- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Sagem
- D77T
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
44
4 INFORMATIONS 4 4 5 5 6 Préambule Recommandations et consignes de sécurité Recommandations pour l'utilisation Environnement Installation/portée 7 MISE EN SERVICE 7 8 9 10 11 11 12 12 13 14 14 14 Contenu du coffret D77 Présentation de la base Présentation du combiné Ecran Navigateur Accès rapide aux messages répondeur Utilisation à l’aide des menus et des touches Raccordement de la base Insertion de la batterie dans le combiné Etat de charge de la batterie Mise en marche et arrêt du combiné Hors portée 15 SYNOPTIQUE 16 TELEPHONER 16 16 16 16 16 17 18 18 19 19 Effectuer un appel externe Répondre à un appel Effectuer un appel interne La fonction CLIP Gérer les appels en cours de communication Gestion des appels Verrouillage du clavier du combiné Utilisation en mode mains libres Réglage du volume Mode secret 20 REPERTOIRE 20 20 20 21 21 21 Ajouter une fiche répertoire Ajouter une fiche répertoire à partir de la liste des appels Consulter une fiche répertoire Modifier une fiche répertoire Effacer une fiche répertoire Effacer tout le répertoire 22 DATE & HEURE 22 Régler la date et l’heure FRANCAIS TABLE DES MATIERES 2 TABLE DES MATIERES 3 23 PERSONNALISER 23 23 23 23 24 24 Régler la mélodie et le volume du combiné pour un appel externe Personnaliser le nom du combiné Activer/désactiver le décroché automatique Activer/désactiver le raccroché automatique Régler la langue des menus Réglages de la mélodie et du volume de la base 25 RÉGLAGES AVANCÉS 25 25 26 26 27 Régler le temps de rappel Enregistrer un nouveau combiné Supprimer un combiné Modifier votre code PIN Réinitialiser les réglages du combiné et de la base 28 JOURNAL DES APPELS 28 28 28 Afficher la liste des appels émis/reçus Supprimer de la liste des appels émis/reçus Enregistrement des coordonnées d'un appelant dans le répertoire téléphonique 29 RÉPONDEUR (D77V uniquement) 29 30 30 31 32 33 Lire un message Enregistrer un mémo Choisir le mode répondeur Activer/désactiver le répondeur Régler le répondeur Contrôle à distance 37 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 37 38 Etat initial Caractéristiques 39 GARANTIE 39 Garanties et dispositions exclusivement pour France INFORMATIONS Préambule Cher client, Vous venez d'acquérir un téléphone DECT SAGEMCOM et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous recommandons de parcourir ce livret d'utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le site : http://www.sagemcom.com Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant : - Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C. - Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles. - Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. - Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique. - Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des blocs batteries du type Ni-MH 2.4 V 600 mAh rechargeables homologuées, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité. Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du chapitre "Environnement" présent dans ce livret. - Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate de masses métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée. FRANÇAIS Recommandations et consignes de sécurité 4 INFORMATIONS - Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité. - Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques. Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un poste auto alimenté par la ligne. - Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagemcom.com ou peut être demandée à l'adresse suivante: SAGEMCOM 250, route de l'Empereur - 92500 Rueil-Malmaison - France Recommandations pour l'utilisation Le téléphone sert à la transmission de la parole par des réseaux de télécommunications. Tout autre type d'utilisation n'est pas autorisé et est considéré comme non conforme. Environnement La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de SAGEMCOM. SAGEMCOM a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination. L'emballage La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages. Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets. 5 INFORMATIONS Les piles et batteries Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés. Le produit La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques. A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective : • Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent. • Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.). Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine. Installez la base de manière qu'elle soit accessible librement et à un endroit central de la pièce dans laquelle vous souhaitez téléphoner. Selon les conditions ambiantes, la portée à l'air libre atteint jusqu'à 300 mètres environ. Dans les bâtiments, selon les caractéristiques de la construction et des pièces, la portée peut atteindre jusqu'à 50 mètres. Des zones sans réception peuvent apparaître du fait des particularités de la construction. Ceci peut entraîner de brèves interruptions de la conversation, provoquées par la mauvaise transmission. En cas d'intensité insuffisante du champ, la connexion est coupée après quelques temps. Placez un support anti-dérapant sous la base. Normalement, les pieds de l'appareil ne laissent pas de traces fâcheuses. Compte tenu de la diversité des laques et vernis utilisés pour les meubles, on ne peut toutefois exclure que des traces soient provoquées sur la surface de support en cas de contact avec des parties de l'appareil. SAGEMCOM décline toute responsabilité pour de tels dommages. La base et le socle de chargement ne doivent pas être installés à l'extérieur ou dans des zones présentant des risques de gel. La température ambiante conseillée pour l'utilisation de la base est de +5 °C à +45 °C, l'humidité relative de l'air de 20 % à 75 %. Une prise secteur de 230 V~ doit se trouver sur le lieu d'installation pour garantir l'alimentation en courant de la base ou du socle de chargement. FRANÇAIS Installation/portée 6 MISE EN SERVICE Contenu du coffret D77 Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent : • Une base, • Un combiné, • Une trappe batterie, • Un bloc secteur équipé, • Un bloc batterie rechargeable, • Un cordon de raccordement au réseau téléphonique, • Ce livret utilisateur. Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO ou TRIO, vous trouverez en supplément pour chaque combiné supplémentaire : • Un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation, • Une trappe batterie, • Un bloc batterie rechargeable. Dans le cas où vous auriez acheté un pack combiné supplémentaire , vous trouverez : • Un combiné, • Un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation, • Une trappe batterie, • Un bloc batterie rechargeable, • Ce livret utilisateur. 7 MISE EN SERVICE Présentation de la base Votre base s'intégrera facilement dans votre environnement familial. 1 2 4 3 5 1. Voyant de la base : Rouge : combiné en cours de charge. 2. Vert + clignotement lent: base en mode paging. Orange + clignotement lent: base en mode paging et le combiné est en cours de charge. Vert + clignotement rapide: base en mode appairage. Orange + clignotement rapide: base en mode appairage et le combiné est en cours de charge. Vert + clignotement lent + clignotement afficheur : Présence de nouveaux messages répondeur non lus. Afficheur (modèle avec répondeur seulement) : Mode enregistreur (exemple o2 ): - présence de nouveaux messages : l’afficheur clignote en indiquant le nombre de messages non lus. - pas de nouveaux messages : l’afficheur indique le nombre de messages lus. Mode simple :Ao est affiché. Désactivé : -- est affiché. FRANÇAIS Vert : Prise de ligne. Orange : Prise de ligne et le combiné est en cours de charge. 8 MISE EN SERVICE 3. 4. 5. Bouton de la base : Appui court : recherche des combinés (paging). Appui long : appairage des combinés. Emplacement du combiné Contacts de charge de la base Présentation du combiné Votre combiné, de conception ergonomique, vous permettra d'apprécier son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants. 1 2 9 3 4 5 10 11 12 6 13 7 14 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9 Ecouteur Ecran Accéder au menu / confirmer / Activer-désactiver le mode secret en cours de communication Accéder à la liste des appels émis Décrocher / Touche Haut parleur Accès rapide à vos messages sur le répondeur *(voir paragraphe “Accès rapide aux messages répondeur”, page 11) Verrouiller-déverrouiller le clavier Microphone Navigateur (voir paragraphe “Navigateur”, page 11). * Modèle avec répondeur seulement MISE EN SERVICE 10. 11. 12. 13. 