareil vous permet d'analyser d'autres
pages. Mettez votre deuxième page à analyser, sélectionnez SUIVANT et validez par OK.
Scan to PC (selon modèle)
Remarque
:
Votre appareil est doté d’une touche Scan to PC, cette dernière active en premier lieu la
fonction SCAN - TO - PC, qui associé au kit Companion Suite Pro LH permet d’envoyer une
notification d’ouverture d’une application d’analyse sur un PC enregistré sur votre appareil à
travers le réseau local, pour plus d’informations reportez-vous au manuel d’utilisation fourni
avec le Kit PC (Companion Suite Pro LH).
FILE
D’ATTENTE D’ÉMISSION
Cette fonction vous permet d’obtenir un état récapitulatif de tous les documents en attente
d’émission, y compris ceux en dépôt, émission différée, etc.
Prise en mains
rapide
:
Configuration
Entrez le nom de la pièce jointe et validez par la touche OK.
Remarque
Répertoire
pour l'émission d'un document couleur et validez par la touche OK (ce réglage peut être
réalisé à tout moment pendant la procédure d'envoi avec la touche couleur).
Installation
Sélectionnez SCAN N&B pour l'émission d'un document noir et blanc ou SCAN COULEUR
• Consulter ou modifier la file d’attente. Dans cette file d’attente, les documents sont codés
de la façon suivante :
numéro d’ordre dans la file d’attente / statut du document / numéro de téléphone du correspondant.
Les statuts des documents peuvent être :
rediffusion,
- DEP :
en dépôt,
- REL :
relève,
- BAL :
émission vers boîte aux lettres,
- BAS :
relève de boîtes aux lettres,
- COM :
commande en cours d’exécution,
- CNX :
connexion Internet,
- NET :
émission Internet,
- SMS :
envoi SMS.
• exécuter immédiatement une émission en attente,
5-11
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Maintenance
émission,
- RED :
Sécurité
- EMI :
Utilisation
Elle vous permet de :
Utilisation
• imprimer un document en mémoire, en attente d’émission ou en dépôt,
• imprimer la file d’attente, afin d’avoir l’état de chaque document en attente, soit :
- numéro d’ordre dans la file,
- numéro ou nom du destinataire du document,
- heure prévue pour l’émission (fax),
- type d’opération concernant le document : émission à partir de la mémoire, émission différée,
dépôt,
- nombre de pages du document,
- taille du document (pourcentage de l’espace qu’il occupe en mémoire).
• supprimer une demande d’émission en attente.
Exécuter immédiatement une émission en attente
61 OK - COMMANDES / EXECUTER
Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par les touches OK
ou
pour exécuter immédiatement la demande d’émission sélectionnée.
Consulter ou modifier la file d’attente
62 OK - COMMANDES / MODIFIER
Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré, et validez votre choix par la touche OK.
Vous pouvez alors modifier les paramètres de la demande d’émission sélectionnée puis validez
vos modifications en appuyant sur la touche
.
Supprimer une émission en attente
63 OK - COMMANDES / SUPPRIMER
Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par la touche OK.
Imprimer un document en attente ou en dépôt
64 OK - COMMANDES / IMPRIMER
Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par la touche OK.
Imprimer la file d’attente
65 OK - COMMANDES / IMPR. LISTE
Le document récapitulatif appelé ** LISTE DES COMMANDES ** s’imprime.
5-12
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Appuyez sur la touche
.
Un message vous demandant de confirmer l’arrêt en appuyant de nouveau sur la
touche
, apparaît à l’écran.
Appuyez sur la touche
pour confirmer l’arrêt de l’émission en cours.
Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport d’émission (reportez-vous au
paragraphe Rapport d’émission, page 3-4), le rapport d’émission s’imprime, vous indiquant que
l’arrêt de la communication a été demandé par l’opérateur.
RECEVOIR
Via le réseau téléphonique, la réception de tout fax se fait, au fur et à mesure de la réception des
fax.
Via Internet, la réception de tout document se fait automatiquement lors de chaque connexion à
Internet.
RÉCEPTION
VIA LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE
(RTC)
La réception d’un fax dépend du paramétrage de votre appareil.
RÉCEPTION
VIA
INTERNET
Quel que soit le document reçu, la réception se fait automatiquement lors de chaque connexion à
Internet.
Les documents reçus autres qu'un fichier fax (fichier Traitement de texte, CAO, etc.) ne peuvent
pas être exploités par votre fax. Néanmoins vous pouvez conserver ce (ou ces) document(s) dans
votre boîte aux lettres Internet en attendant de pouvoir l’exploiter avec un ordinateur ou les
transférer automatiquement (reportez-vous au paragraphe Tri des mails, page 3-21).
5-13
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Installation
Prise en mains
rapide
Pour arrêter une émission en cours :
Configuration
• Pour une émission multi-destinataires, seul le destinataire dont l’émission est en cours au
moment de l’arrêt est supprimé de la file d’attente d’émission.
Répertoire
• Pour une émission mono-destinataire effectuée à partir de la mémoire, le document est supprimé de la mémoire.
Utilisation
L’arrêt d’une émission en cours est possible quel que soit le type d’émission mais cet arrêt est
différent selon que l’émission est mono-destinataire ou multi-destinataires.
Maintenance
D’UNE ÉMISSION EN COURS
Sécurité
ARRÊT
Sommaire
Utilisation
Utilisation
PHOTOCOPIER
Votre appareil vous offre la possibilité de faire des copies en un ou plusieurs exemplaires, d’une ou
plusieurs pages.
Vous pouvez également faire des copies en mosaïque et en poster. La fonction mosaïc permet
d’imprimer sur une seule page, à échelle réduite, plusieurs feuilles analysées à partir du scanner ADF
(2 modes sont disponibles : 2 pages analysées sur une feuille ou 4 pages analysées sur une feuille). La
fonction poster permet de faire l’opération inverse, c’est à dire imprimer une page analysée sur
plusieurs pages (2 modes sont disponibles : 1 page analysée sur 4 pages ou 1 page analysée sur 9 pages).
Votre terminal vous permet de réaliser des photocopies en mode recto / verso.
COPIE
LOCALE
Copie simple
Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document,
page 5-1).
Appuyez deux fois sur la touche
pour faire une copie.
Copie recto verso
Remarque
:
ce module recto/verso fonctionne uniquement avec du papier au format A4 (210 x 297 mm).
Appuyez une fois sur la touche
.
Lorsque le mode recto/verso est activé, un pictogramme est allumé sur l'écran.
Remarque
:
les menus internes de votre terminal sont imprimables en recto uniquement, sauf en mode PAPER
SAVE.
Les possibilités offertes sont décrites dans le tableau suivant :
FORMAT D’ORIGINE
Î
FORMAT FINAL
RECTO/VERSO
Î
RECTO/VERSO
RECTO
Î
RECTO/VERSO
RECTO/VERSO
Î
RECTO
RECTO
Î
RECTO
5-14
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sommaire
Utilisation
Copie "élaborée"
Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document,
Appuyez sur la touche
.
Un écran présentant les réglages par défaut de la copie est affiché.
Modifiez les paramètres que vous souhaitez, pour cela utilisez les touches
ou
pour
Installation
page 5-1).
sélectionner le champ puis appuyez sur la touche OK.
ou
ou effectuer un réglage avec les touches
ou
les touches
Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche OK pour valider.
La liste des paramètres de la copie est décrite ci-dessous.
Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur la touche
Prise en mains
rapide
Selon le paramètre à modifier, vous devrez saisir une valeur, sélectionner une option avec
.
.
• Le champ NOMBRE permet de saisir le nombre de copies souhaitées.
• Le champ TYPE permet de choisir le mode d’analyse1 R/V->R/Vou RECTO->R/V ou
RECTO->RECTO.
• Le champ RESOL permet de choisir la résolution que vous souhaitez.
En mode noir et blanc les choix proposés sont ULT RAP
, RAPIDE
, QUALITÉ
Feuille analysée
1 sur 1
A
1
1
2
A
1
2 sur 1
2
Sortie
1 vers 1
1 vers 4
1
2
4 sur
1
2
3
4
3
A
1 vers 9
4
1.
A
Utilisation
Sortie
Feuilles analysées
1
Copie en POSTER
Uniquement si le module recto/verso a été installé au préalable sur votre terminal
5-15
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Maintenance
Copie en MOSAÏQUE
Répertoire
.
• Le champ FORMAT permet de choisir des options d’impression (voir exemples ci-dessous)
en mosaïque (scanner ADF) : 1 sur 1, 2 sur 1 ou 4 sur 1 ou l’une des options d’impression
en poster : 1 vers 1, 1 vers 4 ou 1 vers 9 (scanner à plat)..
Sécurité
et PHOTO
Configuration
Liste des paramètres de la copie :
Utilisation
• Le champ CONTR. permet d’ajuster la valeur du contraste désiré à l’aide des touches
• Le champ LUMIN. permet d’ajuster la luminosité désirée à l’aide des touches
ou
ou
.
.
• Le champ ZOOM permet d’ajuster la valeur du zoom désiré, de 25% À 400% à l’aide des
ou
ou du clavier numérique.
touches
- Depuis un format d’origine A5, choisissez un zoom de 141 % pour obtenir un format A4.
La largeur de scan correspond donc à un A5, soit 149 mm.
La longueur max à scanner est aussi celle d’un A5, soit 210 mm.
Rapport de réduction ou d’agrandissement en fonction des formats :
Format d’origine
Format final
Rapport en %
LETTER
A4
97
A4
LETTER
94
LEGAL
LETTER
78
A4
A5
71
A5
A4
141
• Le champ ASSEMBLEE permet de choisir le type de sortie COPIES ASSEMBLEES ou NON
ASSEMBLEES.
• Le champ ORIGINE permet d’ajuster les valeurs d’origine désirées.
• Le champ PAPIER permet de choisir le type de papier NORMAL, EPAIS, TRANSPARENT, COULEUR ou RECYCLE.
• Le champ BAC permet de choisir le bac papier AUTOMATIQUE, SUPERIEUR ou INFERIEUR.
DESCRIPTION
DU MODE
ID
CARD
La fonction copie CARTE IDENT. a pour but de copier les deux faces d'un document de type carte
d'identité ou permis de conduire (taille inférieure à du A5) sur une feuille de format A4.
Cette fonction sera disponible uniquement depuis le Flatbed pour la copie locale.
Un message indiquant où mettre l'original et un autre pour retourner le document seront affichés sur
l'écran LCD et nécessiteront une validation au clavier pour pouvoir continuer l'opération.
Aucun zoom ne sera appliqué sur cette fonction.
C'est dans le bordereau de copie locale que vous pourrez sélectionner le mode Copie CARTE IDENT..
Ce mode sera accessible uniquement si vous ne détectez pas de papier dans le chargeur du scanner à
défilement.
Appuyez sur la touche 1 et OK .
L'écran affiche :
3 1 PAGE VERS
4>> CARTE IDENT .
Appuyez sur la touche OK.
5-16
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sommaire
Utilisation
L'écran affiche :
1>> RECTO/VERSO
Installation
Appuyez sur la touche OK.
L'écran affiche :
2 : RESOL. : RAPIDE
3>> RESOL . : QUALITE
L'écran affiche :
CONTRASTE
- ----------O-------- +
A l'aides des touches
et
choisissez votre contraste.
Prise en mains
rapide
Appuyez sur la touche OK.
Configuration
Appuyez sur la touche OK.
L'écran affiche :
LUMINOSITE
--------O------- +
A l'aides des touches
et
choisissez votre luminosité.
Répertoire
Appuyez sur la touche OK.
L'écran affiche :
1 >>PAPIER NORMAL
2 PAPIER EPAIS
et
choisissez votre qualité de papier.
Utilisation
A l'aides des touches
Appuyez sur la touche OK.
L'écran affiche :
METTRE CARTE ID
Sécurité
Insérez votre carte d'identité sur la glace du scanner à plat (flatbed)
Maintenance
PUIS OK
5-17
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
L'écran affiche :
COPIE EN COURS
Après l’analyse l'écran affiche :
RETOURNER DOC
PUIS OK
Soulevez la trappe du scanner à plat, retournez votre carte et refermez la trappe.
L'écran affiche :
COPIE EN COURS
Votre télécopieur imprime alors votre carte.
RÉGLAGES
PARTICULIERS POUR LA COPIE
Lorsque la qualité de la copie ne vous paraît plus satisfaisante, vous pouvez effectuer un calibrage. Pour
cela, (reportez-vous au paragraphe Calibrage scanner, page 6-12).
Vous disposez par ailleurs, de nombreux paramètres pour améliorer la qualité de votre copie.
Réglages scanner et imprimante
841 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / RESOLUTION
Le paramètre
RESOLUTION N&B pour régler la résolution en photocopie. Choisissez la
résolution ULT RAP
ou
, RAPIDE
, QUALITÉ
ou PHOTO
à l’aide des touches
, validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
842 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / ZOOM
Le paramètre
ZOOM vous permet de réduire ou d’agrandir une partie d’un document en
choisissant l’origine et la valeur du zoom à appliquer à ce document de 25 à 400 % , entrez la
valeur du zoom désiré à l’aide des touches du clavier numérique, validez votre choix en appuyant
sur la touche OK.
843 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / ASSEMBLEE
Le paramètre
ASSEMBLEE vous permet de définir le choix de vos sorties imprimante soit
assemblée ou non assemblée, validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
844 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / ORIGINE
Si vous le souhaitez, vous pouvez changer l’origine du scanner.
5-18
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
En saisissant de nouvelles valeurs de X et Y exprimées en mm (X <210 et Y<286), vous
déplacez la zone analysée comme indiqué sur la figure ci-dessous.
Sommaire
Utilisation
x
Sélectionnez les coordonnées X et Y à l’aide des touches
ou
.
Réglez les coordonnées désirées à l’aide des touches du clavier numérique ou
et
,
validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
845 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / CONTRASTE
Prise en mains
rapide
y
Installation
FIN FEUILLE
DEBUT FEUILLE
zone analysée
désiré à l’aide des touches
et
, validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Vous pouvez également réglez directement le contraste désiré à l’aide de la touche
,
appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu’au réglage désiré sans passer par le Menu
845.
