Manuel du propriétaire | Lenovo px4-300d - LifeLine 4.0 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
188 Des pages
Manuel du propriétaire | Lenovo px4-300d - LifeLine 4.0 Manuel utilisateur | Fixfr
px4-300d Network Storage
avec LifeLine 4.0
Guide d'utilisation
© 2013 LenovoEMC, Ltd. Tous droits réservés.
Lenovo et le logo Lenovo sont des marques déposées de Lenovo aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Le logo EMC est une marque déposée d’EMC Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
LenovoEMC et LifeLine sont des marques déposées ou des marques commerciales de LenovoEMC, Ltd.
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Windows est une marque commerciale du groupe d’entreprises
Microsoft. Mac est une marque commerciale d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.
Linux® est la marque déposée de Linus Torvalds aux États-Unis et dans d’autres pays. Certains autres
noms de produits, marques et entreprises peuvent constituer des marques commerciales ou des
désignations de leurs propriétaires respectifs.
SOMMAIRE
Configuration de votre px4-300d Network Storage
1
Présentation du paramétrage
2
Configuration de mon px4-300d Network Storage s’il n’a pas été découvert
3
Découverte avec LenovoEMC Storage Manager
3
Découverte du px4-300d sans Internet
3
Page de configuration
4
Connexion réseau
5
Raccordement du px4-300d Network Storage à votre réseau
5
Connexion du px4-300d
6
Paramètres réseau
6
Configuration manuelle du réseau
7
Liaison de cartes réseau
8
Paramètres VLAN
8
Attribution d’un nom à votre px4-300d Network Storage
Configuration d’Active Directory
Configuration de votre px4-300d Network Storage pour utiliser Active Directory
Activer les domaines de confiance Active Directory
Personnalisation de l’accès aux fonctions de votre px4-300d Network Storage
10
10
11
12
13
Activation de l’affichage des fonctions
13
Activation des autorisations d’accès aux fonctions
13
Connexion d’utilisateurs non-administrateurs
14
Connexion d’utilisateurs non-administrateurs
14
Obtention des alertes concernant votre px4-300d Network Storage
15
Suivi d’événements sur votre px4-300d Network Storage
16
Téléchargement du fichier complet du journal des événements
Obtention de l’état du système pour votre px4-300d Network Storage
16
17
Utilisation de l’espace
17
Panneau de configuration
17
Informations sur le périphérique
17
Utilisation de votre px4-300d Network Storage dans divers fuseaux horaires
19
Configuration de la langue d’affichage de votre px4-300d Network Storage
20
Impression de documents
21
Configuration d’un Personal Cloud, de la sécurité et du partage de fichiers
22
iii
Partage de fichiers
23
Présentation des partages
24
Interfaces de partage
24
Partages
25
Que sont les partages et comment puis-je organiser le contenu avec eux ?
25
Ajouter un partage
25
Gérer les partages
26
Suppression de partages
28
Utilisation des protocoles pour partager les fichiers
29
Qu’est-ce qu’un protocole et comment partager des fichiers à l’aide de protocoles ?
29
Partage de fichiers AFP sous Mac
29
Partage de fichiers Bluetooth
29
Partage de fichiers FTP
30
Partage de fichiers NFS
30
rsync : synchronisation des fichiers avec un autre périphérique de stockage ou d’autres
ordinateurs
31
TFTP
31
Surveillance de votre périphérique avec un outil de gestion SNMP
32
Gestion des partages de fichiers avec les protocoles d’accès au Web (http/https)
33
WebDAV : gestion de fichiers avec le protocole HTTP ou HTTPS
33
Windows DFS : création d’un système de fichiers Windows distribué
33
Partage de fichiers Windows
34
Partage de contenu par l’intermédiaire de la page d’accueil
35
Partage de vos contenus avec le monde entier
35
Ajout d’une page d’accueil personnalisée
35
Envoi automatique du contenu à plusieurs personnes simultanément
Méthode de configuration d’un dossier actif de distribution d’e-mail
37
37
Partage du contenu via un média social : Présentation
38
Gestion de votre contenu
39
Transfert de contenu depuis et vers votre px4-300d Network Storage avec la fonction Tâches de
copie
40
Limites de la fonction Tâches de copie
Obtention du contenu à partir d’un périphérique de stockage USB externe
42
Suppression d’un périphérique de stockage externe en toute sécurité
42
Transfert du contenu d’un périphérique USB en une seule étape
Configuration de QuikTransfer
iv
40
43
43
iSCSI : Création de réseaux de zone de stockage sur IP
45
Présentation d’iSCSI
46
Ajout de disques iSCSI
47
Activation de disques iSCSI
47
Connexion aux disques iSCSI
48
Gestion des disques iSCSI
49
Création de disques iSCSI et ajout de ceux-ci aux volumes
49
Ajout d’un accès utilisateur CHAP à un disque iSCSI
49
Suppression de disques iSCSI
Gestion du pool de stockage
Comprendre le mode de stockage de votre contenu
50
51
52
Pool de stockage
52
Volumes
52
Ajout et gestion de pools de stockage
Pour ajouter un pool de stockage de données
Amélioration des performances grâce à un pool de stockage de cache
53
53
54
Pour ajouter un pool de stockage de cache
54
Attribution d’un pool de cache à un volume
55
Gestion des disques
56
Définition de la mise en cache des écritures
56
Application des paramètres globaux de gestion des disques
56
État du disque
57
Volumes
Snapshots
58
58
Exposition ou annulation de l’exposition d’un snapshot
59
Restauration d’un snapshot
59
Suppression d’un snapshot
59
Affichage des partages du snapshot
60
Activation du mode Lecture seule des snapshots
60
Modification du mode d’exposition
60
Ajout et gestion de volumes
60
Suppression d’un pool de stockage
62
Modification des types de protection RAID
63
v
Gestion des disques
Gestion des disques
66
Définition de la mise en cache des écritures
66
Application des paramètres globaux de gestion des disques
66
État du disque
67
Sauvegarde et restauration de votre contenu
69
Présentation du processus de sauvegarde et restauration
70
Sauvegarde des données via la protection RAID
70
Sauvegarde et restauration de votre px4-300d Network Storage
71
Sauvegarde des Macs avec Time Machine
71
Transfert du contenu d’un périphérique USB en une seule étape
71
Copie de la présentation des tâches
72
Sauvegarde de votre px4-300d Network Storage
Tâches de copie
73
73
De : Paramètres
74
Vers : Paramètres
75
Définition d’un Calendrier
76
Sauvegarde avec Mozy Backup
77
Restauration des fichiers avec Mozy Backup
78
Enregistrement avec Avamar pour la sauvegarde et la restauration
78
Sauvegarde avec Amazon S3
79
Restauration de fichiers avec Amazon S3
79
Sauvegarde à l’aide d’un LenovoEMC Personal Cloud
79
Restauration de fichiers à l’aide d’un Personal Cloud
79
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
81
Qu’est-ce que la sécurité et en ai-je besoin ?
82
Activation de la sécurité et création d’un utilisateur administrateur
83
Désactivation de la sécurité
vi
65
83
Restriction d’accès à votre contenu lors de la création d’utilisateurs
84
Utilisateurs
85
Présentation des utilisateurs et des groupes
85
Ajout d’utilisateurs
85
Gestion des utilisateurs
86
Suppression d’utilisateurs
88
Groupes
89
Présentation des groupes
89
Ajout de groupes
89
Gestion des groupes
90
Suppression de groupes
90
Utilisation d’un domaine Active Directory pour gérer les utilisateurs et les groupes
92
Présentation des utilisateurs et des groupes Active Directory
92
Gestion des utilisateurs et des groupes avec Active Directory
92
Suppression d’utilisateurs et de groupes Active Directory
93
Gestion de votre px4-300d Network Storage avec des utilisateurs locaux et Active Directory
95
Gestion de votre px4-300d Network Storage avec des utilisateurs locaux et Active
Directory
95
Accès à distance : accès à votre px4-300d Network Storage de n’importe où dans le monde97
Présentation de l’accès à distance
98
Activation de l’accès à distance
99
Option de base : procédure d’activation de l’accès à distance
99
Option Premium : procédure d’activation de l’accès à distance
100
Accès à votre px4-300d Network Storage à distance
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le
monde
Qu’est-ce qu’un LenovoEMC Personal Cloud ?
LenovoEMC Personal Cloud Termes clés
101
103
104
104
Mon contenu est-il sécurisé ?
106
Présentation de la configuration d’un LenovoEMC Personal Cloud
107
Création d’un LenovoEMC Personal Cloud
108
Configuration de la redirection de port du routeur pour le Personal Cloud
109
Redirection des ports du routeur
Configuration de votre LenovoEMC Personal Cloud
109
111
Activation de l’accès Internet sur le px4-300d
111
Modification des paramètres du Personal Cloud
111
Invitation à rejoindre votre LenovoEMC Personal Cloud
112
Association d’un périphérique de confiance à un LenovoEMC Personal Cloud
113
Gestion de périphériques de confiance sur un Personal Cloud
114
Déconnexion de périphériques de confiance
114
Suppression de périphériques de confiance
114
vii
Utilisation de tâches de copie avec un LenovoEMC Personal Cloud
115
Désactivation ou suppression de votre LenovoEMC Personal Cloud
116
Accès à un contenu à l’aide de votre LenovoEMC Personal Cloud
117
Instructions aux utilisateurs sur l’utilisation d’un LenovoEMC Personal Cloud
118
Partage du contenu via un média social
Partage du contenu via un média social : Présentation
120
Facebook
121
Flickr
122
YouTube
123
Partage du contenu via un LenovoEMC Personal Cloud
124
Gestion des médias
Présentation de la gestion des médias
Analyse du contenu média
125
126
126
Possibilités et limites des services de média
127
Partage de contenu média sur Internet
128
Activation de l’accès à Internet à partir de la page Serveur de média
Agrégation de médias
Activation de l’agrégation de médias
128
129
129
Partage via les réseaux sociaux
130
Lecture de musique, de films et d’images
131
Exemple : Paramétrage de iTunes
131
Exemple : Paramétrage de Xbox& 360
131
Photos
132
Présentation des photos
132
Lecture d’images
132
Création d’un diaporama sur la page d’accueil du périphérique
132
Redimensionnement automatique de vos photos
132
Obtention d’images depuis votre appareil photo
133
Obtention d’images depuis votre appareil photo
133
Musique
134
Présentation de la musique
134
Diffusion de musique
134
Torrents
viii
119
135
Présentation des torrents
135
Activations des téléchargements de torrents
135
Suppression des torrents
135
Configuration de votre routeur pour le téléchargement de torrents
135
Dossiers actifs Torrent
136
Configuration d’un dossier actif Torrent
Vidéos
136
138
Présentation des fonctions vidéo
138
Diffusion de films
138
Vidéosurveillance
138
Nom
139
Espace
139
Model
139
Action
139
Ajout d’applications à votre px4-300d Network Storage
143
Présentation des applications
144
Installation des applications
145
Gestionnaire des applications
146
Démarrage ou arrêt d’une application
146
Ajout d’applications
146
Suppression des applications
146
Mise à niveau de votre px4-300d Network Storage
Mises à jour logicielles
147
148
Processus de mise à jour automatique : installation de la mise à jour d’un logiciel de
périphérique
148
Processus de mise à jour manuelle : installation de la mise à jour d’un logiciel de
périphérique
148
Sauvegarde et restauration des paramètres de votre px4-300d Network Storage
151
Sauvegarde de vos paramètres px4-300d Network Storage
152
Sauvegarde de la configuration du périphérique
152
Restauration d’une sauvegarde de configuration
152
Gestion du matériel
À propos des composants du px4-300d Network Storage
155
156
Panneau avant
156
Accès aux baies de lecteur
158
Panneau arrière
159
ix
Paramètres par défaut
Économie d’énergie
161
Mettre les disques hors tension
161
Luminosité
161
Wake On LAN
161
Création d’un calendrier d’alimentation
161
Rétablir param. par défaut
162
Gestion des onduleurs
163
Dépannage des routeurs
164
Activation de la DMZ
164
Configuration du réacheminement de port sur les réseaux avec double NAT
165
Pontage avec le routeur secondaire
165
Pontage sur le routeur principal
165
Support supplémentaire
167
Procédure d’aide
168
Support
169
Juridique
171
Informations relatives à la sécurité
172
Open Source
173
Informations de garantie
174
Déclaration de garantie limitée
174
Garantie limitée pour les produits Iomega
174
Informations relatives à la réglementation
175
Conformité avec l’Union européenne
175
Informations importantes concernant la directive européenne 2002/96/CE
175
Directive RoHS de l’Union européenne
175
Vérification pour le Canada ICES-003
175
Informations sur le copyright et les marques commerciales
x
160
177
CHAPITRE 1
Configuration de votre px4-300d
Network Storage
Configuration de votre px4-300d Network Storage
1
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Présentation du paramétrage
px4-300d Network Storage est simple à configurer. Déballez-le, connectez-le à votre réseau ou à votre
ordinateur et mettez-le sous tension. Démarrez ensuite le navigateur Web, puis saisissez l’URL de
configuration mentionnée dans le guide d’installation rapide. LenovoEMC Setup démarre ; un message
apparaît, indiquant que votre px4-300d est en ligne et prêt à l’emploi.
Vous pouvez, à présent, installer le logiciel client qui comprend :
●
LenovoEMC Storage Manager
●
Twonky Media Server pour l’agrégation de médias
L’outil de gestion LenovoEMC Storage Manager permet de rechercher le px4-300d sur votre réseau et
d’accéder au contenu de votre px4-300d plus facilement depuis votre ordinateur. Il vous permet également
d’ajouter votre ordinateur en tant que périphérique de confiance sur un LenovoEMC Personal Cloud. Pour
plus d’informations, consultez l’aide en ligne de LenovoEMC Storage Manager. Twonky Media Server
consolide tous les fichiers média sur votre réseau et les présente dans une vue unifiée.
LenovoEMC Setup vous permet, en option, de créer un Personal Cloud ou d’utiliser votre px4-300d en
cliquant sur Gérer mon périphérique.
2
Présentation du paramétrage
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Configuration de mon px4-300d Network Storage s’il n’a
pas été découvert
Si votre px4-300d n’a pas été découvert après la saisie de l’URL mentionnée dans le guide d’installation
rapide, vous pouvez procéder de deux manières pour le découvrir.
Découverte avec LenovoEMC Storage Manager
Vous pouvez installer LenovoEMC Storage Manager depuis le Setup Portal ; il vous aidera à découvrir le
px4-300d sur votre réseau.
Découverte du px4-300d sans Internet
Vous pouvez accéder au px4-300d sans accès Internet depuis un ordinateur Windows ou Mac en
procédant comme suit :
●
Windows 7 et Vista : cliquez sur Démarrer, Ordinateur, Réseau. Votre px4-300d doit apparaître
dans la liste sous Autres périphériques. Par exemple, si vous possédez un px4-300d, doublecliquez sur le périphérique appelé px4-300d pour afficher la px4-300d Management Console de ce
px4-300d.
●
Windows XP : si vous n’avez pas activé la découverte UPnP, cliquez sur Démarrer, Aide et
support. Dans le navigateur Aide et support, recherchez UPnP, puis procédez comme indiqué
dans « Installation de l’environnement UPnP ». Une fois que UPnP a été activé, ouvrez
l’explorateur Windows, puis développez Favoris réseau sous Dossiers. Votre px4-300d doit
apparaître dans la liste. Par exemple, si vous possédez un px4-300d, double-cliquez sur le
périphérique appelé px4-300d pour afficher la px4-300d Management Console de ce px4-300d.
●
Mac : recherchez votre px4-300d dans Finder, Partagé, Tout, puis utilisez Aller, Se connecter au
serveur pour vous connecter à Partages sur votre px4-300d.
Configuration de mon px4-300d Network Storage s’il n’a pas été découvert
3
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Page de configuration
La page de configuration s’ouvre quand vous accédez pour la première fois à votre px4-300d Network
Storage depuis la page d’accueil ou LenovoEMC Storage Manager. Sur cette page, vous pouvez
configurer certaines fonctions de base de votre périphérique en cliquant sur le lien correspondant. Le
paramétrage actuel de la fonction s’affiche au-dessus du lien. Vous pouvez également configurer toutes
les fonctions de la page de configuration en accédant directement aux fonctions concernées.
4
Page de configuration
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Connexion réseau
Raccordement du px4-300d Network Storage à votre réseau
Vous devez d’abord vérifier le contenu du module.
Assurez-vous que le module contient les éléments suivants :
1.
px4-300d (les modèles peuvent varier)
2.
Adaptateur secteur et cordon d’alimentation
3.
Guide de démarrage rapide
4.
Câble Ethernet
Le contenu exact du module peut varier.
Connexion réseau
5
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Connexion du px4-300d
Installation initiale
Si vous avez acheté plusieurs px4-300d, exécutez toutes les étapes sur un périphérique avant de passer
au suivant.
1.
À l’aide du câble réseau fourni, raccordez le px4-300d à un routeur ou un switch réseau ou bien
directement à un ordinateur.
2.
Branchez l’adaptateur secteur fourni à l’arrière du px4-300d, puis sur une prise murale ou un
onduleur.
3.
Votre px4-300d se met sous tension automatiquement.
4.
Démarrez un navigateur Web depuis un ordinateur du réseau et accédez à la page
http://setup.lenovoemc.com pour configurer votre px4-300d sur votre réseau. Pour des résultats
optimaux, utilisez un ordinateur connecté au même sous-réseau ou segment de réseau que le
px4-300d.
Vous pouvez accéder directement à px4-300d Management Console en saisissant l’adresse IP
ou le nom de modèle de votre px4-300d dans le navigateur Web de votre ordinateur. Pour utiliser
le nom du modèle sur un Mac, ajoutez .local après le nom dans le navigateur (par exemple, px4300d.local).
5.
EN OPTION : installez, si vous le souhaitez LenovoEMC Storage Manager et le logiciel
d’agrégation de fichiers multimédia.
Si vous installez LenovoEMC Storage Manager, son icône s’affiche dans la zone de notification
(Windows) ou la barre de menus (Mac). LenovoEMC Storage Manager analyse automatiquement
votre réseau et se connecte aux partages disponibles.
En cas de message du pare-feu du système d’exploitation signalant une activité réseau,
débloquez les communications.
Utilisateurs de Mac : les partages du px4-300d se montent et apparaissent sur le bureau du Mac.
Utilisateurs de PC : les partages du px4-300d sont automatiquement associés à une lettre de
lecteur, puis disponibles dans la section Lecteurs réseau sous Poste de travail.
Paramètres réseau
La page Réseau de votre px4-300d vous permet de modifier la configuration de la connectivité réseau. À
partir de la page Réseau, il est possible d’afficher les paramètres réseau en cours et de les modifier. Dans
cette page, vous pouvez identifier les serveurs DNS et WINS et la façon dont l’adresse IP du système est
définie. Généralement, la plupart des adresses IP et des autres paramètres réseau peuvent être configurés
automatiquement.
Configuration manuelle de votre réseau
Si vous voulez configurer le réseau et en maîtrisez la technologie, reportez-vous à Configuration manuelle
du réseau.
Liaison de cartes réseau
Si votre px4-300d dispose de plusieurs cartes réseau, vous pouvez lier ces cartes. Reportez-vous à
Liaison de cartes réseau.
6
Connexion du px4-300d
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Activation des trames Jumbo pour chacune des cartes réseau
Vous pouvez activer les trames Jumbo pour chacune des cartes réseau de votre px4-300d en développant
la rubrique Informations d’une carte réseau et en saisissant une taille de trame Jumbo dans le champ
Trame Jumbo. Si vous ne souhaitez pas prendre en charge les trames Jumbo, laissez le champ vide. La
prise en charge des trames Jumbo s’avère particulièrement utile lors du transfert réseau de fichiers
volumineux, notamment les fichiers multimédia. Cette prise en charge permet d’accroître la vitesse de
transfert en plaçant des fichiers plus volumineux dans moins de paquets de données. En outre, le CPU
traitant un plus grand volume de données dans un nombre de paquets moins élevé, les exigences
matérielles sont réduites.
La prise en charge des trames Jumbo ne doit être activée que si vous êtes sûr que votre réseau est
compatible avec ces trames et que tous les périphériques réseau sont configurés de manière à prendre en
charge les trames Jumbo. Nous vous conseillons de vérifier que toutes les cartes réseau sont configurées
de manière à prendre en charge les trames Jumbo avant d’activer cette fonction.
Paramètres VLAN
Chaque carte réseau de votre px4-300d peut être ajoutée à quatre LAN virtuels (réseaux VLAN) maximum.
Pour plus d’informations sur l’ajout d’une carte réseau à un LAN virtuel, reportez-vous à Paramètres
VLAN.
Configuration manuelle du réseau
La configuration réseau comporte divers paramètres pouvant être définis manuellement.
1.
Cliquez sur
Modifier les paramètres réseau.
2.
Décochez la case Configurer automatiquement DNS, WINS et toutes les adresses IP (DHCP).
3.
Serveurs DNS : saisissez les adresses IP des serveurs DNS (Domain Name System). DNS
permet de convertir le nom de domaine en adresse IP.
4.
Serveurs WINS : saisissez les adresses IP du serveur WINS.
5.
À partir du menu déroulant Mode de liaison, choisissez l’une des options suivantes :
●
Équilibrage de la charge de transmission, afin d’augmenter la bande passante en répartissant la
charge entre les différentes cartes réseau.
●
Agrégation de liens, afin d’augmenter la bande passante en répartissant la charge sur plusieurs
ports d’un switch.
●
Basculement sur incident, ce qui permet une restauration après une panne, de sorte qu’en cas de
défaillance d’une carte réseau, le système conserve la connectivité réseau avec l’autre carte
réseau.
6.
Pour connecter votre px4-300d à un serveur proxy, activez la case Utiliser les paramètres du
proxy et saisissez l’adresse IP, le numéro de port, ainsi que le nom d’utilisateur et le mot de passe
du serveur proxy.
7.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
8.
Si aucun serveur DHCP n’est disponible pour une carte réseau, le périphérique peut affecter
automatiquement une adresse IP, ou vous pouvez décocher la case Acquisition automatique
d’une adresse réseau (DHCP) de la section Informations de la carte réseau.
9.
Les paramètres ci-après peuvent être modifiés dans la section Informations :
●
Adresse IP : adresse IP statique du px4-300d. Utilisez une adresse IP disponible comprise
Connexion du px4-300d
7
Configuration de votre px4-300d Network Storage
dans la plage d’adresses utilisée par le réseau local.
●
Masque de sous-réseau : sous-réseau auquel appartient l’adresse IP. La valeur par défaut est
255.255.255.0.
●
Passerelle : saisissez l’adresse IP de la passerelle dans ce champ.
10. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
Paramètres VLAN
Chaque carte réseau de votre px4-300d peut être ajoutée à quatre LAN virtuels (réseaux VLAN) maximum.
Pour plus d’informations sur l’ajout d’une carte réseau à un LAN virtuel, reportez-vous à Paramètres
VLAN.
Liaison de cartes réseau
Si votre px4-300d dispose de plusieurs cartes réseau, vous pouvez lier ces cartes. Reportez-vous à
Liaison de cartes réseau.
Liaison de cartes réseau
La liaison des cartes réseau permet de générer une redondance pour votre px4-300d sur le réseau. En cas
de défaillance d’une carte réseau, le px4-300d reste accessible sur le réseau si la carte concernée est liée
aux autres. Vous pouvez lier plusieurs cartes réseau sur votre px4-300d en sélectionnant les cartes réseau
et en cliquant sur Appliquer.
Pour lier des cartes réseau, procédez comme suit.
1.
Sur la page Réseau, développez le numéro de la carte réseau, puis la section Lier l’interface
réseau.
2.
Cochez les cases situées en regard des cartes réseau que vous souhaitez lier à la carte
sélectionnée. Par exemple, si vous avez sélectionné la carte réseau 1 et que votre configuration
comprend quatre cartes réseau, vous devez lier la carte 1 aux cartes 2, 3 et/ou 4.
3.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
La section met à jour et affiche les cartes réseau qui sont liées à la carte sélectionnée.
Annulation des liaisons de cartes réseau
4.
Pour annuler la liaison d’une carte réseau, désélectionnez la case en regard de la carte réseau
liée.
5.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
Paramètres VLAN
Un réseau VLAN (Virtual Local Area Network) est un réseau de périphériques qui sont reliés dans un
domaine de diffusion, même si les périphériques ne sont pas physiquement connectés l’un à l’autre. Les
réseaux VLAN sont utiles pour créer de petits réseaux à l’intérieur d’un important réseau LAN ; par
exemple, le département juridique d’une entreprise peut avoir son propre réseau VLAN, car il dispose de
documents sensibles accessibles uniquement par certaines personnes. Ces petits réseaux VLAN ainsi
créés ne nécessitent pas de ressources physiques additionnelles, telles qu’un câblage supplémentaire.
Votre px4-300d Network Storage peut être configuré pour prendre en charge les réseaux VLAN.
8
Connexion du px4-300d
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Le réseau VLAN est configuré pour chaque carte réseau, mais il n’est pas pris en charge par des cartes
réseau liées. Si une carte réseau est liée, vous devez d’abord annuler cette liaison afin de la configurer
pour un réseau VLAN.
Ajout d’un réseau VLAN
1.
Pour ajouter un réseau VLAN, développez la partie Paramètres VLAN d’une carte réseau.
2.
Cliquez sur
3.
Entrez une valeur comprise entre 2 et 4 094 pour l’ID VLAN. Vous pouvez entrer jusqu’à 4 ID
VLAN pour chaque carte réseau. Un réseau VLAN obtient ses paramètres réseau du serveur
DHCP, ou vous pouvez décocher DHCP et entrer l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la
passerelle manuellement.
4.
Reportez-vous à Paramètres réseau pour plus d’informations sur les trames Jumbo.
5.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Ajouter un VLAN.
Suppression d’un réseau VLAN
Dans la partie Paramètres VLAN, cliquez sur Supprimer pour supprimer le VLAN.
Connexion du px4-300d
9
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Attribution d’un nom à votre px4-300d Network Storage
Vous pouvez attribuer un nom pertinent à votre px4-300d depuis la page Identification du périphérique.
Cette page sur la px4-300d Management Console vous permet de modifier le nom du périphérique de
stockage, le nom descriptif du périphérique de stockage et le nom du groupe de travail.
Changez n’importe lequel de ces paramètres en modifiant les champs de texte. Cliquez sur Appliquer pour
enregistrer vos modifications.
●
Nom du périphérique : saisissez un nom pour le périphérique px4-300d. Utilisez un nom qui
permettra de l’identifier sur le réseau.
●
Nom descriptif du périphérique : saisissez un nom descriptif pour le périphérique px4-300d. Ce
nom peut fournir des informations supplémentaires d’identification du périphérique. Si vous
laissez ce champ vide, le nom de périphérique par défaut est utilisé.
●
Nom du groupe de travail : saisissez un nom de groupe de travail pour le périphérique px4-300d si
vous devez modifier le nom par défaut. Le nom du groupe de travail identifie un groupe
d’ordinateurs se partageant des informations. Modifiez le nom du groupe de travail uniquement si
vous définissez explicitement un groupe de travail sur votre réseau. La plupart des utilisateurs ne
souhaitent pas le modifier, à moins qu’ils n’aient défini explicitement un groupe de travail différent
sur leurs ordinateurs.
Configuration d’Active Directory
Si votre px4-300d prend en charge Active Directory, vous pouvez configurer le service d’annuaire sur la
page Identification du périphérique. Reportez-vous à Configuration de votre px4-300d pour Active
Directory.
10
Attribution d’un nom à votre px4-300d Network Storage
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Configuration de votre px4-300d Network Storage pour
utiliser Active Directory
Si vous disposez d’une organisation utilisateur Active Directory existante, vous pouvez l’incorporer à la
px4-300d Management Console. Votre px4-300d est compatible avec un environnement haute
disponibilité. Il peut donc fonctionner avec plusieurs serveurs AD, ce qui présente un avantage en cas de
panne ou de déconnexion d’un serveur.
Lorsque vous configurez Active Directory, vous activez la sécurité sur votre px4-300d.
1.
Pour configurer Active Directory, ajoutez manuellement le px4-300d à votre serveur DNS. Faites
pointer le paramètre DNS du px4-300d vers le serveur DNS. Sur la page Réseau, désélectionnez
la case Configurer automatiquement tous les paramètres réseau, entrez l’adresse IP de votre
serveur DNS dans la zone de texte, puis cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
2.
Configurez le px4-300d pour qu’il rejoigne le domaine Active Directory. Sur la page Identification
du périphérique, sélectionnez Active Directory si vous possédez déjà une organisation utilisateur
AD que vous souhaitez incorporer au px4-300d.
3.
Fournissez les informations de connexion suivantes :
4.
●
Nom du domaine : nom exact utilisé pour le domaine Active Directory, par exemple
sohoad.com.
●
Serveur par défaut : nom exact ou adresse IP du serveur Active Directory, par exemple adserver.sohoad.com ou 10.14.50.12.
●
Nom Netbios : valeur facultative programmée pour être composée de la première partie du
nom du domaine. Par exemple, si votre nom de domaine est testdomain.emc.com, le nom
Netbios sera testdomain. Vous pouvez modifier ce nom ou laisser le champ vide.
●
Unité d’organisation : sous-ensemble prédéfini facultatif d’objets de répertoire dans un
domaine Active Directory.
●
Nom d’utilisateur administrateur : nom d’utilisateur Active Directory doté du privilège
d’administrateur de domaine.
●
Mot de passe administrateur : mot de passe Active Directory pour le nom d’utilisateur Active
Directory spécifié.
●
Intervalle d’actualisation des utilisateurs/groupes : fréquence d’actualisation par le px4-300d
de la liste des utilisateurs et groupes disponibles à partir du serveur Active Directory.
●
Chiffrement de réseau local (SSL) : applique le chiffrement sur votre réseau local.
●
Chiffrement de réseau à distance : applique le chiffrement en dehors de votre réseau local, par
exemple sur Internet. Les choix disponibles pour les deux types de chiffrement sont Non
requis et Toujours (le chiffrement est toujours imposé). Il est plus sûr de chiffrer les
communications, mais cela peut dégrader les performances.
●
Activer les domaines de confiance : permet à votre px4-300d d’autoriser l’accès à d’autres
domaines.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
Configuration de votre px4-300d Network Storage pour utiliser Active Directory
11
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Activer les domaines de confiance Active Directory
L’activation des domaines de confiance Active Directory sur votre px4-300d vous permet d’importer des
utilisateurs et des groupes d’autres domaines de confiance vers votre px4-300d. Ces utilisateurs et
groupes d’autres domaines auront alors accès aux fonctionnalités de votre px4-300d, telles que l’accès
aux dossiers et documents des partages et l’adhésion à n’importe quel Personal Cloud dont le périphérique
est membre.
Maintenant que vous avez activé l’accès à tous les domaines de confiance, vous pouvez ajouter des
utilisateurs et des groupes issus de ces domaines à votre px4-300d. Pour plus d’informations, reportezvous à la section Gestion des utilisateurs et des groupes avec Active Directory.
12
Configuration de votre px4-300d Network Storage pour utiliser Active Directory
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Personnalisation de l’accès aux fonctions de votre px4300d Network Storage
Les utilisateurs administrateurs peuvent personnaliser l’aspect de la px4-300d Management Console à
l’aide de la page Sélection des fonctions. Cette page permet aux administrateurs d’activer l’affichage de
certaines fonctions et d’en désactiver d’autres. En outre, un administrateur peut autoriser des utilisateurs
non-administrateurs à accéder à certaines fonctions en définissant des autorisations pour ces derniers.
La définition d’autorisations d’accès pour des utilisateurs non-administrateurs nécessite que la
sécurité soit activée sur votre px4-300d Network Storage et qu’un utilisateur administrateur soit
créé. Voir " Activation de la sécurité et création d’un utilisateur administrateur" page 83.
Activation de l’affichage des fonctions
1.
Ouvrez la page Sélection des fonctions.
Toutes les fonctions de votre px4-300d s’affichent sur la page avec un état indiquant si elles sont
activées ou désactivées.
2.
Pour activer une fonction, développez son nom, puis cliquez sur l’option permettant de l’activer.
Par exemple, pour activer Amazon S3, développez la fonction Amazon S3, puis cliquez sur
l’option permettant de l’activer.
3.
Pour désactiver une fonction, cliquez sur l’option permettant de la désactiver.
Vous pouvez définir l’affichage des applications LenovoEMC LifeLine sur la page Sélection des
fonctions, à condition que l’application présente cette fonctionnalité. Pour plus d’informations sur
l’installation des fonctions, reportez-vous à Gestionnaire des applications.
Activation des autorisations d’accès aux fonctions
Vous pouvez configurer des autorisations d’accès à certaines fonctions. Développez la fonction sur la
page Sélection des fonctions pour définir si cette dernière prend en charge les autorisations d’accès aux
fonctions.
1.
Activez la sécurité sur votre px4-300d (si cette opération n’a pas encore été effectuée) et créez
des utilisateurs et des groupes.
2.
Ouvrez la page Sélection des fonctions.
3.
Pour autoriser l’accès à une fonction activée, développez son nom, puis cliquez sur
des autorisations d’accès.
4.
Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez un ou plusieurs utilisateurs auxquels accorder des
autorisations d’accès. Si vous avez créé des groupes, vous pouvez également limiter leur accès
de cette manière.
5.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Ajouter
La liste des utilisateurs disposant d’une autorisation d’accès s’affiche sous la fonction concernée.
Pour supprimer une autorisation d’accès, désactivez la case d’accès située en regard de
l’utilisateur, puis cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Vous pouvez activer des autorisations d’accès pour les applications LenovoEMC LifeLine sur la
Personnalisation de l’accès aux fonctions de votre px4-300d Network Storage
13
Configuration de votre px4-300d Network Storage
page Sélection des fonctions, à condition que l’application ait cette fonctionnalité. Pour plus
d’informations sur l’installation des fonctions, reportez-vous à Gestionnaire des applications.
Connexion d’utilisateurs non-administrateurs
Les utilisateurs non-administrateurs peuvent se connecter à un px4-300d sur lequel l’accès aux fonctions a
été activé. Lorsque ces derniers accèdent à un px4-300d, ils voient apparaître l’écran de connexion. Ils
saisissent ensuite leurs informations d’identification sur l’écran de connexion ; la px4-300d Management
Console s’affiche alors avec les fonctions accessibles aux utilisateurs non-administrateurs.
Connexion d’utilisateurs non-administrateurs
Les utilisateurs non-administrateurs peuvent se connecter à un px4-300d sur lequel l’accès aux fonctions a
été activé. Lorsque ces derniers accèdent à un px4-300d, ils voient apparaître l’écran de connexion. Ils
saisissent ensuite leurs informations d’identification sur l’écran de connexion ; la px4-300d Management
Console s’affiche alors avec les fonctions accessibles aux utilisateurs non-administrateurs.
14
Personnalisation de l’accès aux fonctions de votre px4-300d Network Storage
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Obtention des alertes concernant votre px4-300d Network
Storage
Vous pouvez configurer votre px4-300d pour envoyer des alertes e-mail lorsque des problèmes sont
détectés. Pour ce faire, vous pouvez utiliser la fonction de notification par e-mail. La notification par e-mail
fournit une adresse de destination aux e-mails envoyés par le px4-300d lorsque des problèmes sont
détectés. Pour fournir une adresse e-mail de destination, saisissez les informations suivantes :
●
Adresses e-mail de destination : saisissez une adresse e-mail valide. Cette adresse indique la
destination des messages envoyés à partir du px4-300d lorsque le système détecte des
incidents. Vous pouvez ajouter plusieurs adresses e-mail en les séparant par des virgules, des
espaces ou des points-virgules.
●
Cochez la case Envoyer un e-mail de test pour confirmer que la notification par e-mail fonctionne
correctement.
●
Cochez la case Configurer les paramètres SMTP personnalisés uniquement si votre réseau
bloque le trafic SMTP, ce qui nécessite des paramètres de connexion supplémentaires, tels qu’un
pare-feu d’entreprise.