14. Touche Retour / Annuler une entrée / Touche R Touche Intercommunication (entre combinés) Raccrocher / Marche/arrêt du combiné Clavier alphanumérique Insérer une pause (appui long) / Arrêter la sonnerie du combiné Ecran Interface visuelle de votre combiné. Témoin réseau 88:88 Heure Témoin de charge 88/88 Date batterie Combiné 1 Numéro du combiné Prise de ligne Messagerie vocale Mains-libres Intercom Répertoire Bis Répondeur Mode silence activé Clavier verrouillé FRANÇAIS Nom du combiné 88:88 88/88 10 MISE EN SERVICE Navigateur C’est l’élément de sélection rapide des menus. Accéder au menu / Confirmer / Activer/Désactiver le mode Secret Accès à la liste des appels émis Décrocher/ Activer/Désactiver le Haut parleur MENU OK Retouner au menu précedent / Annuler une entrée / Gérer les seconds appels (1) BACK R/C Accéder à la liste des combinés enregistrés sur la base INT (2) Raccrocher / Marche/arrêt du combiné Navigateur : - Accès à la liste des appels reçus */ - Accès rapide au Répertoire */ - Navigation dans les menus vers le haut **/ - Navigation dans les menus vers le bas **/ En mode veille : le navigateur permet d’accéder à la liste des appels reçus ou au répertoire : - Pour accéder à la liste des appels reçus, déplacez le navigateur vers le haut (sens 1). - Pour accéder au répertoire, déplacez le navigateur vers le bas (sens 2). ** Dans le menu : le navigateur permet de naviguer vers le haut ou vers le bas (sens 1). Pour cela, déplacer le navigateur vers le haut ou vers le bas (sens 2). * Accès rapide aux messages répondeur Vous pouvez consulter vos messages sur le répondeur depuis l’écran de repos en utilisant les touches du clavier : 11 Appui long sur la touche 5 à partir de l’écran de repos : Commencer la lecture des messages. Appui long sur la touche 6 en cours de lecture : Passer au message suivant. Appui long sur la touche 4 en cours de lecture : au Revenir précédent. Appui long sur la touche 9 : Effacer le message en cours de lecture. message MISE EN SERVICE Utilisation à l’aide des menus et des touches Appuyez sur la touche »MENU« pour accéder aux menus. Sélectionnez le menu de votre choix en déplaçant le navigateur vers ou . Pour rentrer dans le menu sélectionné, appuyez sur la touche OK«. »O Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche »B BACK«. Dans le menu, sélectionnez les fonctions en déplaçant le navigateur vers ou et mémorisez les réglages modifiés en OK«. appuyant sur la touche »O Une fois que vous avez sélectionné ou réglé la fonction, vous BACK«) pouvez revenir au niveau de menu précédent (touche »B ou quitter le menu (appui sur la touche » Exemple: 1. 2. 3. 4. 5. 6. «). pour modifier la mélodie du combiné pour les appels externes: Appuyez sur la touche »MENU«. OK«. Sélectionnez »Personnaliser«, appuyez sur la touche »O Sélectionnez »Mélodies comb« en déplaçant le navigateur vers ou , appuyez sur la touche »O OK«. Sélectionnez »Choix mélodie« en déplaçant le navigateur vers ou , appuyez sur la touche »O OK«. Sélectionnez la mélodie du combiné en déplaçant le OK«. navigateur vers ou , appuyez sur la touche »O Appuyez sur la touche » « pour quitter le menu. Raccordement de la base FRANÇAIS Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées au début du présent livret. Prise secteur Prise téléphonique 12 MISE EN SERVICE Sur la face arrière de la base encliquetez la prise téléphonique dans son logement et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise téléphonique murale. Raccordez l’extrémité du cordon du bloc secteur sur l’arrière de la base et le bloc secteur à la prise secteur. Un bip sonore est émis par la base. Passez les fils dans les guides câbles et posez la base à son emplacement final. Insertion de la batterie dans le combiné Retournez le combiné et ouvrez la trappe du bloc batterie. Placez la batterie dans son emplacement puis insérez le petit connecteur dans son logement tout en respectant l’orientation des fils. Mettez en place la trappe du bloc batterie. Fil rouge Prise batterie Sens d’insertion Fil noir SANIK 0907 NI-MH 600mAh 2.4V 2SN-3/5F60H-H-JZ1 Le bloc batterie usagé doit être mis au rebut, conformément aux instructions de recyclage du paragraphe Environnement de ce livret. Utilisez uniquement des blocs batteries rechargeables homologuées du type Ni-MH 2.4V 600 mAh. A la première utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant au moins 12 heures. Pendant la charge, la batterie peut s’échauffer. Cet état est tout à fait normal et sans danger. Durée de fonctionnement de la batterie La durée de fonctionnement de la batterie peut aller jusqu'à 120 heures en veille (stand-by) ou jusqu'à 12 heures en conversation permanente. 