Configuration
Le paramètre CONTRASTE pour choisir le contraste en photocopie, réglez le contraste
Le paramètre LUMINOSITÉ pour éclaircir ou assombrir votre document original, réglez la
luminosité désirée à l’aide des touches
touche OK.
et
, validez votre choix en appuyant sur la
Répertoire
846 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / LUMINOSITE
847 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / RELIURE
du type de la reliure de votre document, faite votre choix à l’aide des touches
validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
et
,
Utilisation
Le paramètre RELIURE vous permet de choisir soit bords longs ou bords courts en fonction
Attention - Tous les réglages effectués par ce menu deviennent les réglages par défaut de
85 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN ET IMPR.
Utilisez les touches
ou
du navigateur pour faire défiler les réglages, décrits
ci-dessous, que vous souhaitez modifier.
Sécurité
Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK.
Maintenance
l’appareil.
5-19
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
851 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN ET IMPR. / PAPIER
Sélectionnez le papier NORMAL, EPAIS, TRANSPARENT, COULEUR ou RECYCLE que vous
et
utilisez à l’aide des touches
.
Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK.
Remarques
:
1) Lorsque le type de papier EPAIS est sélectionné, la vitesse d’impression est ralentie.
2) Utilisez l’introducteur manuel pour des papiers dont le grammage est supérieur à 90 g/m2.
852 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN ET IMPR. / BAC PAPIER
Sélectionnez le bac papier que vous utilisez
l’aide des touches
et
AUTOMATIQUE, INFERIEUR ou SUPERIEUR à
.
Validez en appuyant sur la touche OK.
853 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN ET IMPR. / PAPER SAVE
Cette fonction imprime en Recto/Verso tous vos documents.
Remarque
:
cette fonction nécessite au préalable l’installation sur votre appareil du module Recto/Verso.
Sélectionnez AVEC ou SANS à l’aide des touches
et
.
Validez en appuyant sur la touche OK.
854 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN ET IMPR. / MARG DEFIL
Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite lors
de l’analyse à l’aide de votre scanner à défilement :
Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches
et
.
Validez en appuyant sur la touche OK.
855 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN ET IMPR. / MARG PLAT
Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite lors
de l’analyse à l’aide de votre scanner à plat :
Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches
Validez en appuyant sur la touche OK.
5-20
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
et
.
UTILISATION DE CLÉS MÉMOIRES USB
Sommaire
Utilisation
Visualisation du contenu d’une clé mémoire USB
Remarque
:
Si le support mémoire contient plus de 999 fichiers, seuls les 999 plus récents sont pris en
compte.
Vous disposez de plusieurs modes d’affichage pour visualiser les photos et les documents
présents sur le support mémoire.
Répertoire
Connecteur pour
clé mémoire USB
Configuration
Prise en mains
rapide
Installation
Votre terminal vous permet de connecter une clé mémoire USB.
Tous les fichiers imprimables (photos et documents) sont affichés sous forme de liste sans tenir
compte d’une quelconque arborescence. L’extension du fichier permet de distinguer les différents
formats.
Clés USB compatibles
Les clés mémoire doivent être FAT16 ou FAT32 pour être lues.
Sécurité
Les clés mémoire NTFS ne sont pas compatibles avec le terminal.
Maintenance
• le mode Documents, seuls les documents imprimables présents sur le support mémoire sont
affichés, les documents doivent avoir les caractéristiques minimales décrites au paragraphe
Fichiers documents supportés, page 5-24.
Utilisation
• le mode Photos, seules les photos présentes sur le support mémoire sont affichées, les photos n’ayant pas les caractéristiques minimales requises décrites au paragraphe Fichiers
image supportés, page 5-22, ne sont pas affichées à l’écran.
5-21
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
Informations sur l’emploi du support mémoire photo
• Si votre appareil multifonction ne peut lire le support mémoire que vous utilisez, vérifiez s’il est
compatible ou si vous l’avez bien inséré.
• Ne retirez le support en place que lorsque l’appareil multifonction a terminé tous les ordres
d’impression.
• Si le message "ERREUR MEDIA PB ECRITURE" apparaît pendant une opération d’enregistrement ou d’effacement sur un support mémoire, cela signifie que ce dernier est protégé en écriture.
L’enregistrement ou l’effacement pourra se faire uniquement après désactivation de cette protection.
• Un fichier protégé en écriture (lecture seule) ne peut pas être effacé d’un support mémoire.
Remarque
:
La fonction Analyse media vous permet de consulter à tout moment le contenu du support
mémoire inséré, et ce même si vous avez quitté le menu media et que l’appareil est à nouveau en
mode initial. Appuyez sur
/OK et 08.
IMPRIMER
UNE PHOTO DEPUIS UNE CLÉ MÉMOIRE
USB
Votre appareil multifonctions dispose de tous les outils et connexions pour en faire une imprimante
photo. Vous pouvez imprimer vos photos numériques en noir et blanc à partir d’une clé mémoire USB.
Fichiers image supportés
Vous pouvez utiliser les fichiers photo qui satisfont les exigences suivantes :
Format du support
compatible DCF (Design Rule for Camera File System (Version 1.0))
Format de fichier
Format JPG( JPEG) BASELINE
Taille d’image
jusqu’à 6 Mo
Résolution supportée
entre 76800 et 12 Millions de pixels
Fichiers reconnus
jusqu’à 999
Imprimer une photo depuis une clé memoire USB
Lorsque vous insérez une clé memoire USB dans votre appareil multifonctions, le support est
immédiatement analysé. Le nombre de fichiers présents est affiché (par incrément de 5), puis le menu
média s’ouvre.
Choisissez IMPRIMER PHOTO à l’aide des touches
ou , puis validez par la touche OK ou
tapez 1 sur le clavier numérique. Vous pouvez accéder directement à la fonction d’impression
de photo en appuyant sur la touche
.
01 OK -MEDIA / IMPRIMER PHOTO
5-22
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sommaire
Utilisation
L’écran vous permet de visualiser les photos en commençant par la plus récente. Chaque photo
est accompagnée des informations suivantes :
55
2
Nombre
d’exemplaires de la
photo à imprimer
Installation
6/9
Nombre total de
photos à imprimer
Fleurs
Nom de la photo
Nombre d’exemplaires de
la photo à imprimer
Répertoire
2
Configuration
Lors de la visualisation des photos à l’écran, la touche OK permet de passer l’affichage en plein
écran et de voir l’image en entier. En mode plein écran, seul le nombre d’exemplaires de la photo
à imprimer est affiché à l’écran.
Prise en mains
rapide
Classement de la photo
par rapport au nombre
total de photos sur la
carte mémoire
Pour revenir en affichage normal, appuyez sur la touche OK.
de la photo à imprimer à l’aide du clavier numérique. Le nombre d’exemplaires désirés de
la photo s’affiche dans le coin en haut à droite de la photo. Le nombre total de photos à
imprimer dans le coin en haut à droite de l’écran est automatiquement incrémenté.
:
Pour changer le nombre d’exemplaires de la photo à imprimer, choisissez un autre nombre
sur le clavier numérique.
Utilisez les touches
ou
pour passer d’une photo à la suivante,
Pour valider la sélection et passer au menu suivant, appuyez sur la touche début
ou
Pour imprimer la sélection de photos, choisissez SÉLECTION à l’aide des touches
.
ou
, puis validez par la touche OK ou tapez 1 sur le clavier numérique.
Pour imprimer toutes les photos, choisissez TOUT à l’aide des touches
ou
, puis
ou
, puis
validez par la touche OK ou tapez 2 sur le clavier numérique.
Pour imprimer un index des photos, choisissez INDEX à l’aide des touches
Maintenance
Remarque
Utilisation
Pour sélectionner les photos à imprimer, choisissez le nombre d’exemplaires entre 0 et 9
Sécurité
validez par la touche OK ou tapez 3 sur le clavier numérique.
5-23
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
Pour imprimer la photo courante, choisissez PHOTO COURANTE à l’aide des touches
ou
,
puis validez par la touche OK ou bien en tapant 4 sur le clavier numérique.
Remarque
:
24 photos peuvent être imprimées en miniature sur une page d’index. Les photos sont
accompagnées de leur nom de fichier et de leur numéro sur la carte mémoire. Elles sont imprimées
en ordre chronologique.
Choisissez la taille de la photo à utiliser entre A4 et 10x15 à l’aide des touches
ou
et de
la touche OK.
Choisissez le papier NORMAL, ÉPAIS, PHOTO ou TRANSPARENT qui sera utilisé à l’aide des
touches
ou
.
Validez en appuyant sur la touche OK pour lancer l’impression.
Remarque
:
Pour revenir au menu précédent, utilisez la touche C. Pour sortir complètement des menus, utilisez
la touche Stop .
IMPRIMER
UN DOCUMENT DEPUIS UNE CLÉ MEMOIRE
USB
Fichiers documents supportés
Vous pouvez utiliser les fichiers qui satisfont les exigences suivantes :
Format de fichier
PDF, Tiff, Txt et JPEG.
Taille d’image
jusqu’à 6 Mo
Fichiers reconnus
jusqu’à 999
Insérez la clé memoire USB dans l’appareil multifonction,
02 OK - MEDIA / IMPRIMER DOC.
Dans le menu média qui s’affiche, choisissez IMPRIMER DOC. à l’aide des touches
ou
puis validez par la touche OK ou bien en tapant 2 sur le clavier numérique,
021 OK - MEDIA / IMPRIMER DOC. / LISTE
La liste de tous les documents présents sur le support mémoire sera imprimée.
La liste des documents présents sur le support mémoire contient, dans un tableau, les informations
suivantes :
• Index,
• Nom,
• Date,
• Taille.
022 OK - MEDIA / IMPRIMER DOC. / FICHIER
Choisissez FICHIER pour imprimer le contenu d’un ou plusieurs documents présents sur la clé
memoire USB,
5-24
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Choisissez TOUT pour lancez l’impression de la liste de tous les documents présents ou
l’impression de tous les documents présents sur la clé memoire USB.
Sommaire
Utilisation
:
Pour modifier votre sélection de fichier, placez vous sur la ligne correspondant au fichier à
dé-sélectionner et appuyez à nouveau sur la touche OK. Vous devez ensuite reprendre la
sélection de la série de fichier.
Choisissez SÉLECTION pour choisir un par un les documents. Utilisez les touches
ou
pour vous déplacer dans la liste des documents, et la touche OK pour les sélectionner.
Les documents sélectionnés sont repérés par une étoile à gauche de leur nom. Appuyez sur
la touche début
pour lancer l’impression.
Remarque
:
Pour dé-sélectionner un fichier, placez-vous sur la ligne correspondante et appuyez sur la
touche OK. L’étoile à gauche du nom du document disparait.
ENREGISTRER
UN DOCUMENT SUR UNE CLÉ MEMOIRE
USB
Prise en mains
rapide
Remarque
Configuration
SÉRIE pour sélectionner plusieurs documents dont les noms sont contigus.
L’écran affiche alors la liste alphabétique des documents présents sur la carte mémoire. A
l’invite PREM. FICHIER sélectionnez le premier document de la sélection avec la touche
OK, puis à l’invite DERN. FICHIER sélectionnez le dernier document de la série avec la
touche OK. Appuyez sur la touche début
pour lancer l’impression.
Installation
Choisissez
Mettez le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1)
Insérez la clé memoire USB dans votre appareil multifonction.
04 OK - MEDIA / SCAN VERS
:
Cette fonction est aussi accessible par l’appui sur la touche PC puis en sélectionnant
SCAN-TO-MEDIA dans la liste.
Dans le menu media sélectionnez SCAN VERS à l’aide des touches
ou , puis validez
par la touche OK , tapez 4 sur le clavier numérique ou appuyez sur la touche PC.
Choisissez entre NOIR&BLANC et COULEUR à l’aide des touches
ou
et de la touche
OK.
Utilisation
Remarque
Répertoire
Cette fonction vous permet de numériser un document et de l’enregistrer sur une clé memoire
USB.
A l’aide du clavier alphanumérique, donnez un nom au fichier de scan (jusqu’à 20
Choisissez le format du scan entre IMAGE, PDF et PDF sécurisé, et validez pour lancer le
scan et l’enregistrement du document.
IMAGE permet d’avoir un fichier de même nature qu’une simple photo. PDF est un format
pour la création de documents informatiques.
:
En format IMAGE, si vous avez sélectionné NOIR&BLANC l’image sera enregistrée au
format TIFF, si vous avez sélectionné COULEUR l’image sera enregistrée au format JPEG.
La touche début
permet de lancer immédiatement le scan et d’envoyer vers la clé memoire
USB un fichier avec les paramètres définis dans le format d’analyse (reportez-vous au chapitre
Configuration).
5-25
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
Remarque
Maintenance
caractères) et validez par OK.
Utilisation
Paramétrer l’effacement de fichiers du support mémoire
pour enregistrer de nouveaux scans
Dans le menu media, choisissez EFFACEMENT à l’aide des touches
ou
et de la touche
OK ou bien de la touche 7 du clavier numérique,
07 OK - MEDIA / EFFACEMENT
Choisissez AUTOMATIQUE,
Choisissez MODE SCAN,
071 OK - MEDIA / EFFACEMENT / AUTOMATIQUE / MODE SCAN
Choisissez AVEC pour que les documents les plus anciens sur le support mémoire soient effacés
afin d’y enregistrer un document scanné si le scan occupe plus de mémoire que ce qu’il reste de
place disponible;
OU
Choisissez SANS pour ne pas effacer de document sur la clé mémoire USB. Avec l’option SANS,
la scan ne sera pas enregistré sur la clé memoire USB s’il n’y a pas préalablement de place
mémoire disponible.
ARCHIVER
UN FAX SUR UNE CLÉ MÉMOIRE
USB
Cette fonction permet de rediriger les télécopies reçues vers une clé mémoire USB connectée à votre
terminal. Cette clé mémoire USB devient la mémoire de réception du terminal.
Les télécopies reroutées sont alors enregistrées sur la clé mémoire USB au format Tiff et sont nommées
de la manière suivante : "FAXAAMMJJHHMMSS" où AAMMJJHHMMSS correspond à la date et à
l’heure de réception de la télécopie.
Vous pouvez également imprimer automatiquement les documents reroutés vers votre clé mémoire
USB en activant le menu 052 IMPRIMER.
Activer le reroutage
Avant d’activer la fonction, connectez la clé USB.
051 OK - MEDIA / ARCHIVAGE FAX / ACTIVATION
Choisissez AVEC à l'aide des touches
ou
Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
et validez par la touche OK.
.
5-26
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sommaire
Utilisation
Imprimer les documents reroutés
Ce menu apparaît uniquement si la fonction ARCHIVAGE FAX est activée.
ou
et validez par la touche OK.
Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
ANALYSE
.