La plupart des utilisateurs n’ont pas à sélectionner cette option. Si cette option est sélectionnée,
entrez les informations supplémentaires suivantes afin d’identifier votre serveur SMTP :
●
Serveur de messagerie (SMTP) : saisissez l’adresse de votre serveur SMTP.
●
Adresse e-mail de l’expéditeur : saisissez une adresse e-mail que le px4-300d utilisera comme
adresse De lors de la création de messages.
●
Connexion à la messagerie : saisissez le nom d’utilisateur qui permet d’accéder au compte de
messagerie ci-dessus.
●
Mot de passe de messagerie : confirmez le mot de passe du compte de messagerie.
●
Confirmer le mot de passe : confirmez le mot de passe pour le compte de messagerie. Il doit
correspondre au mot de passe fourni précédemment.
Si votre messagerie utilise un anti-spam, nous vous conseillons d’ajouter l’adresse e-mail de
l’expéditeur à votre liste d’expéditeurs autorisés. Si vous n’indiquez pas d’autres informations
d’identification, l’adresse e-mail de l’expéditeur par défaut est : sohostorage@emc.com
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Obtention des alertes concernant votre px4-300d Network Storage
15
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Suivi d’événements sur votre px4-300d Network Storage
La page Journal des événements affiche uniquement les 1 000 événements les plus récents consignés
dans le px4-300d. Il est possible de télécharger le journal des événements complet.
Les icônes suivantes indiquent la gravité de chaque message d’état :
●
INFORMATIONS
Indique qu’une modification a été apportée à l’état du périphérique LenovoEMC, par exemple
lorsqu’un utilisateur rattache un périphérique.
●
AVERTISSEMENT
Indique qu’un problème nécessitant votre attention s’est produit sur le périphérique LenovoEMC ,
mais que ce dernier continue de fonctionner normalement pour le moment.
●
Erreurs
Indique qu’un problème majeur s’est produit sur le périphérique LenovoEMC et que vos données
risquent d’être perdues si vous n’intervenez pas.
Vous pouvez trier la liste affichée par date, utilisateur ou événement en cliquant sur les en-têtes de
colonne.
Téléchargement du fichier complet du journal des événements
Cliquez sur Télécharger pour télécharger un fichier journal des événements séparés par des virgules. Une
nouvelle page s’ouvre, avec un lien vers le fichier du journal des événements. Cliquez sur le lien du journal
des événements pour télécharger ou ouvrir le fichier.
Le fichier téléchargé contient 5 colonnes : Nombre, Date, Utilisateur, Gravité, Message.
16
Suivi d’événements sur votre px4-300d Network Storage
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Obtention de l’état du système pour votre px4-300d
Network Storage
La page État du système affiche l’espace utilisé et des informations d’état sur votre px4-300d Network
Storage. Elle comporte également un panneau de configuration vous permettant de :
●
Faire clignoter les voyants
●
Redémarrer
●
Arrêter
Utilisation de l’espace
La section Utilisation de l’espace représente graphiquement l’espace utilisé par les partages sur votre px4300d. L’espace exact utilisé s’affiche dans une infobulle lorsque vous faites glisser la souris sur un
partage.
Panneau de configuration
Le panneau de configuration affiche les commandes du px4-300d :
●
Faire clignoter les voyants
Pour vous aider à identifier un px4-300d spécifique lorsque plusieurs périphériques sont
configurés sur votre réseau, faites clignoter les voyants situés à l’avant du px4-300d en cliquant
sur :
●
Redémarrer
Redémarrez le px4-300d.
●
Arrêter
Arrêtez le px4-300d.
Avant d’éteindre le px4-300d, assurez-vous d’avoir accès au périphérique physique pour le
redémarrer. Il est recommandé de toujours utiliser le bouton d’alimentation pour mettre le
périphérique hors tension.
Informations sur le périphérique
La section Informations sur le périphérique reprend divers détails sur le matériel, les logiciels et les états.
Status
La section Informations d’état affiche les modifications ou les problèmes de votre px4-300d. Lorsqu’une
action est requise, par exemple pour résoudre un message d’erreur ou d’avertissement, la px4-300d
Management Console affiche un lien dans le message d’état.
Les types de message peuvent s’afficher :
INFORMATIONS
Indique qu’une modification a été apportée à l’état du px4-300d, par exemple
lorsqu’un utilisateur rattache un périphérique.
Obtention de l’état du système pour votre px4-300d Network Storage
17
Configuration de votre px4-300d Network Storage
AVERTISSEMENT
Indique qu’un problème nécessitant votre attention s’est produit sur le px4-300d
mais que ce dernier continue de fonctionner normalement pour le moment.
Erreurs
Indique qu’un problème majeur s’est produit sur le px4-300d et que vos données
risquent d’être perdues si vous n’intervenez pas.
18
Obtention de l’état du système pour votre px4-300d Network Storage
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Utilisation de votre px4-300d Network Storage dans divers
fuseaux horaires
Vous pouvez définir la date et l’heure de votre px4-300d de façon à le configurer en fonction d’un fuseau
horaire même si ce dernier ne correspond pas à son emplacement. De cette manière, vos utilisateurs
voient la date et l’heure correctes même s’ils vivent et travaillent dans un endroit distinct de celui où votre
px4-300d est installé. Vous pouvez définir la date et le fuseau horaire à l’aide de la fonction Date et heure.
Lorsqu’un domaine Active Directory est en cours d’utilisation, l’heure du périphérique de stockage
est synchronisée avec celle du contrôleur de domaine.
1.
2.
Pour changer le fuseau horaire, sélectionnez un fuseau horaire dans le menu déroulant, puis
choisissez le mode de paramétrage de l’heure pour le px4-300d :
●
Serveur de synchronisation Internet : les options Synchroniser automatiquement avec un
serveur de synchronisation Internet et Utiliser le serveur de synchronisation par défaut sont
sélectionnées par défaut. Pour spécifier un serveur de synchronisation, sélectionnez Spécifier
le serveur de synchronisation, puis saisissez l’URL du serveur de synchronisation Internet
que vous souhaitez utiliser dans la zone de texte qui apparaît.
●
Manuel : sélectionnez Définir manuellement la date et l’heure. Pour régler la date et l’heure,
cliquez sur l’icône adéquate pour les paramètres de calendrier et d’horloge.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Utilisation de votre px4-300d Network Storage dans divers fuseaux horaires
19
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Configuration de la langue d’affichage de votre px4-300d
Network Storage
Vous pouvez définir la langue d’affichage de votre px4-300d depuis la page Langues.
La page Langues vous permet de changer la langue utilisée dans les notifications par e-mail.
La page Langues vous permet de changer la langue utilisée dans les notifications par e-mail et dans
l’affichage écran.
La langue utilisée par la px4-300d Management Console est basée sur les préférences de votre navigateur.
Vous pouvez changer la langue utilisée dans ce programme en modifiant les préférences de vos
paramètres de langue dans le navigateur.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
20
Configuration de la langue d’affichage de votre px4-300d Network Storage
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Impression de documents
Pour imprimer des documents à partir de votre px4-300d Network Storage, il vous suffit de connecter une
imprimante compatible au px4-300d. La page Imprimantes répertorie sous forme de tableau les
imprimantes connectées au px4-300d. Le tableau indique, pour chaque imprimante, le nom, le modèle,
l’état et le nombre de documents en attente.
Pour connecter une imprimante, branchez simplement le câble USB de l’imprimante prise en charge à un
port USB du px4-300d. Une fois connectée, l’imprimante apparaît dans le tableau. Lorsque le câble est
débranché, l’imprimante est supprimée du tableau.
Impression de documents
21
Configuration de votre px4-300d Network Storage
Configuration d’un Personal Cloud, de la sécurité et du
partage de fichiers
Après avoir configuré quelques-unes des fonctions de base de votre périphérique de stockage
LenovoEMC, vous souhaiterez peut-être configurer un LenovoEMC Personal Cloud, la sécurité ou le
partage de fichiers.
Vous pouvez configurer un Personal Cloud pour permettre aux utilisateurs invités d’accéder au contenu
présent sur votre périphérique de stockage LenovoEMC. Ce contenu peut relever de partages privés,
exclusivement destinés aux utilisateurs ayant rejoint le Personal Cloud, ce qui permet d’ajouter une
couche de sécurité supplémentaire à votre contenu. De plus, vous souhaiterez peut-être accéder aux
autres périphériques de confiance du Personal Cloud, afin que les utilisateurs du Personal Cloud puissent
accéder au contenu présent sur ces périphériques. Pour plus d’informations sur les Personal Clouds,
reportez-vous à la rubrique Présentation des Personal Clouds.
Vous pouvez activer la sécurité pour sécuriser les partages, créer des utilisateurs et permettre l’activation
des fonctions sélectionnées. Lorsque vous créez des utilisateurs, vous limitez l’accès à votre périphérique
de stockage LenovoEMC à des personnes précises ; lorsque vous sécurisez les partages, vous limitez
l’accès à des utilisateurs spécifiques. Pour plus d’informations sur la sécurité, reportez-vous à la rubrique
Qu’est-ce que la sécurité et en ai-je besoin ?
Il est recommandé de configurer le partage des fichiers pour pouvoir ajouter du contenu à votre
périphérique de stockage LenovoEMC et de rendre ce contenu accessible de nombreuses manières, y
compris aux utilisateurs de votre périphérique de stockage LenovoEMC et via les fonctions relatives au
contenu, comme Dossiers actifs et le partage de média. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
rubrique Présentation des partages.
22
Configuration d’un Personal Cloud, de la sécurité et du partage de fichiers
CHAPITRE 2
Partage de fichiers
Partage de fichiers
23
Partage de fichiers
Présentation des partages
Votre px4-300d Network Storage est configuré pour permettre aux utilisateurs, ordinateurs clients et
applications de stocker les fichiers, de les récupérer et d’y accéder.
Pour partager des fichiers, il est nécessaire de créer des partages ; configurer la sécurité, ce qui
inclut la création d’utilisateurs ; configurer des services multimédia et configurer des dossiers
actifs.
Interfaces de partage
Votre px4-300d comprend trois interfaces distinctes pour le partage des fichiers :
●
px4-300d Management Console
Vous gérez la création de partages depuis px4-300d Management Console.
●
LenovoEMC Storage Manager
Installé en option sur votre ordinateur local, LenovoEMC Storage Manager détecte les
périphériques de stockage LenovoEMC sur votre sous-réseau, mappe les partages de
périphérique aux ordinateurs et permet l’accès local à votre contenu. Il permet l’accès aux
partages via le programme de gestion de fichiers de votre ordinateur (Explorateur Windows ou
Mac Finder, par exemple). Vous pouvez ainsi glisser-déplacer plusieurs fichiers entre votre
ordinateur et le périphérique LenovoEMC. L’installation de LenovoEMC Storage Manager est
facultative.
●
Page d’accueil
Sert d’interface d’accès Web pour votre périphérique LenovoEMC. Le contenu de la page
d’accueil est configuré à l’aide de px4-300d Management Console. La page d’accueil affiche les
partages non sécurisés. Elle permet également d’afficher les partages sécurisés auxquels seuls
les utilisateurs connectés au périphérique LenovoEMC peuvent accéder. Vous pouvez accéder à
la page d’accueil de votre périphérique LenovoEMC en saisissant directement le nom du
périphérique ou l’adresse IP dans votre navigateur. Si la sécurité est activée et que vous êtes un
utilisateur administrateur, vous pouvez accéder à px4-300d Management Console à partir de la
page d’accueil en cliquant sur
24
Présentation des partages
.
Partage de fichiers
Partages
Que sont les partages et comment puis-je organiser le contenu avec eux ?
Les partages sont des dossiers qui contiennent tous les types de contenu, y compris les documents, les
images et les fichiers musicaux. Les partages peuvent être non sécurisés, ce qui signifie que toute
personne accédant à votre px4-300d peut accéder au contenu présent dans les partages. Les partages
peuvent également être sécurisés, ce qui signifie que l’accès à leur contenu est limité à un groupe
d’utilisateurs sélectionnés.
Tous les partages sur un px4-300d apparaissent sur la page Partages. La page Partages affiche un tableau
qui contient les dossiers, les disques connectés et tout stockage de cloud auxquels votre px4-300d
Management Console est connectée. La colonne Propriétés affiche les fonctions activées pour chaque
partage.
Informations sur les partages
La rubrique Informations affiche le nom du partage, représente graphiquement l’espace utilisé par le
partage et vous permet d’en voir le contenu à l’aide de la visionneuse de contenu de type Web.
Pour afficher le contenu d’un partage, cliquez sur le lien Contenu d’une vue pour ouvrir la visionneuse de
contenu.
Pour savoir comment modifier les informations de votre partage, reportez-vous à Gérer les partages.
Autorisations d’accès
La rubrique Autorisations d’accès contient une liste des utilisateurs pouvant actuellement accéder à ce
partage. Elle s’affiche quand le px4-300d est sécurisé. Dans le cas contraire, elle n’est pas incluse dans le
partage. Si n’importe qui a accès aux partages, cela signifie que n’importe quelle personne peut consulter
votre contenu sur votre réseau sans saisir de nom d’utilisateur ou de mot de passe.
Pour savoir comment modifier les autorisations d’accès à un partage, reportez-vous à Gérer les partages.
Dossiers actifs
Cliquez sur le lien menant aux options des dossiers actifs pour obtenir des informations sur la
configuration de chacun d’entre eux :
●
Distribution d’e-mail
●
Facebook
●
Flickr
●
Redimensionnement
●
Torrents
●
YouTube
Ajouter un partage
1.
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur Partages.
Partages
25
Partage de fichiers
2.
Pour ajouter un nouveau partage, cliquez sur
Ajouter un partage. Saisissez le nom du
partage. Tous les partages doivent porter un nom. Les noms ne peuvent pas dépasser 32
caractères. Les noms de partage suivants ne sont pas valides : global, homes, printers.
3.
Cliquez sur Créer. Pour modifier un partage existant, cliquez sur la ligne correspondante pour le
développer.
Gérer les partages
Vous pouvez modifier les informations de partage et les autorisations d’accès, convertir un partage en
dossier actif, utiliser des volumes de partage et modifier un volume de partage.
Le cas échéant, vous pouvez également activer l’accès sécurisé NFS.
Modification des informations d’un partage
1.
Modifiez le nom du partage.
2.
Décidez d’activer ou non le partage de média. Si le partage média est activé, le serveur de média
explore ce partage à la recherche de contenu média et le met à la disposition de toutes les
personnes ayant accès à votre réseau, même si ce partage est sécurisé. Si vous ne souhaitez
pas que le contenu média soit accessible à tout le monde, ne cochez pas cette option. Si le
partage de média est activé,
s’affiche dans les propriétés de ce partage.
3.
Pour afficher le contenu d’un partage, cliquez sur le lien Contenu d’une vue pour ouvrir la
visionneuse de contenu.
4.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Modification des autorisations d’accès
Vous devez activer la sécurité sur votre px4-300d Network Storage avant d’en modifier les
autorisations d’accès.
5.
Développez Autorisations d’accès pour modifier les autorisations d’utilisateur pour un partage. Si
votre px4-300d n’est pas sécurisé, tous les partages que vous créez sont non sécurisés ; de ce
fait, toute personne ayant accès à votre réseau dispose d’un accès en lecture/écriture à ces
partages. Si votre px4-300d est sécurisé, tous les utilisateurs administrateurs existants ont accès
en lecture/écriture à vos partages. Lorsque vous créez un partage sur un périphérique sécurisé,
une icône de sécurité
26
s’affiche dans les propriétés du partage.
6.
Activez l’option Permettre aux utilisateurs de modifier la sécurité au niveau des fichiers pour
autoriser la définition d’autorisations de fichier et de dossier par le biais d’autres programmes (par
ex. l’Explorateur Windows) indépendamment de votre px4-300d. La définition de cette option
permet aux utilisateurs de placer des restrictions d’accès supplémentaires sur des fichiers et des
dossiers individuels.
7.
Pour restreindre l’accès à ce partage à certains utilisateurs, cliquez sur
Ajouter des
autorisations d’accès et sélectionnez un ou plusieurs utilisateurs dans la fenêtre contextuelle. Si
vous avez créé des groupes, vous pouvez également limiter leur accès de cette manière.
Partages
Partage de fichiers
8.
Dans la partie Autorisations d’accès, cochez l’option Lecture, Écriture ou les deux pour définir
l’accès à ce partage pour chaque utilisateur. Pour retirer un utilisateur, ne cochez pas les cases
Lecture et Écriture qui lui sont associées. Si vous accordez des autorisations en lecture et
écriture à Tout le monde, la liste des utilisateurs est supprimée puisque tous les utilisateurs (Tout
le monde) peuvent accéder à ce partage. Si vous avez créé des groupes, vous pouvez également
limiter leur accès de cette manière.
9.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Activation de l’accès sécurisé NFS
10. Pour activer NFS, activez d’abord l’option correspondante de la page Protocoles.
11. À la page Partages, sélectionnez un partage sécurisé et développez la partie NFS. Vous ne
pouvez pas appliquer de règle à un partage non sécurisé.
12. Cliquez sur
Ajouter une règle NFS pour ajouter un nom d’hôte à la règle. Des règles sont
ajoutées pour spécifier les hôtes qui sont autorisés à accéder aux partages à l’aide de NFS.
Utilisez ce tableau pour ajouter des règles NFS spécifiant l’accès des hôtes. Par exemple,
*.cs.foo.com correspond à tous les hôtes du domaine cs.foo.com. Pour exporter un partage
simultanément vers tous les hôtes d’une adresse IP ou d’un réseau local, spécifiez une paire
adresse IP et masque de sous-réseau sous la forme adresse/masque de sous-réseau, dans
laquelle ce dernier peut être au format décimal à points, ou sous la forme d’une longueur de
masque contiguë. Par exemple, /255.255.252.0 et /22 se traduisent par des réseaux locaux
identiques.
13. Une fois la règle ajoutée, l’accès en lecture est automatiquement défini pour le partage.
Sélectionnez Écriture pour permettre aux utilisateurs d’écrire dans ce partage. Utilisez
et
pour modifier la priorité d’une règle pour l’accès NFS.
14. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Activation d’un partage en tant que dossier actif
15. Vous pouvez également activer des dossiers actifs sur un partage pour pouvoir associer ce
partage à une fonction spécifique qui s’exécutera automatiquement quand des fichiers seront
copiés dans le partage. Par exemple, vous pouvez activer un partage en tant que dossier actif de
média social pour télécharger un fichier sur un site de média social. Reportez-vous à Présentation
du partage du contenu avec un média social. Vous ne pouvez définir qu’un seul dossier actif par
partage.
16. Développez la partie Dossier actif et cochez Activer. Sélectionnez une des options de dossier
actif suivantes et cliquez sur le lien pour plus de détails sur la configuration de chacune d’entre
elles :
●
Distribution d’e-mail
●
Facebook
●
Flickr
●
Redimensionnement
●
Torrents
●
YouTube
17. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Partages
27
Partage de fichiers
Utilisation de volumes de partage
Lorsque vous créez un partage, vous pouvez utiliser un volume existant ou en créer un pour ce partage.
Une fois un partage créé, vous ne pouvez pas le déplacer dans un volume différent. Vous pouvez modifier
un volume en changeant sa taille.
18. Pour définir le volume du partage que vous êtes en train de créer, cliquez sur
l’allocation de volume dans la section Informations.
Modifier
19. Indiquez si vous souhaitez créer un volume ou utiliser un volume existant. Pour plus
d’informations sur les volumes existants, reportez-vous à Ajout et gestion de volumes Page 60.
20. Sélectionnez un pool de stockage dans lequel placer le volume.
21. Si vous devez choisir entre plusieurs volumes existants, sélectionnez-en un dans le menu
déroulant Volume.
22. Si vous créez un nouveau volume, donnez-lui un nom dans la zone de texte Volume.
23. Indiquez la taille du volume. Vous ne pourrez pas en modifier la taille par la suite.
24. Cliquez sur OK.
25. Dans la partie Informations, cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Modification d’un volume de partage
26. Cliquez sur
Modifier l’allocation de volume dans la section Informations.
27. Saisissez une nouvelle taille pour le volume.
28. Cliquez sur OK.
29. Dans la partie Informations, cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Suppression de partages
Pour supprimer un partage :
28
1.
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur Partages.
2.
Pour supprimer un partage existant, cliquez dessus pour le développer.
3.
Dans la partie Informations, cliquez sur Supprimer pour supprimer le partage.
4.
Dans la fenêtre contextuelle de confirmation Supprimer le partage, cliquez sur Oui.
5.
Si vous ne voulez pas supprimer le partage, cliquez sur Annuler pour revenir à la page Partages.
Partages
Partage de fichiers
Utilisation des protocoles pour partager les fichiers
Qu’est-ce qu’un protocole et comment partager des fichiers à l’aide de
protocoles ?
Votre px4-300d Network Storage utilise des protocoles de communication pour monter des systèmes de
fichiers et permettre le transfert de fichiers entre des ordinateurs clients et le périphérique de stockage
LenovoEMC.
Le px4-300d comprend les protocoles suivants pour le partage de fichiers :
●
AFP
●
Bluetooth
●
FTP
●
TFTP
●
NFS
●
rsync
●
SNMP
●
Accès Web (HTTP/HTTPS)
●
WebDAV
●
DFS Windows
●
Partage de fichiers Windows
Partage de fichiers AFP sous Mac
Le protocole AFP active le partage de fichiers Apple. Il constitue la méthode préférée des utilisateurs Mac
pour accéder à leurs partages. Le protocole AFP est activé par défaut.
Pour activer AFP, activez l’option.
Partage de fichiers Bluetooth
Une fois qu’un adaptateur Bluetooth est détecté, les fichiers peuvent être téléchargés vers un partage cible
configurable sur le px4-300d à partir d’un périphérique Bluetooth.
Configuration des paramètres Bluetooth
1.
Pour activer Bluetooth, activez l’option.
2.
Une fois que le transfert Bluetooth est activé, cochez la case Activer la sécurité afin de demander
aux utilisateurs Bluetooth de fournir un code PIN unique qu’ils ont défini, avant de les autoriser à
transférer des fichiers vers le partage cible sur le px4-300d.
Si vous avez activé la sécurité, vous devez définir un code PIN unique, qui sera fourni par les
périphériques tentant de télécharger des données à l’aide de Bluetooth.
3.
Pour définir un partage de destination, cliquez sur
4.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
.
Utilisation des protocoles pour partager les fichiers
29
Partage de fichiers
Pour modifier des paramètres Bluetooth, cliquez sur
.
Partage de fichiers FTP
Sur la page Protocole, cliquez sur l’option permettant d’activer FTP (File Transfer Protocol) et d’autoriser
l’accès à votre px4-300d Network Storage.
Cliquez sur
pour sélectionner FTP ou Secure FTP (SFTP) ou les deux. Vous devez activer la
sécurité pour appliquer SFTP. Si vous sélectionnez et activez SFTP, vous ne pouvez pas activer le
protocole rsync sécurisé.
Lorsque vous activez FTP, vous pouvez envoyer des fichiers sur votre px4-300d.
Partage de fichiers NFS
Sur la page Protocoles, cliquez sur l’option pour activer NFS et permettre à des hôtes distants de monter
des systèmes de fichiers sur un réseau et d’interagir avec eux comme s’ils étaient montés en local sur
votre px4-300d Network Storage. Votre px4-300d Network Storage utilise la version 4 de NFS, qui
améliore sa sécurité et ses performances.
Sélectionnez une option pour déterminer la manière dont les utilisateurs d’ordinateurs clients sont
mappés au px4-300d :
Définissez les options de restriction des droits d’accès pour NFS :
●
Pour mapper tous les utilisateurs, y compris « root » et « map as guest », sélectionnez Traiter
tous les utilisateurs clients comme des invités (all_squash). Tous les fichiers sont détenus par les
utilisateurs invités, et tous les utilisateurs accédant au px4-300d possèdent les mêmes droits
d’accès. Si vous avez activé Active Directory sur votre px4-300d, seule cette option est
disponible pour le mappage des ordinateurs clients.
●
Pour que tous les utilisateurs soient mappés en tant que tels mais que l’utilisateur root le soit en
tant qu’invité, sélectionnez Autoriser l’accès complet aux utilisateurs clients autres que « root »
(root_squash).
●
Pour que tous les utilisateurs soient mappés en tant que tels, y compris « root », sélectionnez
Autoriser l’accès complet à tous les utilisateurs clients.
En mode Active Directory, les paramètres de sécurité NFS version 4 suivants s’affichent :
●
Sécurité du système : utilise les paramètres de sécurité du système Linux.
●
Sécurité Kerberos : Kerberos est un protocole qui utilise un chiffrement à clé secrète pour
procéder à l’authentification entre les applications client et serveur.
●
Tous : combine les paramètres de sécurité du système et la sécurité Kerberos.
Après l’activation, ajoutez des règles d’accès NFS pour chaque partage sécurisé depuis la page Gestion
des partages. NFS fournit un autre protocole pour partager des données de stockage avec des hôtes
Linux. Lorsque NFS est activé, vous pouvez configurer des règles pour l’accès hôte aux partages
sécurisés.
30
Utilisation des protocoles pour partager les fichiers
Partage de fichiers
Des règles peuvent être ajoutées pour spécifier les hôtes autorisés à accéder aux partages à l’aide de
NFS. Par exemple, *.cs.foo.com correspond à tous les hôtes du domaine cs.foo.com. Pour exporter un
partage simultanément vers tous les hôtes d’une adresse IP ou d’un réseau local, spécifiez une paire
adresse IP et masque de sous-réseau sous la forme adresse/masque de sous-réseau, dans laquelle ce
dernier peut être au format décimal à points, ou sous la forme d’une longueur de masque contiguë. Par
exemple, /255.255.252.0 et /22 se traduisent par des réseaux locaux identiques.
Pour modifier des paramètres NFS, cliquez sur
.
Accès aux partages via NFS et les autorisations des utilisateurs
Lorsque vous accédez à votre px4-300d via NFS, les autorisations d’accès au contenu du px4-300d sont
régies par les règles de contrôle d’accès hôte sur votre ordinateur client, et non par les autorisations
d’accès utilisateur sur votre px4-300d. Cela signifie que tout utilisateur valide de l’ordinateur Linux ayant
accès à l’hôte (le périphérique de stockage) peut accéder aux partages sur le px4-300d, même s’il ne lui a
pas été attribué d’autorisation spécifique d’accès à ces partages sur le périphérique.
rsync : synchronisation des fichiers avec un autre périphérique de stockage
ou d’autres ordinateurs
Si vous activez ce protocole, vous pouvez activer px4-300d Network Storage comme un serveur rsync.
Lorsque le px4-300d est un serveur rsync, il peut être utilisé comme un périphérique source et/ou cible pour
les tâches de copie rsync. En raison de l’efficacité et de la rapidité de la fonction rsync, une tâche de copie
rsync peut être plus rapide qu’une tâche de copie de partage de fichiers Windows. Pour plus d’informations
sur les tâches de copie, reportez-vous à Sauvegarde de votre px4-300d Network Storage.
Si vous activez le px4-300d en tant que serveur rsync, vous pouvez éventuellement configurer un compte
utilisateur sur le px4-300d pour des tâches de copie secure rsync.
Configuration des paramètres du serveur rsync
1.
Pour activer le serveur rsync, activez l’option.
2.
Pour créer un compte utilisateur sécurisé, cochez Configurer les paramètres secure rsync.
3.
Le nom de l’utilisateur est prédéfini sur rsync. Vous pouvez le modifier sur un nom de compte
utilisateur plus significatif. Entrez un mot de passe et confirmez-le pour le nom du compte
utilisateur rsync. Lorsque vous créez un compte utilisateur secure rsync sur le px4-300d, vous
permettez aux autres périphériques d’effectuer des tâches de copie en toute sécurité vers et à
partir de ce compte.
4.
Par défaut, rsync utilise le port TCP 873 pour l’acceptation des requêtes. Si vous le souhaitez,
vous pouvez remplacer cette valeur par un autre numéro de port.
5.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
Pour modifier les paramètres de serveur rsync, cliquez sur
serveur rsync si vous avez déjà activé le protocole SFTP.
. Vous ne pouvez pas activer le
TFTP
Sur la page Protocoles, cliquez sur l’option permettant d’activer TFTP (Trivial File Transfer Protocol) et
d’autoriser l’accès à votre px4-300d Network Storage. Quand vous activez TFTP, vous pouvez envoyer
des fichiers sur votre px4-300d via FTP.
Utilisation des protocoles pour partager les fichiers
31
Partage de fichiers
Surveillance de votre périphérique avec un outil de gestion SNMP
Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) fournit des informations sur l’état du px4300d Network Storage à divers ordinateurs administratifs appelés gestionnaires. Lorsque le protocole
SNMP est activé sur un périphérique, le logiciel agent SNMP du périphérique communique des
informations aux gestionnaires et un utilisateur administrateur peut effectuer certaines opérations de
configuration du px4-300d par le biais du gestionnaire. Les informations provenant du px4-300d sont
appelées des traps. Les gestionnaires et le px4-300d doivent s’exécuter sur le même réseau.
SNMP doit être désactivé sauf si vous fournissez des informations spécifiques d’un système de gestion
qui les requiert.
Configuration des paramètres SNMP
1.
Pour activer le protocole SNMP, activez l’option.
2.
Saisissez un nom d’utilisateur et un mot de passe uniques pour définir la communauté.
3.
Confirmez votre mot de passe.
4.
Saisissez l’adresse IP de l’hôte dans la zone de texte Destinataires des notifications. Pour
accorder l’accès à plusieurs récepteurs, répertoriez tous les récepteurs dans le champ, en les
séparant par un espace.
5.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
Pour modifier des paramètres SNMP, cliquez sur
.
Trap SNMP
Un px4-300d peut communiquer différents traps à un gestionnaire. Ces traps fournissent des informations
sur l’état actuel du px4-300d.
Exemples de traps :
●
Un disque présente une défaillance ou a été supprimé.
●
Plusieurs disques présentent une défaillance ou ont été supprimés.
●
Le périphérique a détecté la détérioration d’un système de fichiers.
Fichier MIB SNMP pour le px4-300d
Le fichier Management Information Base (MIB) est une base de données des types d’objet périphérique,
qu’un gestionnaire peut modifier. Exemples d’objets MIB :
deviceName : nom de votre périphérique de stockage LenovoEMC.
diskName : nom des disques sur le périphérique de stockage LenovoEMC.
conTable : tableau de recensement des clients connectés.
raidStatus : description de l’état RAID. Les valeurs sont Normal, Rebuilding, Degraded, RebuildFS et
Faulted.
Pour télécharger le fichier MIB, saisissez l’URL suivante dans votre navigateur :
http://<devicename>/manage/mibs/lenovoemcmib.txt
32
Utilisation des protocoles pour partager les fichiers
Partage de fichiers
Gestion des partages de fichiers avec les protocoles d’accès au Web
(http/https)
Le protocole d’accès au Web active ou désactive le lien à la Visionneuse de contenu à partir de la page
Partages. Lorsque la visionneuse de contenu est désactivée, vous ne pouvez pas parcourir le contenu des
partages.
Si vous désactivez le protocole d’accès au Web, vous désactivez également l’affichage de la page
d’accueil sur votre px4-300d. Reportez-vous à la rubrique Partage de vos contenus avec le monde entier
pour plus d’informations sur l’affichage de votre page d’accueil sur votre px4-300d.
WebDAV : gestion de fichiers avec le protocole HTTP ou HTTPS
WebDAV (Web-based Distributed Authoring and Versioning) est un protocole fournissant un accès Web
aux partages de votre px4-300d. Grâce à l’activation de WebDAV sur le px4-300d, vous pouvez afficher,
ajouter ou supprimer des fichiers via votre client WebDAV en utilisant le protocole HTTP pour un accès
non chiffré ou HTTPS pour un accès chiffré. Le protocole HTTP offre des performances plus rapides mais
non sécurisées. Accédez aux partages à l’aide d’une URL comme
http://devicename/WebDAV/Foldername. Consultez la documentation de votre système d’exploitation
pour savoir comment accéder aux fichiers via WebDAV.
si votre px4-300d dispose d’un mot de passe d’accès à distance, vous devez saisir ce mot de
passe et le nom d’utilisateur webdav pour accéder à votre périphérique. Votre px4-300d ne
possède un mot de passe d’accès à distance que si le périphérique n’est pas sécurisé et qu’un
Personal Cloud a été créé sur ce périphérique.
Configuration des paramètres WebDAV
1.
Pour activer le protocole WebDAV, activez l’option.
2.
Pour activer WebDAV pour HTTP, cochez Activer WebDAV sur HTTP.
3.
Pour activer WebDAV pour HTTPS, cochez Activer WebDAV sur HTTPS.
4.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
Windows DFS : création d’un système de fichiers Windows distribué
Le système de fichiers DFS (Distributed File System) de Windows organise les partages et les fichiers sur
un réseau pour qu’ils apparaissent dans l’arborescence d’un seul px4-300d, même s’ils résident sur
plusieurs périphériques.
Terminologie DFS Windows
Vous devez connaître certains termes spécifiques de DFS Windows.
●
Espace de nommage : partage virtuel contenant d’autres dossiers situés sur des périphériques
différents sur un réseau.
●
Racine DFS : objet regroupant tous les dossiers de votre réseau et les rendant disponibles via un
point d’entrée unique. Voici un exemple de racine DFS : \\DeviceName\DFSRootName.
●
Liaison DFS : dossier sous la racine DFS.
Configuration des paramètres Windows DFS
Pour activer le système de fichiers DFS de Windows, activez l’option correspondante.
Utilisation des protocoles pour partager les fichiers
33
Partage de fichiers
1.
Attribuez un nom à la racine DFS. Le nom de la racine DFS correspond au point de départ d’un
espace de nommage DFS.
Une fois que vous avez saisi le nom de la racine DFS, vous ajoutez des liaisons DFS
correspondant aux dossiers sur les autres périphériques.
2.
Cliquez sur
. Cliquez sur cette option pour ajouter une cible de liaison DFS afin de
commencer l’ajout des liaisons DFS.
3.
Saisissez le nom de la liaison DFS qui comprend le nom de l’hôte et du partage auxquels vous
êtes lié.
4.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres ou sur Annuler pour ignorer vos
modifications.
Partage de fichiers Windows
Le Partage de fichiers Windows permet de travailler en mode Groupe de travail à l’aide de la px4-300d
Management Console pour créer des utilisateurs et gérer les accès. Pour activer le partage de fichiers
Windows, activez l’option.
34
Utilisation des protocoles pour partager les fichiers
Partage de fichiers
Partage de contenu par l’intermédiaire de la page d’accueil
Partage de vos contenus avec le monde entier
Lorsque vous configurez la page d’accueil de votre px4-300d Network Storage, vous présentez votre
contenu à toute personne ayant accès à votre px4-300d. Ce contenu comprend un diaporama et des
partages non sécurisés.
Vous pouvez gérer l’aspect de la page d’accueil à l’aide de la page Paramètres de la page d’accueil. Cette
page vous permet d’afficher le diaporama, les partages non sécurisés et d’activer ou de désactiver la page
d’accueil.
1.
À partir de la px4-300d Management Console, cliquez sur Paramètres de la page d’accueil.
2.
Cliquez sur l’option Activé sur le curseur pour activer la page d’accueil sur votre px4-300d.
3.
Sélectionnez Paramètres par défaut de la page d’accueil.
4.
Saisissez un titre pour la page d’accueil. Ce titre s’affiche dans la bannière supérieure de la page
d’accueil lorsque des utilisateurs accèdent au px4-300d. Si vous laissez ce champ vide, le nom
de périphérique par défaut est utilisé.
5.
Cochez la case Afficher les partages pour afficher les partages non sécurisés. Lorsque vous
choisissez d’afficher les partages, l’utilisateur voit tous les partages non sécurisés présents sur le
px4-300d.
6.
Activez la case Afficher les diaporamas pour afficher les diaporamas contenus dans les dossiers
du px4-300d. Cliquez sur Gérer des diaporamas pour configurer les diaporamas que vous
souhaitez afficher. Le diaporama peut se situer dans n’importe quel dossier associé au px4-300d,
y compris un lecteur USB ou un emplacement DFS.