13 MISE EN SERVICE Longévité de la batterie Afin d'obtenir une grande longévité de la batterie, respectez les indications suivantes : - Ne court-circuitez pas la prise. - Utilisez votre combiné comme un téléphone portable et ne le replacez pas après chaque conversation téléphonique sur la base ou le socle de chargement (accessoire) pour le recharger. Etat de charge de la batterie L'état de charge de la batterie s'affiche à l'écran. Le nombre des traits indique l'état de charge de la batterie (" " vide, " " chargé). Si la capacité du bloc batterie est presque épuisée, le rétro-éclairage de l'écran est désactivé et un bip d'avertissement retentit. Ceci se produit aussi lorsque le bloc batterie chargé est retiré brièvement puis remis en place. En règle générale, un bloc batterie neuf n’atteint sa capacité maximale qu'au bout de quelques cycles de charge/décharge. Même si l'affichage du bloc batterie signale que le bloc batterie d'un combiné est chargé, il ne faut pas s'attendre, dans cette phase initiale, à ce que les durées normales de conversation et de veille soient déjà atteintes. Mise en marche et arrêt du combiné Pour mettre en marche votre combiné, appuyez sur la touche » «. Pour arrêter le combiné, appuyez longuement sur la touche » «. Votre combiné est à présent éteint. Hors portée Lorsque la distance entre le combiné et la base est trop Dès que le symbole "Antenne" base est rétablie. clignote. devient fixe, la liaison avec la FRANÇAIS importante, le symbole "Antenne" Rapprochez-vous de la base. 14 SYNOPTIQUE Répertoire - Nouv. Entrée Liste de noms Modifier nom Supprimer nom Suppr. tout Date & heure - Date & heure Personnaliser - Mélodies comb - Vol. mélodie - Choix mélodie - Bips touches - Nom combiné - Décroch auto - Raccroc auto - Langue - Son. Base Régl. Avancés Répondeur * * 15 - - - BS Ring Vol - BS Ring Mel Temps rappel Souscription Désouscript. Changer PIN Réinitialiser Lire Enreg. mémo Mode répond. Rép. On / Off Réglages Modèle avec répondeur seulement - Nb sonneries Accès à dist. Filtrage HS TELEPHONER Effectuer un appel externe Les appels externes sont des appels vers le réseau public. Saisissez le numéro de votre correspondant à l’aide du clavier et appuyez sur la touche » «. En cas d’erreur de saisie, appuyez BACK« pour effacer le chiffre erroné. sur la touche »B Si votre correspondant est enregisté dans la liste des contacts du répertoire, appuyez sur la touche » «, sélectionnez le nom de votre correspondant puis appuyez sur la touche » «. Répondre à un appel Lors de la réception d’un appel, tous les combinés enregistrés sur la base sonnent. Appuyez sur la touche » à l’appel. « d’un des combinés pour répondre En fin de conversation appuyez sur la touche » raccrocher. « pour Effectuer un appel interne Les appels internes sont des communications entre deux combinés enregistrés sur la même base. L’appel interne n’est pas comptabilisé par votre opérateur. Appuyez sur la touche »IINT«, les numéros des combinés inscrits sur la base s’affichent à l’écran. Saisissez le numéro correspondant au combiné que vous voulez appeler. En fin de conversation appuyez sur la touche » «. Afin de pouvoir utiliser la transmission du numéro d’appel (CLIP), celle-ci doit être permise par le fournisseur de la connexion et l’appelant doit avoir autorisé cette fonction. Il se peut qu’un tarif spécial s’applique ou qu’une autorisation payante de cette fonction soit nécessaire. Si le numéro d’appel de l’appelant est entré dans le répertoire, le nom de l’appelant s’affiche en plus de son numéro d’appel. Si l’appelant a bloqué la transmission ou ne l’a pas demandée,»Appel externe« s’affiche. Gérer les appels en cours de communication Cette fonction est possible si votre installation comprend, au moins, deux combinés inscrits sur la même base. FRANÇAIS La fonction CLIP 16 TELEPHONER Transférer un appel vers un autre combiné Cette fonction vous permet de transférer l’appel en cours vers un autre combiné inscrit sur la même base. Maintenez enfoncée la touche »IINT«, l’appel externe est mis en attente, sélectionnez le combiné auquel vous voulez transferer l’appel. Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné, transférez l’appel en appuyant sur la touche Remarque : . si le combiné appelé ne répond pas, vous pouvez récupérer l’appel, Maintenez la touche »IINT«. Basculer entre un appel externe et un appel interne Maintenez enfoncée la touche »IINT«, l’appel externe est mis en attente, sélectionnez le combiné auquel vous voulez transferer l’appel. Le combiné appelé décroche. Maintenez enfoncée la touche »IINT« enfoncée pour basculer entre appels externe/interne. Etablir une conference à trois Maintenez enfoncée la touche »IINT«, l’appel externe est mis en attente, sélectionnez le combiné auquel vous voulez transférer l’appel. Le combiné appelé décroche, maintenez enfoncée la touche »**«. Il est possible de revenir à une communication à deux que l’on soit en appel externe ou en appel interne. En cours de conference, maintenez enfoncée la touche »IINT«. Gestion des appels Réception d'un second appel En cours de communication, un bip sonore est émis, un second appel est en attente. L’écran affiche les coordonnées de ce dernier (selon opérateur). R/C« + pour prendre ce nouvel Appuyez sur la touche »R appel. Votre premier correspondant est mis en attente, vous pouvez dialoguer avec le nouveau correspondant. 