DE LA CLÉ MEMOIRE
USB
08 OK - MEDIA / ANALYSE MEDIA
ou
et de la touche
Dans le menu média choisissez ANALYSE MEDIA à l’aide des touches
OK ou bien de la touche 8 du clavier numérique. La clé memoire USB est analysée et les listes
d’images et de fichiers sont mises à jour. Le nombre total de fichiers présents sur le support est
affiché (par incrément de 5).
A la fin de l’analyse du support, l’écran affiche à nouveau le menu media.
Effacer un document du support
Prise en mains
rapide
touches
Configuration
Pour imprimer automatiquement des documents reroutés, choisissez AVEC à l'aide des
Installation
052 OK - MEDIA / ARCHIVAGE FAX / IMPRIMER
Dans le menu media, choisissez EFFACEMENT à l’aide des touches
ou
et de la
touche OK ou bien de la touche 7 du clavier numérique,
Choisissez MANUEL pour sélectionner les fichiers à effacer de la clé memoire USB,
Répertoire
07 OK - MEDIA / EFFACEMENT
071 OK - MEDIA / EFFACEMENT / MANUEL
affiche alors la liste alphabétique de tous les fichiers, c’est à dire photos et documents,
présents sur la clé memoire USB. A l’invite PREM. FICHIER, sélectionnez le premier
document de la sélection avec la touche OK, puis à l’invite DERN. FICHIER sélectionnez
le dernier document de la série avec la touche OK. Les documents sélectionnés sont repérés
par une étoile à gauche de leur nom. Appuyez sur la touche début
pour effacer les
fichiers.
Choisissez SÉLECTION pour choisir un par un les documents à effacer. Utilisez les touches
ou
pour vous déplacer dans la liste des documents, et la touche OK pour les
sélectionner. Les documents sélectionnés sont repérés par une étoile à gauche de leur nom.
Appuyez sur la touche début
pour effacer les fichiers.
:
Pour dé-sélectionner un fichier, placez-vous sur la ligne correspondante et appuyez sur la
touche OK. L’étoile à gauche du nom du document disparait.
Attention - Dès que vous appuyez sur la touche début les fichiers sélectionnés sont effacés, il
n’y a pas de demande de confirmation.
5-27
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
Remarque
Maintenance
Choisissez SÉRIE pour sélectionner plusieurs fichiers dont les noms sont contigus. L’écran
Utilisation
Choisissez TOUT pour effacer tous les fichiers de la clé memoire USB.
Utilisation
Retirer la clé mémoire USB
Ne coupez en aucun cas la liaison durant le transfert de données ou l’impression de photos entre votre
appareil multifonctions et la clé memoire USB ! Attendez jusqu’à ce que tous les ordres d’impression
soient réalisés.
AUTRES FONCTIONS
JOURNAUX
Les journaux d’émission et de réception répertorient les 30 dernières communications (en émission et
en réception) réalisées par votre fax.
Une impression automatique de ceux-ci sera lancée toutes les 30 communications. A tout moment vous
pouvez cependant en demander une impression.
Chaque journal (émission ou réception) contient, dans un tableau, les informations suivantes :
• date et heure de l’émission ou de la réception du document,
• identification du correspondant,
• mode d’émission (Normal, Fin, SFin ou Photo),
• nombre de pages émises ou reçues,
• durée de la communication,
• résultat de l’émission ou la réception : noté CORRECT lorsqu’elle s’est bien déroulée,
ou
code d’information pour les communications particulières (relève, communication manuelle etc.),
• cause de l’échec de la communication (par exemple : le correspondant ne décroche pas).
Pour imprimer les journaux :
52 OK - IMPRESSION / JOURNAUX
Les journaux d’émission et de réception s’impriment sur la même page.
IMPRESSION
DU GUIDE DES FONCTIONS
Vous pouvez à tout moment imprimer le guide des fonctions de votre fax :
Pour imprimer le guide des fonctions :
51 OK - IMPRESSION / GUIDE
5-28
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
DES RÉGLAGES
Vous pouvez, à tout moment, imprimer la liste des paramètres de réglage de votre fax, afin de
pouvoir contrôler les modifications qui ont éventuellement été apportées aux paramètres par
défaut.
Pour imprimer les réglages :
54 OK - IMPRESSION / REGLAGES
Installation
IMPRESSION
Sommaire
Utilisation
COMPTEURS
Prise en mains
rapide
Votre fax imprime la liste des paramètres mémorisés.
82 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS
Ces compteurs vous indiquent le nombre de :
• pages émises,
821 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PAGES EMI.
Configuration
Vous pouvez à tout moment consulter les compteurs d’activités de votre appareil. Pour accéder
aux compteurs :
• pages reçues,
823 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PGS SCAN
• feuilles scannées,
Répertoire
822 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PAGES REC.
• pages scannées,
824 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB SCAN VER.
825 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PAGES IMP.
DÉPÔT ET LA RELÈVE
Vous pouvez mettre un document en Dépôt dans votre fax, à la disposition de tout correspondant
appelant celui-ci par la fonction Relève. Votre ou vos correspondants peuvent ainsi obtenir à leur
demande un fax d’un document que vous avez au préalable, mis en dépôt dans votre fax.
Maintenance
LE
Utilisation
• pages imprimées.
Pour programmer le dépôt d’un document,
• SIMPLE, il ne peut être relevé qu’une seule fois à partir de la mémoire ou du chargeur,
• MULTIPLE, il peut être relevé autant de fois que désiré, à partir de la mémoire.
5-29
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
il faut définir son type :
Utilisation
Pour programmer une relève,
il faut définir le correspondant de relève, puis selon la relève désirée vous pouvez :
• lancer une relève immédiate,
• programmer une relève différée en définissant l’heure choisie,
• lancer une relève de plusieurs correspondants, soit immédiate, soit différée.
Dépôt d’un document
Placez le document à déposer dans le chargeur du fax.
Sélectionnez
34 OK - TELECOPIE / DEPOT et validez par la touche OK.
Choisissez le type de dépôt, selon le tableau défini ci-après :
Menu
Procédure
Sélectionnez le CHARGEUR ou la MÉMOIRE.
SIMPLE
Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK.
Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en
dépôt.
Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK.
MULTIPLE
Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en
dépôt.
Réalisez la mise en dépôt en validant par la touche OK.
Relève d’un document mis en dépôt
33 OK - TELECOPIE / RELEVE
Entrez le numéro du correspondant dont vous voulez relever le document ou choisissez votre
mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3).
Remarque
:
vous pouvez relever plusieurs documents en utilisant la touche
.
Selon le type de relève à réaliser vous devez :
Choix
Procédure
Relève immédiate
Appuyez sur la touche
Relève différée
Appuyez sur la touche OK.
.
A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle vous
désirez relever le document et validez par la touche
5-30
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
.
VERROU
Sommaire
Utilisation
• verrouillage des impressions de documents reçus (reportez-vous au paragraphe Répondeur
Fax, page 3-5),
• verrouillage du clavier,
• verrouillage de la numérotation,
Installation
Il existe des restrictions d’utilisation de votre terminal :
• verrouillage de l’accès au média USB.
Saisie du code de verrouillage
Les paramètres d’accès opérateur sont confidentiels, ils sont protégés par un code verrou de
quatre chiffres que les opérateurs autorisés doivent connaître.
Pour accéder au code de verrouillage :
811 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / CODE VERROU
Entrez votre code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Configuration
• verrouillage de l’accès à la fonction envoi de SMS,
Prise en mains
rapide
• verrouillage des paramètres Internet,
Validez en appuyant sur la touche OK.
Remarque
:
lorsqu’un code est déjà enregistré, l’appareil vous demande d’abord de donner l’ancien code
avant de vous autoriser à le modifier.
Répertoire
Confirmez le code de verrouillage en entrant une nouvelle fois le code.
Cette fonction permet d’interdire l’accès à l’appareil aux personnes non autorisées. Un code
d’accès sera demandé chaque fois qu’une personne désirera utiliser l’appareil.
Pour accéder au menu de verrouillage du clavier :
812 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VER. CLAVIER
Utilisation
Verrouillage du clavier
Validez en appuyant sur la touche OK.
A l’aide des touches
ou
du navigateur, choisissez l’option AVEC.
Validez en appuyant sur la touche OK.
:
après chaque utilisation, l’appareil se reverrouille automatiquement.
Sécurité
Remarque
Maintenance
Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique.
5-31
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
Verrouillage de la numérotation
Cette fonction verrouille la numérotation et le clavier numérique devient inopérant. Les émissions ne
sont autorisées qu’à partir de numéros appartenant au répertoire.
Il reste possible d’envoyer des mails en tapant l’adresse du destinataire (si celle-ci ne contient pas de
chiffres).
Pour accéder au menu de verrouillage des numérotations :
813 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VER. NUMERO
Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique.
Validez en appuyant sur la touche OK.
A l’aide des touches
ou
du navigateur, choisissez l’option ANNUAIRE SEUL.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Verrouillage des paramètres Internet
Cette fonction verrouille l’accès à tous les paramètres Internet du menu 9.
En effet, la modification malencontreuse de ces paramètres peut provoquer des défauts répétitifs de
connexion. Il vous est toujours possible d’émettre des documents vers une adresse E-mail (menu 95)
et de vous connecter (menu 93).
Pour accéder au menu de verrouillage des paramètres Internet :
814 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VERROU PARAM.
Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique.
Validez en appuyant sur la touche OK.
A l’aide des touches
ou
du navigateur, choisissez l’option AVEC.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Verrouillage du service SMS
Cette fonction verrouille l’accès au service SMS.
Pour accéder au menu de verrouillage du service SMS :
815 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VERROU SMS
Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Confirmez le code de verrouillage en entrant une nouvelle fois le code.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Remarque
:
lorsqu’un code est déjà enregistré, l’appareil vous demande d’abord de donner l’ancien code avant
de vous autoriser à le modifier.
5-32
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sommaire
Utilisation
Verrouillage du Média
Cette fonction verrouille l’accès au Média (Clé mémoire USB)
816 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VERROU MEDIA
Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Installation
Pour accéder au menu de verrouillage du Média :
Lors de la procédure d'installation, vous devez entrer un code principal de 4 chiffres. Ce code est
exigé pour effectuer toute modification; il sert de clé maîtresse de surveillance. Le code principal
est préréglé à 00 par le terminal.
Les codes de département individuels sont utilisés pour accéder au terminal et pour l'utiliser. Lors
de l'installation, vous pouvez attribuer des numéros de département allant de 1 à 98. Il vous est
aussi demandé d'entrer un code de département à 4 chiffres pour chaque service. Comme chaque
service doit entrer le code qui lui a été attribué pour accéder au terminal et pour l'utiliser,
l'utilisation de chaque service est enregistrée dans le journal des codes de département.
GESTION
PAR L’ADMINISTRATEUR
Par défaut la fonction «Code département» est désactivée lors de la première mise en service de
la machine.
Activation du code département
881 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / ACTIVATION
À l’aide de la touche
ou
Configuration
Vous pouvez limiter l'utilisation de la machine au personnel autorisé dans chaque service, en
définissant un code de département principal et différents codes de département individuels. Vous
pouvez attribuer un code principal et 98 codes de service. Le terminal peut alors contrôler
l'utilisation de chaque service. Le code principal est utilisé pour installer et modifier l'information
des codes de département.
Répertoire
CODE DEPARTEMENT
Utilisation
lorsqu’un code est déjà enregistré, l’appareil vous demande d’abord de donner l’ancien code
avant de vous autoriser à le modifier.
du navigateur choisissez AVEC.
Appuyez sur la touche OK pour valider, la fonction est activée.
5-33
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
:
Maintenance
Validez en appuyant sur la touche OK.
Remarque
Prise en mains
rapide
Confirmez le code de verrouillage en entrant une nouvelle fois le code.
Utilisation
Désactivation du code département
881 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / ACTIVATION
À l’aide de la touche
ou
du navigateur choisissez SANS.
Appuyez sur la touche OK pour valider, la fonction est désactivée.
Paramètrage des codes département
L’administrateur doit entrer le numéro du service qu’il veut créer, ce numéro est compris entre 01 et 98,
le numéro 00 lui est réservé, il doit d’abord dans un premier temps renseigner son code département et
son nom avant de pouvoir enregistrer d’autres codes pour différents utilisateurs.
• Saisie du code principal1
882 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / NOUV DEPT.
L’écran affiche :
NOUV. DEPT.
00> LIBRE
À l’aide de la touche
du navigateur, choisissez 00.
Validez en appuyant sur la touche OK.
L’écran affiche :
8821>CODE DEPT.
8822 NOM DEPT.
Appuyez sur OK pour valider la ligne 8821>CODE DEPT.
L’écran affiche MASTERCODE et ****.
À l’aide de la touche
positionnez vous sur la ligne **** et entrez votre code à 4 chiffres
(mémorisez ce code).
Validez le code en appuyant sur la touche OK.
À l’aide de la touche
du navigateur choisissez 8822 NOUV DEPT. et appuyez sur OK.
Entrez, à l’aide du clavier alphabétique, le nom que vous désirez donner à votre service
(20 caractères maximum).
Validez votre nom de service en appuyant sur la touche OK.
Création d’un code département
Seul l’administrateur à l’aide de son code principal est en mesure d’attribuer d’autres codes
département.
1.
Code attribué uniquement à l’administrateur.
5-34
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Entrez votre code principal et validez par OK.
882 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / NOUV DEPT.
Saisissez un numéro entre 01 et 98 ou sélectionnez à l’aide de la touche
ou
Sommaire
Utilisation
un
Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
L’écran affiche :
8821>CODE DEPT.
Installation
numéro libre comme l’indique l’affichage de la machine.
Appuyez sur la touche OK l’écran affiche :
CODE DEPT.
****
Saisissez un code à 4 chiffres (mémorisez-le), si ce code est déjà utilisé par un autre service
Prise en mains
rapide
8822 NOM DEPT.
Suppression d’un code département
L’administrateur a la possibilité de supprimer un code afin que le service associer à ce dernier ne
puisse plus avoir accès aux fonctions de la machine.
Entrez votre code principal.
883 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / SUPPRIMER
Entrez le numéro de code à supprimer ou faite une recherche à l’aide de la touche
.
Validez par OK, un écran de confirmation s’affiche, appuyez à nouveau sur OK pour
confirmer la suppression. Une fois confirmer le numéro du code devient libre, les
compteurs associés à ce numéro seront effacés.