7.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications ou sur Annuler pour les annuler.
Suppression d’un diaporama
Pour supprimer un diaporama à partir de la liste des diaporamas disponibles, cliquez sur
supprimé un diaporama, vous pouvez en configurer un autre.
. Après avoir
Page d’accueil personnalisée
Pour plus d’informations sur le contenu d’une page d’accueil personnalisée, reportez-vous à Ajout d’une
page d’accueil personnalisée
Ajout d’une page d’accueil personnalisée
Vous pouvez personnaliser l’apparence de la page d’accueil de votre px4-300d Network Storage afin
qu’elle contienne des pages html et des scripts côté client, par exemple en Javascript. Cette page
d’accueil personnalisée remplace la page d’accueil par défaut du px4-300d. De plus, à l’adresse
www.lifelineapps.com, vous pouvez vous procurer des applications en mesure d’améliorer le contenu de
votre page d’accueil.
Vous ajoutez votre contenu html personnalisé dans un partage sur votre px4-300d, puis spécifiez son
emplacement sur la page Paramètres de la page d’accueil.
Partage de contenu par l’intermédiaire de la page d’accueil
35
Partage de fichiers
Application de la page d’accueil personnalisée
1.
Cliquez sur la fonctionnalité Paramètres de la page d’accueil depuis la px4-300d Management
Console.
2.
Sur la page Paramètres de la page d’accueil, sélectionnez Réglages personnalisés de la page
d’accueil.
3.
Dans le champ Nom de la page d’accueil, entrez le nom de la page de démarrage de votre page
d’accueil personnalisée. Par défaut, le nom indiqué est index.html.
4.
Spécifiez le partage de destination dans lequel se trouvent la page de démarrage et votre contenu
html sur votre px4-300d en cliquant sur
et en accédant au partage.
Vous ne pouvez pas accéder au partage de destination par l’interface WebDAV. L’accès par
WebDAV est désactivé de façon permanente.
5.
Sélectionnez le nom du partage, puis cliquez sur Appliquer.
6.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
Lorsque vous appliquez une page d’accueil personnalisée pour votre px4-300d, l’icône d’ouverture
du px4-300d Management Console n’est plus visible. Pour revenir à la px4-300d Management
Console, vous devez saisir l’URL sur la console de gestion de votre navigateur :
IP address/manage/management.html
36
Partage de contenu par l’intermédiaire de la page d’accueil
Partage de fichiers
Envoi automatique du contenu à plusieurs personnes
simultanément
Vous pouvez envoyer du contenu à plusieurs personnes simultanément à partir d’un dossier actif de
distribution d’e-mail. Vous pouvez configurer un partage en tant que dossier actif d’e-mail de manière à
pouvoir y ajouter des fichiers qui sont automatiquement envoyés aux destinataires figurant dans la liste de
distribution. Pour configurer un partage en tant que dossier actif d’e-mail depuis la px4-300d Management
Console, sélectionnez ou créez un partage, puis développez la partie des dossiers actifs pour activer et
configurer la distribution d’e-mail.
Méthode de configuration d’un dossier actif de distribution d’e-mail
La distribution d’e-mail vous permet d’envoyer à vos proches vos fichiers par voie électronique
directement depuis votre px4-300d Management Console. Utilisez la distribution d’e-mail pour
partager des fichiers avec une liste d’e-mails. Pour éviter l’usage abusif des listes de diffusion d’email, le px4-300d autorise des listes de 250 destinataires au maximum et n’envoie pas plus de six
e-mails sur une période de 24 heures.
Pour plus d’informations sur la gestion des partages et des dossiers actifs, reportez-vous à Gérer les
partages.
Configuration d’un dossier actif de distribution d’e-mail
1.
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur Partages.
2.
Sélectionnez un partage à utiliser comme dossier actif de distribution d’e-mail, puis cliquez
dessus pour développer la rubrique Dossier actif.
3.
Cochez Activer.
4.
Sélectionnez Distribution d’e-mail dans le menu déroulant.
5.
Indiquez une adresse e-mail dans la zone de texte Adresse e-mail de l’expéditeur. L’envoi de la
distribution est effectué à partir de cette adresse e-mail.
6.
Vous pouvez ajouter plusieurs adresses e-mail dans la zone de texte E-mail à : en les séparant
par des virgules, des espaces ou des points-virgules.
7.
Ajoutez un objet et un message à vos destinataires.
8.
Cochez Envoyer le fichier comme pièce jointe, Envoyer un lien vers le fichier ou les deux.
9.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
10. Une fois configurés, tous les fichiers de ce partage sont envoyés par e-mail à vos destinataires.
Cliquez sur Afficher l’historique des transferts pour afficher l’activité du transfert de ce partage
vers votre compte.
Envoi automatique du contenu à plusieurs personnes simultanément
37
Partage de fichiers
Partage du contenu via un média social : Présentation
Si vous possédez un compte sur un réseau social comme Facebook, Flickr ou YouTube, vous pouvez
partager le contenu de votre px4-300d Network Storage avec vos amis et votre famille sur un ou plusieurs
de ces réseaux sociaux. Pour partager votre contenu sur des sites de média social, créez des partages,
appelés Dossiers actifs, puis reliez chaque dossier actif à un compte de média social. Reportez-vous aux
liens vers une rubrique d’aide ci-après pour plus d’informations sur ces procédures. Lorsque vous ajoutez
des photos et des films à un dossier actif, les fichiers correspondants sont automatiquement téléchargés
sur le site du média social associé à ce dossier actif. Si vous souhaitez partager des photos et des films
avec d’autres personnes, cette procédure vous permet de rendre votre contenu accessible aux personnes
qui n’ont pas forcément accès à votre px4-300d.
Si vous avez configuré un Personal Cloud sur votre px4-300d, vous pouvez autoriser les utilisateurs de
Personal Cloud à accéder aux partages et aux dossiers actifs. Cela est utile si vous souhaitez permettre
aux utilisateurs d’ajouter des fichiers à vos sites de média social. Par exemple, si un dossier actif Flickr
existe sur votre px4-300d, vous pouvez autoriser les utilisateurs de votre Personal Cloud à y accéder. De
cette manière, lorsque les photos sont ajoutées au dossier actif Flickr, par vous-même ou par les
utilisateurs de Personal Cloud, ces photos sont automatiquement téléchargées sur votre compte Flickr.
Notez qu’un dossier actif ne peut être associé qu’à un seul compte de média social. Par exemple, si vous
souhaitez associer un dossier actif à vos comptes Facebook et YouTube, vous devez créer deux dossiers
actifs, puis en allouer un à votre compte Facebook et l’autre à votre compte YouTube. Cet exemple montre
que toutes les photos que vous ajoutez à votre dossier actif Facebook sont automatiquement téléchargées
sur votre page Facebook et tous les films que vous ajoutez à votre dossier actif YouTube sont
automatiquement téléchargés sur votre page YouTube. Non seulement le contenu est partagé rapidement
et facilement, mais le fait de le télécharger sur vos réseaux sociaux permet d’en effectuer une sauvegarde
supplémentaire, votre contenu étant conservé sur votre px4-300d et sur vos comptes de réseaux sociaux.
38
Partage du contenu via un média social : Présentation
Partage de fichiers
Gestion de votre contenu
Vous gérez le contenu de votre px4-300d Network Storage à l’aide de la visionneuse de contenu. La
visionneuse de contenu est un navigateur de fichier graphique qui vous permet d’afficher et de gérer le
contenu des partages sur votre px4-300d.
La visionneuse de contenu est composée de deux volets. Le volet de gauche répertorie les partages sur
votre px4-300d et vous permet de supprimer ou d’ajouter un partage. Si le partage que vous sélectionnez
contient des images, vous pouvez démarrer un diaporama dans ce partage. Le volet de droite répertorie les
fichiers et les dossiers d’un partage et vous permet de supprimer du contenu ou de télécharger un fichier
vers ce partage.
Pour supprimer plusieurs fichiers simultanément, sélectionnez chaque fichier tout en maintenant la touche
CTRL enfoncée ou faites glisser la souris sur les noms de fichier. Le contenu du partage peut être trié et
vous pouvez basculer entre l’affichage des fichiers par liste et en miniatures. Lorsque vous examinez du
contenu par liste et que vous déplacez la souris sur une image, celle-ci apparaît sous forme de miniature
en regard de la souris. Si une page ne suffit pas pour présenter tout le contenu, il existe des commandes
de pagination qui vous permettent de continuer à le parcourir.
Gestion de votre contenu
39
Partage de fichiers
Transfert de contenu depuis et vers votre px4-300d
Network Storage avec la fonction Tâches de copie
Vous pouvez transférer le contenu depuis et vers votre px4-300d à l’aide de la fonction Tâches de copie.
La fonction Tâches de copie duplique des fichiers depuis un périphérique de stockage vers un autre. Cette
opération est exécutée par un programme défini ou immédiatement par l’utilisateur. Un scénario de tâche
de copie peut consister, pour vous, à conserver des images de votre appareil photo numérique sur un
lecteur USB séparé mais aussi à conserver des doubles de ces fichiers sur votre px4-300d. Tâches de
copie vous permet de créer une tâche qui copie les photos de votre lecteur USB vers un partage sur votre
px4-300d. Vous pouvez programmer cette tâche pour qu’elle s’exécute à un moment donné. Vos photos
sont ainsi toujours sauvegardées en toute sécurité sur votre px4-300d, même en cas de panne ou de perte
de votre périphérique USB.
Une tâche de copie permet de dupliquer toutes les données d’un périphérique NAS vers un autre,
mais elle ne copie pas les autorisations ou privilèges d’accès.
Toutes les tâches de copie enregistrées s’affichent sur la page Tâches de copie. Sur cette page, vous
pouvez démarrer ou arrêter manuellement une tâche de copie, visualiser les informations la concernant,
modifier cette tâche, vérifier le dernier état d’exécution et, le cas échéant, voir à quel moment est
programmée la prochaine exécution.
Lors de la définition d’une tâche de copie, vous pouvez copier des données à partir de ou vers n’importe
quel élément suivant :
●
n’importe quel périphérique NAS découvert automatiquement sur le même sous-réseau que votre
px4-300d ;
●
n’importe quel périphérique NAS que vous ajoutez manuellement au sous-réseau à l’aide de
LenovoEMC Storage Manager ;
●
n’importe quel périphérique de stockage externe, par exemple un lecteur USB, connecté à votre
px4-300d ;
●
un ordinateur Windows découvert automatiquement sur le même sous-réseau que votre px4300d.
Lors de la sélection des données à copier sur le périphérique de stockage source, vous pouvez choisir un
dossier spécifique ou tous les dossiers. Vous pouvez également effectuer une copie à partir d’un dossier
présent sur un périphérique de stockage externe monté sur votre px4-300d.
Lors de la sélection du périphérique cible, vous pouvez copier les fichiers dans le dossier de premier
niveau (option par défaut) ou dans un dossier existant, auquel cas les fichiers copiés sont ajoutés dans
des dossiers.
Vous pouvez démarrer ou arrêter manuellement une tâche de copie, en cliquant sur les boutons
correspondants sur la page Tâches de copie. Vous pouvez planifier une tâche de copie de sorte qu’elle
s’exécute automatiquement au jour et à l’heure fixés.
Limites de la fonction Tâches de copie
●
40
La fonction Tâches de copie n’établit pas de relation de réplication ou de mise en miroir continue
entre les périphériques source et cible. Vous ne devez pas configurer les Tâches de copie en
guise de reprise après sinistre.
Transfert de contenu depuis et vers votre px4-300d Network Storage avec la fonction Tâches de copie
Partage de fichiers
●
La fonction Tâches de copie ne prend pas en charge le transfert de copie à partir des disques
iSCSI.
Transfert de contenu depuis et vers votre px4-300d Network Storage avec la fonction Tâches de copie
41
Partage de fichiers
Obtention du contenu à partir d’un périphérique de
stockage USB externe
Vous pouvez transférer le contenu de votre px4-300d Network Storage à partir de périphériques de
stockage USB externes. La page Périphérique de stockage externe affiche une liste des périphériques de
stockage externe connectés. Vous pouvez connecter à votre px4-300d un périphérique de stockage
externe pris en charge à l’aide de l’un des ports USB fournis. Lorsque vous connectez un périphérique de
stockage externe à votre px4-300d, le contenu de ce périphérique est accessible à partir de la page
Partages.
Suppression d’un périphérique de stockage externe en toute sécurité
Cliquez sur
pour supprimer le périphérique de stockage externe en toute sécurité. Une boîte de
dialogue de confirmation s’affiche. Cliquez sur Oui pour supprimer le périphérique de stockage externe.
Lorsqu’un périphérique de stockage externe est supprimé du tableau Stockage externe, il peut être retiré
en toute sécurité et débranché du px4-300d. Une fois le périphérique de stockage externe retiré, le partage
qui lui est associé est également supprimé.
42
Obtention du contenu à partir d’un périphérique de stockage USB externe
Partage de fichiers
Transfert du contenu d’un périphérique USB en une seule
étape
Le transfert de contenu en une touche est créé sur la page QuikTransfer. Sur la page QuikTransfer, vous
pouvez définir le partage de destination par défaut pour les tâches de copie QuikTransfer créées
automatiquement.
QuikTransfer copie automatiquement tous les fichiers du périphérique de stockage externe USB connecté
à votre px4-300d Network Storage dans le partage de destination lorsque vous cliquez sur le bouton
QuikTransfer.
Configuration de QuikTransfer
1.
Pour sélectionner un dossier de destination pour la tâche de copie QuikTransfer par défaut,
cliquez sur
et sélectionnez un dossier dans la liste. Le navigateur de fichiers permet de
sélectionner un partage et tous ses dossiers ou de sélectionner uniquement certains dossiers
d’un partage.
2.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
Transfert du contenu d’un périphérique USB en une seule étape
43
Partage de fichiers
44
Transfert du contenu d’un périphérique USB en une seule étape
CHAPITRE 3
iSCSI : Création de réseaux de
zone de stockage sur IP
iSCSI : Création de réseaux de zone de stockage sur IP
45
iSCSI : Création de réseaux de zone de stockage sur IP
Présentation d’iSCSI
La page iSCSI vous permet de créer des disques iSCSI sur votre px4-300d Network Storage. Elle permet
également à LenovoEMC Storage Manager de communiquer avec ces disques via un réseau. Un disque
iSCSI offre un emplacement unique répondant à tous vos besoins de stockage, et pouvant être réparti
comme il convient afin de prendre en charge tous les ordinateurs de votre entreprise. Le protocole iSCSI
est particulièrement adapté à la transmission rapide de gros volumes de données via un réseau.
Un seul ordinateur client peut se connecter à un disque iSCSI à la fois. De fait, les disques iSCSI ne sont
pas adaptés aux données partagées. Si votre entreprise regroupe ses clients sous forme de clusters, un
cluster peut dès alors accéder aux disques iSCSI. C’est pourquoi vous devez établir la liste des
utilisateurs autorisés à accéder au disque iSCSI. Ces utilisateurs n’auront toutefois pas accès aux autres
fonctions de votre px4-300d.
46
Présentation d’iSCSI
iSCSI : Création de réseaux de zone de stockage sur IP
Ajout de disques iSCSI
Pour ajouter un disque iSCSI :
1.
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur iSCSI.
2.
Lorsque la page iSCSI s’affiche, cliquez sur l’option permettant d’activer la fonction.
3.
Cliquez sur
4.
Si votre px4-300d possède plusieurs pools de stockage, sélectionnez le pool de stockage
souhaité dans le menu déroulant.
5.
Saisissez un nom pour le disque iSCSI. La façon dont vous nommez le disque iSCSI dépend de
l’une des conditions suivantes remplie par votre px4-300d Network Storage :
Ajouter un disque iSCSI
●
Si le champ Nom iSCSI/Volume s’affiche, saisissez un nom pour les deux. Ce champ
s’affiche lorsque votre px4-300d est nouveau, qu’il ne possède pas de volumes existants et
qu’il prend en charge plusieurs volumes.
●
Si le champ Nom s’affiche, saisissez un nom pour le disque iSCSI. Ce champ s’affiche
lorsque votre px4-300d est nouveau ou en cours de mise à niveau et ne possède qu’un
volume.
●
Si les options Créer un volume et Utiliser un volume existant s’affichent, sélectionnez :
○
Créer un volume pour créer un volume pour le disque iSCSI. Cette option s’affiche quand
votre px4-300d est nouveau ou si vous effectuez la mise à niveau de votre px4-300d et
qu’il dispose d’espace disponible dans ses pools de stockage.
○
Utiliser un volume existant pour utiliser un volume existant vide ou partagé. Cette option
s’affiche lorsque vous mettez à niveau votre px4-300d, disposez d’espace disponible
dans vos pools de stockage ou avez créé plusieurs volumes. Pour utiliser un volume vide
existant, sélectionnez Nom iSCSI/Volume, puis entrez le nom du disque et du volume
iSCSI. Pour utiliser un volume partagé existant, sélectionnez Volume partagé,
sélectionnez le volume, puis entrez le nom du disque iSCSI.
6.
Indiquez la taille du disque iSCSI. Cette taille doit être inférieure à l’espace disponible sur votre
px4-300d.
7.
Cliquez sur Créer pour créer le disque iSCSI.
Activation de disques iSCSI
1.
Cliquez sur Paramètres pour démarrer la configuration d’un disque iSCSI.
2.
Pour définir la recherche de disques iSCSI à l’aide du service iSNS, cochez la case Activer la
découverte avec iSNS.
3.
Choisissez l’une des options suivantes :
●
Utiliser le serveur iSNS local : le périphérique fait office de serveur iSNS pour les disques
iSCSI.
●
Utiliser le serveur iSNS externe : vous fournissez l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur
iSNS externe pour les disques iSCSI.
Ajout de disques iSCSI
47
iSCSI : Création de réseaux de zone de stockage sur IP
4.
Pour activer le protocole CHAP (Challenge Handshake Authentication Protocol), cochez la case
Activer l’authentification bidirectionnelle (CHAP mutuel). Lorsque l’option CHAP mutuel est
cochée, le client effectue une vérification supplémentaire afin de confirmer que le périphérique
utilisé est correct.
5.
Saisissez le code secret de l’initiateur (mot de passe) dans le champ Code secret et saisissez-le
de nouveau dans le champ Confirmer code secret.
6.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Connexion aux disques iSCSI
Vous pouvez connecter des disques iSCSI de votre px4-300d à votre ordinateur grâce à LenovoEMC
Storage Manager ou à l’initiateur logiciel Microsoft. Si vous utilisez un autre initiateur logiciel ou matériel,
vous devez impérativement utiliser les outils associés à cet initiateur pour pouvoir connecter vos disques
iSCSI. Ne connectez pas plus d’un initiateur iSCSI à la fois à un disque iSCSI.
Si vous tentez de connecter simultanément deux initiateurs iSCSI au même disque iSCSI, vous
risquez de générer une corruption de données ou d’endommager le disque. La px4-300d
Management Console vous empêche de connecter simultanément deux initiateurs iSCSI au
même disque iSCSI, mais si vous effectuez la connexion au disque iSCSI via des outils natifs,
vous risquez de rencontrer ce problème. Vous pouvez utiliser la section Clients connectés pour
afficher la liste des ordinateurs clients connectés à votre px4-300d qui exécutent l’initiateur
logiciel iSCSI. À la page iSCSI, développez un disque iSCSI, puis la section Clients connectés.
Si le disque iSCSI est en cours d’utilisation, la liste des ordinateurs clients connectés exécutant
l’initiateur s’affiche.
48
Ajout de disques iSCSI
iSCSI : Création de réseaux de zone de stockage sur IP
Gestion des disques iSCSI
La page décrit comment :
●
Attribuer des disques iSCSI aux volumes
●
Ajouter un accès utilisateur CHAP à un disque iSCSI
Création de disques iSCSI et ajout de ceux-ci aux volumes
Chaque disque iSCSI créé est ajouté à un volume. Dans la plupart des cas, un disque iSCSI est ajouté
automatiquement au volume lors de la création du disque. Dans d’autres cas, vous devez sélectionner
certaines options pour ajouter votre disque iSCSI au volume adéquat.
Sur un nouveau système où il n’existe aucun volume, un volume est créé simultanément à la création d’un
disque iSCSI et celui-ci est attribué au volume. Sur un nouveau système où il existe des volumes, vous
pouvez choisir d’attribuer le disque iSCSI à un volume existant ou de créer un volume et de lui attribuer le
disque iSCSI. Pour plus d’informations sur les volumes existants, reportez-vous à Gestion des volumes.
Il est impossible d’attribuer un disque iSCSI à un volume sur un système où il n’existe qu’un pool de
stockage et qu’un volume ; cette situation peut se produire lors de la mise à niveau d’une version ou d’un
périphérique précédent.
Si vous effectuez la mise à niveau d’un système qui ne possède qu’un seul volume, vous ne pouvez pas
attribuer un disque iSCSI à un volume différent. Si vous effectuez la mise à niveau d’un système qui
possède plusieurs volumes, vous pouvez attribuer un disque iSCSI à un nouveau volume ou à un volume
existant.
Ajout d’un accès utilisateur CHAP à un disque iSCSI
Après avoir ajouté un disque iSCSI, vous devez établir la liste des utilisateurs CHAP autorisés à y
accéder. Ces utilisateurs ne doivent pas nécessairement correspondre aux utilisateurs créés sur votre
px4-300d au moment d’activer la sécurité. L’ajout d’utilisateurs CHAP au disque iSCSI n’active pas la
sécurité. Les utilisateurs n’auront pas besoin de se connecter pour accéder au disque iSCSI.
1.
Sur la page iSCSI, développez un disque iSCSI, puis développez Utilisateurs CHAP iSCSI pour
ajouter un accès utilisateur à votre disque iSCSI.
2.
Cliquez sur
passe CHAP.
3.
Cliquez sur Créer. Ajoutez autant d’utilisateurs que nécessaire pour leur accorder l’accès au
disque.
4.
Pour supprimer un utilisateur, développez la section Utilisateurs et cliquez sur Supprimer.
Ajouter un utilisateur CHAP et saisissez un nom d’utilisateur et un mot de
Gestion des disques iSCSI
49
iSCSI : Création de réseaux de zone de stockage sur IP
Suppression de disques iSCSI
Pour supprimer un disque iSCSI :
50
1.
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur iSCSI.
2.
Cliquez sur le nom iSCSI pour développer le disque iSCSI.
3.
Dans la section Informations iSCSI, cliquez sur Supprimer pour supprimer le disque iSCSI.
4.
Cliquez sur Oui dans la fenêtre contextuelle de confirmation.
5.
Si vous ne voulez pas supprimer le disque iSCSI, cliquez sur Annuler afin de revenir à la page
iSCSI.
Suppression de disques iSCSI
CHAPITRE 4
Gestion du pool de stockage
Gestion du pool de stockage
51
Gestion du pool de stockage
Comprendre le mode de stockage de votre contenu
Le contenu figurant sur votre px4-300d Network Storage est stocké dans des partages. Pour accéder aux
contenus stockés dans des partages, votre ordinateur client utilise des protocoles, comme AFP et le
Partage de fichiers Windows. Les données en mode bloc sont stockées sur des disques iSCSI. Les
systèmes de fichiers constituent l’emplacement physique des contenus résidant dans des partages. Les
systèmes de fichiers quant à eux résident sur des volumes. Les disques iSCSI résident sur des volumes.
Les volumes vous permettent de partitionner l’espace en pools de stockage. Vous pouvez ainsi utiliser cet
espace pour des systèmes de fichiers. L’espace des pools de stockage est également disponible pour les
disques iSCSI. Les pools de stockage regroupent des disques physiques ensemble. Tous les disques
d’un pool de stockage doivent être de même taille et bénéficier du même niveau de protection, RAID 5 par
exemple.
Pool de stockage
Un pool de stockage est un groupe de disques disposant d’une certaine taille de stockage et d’un certain
type de protection des données. Un pool de stockage est composé d’au moins un disque. Par défaut, votre
px4-300d est composé d’un pool de stockage.
Protection des données du pool de stockage
Pour chaque pool de stockage, vous pouvez sélectionner un type de protection. Le type de protection
détermine la manière dont les données sont répliquées dans un pool de stockage ainsi que la quantité
d’espace utilisé pour le stockage et la protection des données. Les disques de votre px4-300d sont
protégés à l’aide d’une technologie intégrée et préconfigurée qui stocke de manière redondante les
données sur les disques, de sorte qu’en cas de défaillance de l’un des disques, aucune donnée ne soit
perdue. Cette technologie, connue sous le nom de RAID (Redundant Array of Independent Disks), permet
à une série de disques d’agir ensemble comme un système de stockage unique. Si vous créez plusieurs
pools de stockage, vous pouvez attribuer différents types RAID à chacun d’eux.
Pour plus d’informations sur le choix des types RAID, reportez-vous à Modification des types de
protection RAID.
Volumes
Un volume est une zone de stockage unique. Un volume peut être constitué d’un ou de plusieurs disques
durs. Dans un système à volume unique, le volume est constitué de l’ensemble de l’espace de stockage.
Les partages résident sur des volumes. Les disques iSCSI résident également sur des volumes.
52
Comprendre le mode de stockage de votre contenu
Gestion du pool de stockage
Ajout et gestion de pools de stockage
Un pool de stockage est un groupe de disques disposant d’une certaine taille de stockage et d’un certain
type de protection des données. Un pool de stockage est composé d’au moins un disque. Par défaut, votre
px4-300d Network Storage est composé d’un pool de stockage.
Vous pouvez créer soit un pool de stockage de données, soit un pool de stockage de cache, c’est-à-dire un
groupe de disques SSD qui contribue à améliorer les performances en termes de lecture et d’écriture des
volumes d’un pool de stockage de données.
Pour ajouter un pool de stockage de données
1.
Sur la page Gestion des disques, cliquez sur
Ajouter un pool de stockage.
2.
Dans la section Informations, saisissez un nom pour le pool de stockage.
3.
Pour définir la protection RAID, sélectionnez une valeur dans le menu déroulant :
●
Aucun (RAID 0) : Utilise l’ensemble de l’espace de stockage pour les données. N’offre aucune
protection contre la perte de données en cas de panne de disque.
●
Miroir par bandes (RAID 10) : Utilise la moitié de l’espace de stockage pour la protection,
laissant l’autre moitié pour les données réelles. Protège les données en cas de panne d’un
seul disque.
●
Parité (RAID 5) : Utilise 1/4 de l’espace de stockage pour la protection, laissant les 3/4
restants pour les données réelles.
●
Parité double (RAID 6) : Combine au moins quatre disques de manière à protéger les données
contre la perte d’au moins deux disques.
4.
Cochez la case correspondant aux disques que vous souhaitez ajouter au pool de stockage. Tous
les disques d’un pool de stockage doivent être de la même taille.
5.
Cochez la case Activer la vérification périodique de cohérence pour activer une parité mensuelle
ou le contrôle de cohérence des miroirs.
6.
Si vous n’avez pas encore de dossiers pour les partages, sauvegardes, documents, films,
musique, photos et médias partagés fréquemment utilisés sur votre périphérique LenovoEMC,
activez la case Créer des partages fréquemment utilisés pour créer ces partages et les ajouter au
pool de stockage. Cette option n’est pas disponible lorsque vous créez un pool de cache.
7.
Cochez la case Utiliser comme cache SSD pour utiliser un ou plusieurs disques SSD comme
pool de cache. Vous pouvez uniquement utiliser comme disques de pool de cache les disques
SSD qui n’ont pas encore été attribués à des pools de stockage existants. Le pool de cache créé
sera alors attribué au pool de stockage en cours de création.
8.
Cliquez sur Créer pour ajouter un nouveau pool de stockage.
9.
Cliquez sur Annuler pour ignorer les modifications.
Ajout et gestion de pools de stockage
53
Gestion du pool de stockage
Amélioration des performances grâce à un pool de
stockage de cache
Un pool de stockage de cache est un groupe de disques SSD conçu pour améliorer les performances de
votre px4-300d Network Storage en termes de lecture et d’écriture. Le principe est le suivant : vous créez
un pool de stockage de cache, puis vous lui associez un volume d’un pool de stockage de données. Vous
ne pouvez créer qu’un seul pool de stockage sur votre px4-300d.
Pour ajouter un pool de stockage de cache
Pour améliorer les performances, vous devez d’abord créer un pool de stockage de cache.
1.
Sur la page Gestion des disques, cliquez sur
2.
Dans la partie Informations, saisissez un nom pour le pool de stockage de cache.
3.
Pour définir la protection RAID, sélectionnez une valeur dans le menu déroulant :
●
Ajouter un pool de stockage.
Aucun (RAID 0)
Utilise l’ensemble de l’espace de stockage pour les données. N’offre aucune protection contre
la perte de données en cas de panne de disque.
●
Miroir par bandes (RAID 10)
Utilise la moitié de l’espace de stockage pour la protection, laissant l’autre moitié pour les
données réelles. Protège les données en cas de panne d’un seul disque.
●
Parité (RAID 5)
Utilise 1/3 de l’espace de stockage pour la protection, laissant les 2/3 restants pour les
données réelles.
●
Parité double (RAID 6)
Combine au moins six disques de manière à protéger les données contre la perte de deux
disques.
4.
Activez la case correspondant aux disques SSD que vous souhaitez ajouter au pool de stockage
de cache. Vous pouvez uniquement utiliser comme disques de pool de cache les disques SSD
qui n’ont pas encore été attribués à des pools de stockage existants. Tous les disques d’un pool
de stockage doivent être de la même taille.
Généralement, on utilise un disque SSD pour créer un pool de stockage de cache. Toutefois,
vous pouvez vous protéger contre les pertes de données en cas de panne de l’un des disques
SSD en créant un pool de cache comprenant au moins deux disques SSD et en intégrant une
protection RAID redondante, telle qu’une mise en miroir.
54
5.
Cochez la case Activer la vérification périodique de cohérence pour activer une parité mensuelle
ou le contrôle de cohérence des miroirs.
6.
Activez la case Utiliser comme cache SSD.
7.
Cliquez sur Créer pour ajouter un nouveau pool de stockage.
8.
Cliquez sur Annuler pour ignorer les modifications.
Amélioration des performances grâce à un pool de stockage de cache
Gestion du pool de stockage
Attribution d’un pool de cache à un volume
Après avoir créé un pool de stockage de cache, vous pouvez lui attribuer un volume d’un pool de stockage
de données. Vous pouvez attribuer un pool de cache à un nouveau volume ou à un volume existant.
1.
Sur la page Gestion des disques, démarrez la création d’un volume ou développez un volume
existant dans un pool de stockage de données.
2.
Dans la partie Informations du volume, cochez la case Utiliser un cache SSD pour ce volume.
3.
Précisez la quantité de cache à attribuer au volume dans le champ Taille (Go). Cette valeur ne
peut pas excéder le volume total du pool de cache.
4.
Déterminez la règle de cache en choisissant l’une des valeurs suivantes :
5.
●
Écriture immédiate. Il s’agit de la règle la plus sûre. Toutes les écritures sont placées dans le
pool de cache et enregistrées sur le disque immédiatement. Si les performances en termes
d’écriture de vos disques SSD sont inférieures à celles de vos autres disques, cette politique
peut limiter les performances d’écriture. Les caches à écriture immédiate ne sont pas
conservés lors du retrait de disque ou du redémarrage de périphérique. Toutes les lectures
sont placées dans le cache.
●
Écriture différée. Cette règle est la plus rapide, mais elle est également moins sûre. Toutes les
écritures sont d’abord placées dans le pool de cache, et enregistrées sur le disque
ultérieurement. Les caches à écriture différée sont conservés lors du retrait de disque ou du
redémarrage de périphérique. Toutes les lectures sont placées dans le cache.
●
Sans écriture. Cette règle est très sûre. Les écritures ne sont pas placées dans le pool de
cache. Elles sont directement enregistrées sur le disque. Les caches sans écriture ne sont
pas conservés lors du retrait de disque ou du redémarrage de périphérique. Toutes les lectures
sont placées dans le cache.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
Vous pouvez ajouter un volume à un pool de cache, mais cette opération n’est pas recommandée
car elle peut nuire aux performances du pool de cache. Par exemple, vous pourriez créer un
disque iSCSI et l’ajouter au pool de cache, mais cela risquerait d’affecter les performances du
pool de cache.
Amélioration des performances grâce à un pool de stockage de cache
55
Gestion du pool de stockage
Gestion des disques
La page Gestion des disques fournit des paramètres de gestion du stockage et vous permet d’appliquer
des paramètres généraux aux disques de votre px4-300d Network Storage.
Définition de la mise en cache des écritures
Sélectionnez une valeur pour la mise en cache des écritures sur le disque.
La mise en cache des écritures est un mécanisme qui consiste à séparer la vitesse de traitement rapide du
px4-300d des mécanismes relativement lents de l’écriture effective des données sur le disque.
Si la mise en cache des écritures est désactivée, le px4-300d marque une pause pendant que les données
sont écrites sur le disque, ce qui peut ralentir les performances. Si la mise en cache des écritures est
activée lorsque le px4-300d envoie une demande d’écriture au disque, les données sont écrites dans le
cache et non sur le disque (ce qui est beaucoup plus rapide), et un accusé de réception immédiat est
envoyé au px4-300d pour indiquer que l’écriture est terminée. Le système peut alors continuer sans devoir
attendre que les données soient effectivement écrites sur le disque, cette opération ayant lieu en arrièreplan.
Si la mise en cache des écritures améliore les performances, elle présente certains risques. Le système
répond que les données ont été écrites sur le disque alors qu’en fait, elles n’ont été écrites que dans le
cache. Si une coupure de courant se produit au niveau du px4-300d, les données qui ne sont pas
entièrement écrites sur le disque seront perdues définitivement.
En effet, la mémoire cache est volatile. Si le courant est coupé, le contenu du cache est perdu. Par
conséquent, les écritures en attente dans le cache qui n’ont pas encore été écrites sur le disque seront
irrémédiablement perdues. L’utilisation d’un onduleur peut limiter les risques liés à la mise en cache des
écritures. Il est donc recommandé d’activer cette fonction uniquement lorsqu’un onduleur est connecté.
Application des paramètres globaux de gestion des disques
1.
Cliquez sur
2.
Cochez la case Ajouter des disques au système de stockage pour ajouter un nouveau lecteur.
Cette option est disponible uniquement si au moins un lecteur est inutilisé sur le px4-300d.
3.
Pour modifier la protection, sélectionnez une valeur dans le menu déroulant.
●
Paramètres.
Miroir (RAID 10)
Utilise la moitié de l’espace de stockage pour la protection, laissant l’autre moitié pour les
données réelles.
●
Parité (RAID 5)
Utilise 1/4 de l’espace de stockage pour la protection, laissant les 3/4 restants pour les données
réelles.
●
Parité double (RAID 6)
Combine au moins six disques de manière à protéger les données contre la perte de deux disques.
●
Agrégé par bandes (RAID 0)
Répartit les données sur plusieurs disques de manière à offrir une vitesse améliorée à un instant
donné.
●
Aucun
Désactive la protection des données, ce qui vous expose à la perte de données.
56
Gestion des disques
Gestion du pool de stockage
4.
Sélectionnez une valeur pour la mise en cache des écritures sur le disque.
5.
Cochez la case Activer la vérification périodique de cohérence pour activer une parité mensuelle
ou le contrôle de cohérence des miroirs. La vérification permet d’empêcher qu’une défaillance sur
un seul disque en entraîne une autre sur un deuxième disque, avec au final une perte de données.
Elle dure plusieurs heures et peut affecter les performances du px4-300d. Si vous ne souhaitez
pas exécuter la vérification, désactivez cette option.
6.
Cochez la case Utilisation de disques disponibles comme disques de secours pour que les
lecteurs inutilisés puissent faire partie d’un pool de stockage avec protection RAID. Si un disque
d’un pool de stockage connaît une défaillance, il est possible d’en créer une image miroir sur le
disque de secours.
7.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
La page Gestion des disques affiche un tableau apportant les informations suivantes sur les pools de
stockage existants.