17 TELEPHONER Emission d'un second appel En cours de communication, appuyez sur la touche »R R/C« puis composez le numéro à appeler. Pour basculer d'un appel à l'autre Appuyez sur les touches »R R/C« + deux correspondants. pour basculer entre les L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel. Pour arrêter un appel et continuer l'autre Appuyez sur les touches »R R/C« + . L’appel en cours est terminé , et vous reprenez en ligne le second appel. Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous) Appuyez sur les touches »R R/C« + . Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 correspondants en même temps. Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche . Verrouillage du clavier du combiné Maintenez enfoncée la touche »**« jusqu’à ce que l’icone » « s’affiche et le message «Clavier bloqué» apparaît sur l’écran. Pour déverrouiller le clavier, maintenez enfoncée la touche »**« jusqu’à ce que l’icone » disparaissent de l’écran. « et le message «Clavier bloqué» Utilisation en mode mains libres Appuyez sur la touche » «, l’icone » « apparaît à lécran. Composez le numéro de votre correspondant. FRANÇAIS Le mode mains libres vous permet de dialoguer avec votre correspondant sans tenir le combiné. Il permet également aux autres personnes présentes dans la salle d'écouter la conversation. 18 TELEPHONER Réglage du volume Cette fonction vous permet de régler le volume d’écoute en cours de conversation. Déplacez le navigateur vers ou pour augmenter ou diminuer le volume d’écoute. Vous pouvez régler le volume du niveau de 1 à 3. Le niveau de volume sélectionné est indiqué sur l’écran. Remarque : cette fonction est aussi disponible en mode mains libres. Mode secret Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver le microphone du combiné en cours d’appel. Ainsi vous pouvez permettre ou empêcher votre correspondant de vous entendre. Appuyez sur la touche » «, »M Micro coupé« apparaît à l’écran,il est alors impossible à votre interlocuteur de vous entendre. Pour désactiver le mode secret, appuyez sur la touche » «, Micro coupé« dispparaît à l’écran, il est alors de nouveau »M possible à votre interlocuteur de vous entendre. 19 REPERTOIRE Vous pouvez enregistrer 200 fiches dans votre répertoire téléphonique. Chaque fiche pourra contenir le nom de votre correspondant sur 10 caractères (espace inclus), son numéro de téléphone sur 20 chiffres. Ajouter une fiche répertoire Vous pouvez entrer manuellement les noms et numéros d’appels ou ajouter des contacts à partir de la liste d’appels reçus ou de la fonction bis. Ajouter manuellement une fiche répertoire Allez dans le »MENU« / »Répertoire«, (vous pouvez accéder directement à la liste des contacts en déplaçant le navigateur vers le bas » «). Sélectionnez »Nouv. Entrée«. Saisissez le nom et appuyez sur la touche »O OK«. Saisissez le numéro du contact en utilisant les touches du clavier OK«. et confirmez par la touche »O Ajouter une fiche répertoire à partir de la liste des appels Accédez directement à la liste d’appel en appuyant sur la touche » « ou en déplaçant le navigateur vers le haut . Appuyez sur la touche »O OK« puis sélectionnez »Enreg.numéro«. OK«. Le numéro du Saisissez le nom et appuyez sur la touche »O OK«. contact apparaît à l’écran. Confirmez par la touche »O Consulter une fiche répertoire Sélectionnez le contact que vous voulez consulter puis appuyez OK«. deux fois sur la touche »O FRANÇAIS Cette fonction vous permet de consulter les données de votre contact. Allez dans le »MENU« / »Répertoire« (vous pouvez accéder directement à la liste des contacts en déplaçant le navigateur vers le bas » «). Sélectionnez »Liste de noms«. Un écran vous presente le nom, le numéro attribués à votre contact. 20 REPERTOIRE Modifier une fiche répertoire Cette fonction vous permet de modifier le nom, le numéro, ainsi que la mélodie attribuée à votre contact. Allez dans le »MENU« / »Répertoire« (vous pouvez accéder directement à la liste des contacts en déplaçant le navigateur vers le bas » «). Sélectionnez »Modifier nom«. Sélectionnez le contact que vous voulez modifier puis appuyez OK«. sur la touche »O Utilisez la touche »B BACK« pour effectuer les modifications. Confirmez par la touche »O OK«. Effacer une fiche répertoire Allez dans le »MENU« / »Répertoire« (vous pouvez accéder directement à la liste des contacts en déplaçant le navigateur vers le bas » «). Sélectionnez »Supprimer nom«. Confirmez par la touche »O OK«. Sélectionnez le contact que vous voulez effacer puis appuyez sur OK«. la touche »O Un bip sonore indique que la fiche répertoire est effacée de la liste des contacts. BACK« . Pour annuler la suppression appuyez sur la touche »B Effacer tout le répertoire Cette fonction vous permet d’effacer toutes les entrées de votre répertoire. Allez dans le »MENU« / »Répertoire« / »Suppr. tout«. Confirmez par la touche »O OK«. Pour annuler la suppression appuyez sur la touche »B BACK« . 