Attention - Si l’administrateur supprime son code département, tous les autres codes
Utilisation
ou
Répertoire
La machine vous propose également de pouvoir modifier le nom du service, appuyez sur la
touche OK puis sur la touche
pour revenir au menu principal.
Configuration
la machine affiche "CODE DEJA UTILISE" entrez un autre code dans ce cas.
Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Impression d’un code département
L’administrateur à la possibilité d’imprimer des relevés pour chaque département. Ces relevés
font apparaître le numéro de département (entre 01 et 98), son nom, le code d’accès associé, le
nombre de pages envoyées et copiées par ce service.
Maintenance
département seront au même titre supprimés.
884 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / IMPRIMER
Entrez le numéro de département que vous souhaitez imprimer et validez en appuaynt
Sécurité
sur OK.
5-35
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
La machine imprime le relevé qui se présente comme l’illustration ci-dessous.
** CODES DEPARTEMENT **
Département
01
Nom Département
FAX LASER
Code Département
3178
Pages émises
1589
pages copiées
2890
Impression du relevé des départements
L’administrateur à la possibilité d’imprimer le relevé de tous les départements créés :
884 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / IMPRIMER
Entrez le code principal 00 et validez en appuyant sur OK. La machine imprime le relevé qui se
présente comme l’illustration ci-dessous.
.
** CODES DEPARTEMENT **
Dépt.
UTILISATION
Nom Département
Code Dépt.
Page émises
Pages copiées
00
Master
1234
1258
3698
001
Bureau 44
6589
2596
1589
002
Bureau 85
2574
3561
4587
003
Bureau 47
1593
1897
5984
DES CODES DÉPARTEMENT PAR UN SERVICE
Pour accéder aux différentes fonctions de la machine, chaque service doit entrer son propre code
d’accès émis par l’administrateur. Lorsque la fonction "CODE DEPARTEMENT" est activée, l’écran
affiche :
JEU 20 FEV 10:15
ENTRER CODE DEPT.
Appuyez sur les touches du clavier numérique uniquement (l’appui sur d’autres touches entraîne
des tonalités) afin de saisir le code du service.
5-36
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sommaire
Utilisation
L’écran affiche:
ENTRER COD DEPT.
Entrez le code d’accès de votre service (fourni par l’adminitrateur) si ce code est correct la
machine vous donne accès à toutes les fonctionnalités sauf au menu 88 ce dernier étant
réservé à l’administrateur, si le code d’accès ne correspond pas à aucun service la machine
affiche CODE INCORRECT.
Installation
****
Chaque service à la possibilité d’imprimer les données de son code département.
Si la fonction Code Département est activée, entrez votre code d’accès numérique de
4 chiffres et validez en appuyant sur la touche OK.
59 OK - IMPRESSION / CODE DEPT.
La machine imprime les données de votre service.
Configuration
si le code principal a été entré, la machine imprime un sommaire des comptes.
CODE DE FACTURATION
SAISIE
DU CODE DE FACTURATION
Le code de facturation (charge code) est un numéro qui est envoyé en ligne après le numéro de
télécopieur de votre correspondant. Pour ajouter un code de facturation après la saisie du numéro
de votre correspondant vous devez appuyer sur la touche
Répertoire
:
. Cette dernière insère le signe «+»
après le numéro, vous pouvez alors taper votre code.
Exemple :
Utilisation
Remarque
Prise en mains
rapide
Impression d’un code département utilisateur
VERS:
La longueur maximum est 30 caractères. Lors de la composition, seuls les chiffres sont envoyés
sur la ligne. Le signe + inséré n’est pas envoyé, dans l’exemple ci-dessus le numéro
97380884440123 est composé.
Si votre appareil est raccordé à un autocommutateur privé (PABX), entrez le préfixe (numéro
utilisé par votre PABX pour accéder au réseau téléphonique, par exemple 0), suivi
d'une barre oblique «/» (pause) si nécessaire.
5-37
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
Le code de facturation sera masqué.
Maintenance
9738088444+****
Utilisation
Dans le cas de l’utilisation d’un code de facturation, on retrouvera le numéro du correspondant suivi du
signe + du code masqué sur les relevés de confirmation ainsi que sur l’impression des journaux de la
machine.
BOÎTES AUX LETTRES (BAL FAX)
Vous disposez de 32 boîtes aux lettres (BAL), vous permettant de transmettre des documents, en toute
confidentialité grâce à un code d’accès (appelé code BAL), à tout correspondant disposant d’un fax
compatible avec le vôtre.
La BAL 00 est publique. Elle est gérée directement par le terminal pour enregistrer les messages du
répondeur fax dès qu’il est activé.
Les BAL 01 à 31 sont privées. Chacune d’elles est protégée par un mot de passe. Elles sont utilisables
pour recevoir des documents de manière confidentielle.
L’utilisation et l’accessibilité des BAL 01 à 31 sont conditionnées par leur initialisation, définie par un
code BAL (si nécessaire) et un mnémonique.
Ensuite vous pouvez :
• modifier les caractéristiques d’une BAL existante,
• imprimer le contenu d’une BAL, seulement si la BAL contient un ou des document(s) (si une
étoile est présente à côté du nom de la BAL concernée). Une BAL dont le contenu a été imprimé
devient vide,
• supprimer une BAL, uniquement si la BAL est initialisée et vide,
• imprimer la liste des BAL de votre fax.
Vous pouvez émettre et recevoir dans des BAL de manière confidentielle.
En dépôt, les BAL sont accessibles sans code BAL et tout document déposé dans une BAL s’ajoute à
ceux déjà présents.
En relève, les BAL sont uniquement accessibles avec le code BAL.
Vous pouvez donc réaliser des dépôts et des relèves de BAL :
• mettre un document en dépôt dans une BAL de votre fax,
• émettre pour déposer un document dans une BAL d’un fax distant,
• réaliser la relève des documents dans une BAL d’un fax distant.
GESTION
DES
BAL
Créer une BAL
71 OK - BAL / CREER BAL
Sélectionnez une BAL (libre) dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro d’une
BAL libre et validez votre choix par la touche OK.
Sélectionnez l’option CODE BAL et validez votre choix par la touche OK.
La valeur 0000 est affichée systématiquement.
5-38
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Entrez le code de votre choix (si nécessaire) et validez-le par la touche OK.
Sélectionnez l’option NOM BAL et validez votre choix par la touche OK.
Sommaire
Utilisation
.
Modifier les caractéristiques d’une BAL existante
71 OK - BAL / CREER BAL
Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de
cette BAL et validez votre choix par la touche OK.
Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK.
Réalisez la modification des données du menu concerné et validez par la touche OK.
Si nécessaire, recommencez les deux dernières opérations pour l’autre menu.
Imprimer le contenu d’une BAL
73 OK - BAL / IMPRIMER BAL
Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de
cette BAL et validez votre choix par la touche OK.
Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK.
Configuration
CODE BAL ou NOM BAL puis validez votre choix par la
touche OK.
Répertoire
Sélectionnez le menu désiré
Prise en mains
rapide
Pour quitter ce menu BAL appuyez sur la touche
Installation
Entrez le mnémonique de cette BAL (20 caractères max) et validez par la touche OK.
La BAL est initialisée. Si vous voulez en initialiser une autre, appuyez sur la touche C et
recommencez la procédure complète.
Supprimer une BAL
Pour supprimer une BAL, il faut être certain qu’elle est vide en imprimant son contenu au
préalable.
Utilisation
Tous les documents contenus dans la BAL sont imprimés et la BAL est vide.
Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de
cette BAL et validez votre choix par la touche OK.
Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK.
Confirmez la suppression de cette BAL, en appuyant sur la touche OK.
Maintenance
74 OK - BAL / SUPPRIMER BAL
Sécurité
La BAL est supprimée et va apparaître dans la liste des BAL comme étant libre.
5-39
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
Imprimer la liste des BAL
75 OK - BAL / IMP. LISTE BAL
La liste qui donne l’état des BAL s’imprime.
Dépôt dans une BAL de votre fax
Placez le document à déposer dans le chargeur du fax.
Sélectionnez
72 OK - BAL / DEPOT BAL et validez par la touche OK.
Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette
BAL et validez votre choix par la touche OK.
Le document placé dans le chargeur est enregistré dans la BAL sélectionnée.
Emission pour dépôt dans une BAL d’un fax distant
Placez le document à déposer dans le chargeur du fax.
Sélectionnez
35 OK - TELECOPIE / EMIS. BAL et validez par la touche OK.
Entrez le numéro du destinataire vers lequel vous allez faire un dépôt dans une BAL ou
choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3)
puis validez par la touche OK.
Entrez le numéro de la BAL du destinataire et validez votre choix par la touche OK.
Si vous désirez différer l’émission, entrez à côté de l’heure courante, l’heure différée d’émission
du document et validez par la touche OK.
Si vous désirez modifier le type de chargement du document à émettre, sélectionnez une des
options CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez par la touche OK.
Si vous le désirez, entrez le nombre de pages du document devant être émis et validez votre choix
par la touche OK.
Validez la demande d’émission vers une BAL d’un fax distant en appuyant sur la touche
.
Dans le cas d’une émission immédiate le document est émis immédiatement.
Dans le cas d’une émission différée le document est enregistré en mémoire et l’émission sera effective
à l’heure différée choisie.
Relève de BAL d’un fax distant
36 OK - TELECOPIE / RELEVE BAL
Entrez le numéro du correspondant duquel vous voulez relever la BAL ou choisissez votre mode
de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) puis validez par la
touche OK.
Entrez le numéro de la BAL du correspondant et validez-le par la touche OK.
Entrez le code d’accès à cette BAL et validez-le par la touche OK.
5-40
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Si vous désirez différer l’heure de la relève, entrez à côté de l’heure courante, l’heure de
départ de celle-ci et validez-le par la touche OK.
.
Dès que le fax distant est appelé, soit immédiatement, soit à une heure différée, le ou les
documents contenus dans la BAL du fax distant sont reçus sur votre fax.
:
veuillez vérifier la compatibilité du fax distant.
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
Configuration
Prise en mains
rapide
Remarque
Installation
Validez la demande de relève de BAL en appuyant sur la touche
Sommaire
Utilisation
5-41
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
5-42
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm
6 MAINTENANCE
ENTRETIEN
GÉNÉRALITÉS
Pour assurer les meilleures conditions d'utilisation de votre appareil, il est conseillé de procéder
périodiquement au nettoyage de l'intérieur.
L'usage normal de l'appareil implique de respecter les quelques règles suivantes :
• Ne pas laisser le capot ouvert sans nécessité.
• Ne pas essayer de lubrifier l’appareil.
• Ne pas fermer le capot violemment et ne pas soumettre l'appareil aux vibrations.
• Ne pas ouvrir le capot en cours d'impression.
• Ne pas essayer de démonter l'appareil.
• Ne pas utiliser de papier qui aurait trop longtemps séjourné dans le bac papier.
Reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité en fin de livret.
REMPLACEMENT
DES CONSOMMABLES
Pour accéder au consommables :
Soulevez le capot de l’imprimante et fixez-le sous le scanner pour accéder plus facilement à
la cartouche toner.
6-1
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Pour accéder à une évaluation du consommable encore disponible :
86 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CONSOMMABLES
Une carte à puce est livrée avec la cartouche de toner.
Après avoir remplacé un consommable dans l’imprimante, il est nécessaire d’informer l’appareil de ses
caractéristiques.
A cet effet, la carte à puce, livrée avec chaque cartouche toner, doit être lue par la machine après
toute installation d’un nouveau consommable.
Informations générales
Ce chapitre décrit les opérations d'entretien de base que vous pouvez effectuer sur l'imprimante. En
fonction du message affiché sur l'écran, vous pouvez remplacer les éléments suivants :
• Kit de toner
• Bac de récupération de toner
L’unité de transfert du papier doit également être nettoyé régulièrement.
Remplacement de la cartouche de toner
Comprendre les messages demandant le remplacement des cartouches de
toner
L'imprimante affiche des messages à deux stades d'utilisation du toner. Ces messages sont affichés en
alternance avec les autres messages de l'imprimante (comme Prêt) :
• Lorsque la quantité de toner devient faible, l'imprimante affiche le message Prévoir toner, qui
constitue un premier avertissement. Il n'est pas obligatoire de remplacer la cartouche à ce stade.
• Si vous ignorez le message ci-dessus et que vous continuez à imprimer, l'imprimante affiche le
message Remplacer toner — juste avant que la cartouche de toner ne soit complètement vide.
Vous devez remplacer la cartouche immédiatement, nettoyer les câbles du chargeur, etc. Une fois
le nettoyage terminé, le panneau de commande n'affiche pas automatiquement Prêt. Pour redémarrer l'impression, appuyez sur [GO] pour que l'imprimante soit prête.
Dans les deux cas, remplacez la cartouche de toner en suivant la procédure ci-après.
Remplacement de la cartouche de toner
Remarque
:
Lors du remplacement de la cartouche, éloignez temporairement les supports de stockage et les fournitures informatiques (disquettes, par exemple) de la cartouche de toner. Vous éviterez ainsi de les endommager avec le
magnétisme du toner.
Cette section décrit la procédure de remplacement de la cartouche de toner. Lorsque vous remplacez la
cartouche de toner, remplacez toujours le bac de récupération de toner en même temps. En effet, lorsque
celui-ci est plein, le toner usagé risque de déborder et d'endommager l'imprimante.
Remarque
:
Il n'est pas nécessaire de mettre l'imprimante hors tension pour procéder au remplacement. Si vous la mettez hors
tension, toutes les données en cours d'impression seront supprimées.
6-2
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Sommaire
Maintenance
mettez celui-ci au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur.
Sac en
plastique
Maintenance
Placez la cartouche de toner usagée dans le sac en plastique (fourni dans le kit de toner) et
Utilisation
Répertoire
Levier de
verrouillage
Configuration
Poussez le levier de verrouillage vers la droite et tirez la cartouche de toner vers l'extérieur.
Prise en mains
rapide
Installation
Ouvrez le capot supérieur.
Sécurité
Sortez la nouvelle cartouche du kit de toner.
6-3
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Secouez-la latéralement au moins 10 fois afin de répartir le toner de manière uniforme à
l'intérieur de la cartouche, comme indiqué sur l'illustration.
Installez la nouvelle cartouche de toner dans l'imprimante et appuyez sur le haut de la cartouche
afin de la mettre en place, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.
Refermez le capot supérieur.
Remplacement du bac de récupération de toner
Remplacez le bac de récupération de toner lorsque le message Vérif. bac récup. toner s'affiche. Le kit
de toner comprend un bac de récupération de toner de rechange. Si vous ne le remplacez pas,
l'imprimante ne fonctionnera pas.