●
Nom : le nom du pool de stockage.
●
Protection : le type de protection affecté au pool de stockage.
●
Capacité : le montant total de stockage du pool.
●
Utilisée/Disponible : la valeur Utilisée correspond à l’espace affecté aux partages. Il correspond
également à l’espace alloué aux disques iSCSI. Disponible est la différence entre capacité et
espace utilisé.
État du disque
Une image à la page Gestion des disques donne des informations sur l’état du disque de votre px4-300d.
L’image affiche la répartition physique des disques et leurs numéros de slot. Si la lettre d’un disque est
entourée, ce disque fait partie d’un pool de stockage. Si vous déplacez votre souris sur un disque de
l’image, l’infobulle affiche son modèle, sa taille et son état, y compris en cas de panne du disque.
Si vous déplacez votre souris sur le nom d’un pool de stockage situé dans le tableau ou sur un disque situé
dans l’image du pool de stockage, tous les disques du pool de stockage sont mis en surbrillance.
Gestion des disques
57
Gestion du pool de stockage
Volumes
Snapshots
Présentation des snapshots
Un snapshot correspond à la sauvegarde d’un volume source à un moment précis. Vous pouvez créer un
snapshot alors que le px4-300d est en train d’écrire sur le volume source. Il n’est donc pas nécessaire
d’interrompre l’écriture de votre px4-300d sur le volume. Une fois un snapshot créé, vous avez la
possibilité de le restaurer sur le volume source et de rétablir le volume à l’état qu’il avait au moment de la
création du snapshot.
Les snapshots peuvent être créés à la demande ou planifiés. Vous pouvez créer un snapshot dans un
volume chiffré. Les partages éventuels du volume source sont ajoutés au snapshot avec leur nom suivi
d’un horodatage, par exemple Documents_2012_09_22_11_22_35. Les disques iSCSI du volume source
sont ajoutés au snapshot avec leur identifiant interne suivi du nom du volume source et de trois chiffres,
par exemple iSCSIDriveA1001. Vous pouvez ajouter du contenu à ces disques iSCSI et partages de
snapshot. Vous ne pouvez pas créer de snapshot d’un volume qui comprend à la fois des disques iSCSI et
des partages.
Création d’un snapshot à la demande
1.
Sur la page Gestion des disques, dans un pool de stockage non-cache existant, développez la
section Volumes, le nom du volume, puis la section Snapshots.
Vous devez déjà avoir créé un partage ou un disque iSCSI sur ce volume pour pouvoir afficher la
section Snapshots.
58
2.
Cliquez sur Créer un snapshot de ce volume maintenant.
3.
Dans la boîte de dialogue Créer un snapshot, spécifiez les informations suivantes, puis cliquez
sur Appliquer :
●
Indiquez la taille du snapshot sous forme de pourcentage du volume source.
●
Indiquez si vous souhaitez exposer ou non votre snapshot. Si vous n’exposez pas le
snapshot, son contenu ne sera pas accessible. Par contre, si vous exposez le snapshot, vous
pourrez afficher son contenu. Que vos snapshots soient exposés ou non, vous pourrez les
utiliser pour restaurer des fichiers.
●
Si vous ne souhaitez pas ajouter de contenu au snapshot, cochez la case Activer la lecture
seule.
●
Si vous choisissez d’exposer le snapshot, vous pouvez cocher la case Exposer pour la
version précédente uniquement. La fonctionnalité Versions précédentes est uniquement
disponible sous Windows. Les versions précédentes sont des copies des fichiers et dossiers
sauvegardées automatiquement par Windows dans le cadre des points de restauration. Les
versions précédentes de fichiers permettent de restaurer les fichiers accidentellement
modifiés ou supprimés ou ceux qui ont été endommagés. Pour accéder aux versions
précédentes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un fichier ou un dossier dans
l’explorateur Windows, puis cliquez sur Restaurer les versions précédentes.
Volumes
Gestion du pool de stockage
Création de snapshots selon un planning
1.
Sur la page Gestion des disques, dans un pool de stockage non-cache existant, développez la
section Volumes, le nom du volume, puis la section Snapshots.
2.
Cliquez sur Créer des snapshots de ce volume selon un planning.
3.
Dans la boîte de dialogue Gérer le planning des snapshots, spécifiez les informations suivantes,
puis cliquez sur Appliquer :
●
Cochez la case Activer le planning de snapshots.
●
Précisez la fréquence de création de snapshots souhaitée ; par exemple, toutes les heures,
toutes les quatre heures ou une fois par jour.
●
Indiquez l’heure de début ou cliquez sur
●
Sélectionnez les jours de création de snapshot ou sélectionnez Tous les jours pour qu’un
snapshot soit créé chaque jour.
●
Saisissez le nombre de snapshots à sauvegarder.
●
Indiquez la taille des snapshots sous forme de pourcentage du volume source.
●
Indiquez si vous souhaitez exposer ou non votre snapshot.
●
Si vous ne souhaitez pas ajouter de contenu au snapshot, cochez la case Activer la lecture
seule.
●
Si vous n’exposez pas le snapshot, vous pouvez en activer la lecture seule.
●
Si vous choisissez d’exposer le snapshot, vous pouvez cocher la case Exposer pour la
version précédente uniquement.
pour utiliser les curseurs.
Gestion des snapshots
Les snapshots sont repris dans un tableau dans le volume source. Le nom des snapshots comprend le
nom du partage source suivi d’un horodatage, par exemple Shares_2012_08_17_10_10_32. Ce nom n’est
pas modifiable.
Une fois le snapshot créé, vous pouvez le modifier de différentes manières.
Exposition ou annulation de l’exposition d’un snapshot
Cliquez sur
pour faire passer votre snapshot du mode exposé au mode non exposé, et inversement.
Restauration d’un snapshot
Cette fonctionnalité écrase les modifications apportées au volume source et rétablit l’état qu’il avait au
moment de la création du snapshot. Cliquez sur
pour restaurer un snapshot. Après avoir cliqué sur
ce bouton, vous êtes invité à confirmer votre demande de restauration. Cliquez sur Oui. Une fois que vous
cliquez sur Oui, une demande de confirmation supplémentaire s’affiche. Le message indique que le
volume source sera momentanément indisponible et que le snapshot sera supprimé. Activez la case et
cliquez sur OK.
Suppression d’un snapshot
Cliquez sur
pour supprimer un snapshot. Lorsque vous êtes invité à confirmer la suppression,
cliquez sur Oui.
Volumes
59
Gestion du pool de stockage
Affichage des partages du snapshot
Développez la section Informations du snapshot et cliquez sur Afficher les partages du snapshot. Une
fenêtre comprenant tous les partages du volume s’affiche. Après avoir passé en revue les partages, vous
pouvez déterminer si vous souhaitez restaurer le snapshot. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre. Vous
pouvez afficher les partages de tous les snapshots, qu’ils soient exposés ou non.
Activation du mode Lecture seule des snapshots
Activez la case Lecture seule pour passer du mode Inscriptible au mode Lecture seule.
Modification du mode d’exposition
Dans un snapshot de partage exposé, vous pouvez choisir entre les modes d’exposition « Exposer tous
les partages » et « Exposer pour les versions précédentes ». Exposer pour les versions précédentes
expose le contenu afin que vous puissiez y accéder par le biais de l’explorateur Windows. Exposer tous
les partages vous permet d’accéder à d’anciens contenus grâce au mécanisme de versions précédentes,
mais également de créer des partages comprenant l’heure de la sauvegarde dans leur nom afin que vous
puissiez accéder au contenu sur des ordinateurs utilisant un système d’exploitation différent de Windows.
Ajout et gestion de volumes
Un volume est une zone de stockage accessible unique disposant d’une taille allouée. Vous pouvez créer
des volumes après avoir créé des pools de stockage.
Partages dans des volumes
Tous les partages de votre px4-300d Network Storage sont ajoutés dans des volumes ; la taille de ces
partages dépend de l’espace libre du volume. Quand vous créez un partage, vous pouvez l’ajouter
simultanément à un volume. C’est la façon la plus simple d’ajouter un partage à un volume. Pour plus de
détails sur l’ajout de partages dans des volumes, reportez-vous à la rubrique Utilisation de volumes de
partage Page 28. Tous les disques iSCSI de votre px4-300d sont ajoutés dans des volumes ; la taille du
disque iSCSI dépend de l’espace libre du volume. Quand vous créez un disque iSCSI, vous pouvez
l’ajouter simultanément à un volume. C’est la façon la plus simple de créer des disques iSCSI. Pour plus
de détails sur l’ajout de disques iSCSI, reportez-vous à Gestion des disques iSCSI Page 49.
Pour ajouter un nouveau volume :
1.
Sur la page Gestion des disques, développez un pool de stockage, développez la partie Volumes,
puis cliquez sur
2.
Dans la partie Informations, saisissez un nom pour le volume dans le champ Volume.
3.
Dans le champ Taille (Go), saisissez la taille du volume en gigaoctets (Go). Notez que l’espace
alloué et l’espace disponible du volume sont affichés.
4.
Lorsque vous créez un nouveau volume, vous pouvez choisir d’activer le chiffrement pour
protéger vos données si votre px4-300d est perdu ou volé. Vous ne pouvez activer le chiffrement
qu’au moment de la création d’un volume. L’activation du chiffrement peut entraîner une
dégradation des performances, car les informations transférées entre les disques sont traitées à
l’aide du protocole AES (Advanced Encryption Standard) 256 bits. Pour appliquer le chiffrement à
un volume, cliquez sur la case Activer le chiffrement. Il existe deux options de chiffrement : vous
pouvez autoriser le système à générer une phrase de passe, ou en créer une vous-même. La
phrase de passe n’est pas une clé de chiffrement 256 bits.
●
60
Ajouter un volume.
Générer une phrase de passe et l’enregistrer sur le système : sélectionnez cette option pour
Volumes
Gestion du pool de stockage
autoriser le système à stocker une phrase de passe pour le volume. Ce type de chiffrement
fonctionne uniquement lorsque le px4-300d est hors tension. Si un ou plusieurs disques sont
retirés pendant que le système est hors tension, les données figurant sur le volume chiffré ne
sont pas accessibles. Lorsque vous redémarrez le px4-300d, la phrase de passe générée par
le système est automatiquement appliquée au volume chiffré, ce qui le déverrouille et rend les
données accessibles.
●
Saisir une phrase de passe : ce type de chiffrement est plus sécurisé, c’est pourquoi cette
option est recommandée. Cliquez sur l’option Saisir une phrase de passe, puis saisissez une
phrase de passe pour le volume et vérifiez-la. Vous pouvez modifier la phrase de passe à tout
moment. Chaque fois que vous redémarrez le px4-300d, les volumes chiffrés restent
indisponibles jusqu’à ce que vous ressaisissiez la phrase de passe. Notez que la phrase de
passe doit comprendre au moins huit caractères.
Une fois que vous avez créé une phrase de passe, une nouvelle section appelée Chiffrement du
volume apparaît pour le volume. Pour le déverrouiller, saisissez la phrase de passe dans cette
section.
Il est recommandé d’enregistrer une sauvegarde du fichier de clé principale dans un endroit sûr,
bien distinct de votre px4-300d. Il est déconseillé de sauvegarder la clé principale sur un disque
connecté à votre px4-300d. En effet, en cas de panne système, la phrase de passe stockée sur
votre px4-300d risque d’être perdue, or le fichier de sauvegarde de la clé principale est nécessaire
pour restaurer vos données et y accéder. En outre, si vous oubliez la phrase de passe, vous
pouvez la réinitialiser avec la clé principale sauvegardée. Cliquez sur Sauvegarder la clé
principale pour sauvegarder le fichier de clé principale. Pour réinitialiser la phrase de passe,
cliquez sur Réinitialiser la phrase de passe avec la clé principale, puis saisissez une nouvelle
phrase de passe et vérifiez-la.
5.
Si vous souhaitez ajouter un volume dans un pool de cache, il existe une option permettant
d’associer le volume à un pool de cache. Activez l’option Utiliser un cache SSD pour ce volume.
6.
Cliquez sur Créer pour enregistrer vos modifications.
7.
Cliquez sur Annuler pour ignorer les modifications.
Volumes
61
Gestion du pool de stockage
Suppression d’un pool de stockage
1.
À la page Gestion des disques, développez la section Informations du pool de stockage à
supprimer.
2.
Cliquez sur Supprimer.
3.
La fenêtre Supprimer le pool de stockage s’affiche.
4.
Sélectionnez Cochez cette case si vous souhaitez supprimer les pools de stockage.
5.
Cliquez sur Oui pour supprimer le pool de stockage.
6.
Cliquez sur Non pour annuler l’opération et conserver le pool de stockage.
La suppression d’un pool de stockage supprime également tous les partages et les données qu’il
contient.
62
Suppression d’un pool de stockage
Gestion du pool de stockage
Modification des types de protection RAID
Vous pouvez modifier la protection RAID des pools de stockage existants. Avant de pouvoir modifier la
protection des données RAID d’un pool de stockage, vous devez supprimer toutes les données de ce
dernier. Si vous ne connaissez pas bien la protection RAID, il est recommandé de ne pas modifier ce
paramètre. Vous pouvez également configurer le type de protection RAID lors de l’ajout de disques à votre
px4-300d Network Storage et de la création de pools de stockage.
Pour modifier le type RAID, développez la partie Information d’un pool de stockage sur la page Gestion
des disques, puis choisissez une valeur dans le menu déroulant Protection :
●
Miroir par bandes (RAID 10)
●
Parité (RAID 5)
●
Parité double (RAID 6)
●
Aucun (RAID 0)
Pour plus d’informations sur ces types RAID, reportez-vous à Ajout et gestion de pools de stockage.
Notez que les capacités disponibles à l’écran changent lorsque vous sélectionnez des types RAID
différents à partir du menu déroulant Protection. La capacité de la baie RAID repose sur l’utilisation des
disques qui diffère suivant les types RAID.
Cliquez sur Appliquer pour modifier la protection RAID.
Cliquez sur Annuler pour conserver la configuration RAID précédente.
Modification des types de protection RAID
63
Gestion du pool de stockage
64
Modification des types de protection RAID
Gestion des disques
Gestion des disques
65
Gestion des disques
Gestion des disques
La page Gestion des disques fournit des paramètres de gestion du stockage et vous permet d’appliquer
des paramètres généraux aux disques de votre px4-300d Network Storage.
Définition de la mise en cache des écritures
Sélectionnez une valeur pour la mise en cache des écritures sur le disque.
La mise en cache des écritures est un mécanisme qui consiste à séparer la vitesse de traitement rapide du
px4-300d des mécanismes relativement lents de l’écriture effective des données sur le disque.
Si la mise en cache des écritures est désactivée, le px4-300d marque une pause pendant que les données
sont écrites sur le disque, ce qui peut ralentir les performances. Si la mise en cache des écritures est
activée lorsque le px4-300d envoie une demande d’écriture au disque, les données sont écrites dans le
cache et non sur le disque (ce qui est beaucoup plus rapide), et un accusé de réception immédiat est
envoyé au px4-300d pour indiquer que l’écriture est terminée. Le système peut alors continuer sans devoir
attendre que les données soient effectivement écrites sur le disque, cette opération ayant lieu en arrièreplan.
Si la mise en cache des écritures améliore les performances, elle présente certains risques. Le système
répond que les données ont été écrites sur le disque alors qu’en fait, elles n’ont été écrites que dans le
cache. Si une coupure de courant se produit au niveau du px4-300d, les données qui ne sont pas
entièrement écrites sur le disque seront perdues définitivement.
En effet, la mémoire cache est volatile. Si le courant est coupé, le contenu du cache est perdu. Par
conséquent, les écritures en attente dans le cache qui n’ont pas encore été écrites sur le disque seront
irrémédiablement perdues. L’utilisation d’un onduleur peut limiter les risques liés à la mise en cache des
écritures. Il est donc recommandé d’activer cette fonction uniquement lorsqu’un onduleur est connecté.
Application des paramètres globaux de gestion des disques
1.
Cliquez sur
2.
Cochez la case Ajouter des disques au système de stockage pour ajouter un nouveau lecteur.
Cette option est disponible uniquement si au moins un lecteur est inutilisé sur le px4-300d.
3.
Pour modifier la protection, sélectionnez une valeur dans le menu déroulant.
●
Paramètres.
Miroir (RAID 10)
Utilise la moitié de l’espace de stockage pour la protection, laissant l’autre moitié pour les
données réelles.
●
Parité (RAID 5)
Utilise 1/4 de l’espace de stockage pour la protection, laissant les 3/4 restants pour les données
réelles.
●
Parité double (RAID 6)
Combine au moins six disques de manière à protéger les données contre la perte de deux disques.
●
Agrégé par bandes (RAID 0)
Répartit les données sur plusieurs disques de manière à offrir une vitesse améliorée à un instant
donné.
●
Aucun
Désactive la protection des données, ce qui vous expose à la perte de données.
66
Gestion des disques
Gestion des disques
4.
Sélectionnez une valeur pour la mise en cache des écritures sur le disque.
5.
Cochez la case Activer la vérification périodique de cohérence pour activer une parité mensuelle
ou le contrôle de cohérence des miroirs. La vérification permet d’empêcher qu’une défaillance sur
un seul disque en entraîne une autre sur un deuxième disque, avec au final une perte de données.
Elle dure plusieurs heures et peut affecter les performances du px4-300d. Si vous ne souhaitez
pas exécuter la vérification, désactivez cette option.
6.
Cochez la case Utilisation de disques disponibles comme disques de secours pour que les
lecteurs inutilisés puissent faire partie d’un pool de stockage avec protection RAID. Si un disque
d’un pool de stockage connaît une défaillance, il est possible d’en créer une image miroir sur le
disque de secours.
7.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
La page Gestion des disques affiche un tableau apportant les informations suivantes sur les pools de
stockage existants.
●
Nom : le nom du pool de stockage.
●
Protection : le type de protection affecté au pool de stockage.
●
Capacité : le montant total de stockage du pool.
●
Utilisée/Disponible : la valeur Utilisée correspond à l’espace affecté aux partages. Il correspond
également à l’espace alloué aux disques iSCSI. Disponible est la différence entre capacité et
espace utilisé.
État du disque
Une image à la page Gestion des disques donne des informations sur l’état du disque de votre px4-300d.
L’image affiche la répartition physique des disques et leurs numéros de slot. Si la lettre d’un disque est
entourée, ce disque fait partie d’un pool de stockage. Si vous déplacez votre souris sur un disque de
l’image, l’infobulle affiche son modèle, sa taille et son état, y compris en cas de panne du disque.
Si vous déplacez votre souris sur le nom d’un pool de stockage situé dans le tableau ou sur un disque situé
dans l’image du pool de stockage, tous les disques du pool de stockage sont mis en surbrillance.
Gestion des disques
67
Gestion des disques
68
Gestion des disques
CHAPITRE 6
Sauvegarde et restauration de
votre contenu
Sauvegarde et restauration de votre contenu
69
Sauvegarde et restauration de votre contenu
Présentation du processus de sauvegarde et restauration
Votre px4-300d Network Storage permet de sauvegarder et de restaurer votre contenu de nombreuses
manières.
Pour sauvegarder le contenu depuis et vers votre px4-300d, vous pouvez utiliser :
●
Time Machine
●
Tâches de copie
Pour sauvegarder et restaurer votre px4-300d, vous pouvez utiliser :
●
Tâches de copie
●
Mozy Backup
●
Avamar
●
Amazon S3
●
Fonctions LenovoEMC Personal Cloud
Sauvegarde des données via la protection RAID
Les disques de votre px4-300d sont protégés à l’aide d’une technologie intégrée et préconfigurée qui
stocke de manière redondante les données sur les disques. Cette technologie, connue sous le nom de
RAID (Redundant Array of Independent Disks), permet à une série de disques d’agir ensemble comme un
système de stockage unique. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Comprendre le mode de
stockage de votre contenu.
70
Présentation du processus de sauvegarde et restauration
Sauvegarde et restauration de votre contenu
Sauvegarde et restauration de votre px4-300d Network
Storage
Sauvegarde des Macs avec Time Machine
Vous pouvez sauvegarder votre px4-300d Network Storage sur Time Machine.
Pour configurer des sauvegardes Time Machine sur un px4-300d Network Storage, exécutez la
configuration Time Machine sur le Mac à sauvegarder et suivez les instructions ci-dessous :
1.
Connectez votre Mac à votre px4-300d à l’aide d’Apple File Protocol. Pour ce faire, vous pouvez
utiliser LenovoEMC Storage Manager pour Mac ou Bonjour.
2.
Montez le partage de sauvegarde à partir du périphérique réseau LenovoEMC.
Si vous souhaitez créer un nouveau partage pour les sauvegardes Time Machine, vous pouvez le
faire en utilisant la px4-300d Management Console sur le px4-300d.
3.
Sélectionnez Préférences système... dans le menu Pomme.
4.
Sélectionnez Time Machine (sous Système).
5.
Cliquez sur Activé pour activer Time Machine.
6.
Dans la liste des disques disponibles, choisissez le partage souhaité sur votre px4-300d, puis
cliquez sur Utiliser le disque de sauvegarde.
Time Machine utilise un seul disque de destination pour les sauvegardes. Si vous avez configuré
un autre disque pour les sauvegardes Time Machine et que vous souhaitez désormais utiliser le
périphérique réseau LenovoEMC, cliquez sur Choisir un disque, puis sélectionnez le partage
souhaité sur votre px4-300d.
Les périphériques de stockage LenovoEMC plus anciens incluent une fonction Time Machine.
Sur les périphériques plus récents, la fonction Time Machine n’est pas inclue car elle n’est plus
nécessaire pour préconfigurer un SparseBundle sur le périphérique. L’image sparsebundle est
automatiquement créée lorsque vous terminez la configuration Time Machine en suivant les
instructions ci-dessus.
Transfert du contenu d’un périphérique USB en une seule étape
Le transfert de contenu en une touche est créé sur la page QuikTransfer. Sur la page QuikTransfer, vous
pouvez définir le partage de destination par défaut pour les tâches de copie QuikTransfer créées
automatiquement.
QuikTransfer copie automatiquement tous les fichiers du périphérique de stockage externe USB connecté
à votre px4-300d Network Storage dans le partage de destination lorsque vous cliquez sur le bouton
QuikTransfer.
Sauvegarde et restauration de votre px4-300d Network Storage
71
Sauvegarde et restauration de votre contenu
Configuration de QuikTransfer
1.
Pour sélectionner un dossier de destination pour la tâche de copie QuikTransfer par défaut,
cliquez sur
et sélectionnez un dossier dans la liste. Le navigateur de fichiers permet de
sélectionner un partage et tous ses dossiers ou de sélectionner uniquement certains dossiers
d’un partage.
2.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
Copie de la présentation des tâches
Vous pouvez sauvegarder le contenu de et vers votre px4-300d Network Storage à l’aide de la fonction
Tâches de copie. La fonction Tâches de copie duplique des fichiers depuis un périphérique de stockage
vers un autre. Cette opération est exécutée par un programme défini ou immédiatement par l’utilisateur. Un
scénario de tâche de copie peut consister, pour vous, à conserver des images de votre appareil photo
numérique sur un lecteur USB séparé mais aussi à conserver des doubles de ces fichiers sur votre px4300d. Tâches de copie vous permet de créer une tâche qui copie les photos de votre lecteur USB vers un
partage sur votre px4-300d. Vous pouvez programmer cette tâche pour qu’elle s’exécute à un moment
donné. Vos photos sont ainsi toujours sauvegardées en toute sécurité sur votre px4-300d, même en cas
de panne ou de perte de votre périphérique USB.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Sauvegarde de votre px4-300d Network Storage.
72
Sauvegarde et restauration de votre px4-300d Network Storage
Sauvegarde et restauration de votre contenu
Sauvegarde de votre px4-300d Network Storage
Tâches de copie
Transfert de contenu depuis et vers votre px4-300d Network Storage avec la fonction
Tâches de copie
Vous pouvez transférer le contenu depuis et vers votre px4-300d à l’aide de la fonction Tâches de copie.
La fonction Tâches de copie duplique des fichiers depuis un périphérique de stockage vers un autre. Cette
opération est exécutée par un programme défini ou immédiatement par l’utilisateur. Un scénario de tâche
de copie peut consister, pour vous, à conserver des images de votre appareil photo numérique sur un
lecteur USB séparé mais aussi à conserver des doubles de ces fichiers sur votre px4-300d. Tâches de
copie vous permet de créer une tâche qui copie les photos de votre lecteur USB vers un partage sur votre
px4-300d. Vous pouvez programmer cette tâche pour qu’elle s’exécute à un moment donné. Vos photos
sont ainsi toujours sauvegardées en toute sécurité sur votre px4-300d, même en cas de panne ou de perte
de votre périphérique USB.
Une tâche de copie permet de dupliquer toutes les données d’un périphérique NAS vers un autre,
mais elle ne copie pas les autorisations ou privilèges d’accès.
Toutes les tâches de copie enregistrées s’affichent sur la page Tâches de copie. Sur cette page, vous
pouvez démarrer ou arrêter manuellement une tâche de copie, visualiser les informations la concernant,
modifier cette tâche, vérifier le dernier état d’exécution et, le cas échéant, voir à quel moment est
programmée la prochaine exécution.
Lors de la définition d’une tâche de copie, vous pouvez copier des données à partir de ou vers n’importe
quel élément suivant :
●
n’importe quel périphérique NAS découvert automatiquement sur le même sous-réseau que votre
px4-300d ;
●
n’importe quel périphérique NAS que vous ajoutez manuellement au sous-réseau à l’aide de
LenovoEMC Storage Manager ;
●
n’importe quel périphérique de stockage externe, par exemple un lecteur USB, connecté à votre
px4-300d ;
●
un ordinateur Windows découvert automatiquement sur le même sous-réseau que votre px4300d.
Lors de la sélection des données à copier sur le périphérique de stockage source, vous pouvez choisir un
dossier spécifique ou tous les dossiers. Vous pouvez également effectuer une copie à partir d’un dossier
présent sur un périphérique de stockage externe monté sur votre px4-300d.
Lors de la sélection du périphérique cible, vous pouvez copier les fichiers dans le dossier de premier
niveau (option par défaut) ou dans un dossier existant, auquel cas les fichiers copiés sont ajoutés dans
des dossiers.
Vous pouvez démarrer ou arrêter manuellement une tâche de copie, en cliquant sur les boutons
correspondants sur la page Tâches de copie. Vous pouvez planifier une tâche de copie de sorte qu’elle
s’exécute automatiquement au jour et à l’heure fixés.
Sauvegarde de votre px4-300d Network Storage
73
Sauvegarde et restauration de votre contenu
Limites de la fonction Tâches de copie
●
La fonction Tâches de copie n’établit pas de relation de réplication ou de mise en miroir continue
entre les périphériques source et cible. Vous ne devez pas configurer les Tâches de copie en
guise de reprise après sinistre.
●
La fonction Tâches de copie ne prend pas en charge le transfert de copie à partir des disques
iSCSI.
Ajout de tâches de copie
La page décrit comment :
●
Ajouter des tâches de copie
●
Définir à partir des informations
●
Définir vers les informations
●
Définir un calendrier
Ajout de tâches de copie
1.
Sur la page Tâches de copie, cliquez sur
et la section Informations s’affiche.
. Une tâche de copie est ajoutée en haut de la liste
2.
Entrez un nom pour la tâche de copie.
3.
Le Paramètre de remplacement détermine l’action exécutée sur les fichiers de l’emplacement
cible s’ils portent le même nom que ceux de l’emplacement source. Dans le menu déroulant
Paramètre de remplacement, sélectionnez l’une des valeurs suivantes :
●
Remplacer sans supprimer : les fichiers de l’emplacement cible sont remplacés par les
fichiers de l’emplacement source. Les fichiers de l’emplacement cible qui ne figurent pas à
l’emplacement source sont conservés.
●
Remplacer et supprimer : les fichiers de l’emplacement cible sont remplacés par les fichiers
de l’emplacement source. Les fichiers de l’emplacement cible qui ne figurent pas à
l’emplacement source sont supprimés. L’emplacement cible devient la copie exacte de
l’emplacement source.
●
Ne pas remplacer : seuls les fichiers de l’emplacement source qui ne figurent pas à
l’emplacement cible sont copiés. Aucun fichier n’est remplacé à l’emplacement cible.
De : Paramètres
4.
Dans la section De : cliquez sur
pour sélectionner un emplacement source. Il s’agit de
l’emplacement des fichiers que vous souhaitez copier. Dans la boîte de dialogue, saisissez le
nom du périphérique ou l’adresse IP dans la zone de texte, ou sélectionnez un périphérique dans
la liste. Si un périphérique connecté n’est pas répertorié, cliquez sur le bouton Actualiser.
5.
Cliquez sur OK pour enregistrer votre sélection. Sinon, cliquez sur Annuler.
6.
Le menu déroulant Protocole s’affiche si le périphérique source est différent du périphérique
auquel vous êtes en train d’accéder ; par exemple, il peut s’agir d’un périphérique NAS de votre
réseau. Dans le menu déroulant Protocole, choisissez l’une des options suivantes :
●
74
Partage de fichiers Windows : partage de fichiers Windows correspond à la valeur par défaut
du menu ; dans la plupart des cas, vous devez accepter la valeur par défaut. Pour plus
Sauvegarde de votre px4-300d Network Storage
Sauvegarde et restauration de votre contenu
d’informations, reportez-vous à la section Partage de fichiers Windows.
●
rsync : le protocole rsync peut permettre une copie plus rapide, mais risque de ne pas être
disponible sur tous les périphériques. Si vous pouvez sélectionner le protocole rsync et que
vous souhaitiez sécuriser la tâche de copie rsync, sélectionnez l’option Utiliser secure rsync
(SSH). Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe rsync du serveur rsync vers ou depuis
lequel vous effectuez la copie. Le nom d’utilisateur et le mot de passe rsync sont définis sur
un autre périphérique que celui sur lequel vous créez la tâche de copie. Pour plus
d’informations sur la création d’un utilisateur rsync, reportez-vous à rsync : synchronisation
des fichiers avec un autre périphérique de stockage ou d’autres ordinateurs.
7.
Le cas échéant, saisissez un nom d’utilisateur et un mot de passe valides pour le périphérique
afin d’accéder à ses dossiers.
8.
Pour sélectionner un dossier spécifique, cliquez sur
pour choisir un emplacement source
pour la section Élément à copier : . Dans la boîte de dialogue Copier, sélectionnez tous les
partages ou un dossier, puis, dans le menu déroulant, sélectionnez l’une des options suivantes
pour la tâche de copie :
9.
●
Le dossier sélectionné et son contenu : copie le dossier sélectionné et son contenu. Si
l’emplacement cible est un dossier, un dossier est créé pour chaque dossier source. Si
l’emplacement cible est un dossier de premier niveau, un dossier de même niveau est créé sur
l’unité cible pour chaque dossier source.
●
Uniquement le contenu du dossier sélectionné : copie le contenu du dossier sélectionné et non
le dossier lui-même. Si l’emplacement cible est un dossier, les fichiers et dossiers
sélectionnés sont directement copiés dedans (le nom du dossier source n’est pas copié). Si
l’emplacement cible est un dossier de premier niveau, un dossier de même niveau est créé sur
l’unité cible pour chaque dossier du dossier source.
En sélectionnant Partages, vous choisissez de copier tous les partages dans lesquels tous les
fichiers sont copiés sur le px4-300d. Les fichiers qui ne figurent pas dans un dossier ne sont pas
copiés. Si l’emplacement cible est un dossier, un dossier est créé pour chaque dossier source. Si
l’emplacement cible est un dossier de premier niveau, un dossier de même niveau est créé sur
l’unité cible pour chaque dossier source.
10. Cliquez sur OK pour enregistrer votre sélection. Sinon, cliquez sur Annuler.
11. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Vers : Paramètres
12. Dans la section Vers : cliquez sur
pour sélectionner un emplacement cible. Il s’agit de
l’emplacement où vous souhaitez que vos fichiers soient copiés. Dans la boîte de dialogue,
saisissez le nom du périphérique ou l’adresse IP dans la zone de texte. Vous pouvez également
sélectionner un périphérique dans le menu déroulant. Si un périphérique connecté n’est pas
répertorié, cliquez sur le bouton Actualiser.
13. Cliquez sur OK pour enregistrer votre sélection. Sinon, cliquez sur Annuler.
14. Le menu déroulant Protocole s’affiche si le périphérique source est différent du périphérique
auquel vous êtes en train d’accéder ; par exemple, il peut s’agir d’un périphérique NAS de votre
réseau. Dans le menu déroulant Protocole, choisissez l’une des options suivantes :
●
Partage de fichiers Windows : partage de fichiers Windows correspond à la valeur par défaut
du menu ; dans la plupart des cas, vous devez accepter la valeur par défaut. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section Partage de fichiers Windows.
Sauvegarde de votre px4-300d Network Storage
75
Sauvegarde et restauration de votre contenu
●
rsync : le protocole rsync peut permettre une copie plus rapide, mais risque de ne pas être
disponible sur tous les périphériques. Si vous pouvez sélectionner le protocole rsync et que
vous souhaitiez sécuriser la tâche de copie rsync, sélectionnez l’option Utiliser secure rsync
(SSH). Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe rsync du serveur rsync vers ou depuis
lequel vous effectuez la copie. Le nom d’utilisateur et le mot de passe rsync sont définis sur
un autre périphérique que celui sur lequel vous créez la tâche de copie. Pour plus
d’informations sur la création d’un utilisateur rsync, reportez-vous à rsync : synchronisation
des fichiers avec un autre périphérique de stockage ou d’autres ordinateurs.
15. Le cas échéant, saisissez un nom d’utilisateur et un mot de passe valides pour le périphérique
afin d’accéder à ses dossiers.
16. Pour sélectionner un dossier spécifique, cliquez sur
pour choisir un emplacement cible pour
la section Copier dans : . Dans la boîte de dialogue Copier dans, sélectionnez un partage ou un
dossier d’un partage pour copier vos fichiers.
17. Cliquez sur OK pour enregistrer votre sélection. Sinon, cliquez sur Annuler.
18. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Définition d’un Calendrier
19. Pour définir un calendrier, développez la section Calendrier.
20. Dans la section Calendrier, sélectionnez Activer la planification de la tâche de copie.
21. Sélectionnez les jours auxquels vous souhaitez exécuter la tâche de copie ou sélectionnez Tous
les jours pour que la tâche de copie s’exécute chaque jour.
22. Cliquez sur
choisie.
pour sélectionner une heure de début. Cliquez sur Terminé pour enregistrer l’heure
23. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications. La nouvelle tâche de copie s’affiche
dans la page Tâches de copie.
Gestion des tâches de copie
Sur la page Tâches de copie, vous pouvez ajouter, démarrer, arrêter, supprimer ou surveiller des tâches de
copie.
Une fois les tâches de copie ajoutées, la page Tâches de copie affiche une liste dans laquelle elles sont
répertoriées. La section Informations mentionne le nom de chaque tâche de copie, la date et l’heure de sa
dernière exécution et la date et l’heure de la prochaine exécution programmée.
La liste des tâches de copie vous permet d’exécuter les actions suivantes :
Modification des tâches de copie
1.
Dans la liste de la page Tâches de copie, recherchez la tâche de copie à modifier, puis cliquez
dessus pour développer la section Information.
2.
Pour plus d’informations sur la modification des champs d’une tâche de copie, reportez-vous à
De : Paramètres.
Suppression des tâches de copie
76
1.
Dans la liste de la page Tâches de copie, recherchez la tâche de copie à supprimer.
2.
Cliquez sur
dans la colonne Actions du tableau pour supprimer la tâche de copie.
Sauvegarde de votre px4-300d Network Storage
Sauvegarde et restauration de votre contenu
La fenêtre contextuelle Supprimer la tâche de copie s’ouvre.
3.
Si vous voulez vraiment supprimer la tâche de copie, cliquez sur Oui.
Si vous ne souhaitez pas supprimer la tâche de copie, cliquez sur Annuler pour revenir à la page
Tâches de copie.