21 DATE & HEURE Régler la date et l’heure Si la base est débranchée du secteur, le réglage de la date et de l’heure repasse sur 00:00 01/01. Allez dans le »MENU« / »Date & heure« / »Date & heure«. Saisissez la nouvelle heure au format Heure : minute, puis saisissez la nouvelle date au format JJ-MM. Appuyez sur la touche »O OK«. En cas de mauvaise saisie, il est possible de modifier le dernier chiffre en appuyant sur la BACK«. touche »B FRANÇAIS Remarque : 22 PERSONNALISER Ce menu vous permet de personnaliser votre téléphone. Régler la mélodie et le volume du combiné pour un appel externe Allez dans le »MENU« / »Personnaliser« / »Mélodies comb«. Sélectionnez »Choix mélodie«, déplacez le navigateur vers le haut ou vers le bas pour définir la mélodie du combiné. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O OK«. Sélectionnez »Vol. mélodie«, déplacez le navigateur vers le haut ou vers le bas pour régler le volume de la mélodie. OK«. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O Sélectionnez »Bips touches«, déplacez le navigateur vers le haut ou vers le bas pour activer/désactiver les bips touches. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O OK«. Personnaliser le nom du combiné Cette fonction vous permet d’attribuer un nom à votre combiné (Max 12 caractères). Allez dans le »MENU« / »Personnaliser« / »Nom combiné«. Saisissez le nom du combiné, confirmez par la touche »O OK«. Activer/désactiver le décroché automatique Le décroché automatique permet, lorsqu'il est actif, de décrocher automatiquement dès que vous ôtez le combiné de sa base. Allez dans le »MENU« / »Personnaliser« / »Décroch auto«. Déplacez le navigateur vers le haut ou vers le bas pour activer/désactiver le décroché automatique, appuyez sur la OK«. touche »O Activer/désactiver le raccroché automatique Le raccroché automatique permet, lorsqu'il est actif, de raccrocher automatiquement dès que vous reposez le combiné sur sa base. Allez dans le »MENU« / »Personnaliser« / »Raccroc auto«. 23 Déplacez le navigateur vers le haut ou vers le bas pour activer/désactiver le raccroché automatique, appuyez sur la OK«. touche »O PERSONNALISER Régler la langue des menus Cette fonction vous permet de changer la langue avec laquelle vous seront présentés les écrans. Allez dans le »MENU« / »Personnaliser« / »Langue«. Séléctionez la langue désirée en déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas et appuyez sur la touche »O OK«. Réglages de la mélodie et du volume de la base Allez dans le »M MENU« / »Personnaliser« / »Son. Base«. Sélectionnez »BS Ring Mel« et déplacez le navigateur vers le haut ou vers le bas pour choisir la mélodie de la base. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O OK«. FRANÇAIS Sélectionnez »BS Ring Vol« et déplacez le navigateur vers le haut ou vers le bas pour régler le volume de la mélodie. OK«. confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O 24 RÉGLAGES AVANCÉS Ce menu vous permet de régler les fonctions relatives au combiné. Temps rappel Souscription Désouscript. Changer PIN Réinitialiser Régler le temps de rappel Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou dans un pays étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du flash pour vous permettre d’utiliser votre téléphone correctement dans les fonctionnalités suivantes : double appel, conférence à trois. Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée appropriée et procédez au nouveau réglage. Allez dans le »MENU« / »Régl. Avancés« / »Temps rappel«. Sélectionnez le temps flash en déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas . OK« pour confirmer la sélection. Appuyez sur la touche »O Enregistrer un nouveau combiné Vous pouvez enregistrer cinq combinés sur votre base. Il vous sera possible alors d’effectuer des appels entre combinés. Remarque : l’appel entre combinés n’est possible que lorsque les combinés sont enregistrés sur la même base. Les appels entre combinés (interne) ne sont pas comptabilisés par l’opérateur. Maintenez enfoncée la touche paging de la base jusqu’à l’émission d’un signal sonore. Le voyant de la base clignote rapidement. Allez