6-4
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Ouvrez le capot latéral gauche. Tout en maintenant le bac de récupération de toner,
appuyez sur le levier de verrouillage, puis retirez le bac avec précaution.
Sommaire
Maintenance
Remarque
:
Afin de ne pas renverser le toner à l'intérieur de l'imprimante, retirez le bac le plus doucement possible.
Prenez garde à ne pas orienter le bac vers le bas.
Fermez le capuchon du bac de récupération de toner après l'avoir retiré de l'imprimante.
Configuration
Prise en mains
rapide
Installation
Levier de verrouillage
Sécurité
Maintenance
Bac de récupération de
toner usagé
Utilisation
Répertoire
Capuchon
6-5
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Afin de ne pas renverser le toner, mettez le bac de récupération usagé dans le sac en plastique
(fourni dans le kit de toner) et mettez celui-ci au rebut conformément aux réglementations
locales en vigueur.
Sac en
plastique
Fermez le bac de récupération de toner (I) après son retrait de l’imprimante. Pour éviter de
renverser le toner, placez le bac fermé dans le sac en plastique (J) fourni.
Mettez la cartouche toner usagée (H) dans le sac en plastique fourni. Mettez la cartouche usagée
ainsi que le bac dans le carton de la cartouche neuve, avant de les renvoyer pour recyclage, voir
la notice jointe.
(H)
6-6
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Ouvrez le capuchon du nouveau bac de récupération de toner.
Sommaire
Maintenance
Nouveau bac de
récupération de toner
Insérez le nouveau bac de récupération de toner comme illustré ci-dessous. Il s'enclenche
Prise en mains
rapide
Installation
Capuchon
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
Configuration
dès qu'il est positionné correctement.
6-7
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Assurez-vous que le bac de récupération de toner est correctement inséré et fermez le capot
latéral gauche.
Après avoir remplacé les cartouches de toner et le bac de récupération de toner, nettoyez les
chargeurs principaux ainsi que l'unité de transfert du papier. Pour toute instruction à ce sujet,
reportez-vous au paragraphe Nettoyage de l’imprimante, page 6-11.
Nettoyage de l’unité de transfert
Afin d'éviter tout problème de qualité d'impression, il est nécessaire de nettoyer l'intérieur de
l'imprimante..
Ouvrez le capot supérieur et le bac multifonction.
6-8
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Utilisez un chiffon non pelucheux pour dépoussiérer et nettoyer le rouleau chauffant (en
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
Configuration
métal).
Prise en mains
rapide
Installation
Soulevez l'unité de développement et la cartouche de toner pour les sortir de l'imprimante.
Sommaire
Maintenance
6-9
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Replacez l'unité de développement et la cartouche de toner dans l'appareil.
Refermez le capot supérieur et le bac multifonction.
Appuyez sur la touche OK sur le pupitre scanner.
Le message suivant apparait à l’écran: INSÉRER LA CARTE TONER
Insérez la carte à puce (carte fournie avec la cartouche toner) dans le lecteur en faisant attention
à ce que la puce soit orientée comme indiqué sur l'illustration.
Le message suivant apparait à l’écran : CHANGER TONER ? OUI = OK - NON = C
Appuyez sur OK lorsque la lecture est terminée
Le message suivant apparait à l’écran : TONER NEUF - RETIRER LA CARTE
6-10
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
scanner en le basculant vers
l’arrière, jusqu’à son maintien
en position verticale.
Nettoyez
les deux vitres
transparentes d’analyse avec un
chiffon doux non pelucheux
imbibé d’alcool.
Refermez le capot d’analyse du
scanner.
Effectuez une copie pour vérifier
que les symptômes ont disparu.
Nettoyage de l’imprimante
Nettoyez l’extérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux imbibé de détergent ménager
neutre.
Prise en mains
rapide
Configuration
Ouvrez le capot d’analyse du
Répertoire
Lorsqu’un ou plusieurs traits verticaux apparaissent sur les copies, effectuez la procédure
suivante :
Utilisation
Nettoyage des dispositifs de lecture du scanner
Maintenance
NETTOYAGE
Installation
Sommaire
Maintenance
Remarque
:
Si le message "Nettoyer Imp. Appuyer GO" apparaît après le remplacement de la cartouche toner. Effectuez les procédures de nettoyage de l’imprimante (corona, grille,...) décrites dans paragraphe Remplacement des consommables, page 6-1 puis appuyer sur le bouton GO. Le message disparaîtra et
l’imprimante sera prête à imprimer.
6-11
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Sécurité
La présence de poussières, de saleté et de débris de papier sur les surfaces externes et à l’intérieur
de l’imprimante peuvent nuire au fonctionnement de cette dernière. Nettoyez-la régulièrement.
Maintenance
Attention - Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l’imprimante. N’employez jamais d’abrasifs ni
de détergents corrosifs.
L’unité de fusion peut atteindre une température très élevée pendant le fonctionnement. Pour éviter
toute blessure, ne touchez pas cette zone. Attendez au moins 10 minutes après la mise hors tension de
l’imprimante et assurez-vous que l’unité de fusion s’est refroidie avant de nettoyer l’intérieur de
l’imprimante.
RÉVISION
Afin de garantir les performances de votre terminal, une révision de l’imprimante (changement de
tambour ....) est à effectuer environ toutes les 200 000 pages imprimées. Veuillez contacter votre
revendeur pour réaliser cette intervention.
CALIBRAGE
SCANNER
Vous pouvez effectuer cette opération lorsque la qualité des documents photocopiés n’est plus
satisfaisante.
80 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CALIBRAGE
Confirmez votre choix en appuyant sur la touche OK.
INCIDENTS
ECHECS
EN COMMUNICATION
En cas d'échec de la communication, le terminal vous avertit d'un rappel automatique à une heure
différée.
Exemple de ce qui s'affiche :
Heure courante - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - VEN 25 DEC 20:13
Heure de la nouvelle tentative d’émission - - - - - - - - - - - - - - 0142685014 20:18
Cas d'une émission à partir du chargeur
Vous avez le choix entre :
• attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée,
6-12
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
• relancer l'émission immédiatement en appuyant sur la touche
, le document étant tou-
Sommaire
Maintenance
jours présent,
• abandonner l'émission en appuyant sur la touche
.
Installation
nouveau sur la touche
. Pour éjecter le document, appuyez à
Cas d'une émission à partir de la mémoire
Vous avez le choix entre :
Le terminal effectue un maximum de 5 rappels automatiques. Le document non transmis est
automatiquement supprimé de la mémoire et un rapport d’émission est alors imprimé avec un
code d’échec et la cause du non aboutissement de la communication, (voir codes d’échec de
communication).
Codes d'échec de communication
Les codes d’échec de communication apparaissent dans les journaux et les rapports d'émission.
Codes généraux
Code 01 - Occupé ou pas de réponse fax
Configuration
• abandonner l'émission en supprimant la commande correspondante dans la file d'attente
d'émission (reportez-vous au paragraphe Arrêt d’une émission en cours, page 5-13).
Répertoire
• relancer l'émission immédiatement en passant par la file d'attente d'émission (reportez-vous
au paragraphe Exécuter immédiatement une émission en attente, page 5-12). Dans le cas
d'un document de plusieurs pages, l'émission se fera à partir de la page pour laquelle l'échec
a eu lieu,
Prise en mains
rapide
• attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée,
Code 03 - Arrêt opérateur
Arrêt d'une communication décidée par l'opérateur en appuyant sur la touche
.
Code 04 - Numéro programmé non valide
Numéro enregistré en touche simple ou numéro abrégé non valide, vérifiez-le (Exemple : une
émission différée a été programmée avec une touche simple et cette touche a été supprimée).
Utilisation
Ce code apparaît après 6 tentatives non satisfaites. Vous devrez relancer l'émission
ultérieurement.
Code 06 - Imprimante non disponible
Un incident s'est produit sur la partie imprimante : plus de papier, bourrage du papier, ouverture
du capot. Dans le cas d'une réception, cet incident n'apparaît que si le paramètre réception sans
papier est positionné sur SANS PAPIER (reportez-vous au paragraphe Réception sans papier,
page 3-6).
Code 07 - Déconnexion
La liaison a été coupée (mauvaise liaison). Vérifiez le numéro d'appel.
6-13
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Sécurité
Un incident s'est produit à l'endroit où est placé le document à émettre, la feuille s'est coincée par
exemple.
Maintenance
Code 05 - Défaut analyse
Maintenance
Code 08 - Qualité
Le document que vous avez émis a été mal reçu. Contactez votre correspondant pour savoir s'il est
nécessaire de réémettre votre document. La perturbation a pu intervenir dans une zone non utile du
document.
Code 0A - Pas de document à relever
Vous avez tenté de relever un document chez un correspondant mais ce dernier n'a pas préparé son
document (pas de dépôt) ou le mot de passe entré est incorrect.
Code 0B - Nombre de pages erroné
Il y a une différence entre le nombre de pages indiqué lors de la préparation pour l'émission et le nombre
de pages émises, vérifiez le nombre de pages du document.
Code 0C - Document reçu erroné
Demandez au correspondant qui vous appelle de vérifier la longueur de son document (il est trop long
pour être reçu dans sa totalité).
Code 0D - Document mal transmis
Demandez au correspondant qui vous appelle de réémettre son document.
Code 13 - Saturation mémoire
Votre terminal ne peut plus recevoir car la mémoire est pleine, il y a trop de documents reçus non
imprimés ou trop de documents en attente d'émission.
Imprimez les documents reçus et supprimez ou émettez de façon immédiate les documents en attente
d'émission.
Code 14 - Saturation mémoire
Saturation de la mémoire des documents reçus. Remettez l'imprimante en état.
Code 15 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x
Vous désirez déposer un document dans une boîte aux lettres d'un correspondant. Le numéro de la boîte
indiquée n'existe pas chez ce correspondant.
Code 16 - Non rediffusion liste N°x
Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un terminal distant mais celui-ci n'a pas
programmé la liste de destinataires demandée.
Code 17 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x
Vous désirez relever un document dans une boîte aux lettres (BAL) d'un correspondant.
Le numéro de la BAL indiquée n'existe pas chez ce correspondant.
Code 18 - Rediffusion impossible
Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un terminal ne possédant pas la fonction de
rediffusion.
Code 19 - Arrêt par correspondant
Arrêt de la communication par votre correspondant (Exemple : un terminal veut relever le vôtre alors
qu'il n'y a pas de document en dépôt).
Code 1A - Déconnexion
L'émission n'a pas débuté. La ligne téléphonique est trop bruitée.
Code 1B - Document mal transmis
Cas d'une émission : recommencez l'émission.
Cas d'une réception : demandez à votre correspondant de réémettre son document.
6-14
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Codes Internet
Codes 40 et 41 - Pas de réponse du fournisseur
Sommaire
Maintenance
Le fournisseur d'accès refuse la connexion, le service est momentanément indisponible. Si l'erreur
est systématique, vérifiez les paramètres de connexion Internet.
Code 43 - Connexion impossible au serveur SMTP
Impossible de se connecter au serveur SMTP de remise du courrier, le service est
momentanément indisponible. Si l'erreur est systématique, vérifiez les paramètres de messagerie
Internet et les serveurs.
Code 44 - Connexion impossible au serveur POP3
Impossible de se connecter au serveur POP3 de récupération du courrier, le service est
momentanément indisponible. Si l'erreur est systématique, vérifiez les paramètres de messagerie
Internet et les serveurs.
Prise en mains
rapide
Code 42 - Connexion impossible au fournisseur d’accès
Installation
Impossible d'établir la connexion modem avec le fournisseur d'accès. Si l'erreur est systématique,
vérifier le numéro d'appel du fournisseur d'accès et éventuellement le préfixe associé à l’appareil.
Le service devient momentanément indisponible, tentez à nouveau l'opération plus tard.
Code 46 - Déconnexion du serveur SMTP
Déconnexion du serveur SMTP de remise du courrier, le service devient momentanément
indisponible, tentez à nouveau l'opération plus tard.
Configuration
Code 45 - Déconnexion du fournisseur
Déconnexion du serveur POP3 de récupération du courrier, le service est momentanément
indisponible, tentez à nouveau l'opération plus tard.
Code 48 - Déconnexion Internet
Le service devient momentanément indisponible, tentez à nouveau l'opération plus tard.
Code 49 - Connexion Internet impossible
Répertoire
Code 47 - Déconnexion du serveur POP3
Pour vérifier les paramètres Internet, imprimez-les en appuyant successivement sur les touches
MENU, 9, 4, 5 et OK.
Codes Réseau
Code 50 - Disque protégé ou fichier déjà existant
Utilisation
Vérifiez le numéro d’appel et éventuellement le préfixe associé à l’appareil.
Code 51 - Authentification incorrecte
Les paramètres " identifiant " et/ou" mot de passe " sont erronés.
Code 52 - Dialecte ou Méthode d'authentification non supporté
Vérifier que l'authentification proposée par le Serveur est bien du NTLM.
Maintenance
Le fichier n'a pu être archivé, soit parce que le répertoire été protégé en écriture, soit parce qu'un
fichier portant le même nom existe déjà dans le répertoire.
Sécurité
Code 53 - Mot de passe invalide ou répertoire introuvable
6-15
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
INCIDENTS
SCANNER
Bourrage papier du scanner
Lorsqu’un bourrage papier se produit, le message RETIRER LE DOCUMENT s’affiche sur l’écran du
panneau de commande.
Si des bourrages se produisent fréquemment dans une zone particulière, cela signifie que celle-ci
nécessite un contrôle, un nettoyage ou une réparation.
Ouvrez le capot analyse du scanner.
Retirez le papier (A) à l’origine du bourrage sans le déchirer.
A
Puis fermez le capot analyse du scanner.
6-16
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
INCIDENTS
Sommaire
Maintenance
DIVERS
Vérifiez le branchement du cordon secteur et éventuellement la prise de courant.
Le terminal ne détecte pas la présence du document que vous avez inséré dans le scanner à
défilement. L'affichage DOCUMENT PRÊT n'apparaît pas à l'écran.
En début et en cours d'analyse, apparaît à l'écran RETIRER LE DOCUMENT.
Aérez les feuilles si nécessaire.
Faites bien avancer les feuilles en butée.
Le terminal ne reçoit pas de télécopies
Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique et la présence de tonalité sur la ligne
téléphonique en utilisant la touche .