Restauration des fichiers avec tâches de copie
Pour restaurer des fichiers avec tâches de copie, créez une nouvelle tâche de copie qui inverse la tâche de
copie de sauvegarde. Modifiez les paramètres De et Vers pour copier les fichiers de l’emplacement de
sauvegarde vers l’emplacement source initial, spécifiez les éléments à restaurer, définissez les
paramètres d’écrasement, puis choisissez le protocole de la tâche de copie.
Reportez-vous à De : Paramètres pour obtenir des informations détaillées sur les paramètres de tâche de
copie.
Sauvegarde avec Mozy Backup
Le service de sauvegarde en ligne Mozy vous permet de créer un compte Mozy, de connecter votre px4300d Network Storage au compte, puis de sauvegarder des partages et des dossiers vers le service de
cloud Mozy.
Activation des informations de compte Mozy
1.
Dans la page Mozy Backup, activez l’option.
Remarque : Si vous ne possédez pas de compte Mozy, cliquez sur le lien pour ouvrir un compte.
2.
Entrez une adresse e-mail, un mot de passe, une clé de licence et un pays valides pour votre
compte Mozy.
3.
Cliquez sur le lien si vous souhaitez mettre à niveau votre compte Mozy.
4.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Sélection de dossiers à sauvegarder
5.
Développez la section Sauvegarde et sélectionnez, dans l’arborescence, les partages et dossiers
à sauvegarder. L’arborescence permet de sélectionner un partage et tous ses dossiers ou de
sélectionner uniquement certains dossiers d’un partage.
6.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
7.
Pour créer une sauvegarde planifiée, cliquez sur Paramètres de planification de sauvegarde.
8.
Dans la boîte de dialogue des paramètres Mozy Backup, sélectionnez l’une des options
suivantes :
9.
●
Sauvegarde automatique : pour générer une sauvegarde automatique chaque fois que vous
ajoutez ou modifiez un fichier dans vos partages ou dossiers sélectionnés.
●
Sauvegarde planifiée : pour configurer une sauvegarde planifiée.
Si vous créez une sauvegarde planifiée, sélectionnez les jours d’exécution de cette sauvegarde.
●
Indiquez l’heure de début et l’heure de fin de la sauvegarde ou cliquez sur
sélectionner.
pour les
Sauvegarde de votre px4-300d Network Storage
77
Sauvegarde et restauration de votre contenu
●
Pour éviter la dégradation des performances de votre px4-300d, sélectionnez une vitesse
limite pour la sauvegarde.
●
Pour planifier l’heure d’exécution de la sauvegarde à la vitesse sélectionnée, saisissez les
heures de début et de fin.
10. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
11. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les partages et dossiers à sauvegarder.
12. Une fois la sauvegarde terminée, cliquez sur Afficher le journal pour savoir quels fichiers ont bien
été sauvegardés par Mozy.
Restauration des fichiers avec Mozy Backup
Pour restaurer des dossiers et des fichiers avec Mozy Backup :
1.
Cliquez sur le lien pour restaurer des fichiers et dossiers que vous sauvegardez vers votre
compte Mozy.
2.
Sélectionnez la sauvegarde souhaitée dans le menu déroulant Date de sauvegarde :, soit la plus
récente, soit une sauvegarde plus ancienne.
Le navigateur de fichiers permet de sélectionner un partage et tous ses dossiers ou de
sélectionner uniquement certains dossiers d’un partage.
3.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
La section Restaurer affiche un tableau indiquant l’état d’une restauration, à savoir en cours ou en
échec. Pour supprimer la tâche de restauration, cliquez sur
et confirmez la suppression.
Lorsque la restauration se termine, l’information d’état disparaît du tableau.
Enregistrement avec Avamar pour la sauvegarde et la restauration
Avamar est un logiciel de sauvegarde et de restauration pour serveur qui utilise la déduplication pour
éliminer les copies de données redondantes, réduisant ainsi l’espace de stockage requis. Par exemple,
votre px4-300d Network Storage peut disposer de 100 e-mails avec la même pièce jointe de 1 Mo. Si tous
ces e-mails sont sauvegardés, cette même pièce jointe est sauvegardée 100 fois, ce qui nécessite 100 Mo
d’espace de stockage. Grâce à Avamar et à la déduplication de données, seule une copie de la pièce jointe
est effectivement stockée, réduisant les 100 Mo de stockage à 1 Mo.
Lorsque vous activez Avamar sur votre px4-300d, vous vous enregistrez sur un serveur Avamar.
Vous ne pouvez pas effectuer les sauvegardes et restaurations depuis votre px4-300d. Les
opérations de sauvegarde et de restauration sont exécutées depuis le serveur Avamar.
Enregistrement de votre px4-300d sur le serveur Avamar
1.
Dans la page Avamar, activez l’option.
La fenêtre contextuelle des paramètres Avamar s’ouvre.
2.
78
Dans la fenêtre contextuelle des paramètres Avamar, entrez les informations suivantes, puis
cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres :
●
Adresse du serveur : l’adresse IP du serveur Avamar ou le nom d’hôte.
●
Domaine client : le nom de domaine enregistré à partir du serveur Avamar.
Sauvegarde de votre px4-300d Network Storage
Sauvegarde et restauration de votre contenu
Sauvegarde avec Amazon S3
Le service de stockage en ligne Amazon S3 vous permet de sauvegarder votre px4-300d Network Storage
vers le cloud.
Activation de la fonction Amazon S3
1.
Dans la page Amazon S3, activez l’option.
Si vous ne possédez pas de compte Amazon S3, cliquez sur le lien pour créer un compte.
2.
Saisissez une clé d’accès valide, une clé secrète et un nom de compartiment à partir de vos
informations de compte Amazon S3.
Vous créez un compartiment lors de la configuration du compte ou vous pouvez saisir un nouveau
compartiment pour votre px4-300d. Votre contenu réside dans ce compartiment de votre compte
Amazon S3.
3.
Sur votre px4-300d, sélectionnez le partage dans lequel seront copiés les fichiers à sauvegarder
sur Amazon S3.
4.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Sauvegarde de fichiers sur le cloud Amazon S3
Une fois les fichiers copiés dans le partage sélectionné sur votre px4-300d, ils sont automatiquement
sauvegardés sur le service de cloud Amazon S3. Les téléchargements de fichiers sont limités à 5 Go. En
revanche, les fichiers supprimés du partage de votre px4-300d ne sont pas automatiquement supprimés du
service de cloud. Vous pouvez supprimer ces fichiers manuellement en cliquant sur une commande dans
la page Amazon S3.
Restauration de fichiers avec Amazon S3
Lorsque vous souhaitez restaurer des fichiers à partir du service de cloud Amazon S3 vers votre px4-300d
Network Storage, vous pouvez choisir de les restaurer tous ou de sélectionner des fichiers individuels.
Sauvegarde à l’aide d’un LenovoEMC Personal Cloud
Vous pouvez sauvegarder un contenu sur votre px4-300d Network Storage en créant une tâche de copie
du LenovoEMC Personal Cloud qu’il contient vers un autre px4-300d membre du cloud.
Pour plus d’informations, reportez-vous à LenovoEMC Personal Cloud.
Restauration de fichiers à l’aide d’un Personal Cloud
Vous pouvez restaurer un contenu sur votre px4-300d en créant une tâche de copie du LenovoEMC
Personal Cloud qu’il contient vers un autre px4-300d membre du Personal Cloud.
Pour plus d’informations, reportez-vous à LenovoEMC Personal Cloud.
Sauvegarde de votre px4-300d Network Storage
79
Sauvegarde et restauration de votre contenu
80
Sauvegarde de votre px4-300d Network Storage
CHAPITRE 7
Sécurisation de votre px4-300d
Network Storage et de son
contenu
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
81
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
Qu’est-ce que la sécurité et en ai-je besoin ?
Activez la fonction optionnelle Sécurité sur votre px4-300d Network Storage pour sécuriser les partages,
créer des utilisateurs et permettre l’activation de certaines fonctions. Lorsque vous créez des utilisateurs,
vous pouvez limiter l’accès de votre px4-300d à des personnes précises, et lorsque vous sécurisez des
partages, vous en limitez l’accès à des utilisateurs spécifiques. La fonction Sécurité permet à votre px4300d de bénéficier d’une protection supplémentaire qui va bien au-delà de toute forme de sécurité en place
sur votre réseau local. En l’absence de sécurité, toutes les données de votre px4-300d sont accessibles
sans restrictions sur votre réseau local.
Pour sécuriser votre px4-300d :
82
●
Commencez par activer la sécurité et créer un administrateur.
●
Créez des utilisateurs.
●
Créez des groupes.
●
Sécurisez les partages existants ou nouveaux.
●
Sécurisez les disques iSCSI existants ou nouveaux.
Qu’est-ce que la sécurité et en ai-je besoin ?
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
Activation de la sécurité et création d’un utilisateur
administrateur
Lorsque la sécurité est activée, seuls les administrateurs sont habilités à consulter ou modifier les
paramètres du px4-300d, y compris la création et la suppression d’utilisateurs et de partages. Lorsque
vous créez des utilisateurs, vous limitez l’accès de votre px4-300d à des personnes précises, et lorsque
vous sécurisez des partages, vous en limitez l’accès à des utilisateurs spécifiques.
1.
À la page Sécurité, activez l’option correspondante.
2.
Lorsque vous activez la sécurité, vous êtes invité à créer un profil administrateur. Définissez un
nom d’utilisateur et un mot de passe, puis confirmez votre mot de passe.
3.
Le chiffrement est toujours disponible lorsque vous accédez à votre px4-300d via https. Lorsque
vous configurez un chiffrement local, vous l’imposez sur votre réseau local. Lorsque vous
configurez un chiffrement à distance, vous l’imposez en dehors de votre réseau local, par
exemple sur Internet. Les choix disponibles pour les deux types de chiffrement sont Non requise,
Mots de passe uniquement (les mots de passe sont chiffrés via https) et Toujours (le chiffrement
est toujours imposé). Il est plus sûr de chiffrer les communications, mais cela peut dégrader les
performances.
Lorsque la sécurité est activée, toutes les communications entre le navigateur et le px4-300d sont
chiffrées. Par conséquent, le message d’avertissement qui s’affiche à chaque tentative d’accès
au px4-300d peut être ignoré en toute sécurité. De plus, il est probable que vous deviez approuver
la demande de certificat signé pour le px4-300d. Si vous décidez par la suite de modifier le nom du
périphérique, il se peut que ces messages d’avertissement s’affichent de nouveau.
4.
Si vous possédez votre propre certificat de sécurité, vous pouvez le télécharger. Pour ce faire,
sélectionnez l’option Utiliser un certificat importé, puis naviguez jusqu’au certificat pour le
télécharger.
5.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
6.
Cliquez ici pour découvrir comment créer des utilisateurs.
7.
Cliquez ici pour découvrir comment sécuriser les partages existants ou nouveaux.
Désactivation de la sécurité
La désactivation de la sécurité entraînera la suppression de tous les groupes et utilisateurs définis.
Si vous utilisez d’autres fonctions sécurisées sur votre px4-300d, vous devrez désactiver ces
fonctions avant d’en désactiver la sécurité.
1.
À la page Sécurité, désactivez l’option correspondante.
2.
La désactivation de la sécurité entraînera la suppression de tous les groupes et utilisateurs
définis. Cochez cette case pour désactiver la sécurité.
3.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
La sécurité est désactivée.
Activation de la sécurité et création d’un utilisateur administrateur
83
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
Restriction d’accès à votre contenu lors de la création
d’utilisateurs
Lorsque vous créez des utilisateurs, vous sélectionnez les personnes spécifiques ayant accès à votre
px4-300d Network Storage. Vous pouvez sécuriser les partages et définir quels utilisateurs disposent de
droits en lecture et en écriture sur ces partages sécurisés. Vous pouvez également créer des
administrateurs supplémentaires qui peuvent gérer le px4-300d à l’aide de la px4-300d Management
Console. Les administrateurs peuvent modifier différents paramètres sur le px4-300d, notamment l’ajout et
la suppression de partages. Si vous créez des groupes, vous pouvez également restreindre l’accès à votre
px4-300d par groupe. Vous n’aurez alors pas besoin de définir l’accès de chaque utilisateur,
individuellement.
84
Restriction d’accès à votre contenu lors de la création d’utilisateurs
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
Utilisateurs
Présentation des utilisateurs et des groupes
Lorsque la sécurité est activée, la page Utilisateurs et groupes affiche tous les utilisateurs et groupes du
px4-300d Network Storage et permet aux administrateurs d’ajouter ou de modifier des utilisateurs et des
groupes.
Des utilisateurs non administrateurs peuvent être ajoutés pour restreindre l’accès au contenu du partage.
Des utilisateurs administrateurs supplémentaires peuvent être ajoutés pour permettre à des utilisateurs
spécifiques de configurer le px4-300d.
Le tableau reprend le nom d’utilisateur et le nom descriptif de chaque utilisateur et de chaque groupe.
Cliquez sur une ligne du tableau pour afficher ou modifier les détails d’un utilisateur ou d’un groupe.
Ajout d’utilisateurs
Pour ajouter un utilisateur :
1.
Accédez à la page Utilisateurs et groupes.
2.
Avant de pouvoir créer ou modifier les utilisateurs, vous devez activer la sécurité sur votre px4300d Network Storagepx4-300d. Si la sécurité est déjà activée, vous êtes prêt à ajouter des
utilisateurs. Dans le cas contraire, une fenêtre contextuelle s’affiche vous permettant d’activer la
sécurité et de créer un utilisateur administrateur habilité à gérer votre px4-300d sécurisé.
3.
Pour ajouter un nouvel utilisateur, cliquez sur
4.
Saisissez les informations suivantes :
Ajouter un utilisateur.
●
Nom d’utilisateur : saisissez le nom d’utilisateur de l’utilisateur à créer. Il s’agit du nom
d’utilisateur permettant de se connecter au px4-300d. Le nombre de caractères est limité à 32
et les espaces ne sont pas autorisés. Les noms d’utilisateur suivants ne sont pas valides :
root, daemon, bin, sys, sync, mail, proxy, www-data, backup, operator, sshd, postfix, nobody,
unuser, guest et rsync.
●
Nom descriptif : ajoutez un nom descriptif pour identifier l’utilisateur. Par exemple, si vous
avez créé un utilisateur avec le nom d’utilisateur adupont, vous souhaitez peut-être ajouter le
nom descriptif Alain Dupont.
●
Mot de passe : créez un mot de passe pour l’utilisateur. Le mot de passe doit contenir entre 8
et 12 caractères (les espaces ne sont pas autorisés).
●
Confirmer le mot de passe : confirmez le mot de passe. Si le texte saisi dans ce champ ne
correspond pas à celui du champ Mot de passe, un message d’erreur s’affiche.
●
Taille du quota : définissez une taille de quota en gigaoctets. Cette valeur permet de limiter la
quantité d’espace de stockage dont cet utilisateur peut disposer. Pour ne pas avoir de quota,
laissez ce champ vide.
●
Administrateur : cochez cette case pour permettre à cet utilisateur de gérer le px4-300d.
Remarque : par défaut, un administrateur ne dispose pas d’un accès à tous les partages.
L’accès aux partages doit être accordé explicitement à tous les utilisateurs, y compris aux
administrateurs.
Utilisateurs
85
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
5.
●
Ajouter un partage sécurisé pour cet utilisateur : cochez cette case pour créer un partage
sécurisé pour cet utilisateur. Ce partage portera le nom du nouvel utilisateur et ne sera
accessible que par ce dernier.
●
Envoyer une invitation Personal Cloud : cliquez sur ce lien pour inviter un utilisateur à rejoindre
votre Personal Cloud sur le px4-300d. La boîte de dialogue Inviter l’utilisateur à rejoindre un
Personal Cloud apparaît. Vous pouvez y créer une invitation en saisissant l’adresse
électronique de l’utilisateur, ainsi que d’autres commentaires. L’utilisateur reçoit l’invitation qui
contient le nom du Personal Cloud, le nom d’utilisateur et le mot de passe. L’utilisateur saisit
ces informations dans LenovoEMC Storage Manager. Pour plus d’informations à ce sujet,
consultez l’aide en ligne de LenovoEMC Storage Manager. Cette option est disponible
uniquement si un Personal Cloud a été créé sur le px4-300d.
●
Autoriser cet utilisateur à ajouter des périphériques de confiance à mon Personal Cloud :
cochez cette case pour permettre à un utilisateur d’associer un périphérique de confiance à un
Personal Cloud. Un périphérique de confiance est un périphérique (un ordinateur ou un autre
px4-300d) qui appartient à un utilisateur ajouté. Seuls les périphériques de confiance
appartenant aux utilisateurs qui ont été ajoutés au px4-300d peuvent rejoindre le LenovoEMC
Personal Cloud. Cette option apparaît uniquement si un Personal Cloud a été créé sur le px4300d.
Cliquez sur Créer.
Gestion des utilisateurs
La page décrit comment :
●
Modifier les informations utilisateur
●
Modifier les autorisations d’accès
●
Définir des quotas
Modification des informations utilisateur
1.
86
Modifiez les informations suivantes :
●
Nom d’utilisateur : saisissez le nom d’utilisateur de l’utilisateur à créer. Il s’agit du nom
d’utilisateur fourni lors de la connexion à px4-300d Network Storage. Le nombre de caractères
est limité à 32 et les espaces ne sont pas autorisés. Les noms d’utilisateur suivants ne sont
pas valides : root, daemon, bin, sys, sync, mail, proxy, www-data, backup, operator, sshd,
postfix, nobody, unuser, guest et rsync.
●
Nom descriptif : ajoutez un nom descriptif pour identifier l’utilisateur. Par exemple, si vous
avez créé un utilisateur avec le nom d’utilisateur adupont, vous souhaitez peut-être ajouter le
nom descriptif Alain Dupont.
●
Mot de passe : créez un mot de passe pour l’utilisateur. Le mot de passe doit contenir entre 8
et 12 caractères (les espaces ne sont pas autorisés).
●
Confirmer le mot de passe : confirmez le mot de passe. Si le texte saisi dans ce champ ne
correspond pas à celui du champ Mot de passe, un message d’erreur s’affiche.
Utilisateurs
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
●
Envoyer une invitation Personal Cloud : cliquez sur ce lien pour inviter un utilisateur à rejoindre
votre Personal Cloud sur le px4-300d. La boîte de dialogue Inviter l’utilisateur à rejoindre un
Personal Cloud apparaît. Vous pouvez y créer une invitation en saisissant l’adresse
électronique de l’utilisateur, ainsi que d’autres commentaires. L’utilisateur reçoit l’invitation qui
contient le nom du Personal Cloud, le nom d’utilisateur et le mot de passe. L’utilisateur saisit
ces informations dans LenovoEMC Storage Manager. Pour plus d’informations à ce sujet,
consultez l’aide en ligne de LenovoEMC Storage Manager. Cette option est disponible
uniquement si un Personal Cloud a été créé sur le px4-300d.
●
Autoriser cet utilisateur à ajouter des périphériques de confiance à mon Personal Cloud :
cochez cette case pour permettre à un utilisateur d’associer un périphérique de confiance à un
Personal Cloud. Un périphérique de confiance est un périphérique (un ordinateur ou un autre
px4-300d) qui appartient à un utilisateur ajouté. Seuls les périphériques de confiance
appartenant aux utilisateurs qui ont été ajoutés au px4-300d peuvent rejoindre le LenovoEMC
Personal Cloud. Cette option est disponible uniquement si un Personal Cloud a été créé sur le
px4-300d.
●
Taille du quota : définissez une taille de quota en gigaoctets. Pour ne pas avoir de quota,
laissez ce champ vide.
●
Administrateur : cochez cette case pour permettre à cet utilisateur de gérer le px4-300d.
Par défaut, un administrateur ne dispose pas d’un accès à tous les partages. L’accès aux
partages doit être accordé explicitement aux administrateurs, de la même façon qu’aux simples
utilisateurs.
2.
Cliquez sur Appliquer.
Modification des autorisations d’accès
3.
Développez Autorisations d’accès pour modifier les autorisations d’accès au partage de
l’utilisateur sélectionné.
4.
Pour permettre à cet utilisateur d’accéder à un jeu spécifique de partages, cliquez sur Ajouter des
autorisations d’accès.
5.
Dans la fenêtre Ajouter des autorisations d’accès, sélectionnez les partages auxquels cet
utilisateur peut accéder, puis cliquez sur Appliquer.
6.
Désélectionnez Lecture ou Lecture et Écriture pour limiter ou refuser l’autorisation d’accès à
chaque partage pour cet utilisateur.
7.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications. Quand Lecture et Écriture sont
désélectionnés, le partage est supprimé de la liste.
Définition des quotas
À l’aide des quotas, il vous est possible de limiter la quantité d’espace alloué à un ou plusieurs utilisateurs.
Si votre px4-300d compte plusieurs pools de stockage et que vous définissez un quota pour les
utilisateurs, ce quota s’applique à tous les pools de stockage.
8.
Cliquez sur
Paramètres de quota pour activer les quotas et définir un quota par défaut pour
chaque utilisateur.
Utilisateurs
87
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
9.
Dans la fenêtre contextuelle Paramètres de quota, cochez l’option Activer les quotas pour activer
les quotas pour chaque utilisateur.
10. Si nécessaire, saisissez un Quota par défaut. Ce quota est uniquement appliqué aux nouveaux
utilisateurs.
11. Cochez l’option Définir les quotas par défaut pour tous les utilisateurs pour appliquer le quota par
défaut à tous les utilisateurs.
12. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
13. Pour définir individuellement un quota pour des utilisateurs, développez la partie Informations d’un
utilisateur et saisissez une valeur dans le champ Taille du quota. Si vous laissez ce champ vide, il
n’y aura pas de quota pour cet utilisateur.
14. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Suppression d’utilisateurs
Pour supprimer un utilisateur :
88
1.
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur Utilisateurs.
2.
Pour supprimer un utilisateur existant, cliquez sur le nom d’utilisateur pour le développer.
3.
Dans la section Information utilisateur, cliquez sur Supprimer.
4.
Dans la fenêtre de confirmation qui s’affiche, Supprimer un utilisateur, cliquez sur Oui.
5.
L’utilisateur est supprimé de la liste.
Utilisateurs
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
Groupes
Présentation des groupes
Les groupes se composent d’un ou de plusieurs utilisateurs. Les administrateurs peuvent accorder à
chaque groupe des droits sur les partages du px4-300d Network Storage. Les utilisateurs peuvent
appartenir à plusieurs groupes. La page Groupes permet aux administrateurs de créer un ou plusieurs
groupes et d’accorder à chaque groupe des droits sur les partages du px4-300d. Vous devez activer la
sécurité pour pouvoir ajouter des groupes.
Reportez-vous à la page Sécurité pour activer les autorisations de sécurité et créer un compte
administrateur (si cette opération n’a pas encore été effectuée).
Par défaut, aucun groupe n’est défini. Une fois qu’un administrateur a défini un ou plusieurs groupes, la
fonction Groupes est disponible dynamiquement lors de la création, de la modification et de l’affichage
d’utilisateurs, de partages et de groupes.
Comment les privilèges d’accès sont accordés en mode Groupe de travail
Lorsque des groupes sont définis en mode Groupe de travail, les droits d’accès d’un utilisateur
correspondent aux droits maximaux accordés à l’utilisateur et à tous les groupes auxquels appartient cet
utilisateur. Par exemple, supposons qu’il existe trois partages (DP1, DP2 et DP3), deux utilisateurs
(UserA et UserB) et trois groupes (Group1, Group2, Group3). Lors de sa création, UserA ne s’est vu
accorder aucun privilège d’accès sur des partages et UserB a reçu des droits en lecture sur DP3. Group1
dispose de droits en lecture et en écriture sur DP1 ; Group2, de droits en lecture et en écriture sur DP2 ; et
Group3, de droits en lecture et en écriture sur DP3. Si UserA est ajouté à Group1, qu’UserB est ajouté à
Group2 et que Group1 est ajouté à Group3, le tableau ci-dessous montre les privilèges d’accès accordés
pour chaque utilisateur et groupe défini :
Nom
Membre du groupe
Droits d’accès
UserA
Group1, Group3
Lecture et écriture sur DP1 ; lecture et écriture sur DP3
UserB
Group2
Lecture et écriture sur DP2 ; lecture sur DP3
Group1
Group3
Lecture et écriture sur DP1 ; lecture et écriture sur DP3
Group2
Aucun
DP2 - Lecture/écriture
Group3
Aucun
DP3 - Lecture/écriture
Ajout de groupes
1.
Sur la page Groupes, cliquez sur
Ajouter un groupe. La section Informations s’ouvre.
2.
Dans la section Informations, indiquez un nom pour le nouveau groupe.
3.
Pour ajouter des utilisateurs au groupe, cliquez sur
Ajouter des utilisateurs. Sélectionnez les
utilisateurs à inclure dans le groupe. Cochez la case située dans la barre de titre pour ajouter tous
les utilisateurs répertoriés.
4.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Groupes
89
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
Gestion des groupes
La page décrit comment :
●
Supprimer un utilisateur d’un groupe
●
Modifier les autorisations d’accès
Suppression d’un utilisateur du groupe
1.
Ouvrez un groupe pour afficher les utilisateurs appartenant à celui-ci.
2.
Pour supprimer un utilisateur du groupe, cliquez sur
en regard de cet utilisateur. Lorsque la
fenêtre contextuelle Supprimer l’utilisateur apparaît, cliquez sur Oui pour supprimer l’utilisateur.
Modification des autorisations d’accès
3.
Pour actualiser la liste des utilisateurs, cliquez sur
au-dessus du tableau.
4.
Développez Autorisations d’accès pour modifier les autorisations d’accès des groupes à un
partage sécurisé. Si l’option iSCSI est activée, vous pouvez également modifier les autorisations
d’accès des groupes aux disques iSCSI sécurisés.
5.
Pour ajouter des autorisations à un partage, cliquez sur
6.
Dans la fenêtre contextuelle Ajouter des autorisations d’accès, sélectionnez les partages
auxquels le groupe doit accéder. Si l’option iSCSI est activée, sélectionnez les disques iSCSI
auxquels le groupe doit accéder. Cochez la case située dans la barre de titre pour sélectionner
tous les partages répertoriés. Si l’option iSCSI est activée, cochez la case située dans la barre de
titre pour sélectionner également tous les disques iSCSI répertoriés.
7.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
8.
Dans le tableau qui répertorie les partages, cochez Lecture ou Écriture pour chaque partage. Si
l’option iSCSI est activée, activez la case Lecture ou Écriture pour chaque disque iSCSI. Pour
qu’un groupe détienne un accès complet, cochez Lecture et Écriture. Pour accorder l’accès en
lecture uniquement, cochez seulement Lecture.
Ajouter des autorisations d’accès.
Remarque : Un groupe doit posséder au moins un accès en lecture. Il est impossible qu’un groupe
ait uniquement un accès en écriture.
9.
Désélectionnez Lecture pour supprimer tous les accès au partage et retirer le partage du tableau.
Si l’option iSCSI est activée, désactivez la case Lecture pour supprimer tous les accès au disque
iSCSI et retirer le disque iSCSI du tableau.
10. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
11. Si l’option NFS est activée, le champ GID est visible. La valeur GID (ID de groupe) doit être la
même sur le client Linux et sur votre px4-300d Network Storage pour que le client puisse accéder
aux fichiers. Pour modifier le champ GID, saisissez une nouvelle valeur GID.
Suppression de groupes
Pour supprimer un groupe :
90
1.
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur Groupes.
2.
Pour supprimer un groupe existant, cliquez sur le groupe pour le développer.
3.
Dans la partie Informations, cliquez sur Supprimer pour supprimer le groupe.
Groupes
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
4.
Dans la fenêtre contextuelle de confirmation Supprimer un groupe, cliquez sur Oui.
5.
Si vous ne voulez pas supprimer le groupe, cliquez sur Annuler afin de revenir à la page Groupes.
Groupes
91
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
Utilisation d’un domaine Active Directory pour gérer les
utilisateurs et les groupes
Présentation des utilisateurs et des groupes Active Directory
Sur la page Utilisateurs et groupes, les administrateurs peuvent importer des utilisateurs et des groupes à
partir d’un serveur Active Directory (AD) et leur accorder des privilèges d’accès aux partages de votre px4300d Network Storage. En outre, vous pouvez également avoir à la fois des utilisateurs locaux et des
utilisateurs AD sur votre px4-300d. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Gestion de votre
px4-300d Network Storage avec des utilisateurs locaux et Active Directory . Pour plus d’informations sur
l’activation d’Active Directory sur le px4-300d, reportez-vous à la rubrique Configuration de votre px4-300d
Network Storage pour utiliser Active Directory. Pour plus d’informations sur la création d’un utilisateur
administrateur, reportez-vous à la rubrique Activation de la sécurité et création d’un utilisateur
administrateur.
Gestion des utilisateurs et des groupes avec Active Directory
La page décrit comment :
●
Importer des utilisateurs et des groupes à partir d’Active Directory
●
Synchroniser avec le contrôleur Active Directory
●
Modifier les autorisations d’accès
●
Définir des quotas
Importation d’utilisateurs et de groupes à partir d’Active Directory
1.
Cliquez sur
Importer des utilisateurs et des groupes à partir d’Active Directory.
2.
La fenêtre contextuelle Importer des utilisateurs et des groupes à partir d’Active Directory est
consultable et vous pouvez trier ses éléments par nom, par nom descriptif ou par type. Vous
pouvez filtrer la liste des utilisateurs et des groupes en cliquant sur un utilisateur ou un groupe
spécifique dans l’arborescence du domaine.
3.
Cochez la case située en regard d’un utilisateur ou d’un groupe pour importer celui-ci vers votre
px4-300d Network Storage à partir de votre domaine Active Directory. Cochez la case située
dans la barre de titre pour sélectionner tous les utilisateurs et tous les groupes de votre domaine
Active Directory.
4.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Synchronisation avec le contrôleur Active Directory
Vous pouvez interroger le contrôleur Active Directory à tout moment pour y rechercher de nouveaux
utilisateurs et de nouveaux groupes de sorte que vous puissiez les ajouter à votre px4-300d. Votre px4300d reste ainsi à jour quelles que soient les modifications de groupe effectuées sur le contrôleur ; vous
saurez également si des utilisateurs ont été supprimés ou promus sur le contrôleur.
●
92
Cliquez sur
Synchroniser avec le contrôleur Active Directory.
Utilisation d’un domaine Active Directory pour gérer les utilisateurs et les groupes
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
Modification des autorisations d’accès
Développez Autorisations d’accès pour modifier les autorisations d’accès des utilisateurs ou des groupes
à un partage sécurisé. Lorsque le px4-300d est en mode AD, les utilisateurs AD et locaux ont accès à un
partage sécurisé. Voir "Gestion de votre px4-300d Network Storage avec des utilisateurs locaux et Active
Directory " page 95.
5.
Pour ajouter des autorisations à un partage, cliquez sur
Ajouter des autorisations d’accès.
6.
Dans la fenêtre contextuelle Ajouter des autorisations d’accès, sélectionnez les partages
auxquels l’utilisateur ou le groupe doit accéder. Cochez la case située dans la barre de titre pour
sélectionner tous les partages répertoriés.
7.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
8.
Dans le tableau qui répertorie les partages, cochez Lecture ou Écriture pour chaque partage. Pour
qu’un utilisateur ou un groupe détienne un accès complet, cochez Lecture et Écriture. Pour
accorder l’accès en lecture uniquement, cochez seulement Lecture.
Un utilisateur ou un groupe doit posséder au moins un accès en lecture. Il est impossible qu’un
utilisateur ou un groupe ait un accès en écriture seule.
9.
Désélectionnez Lecture pour supprimer tous les accès au partage et retirer le partage du tableau.
10. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
11. Si l’option NFS est activée, le champ GID est visible. La valeur GID (ID de groupe) doit être la
même sur le client Linux et sur votre px4-300d pour que le client puisse accéder aux fichiers. Pour
modifier le champ GID, saisissez une nouvelle valeur GID.
Définition des quotas
12. Cliquez sur
Paramètres de quota pour activer les quotas et définir un quota par défaut. Les
quotas sont définis uniquement pour des utilisateurs individuels et non pour des groupes.
13. Dans la boîte de dialogue Paramètres de quota, cliquez sur Activer les quotas pour activer des
quotas pour chaque utilisateur. Les quotas peuvent être définis pour chaque utilisateur
individuellement ou en tant que valeur par défaut.
14. Saisissez un Quota par défaut en gigaoctets. Lorsque vous définissez un quota par défaut, la
taille de ce quota s’applique à tous les nouveaux utilisateurs.
15. Cochez Définir les quotas par défaut pour tous les utilisateurs pour définir globalement la même
taille de quota pour tous les utilisateurs. Il est possible de remplacer cette valeur par défaut pour
des utilisateurs individuels. Pour ce faire, définissez la taille de leur quota séparément dans la
section des informations relatives à l’utilisateur.
16. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Suppression d’utilisateurs et de groupes Active Directory
Pour supprimer un utilisateur ou un groupe :
1.
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur Utilisateurs et groupes pour accéder à la page
Utilisateurs et groupes.
2.
Pour supprimer un utilisateur ou un groupe existant, cliquez pour développer cet utilisateur ou ce
groupe.
Utilisation d’un domaine Active Directory pour gérer les utilisateurs et les groupes
93
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
94
3.
Dans la section Informations, cliquez sur Supprimer. La suppression d’un utilisateur ou d’un
groupe n’efface pas les partages auxquels celui-ci a accès. Si vous le souhaitez, cochez la case
Supprimer tous les partages auxquels seul cet utilisateur peut accéder.
4.
Dans la fenêtre contextuelle de confirmation, cliquez sur Oui.
5.
Si vous ne souhaitez pas supprimer d’utilisateur ou de groupe, cliquez sur Non pour revenir à la
page Utilisateurs et groupes.
Utilisation d’un domaine Active Directory pour gérer les utilisateurs et les groupes
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
Gestion de votre px4-300d Network Storage avec des
utilisateurs locaux et Active Directory
Gestion de votre px4-300d Network Storage avec des utilisateurs locaux et
Active Directory
Vous pouvez configurer votre px4-300d Network Storage de manière à permettre aux utilisateurs et
groupes locaux et aux utilisateurs et groupes Active Directory (AD) d’accéder au périphérique
simultanément. En mode AD, vous pouvez disposer d’utilisateurs et de groupes locaux existants et en
créer de nouveaux. En outre, les utilisateurs administrateurs AD et locaux peuvent se connecter et gérer le
px4-300d, ce qui permet une authentification hybride sur votre px4-300d. Si vous le souhaitez, vous
pouvez également passer du mode AD au mode Groupe de travail, et inversement.
Cette rubrique suppose que vous avez déjà créé un utilisateur administrateur et activé la sécurité
sur votre px4-300d ou activé AD.
Activation d’Active Directory après la création d’utilisateurs en mode Groupe de
travail
Après avoir créé des utilisateurs en mode Groupe de travail, vous pouvez faire passer votre px4-300d en
mode AD.
1.
Sur la page Identification du périphérique, sélectionnez Active Directory.
2.
Configurez vos paramètres AD. Pour plus d’informations, reportez-vous à Configuration de votre
px4-300d pour Active Directory.
3.
Cliquez sur Appliquer.
Après être passé au mode AD, vous devez vous reconnecter au px4-300d. Votre px4-300d est maintenant
configuré pour permettre la connexion d’administrateurs locaux et AD.
Connexion à votre px4-300d
Lorsqu’un administrateur se connecte au px4-300d, il doit choisir entre le nom du périphérique et le nom du
domaine AD.
4.
5.
Sur l’écran de connexion, choisissez le type d’utilisateur dans le menu déroulant de domaine
Active Directory :
●
Pour vous connecter en tant qu’utilisateur local, sélectionnez le nom du périphérique dans le
menu déroulant et saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.
●
Pour vous connecter en tant qu’utilisateur Active Directory, sélectionnez le nom du domaine
Active Directory dans le menu déroulant et saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de
passe.
Cliquez sur Login.