dans le »MENU« / »Régl. Avancés« / »Souscription«. Saisissez le code PIN (Numéro d’identification personnel, réglages d’usine : 0000). OK« pour enregistrer le combiné sur la base. Appuyez sur »O 25 Pour annuler l’enregistrement du combiné, appuyez sur la BACK«. touche »B RÉGLAGES AVANCÉS Une fois l'enregistrement terminé, les combinés afficheront le numéro de combiné disponible (entre 1 et 5). Vous pouvez choisir le numéro que vous souhaitez associer en appuyant sur la touche numérotée correspondante (appuyez sur la touche 1 pour choisir le combiné numéro 1). Supprimer un combiné Cette fonction vous permet de supprimer un combiné de votre base. Ceci peut être nécessaire si vous avez perdu un combiné ou si vous avez déjà inscrit 5 combinés sur la base. Allez dans le »M MENU« / »Régl. Avancés« / »Désouscript.«. Saisissez le code PIN (Numéro d’identification personnel, réglages d’usine : 0000). OK«. Appuyez sur »O Les numéros des combinés inscrits sur la base apparaissent à l'écran. Saisissez le numéro du combiné que vous voulez supprimer. Le combiné supprimé affichera "N Non souscrit" jusqu'à ce qu'il soit de nouveau enregistré. Modifier votre code PIN Cette fonction permet de protéger vos réglages contre les accès non autorisés, vous pouvez attribuer un numéro personnel d’identification PIN (0000 réglage d’usine). Remarque : notez bien le code PIN, il vous sera nécessaire pour modifier certains réglages. Allez dans le »MENU« / »Régl. Avancés« / »Changer PIN«. Saisissez le nouveau PIN, confirmez par la touche »O OK«. Remarque : en cas de mauvaise saisie, il est possible d’effacer le dernier chiffre en appuyant sur la BACK«. touche »B FRANÇAIS Saisissez de nouveau le code PIN, confirmez par la touche »O OK«. 26 RÉGLAGES AVANCÉS Réinitialiser les réglages du combiné et de la base La fonction de réinitialisation permet de revenir aux réglages usine. Elle supprime les contacts du répertoire et de la liste d’appels. Allez dans le »MENU« / »Régl. Avancés« / »Réinitialiser«. Saisissez le code PIN (Numéro d’identification personnel, réglages d’usine : 0000). OK«. Appuyez sur la touche »O OK« pour confirmer la réinitailisation. Appuyez sur la touche »O Pour annuler la réinitialisation appuyez sur la touche » 27 «. JOURNAL DES APPELS La liste des appels émis par votre téléphone peut contenir 10 enregistrements comprenant un numéro de 24 chiffres maximum, un nom de 10 caractères maximum. La liste des appels reçus peut contenir 20 enregistrements comprenant un numéro de 24 chiffres maximum, un nom de 10 caractères maximum. Afficher la liste des appels émis/reçus Appuyez sur la touche » « ou déplacez le navigateur vers le haut ( ) pour afficher la liste des numéros composés ou reçus. Sélectionnez le numéro que vous voulez rappeler, appuyez sur la touche » «. Le numéro est automatiquement composé. Supprimer de la liste des appels émis/reçus Appuyez sur la touche » « ou déplacez le navigateur vers le haut ( ) pour afficher la liste des numéros composés ou reçus. OK«, sélectionner »Supprimer« ou »Suppr. tout« en Appuyez sur »O déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas . OK« pour confirmer la suppression. Appuyez sur la touche »O Appuyez sur la touche »B BACK« pour annuler la suppression. Enregistrement des coordonnées d'un appelant dans le répertoire téléphonique ) pour afficher la liste OK«, sélectionner »Enreg.numéro« en déplaçant le Appuyez sur »O navigateur vers le haut ou vers le bas . OK« pour ajouter le numéro dans votre Appuyez sur la touche »O répertoire. FRANÇAIS Déplacez le navigateur vers le haut ( des numéros reçus. BACK« pour annuler l’entrée répertoire. Appuyez sur la touche »B 28 RÉPONDEUR (D77V uniquement) Ce téléphone dispose d‘un répondeur digital intégré avec une capacité d‘enregistrement de 14 minutes. Les messages d‘annonce (ANNONCE 1 + 2) peuvent avoir une durée de 1 minute chacun. Allez dans le »MENU« / »Répondeur«. les fonctions suivantes apparaissent à l'écran: Lire Enreg. mémo Mode répond. Rép. On / Off Réglages Lire un message Allez dans le »MENU« / »Répondeur« / »Lire«. Appuyez sur »O OK« pour lire les messages. Les nouveaux messages sont lus en premier. Appuyez sur la touche »MENU« pour accéder aux differentes options relatives aux messages. La liste des options apparaît à l’écran. Répéter Mess. suivant Mess. précéd Supprimer Suppr. tout Appuyez sur la touche »B BACK« pour quitter le menu. S'il n'y a aucun message, le combiné indique "P Pas de Mess.". Remarque : Un appui long sur la touche 5, depuis l’écran de repos, permet de lancer directement la lecture des messages (voir paragraphe “Accès rapide aux messages répondeur”, page 11). Remarque : Si la mémoire de votre répondeur est saturée, le répondeur basclue en mode simple et l’afficheur de la base clignote en alternance entre nombre de messages. 