Vous recevez une page blanche
Faites une photocopie d’un document ; si celle-ci est correcte, votre terminal fonctionne
normalement. Contactez alors le correspondant qui vous a envoyé la télécopie car il a peut-être
inséré son document à l'envers.
Vous n'arrivez pas à émettre
Prise en mains
rapide
.
Vérifiez que le document n'est pas trop épais (50 feuilles maximum de papier de 80 g/m2).
Configuration
Retirez le document ou appuyez sur la touche
Installation
A la mise sous tension, rien ne s'affiche à l'écran
Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique.
.
Vérifiez la programmation et l’utilisation correcte du préfixe.
Vous n’arrivez pas à enregistrer un scan sur un support mémoire, le message d’erreur
"MEMOIRE MEDIA USB SATUREE" est affiché
Vérifiez que le support dispose encore de suffisamment de place.
Répertoire
Vérifiez la présence de tonalité en appuyant sur la touche
Vous n’arrivez pas à effacer un fichier ou un support mémoire, le message d’erreur
"ERREUR MEDIA PB ECRITURE" est affiché
Sécurité
Maintenance
Vérifiez sur un ordinateur qu’il n’est pas verrouillé en écriture ou effacement.
Utilisation
Vérifiez que le support n’est pas verrouillé en écriture.
6-17
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
DÉPANNAGE
Recommandations générales
Le tableau ci-dessous fournit des solutions basiques aux incidents pouvant se produire avec
l'imprimante. Nous vous conseillons de le consulter avant de faire appel à un technicien.
-
PROBLÈME
-
ÉLÉMENTS À VÉRIFIER
-
ACTION CORRECTIVE
La qualité
d'impression est
mauvaise.
Reportez-vous à la rubrique Problèmes de qualité d'impression
p. 6-19.
Bourrage papier.
Reportez-vous à la rubrique Élimination des bourrages papier
p. 6-27.
Aucun voyant ne
s'allume sur le
panneau de
commande lorsque
l'imprimante est
sous tension et les
ventilateurs font du
bruit.
Vérifiez le branchement
Mettez l'imprimante hors tension,
du cordon d'alimentation. débranchez le cordon d'alimentation
et rebranchez-le, puis essayez de
remettre l'imprimante sous tension.
Vérifiez que l'interrupteur
d'alimentation est bien en
position (|).
Mettez l'interrupteur en position (|).
L'imprimante
imprime une page
d'état, mais elle
n'imprime pas les
travaux lancés à
partir de
l'ordinateur.
Vérifiez le câble de
l'imprimante et le câble
d'interface.
Vérifiez que les deux extrémités du
câble de l'imprimante sont branchées.
Essayez de remplacer l'un des deux
câbles.
Vérifiez les fichiers
programme et les
applications logicielles.
Essayez d'imprimer un autre fichier
ou d'utiliser une autre commande
d'impression. Si le problème se
produit uniquement avec un fichier ou
une application spécifique, vérifiez les
paramètres d'imprimante pour cette
application.
Conseils
Les problèmes d'impression peuvent être résolus facilement en suivant les conseils ci-dessous. Si vous
rencontrez un problème et qu'il n'est pas résolu avec les recommandations ci-dessus, essayez les
opérations suivantes :
• Mettez l'imprimante hors tension et attendez quelques secondes. Remettez ensuite l'imprimante
sous tension.
• Redémarrez l'ordinateur qui envoie les travaux d'impression vers l'imprimante.
6-18
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Les tableaux et les illustrations figurant dans les sections suivantes déterminent les problèmes de
qualité d'impression et les actions correctives que vous pouvez mettre en oeuvre pour les
résoudre. Certaines solutions peuvent nécessiter le nettoyage ou le remplacement d'éléments de
l'imprimante.
Si l'action corrective suggérée ne résout pas le problème, contactez un technicien de maintenance.
-
RÉSULTAT
-
ACTION CORRECTIVE
D'IMPRESSION
Impression
complètement
vierge
Vérifiez la cartouche de toner.
Ouvrez le capot supérieur et vérifiez si la cartouche de toner est
correctement installée dans l'imprimante. Pour plus d'informations
sur l'installation de la cartouche de toner, reportez-vous à la
section Remplacement de la cartouche de toner p. 6-2.
Vérifiez si le logiciel de l'application est utilisé correctement.
Vérifiez le niveau de toner sur le panneau de commande.
Installation
Si le message Prévoir toner s'affiche, installez un nouveau kit
de toner. Pour remplacer la cartouche de toner, reportez-vous à
la section Remplacement de la cartouche de toner p. 6-2.
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Lignes verticales
noires ou blanches
Prise en mains
rapide
Problèmes de qualité d'impression
Configuration
• Si des caractères s'impriment mal lorsque l'ordinateur est sous tension, notamment si
l'imprimante est connectée à un ordinateur fonctionnant sous Windows 98 via le port parallèle, renommez le fichier du pilote du périphérique comme suit : drvwppqt.vxd. Ce fichier
se trouve probablement dans le dossier Windows\System\Iosubsys ou dans le dossier
Arcada\System. Pour plus d'informations techniques, visitez le site Web Microsoft du pilote
du périphérique.
Répertoire
• Assurez-vous que les procédures d'impression sont suivies au niveau du logiciel de l'application. Consultez la documentation fournie avec le logiciel de l'application.
Sommaire
Maintenance
6-19
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
-
RÉSULTAT
-
ACTION CORRECTIVE
D'IMPRESSION
Impression pâle ou
floue
Vérifiez le paramètre EcoPrint.
S'il est activé, désactivez-le depuis le panneau de commande.
Assurez-vous que le réglage du type de papier correspond au
papier utilisé.
Vérifiez le panneau de commande. Si le message
Prévoir toner s'affiche, installez un nouveau kit de toner. Pour
remplacer le toner, reportez-vous à la section Remplacement de
la cartouche de toner p. 6-2.
Fond gris
Vérifiez le panneau de commande.
Si le message Prévoir toner s'affiche et que le voyant Attention
clignote, installez un nouveau kit de toner. Se reporter à la section
Remplacement de la cartouche de toner p. 6-2.
Vérifiez la densité d'impression.
Affichez le menu de densité d'impression à l'aide du panneau de
commande et sélectionnez un paramètre de densité inférieur.
Saleté sur le bord
supérieur ou le
verso du papier
Nettoyez les éléments du bac d'alimentation papier, tels que la
cassette de papier, etc.
Impression
incomplète ou
décalée
Vérifiez si le logiciel de l'application est utilisé correctement.
Reportez-vous à la rubrique Conseils p. 6-18.
6-20
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Sommaire
Maintenance
Messages d'erreur
Il n'y a plus de papier dans la source de papier indiquée. Mettez du
papier dans la source indiquée (cassettes, bac multifonction,
chargeurs de papier ou à enveloppes optionnels.
Ce message s'affiche en alternance avec ceux indiquant l'état de
l'imprimante, tels que Prêt, Attendre SVP, En traitement,
Attendant et Saut de page.
Appeler technicien
F###
F### représente un code d'erreur de contrôleur (#=0, 1, 2, ...).
Appelez un technicien. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce
message est affiché.
Appeler technicien
####:0123456
#### représente une erreur mécanique (#=0, 1, 2, ...). Appelez un
technicien. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est
affiché. Le nombre total de pages imprimées est également indiqué,
par exemple 0123456.
Cassette #
non chargée
La cassette de papier correspondante n'est pas installée. Installez-la.
Il peut s'agir de la cassette 1 (supérieure), 2, 3 ou 4 (inférieure).
Vérif. bac
récup. toner
Ce message d'avertissement s'affiche dans les deux cas cités
ci-dessous. Installez un nouveau bac de récupération de toner.
Prise en mains
rapide
Fin papier bacMF
Action corrective
Configuration
Message
Répertoire
Certaines erreurs peuvent déclencher l'alarme sonore. Pour l'arrêter, appuyez sur [CANCEL].
Installation
Le tableau suivant répertorie les messages d'erreur et d'entretien que vous pouvez traiter
vous-même. Si le message Appeler technicien s'affiche, mettez l'imprimante hors
tension, débranchez le cordon d'alimentation, et faites appel à un technicien de maintenance.
Le bac de récupération de toner n'est pas installé.
Nettoyez l'intérieur de l'imprimante. Se reporter à la section
Nettoyage de l'imprimante, p. 6-8.
Ce message s'affiche après le message Remplacer toner, lors du
remplacement de la cartouche de toner. Après avoir nettoyé l'intérieur
de l'imprimante, appuyez sur [GO] ; l'imprimante est alors prête.
Le capot gauche de l'imprimante est ouvert. Fermez-le.
Fermer
unité arrière
L'unité arrière de l'imprimante est ouverte. Fermez-la.
Fermer
capot supérieur
Le capot supérieur de l'imprimante est ouvert. Fermez-le.
Sécurité
Fermer
capot gauche
Maintenance
Nettoyer Imp.
Appuyer ACTION
Utilisation
Le bac de récupération de toner est plein.
6-21
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Message
Action corrective
Recto verso inac
Appuyer ACTION
Vous avez tenté d'imprimer avec un format et un type de papier qui
ne peuvent pas être utilisés pour l'impression recto verso. Appuyez
sur [GO] pour imprimer sur une seule face du papier.
e-MPS non stocké
Appuyer ACTION
Le travail e-MPS ne peut pas être stocké car le disque RAM est
désactivé ou insuffisant, ou encore le disque Microdrive n'est pas
installé ou est plein. Appuyez sur [GO] pour imprimer le rapport
d'erreur.
Error.Power off
F###
Mettez l'appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Si ce
message reste affiché, mettez l'appareil hors tension et contactez un
technicien de maintenance ou un centre d'entretien agréé.
Fichier absent
Appuyer ACTION
Vous avez tenté d'imprimer un travail qui ne se trouve pas dans la
boîte aux lettres virtuelle indiquée ou cette boîte aux lettres est
introuvable.
Si le paramètre Correc. erreur auto est défini sur la valeur On,
l'impression reprendra automatiquement après une période
prédéfinie.
Erreur format
Disque dur
Le disque Microdrive installé dans l'imprimante n'est pas formaté et
ne peut pas être lu ou écrit.
Erreur format
Carte mémoire
La carte CompactFlash installée dans l'imprimante n'est pas
formatée et ne peut pas être lue ou écrite.
DISQUE DUR Err##
Appuyer ACTION
Une erreur de disque Microdrive s'est produite. Notez le code d'erreur
indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique Codes d'erreur
de stockage à la page p. 6-26. Pour ignorer cette erreur, appuyez sur
[GO].
Interface occupée
Ce message s'affiche si vous tentez d'utiliser le panneau de
commande de l'imprimante pour modifier les paramètres
d'environnement de l'interface qui envoie actuellement les données.
Erreur ID
L'ID utilisateur entré pour un travail privé ou stocké est incorrect.
Vérifiez l'ID indiqué sur le pilote d'imprimante.
Installer kit MK
Remplacez le kit d'entretien affiché à l'écran. Le remplacement du kit
d'entretien est requis toutes les 30 0000 pages et nécessite
l'intervention d'un professionnel. Contactez votre technicien de
maintenance.
6-22
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Si vous souhaitez imprimer à partir d'une autre source de papier,
appuyez sur ? ou sur @ pour afficher Sélection Bac et changer la
source d'alimentation du papier. Une fois que vous avez modifié la
source de papier et appuyé sur [Menu], Gestion papier >
s'affiche. En appuyant sur ?, vous pouvez afficher les paramètres du
type de papier. Après avoir défini le type de papier, appuyez sur [OK]
pour lancer l'impression.
Remplir bac MF
(A4)/(NORMAL)
Aucune cassette contenant le type et le format de papier requis pour
le travail d'impression demandé n'est installée. Chargez du papier
dans le bac multifonction. Appuyez sur [GO] pour reprendre
l'impression. (Ne chargez pas dans le bac multifonction un format de
papier différent du format défini pour ce bac, au risque de provoquer
un bourrage papier.)
Si vous souhaitez imprimer à partir d'une autre source de papier,
appuyez sur ? ou sur @ pour afficher Sélection Bac et changer la
source d'alimentation du papier. Une fois que vous avez modifié la
source de papier et appuyé sur [Menu], Gestion papier >
s'affiche. En appuyant sur B, vous pouvez afficher les paramètres du
type de papier. Après avoir défini le type de papier, appuyez sur [OK]
pour lancer l'impression.
Mémoire pleine
Appuyer ACTION
La quantité totale de données reçues par l'imprimante dépasse la
mémoire interne de l'imprimante. Augmentez la mémoire. Appuyez
sur [GO] pour reprendre l'impression. Vous pouvez abandonner
l'impression en appuyant sur [Annuler].
Si le paramètre Correc. erreur auto est défini sur la valeur On,
l'impression reprendra automatiquement après une période
prédéfinie.
Carte Mém.Err ##
Appuyer ACTION
Une erreur s'est produite au niveau de la carte CompactFlash. Notez
le code d'erreur indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique
Codes d'erreur de stockage à la page p. 6-26. Pour ignorer cette
erreur, appuyez sur [GO].
6-23
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Installation
Prise en mains
rapide
La cassette contenant le format et le type de papier requis pour le
travail d'impression demandé est vide. Chargez du papier dans la
cassette indiquée à la place de #. Appuyez sur [GO] pour reprendre
l'impression.
Configuration
Remplir Cass #
(A4)/(NORMAL)
Répertoire
Si le paramètre Correc. erreur auto est défini sur la valeur On,
l'impression reprendra automatiquement après une période
prédéfinie.
Utilisation
Le traitement de l'imprimante est interrompu car l'erreur KPDL ##
s'est produite. Pour imprimer un rapport d'erreur, affichez > Imp.
Err. KPDL depuis le système de menus et sélectionnez Actif.
Appuyez sur [GO] pour reprendre l'impression. Vous pouvez
abandonner l'impression en appuyant sur [Annuler].
Maintenance
Erreur KPDL ##
Appuyer ACTION
Action corrective
Sécurité
Message
Sommaire
Maintenance
Maintenance
Message
Action corrective
Carte Mém.Err 20
La carte CompactFlash a été accidentellement retirée de son
emplacement en cours de lecture. Mettez l'appareil hors tension puis
à nouveau sous tension.
Manque
développeur
L'unité de développement n'est pas installée ou n'est pas installée
correctement. Insérez correctement l'unité de développement.