Création d’utilisateurs et de groupes locaux en mode Active Directory
Une fois qu’un administrateur AD ou local s’est connecté au px4-300d, il peut créer des utilisateurs et
groupes locaux supplémentaires sur le px4-300d. La page Utilisateurs et groupes répertorie tous les
utilisateurs et groupes locaux et AD sur le px4-300d.
Gestion de votre px4-300d Network Storage avec des utilisateurs locaux et Active Directory
95
Sécurisation de votre px4-300d Network Storage et de son contenu
6.
Sur la page Utilisateurs et groupes, cliquez sur
Ajouter des utilisateurs et des groupes.
7.
Sur la page Importer des utilisateurs et des groupes à partir d’Active Directory, cliquez sur
Locaux, puis sur Utilisateurs pour créer un utilisateur ou sur Groupes pour créer un groupe. Vous
pouvez ajouter des membres AD à n’importe quel groupe local que vous créez.
8.
Saisissez les informations d’identification de l’utilisateur ou le nom du groupe et cliquez sur Créer.
Création d’autorisations du partage pour les utilisateurs AD et locaux
Vous pouvez créer des autorisations d’accès pour les utilisateurs AD et locaux sur n’importe quel partage,
nouveau ou existant, de votre px4-300d. Pour plus d’informations, reportez-vous à Ajout de partages et
Gestion des partages.
Passage du mode Active Directory au mode Groupe de travail
Vous pouvez faire passer votre px4-300d du mode AD au mode Groupe de travail.
9.
Sur la page Identification du périphérique, sélectionnez Groupe de travail.
10. Cliquez sur Appliquer.
Après être passé au mode Groupe de travail, si des utilisateurs administrateurs sont connectés à votre
px4-300d, vous serez invité à vous reconnecter au px4-300d. Vous devez alors vous connecter en tant
qu’utilisateur local ; vous n’avez pas la possibilité de sélectionner un domaine AD. De plus, la page
Utilisateurs et groupes ne répertorie plus les utilisateurs et groupes AD.
Si vous n’aviez pas activé la sécurité sur votre px4-300d avant de passer du mode Groupe de
travail au mode Active Directory, votre px4-300d ne comptait pas d’utilisateurs locaux. La
sécurité est automatiquement activée lorsque vous configurez AD. Lorsque vous repassez au
mode Groupe de travail, la boîte de dialogue Passage au mode Groupe de travail s’affiche. La
sécurité n’est pas désactivée lorsque vous repassez au mode Groupe de travail. C’est pourquoi
vous devez créer un utilisateur administrateur. Une fois cet utilisateur administrateur créé, vous
restez connecté au px4-300d.
96
Gestion de votre px4-300d Network Storage avec des utilisateurs locaux et Active Directory
Accès à distance : accès à votre px4-300d Network Storage de n’importe où dans le monde
Accès à distance : accès à votre
px4-300d Network Storage de
n’importe où dans le monde
Gestion de votre px4-300d Network Storage avec des utilisateurs locaux et Active Directory
97
Accès à distance : accès à votre px4-300d Network Storage de n’importe où dans le monde
Présentation de l’accès à distance
L’accès à distance vous permet d’accéder aux données de votre périphérique à partir de n’importe quel
ordinateur connecté à Internet.
Avant d’activer l’accès à distance, assurez-vous que les conditions suivantes sont remplies :
●
Activer la sécurité : vous devez activer la sécurité sur votre px4-300d Network Storage pour
permettre l’accès à distance.
Si la sécurité est déjà activée, la fonction d’accès à distance est prête à être exécutée. Dans le
cas contraire, une fenêtre contextuelle s’affiche vous permettant d’activer la sécurité et de créer
un utilisateur administrateur habilité à gérer votre px4-300d sécurisé.
●
Vérifier la connexion Internet : votre px4-300d nécessite une connexion Internet.
●
Configurer automatiquement le routeur : avant d’activer l’accès à distance, vérifiez que votre
routeur prend en charge l’UPnP. Si plusieurs routeurs sont installés sur votre réseau, assurezvous qu’un seul joue le rôle de serveur DHCP. Pour plus d’informations, consultez la
documentation de votre routeur. Votre px4-300d tente de configurer automatiquement votre
routeur. Cependant, s’il n’est pas en mesure de le faire, un message d’avertissement s’affiche et
vous devrez configurer manuellement votre routeur pour le réacheminer vers un port spécifique de
votre px4-300d. La plupart des routeurs font référence à cette action sous la dénomination de
redirection de port (ou d’accès aux applications). Nous vous conseillons de consulter la
documentation de votre routeur pour en savoir plus sur le paramétrage de ces valeurs.
Les informations suivantes sont requises pour configurer manuellement votre routeur :
●
●
98
○
Adresse IP du périphérique
○
Nom du port : HTTPS
○
Numéro de port : 443
○
Protocole : TCP
Choisissez un niveau de service d’abonnement : option de base ou Premium.
○
Option de base : cette option vous permet de définir un nom de sous-domaine et de choisir un
nom dans la liste Nom de domaine afin de créer votre adresse Web. Une période
d’abonnement gratuit à TZO vous est offerte lors de l’achat de votre px4-300d. Lorsque votre
période d’abonnement gratuit à TZO arrive à échéance, vous devez renouveler votre
abonnement pour pouvoir continuer à accéder à votrepx4-300d à distance.
○
Premium : si vous choisissez cette option, vous devez payer l’abonnement en cliquant sur un
lien, ce qui terminera la procédure d’activation de l’accès à distance. Cette option vous
permet soit de définir un nom de domaine de premier niveau, soit d’utiliser un nom de domaine
qui vous appartient, par exemple yourname.com
Créer une adresse Web pour le périphérique : pour définir une adresse Web permettant d’accéder
à votre px4-300d, vous devez indiquer un nom de domaine.
Présentation de l’accès à distance
Accès à distance : accès à votre px4-300d Network Storage de n’importe où dans le monde
Activation de l’accès à distance
Pour activer l’accès à distance, suivez cette procédure :
1.
Activez la sécurité si cela n’a pas déjà été fait.
2.
À la page Accès à distance, cliquez sur l’option pour l’activer.
Votre px4-300d commence automatiquement à configurer l’accès à distance. Tout d’abord, il
teste votre connexion Internet. Si la connexion est établie, une coche verte s’affiche sur l’image
px4-300d. En cas de problème, un message d’erreur s’affiche. Une fois l’erreur résolue, vous
pouvez cliquer sur le lien affiché pour retester la connexion.
Si la configuration réussit, une coche verte s’affiche sur l’image de votre routeur.
Si la configuration automatique de votre routeur est impossible, reportez-vous à Voir
"Présentation de l’accès à distance " page 98 pour des informations sur la configuration manuelle
de votre routeur.
3.
Une fois le routeur configuré, cliquez sur S’inscrire auprès de TZO pour choisir un niveau
d’abonnement (option de base ou Premium), puis suivez les instructions ci-dessous pour terminer
le processus d’activation de l’accès à distance.
Pour plus d’informations sur les niveaux d’abonnement, reportez-vous à Voir "Présentation de
l’accès à distance " page 98.
Option de base : procédure d’activation de l’accès à distance
1.
Les champs relatifs à l’enregistrement s’affichent. Saisissez les informations suivantes dans la
fenêtre contextuelle afin de créer une adresse Web pour votre px4-300d et définir une adresse email :
○
Nom de sous-domaine : saisissez un nom de sous-domaine unique dans la première zone de
texte.
○
Nom de domaine : sélectionnez un nom de domaine dans la liste déroulante. Nous vous
conseillons de choisir un nom de domaine facile à retenir et qui vous permette d’identifier
votre px4-300d.
L’adresse Web est créée en combinant les noms de sous-domaine et de domaine. L’adresse
est ensuite enregistrée et vous permettra d’accéder à distance à votre px4-300d.
○
2.
Adress e-mail : l’adresse e-mail sera enregistrée auprès de TZO afin que vous puissiez être
averti lorsque le nom de domaine doit être renouvelé.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
Si le nom de domaine que vous avez sélectionné est déjà utilisé, vous devez en saisir un nouveau
et cliquer à nouveau sur Appliquer.
Si l’enregistrement réussi, la fenêtre contextuelle se ferme, et les données de votre compte s’affichent à la
page Accès à distance sous le logo TZO.
Activation de l’accès à distance
99
Accès à distance : accès à votre px4-300d Network Storage de n’importe où dans le monde
Option Premium : procédure d’activation de l’accès à distance
1.
Les champs relatifs à l’enregistrement s’affichent. Saisissez les informations suivantes dans la
fenêtre contextuelle afin de créer une adresse Web pour votre px4-300d et définir une adresse email :
○
Nom de domaine : saisissez un nom de domaine. Nous vous conseillons de choisir un nom
de domaine facile à retenir et qui vous permette d’identifier votre px4-300d.
L’adresse est ensuite enregistrée et vous permettra d’accéder à distance à votre px4-300d.
○
2.
Adresse e-mail : saisissez une adresse e-mail valide. L’adresse e-mail sera enregistrée dans
le serveur DDNS afin de vous avertir lorsque le nom de domaine doit être renouvelé.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer votre nom de domaine.
Si le nom de domaine que vous avez sélectionné est déjà utilisé, vous devez en saisir un nouveau
et cliquer à nouveau sur Appliquer.
3.
Si votre nom de domaine est valide, une nouvelle fenêtre de navigateur s’ouvre, et vous serez
redirigé vers le site TZO dans lequel vous pourrez enregistrer votre adresse Web et profiter d’une
réduction sur les frais d’inscription.
Les données de votre compte apparaissent à la page Accès à distance, sous le logo TZO.
100
Activation de l’accès à distance
Accès à distance : accès à votre px4-300d Network Storage de n’importe où dans le monde
Accès à votre px4-300d Network Storage à distance
Après avoir activé l’accès à distance et créé votre adresse Web, vous avez la possibilité d’accéder aux
fichiers enregistrés sur votre px4-300d Network Storage depuis n’importe quel ordinateur connecté à
Internet, où qu’il se trouve dans le monde.
Lorsque vous accédez à votre px4-300d à distance, vous pouvez accéder à tous les fichiers contenus
dans les partages pour lesquels vous disposez de droits d’accès. Toutefois, l’accès à votre px4-300d
depuis un site distant ne permet pas de disposer de toutes les fonctions disponibles lors d’une connexion
locale.
La procédure suivante indique comment accéder à distance à votre px4-300d.
Ouvrez un navigateur Web et saisissez l’adresse de votre px4-300d, qui se trouve sur la page Accès à
distance. La page d’accueil du px4-300d s’affiche. Les utilisateurs administrateurs peuvent se connecter.
Les utilisateurs non administrateurs peuvent uniquement accéder au contenu disponible depuis la page
d’accueil.
Accès à votre px4-300d Network Storage à distance
101
Accès à distance : accès à votre px4-300d Network Storage de n’importe où dans le monde
102
Accès à votre px4-300d Network Storage à distance
CHAPITRE 8
Personal Cloud : Accès à votre
LenovoEMC Personal Cloud de
n’importe où dans le monde
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
103
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Qu’est-ce qu’un LenovoEMC Personal Cloud ?
Un LenovoEMC Personal Cloud transforme votre px4-300d Network Storage en hub pour le partage de
fichiers et la sauvegarde de données entre des ordinateurs répartis dans le monde entier. Un Personal
Cloud peut exister sur votre px4-300d Network Storage ou sur un autre périphérique réseau LenovoEMC.
Lorsque vous créez un Personal Cloud, vous avez accès à votre px4-300d depuis n’importe quel
emplacement sur Internet. Vous pouvez également partager avec vos proches et vos amis en les invitant
en tant qu’utilisateurs à rejoindre votre Personal Cloud. Les utilisateurs de votre Personal Cloud se gèrent
de la même manière que les autres utilisateurs sur votre px4-300d. Vous contrôlez ainsi le stockage et le
contenu auxquels ils peuvent accéder via le Personal Cloud. Des périphériques de confiance peuvent être
ajoutés à votre Personal Cloud afin d’être connectés via Internet, comme s’ils étaient sur un réseau
domestique commun avec votre px4-300d. Les personnes ayant rejoint votre Personal Cloud peuvent
accéder aux données, effectuer des tâches de copie, diffuser du contenu média depuis votre px4-300d sur
Internet, et utiliser le bureau à distance pour accéder aux ordinateurs du réseau local de votre px4-300d. Si
vous autorisez un utilisateur à connecter ses périphériques de confiance au cloud, ces périphériques font
alors partie du cloud et deviennent accessibles aux autres utilisateurs du cloud.
LenovoEMC Personal Cloud Termes clés
Vous trouverez ci-dessous quelques termes clés qui vous aideront à débuter avec un Personal Cloud :
104
●
LenovoEMC Personal Cloud : il s’agit d’un paramètre configuré sur votre px4-300d Management
Console qui vous permet de partager en toute sécurité l’espace de stockage ainsi que les
fonctionnalités multimédias avec des ordinateurs du monde entier.
●
Accès Web : vous pouvez utiliser les informations relatives au Personal Cloud pour accéder à
votre px4-300d depuis le Web. Saisissez myCloudName.mylenovoemc.com dans un navigateur
Web, et, lorsqu’on vous y invite, indiquez un nom d’utilisateur et un mot de passe valides pour
votre px4-300d. Vous pouvez également utiliser LenovoEMC Link, application qui s’exécute sur
des périphériques mobiles, en saisissant le nom du Personal Cloud, puis un nom d’utilisateur et
un mot de passe valides. Pour plus d’informations sur LenovoEMC Link, consultez sa
documentation.
●
Mon Personal Cloud : lorsque vous êtes l’administrateur de votre px4-300d, vous pouvez créer un
Personal Cloud à l’aide de la px4-300d Management Console, puis inviter des personnes à le
rejoindre. Vous pouvez créer et gérer le Personal Cloud sur votre px4-300d Management Console
au moyen de l’option de configuration Mon Personal Cloud. Le Personal Cloud que vous
administrez s’appelle Mon Personal Cloud.
●
Autre Personal Cloud : si au lieu d’administrer votre propre cloud, vous souhaitez que votre px4300d rejoigne ce Personal Cloud, sélectionnez l’option Autre Personal Cloud. Saisissez le nom du
Personal Cloud, le nom d’utilisateur et le mot de passe que vous avez reçus lorsque vous avez
été invité à connecter votre px4-300d en tant que périphérique de confiance sur l’autre Personal
Cloud.
●
Connexion d’un LenovoEMC Personal Cloud en tant que périphérique de confiance : pour
connecter votre ordinateur ou votre px4-300d à un Personal Cloud, en tant que périphérique de
confiance, utilisez le nom d’utilisateur et le mot de passe qui vous ont été indiqués pour ce
Personal Cloud. La personne qui gère le Personal Cloud doit vous accorder les droits d’utilisateur
sur le périphérique hébergeant le Personal Cloud, et vous autoriser à ajouter des périphériques de
confiance. Vous ne pouvez connecter votre px4-300d qu’à un seul Personal Cloud à la fois. Vous
devez donc choisir entre Mon Personal Cloud et Autre Personal Cloud.
Qu’est-ce qu’un LenovoEMC Personal Cloud ?
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Un administrateur doit effectuer les tâches suivantes pour configurer ou joindre un Personal Cloud :
●
Création d’un LenovoEMC Personal Cloud
●
Invitation à rejoindre votre LenovoEMC Personal Cloud
●
Association d’un périphérique de confiance à un LenovoEMC Personal Cloud
Qu’est-ce qu’un LenovoEMC Personal Cloud ?
105
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Mon contenu est-il sécurisé ?
Votre contenu est toujours sécurisé via un LenovoEMC Personal Cloud. Si vous créez un Personal Cloud
avec une sécurité désactivée, vous êtes invité à saisir un mot de passe lorsque vous accédez à votre px4300d à distance. L’activation de la sécurité vous permet de partager votre px4-300d avec les personnes de
votre choix. Par exemple, vous souhaitez partager des photos de votre bébé avec votre soeur, votre frère
et votre belle-soeur. Pour partager ces photos avec eux, créez un Personal Cloud, puis invitez votre soeur,
votre frère et votre belle-soeur à rejoindre ce personal Cloud. Votre px4-300d Network Storage permet
d’envoyer très facilement par e-mail des invitations ainsi que des instructions aux personnes que vous
définissez comme des utilisateurs de votre Personal Cloud. Ainsi, votre contenu n’est jamais exposé, et
reste dans la sphère privée. Il est visible uniquement pour les personnes que vous invitez comme
utilisateurs de votre Personal Cloud. En tant que propriétaire du Personal Cloud, vous définissez vousmême son contenu. Pour plus d’informations sur le Personal Cloud, consultez les liens vers les rubriques
d’aide mentionnés ci-dessous.
Les personnes ajoutées à votre Personal Cloud en tant qu’utilisateurs ne doivent pas
nécessairement avoir accès à votre px4-300d ou en posséder un. Le processus d’ajout d’une
personne en tant qu’utilisateur du Personal Cloud lui accorde un accès à votre Personal Cloud
depuis n’importe quel ordinateur.
106
Mon contenu est-il sécurisé ?
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Présentation de la configuration d’un LenovoEMC
Personal Cloud
Il existe deux méthodes permettant de créer un LenovoEMC Personal Cloud, à savoir :
●
Suivre les instructions de configuration d’un LenovoEMC Personal Cloud via Setup Portal
●
Créer le LenovoEMC Personal Cloud à l’aide de la px4-300d Management Console
Pour créer un LenovoEMC Personal Cloud, commencez par attribuer un nom à votre Personal Cloud, ainsi
qu’une adresse e-mail associée. Une fois le Personal Cloud créé, vous pouvez utiliser l’assistant de
configuration rapide du Personal Cloud pour effectuer des tâches communes associées à l’LenovoEMC
Personal Cloud : ajouter des partages, inviter des personnes à rejoindre le Personal Cloud et configurer
des tâches de copie via le Personal Cloud.
Présentation de la configuration d’un LenovoEMC Personal Cloud
107
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Création d’un LenovoEMC Personal Cloud
Avant de pouvoir travailler avec votre LenovoEMC Personal Cloud, vous devez d’abord créer un Personal
Cloud et le configurer.
Lorsque votre Personal Cloud est prêt et connecté à Internet comme indiqué par les images d’état, vous
pouvez inviter des personnes à se joindre à votre Personal Cloud. Lorsque vous invitez des personnes à
rejoindre votre Personal Cloud, vous les ajoutez en tant qu’utilisateurs sur votre px4-300d Network
Storage. Les utilisateurs invités reçoivent un e-mail d’invitation contenant le nom d’utilisateur et le mot de
passe qu’ils doivent fournir pour se connecter au Personal Cloud à partir du LenovoEMC Storage Manager
situé sur leurs ordinateurs.
Si vous possédez sur votre px4-300d un contenu que vous ne souhaitez pas partager avec les membres
de votre Personal Cloud, vous devez placer ce contenu dans des partages sécurisés auxquels les
personnes invitées à rejoindre votre Personal Cloud n’ont pas accès.
Cette procédure suppose que vous n’avez pas créé un Personal Cloud à l’aide du portail de
configuration LenovoEMC, Ltd.initial. Si vous avez déjà créé un Personal Cloud, il est inutile de
suivre cette procédure.
1.
Sur la page LenovoEMC Personal Cloud, développez la section Configurer.
2.
Cliquez sur le bouton Mon Personal Cloud pour accéder au portail vous permettant de créer votre
Personal Cloud.
Un nouveau site Web contenant le portail s’ouvre. Créez un compte Personal Cloud sur ce site
Web. Une fois le Personal Cloud créé, revenez à la px4-300d Management Console.
3.
Si votre px4-300d n’est pas sécurisé, vous êtes invité à créer un mot de passe d’accès à
distance. Il s’agit d’un mot de passe que tout utilisateur n’appartenant pas à votre réseau local doit
saisir pour accéder à votre périphérique.
À l’issue de ces étapes, l’assistant de configuration rapide du Personal Cloud s’ouvre, vous
permettant de créer des partages, inviter des utilisateurs ou configurer des tâches de copie. Vous
pouvez utiliser l’assistant de configuration rapide ou le fermer et commencer à utiliser votre
Personal Cloud.
108
Création d’un LenovoEMC Personal Cloud
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Configuration de la redirection de port du routeur pour le
Personal Cloud
Dans la plupart des cas, votre px4-300d Network Storage tente de configurer votre routeur
automatiquement. Toutefois, s’il n’y parvient pas, un message s’affiche indiquant que votre routeur n’est
pas configuré pour la redirection de port. Vous devez alors configurer manuellement votre routeur afin de le
rediriger vers un port spécifique de votre px4-300d. La plupart des routeurs font référence à cette action
sous la dénomination de redirection de port, d’accès aux applications ou de serveur virtuel. Nous vous
conseillons de consulter la documentation de votre routeur pour en savoir plus sur le paramétrage de ces
valeurs. Lorsque vous configurez la redirection de port, vous autorisez les données à transiter via votre
Personal Cloud, entre votre px4-300d et les périphériques de confiance.
Après avoir sélectionné une valeur de port à rediriger pour le Personal Cloud, cliquez sur
Paramètres
sur la page Personal Cloud, puis saisissez le numéro de port sélectionné dans la boîte de dialogue des
paramètres du Personal Cloud. Si vous possédez plusieurs Personal Clouds, vous pouvez saisir une
plage de valeurs de port correspondant à vos clouds. La plage de ports a pour valeur 50500-50599. Vous
devez également rediriger le port 443 afin d’activer l’accès https vers votre px4-300d.
Redirection des ports du routeur
Certains routeurs disposent d’une option UPnP. Si vous possédez un routeur UPnP, l’activation de cette
option permet au logiciel du px4-300d de configurer automatiquement la redirection de port appropriée.
Sinon, vous devez exécuter des étapes supplémentaires en activant manuellement la redirection de port
sur votre routeur domestique. La redirection de port permet aux utilisateurs invités de connecter des
ordinateurs distants ou autres px4-300d situés au-delà de votre réseau local, en tant que périphériques de
confiance, au Personal Cloud de votre réseau.
La redirection de port doit être configurée pour le routeur réseau sur lequel le Personal Cloud est
configuré, et pour tous les réseaux distants à partir desquels les périphériques de confiance
accèdent au Personal Cloud.
Les étapes ci-après constituent la procédure de configuration de routeur standard. Si vous ne vous êtes
jamais connecté à votre routeur précédemment, consultez la documentation du fabricant pour connaître
les détails propres à votre routeur, tels que l’adresse IP par défaut, le compte administrateur par défaut et
le mot de passe.
1.
Connectez-vous à votre routeur en saisissant son adresse IP dans le champ d’adresse URL du
navigateur à partir de votre ordinateur. Si vous y êtes invité, saisissez le nom et le mot de passe
associé au compte administrateur.
2.
Accédez à la page de configuration de la redirection de port. Cette opération est généralement
associée aux options de configuration de mappage de ports, d’applications, de serveur virtuel ou
de jeux.
3.
Entrez le nom de l’application ou du service de votre choix. Un champ vide ou une liste déroulante
s’affiche généralement pour vous permettre de saisir ou de choisir un nom d’application ou de
service défini par l’utilisateur pour le port redirigé. Créez dans ce champ une entrée avec la valeur
« LenovoEMC Personal Cloud ».
Configuration de la redirection de port du routeur pour le Personal Cloud
109
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
110
4.
Entrez, pour le service Personal Cloud, un numéro de port compris entre 50500 et 50599 dans les
champs de ports initial et final. Le numéro de port par défaut a pour valeur 50500. Il ne devrait pas
être nécessaire de modifier cette valeur, mais si vous le faites, choisissez le port disponible
suivant ; par exemple, 50501. Si vous décidez de choisir un port dans la partie la plus élevée de la
plage de valeurs, le serveur de média présente les valeurs de port par ordre décroissant à partir de
50599.
5.
Répétez l’étape précédente, en utilisant le port 443 pour activer la communication https avec
votre px4-300d.
6.
Entrez l’adresse IP de votre px4-300d contenant le Personal Cloud. L’adresse IP s’affiche sur la
page État du système lorsque vous vous connectez à l’interface Web du périphérique.
7.
Enregistrez les paramètres modifiés.
8.
Redémarrez le routeur, si nécessaire.
Configuration de la redirection de port du routeur pour le Personal Cloud
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Configuration de votre LenovoEMC Personal Cloud
En tant qu’administrateur LenovoEMC Personal Cloud, vous pouvez gérer différents paramètres sur votre
Personal Cloud de façon à optimiser son fonctionnement. Les paramètres incluent la spécification
d’adresses e-mail lors de l’envoi d’invitations. Lorsque des données transitent via le Personal Cloud, vous
pouvez contrôler la sécurité de ces informations en indiquant un niveau de communication sécurisée.
Notez que les données stockées sur votre px4-300d via le Personal Cloud ne sont pas chiffrées. Par
ailleurs, l’utilisation du chiffrement peut ralentir les communications.
Activation de l’accès Internet sur le px4-300d
Vous pouvez accorder aux internautes, y compris aux utilisateurs LenovoEMC Link, un accès sécurisé à
l’interface Web et un accès restreint au contenu média de votre px4-300d. LenovoEMC Link est une
application qui s’exécute sur des périphériques mobiles et autorise l’accès au contenu de votre px4-300d.
Avant d’activer l’accès sécurisé, vous devez d’abord activer la sécurité sur votre px4-300d et créer des
utilisateurs. Une fois l’accès sécurisé activé, tout internaute peut accéder à votre px4-300d et y afficher du
contenu non sécurisé. L’accès à un contenu sécurisé est réservé aux internautes disposant d’un nom
d’utilisateur et d’un mot de passe valides pour le px4-300d. Lorsque vous activez un accès illimité au
contenu média, vos fichiers média deviennent accessibles à tous les internautes.
Modification des paramètres du Personal Cloud
1.
Dans la section Configurer de la page Personal Cloud, cliquez sur Paramètres.
2.
Dans la boîte de dialogue Paramètres du Personal Cloud, configurez les éléments suivants :
●
Adresse e-mail d’administration : il s’agit de l’adresse e-mail de l’expéditeur placée dans les emails d’invitation.
●
Numéro de port : votre routeur achemine ce port spécifique pour votre Personal Cloud. Cette
valeur est automatiquement renseignée et ne requiert aucune modification, sauf si votre
réseau comporte plus d’un Personal Cloud. Reportez-vous à la rubrique Configuration de la
redirection de port du routeur pour le Personal Cloud pour plus d’informations.
●
Communication sécurisée : ce paramètre contrôle la sécurité des informations transitant sur le
Personal Cloud.
vous pouvez également spécifier un paramètre de niveau de communication sécurisée avec
LenovoEMC Storage Manager. Le paramètre de communication sécurisée de la px4-300d
Management Console définit la valeur minimale. Vous ne pouvez pas spécifier un paramètre
inférieur à cette valeur avec LenovoEMC Storage Manager. Pour plus d’informations sur
l’utilisation de LenovoEMC Storage Manager, consultez son aide en ligne.
●
3.
Activer un accès illimité au contenu média : ce paramètre met tous les fichiers média se
trouvant dans les partages dont la fonction média est activée à disposition de tout internaute
accédant à votre px4-300d, même si ces fichiers média se trouvent dans les partages
sécurisés. Pour plus d’informations sur la création d’un partage dont la fonction média est
activée, reportez-vous à modification des informations de partage.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Configuration de votre LenovoEMC Personal Cloud
111
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Invitation à rejoindre votre LenovoEMC Personal Cloud
Lorsque vous invitez des personnes à rejoindre votre LenovoEMC Personal Cloud, vous effectuez une
sélection parmi les utilisateurs existants sur votre px4-300d, ou vous ajoutez des personnes en tant
qu’utilisateurs sur votre px4-300d. En outre, vous pouvez éventuellement les autoriser à ajouter un
périphérique de confiance à votre LenovoEMC Personal Cloud. Les ordinateurs sont ajoutés en tant que
périphériques de confiance via LenovoEMC Storage Manager. Pour plus d’informations, consultez l’aide
en ligne correspondante.
1.
Dans la boîte de dialogue Configuration rapide du Personal Cloud ou la page LenovoEMC
Personal Cloud, cliquez sur Inviter des utilisateurs.
Vous pouvez également envoyer une invitation pour rejoindre un Personal Cloud lorsque vous
ajoutez des utilisateurs. Pour plus d’informations, reportez-vous à Ajout d’utilisateurs.
112
2.
Dans la boîte de dialogue Inviter des utilisateurs, sélectionnez le nom d’un utilisateur existant ou
cliquez sur Créer un utilisateur pour ajouter un nouvel utilisateur. Si la sécurité n’a pas été activée,
vous êtes invité à l’activer et à créer un utilisateur administrateur.
3.
Si le champ d’adresse e-mail n’est pas renseigné, saisissez une adresse e-mail pour l’utilisateur.
4.
Cliquez sur Appliquer pour envoyer l’invitation.
Invitation à rejoindre votre LenovoEMC Personal Cloud
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Association d’un périphérique de confiance à un
LenovoEMC Personal Cloud
Vous pouvez connecter votre px4-300d Network Storage au Personal Cloud en tant que périphérique de
confiance si vous y avez été autorisé par l’administrateur du Personal Cloud.
Vous ne pouvez pas connecter votre périphérique de confiance à un Personal Cloud si vous
n’avez pas été ajouté en tant qu’utilisateur dudit Personal Cloud.
1.
À la page Personal Cloud, sélectionnez la commande Autre Personal Cloud pour connecter un
autre LenovoEMC Personal Cloud.
2.
Dans la boîte de dialogue Ajouter un périphérique de confiance au Personal Cloud, saisissez le
nom du Personal Cloud ainsi que le nom d’utilisateur et le mot de passe qui vous ont été
communiqués dans l’e-mail d’invitation.
3.
Saisissez un nom descriptif pour votre périphérique de confiance dans le champ Description.
4.
Cliquez sur Appliquer.
Après avoir appliqué ces informations, vous serez automatiquement connecté au Personal Cloud.
Association d’un périphérique de confiance à un LenovoEMC Personal Cloud
113
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Gestion de périphériques de confiance sur un Personal
Cloud
En tant qu’administrateur d’un LenovoEMC Personal Cloud, vous pouvez gérer des périphériques de
confiance sur votre Personal Cloud. Les périphériques de confiance peuvent être déconnectés ou vous
pouvez supprimer définitivement un périphérique de confiance à partir d’un Personal Cloud.
Déconnexion de périphériques de confiance
Cliquez sur Mon Personal Cloud, puis développez la section de la page relative au périphérique de
confiance.
Pour déconnecter un périphérique de confiance du Personal Cloud, désactivez-le en désactivant l’option,
puis cliquez sur Oui dans la fenêtre contextuelle de confirmation. Le périphérique de confiance n’est pas
supprimé et peut être réactivé ultérieurement.
Suppression de périphériques de confiance
Pour supprimer un périphérique de confiance à partir du Personal Cloud, cliquez sur
en regard du
nom du périphérique. Le périphérique de confiance est supprimé et ne peut être à nouveau ajouté que par
un utilisateur doté des privilèges associés aux périphériques de confiance.
114
1.
À la page Personal Cloud, développez la section périphériques de confiance.
2.
Cliquez sur
en regard du périphérique de confiance que vous souhaitez supprimer du
Personal Cloud.
3.
Confirmez la suppression.
Gestion de périphériques de confiance sur un Personal Cloud
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Utilisation de tâches de copie avec un LenovoEMC
Personal Cloud
Vous pouvez créer des tâches de copie permettant de transférer des données d’un périphérique de
confiance à l’autre via le Personal Cloud. Lorsque vous ajoutez un périphérique de confiance à votre
Personal Cloud, l’icône Tâches de copie s’affiche en regard de ce périphérique dans le tableau de
périphériques de confiance. Si vous cliquez sur le bouton Tâches de copie, la page du même nom s’ouvre,
vous permettant de configurer une tâche de copie entre le px4-300d Network Storage hébergeant le
Personal Cloud et un périphérique de confiance. Pour plus d’informations sur la définition de tâches de
copie, reportez-vous à Ajout de tâches de copie.
Utilisation de tâches de copie avec un LenovoEMC Personal Cloud
115
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Désactivation ou suppression de votre LenovoEMC
Personal Cloud
Lorsque vous désactivez votre Personal Cloud, vous en retirez l’accès sans supprimer les informations de
compte que vous avez créées lors de sa configuration. Plus tard, si vous le souhaitez, vous pourrez
réactiver votre Personal Cloud sans avoir à entrer à nouveau toutes les informations relatives au compte.
Pour arrêter complètement le Personal Cloud et éliminer les informations de compte associées,
supprimez-le. Si vous supprimez votre Personal Cloud et que vous décidiez, plus tard, de le recréer, vous
devrez alors réeffectuer l’ensemble du processus de création, et réinviter tous les utilisateurs. Lorsque
vous supprimez un Personal Cloud, vous perdez la propriété de son nom.
Pour désactiver un Personal Cloud, cliquez sur Désactiver.
Pour supprimer un Personal Cloud, cliquez sur Paramètres, puis cliquez sur Supprimer dans la boîte de
dialogue des paramètres du Personal Cloud.
116
Désactivation ou suppression de votre LenovoEMC Personal Cloud
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Accès à un contenu à l’aide de votre LenovoEMC Personal
Cloud
Vous pouvez partager un contenu en invitant des utilisateurs à rejoindre votre Personal Cloud. L’accès aux
données des partages peut être autorisé à tous les utilisateurs du cloud, ou être restreint à un groupe
spécifique d’utilisateurs par la définition d’autorisations d’accès aux partages. Les autorisations d’accès
permettent de déterminer si les utilisateurs sont uniquement autorisés à lire des fichiers dans des
partages, ou s’ils peuvent également écrire des fichiers (chargement) dans des partages.
Accès à un contenu à l’aide de votre LenovoEMC Personal Cloud
117
Personal Cloud : Accès à votre LenovoEMC Personal Cloud de n’importe où dans le monde
Instructions aux utilisateurs sur l’utilisation d’un
LenovoEMC Personal Cloud
Un Personal Cloud permet aux utilisateurs d’accéder à votre px4-300d depuis Internet. Ils peuvent saisir
myCloudName.mylenovoemc.com dans un navigateur Web, et, lorsqu’ils y sont invités, indiquer un nom
d’utilisateur et un mot de passe valides pour votre px4-300d. Après avoir accédé à votre px4-300d Network
Storage, ils peuvent afficher les partages, charger et télécharger du contenu, et lire du contenu. Ils peuvent
éventuellement installer LenovoEMC Storage Manager sur leur ordinateur, puis connecter leur ordinateur
au Personal Cloud en tant que périphérique de confiance. Lorsque des utilisateurs connectent leur
ordinateur au Personal Cloud en tant que périphériques de confiance, ils rendent leur machine et ses
fichiers disponibles aux autres utilisateurs du Personal Cloud. Un vaste réseau virtuel est créé.
118
Instructions aux utilisateurs sur l’utilisation d’un LenovoEMC Personal Cloud
CHAPITRE 9
Partage du contenu via un média
social
Partage du contenu via un média social
119
Partage du contenu via un média social
Partage du contenu via un média social : Présentation
Si vous possédez un compte sur un réseau social comme Facebook, Flickr ou YouTube, vous pouvez
partager le contenu de votre px4-300d Network Storage avec vos amis et votre famille sur un ou plusieurs
de ces réseaux sociaux. Pour partager votre contenu sur des sites de média social, créez des partages,
appelés Dossiers actifs, puis reliez chaque dossier actif à un compte de média social. Reportez-vous aux
liens vers une rubrique d’aide ci-après pour plus d’informations sur ces procédures. Lorsque vous ajoutez
des photos et des films à un dossier actif, les fichiers correspondants sont automatiquement téléchargés
sur le site du média social associé à ce dossier actif. Si vous souhaitez partager des photos et des films
avec d’autres personnes, cette procédure vous permet de rendre votre contenu accessible aux personnes
qui n’ont pas forcément accès à votre px4-300d.