Pas d'exemp mul
Appuyer ACTION
Les copies multiples n'ont pas pu être imprimées car le disque RAM
est désactivé ou le disque Microdrive n'est pas installé. Espace
insuffisant sur le disque virtuel ou Microdrive. Supprimez les fichiers
inutiles. Appuyez sur [GO] pour imprimer le rapport d'erreur.
Bourrage papier
###############
Un bourrage papier s'est produit. L'emplacement du bourrage papier
est indiqué à la place de #. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Élimination des bourrages papier à la page p. 6-27.
Erreur guidage
papier
Il n'y a pas de cassette dans le chargeur ou celle-ci n'est pas insérée
correctement. Après avoir inséré la cassette de nouveau, vous
devriez pouvoir imprimer. Si au moins deux chargeurs optionnels sont
installés et que le chargeur inférieur est sélectionné, le même
message s'affiche si l'un des chargeurs ou la cassette de l'imprimante
n'est pas installé correctement.
Report de page
Appuyer ACTION
Le travail d'impression envoyé vers l'imprimante était trop complexe
pour être imprimé sur une page. Appuyez sur [GO] pour reprendre
l'impression. (Un saut de page peut être inséré automatiquement à
certains endroits.)
Vous pouvez abandonner l'impression en appuyant sur [Annuler].
Si le paramètre Correc. erreur auto est défini sur la valeur On,
l'impression reprendra automatiquement après une période
prédéfinie.
RAM DISQUE Err##
Appuyer ACTION
Une erreur s'est produite au niveau du disque RAM. Notez le code
d'erreur indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique Codes
d'erreur de stockage à la page p. 6-26. Pour ignorer cette erreur,
appuyez sur [GO].
Remplacer toner
Nettoyer Imp.
Il n'y a plus de toner dans la cartouche. Remplacez la cartouche de
toner à l'aide d'un nouveau kit de toner. L'imprimante ne fonctionne
pas lorsque ce message est affiché.
Position papier
Appuyer ACTION
Il n'y a plus de papier dans le bac multifonction. Chargez du papier et
appuyez sur [GO]. (Ne chargez pas dans le bac multifonction un
format de papier différent du format défini pour ce bac, au risque de
provoquer un bourrage papier.)
Prévoir toner
La cartouche de toner est presque vide. Remplacez la cartouche de
toner à l'aide d'un nouveau kit de toner.
6-24
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Consommable de
marque inconnue
La cartouche de toner installée n'est pas authentique. L'utilisation
d'une cartouche de toner Sagem authentique est obligatoire.
USB memory err##
Appuyer ACTION
Une erreur s'est produite au niveau de la mémoire flash USB. Notez
le code d'erreur indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique
Codes d'erreur de stockage à la page p. 6-26. Pour ignorer cette
erreur, appuyez sur [GO].
Mém. USB suppr.
Appuyer ACTION
La mémoire flash USB a été accidentellement retirée de l'imprimante.
Pour ignorer cette erreur, appuyez sur [GO]. L'état Prêt s'affiche sur
l'écran.
VMB
pleine
La zone de stockage du disque Microdrive réservée aux boîtes aux
lettres virtuelles est saturée. Imprimez les travaux accumulés dans
les boîtes aux lettres virtuelles.
Attention: Mém.
Perte données
Le travail d'impression ne peut pas être réalisé avec la résolution
actuelle, car la mémoire interne disponible est insuffisante. Essayez
d'ajouter de la mémoire ou de changer la résolution.
Attention: Mém.
insuffisante
La mémoire interne de l'imprimante est saturée car il y a trop de
polices et de macros téléchargées. Essayez de supprimer les polices
et les macros inutiles.
Sécurité
Maintenance
Utilisation
† Les messages séparés par ‘( )/( )’ s'affichent en alternance.
†† Si cette erreur se produit, le mode de protection de page est activé automatiquement. Pour maintenir une utilisation optimale de la mémoire lors de l'impression, il est conseillé de désactiver manuellement le mode de protection de page. Reportez-vous au chapitre Utilisation du panneau de commande du Manuel d'utilisation
avancée.
Installation
Le bac supérieur est plein. Retirez toutes les pages imprimées du bac
supérieur. Lorsque l'imprimante détecte que le bac supérieur est de
nouveau vide, elle reprend l'impression.
Prise en mains
rapide
Bac supérieur
plein
Configuration
Action corrective
Répertoire
Message
Sommaire
Maintenance
6-25
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Codes d'erreur de stockage
Erreurs de disque dur
-
CODE
-
SIGNIFICATION
01
Erreur de formatage du disque dur. Si cette erreur persiste alors
que l'imprimante a été mise hors tension puis sous tension,
reformatez le disque dur.
02
Le système de disque n'est pas installé. Vérifiez de nouveau les
conditions requises pour pouvoir utiliser le système et les
périphériques.
04
Espace insuffisant sur le disque dur. Supprimez les fichiers
inutiles, etc. afin de libérer de l'espace.
05
Le fichier indiqué n'existe pas sur le disque dur.
06
Mémoire non disponible sur le disque dur. Augmentez la mémoire
disponible.
10
Le formatage est impossible car des données hôte sont en cours
de traitement sur le disque dur. Attendez que le disque dur soit
prêt, puis reformatez-le.
85
Boîte aux lettres virtuelle : erreur d'alias. Le paramètre d'alias a
été perdu, ou le bac virtuel correspondant à l'alias n'existe pas.
Définissez de nouveau l'alias.
97
Le nombre de travaux de code permanent pouvant être stockés a
atteint la valeur limite et il est impossible d'en stocker davantage.
Supprimez les travaux, etc. inutiles ou augmentez la limite.
98
Une page illisible a été détectée dans un travail (le travail est
endommagé).
99
Le travail d'impression de l'ID indiqué n'existe pas sur le disque
dur.
Erreurs de carte mémoire
-
CODE
-
SIGNIFICATION
01
L'imprimante ne prend pas en charge la carte mémoire insérée.
02
La carte mémoire n'est pas installée.
04
La carte mémoire est pleine et ne peut pas traiter davantage de
données. Purgez les fichiers inutiles ou utilisez une nouvelle carte
mémoire.
6-26
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
SIGNIFICATION
05
Le fichier indiqué ne se trouve pas sur la carte mémoire.
06
La mémoire de l'imprimante est insuffisante pour prendre en
charge la carte mémoire. Augmentez la mémoire de l'imprimante.
Erreurs de disque RAM (aussi appelé disque virtuel)
-
CODE
-
Installation
-
SIGNIFICATION
01
Erreur de format. Essayez de mettre l'imprimante hors tension
puis sous tension.
02
Le mode de disque RAM est désactivé. Activez le mode de
disque RAM depuis le panneau de commande.
04
Espace insuffisant sur le disque. Purgez les fichiers inutiles.
05
Le fichier indiqué ne se trouve pas sur le disque.
06
La mémoire de l'imprimante est insuffisante pour prendre en
charge le disque RAM. Augmentez la mémoire de l'imprimante.
Prise en mains
rapide
CODE
Configuration
-
Sommaire
Maintenance
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Si un bourrage papier se produit dans l'unité de transfert du papier, ou si aucune feuille n'est
alimentée, le message Bourrage papier s'affiche ainsi que l'emplacement du bourrage.
L'imprimante se met automatiquement hors ligne lorsque ce message apparaît. Retirez le papier
à l'origine du bourrage. Une fois le papier coincé retiré, l'imprimante reprend l'impression.
Répertoire
Élimination des bourrages papier
6-27
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Emplacements de bourrage papier possibles
L'illustration ci-dessous décrit les chemins que le papier emprunte dans l'imprimante, y compris lorsque
les bacs optionnels sont installés. Vous y trouverez les emplacements dans lesquels des bourrages
papier risquent de se produire, ainsi qu'un tableau décrivant chacun des messages d'erreur. Les
bourrages papier peuvent se produire à plusieurs endroits dans un même chemin.
Bac face dessus
Chargeur de papier
Message de bourrage papier
Bourrage papier
Bac Multi
Emplacem
ent du
bourrage
papier
A
Description
Du papier est coincé au
niveau du bac multifonction,
du chargeur d'enveloppes
optionnel ou du chargeur en
masse (s'il est installé
[FS-3900DN et FS-4000DN
uniquement])).
Bourrage papier
EF
Bourrage papier
Chargeur en masse
Page de
référence
<Italic>page
6-29
<Italic>page
6-33
<Italic>page
6-34
Bourrage papier
Cassette 1 (à 4)
B
Du papier est coincé dans la
cassette. Il peut s'agir de la
cassette 1 (supérieure), 2, 3
ou 4 (inférieure) [FS-2000D :
1 et 2].
<Italic>page
6-30
Bourrage papier
Unité recto verso
C
Du papier est coincé dans
l'unité recto verso.
<Italic>page
6-30
6-28
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
D
Du papier est coincé à
l'intérieur de l'imprimante.
<Italic>page
6-31
Bourrage papier
Unité arrière
E
Du papier est coincé dans
l'unité arrière.
<Italic>page
6-33
Considérations générales relatives à l'élimination des
bourrages papier
Rappelez-vous les considérations suivantes lorsque vous tentez d'éliminer un bourrage papier :
• Si des bourrages papier se produisent fréquemment, essayez d'utiliser un autre type de
papier, de remplacer le papier par du papier provenant d'une autre rame, d'aérer la pile avant
de l'introduire dans l'imprimante ou de la retourner. Si les bourrages papier persistent malgré ces mesures, il est possible que le problème vienne de l'imprimante.
• Selon l'emplacement du bourrage papier, il arrive que les pages coincées soient réimprimées
lorsque l'impression reprend.
Attention - Lorsque vous tirez le papier, tirez-le doucement afin qu'il ne se déchire pas. Les
morceaux de papier déchirés sont difficiles à enlever et peuvent être difficiles à repérer.
Installation
Bourrage papier
Imprimante
Prise en mains
rapide
Page de
référence
Configuration
Description
Répertoire
Message de bourrage papier
Emplacem
ent du
bourrage
papier
Sommaire
Maintenance
Appuyez sur ( ? ) lorsqu'un message de bourrage papier s'affiche. Un message d'aide apparaît
ensuite pour faciliter l'élimination du bourrage papier à cet emplacement.
Bac multifonctions
Sécurité
Du papier est coincé dans le bac multifonction. Retirez le papier coincé en suivant la procédure
ci-dessous.
Maintenance
Il est possible d'afficher des messages d'aide en ligne sur l'imprimante afin d'obtenir des
instructions simples pour éliminer les bourrages papier.
Utilisation
Utilisation des messages d'aide en ligne
6-29
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Retirez le papier coincé dans le bac multifonction.
Ouvrez et refermez le capot supérieur pour effacer l'erreur.
Cassette
Ouvrez la cassette.
Retirez toute feuille de papier partiellement alimentée.
Vérifiez si le papier est chargé correctement, sinon, rechargez-le.
Réinsérez bien la cassette dans l'appareil. L'imprimante préchauffe et reprend l'impression.
Unité recto verso
Du papier est coincé dans l'unité recto verso. Retirez le papier coincé en suivant la procédure
ci-dessous.
Attention - Ne touchez pas les pièces de cette zone, vous risqueriez de vous brûler.
6-30
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Retirez la cassette de l'imprimante.
Réinsérez la cassette dans l'imprimante. Après le préchauffage de l'imprimante,
l'impression reprend.
Répertoire
Configuration
Ouvrez le capot de l'unité recto verso et retirez le papier coincé.
Prise en mains
rapide
Installation
Sommaire
Maintenance
Intérieur de l'imprimante
Sécurité
Maintenance
Soulevez le développeur et la cartouche de toner pour les sortir de l'imprimante.
Utilisation
Ouvrez le capot supérieur et le bac multifonction.
6-31
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Ouvrez le capot du magasin.
Retirez le papier de l'imprimante.
Remarque
:
Si le papier semble coincé entre les rouleaux, tirez dessus dans le sens de circulation du papier.
Replacez l'unité de développement et la cartouche de toner dans l'appareil.
Fermez le capot supérieur et le bac multifonction. L'imprimante préchauffe et reprend
l'impression.
6-32
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Unité arrière
Ouvrez le capot de l'unité de fusion et retirez le papier en le tirant.
Répertoire
Configuration
Si vous ne trouvez pas le bourrage papier, vérifiez l'intérieur de l'imprimante, à l'arrière.
Prise en mains
rapide
Installation
Si le papier n'est pas totalement éjecté dans le bac de sortie, ouvrez l'unité arrière.
Sommaire
Maintenance
Refermez l'unité arrière. Après le préchauffage de l'imprimante, l'impression reprend.
Chargeur de papier
Utilisation
Attention - L'unité de fusion qui se trouve à l'intérieur de l'imprimante est chaude. Ne la
touchez pas avec vos mains, vous risqueriez de vous brûler.
Bac à enveloppes
Sécurité
Du papier est coincé dans le chargeur d'enveloppes optionnel. Retirez le papier coincé en suivant
la même procédure que pour le bac multifonction. Ensuite, ouvrez puis refermez l'unité de
transfert du papier. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l'utilisateur du chargeur
d'enveloppes.
Maintenance
Du papier est coincé au niveau de la cassette 2 (à 4) du chargeur optionnel. Reportez-vous au
manuel d'installation du chargeur optionnel pour retirer le papier coincé.
6-33
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Chargeur en masse
Du papier est coincé dans le chargeur en masse optionnel. Détachez le chargeur en masse de
l'imprimante et éloignez-le de celle-ci en le soutenant avec les deux mains. Si le papier est partiellement
engagé dans l'emplacement de sortie du chargeur, tirez dessus pour le dégager.
STOCKAGE
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’imprimante pendant longtemps, retirez le cordon d’alimentation
de la prise murale.
Nous vous recommandons de consulter votre revendeur pour toutes les précautions à prendre afin
d’éviter d’éventuels dommages au moment d’utiliser l’imprimante à nouveau.
EMBALLAGE
ET TRANSPORT DE L’APPAREIL
Lorsque vous souhaitez transporter l’appareil, utilisez toujours les matériaux d’emballage d’origine. Si
vous n’emballez pas l’appareil correctement, vous risquez d’annuler la garantie.
Partie scanner
Mettez l'interrupteur de la machine sur OFF.
Débranchez le cordon secteur depuis la prise murale, ensuite déconnectez tous les câbles reliés
à la machine.
Retirez tous les réceptacles de la machine, l’imprimante, les bacs papiers supplémentaires sont
à emballer séparément dans leurs emballages respectifs.