Si vous avez configuré un Personal Cloud sur votre px4-300d, vous pouvez autoriser les utilisateurs de
Personal Cloud à accéder aux partages et aux dossiers actifs. Cela est utile si vous souhaitez permettre
aux utilisateurs d’ajouter des fichiers à vos sites de média social. Par exemple, si un dossier actif Flickr
existe sur votre px4-300d, vous pouvez autoriser les utilisateurs de votre Personal Cloud à y accéder. De
cette manière, lorsque les photos sont ajoutées au dossier actif Flickr, par vous-même ou par les
utilisateurs de Personal Cloud, ces photos sont automatiquement téléchargées sur votre compte Flickr.
Notez qu’un dossier actif ne peut être associé qu’à un seul compte de média social. Par exemple, si vous
souhaitez associer un dossier actif à vos comptes Facebook et YouTube, vous devez créer deux dossiers
actifs, puis en allouer un à votre compte Facebook et l’autre à votre compte YouTube. Cet exemple montre
que toutes les photos que vous ajoutez à votre dossier actif Facebook sont automatiquement téléchargées
sur votre page Facebook et tous les films que vous ajoutez à votre dossier actif YouTube sont
automatiquement téléchargés sur votre page YouTube. Non seulement le contenu est partagé rapidement
et facilement, mais le fait de le télécharger sur vos réseaux sociaux permet d’en effectuer une sauvegarde
supplémentaire, votre contenu étant conservé sur votre px4-300d et sur vos comptes de réseaux sociaux.
120
Partage du contenu via un média social : Présentation
Partage du contenu via un média social
Facebook
Facebook est un réseau social qui vous permet d’être en contact avec vos proches. Vous pouvez
configurer un partage en tant que dossier actif Facebook afin que les photos et les films ajoutés à ce
partage soient automatiquement téléchargés sur votre compte Facebook.
Pour plus d’informations sur la gestion des partages et des dossiers actifs, reportez-vous à Gérer les
partages.
Si vous ne possédez pas de compte Facebook, visitez le site Web de Facebook pour ouvrir un
compte.
Configuration d’un dossier actif Facebook
1.
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur Partages.
2.
Sélectionnez un partage à utiliser comme dossier actif Facebook, puis cliquez sur la rubrique
Dossier actif.
3.
Cochez Activer.
4.
Sélectionnez Facebook dans le menu déroulant.
5.
Cliquez sur Configurer l’accès au compte Facebook pour configurer votre compte Facebook. La
page Facebook s’affiche pour que vous puissiez configurer votre compte. Suivez les instructions
fournies par Facebook.
6.
Cochez la case Supprimer les fichiers après le téléchargement pour supprimer des images ou des
films du partage une fois qu’ils ont été transférés sur votre compte Facebook.
7.
Les images peuvent également être redimensionnées avant d’être téléchargées. Sélectionnez
800 x 600 ou 1024 x 768, ou saisissez une résolution personnalisée pour le redimensionnement
des images.
8.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Une fois configurées, toutes les images présentes dans ce dossier actif sont téléchargées vers
votre compte Facebook.
9.
Cliquez sur Afficher l’historique des transferts pour afficher l’activité du transfert de ce partage
vers votre compte.
Facebook
121
Partage du contenu via un média social
Flickr
Flickr est un réseau de partage de photos qui vous permet de partager des photos avec vos proches. Vous
pouvez configurer un partage en tant que dossier actif Flickr afin que les images et albums ajoutés à ce
partage soient automatiquement téléchargés sur votre compte Flickr.
Pour plus d’informations sur la gestion des partages et des dossiers actifs, reportez-vous à Gérer les
partages.
Si vous ne possédez pas de compte Flickr, rendez-vous sur le site Flickr pour en ouvrir un.
Configuration d’un dossier actif Flickr
122
1.
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur Partages.
2.
Sélectionnez un partage à utiliser comme dossier actif Flickr, puis cliquez dessus pour
développer la rubrique Dossier actif.
3.
Cochez Activer.
4.
Sélectionnez Flickr dans le menu déroulant.
5.
Cliquez sur Configurer l’accès au compte Flickr pour configurer votre compte Flickr. La page
Flickr s’affiche pour que vous puissiez configurer votre compte. Suivez les instructions fournies
par Flickr.
6.
Cochez la case Supprimer les fichiers après le téléchargement pour supprimer des images du
partage une fois qu’elles ont été transférées sur votre compte Flickr.
7.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
8.
Une fois configurées, toutes les images ajoutées dans ce dossier actif sont téléchargées vers
votre compte Flickr. Cliquez sur Afficher l’historique des transferts pour afficher l’activité du
transfert de ce partage vers votre compte.
Flickr
Partage du contenu via un média social
YouTube
YouTube est un site de média social permettant d’échanger du contenu vidéo. Vous pouvez configurer un
partage en tant que dossier actif YouTube pour que les vidéos ajoutées dans ce partage soient
automatiquement chargées sur votre compte YouTube.
Pour plus d’informations sur la gestion des partages et des dossiers actifs, reportez-vous à Gérer les
partages.
Si vous ne possédez pas de compte YouTube, rendez-vous sur le site YouTube pour en ouvrir un.
Configuration d’un dossier actif YouTube
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur Partages.
1.
Sélectionnez le partage à utiliser comme dossier actif YouTube, puis cliquez pour développer la
rubrique Dossier actif.
2.
Cochez Activer.
3.
Sélectionnez YouTube dans le menu déroulant.
4.
Cochez la case Supprimer les fichiers après le téléchargement pour supprimer des vidéos du
partage une fois qu’elles ont été transférées sur votre compte YouTube.
5.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Une fois la configuration effectuée, toutes les vidéos ajoutées dans ce dossier actif sont
chargées sur votre compte YouTube.
6.
Cliquez sur Afficher l’historique des transferts pour afficher l’activité du transfert de ce partage
vers votre compte.
YouTube
123
Partage du contenu via un média social
Partage du contenu via un LenovoEMC Personal Cloud
Vous pouvez partager votre contenu multimédia avec vos proches et vos amis grâce à un LenovoEMC
Personal Cloud. Pour plus d’informations, reportez-vous àLenovoEMC Personal Cloud.
124
Partage du contenu via un LenovoEMC Personal Cloud
CHAPITRE 10
Gestion des médias
Gestion des médias
125
Gestion des médias
Présentation de la gestion des médias
Le px4-300d possède un serveur de média intégré qui, lorsqu’il est activé, recherche du contenu média
dans des partages particuliers dont le partage de média est activé. L’ensemble du contenu média de ces
partages spécifiques est accessible à tout utilisateur de votre réseau disposant d’un lecteur de média,
même si le partage est sécurisé. Pour plus d’informations sur l’activation d’un dossier de média, reportezvous à Gérer les partages.
Analyse du contenu média
Le serveur de média analyse automatiquement et régulièrement le contenu média. Toutefois, vous pouvez
cliquer sur Analyser maintenant à tout moment pour forcer le serveur de média à analyser immédiatement
le contenu média. C’est particulièrement utile une fois que vous avez créé des dossiers avec partage de
média et copié une grande quantité de contenu média dans ces dossiers.
126
Présentation de la gestion des médias
Gestion des médias
Possibilités et limites des services de média
Lorsque vous utilisez le serveur de média, notez que celui-ci vous permet de partager du contenu média
présent sur votre px4-300d avec tout utilisateur connecté à Internet. Une fois le partage de média activé,
les internautes, y compris ceux qui utilisent des périphériques mobiles exécutant LenovoEMC Link,
peuvent accéder au contenu média sur votre px4-300d.
Lorsque vous activez l’accès Internet à votre contenu média, tout ce contenu est mis à la
disposition de tous les internautes, quelle que soit la sécurité appliquée à un fichier média. Tous
vos films, photos et musique sont disponibles pour toute personne accédant à votre px4-300d.
Vous devez être certain de vouloir rendre accessible l’ensemble de votre contenu média.
Possibilités et limites des services de média
127
Gestion des médias
Partage de contenu média sur Internet
Il existe deux méthodes permettant de partager un contenu média sur votre px4-300d avec tout utilisateur
connecté à Internet. Vous pouvez activer l’accès à Internet sur la page Serveur de média. Vous pouvez
également activer l’accès à Internet en configurant votre LenovoEMC Personal Cloud.
Activation de l’accès à Internet à partir de la page Serveur de média
Si vous avez déjà créé et configuré un cloud privé, vous pouvez uniquement activer l’accès à
Internet depuis la page Serveur de média. Si aucun cloud privé n’est défini, l’option Activer l’accès
à Internet n’est pas visible.
1.
Sur la page Serveur de média, cliquez sur
Paramètres.
2.
Dans la boîte de dialogue, cochez la case Activer l’accès Internet.
3.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
4.
Dans la fenêtre de confirmation, sélectionnez l’option Cochez cette case pour continuer.
5.
Cliquez sur OK pour enregistrer votre sélection. Sinon, cliquez sur Annuler.
Pour accéder au contenu média, les internautes saisissent une adresse IP non sécurisée dans leur
navigateur ainsi que le numéro de port 50599 utilisé pour accéder au serveur de média, par exemple
http://72.xx.xxx.104:50599, où « x » représente la valeur IP de votre réseau. Lorsqu’un utilisateur saisit
cette adresse IP, la page du serveur Twonky du px4-300d s’affiche. Sur cette page, consultez la rubrique
consacrée au support pour obtenir des informations sur l’utilisation du serveur.Les utilisateurs de
LenovoEMC Link peuvent accéder au contenu média directement à partir du px4-300d. Pour des
informations plus détaillées, consultez la documentation LenovoEMC Link.
Pour plus d’informations sur l’activation de l’accès à Internet, reportez-vous à la rubrique Possibilités et
limites des services de média.
128
Partage de contenu média sur Internet
Gestion des médias
Agrégation de médias
Si votre réseau comporte plusieurs serveurs DLNA (Digital Living Network Alliance) possédant du contenu
média, vous pouvez combiner tout ce contenu dans une seule vue en activant l’agrégation sur votre px4300d. Lorsque vous activez l’agrégation, tout le contenu média des serveurs DLNA peut être lu par un
lecteur DLNA, comme Playstation®3, Windows Media Player® ou Xbox 360®. En outre, vous pouvez
également copier tout le contenu média de vos serveurs réseau sur votre px4-300d.
Activation de l’agrégation de médias
1.
Sur la page Serveur de média, cliquez sur
2.
Cochez Activer l’agrégation de médias.
Paramètres.
Cette fonction permet d’activer l’agrégation pour les serveurs de média déjà détectés sur votre
réseau.
3.
Choisissez le paramètre d’agrégation par défaut.
Le paramètre d’agrégation par défaut définit la valeur par défaut pour les serveurs de média
lorsqu’ils sont ajoutés à votre réseau.
Les paramètres d’agrégation par défaut sont les suivants :
●
Aucun : l’agrégation de médias est désactivée.
●
Afficher la vue commune : cette option active l’agrégation de médias et permet de lire tout le
contenu média des ordinateurs du réseau sur un lecteur DLNA. Tous vos films, vos images et
votre musique sont reliés depuis plusieurs ordinateurs et peuvent être lus à partir d’une vue
unique. Tous les fichiers média agrégés restent sur leur périphérique d’origine, et peuvent être lus
uniquement lorsque ce périphérique est mis sous tension et connecté au réseau.
●
Copier les fichiers : cette fonction permet d’activer l’agrégation de fichiers multimédia et de copier
automatiquement tout le contenu média depuis les ordinateurs, qu’ils soient locaux ou en réseau,
vers votre px4-300d. Tous vos films, vos images et votre musique situés sur plusieurs
ordinateurs peuvent être lus dans une vue unique et sont copiés dans des partages de votre px4300d. Tous les fichiers média étant copiés vers le px4-300d, ils peuvent être lus même si le
périphérique sur lequel ils résident à l’origine est mis hors tension ou s’il n’est pas connecté au
réseau.
●
Copie à la demande : cette option active l’agrégation de fichiers multimédia mais ne copie pas
automatiquement tout le contenu média depuis les ordinateurs, qu’ils soient locaux ou en réseau,
vers votre px4-300d. Les ordinateurs en réseau doivent activer chacun individuellement
l’agrégation de fichiers multimédia pour que les fichiers média soient copiés vers le px4-300d. Si
un ordinateur exécute LenovoEMC Storage Manager, l’agrégation de fichiers multimédia est
automatiquement activée.
Lorsque vous activez l’agrégation de médias, le serveur de média redémarre et tout média diffusé
en temps réel s’interrompt. Vous pouvez commencer la diffusion en temps réel de votre média
une fois que le serveur a redémarré.
Agrégation de médias
129
Gestion des médias
Partage via les réseaux sociaux
Vous pouvez partager du contenu média, tel que des films et des images, à l’aide des réseaux sociaux
comme Facebook, Flickr ou YouTube. Reportez-vous à la section Partage de contenu à l’aide d’un réseau
social pour plus d’informations.
130
Partage via les réseaux sociaux
Gestion des médias
Lecture de musique, de films et d’images
Le serveur de média prend en charge la lecture des vidéos, de la musique et des images à partir de
n’importe quel lecteur de média réseau UPnP AV (Universal Plug and Play Audio Visual), tel que
Playstation3, Windows Media Player ou Xbox 360.
Vous pouvez lire tous vos fichiers média sur vos ordinateurs locaux en activant l’agrégation de fichiers
multimédia sur votre px4-300d. Vous pouvez également connecter des périphériques de stockage de
masse USB (tels qu’un iPod, un lecteur Mp3 ou USB) à votre px4-300d et lire directement vos fichiers sur
le périphérique, ou accéder aux fichiers média via un lecteur de média connecté au réseau. Les deux
exemples ci-dessous expliquent comment configurer les lecteurs de média suivants :
●
iTunes
●
Xbox 360
Les procédures ci-dessous sont des exemples. Il est possible que votre lecteur de média ou sa
version fonctionne différemment. Pour savoir comment ajouter un périphérique réseau, nous vous
conseillons de consulter la documentation de votre lecteur de média.
Exemple : Paramétrage de iTunes
1.
Recherchez le dossier source du contenu média iTunes.
2.
Faites glisser ou copiez votre contenu média existant vers un partage dont le partage média est
activé.
3.
Lorsque vous ouvrez la bibliothèque iTunes, iTunes affiche tout le contenu média du px4-300d.
Exemple : Paramétrage de Xbox& 360
1.
Connectez votre Xbox 360 à votre télévision et votre Xbox au même réseau local que votre px4300d.
2.
Accédez à l’onglet Média sous Xbox 360 et sélectionnez un partage dont la fonction média est
activée.
3.
Sélectionnez Ordinateur dans le menu d’options.
4.
Cliquez sur Oui, continuer lorsque vous êtes invité à indiquer si vous avez téléchargé et installé
un logiciel de partage média sur votre ordinateur, étant donné que le px4-300d est fourni
préconfiguré avec ce logiciel.
5.
Sélectionnez px4-300d dans la liste des noms. À présent, vous pouvez voir tout le contenu média
non sécurisé de votre périphérique.
Lecture de musique, de films et d’images
131
Gestion des médias
Photos
Présentation des photos
Votre px4-300d vous permet de gérer vos images de différentes manières.
Votre px4-300d peut :
●
lire des images contenues dans des partages dont le partage de média est activé
●
afficher des images sur la page d’accueil sous forme de diaporama
●
redimensionner automatiquement des images
●
transférer des images à partir de votre appareil photo numérique
●
télécharger des images sur des réseaux sociaux tels que Flickr ou Facebook
Lecture d’images
Le px4-300d possède un serveur de média intégré qui, lorsqu’il est activé, peut rechercher des images
dans des dossiers particuliers dont le partage de média est activé. Toutes les images contenues dans ces
dossiers spécifiques sont alors accessibles à tout utilisateur de votre réseau disposant d’un lecteur de
média. Pour plus d’informations sur l’activation d’un dossier de média, reportez-vous à Gérer les partages.
Recherche d’images
Le serveur de média analyse automatiquement et régulièrement le contenu média. Toutefois, vous pouvez
cliquer sur Analyser maintenant à tout moment pour forcer le serveur de média à rechercher
immédiatement des images. C’est particulièrement utile une fois que vous avez créé des dossiers avec
partage de média et copié une grande quantité de contenu média dans ces dossiers.
Création d’un diaporama sur la page d’accueil du périphérique
Votre px4-300d peut afficher un diaporama sur sa propre page d’accueil.
Sur la page Paramètres de la page d’accueil, activez la case Afficher les diaporamas pour afficher des
diaporamas à partir de dossiers sur le px4-300d. Cliquez sur Gérer des diaporamas pour configurer les
diaporamas que vous souhaitez afficher. Le diaporama peut se situer dans n’importe quel dossier associé
au px4-300d, y compris un lecteur USB ou un emplacement DFS.
Redimensionnement automatique de vos photos
Le dossier actif de redimensionnement modifie la taille des photos de ce partage en une taille déterminée.
Vous pouvez choisir de conserver les photos originales ajoutées à ce partage tout en créant une copie
redimensionnée. Les photos redimensionnées sont enregistrées dans un dossier du partage, qui sera
nommé en fonction de la taille de photo choisie, par ex. 800x600. Pour configurer un partage en tant que
dossier actif de redimensionnement, accédez aux partages depuis la px4-300d Management Console,
sélectionnez un partage, puis développez la partie des dossiers actifs pour l’activer et le configurer.
Pour plus d’informations sur la gestion des partages et des dossiers actifs, reportez-vous à Gérer les
partages.
Configuration d’un dossier actif de redimensionnement
1.
132
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur Partages.
Photos
Gestion des médias
2.
Sélectionnez le partage à utiliser comme dossier actif de redimensionnement, puis cliquez pour
développer la rubrique Dossier actif.
3.
Cochez Activer.
4.
Sélectionnez Redimensionnement dans le menu déroulant.
5.
Vous pouvez définir une taille pour vos photos. Sélectionnez 640x480, 800x600, 1024x768, ou
saisissez une résolution personnalisée pour le redimensionnement des images. Les photos
redimensionnées sont enregistrées dans un dossier du partage, qui sera nommé en fonction de la
taille de photo choisie, par ex. 800x600.
6.
Pour conserver une copie de l’original, sélectionnez Conserver les fichiers originaux après le
redimensionnement.
7.
Pour ajouter un filigrane à votre photo, sélectionnez Ajouter un filigrane aux photos. Cliquez sur
l’icône du fichier de filigrane pour appliquer un filigrane à votre fichier.
8.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
9.
Une fois la configuration effectuée, toutes les photos de ce dossier actif sont redimensionnées
selon vos paramètres. Cliquez sur Contenu d’une vue pour afficher les fichiers de ce partage.
Obtention d’images depuis votre appareil photo
Le protocole de transfert d’images PTP permet de copier automatiquement des photos d’un appareil photo
USB connecté directement à votre px4-300d. Quand le transfert d’images est activé et votre appareil photo
connecté à votre px4-300d, les photos sont copiées dans le dossier de destination configuré.
1.
Ouvrez la page du transfert d’images, puis activez l’option.
2.
Éventuellement, si vous souhaitez supprimer automatiquement les photos de votre appareil photo
une fois qu’elles ont été correctement copiées sur votre périphérique de stockage LenovoEMC,
cochez la case Supprimer les images copiées depuis l’appareil photo.px4-300d
3.
Cliquez sur
pour ouvrir la fenêtre contextuelle Sélectionner dossier, puis sélectionnez un
partage comme destination pour vos photos.
Obtention d’images depuis votre appareil photo
Le protocole de transfert d’images PTP permet de copier automatiquement des photos d’un appareil photo
USB connecté directement à votre px4-300d. Quand le transfert d’images est activé et votre appareil photo
connecté à votre px4-300d, les photos sont copiées dans le dossier de destination configuré.
1.
Ouvrez la page du transfert d’images, puis activez l’option.
2.
Éventuellement, si vous souhaitez supprimer automatiquement les photos de votre appareil photo
une fois qu’elles ont été correctement copiées sur votre périphérique de stockage LenovoEMC,
cochez la case Supprimer les images copiées depuis l’appareil photo.px4-300d
3.
Cliquez sur
pour ouvrir la fenêtre contextuelle Sélectionner dossier, puis sélectionnez un
partage comme destination pour vos photos.
Photos
133
Gestion des médias
Musique
Présentation de la musique
Si vous possédez des fichiers de musique dans des dossiers avec partage de média, sur votre px4-300d,
ces fichiers peuvent être lus par un lecteur DLNA s’exécutant sur un ordinateur du réseau.
Diffusion de musique
Le px4-300d possède un serveur de média intégré qui, lorsqu’il est activé, recherche de la musique dans
des dossiers particuliers dont le partage de média est activé. Tous les fichiers de musique contenus dans
ces dossiers spécifiques sont accessibles à tout utilisateur de votre réseau disposant d’un lecteur de
média. Pour plus d’informations sur l’activation d’un dossier de média, reportez-vous à Gérer les partages.
Recherche de musique
Le serveur de média analyse automatiquement et régulièrement le contenu média. Toutefois, vous pouvez
cliquer sur Analyser maintenant à tout moment pour forcer le serveur de média à analyser immédiatement
le contenu média. C’est particulièrement utile une fois que vous avez créé des dossiers avec partage de
média et copié une grande quantité de contenu média dans ces dossiers.
134
Musique
Gestion des médias
Torrents
Présentation des torrents
Le téléchargement de torrents permet de partager des fichiers via un protocole de transfert de fichiers peerto-peer. La fonction de téléchargement de torrents vous permet de télécharger des fichiers sur votre propre
px4-300d via le protocole torrent et de mettre ces fichiers à la disposition d’autres utilisateurs.
Dès que vous ajoutez un torrent à votre partage de torrents, la page de téléchargement de torrents affiche
un tableau qui répertorie l’ensemble des torrents téléchargés et disponibles au téléchargement. Vous
pouvez télécharger plusieurs fichiers torrent simultanément. Parmi les informations contenues dans le
tableau, vous trouverez le nom du fichier, sa taille, son état de téléchargement ou de chargement et le
temps restant d’exécution du torrent.
Activations des téléchargements de torrents
1.
Sur la page Téléchargement de torrents, activez l’option.
2.
Cliquez sur
3.
Dans la boîte de dialogue Paramètres de téléchargement de torrents, renseignez le champ
Vitesse maximale de téléchargement. Cette valeur définit la vitesse à laquelle les fichiers sont
récupérés sur votre périphérique. La vitesse maximale de téléchargement que vous pouvez saisir
est de 2 Mo/s.
4.
Renseignez le champ Vitesse maximale de chargement.
Paramètres pour modifier les paramètres de téléchargement de torrents.
Cette valeur définit la vitesse à laquelle les autres utilisateurs peuvent télécharger un fichier sans
demande préalable au périphérique. Elle peut avoir une incidence sur les performances du
périphérique. Nous vous conseillons donc de définir une valeur qui n’a pas d’incidence sur les
performances de votre périphérique. La vitesse maximale de téléchargement que vous pouvez
saisir est de 1 Go/s.
5.
Définissez une valeur Port utilisée par les homologues pour télécharger des fichiers depuis votre
px4-300d.
Cette valeur doit être comprise entre 6881 et 6999 et votre routeur doit être configuré de manière à
autoriser la redirection de port vers le même port. Pour plus d’informations sur cette procédure,
reportez-vous à Configuration de votre routeur pour le téléchargement de torrents.
6.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Suppression des torrents
1.
Dans la page Téléchargement de torrents, sélectionnez le torrent que vous souhaitez supprimer.
2.
Cliquez sur
3.
Cliquez sur Oui pour supprimer le torrent.
sous la colonne Action pour supprimer le torrent.
Configuration de votre routeur pour le téléchargement de torrents
Vous devez configurer manuellement votre routeur afin de le rediriger vers un port spécifique de votre px4300d. La plupart des routeurs font référence à cette action sous la dénomination de redirection de port (ou
d’accès aux applications). Nous vous conseillons de consulter la documentation de votre routeur pour en
savoir plus sur le paramétrage de ces valeurs.
Torrents
135
Gestion des médias
Informations sur le port utilisé pour la configuration du routeur
Les informations suivantes peuvent s’avérer nécessaires pour configurer manuellement votre routeur :
Redirigez le port vers l’adresse IP de votre px4-300d spécifiée dans le tableau ci-dessous :
●
Adresse IP du périphérique
192.168.1.1
●
Nom du port
HTTP
●
Numéro de port
La valeur du port doit être identique à celle définie sur la page Téléchargement de torrents.
●
Protocole
TCP
Dossiers actifs Torrent
Partage de téléchargements de torrent avec d’autres utilisateurs
Le téléchargement de torrents permet de partager des fichiers via un protocole de transfert de fichiers peerto-peer. La fonction Téléchargement de torrents vous permet de télécharger des fichiers sur votre px4300d via le protocole torrent et de mettre ces fichiers à la disposition d’autres utilisateurs.
Pour plus d’informations sur la gestion des partages et des dossiers actifs, reportez-vous à Gérer les
partages.
Configuration d’un dossier actif Torrent
1.
Sur la px4-300d Management Console, cliquez sur Partages.
2.
Sélectionnez le partage à utiliser en tant que dossier actif Torrent, puis cliquez pour développer la
rubrique Dossiers actifs.
3.
Cochez Activer.
4.
Sélectionnez Torrent dans le menu déroulant.
5.
Cliquez sur Paramètre Torrent généraux pour configurer les paramètres Torrent. Pour plus
d’informations sur la configuration de vos téléchargements Torrent, reportez-vous à Activations
des téléchargements de torrents.
6.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
7.
Cliquez sur Contenu d’une vue pour afficher les fichiers de ce partage.
Ajout de fichiers de torrent à votre px4-300d
136
1.
Ouvrez la page Partages.
2.
Développez le partage qui est activé en tant que dossier actif Torrent. Tout partage peut être
activé comme dossier actif Torrent. Pour plus d’informations sur l’activation d’un dossier actif
Torrent, reportez-vous à Configuration d’un dossier actif Torrent.
Torrents
Gestion des médias
3.
Copiez le fichier de torrent téléchargé vers le partage de dossier actif Torrent. Le fichier de torrent
se télécharge immédiatement vers le partage. Un utilisateur administrateur peut contrôler la
progression du téléchargement à la page Téléchargement de torrents. Tous les utilisateurs
peuvent contrôler la progression du téléchargement par le biais de la visionneuse de contenu sur
le partage Torrent.
Gestion des téléchargements de torrents
La visionneuse de contenu vous permet d’exécuter les actions suivantes sur les torrents :
●
Interrompre ou reprendre un torrent. Cliquez sur
pour interrompre le téléchargement d’un
torrent. Pour reprendre le téléchargement d’un torrent, cliquez sur
●
Supprimer un torrent. Cliquez sur
.
pour supprimer le téléchargement d’un torrent.
Torrents
137
Gestion des médias
Vidéos
Présentation des fonctions vidéo
Votre px4-300d Network Storage vous permet de gérer vos vidéos de différentes manières.
Votre px4-300d peut :
●
Diffuser des films enregistrés dans les partages lorsque le partage de média est activé
●
Télécharger des vidéos ajoutées aux partages associés aux sites de médias sociaux
●
Enregistrer des vidéos dans le cadre de la vidéosurveillance
Diffusion de films
Le px4-300d Network Storage possède un serveur de média intégré qui, lorsqu’il est activé, recherche des
films dans des dossiers particuliers dont le partage de média est activé. Les films contenus dans ces
dossiers sont accessibles à tout utilisateur de votre réseau disposant d’un lecteur de média. Pour plus
d’informations sur l’activation d’un dossier de média, reportez-vous à Gérer les partages.
Analyse des films
Le serveur de média analyse automatiquement et régulièrement le contenu média. Toutefois, vous pouvez
cliquer sur Analyser maintenant à tout moment pour forcer le serveur de média à analyser immédiatement
le contenu média. C’est particulièrement utile une fois que vous avez créé des dossiers avec partage de
média et copié une grande quantité de contenu média dans ces dossiers.
Vidéosurveillance
Présentation de la vidéosurveillance
La page Vidéosurveillance vous permet d’ajouter et de configurer les caméras connectées à votre px4300d Network Storage, d’afficher des vidéos en direct et des alertes vidéo. Cette page contient trois liens
principaux :
●
Ajouter une caméra vidéo : permet d’ajouter manuellement une caméra vidéo à votre px4-300d si
celle-ci n’est pas découverte automatiquement. Reportez-vous à Ajout manuel d’une caméra
vidéo.
●
Mur d’images vidéo : affiche la vidéo en direct de toutes les caméras configurées avec votre px4300d. Les images provenant de toutes les caméras s’affichent sous forme de mosaïque.
●
Alertes : affiche des messages d’alerte relatifs à la fonction de vidéosurveillance. Consultez les
pages de configuration des caméras pour obtenir des informations sur l’état des caméras.
Fonctions de vidéosurveillance
La page Vidéosurveillance affiche les informations Nom, Espace et Modèle de chaque caméra vidéo
connectée à votre px4-300d, ainsi que des commandes d’Action pour chaque caméra vidéo. Les
administrateurs disposent de l’accès permettant de modifier ces paramètres.
Si aucune caméra prise en charge n’est connectée à votre réseau, cette page est vide.
138
Vidéos
Gestion des médias
Nom
Cette section affiche l’adresse IP, le nom, le nom d’utilisateur de connexion et le dossier de destination
des fichiers d’enregistrement vidéo de la caméra vidéo. En outre, grâce au lien Configuration de la caméra,
vous pouvez modifier les paramètres de configuration de la caméra à l’aide du logiciel natif de cette
dernière. La colonne comprend également une icône qui indique l’état actuel de la caméra vidéo. Les états
possibles sont :
La caméra vidéo n’est plus connectée au réseau.
La caméra vidéo n’est plus connectée au réseau, mais un calendrier d’enregistrement lui est
associé. Vous devez supprimer cette caméra vidéo si elle n’est plus sur le réseau ou restaurer la
connexion réseau pour que l’enregistrement puisse avoir lieu comme programmé.
La caméra vidéo est connectée au réseau et enregistre actuellement. Il n’existe pas de calendrier
pour cet enregistrement, puisqu’il a été démarré manuellement. L’enregistrement doit donc être
arrêté manuellement.
La caméra vidéo est connectée au réseau, un calendrier d’enregistrement lui est associé, et elle
enregistre actuellement.
La caméra vidéo est connectée au réseau et un calendrier d’enregistrement lui est associé, mais elle
n’enregistre pas actuellement.
La caméra vidéo est connectée au réseau mais aucun calendrier d’enregistrement n’est défini.
Espace
La colonne Espace identifie l’espace actuellement consommé par les fichiers vidéo dans le dossier cible
de cette caméra vidéo.
Model
Cette colonne répertorie les informations de modèle de cette caméra vidéo.
Action
Pour chaque caméra, vous pouvez exécuter les actions suivantes :
●
Cliquez sur
pour démarrer manuellement l’enregistrement et sur
pour l’arrêter. Ces
boutons sont uniquement disponibles pour les caméras vidéo actuellement connectées au réseau
et accessibles sur ce dernier. Utilisez les boutons de démarrage et d’arrêt manuel
d’enregistrement pour déclencher et arrêter l’enregistrement à tout moment, jusqu’à l’heure de
début programmée suivante.
REMARQUE : Pendant l’enregistrement, si vous voulez modifier la résolution et le taux de trame
de la caméra, vous devez interrompre l’enregistrement, changer les valeurs sur la page de
configuration de la caméra, puis recommencer l’enregistrement.
●
Cliquez sur
pour ouvrir une vue en direct de votre caméra. Vous serez peut-être invité à fournir
le nom d’utilisateur et le mot de passe pour la caméra.
Ajout d’une caméra vidéo
La page Vidéosurveillance permet d’ajouter manuellement des caméras vidéo prises en charge si elles
n’ont pas été reconnues automatiquement par votre px4-300d. La page Vidéosurveillance affiche
également les paramètres actuels de toute caméra vidéo connectée à votre réseau. Par exemple, vous
pouvez avoir des caméras vidéo dans votre résidence secondaire, qui se trouve dans un autre lieu que
votre px4-300d.
Vidéos
139
Gestion des médias
Si votre caméra vidéo est déjà répertoriée, vous pouvez modifier ses paramètres Pour ajouter
manuellement une caméra vidéo, consultez les instructions ci-dessous.
Ajout manuel d’une caméra vidéo
Suivez les instructions ci-dessous pour ajouter votre caméra vidéo, définir une règle de conservation pour
vos enregistrements sauvegardés et planifier vos enregistrements de vidéosurveillance.
1.
Dans la page Vidéosurveillance, cliquez sur Ajouter une caméra vidéo.
2.
Dans la section Informations sur la caméra vidéo, saisissez les renseignements suivants relatifs
à votre caméra vidéo :
si votre caméra vidéo est découverte automatiquement, cette section contient déjà des
informations, comme Nom et Fabricant. Ces paramètres peuvent être modifiés. Si vous modifiez
ces paramètres, vous devez répercuter les modifications sur les paramètres associés, à la page
de configuration de la caméra.
3.
●
Nom
●
Mot de passe de connexion à la caméra
●
Adresse IP
●
Port HTTP : Une caméra découverte automatiquement reçoit régulièrement des valeurs de
configuration, comme le numéro de port HTTP, depuis la caméra réelle. Si vous modifiez le
numéro de port HTTP sur la page de configuration d’une caméra, mais pas sur la page
Vidéosurveillance, cette caméra reste hors ligne sur la page Vidéosurveillance tant qu’elle n’a
pas reçu la valeur mise à jour. Si vous ajoutez manuellement une caméra et modifiez son
numéro de port HTTP sur la page de configuration correspondante, la caméra apparaît hors
ligne sur la page Vidéosurveillance. Supprimez la caméra et rajoutez-la à l’aide de la valeur du
port HTTP mise à jour.
●
Port RTSP
Sélectionnez un dossier cible pour les enregistrements de la caméra vidéo.
Les fichiers vidéo enregistrés sont sauvegardés dans ce dossier et le px4-300d organise
automatiquement vos enregistrements vidéo sauvegardés dans des dossiers portant le nom de la
caméra. Chaque dossier de caméra vidéo contient lui-même des sous-dossiers dans lesquels les
enregistrements sont classés par date. Par exemple, si vous choisissez le partage cible
Média/Vidéos et que vous nommiez votre caméra Portail, un enregistrement réalisé le 17 juillet
2012 se trouvera sous Média/Vidéos/Portail/20120717.
4.
Cliquez sur Configuration de la caméra pour relier le logiciel de votre caméra vidéo.
Si vous souhaitez modifier la résolution et le taux de trame d’une caméra, utilisez sa page de
configuration.
5.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications. Cliquez sur Annuler pour ignorer les
paramètres non modifiés.
La caméra vidéo s’affiche dans le tableau. Pour un paramétrage supplémentaire, reportez-vous aux
sections qui sont consacrées à la règle de conservation et à la planification.
Gestion des caméras vidéo
Vous pouvez définir des règles de conservation pour vos enregistrements et planifier les enregistrements.
140
Vidéos
Gestion des médias
Définition d’une règle de conservation
La définition d’unerègle de conservation détermine la durée de conservation des vidéos enregistrées sur
votre px4-300d Network Storage. La conservation est définie de l’une des deux manières suivantes :
●
Nombre max. de jours de sauvegarde des enregistrements
●
Espace max. pour les enregistrements
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Si vous sélectionnez Nombre max. de jours de sauvegarde des enregistrements, saisissez une valeur en
jours. Si vous sélectionnez Espace max. pour les enregistrements, saisissez une valeur en gigaoctets. Si
la valeur saisie est trop élevée, l’espace disponible risque de se trouver saturé. Si la valeur saisie est trop
faible, cela peut entraîner la suppression prématurée de vos enregistrements. L’espace maximal ne peut
excéder 90 % de l’espace total du px4-300d.
Programmation des enregistrements
Programmez les dates et heures auxquelles vous souhaitez que votre caméra vidéo enregistre.
1.
Sélectionnez Programmer l’enregistrement pour activer le programmateur d’enregistrement.
2.
Sélectionnez les jours d’enregistrement ou Tous les jours pour la semaine entière.
3.
Choisissez les heures de début et de fin de votre enregistrement.
4.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Une fois que votre caméra vidéo est définie, cliquez sur
l’enregistrement. Pour arrêter l’enregistrement, cliquez sur
caméra, cliquez sur
dans la colonne Action pour commencer
. Pour obtenir une vue en direct de votre
. La vue en direct s’affiche même si la caméra vidéo n’enregistre pas.
Suppression des caméras vidéo
Pour supprimer une caméra vidéo, développez la section Information de la caméra, puis cliquez sur
Supprimer.
Vidéos
141
Gestion des médias
142
Vidéos
CHAPITRE 11
Ajout d’applications à votre px4300d Network Storage
Ajout d’applications à votre px4-300d Network Storage
143
Ajout d’applications à votre px4-300d Network Storage
Présentation des applications
Vous pouvez installer des applications prises en charge sur votre px4-300d depuis la page Gestionnaire
des applications. Vous avez la possibilité de désinstaller, de démarrer et d’arrêter toute application
installée.
144
Présentation des applications
Ajout d’applications à votre px4-300d Network Storage
Installation des applications
Certaines applications sur votre px4-300d doivent être installées avant que vous ne puissiez les utiliser.
Lorsque vous cliquez sur une application non installée dans la px4-300d Management Console, vous
ouvrez la page des fonctions de l’application. Pour installer l’application, cliquez sur le lien d’installation.
L’application est téléchargée et vous pouvez la démarrer à partir de la page Gestionnaire des applications.
Vous pouvez également télécharger les applications sur www.LifeLineApps.com.
Installation des applications
145
Ajout d’applications à votre px4-300d Network Storage
Gestionnaire des applications
La page Gestionnaire des applications vous permet d’ajouter des applications à votre px4-300d à partir
d’un fichier d’installation situé sur votre ordinateur. Vous avez la possibilité de désinstaller, de démarrer et
d’arrêter toute application installée. Cette page affiche les applications préinstallées sur votre px4-300d,
ainsi que les applications que vous avez installées manuellement.
Seules les applications valides construites à l’aide du SDK LenovoEMC peuvent être installées
sur votre px4-300d.
Démarrage ou arrêt d’une application
Lorsque cette option est disponible, cliquez sur
Cliquez sur
dans la colonne Action pour arrêter une application.
pour la redémarrer.
Ajout d’applications
1.
Cliquez sur le lien Ajouter une application. La fenêtre Ajouter une application s’affiche.
2.
Indiquez le chemin d’accès et le nom du fichier de l’application ou cliquez sur Parcourir et
sélectionnez le fichier de l’application situé sur votre ordinateur.
3.
Cliquez sur Télécharger pour installer l’application.
Suppression des applications
Lorsque cette option est disponible, cliquez sur
application.
146
Gestionnaire des applications
dans la colonne Action pour désinstaller une
CHAPITRE 12
Mise à niveau de votre px4-300d
Network Storage
Mise à niveau de votre px4-300d Network Storage
147
Mise à niveau de votre px4-300d Network Storage
Mises à jour logicielles
La page des mises à jour logicielles identifie l’état du logiciel du px4-300d et permet de mettre à jour le
logiciel du px4-300d.
Processus de mise à jour automatique : installation de la mise à jour d’un
logiciel de périphérique
1.
Dans la liste des logiciels actuellement installés sur votre px4-300d, cliquez sur
colonne Action pour rechercher des mises à jour.
2.
La colonne État indique si le logiciel est à jour ou si une mise à jour est disponible. Pour copier un
fichier de mise à jour sur votre px4-300d, cliquez sur
directement téléchargé sur votre px4-300d.
3.
dans la
. Le fichier de mise à jour logicielle est
Si plusieurs mises à jour sont disponibles, vous pouvez toutes les installer simultanément.
Cliquez sur
Appliquer toutes les mises à jour en attente pour installer les mises à jour
disponibles. Les mises à jour logicielles sont appliquées à votre px4-300d.
4.
Une fois le logiciel installé, votre px4-300d redémarre. Si vous installez plusieurs mises à jour,
vous ne devez redémarrer votre ordinateur qu’une seule fois. N’éteignez pas votre px4-300d à ce
moment-là.
5.
Si vous souhaitez supprimer la mise à jour sans appliquer les modifications, cliquez sur
dans la colonne Action.
Ne mettez pas le px4-300d hors tension pendant la mise à jour car cela risquerait de
l’endommager. Le px4-300d sera temporairement inaccessible pendant la mise à jour logicielle.
Veillez à ce qu’aucun fichier critique ne soit accessible.
Processus de mise à jour manuelle : installation de la mise à jour d’un logiciel
de périphérique
1.
Dans la liste des logiciels actuellement installés sur votre px4-300d, cliquez sur
colonne Action pour rechercher des mises à jour.
dans la
2.
Si une mise à jour est disponible, la colonne État indique qu’une mise à jour logicielle est
disponible et contient un lien. Téléchargez le fichier de mise à jour sur votre ordinateur local.
3.
Pour récupérer la mise à jour, cliquez sur
4.
Un lien permettant de télécharger la mise à jour adéquate s’affiche dans la fenêtre contextuelle
Ajouter des logiciels si une mise à jour est disponible pour votre px4-300d. Cliquez sur le lien,
suivez les instructions de la page du site de téléchargement et téléchargez la mise à jour logicielle
sur votre ordinateur local.
Ajouter des logiciels.
Une fois le téléchargement effectué, cliquez sur Parcourir pour sélectionner la mise à jour, puis
cliquez sur Télécharger pour continuer.
5.
148
Une fois la mise à jour chargée sur votre px4-300d, la colonne État affiche Prêt à appliquer.
Mises à jour logicielles
Mise à niveau de votre px4-300d Network Storage
6.
Cliquez sur
Appliquer toutes les mises à jour en attente pour appliquer la ou les mises à jour.
Les mises à jour logicielles sont appliquées à votre px4-300d. Si vous souhaitez supprimer la
mise à jour sans appliquer les modifications, cliquez sur
dans la colonne Action.
Le px4-300d redémarre une fois le logiciel installé. Vous ne devez pas éteindre votre px4-300d
pendant la procédure d’installation, sinon vous risquez de l’endommager.px4-300d Si plusieurs
mises à jour sont disponibles, elles seront toutes appliquées mais ne nécessiteront qu’un seul
redémarrage.
Le px4-300d sera temporairement inaccessible pendant la mise à jour logicielle. Veillez à ce
qu’aucun fichier critique ne soit accessible.
Mises à jour logicielles
149
Mise à niveau de votre px4-300d Network Storage
150
Mises à jour logicielles
CHAPITRE 13
Sauvegarde et restauration des
paramètres de votre px4-300d
Network Storage
Sauvegarde et restauration des paramètres de votre px4-300d Network Storage
151
Sauvegarde et restauration des paramètres de votre px4-300d Network Storage
Sauvegarde de vos paramètres px4-300d Network
Storage
La page de restauration et sauvegarde de configuration vous permet de sauvegarder et de restaurer des
informations de configuration système. Sauvegarder une configuration permet d’enregistrer diverses
propriétés système, et notamment les utilisateurs, les groupes, l’identification de périphérique, ainsi que
les noms et autorisations de partages. Les informations de configuration sont enregistrées dans un fichier.
Vous pouvez enregistrer autant de versions de ce fichier que vous le souhaitez. Une fois la configuration
sauvegardée, vous pouvez la restaurer sur votre px4-300d à tout moment. Vous pouvez également
appliquer la sauvegarde de la configuration à d’autres périphériques LenovoEMC de même modèle, en
vous servant de la configuration comme modèle.
Le processus de sauvegarde et de restauration de la configuration ne permet pas de sauvegarder
ni de restaurer des fichiers de données sur votre px4-300d.
Sauvegarde de la configuration du périphérique
1.
Sur la page de sauvegarde et restauration de la configuration, cliquez sur
Sauvegarder la
configuration afin de sélectionner un nom et un emplacement pour la sauvegarde.
2.
Enregistrez le fichier de configuration sur un périphérique externe, par exemple votre ordinateur ou
un lecteur USB. Vous pouvez enregistrer autant de sauvegardes de configuration que vous le
souhaitez.
Restauration d’une sauvegarde de configuration
152
1.
Sur la page de sauvegarde et de restauration de la configuration, cliquez sur
configuration pour sélectionner une sauvegarde de configuration enregistrée.
Restaurer la
2.
Dans la boîte de dialogue Restaurer la configuration, cliquez sur Parcourir pour rechercher une
sauvegarde de configuration enregistrée sur votre ordinateur ou un périphérique USB.
3.
Sélectionnez l’une des options suivantes :
●
Restaurer les paramètres : écrase tous les paramètres existants, comme l’identification du
périphérique et les noms de partages. Lorsque vous sélectionnez cette option, les données
présentes sur le px4-300d ne sont pas supprimées. L’opération de restauration de la
configuration démarre automatiquement lorsque vous cliquez sur Appliquer dans la boîte de
dialogue Restaurer la configuration.
●
Restaurer les paramètres et la configuration du lecteur : supprime toutes les données, tous les
utilisateurs et tous les paramètres du px4-300d cible. Si vous sélectionnez cette option, une
fenêtre de confirmation s’ouvre et vous informe que la restauration de la configuration
supprimera toutes les données, et que tous les utilisateurs ou paramètres existants seront
écrasés sur le px4-300d cible. Cochez Cochez cette case pour continuer pour confirmer le
message de cette boîte de dialogue ou cliquez sur Annuler pour arrêter le processus de
restauration de la configuration.
4.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications. Une fois que vous cliquez sur Appliquer,
le processus de restauration démarre.
5.
Si Active Directory est activé sur votre px4-300d source, vous êtes invité à saisir le nom
d’administrateur et le mot de passe d’un compte autorisé à se joindre au domaine.
Sauvegarde de vos paramètres px4-300d Network Storage
Sauvegarde et restauration des paramètres de votre px4-300d Network Storage
6.
Cliquez sur OK.
Sauvegarde de vos paramètres px4-300d Network Storage
153
Sauvegarde et restauration des paramètres de votre px4-300d Network Storage
154
Sauvegarde de vos paramètres px4-300d Network Storage
CHAPITRE 14
Gestion du matériel
Gestion du matériel
155
Gestion du matériel
À propos des composants du px4-300d Network Storage
Cette rubrique décrit les composants des panneaux avant et arrière du px4-300d.
Panneau avant
Voyants d’état, boutons et ports
156
À propos des composants du px4-300d Network Storage
Gestion du matériel
1. Voyant d’état du système : affiche l’état de fonctionnement actuel du px4-300d Network Storage.
●
Éteint : allumé et prêt.
●
Blanc clignotant : px4-300d est en train de reconstruire la baie RAID.
●
Rouge clignotant : erreur du système ou du lecteur. L’écran LCD ou le logiciel système indique
l’erreur.
●
Rouge fixe : erreur du système au cours du démarrage.
2. Voyants d’activité du lecteur : affiche l’état actuel des lecteurs du px4-300d Network Storage.
●
Bleu fixe : allumé et prêt.
●
Bleu clignotant : activités de lecture et d’écriture en cours.
●
Rouge fixe : défaillance ou erreur du lecteur. L’écran LCD ou le logiciel système indique l’erreur.
3. Écran LCD : faites défiler les informations affichées à l’écran pour visualiser le nom du périphérique,
l’espace disque disponible, l’adresse IP, ainsi que la date et l’heure. Vous pouvez initier une tâche de copie
QuikTransfer à partir de l’écran LCD et visualiser ou ignorer les erreurs ou avertissements sur le px4-300d
sans devoir allumer votre ordinateur.
À propos des composants du px4-300d Network Storage
157
Gestion du matériel
4. Voyant et bouton d’alimentation : appuyez sur ce bouton et relâchez-le pour allumer ou éteindre le px4300d. Le bouton d’alimentation est allumé lorsque le px4-300d fonctionne.
Si vous maintenez ce bouton enfoncé pendant 4 secondes, vous forcez l’arrêt du périphérique et
cela risque d’entraîner la perte de données si des transferts de données sont en cours.
5. Bouton de sélection ou d’annulation : appuyez sur le bouton de sélection ou d’annulation pour
sélectionner une option de menu sur l’écran LCD ou ignorer le message en cours.
6. Bouton Suivant : appuyez sur le bouton Suivant pour faire défiler l’écran jusqu’à l’écran d’informations
suivant du px4-300d.
7. Connecteur USB : prend en charge les imprimantes et les périphériques de stockage USB.
Accès aux baies de lecteur
Baies de lecteur : le px4-300d dispose de quatre baies de lecteur remplaçables par l’utilisateur. Ouvrez le
panneau avant permettant d’accéder aux baies de lecteur. Tirez un plateau de disque afin d’installer ou de
remplacer un disque dur.
Avant d’ajouter de nouveaux lecteurs, consultez la liste des disques durs approuvés sur le site de support
LenovoEMC à l’adresse www.iomega.com/support.
158
À propos des composants du px4-300d Network Storage
Gestion du matériel
Panneau arrière
1. Connecteurs USB 2.0 : prend en charge les imprimantes et les périphériques de stockage USB.
2. Ports Gigabit Ethernet : connecteurs Ethernet ultra-rapides permettant de détecter automatiquement la
vitesse de votre réseau (10/100/1000Base-T).
3. Bouton de réinitialisation : maintenez le bouton de Réinitialisation enfoncé pendant quatre secondes
pour réinitialiser vos paramètres de sécurité et réseau. Cette opération permet de rétablir l’accès lorsque
les paramètres réseau sont incorrects ou si vous avez oublié votre mot de passe.
Le bouton de réinitialisation ne permet pas d’effectuer une réinitialisation complète. Pour cela,
vous devez sélectionner Rétablir param. par défaut sur la page Système de px4-300d
Management Console.
4. Connecteur d’alimentation : branchez le câble d’alimentation sur ce connecteur.
À propos des composants du px4-300d Network Storage
159
Gestion du matériel
Paramètres par défaut
Adresse IP : si aucun serveur DHCP n’est détecté sur votre réseau, le px4-300d se voit attribuer
automatiquement une adresse IP de type 169.254.x.x.
Nom du périphérique : le nom par défaut de votre px4-300d Network Storage est px4-300d. Si votre réseau
inclut plusieurs px4-300d, un nombre est ajouté au nom (par exemple, px4-300d-1 px4-300d-2, etc.).
Partages par défaut : sauvegardes, documents, vidéos, musique, images
160
À propos des composants du px4-300d Network Storage
Gestion du matériel
Économie d’énergie
La page Économie d’énergie comporte les paramètres d’alimentation pour le px4-300d.
Mettre les disques hors tension
Cliquez sur le menu déroulant Mettre les disques hors tension, puis sélectionnez la durée d’inactivité à
l’issue de laquelle le px4-300d devra mettre les disques hors tension. L’alimentation de secours des
disques se déclenche automatiquement lorsque le px4-300d accède à ceux-ci. Vous pouvez constater un
léger retard lors de l’accès aux disques.
Luminosité
Pour ajuster la luminosité des couleurs sur le px4-300d, définissez la Luminosité du voyant sur Élevée,
Moyenne ou Faible.
Wake On LAN
Wake On LAN met votre px4-300d sous tension lorsqu’un signal particulier est envoyé sur le réseau.
D’autres logiciels peuvent être nécessaires à l’envoi du signal Wake On LAN à votre périphérique.
1.
Cochez la case Wake On LAN pour activer Wake On LAN.
2.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Création d’un calendrier d’alimentation
Vous pouvez créer un calendrier d’alimentation pour activer et désactiver votre px4-300d. Les fonctions de
mise hors tension et de mise sous tension peuvent être planifiées comme des événements ponctuels ou
comme des événements récurrents. Lorsque vous créez un calendrier d’alimentation, vous pouvez définir
le jour et l’heure de mise hors tension du périphérique. En outre, vous pouvez également définir des heures
de mise sous tension.
1.
Cochez la case Activer le calendrier d’alimentation du périphérique.
2.
Sélectionnez les jours de mise sous tension et de mise hors tension de votre px4-300d.
3.
Réglez l’heure d’alimentation planifiée en heures et minutes (HH:MM) et indiquez AM ou PM
(c’est-à-dire matin ou après-midi).
4.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Économie d’énergie
161
Gestion du matériel
Rétablir param. par défaut
La réinitialisation renvoie le px4-300d à son état d’origine. Cette fonction est utile si vous cédez votre px4300d à un tiers.
La réinitialisation propose deux options pour rétablir votre px4-300d à son état d’origine :
●
Supprimer rapidement toutes les données : supprime de manière permanente tous les
enregistrements de données, mots de passe et utilisateurs existants ou supprimés.
●
Supprimer toutes les données en toute sécurité : cette option est beaucoup plus longue, mais elle
est plus sûre car elle efface définitivement toutes les données des disques pour empêcher la
restauration de données, d’utilisateurs et de mots de passe existants ou supprimés. L’opération
de suppression sécurisée rend toutes les données irrécupérables.
La fonction de réinitialisation permet d’effacer les disques internes du px4-300d. Elle ne permet
pas d’effacer les périphériques de stockage externe éventuellement connectés.
1.
Choisissez l’une des options suivantes :
●
Supprimer rapidement toutes les données
●
Supprimer toutes les données en toute sécurité
2.
Dans le menu déroulant Après la réinitialisation, choisissez Redémarrer ou Hors tension pour
votre px4-300d après le rétablissement des paramètres par défaut.
3.
Cliquez sur Appliquer.
4.
Dans la fenêtre de confirmation, cliquez sur Oui pour effectuer la réinitialisation. Une fois la
réinitialisation terminée, le px4-300d s’éteint ou redémarre selon la sélection choisie.
Lorsque vous supprimez rapidement ou en toute sécurité toutes les données présentes sur votre
LenovoEMC, Ltd., les applications installées, qui apparaissent sur la page Gestionnaire des
applications, sont également supprimées. Accédez à www.lifelineapps.com pour télécharger et
réinstaller vos applications. Vous devez également visiter le site Web de support de LenovoEMC
pour obtenir des informations spécifiques sur la réinstallation des applications prétéléchargées
avec votre px4-300d.
162
Rétablir param. par défaut
Gestion du matériel
Gestion des onduleurs
La page de gestion des onduleurs LenovoEMC vous permet de surveiller l’état d’un onduleur connecté.
Si votre px4-300d est raccordé au bloc-batteries de secours d’un onduleur, celui-ci apparaît sur cette page.
L’état de la batterie de l’unité de sauvegarde s’affiche également. Il indique l’état de charge de la batterie.
Pour surveiller l’état de la batterie de votre onduleur, raccordez-y votre px4-300d à l’aide d’un câble USB.
Si votre px4-300d est alimenté par la batterie de l’onduleur, il s’éteint automatiquement quand le niveau de
charge de la batterie devient faible afin de conserver les données.
Gestion des onduleurs
163
Gestion du matériel
Dépannage des routeurs
En cas de problème lors de la connexion ou de l’utilisation de votre px4-300d, reportez-vous aux rubriques
ci-dessous.
Si le réacheminement de port est correctement défini sur votre routeur et si l’accès distant ne fonctionne
toujours pas, il est possible que le réseau comporte plusieurs routeurs. Dans ce cas, vous disposerez
probablement de deux pare-feu NAT (Network Address Translation).
1.
Pour identifier ce problème, la méthode la plus simple consiste à se connecter au routeur auquel
le px4-300d est connecté.
2.
Une fois connecté, accédez à la page indiquant l’adresse IP WAN du routeur, généralement État
ou Infos réseau.
3.
Une adresse IP WAN commençant par 192.168, 10 ou 172 indique généralement qu’un parefeu NAT sépare le routeur de la connexion Internet.
Les doublons de NAT peuvent être résolus de plusieurs façons. Les sections ci-dessous présentent les
avantages et les inconvénients des différentes solutions :
Ces instructions se rapportent au routeur qui est connecté directement à Internet en tant que
routeur principal. Le routeur connecté en cascade ou le routeur auquel votre px4-300d est
connecté sera désigné ici en tant que « routeur secondaire ».
●
Utilisez la DMZ du routeur principal
●
Réacheminez le port du routeur principal vers le port secondaire
●
Placez le routeur secondaire en mode pontage
●
Placez le routeur principal en mode pontage
Activation de la DMZ
La plupart des routeurs disposent d’une fonction appelée DMZ ou Serveur par défaut. DMZ peut signifier
« Demilitarized Zone » (zone démilitarisée), « Data Management Zone » (zone de gestion des données),
« Demarcation Done » (Démarcation terminée) ou « Perimeter Network » (Réseau de périmètre) selon le
contexte. La DMZ permet d’entrer une adresse IP qui existera en dehors du pare-feu NAT du routeur.
Cette méthode de configuration du réseau est la plus rapide en cas de NAT double, mais elle implique que
votre routeur principal dispose d’une fonction DMZ.
Pour activer la DMZ :
1.
Connectez-vous au routeur principal.
2.
Affichez la page de configuration de la DMZ ou du serveur par défaut. Consultez la documentation
accompagnant votre routeur pour identifier l’emplacement de ces informations.
3.
Entrez l’adresse IP du routeur secondaire.
4.
Enregistrez vos paramètres.
Votre routeur secondaire n’est plus situé derrière le pare-feu du routeur principal. Si le réacheminement de
port est configuré correctement, l’accès distant doit être rétabli. Le déplacement du routeur secondaire
vers la DMZ ne remet pas en cause la sécurité du réseau, dans la mesure où il reste protégé par le pare-feu
du routeur secondaire.
164
Dépannage des routeurs
Gestion du matériel
Configuration du réacheminement de port sur les réseaux avec double NAT
Si, pour une raison ou une autre, la configuration du réseau ne peut pas être modifiée ou si cette
configuration nécessite deux NAT, vous devez exécuter deux fois l’étape de réacheminement de port. Sur
le routeur principal, définissez le réacheminement de port sur l’adresse IP externe du routeur connecté en
cascade. Sur le routeur connecté en cascade, configurez la redirection de port en sélectionnant l’adresse
IP du px4-300d.
Pontage avec le routeur secondaire
Assurez-vous que le routeur principal (généralement celui qui est connecté au modem DSL/câble ou qui en
remplit la fonction) est le seul où le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) et la fonction
NAT (Network Address Translation) sont activés. Le routeur secondaire doit être placé en mode pontage.
Assurez-vous que le routeur secondaire se connecte au routeur principal au moyen d’un port standard et
non du port marqué Uplink ou Internet. Cette opération revient à transformer votre routeur secondaire en
switch. Néanmoins, il reste possible d’activer son point WAP (Wireless Access Point ou point d’accès
sans fil), si cette option est prévue.
Consultez la documentation accompagnant votre routeur pour prendre connaissance des instructions et
des paramètres de configuration.
Pontage sur le routeur principal
En l’absence des options ci-dessus, vous devez établir un pontage transparent sur votre routeur principal.
Il est généralement nécessaire de demander au fournisseur d’accès de placer le modem DSL ou
câble/NAT en mode pontage, ce qui désactive le premier NAT/pare-feu. Une fois ce premier pare-feu
désactivé dans le modem, le routeur secondaire traite l’ensemble du trafic réseau, la redirection de port, et
autorise l’accès distant.
Vous ne devez pas tenter de procéder au pontage sans l’aide du fournisseur d’accès. En effet, si
le pontage n’est pas configuré correctement par le client, sa connexion Internet risque de devenir
inutilisable. Le pontage du routeur principal peut également nécessiter des paramètres de
configuration spécifiques, voire la configuration du routeur secondaire.
Si vous avez configuré votre px4-300d au moyen du protocole DHCP, vous ne pourrez pas vous y
reconnecter par accès à distance après un redémarrage. Le protocole DHCP obtient automatiquement une
adresse IP auprès du serveur lorsque le px4-300d redémarre. Cette procédure permet de configurer le px4300d de façon très simple, mais risque de poser des problèmes de configuration de la redirection de port de
votre routeur. Le routeur ne met pas à jour de façon dynamique les paramètres de redirection de port et ne
pourra donc pas rediriger le port vers votre px4-300d si son adresse IP change.
Essayez l’une des techniques suivantes pour résoudre ce problème :
●
Augmentez la durée du bail DHCP : Votre routeur tente de mémoriser l’ensemble de vos clients
DHCP et de leur attribuer la même adresse IP lorsqu’ils en demandent une. Cependant, le routeur
oublie les clients si ces derniers ne demandent pas d’adresse IP pendant un certain temps. Votre
routeur dispose d’une option permettant de déterminer la durée de validité du bail DHCP. Si votre
réseau nécessite DHCP, ceci peut constituer une bonne solution. Toutefois, son fonctionnement
n’est pas toujours garanti. Il est parfois nécessaire de mettre à jour les paramètres de redirection
de port de votre routeur.
Dépannage des routeurs
165
Gestion du matériel
166
●
Utilisation du DHCP statique : Certains routeurs permettent d’attribuer une adresse IP statique au
moyen du système DHCP et en fonction de l’adresse MAC du périphérique. Ceci permet de
s’assurer que le px4-300d obtient toujours la même adresse IP et que les paramètres de
redirection de port restent toujours corrects. Le DHCP statique permet de laisser votre px4-300d
en mode DHCP. Consultez la documentation fournie avec votre routeur pour plus d’informations
sur la configuration des paramètres DHCP.
●
Utilisation d’une adresse IP manuelle : La modification de l’adresse IP manuelle réduit la fiabilité
de votre px4-300d sur le serveur DHCP. Vous devrez donc procéder à une configuration
supplémentaire pour garantir un fonctionnement correct.
1.
Connectez-vous à votre routeur et notez sa plage DHCP.
2.
Consultez la documentation fournie avec votre routeur pour plus d’informations sur la
configuration des paramètres DHCP.
3.
Accédez à la page d’interface des paramètres d’adresse IP sur le px4-300d. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la rubrique Paramètres réseau.
4.
Entrez une nouvelle adresse IP hors de la plage DHCP. Par exemple, si votre routeur distribue
des adresses IP dans la plage de 192.168.14.2 à 192.168.14.50, il est recommandé d’attribuer
au px4-300d un nombre compris entre 192.168.14.51 et 192.168.14.255. Assurez-vous que
l’adresse IP attribuée au px4-300d n’est pas utilisée par un autre périphérique.
5.
Entrez un masque de sous-réseau. Le masque de sous-réseau décrit la taille de votre réseau.
Dans la plupart des réseaux, il s’agit de 255.255.255.0, ce qui autorise 256 périphériques
réseau. Si vous êtes rattaché à un réseau plus important ou utilisez la plage APIPA autoattribuée (169.254.x.x), vous devez utiliser le masque de sous-réseau 255.255.0.0 ou une
valeur plus importante.
6.
Pour de meilleurs résultats, entrez la ou les adresses IP de votre ou vos serveurs DNS.
7.
Si nécessaire, entrez la ou les adresses IP de votre ou vos serveurs WINS.
8.
Entrez une adresse de passerelle. Dans la plupart des cas, il s’agit de l’adresse IP de votre
routeur.
9.
Si nécessaire, mettez à jour les informations de réacheminement de port en fonction de la
nouvelle adresse IP DHCP statique.
Dépannage des routeurs
CHAPITRE 15
Support supplémentaire
Support supplémentaire
167
Support supplémentaire
Procédure d’aide
LenovoEMC s’engage à fournir un excellent service de support clients. Dans le cadre de cet objectif,
Support Clients Lenovo offre différentes options de support répondant aux besoins d’un grand nombre
d’utilisateurs. Pour obtenir des informations exhaustives sur les options de support disponibles pour votre
produit, visitez le site Web de support à l'adresse http://support.lenovoemc.com.
Vous trouverez ici un condensé des options disponibles sur le site de support, maintes fois primé, de
LenovoEMC, accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 :
●
Réponses aux questions fréquentes (FAQ)
●
Pages d’aide en ligne incluant des informations de dépannage ou des procédures de base
●
Logiciel LenovoEMC à jour
●
Options avancées de support en ligne, telles que le chat et les e-mails directs
●
Copies électroniques des manuels de produits
●
Informations sur les options de support téléphonique
●
Informations sur les options avancées de service technique, telles que la restauration des
données
●
Instructions relatives à la garantie et aux retours des produits
Les options de support disponibles peuvent varier en fonction de votre pays et de la langue choisie.Les
règles de support clients (notamment les frais associés aux services) et les procédures propres à
LenovoEMC changent en fonction de l’évolution de la technologie et du marché. Pour obtenir des
informations sur les politiques actuelles de LenovoEMC, sélectionnez le lien Politiques de support sur la
bannière supérieure du site de support ou écrivez à :
LenovoEMC Customer Service
4059 South 1900 West
Roy, UT 84067, USA
168
Procédure d’aide
Support supplémentaire
Support
La fonction Support ouvre le site Web LenovoEMC où vous trouverez plus d’informations sur votre px4300d. La page Support vous permet d’accéder au contenu et d’en apprendre plus sur l’utilisation et la prise
en charge de votre px4-300d.
Consultez le site Support LenovoEMC pour plus d’informations.
Support
169
Support supplémentaire
170
Support
CHAPITRE 16
Juridique
Juridique
171
Juridique
Informations relatives à la sécurité
Appliquez les directives suivantes lors de l’utilisation de votre px4-300d Network Storage :
●
Suivez toutes les instructions apposées sur le px4-300d et contenues dans la documentation.
●
Utilisez uniquement l’alimentation fournie avec le px4-300d.
●
Débranchez le px4-300d avant de le nettoyer. N’utilisez aucun produit de nettoyage liquide ni
aérosol. Nettoyez le périphérique à l’aide d’un chiffon humide.
●
N’utilisez pas le px4-300d près de l’eau. Ne renversez pas de liquide sur ou dans le px4-300d.
●
Ne placez pas le px4-300d sur une surface instable.
●
Ne placez pas le px4-300d à proximité ou au-dessus d’un radiateur, et installez-le à l’écart de
toute autre source de chaleur.
●
Les ouvertures du px4-300d sont prévues pour les ventilateurs et la circulation de l’air. Elles ne
doivent pas être obstruées ou couvertes. Assurez-vous que l’espace est suffisant (au moins
127 mm) à l’avant et à l’arrière du px4-300d pour assurer sa ventilation.
●
Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne posez rien dessus.
●
Tout remplacement incorrect de la pile bouton au lithium peut provoquer une explosion.
Remplacez la batterie par une batterie de type identique ou équivalent, conformément aux
recommandations du fabricant de l’équipement. Mettez les batteries usagées au rebut dans le
respect des réglementations fédérales, nationales, régionales et locales en vigueur.
Dans les situations suivantes, débranchez le px4-300d de la prise murale et contactez le service de
support technique :
172
●
Le cordon d’alimentation ou sa prise est endommagé.
●
Du liquide a été renversé sur le périphérique.
●
Le périphérique ne fonctionne pas correctement lorsque les instructions relatives aux conditions
d’utilisation sont respectées.
●
Le périphérique est tombé ou son boîtier est endommagé.
Informations relatives à la sécurité
Juridique
Open Source
Le logiciel inclus dans ce produit contient des logiciels soumis à copyright dont la licence relève des
accords sur le code Open Source. Les composants de ce logiciel couverts par la licence GPL ou toute
autre licence Open Source font l’objet d’une documentation complète détaillant les modalités du contrat de
licence et les conditions de redistribution dans le fichier LisezMoi mis à disposition avec le logiciel. Le
package de code source correspondant est disponible au téléchargement sur le site Web LenovoEMC à
l’adresse http://support.lenovoemc.com. Pour accéder à la page de téléchargement de ce code Open
Source, sélectionnez votre produit de stockage en réseau et votre système d’exploitation. Faites défiler la
page pour accéder au champ de recherche et entrez « open source ». En complément, vous pouvez
obtenir une copie du code Open Source sur CD en envoyant un mandat ou un chèque de 10 dollars (USD)
à:
LenovoEMC, Ltd. • ATTN : Source Code • 4059 South 1900 West • Roy, UT 84067 USA
Veuillez mentionner le nom de modèle du produit de stockage en réseau dans votre demande.
Open Source
173
Juridique
Informations de garantie
Déclaration de garantie limitée
Les produits de stockage en réseau Lenovo sont couverts par les termes de la Garantie limitée Lenovo,
version L505-0010-02 08/2011. Consultez la Garantie limitée Lenovo sur le site
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02/. La garantie est disponible en plusieurs langues sur ce site Web.
Si vous ne pouvez pas la consulter sur ce même site, contactez un magasin ou revendeur Lenovo local
pour obtenir une version imprimée de la garantie.
Durée de la garantie
La période de garantie pour les produits px4-300d Network Storage est de 3 ans, quelle que soit la région
où le produit est acheté.
Services de garantie inclus (tels que décrits dans la Garantie limitée Lenovo) :
1. Service « Unité remplaçable par le client »
7. Service d'échange de produit : pour les périphériques de stockage réseau, la couverture des frais liés à
un échange de produit peut différer en fonction des régions. Pour obtenir des informations supplémentaires
sur cette couverture, contactez un fournisseur de services Lenovo local.
Pour obtenir une description des différents services de garantie, reportez-vous à la garantie
complète.http://www.lenovo.com/warranty/llw_02/
REMARQUE : les produits de stockage en réseau Lenovo sont exclusivement fabriqués conformément à
des degrés de fiabilité de qualité commerciale standard et ne sont pas conçus pour être utilisés dans des
systèmes nécessitant que les produits soient conformes à des degrés plus élevés de fiabilité, tels que les
systèmes de sécurité stratégiques, les systèmes de maintien des fonctions vitales, les appareils
médicaux, les installations nucléaires, les appareils militaires, les satellites ou le matériel aéronautique.
Lenovo ne saura être tenu pour responsable en cas de dommages découlant de l’utilisation de produits
Lenovo dans de tels systèmes et la garantie ne s’appliquera pas.
Garantie limitée pour les produits Iomega
Les produits de stockage en réseau Iomega sont couverts par une garantie limitée de 3 ans. Les garanties
d’Iomega sont maintenant prises en charge par le Support Clients Lenovo. Consultez le site de support
LenovoEMC à l’adresse http://support.lenovoemc.com pour prendre connaissance de l’intégralité des
termes et conditions de la garantie.
174
Informations de garantie
Juridique
Informations relatives à la réglementation
Conformité avec l’Union européenne
Lenovo confirme que ce produit de stockage réseau est conforme à toutes les normes et à toutes les
directives européennes applicables, y compris, par exemple, les directives 2004/108/CE and 2006/95/CE.
La déclaration de conformité est disponible à l’adresse http://support.lenovoemc.com/ce.
Informations importantes concernant la directive européenne 2002/96/CE
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (WEEE), la présence du symbole correspondant sur un produit ou sur son emballage indique
que cet article ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux normaux non-triés. La
responsabilité incombe à l’utilisateur de ramener ce produit à un endroit dédié au recyclage des déchets
d’équipements électriques et électroniques. Les informations spécifiques à chaque pays sont disponibles
à l’adresse http://www.lenovo.com/recycling.
Directive RoHS de l’Union européenne
Les produits Lenovo vendus en Union européenne à partir du 3er janvier 2013 sont conformes à la directive
2011/65/EU de l’Union européenne limitant l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques (RoHS).
Pour plus d’informations concernant le respect de cette directive par Lenovo, consultez le document:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
Vérification pour le Canada ICES-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Fabricant/Partie responsable
LenovoEMC, Ltd.
4059 South 1900 West
Roy, UT 84067 USA
Informations relatives à la réglementation
175
Juridique
Représentant UE
Lenovo
Einsteinova 21
851 01 Bratislava
Slovakia
176
Informations relatives à la réglementation
Juridique
Informations sur le copyright et les marques commerciales
© 2013 LenovoEMC, Ltd. Tous droits réservés.
Lenovo et le logo Lenovo sont des marques déposées de Lenovo aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Le logo EMC est une marque déposée d’EMC Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
LenovoEMC et LifeLine sont des marques déposées ou des marques commerciales de LenovoEMC, Ltd.
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Windows est une marque commerciale du groupe d’entreprises
Microsoft. Mac est une marque commerciale d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.
Linux® est la marque déposée de Linus Torvalds aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Certains autres
noms de produits, marques et entreprises peuvent constituer des marques commerciales ou des
désignations de leurs propriétaires respectifs.
Informations sur le copyright et les marques commerciales
177
Juridique
178
Informations sur le copyright et les marques commerciales

Manuels associés