Placez les réceptacles dans leurs plastiques et cartons d'origine, équipez la machine de son
plastique d'origine et placez la dans son emballage d'origine avec ses composants (réceptacles,
documentation, etc..).
Mettez toute la documentation (manuel et documents imprimés) dans le carton et fermez le carton avec
du ruban adhésif.
Partie imprimante
Mettez votre terminal hors service (bouton sur 0). Débranchez l’appareil du réseau et de la prise
secteur.
Emballez l’imprimante de la manière suivante :
-
Retirez la cartouche toner et le bac de récupération de toner de l’imprimante. Mettez la
cartouche toner dans le sac en plastique fourni pour éviter une éventuelle fuite de toner.
Fermez bien le bac de récupération de toner.
-
Mettez l’imprimante dans le carton.
6-34
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
-
Placez la cale, puis installez la cartouche toner, le bac de récupération.
Emballez les autres éléments dans leur carton d’origine avec toutes les cales d’emballage
Sommaire
Maintenance
d’origine.
cartons.
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
Configuration
Prise en mains
rapide
Fermez correctement les cartons avec du ruban adhésif.
Installation
Mettez toute la documentation (documents imprimés et CD ROM (selon modèle)) dans les
6-35
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
CARACTÉRISTIQUES
Type d'appareil : terminal professionnel, rapide, fonctionnant avec tous les appareils de groupe 3 selon
les recommandations du UIT-T.
Largeur : 457 mm
Dimensions (hors options) :
Profondeur : 560 mm
Hauteur : 698 mm (hors réceptacle et bac
500 feuilles)
Poids :
25 kg
Alimentation électrique :
220-240 V - 50/60 Hz - 4,7A
Consommation électrique (valeurs maximales) :
- en veille : 20 W
- en attente : inférieure à 80 W
- en fonctionnement : 700 W en copie (1000 W en
pointe)
Température ambiante admissible :
- fonctionnement : + 10 °C à 32,5 °C (50 à 90 °F)
avec un écart maximum de 10 °C par heure.
- stockage : 0 °C à 40 °C (32 à 104 °F) avec un
écart maximum de 10 °C par heure.
Fonctionnement ou stockage : 20 % à 80 %
RH (sans condensation) avec un écart
maximal de 20 % par heure
Taux d'humidité admissible :
Scanner / communication
Format A4
Format du document original :
Legal
Papier 60 à 90 g/m²
Introducteur de documents :
Capacité maxi : une capacité normale de 50
pages
(80g/m²)
Format à la réception (format A4) et Legal :
Largeur : 210 / 216 mm
Longueur : 297 / 355 mm
Résolution de l'image analysée :
Scanner : 600 dpi
Système de lecture :
Lecture opto-électronique CIS
Vitesse de communication :
En groupe 3 : 33600/14400/12000/9600/7200/
4800/2400 bps
6-36
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
La durée effective de la transmission pour une page A4 varie de quelques secondes à une
minute environ (selon la qualité de la ligne, la vitesse du modem, la quantité d'informations de
l'original et la résolution)(*).
Sommaire
Maintenance
Protocoles TCP/IP/PPP
Internet : caractéristiques générales
Protocoles SMTP/POP3/MIME pour le courrier
électronique
Installation
(*) Sans tenir compte de la procédure d'initialisation de l'échange
Connectivité
USB
Ethernet 10/100 Base Tx
Format de fichier :
- Image : TIFF-F pour documents noir/blanc et
JPEG pour documents couleurs
- PDF et PDF sécurisé : monochrome et couleur
Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées à des fins de perfectionnement sans avis
préalable.
Impression
Vitesse d’impression
35 pages/minute (A4) lors d’une impression multiple de la
même page (N&B).
Résolution
600 dpi
Première impression
Approx. 11 secondes ou moins (A4), selon données d’entrée
Temps de pré-chauffage
Approx. 15 secondes ou moins (à partir du mode veille)
Approx. 15 secondes ou moins (à la mise sous tension)
à 23 °C, 230 V
Mémoire
64 MB, extensible à 512 MB
Processeur
PowerPC 750 CXr (400 MHz)
Connectivité
USB : High-Speed 2.0,
Configuration
ARM 9 à 92 MHz
Répertoire
64 Mo
Processeur
Utilisation
Mémoire SDRAM
Prise en mains
rapide
Modem V90 (jusqu’à 56 kbps/s)
Ethernet 10/100 Base Tx
Papier ordinaire (60 à 90 g/m²) / papier épais (90 à 120 g/m²)
Sécurité
Maintenance
Papier
6-37
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Bacs papiers
Cassette :
- A5 à A4/Legal 148 à 216 mm × 210 à 315 mm.
- Capacité de 500 feuilles (80 g/m²)
Bac polyvalent :
- 70 à 216 mm × 148 à 297 mm
- Capacité de 100 feuilles (80 g/m²)
Capacité des plateaux de sortie
Plateau supérieur ⎯ 500 feuilles (80 g/m²)
Emulation
- PCL® 6 (N&B)
- KPDL / SG Script (émulation du langage PostScript® niveau 2
et émulation du langage PostScript® niveau 3 avec fichier de
configuration) (N&B)
Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées à des fins de perfectionnement sans avis préalable.
Volume mensuel maximum recommandé : 6 000 pages (5 ans) avec révision toutes les 300 000 pages.
6-38
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Sommaire
Maintenance
Marques déposées
Ce produit a été développé à l'aide du système d'exploitation en temps réel Tornado™
et des outils de Wind River Systems.
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
Ce produit contient les polices UFST™ et MicroType® de Monotype Imaging Inc.
Prise en mains
rapide
Ce produit utilise PeerlessPrintXL pour fournir une émulation de langage HP LaserJet
compatible PCL 6. PeerlessPrintXL est une marque de Peerless Systems Corporation,
2381 Rosecrans Ave. El Segundo, CA 90245, U.S.A.
Configuration
Hewlett-Packard, PCL et PJL sont des marques déposées de Hewlett-Packard
Company. Centronics est une marque de Centronics Data Computer Inc. PostScript est
une marque déposée de Adobe Systems Incorporated. Macintosh est une marque
déposée de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques
déposées de Microsoft Corporation. PowerPC est une marque de International Business
Machines Corporation. Microdrive est une marque déposée de Hitachi Global Storage
Technologies Netherlands B.V. aux États-Unis et dans les autres pays. CompactFlash
est une marque de SanDisk Corporation. Tous les autres noms de marques et de
produits sont des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs.
Installation
PRESCRIBE est une marque déposée de Kyocera Corporation. KPDL est une marque
de Kyocera Corporation.
6-39
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
IBM Program License Agreement
Les instructions suivantes sont volontairement fournies en anglais.
THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE
PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS
MACHINES CORPORATION (“IBM”). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND
CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF
YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE, THEN
WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF THE DEVICE YOU MAY RETURN THE
DEVICE FOR A FULL REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE
14 DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE TERMS AND
CONDITIONS.
The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country organization, grants
you a license for the Programs only in the country where you acquired the Programs. You
obtain no rights other than those granted you under this license.
The term "Programs" means the original and all whole or partial copies of it, including modified
copies or portions merged into other programs. IBM retains title to the Programs. IBM owns,
or has licensed from the owner, copyrights in the Programs.
1. License
Under this license, you may use the Programs only with the device on which they are installed
and transfer possession of the Programs and the device to another party.
If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and any other
documentation to the other party. Your license is then terminated. The other party agrees to
these terms and conditions by its first use of the Program.
You may not:
1
use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as provided in this
license;
2
reverse assemble or reverse compile the Program; or
3
sublicense, rent, lease, or assign the Program.
2. Limited Warranty
The Programs are provided "AS IS."
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE PROGRAMS (OR
CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusion
may not apply to you.
6-40
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Sommaire
Maintenance
3. Limitation of Remedies
the equivalent of U.S.$25,000 in your local currency; or
2
IBM's then generally available license fee for the Program
This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real or tangible
personal property for which IBM is legally liable.
IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental damages or other
economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been
advised of the possibility of such damages. IBM will not be liable for any damages
claimed by you based on any third party claim. This limitation of remedies also applies
to any developer of Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's limitations of
remedies are not cumulative. Such developer is an intended beneficiary of this Section.
Some jurisdictions do not allow these limitations or exclusions, so they may not apply to
you.
Prise en mains
rapide
1
Configuration
For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this
license, IBM's liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of:
Installation
IBM’s entire liability under this license is the following;
Utilisation
You may terminate your license at any time. IBM may terminate your license if you fail
to comply with the terms and conditions of this license. In either event, you must destroy
all your copies of the Program. You are responsible for payment of any taxes, including
personal property taxes, resulting from this license. Neither party may bring an action,
regardless of form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired
the Program in the United States, this license is governed by the laws of the State of New
York. If you acquired the Program in Canada, this license is governed by the laws of the
Province of Ontario. Otherwise, this license is governed by the laws of the country in
which you acquired the Program.
Répertoire
4. General
Toutes les polices résidentes de cette imprimante sont fournies sous licence Monotype
Imaging Inc.
Sécurité
Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype-Hell AG. ITC
Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC Zapf Dingbats sont des
marques déposées de International Typeface Corporation.
Maintenance
Avis de marque relatif aux types de caractères
6-41
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Monotype Imaging License Agreement
Les instructions suivantes sont volontairement fournies en anglais.
1
"Software" shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as
encoded in a special format as well as the UFST Software.
2
You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display
weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols ("Typefaces")
solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the
registration card you return to Agfa Japan. Under the terms of this License Agreement,
you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to
the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement
which can be obtained from Monotype Imaging KK. Monotype Imaging KK retains all
rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you
other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this
Agreement.
3
To protect proprietary rights of Monotype Imaging KK, you agree to maintain the Software
and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to
establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and
Typefaces.
4
You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make
one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary
notices as those appearing on the original.
5
This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless
sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging KK if you fail
to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30)
days after notice from Monotype Imaging KK. When this License expires or is terminated,
you shall either return to Monotype Imaging KK or destroy all copies of the Software and
Typefaces and documentation as requested.
6
You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or
decompile the Software.
7
Monotype Imaging KK warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will
perform in accordance with Monotype Imaging KK-published specifications, and the
diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging KK
does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8
THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
9
Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging KK in connection with
the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return
to Monotype Imaging KK.
6-42
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set
forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR
252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted
rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT,
UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND
CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR
REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN
THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY
PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY
OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS
AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.
Installation
12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or
Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging KK.
Prise en mains
rapide
11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
Configuration
10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING KK BE LIABLE FOR LOST PROFITS,
LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,
OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE
SOFTWARE AND TYPEFACES.
Sommaire
Maintenance
6-43
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
6-44
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm
7 SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
!
Avant de brancher votre appareil vérifiez que la prise de courant secteur sur laquelle vous allez brancher
votre appareil est conforme aux indications portées sur l'étiquette signalétique (tension, courant,
fréquence du réseau électrique) apposée sur votre appareil. Cet appareil doit être relié à un schéma
d’alimentation secteur monophasé. L'appareil ne doit pas être installé à même le sol.
Si votre appareil fonctionne avec une pile, la remplacer uniquement par une pile du même type ou d'un
type équivalent recommandé par le constructeur.
Attention : il y a danger d'explosion lors d'un remplacement incorrect de la pile.
Les piles, les batteries, les emballages et les équipements électriques ou électroniques (EEE) doivent
être mis au rebut, conformément aux instructions du chapitre Environnement de ce manuel.
Selon le modèle de l'appareil, la fiche de prise de courant de l'appareil pouvant être le seul moyen de
déconnexion du réseau électrique, il est impératif d'appliquer les consignes suivantes :
• Votre appareil doit être branché sur une prise de courant secteur située à proximité.
• La prise de courant secteur doit rester aisément accessible.
Votre appareil est livré avec un cordon secteur équipé d'une fiche de courant avec terre.
Une fiche de courant avec terre doit être impérativement branchée sur une prise murale munie d'une
terre reliée à la terre de protection du bâtiment.
Attention : manipulation des cartouches toner
• Ne pas incinérer le toner ni les cartouches de toner. Les étincelles provoquées peuvent causer des
brûlures.
• Ne jamais ouvrir la cartouche ni jeter la boite de récupération de toner.
• Ne pas inhaler le toner, ne pas se frotter les yeux ni se toucher la bouche si vos mains sont tachées
de toner. Assurez vous que le toner ne rentre pas en contact avec votre peau.
• Pour l’enlèvement des cartouches usagés et des boites de récupération de toner, consultez votre
revendeur; ou déposez le toner et les cartouches toner à l’endroit précisé par l’autorité nationale ou
locale.
• Tenir les cartouches et boites de récupération de toner à l’écart des enfants.
!
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER
DE CLASSE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
Réparation-maintenance : Faites exécuter toutes les interventions
de réparation et maintenance par un technicien qualifié. Aucun des
éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter
tout danger d’électrocution, vous ne devez pas essayer de procéder
vous-même à ces opérations, car, par l’ouverture ou le retrait des
couvercles, vous vous exposeriez à un double danger :
•L'interception du rayonnement laser par l'œil humain peut provoquer des blessures irrémédiables.
•Le contact avec les parties sous tension peut provoquer un choc
électrique dont les conséquences peuvent être extrêmement graves.
7-1
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Sécurité Fr.fm
Sécurité
ENVIRONNEMENT
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle du fabricant. Le fabricant a la
volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la
performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de
fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
L'EMBALLAGE
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé,
pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type
de déchets.
LES
PILES ET BATTERIES
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points
de collecte désignés.
LE
PRODUIT
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils appartiennent à la famille
des équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :
•
Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
•
Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et
Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
7-2
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Sécurité Fr.fm
CARACTÉRISTIQUES DES CONSOMMABLES
Cartouche toner d’impression :
Les cartouches de toner standards peuvent produire
jusqu’à 15 000 pages (pour une impression sur
papier A4 avec un ratio noir/blanc de 5 % maximum).
Les cartouches de toner initiales fournies avec
l’imprimante peuvent produire jusqu’à 7 500 pages
(pour une impression sur papier A4 avec un ratio noir/
blanc de 5% maximum).
La durée de vie des cartouches de toner dépend
principalement du type de document imprimé et du
nombre moyen de pages par tirage.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique
"Support" ou peut être demandée à l'adresse suivante :
SAGEM Communication - Customer relations department
4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE
Date en cours : 7 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\3 COUVFr.fm
Livret d’utilisation
Document non contractuel
*252708333A*
Sagem Communication
Société anonyme au capital de 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
www.sagem.com

Manuels associés