29 88 et le RÉPONDEUR Enregistrer un mémo Cette fonction vous permet de déposer un message personnel sur votre répondeur. Tant qu'il ne sera pas écouté, il sera considéré comme un nouveau message par le répondeur. Allez dans le »MENU« / »Répondeur« / »Enreg. mémo«. OK« pour passer en mode d'enregistrement de Appuyez sur »O mémo; l'intitulé »Enregistre Mémo« s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche »B BACK« pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche »O OK« pour interrompre l'enregistrement. Choisir le mode répondeur Allez dans le »MENU« / »Répondeur« / »Mode répond.«. Sélectionnez le mode répondeur en déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas . - Enregistreur : Pour activer le répondeur enregistreur. - Répond uniq. : Pour activer le répondeur simple. L’annonce qui sera alors utilisée est diffusée. Choisir une annonce Allez dans le »MENU« / »Répondeur« / »Mode répond.«. Sélectionnez le mode d’annonce que vous voulez personnaliser en déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas . OK«. Appuyez sur la touche »O - Pérsonnalisé : sélectionne l’annonce personnalisée du mode répondeur (simple ou enregistreur). du mode - Prédéfini : sélectionne l’annonce prédéfinie répondeur (simple ou enregistreur). Allez dans le »MENU« / »Répondeur« / »Mode répond.«. Sélectionnez le mode d’annonce que vous voulez personnaliser en déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas . OK«. Appuyez sur la touche »O Sélectionnez »Personnalisé« en déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas . Appuyez sur la touche »O OK«. FRANÇAIS Enregistrer une annonce Cette fonction vous permet de personnaliser l’annonce d’accueil de votre répondeur. 30 RÉPONDEUR Sélectionnez »Enreg. mess.« en déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas . Appuyez sur la touche »O OK« pour commencer l’enregistrement. Appuyez sur la touche »O OK« pour interrompre l'enregistrement. Appuyez sur la touche »B BACK« pour revenir au menu précédent. Une fois l’enregistrement automatiquement diffusée. terminé, l’annonce est Ecouter une annonce Cette fonction vous permet de réécouter l’annonce d’accueil de votre répondeur. Allez dans le »MENU« / »Répondeur« / »Mode répond.« . Sélectionnez l’annonce que vous voulez réécouter en déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas . Appuyez sur la touche »O OK«. Sélectionnez »Personnalisé« en déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas . OK«. Appuyez sur la touche »O Sélectionnez »Lire message« en déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas . OK« pour commencer la lecture. Appuyez sur la touche »O Appuyez sur la touche »B BACK« pour revenir au menu précedent. Activer/désactiver le répondeur Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver votre répondeur. Allez dans le »MENU« / »Répondeur« / »Rép. On / Off«. Appuyez sur la touche »O OK« pour afficher l’état du répondeur. Déplacez le navigateur vers le haut ou vers le bas pour Activé« / »D Désactivé«. sélectionner »A Appuyez sur la touche »O OK« pour confirmer. 31 RÉPONDEUR Régler le répondeur Ce menu vous permet de modifier les réglages avancés de votre répondeur (selon modèle). Allez dans le »MENU« / »Répondeur« / »Réglages«. Les fonctions suivantes apparaissent à l'écran: Nb sonneries Accès à dist. Filtrage HS Délai avant le déclenchement du répondeur Ce paramètre permet de définir le nombre de sonneries de votre téléphone avant le déclenchement de votre répondeur. Le nombre de sonneries est compris entre 3 et 8, vous pouvez également sélectionner le mode Economiseur. Le mode Economiseur détermine automatiquement le nombre de sonneries en fonction du nombre de messages présents dans le répondeur. Allez dans le »MENU« / »Répondeur« / »Réglages« / sonneries«. »Nb Economiseur : si vous sélectionnez "E Economiseur", le répondeur répondra à l'appel après la deuxième sonnerie si un nouveau message a été enregistré. Sinon, il répondra après quatre sonneries. L'utilisateur peut ainsi déterminer, grâce au nombre de sonneries, la présence ou non d'un nouveau message enregistré. Sonneries 3~8 : l'utilisateur peut également programmer le nombre de sonneries avant le déclenchement du répondeur (le paramètre par défaut est 5 sonneries). FRANÇAIS Sélectionnez le nombre de sonneries en déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas . 32 RÉPONDEUR Filtrage d'appel La fonction de filtrage permet, lorsqu’elle est activée, d’écouter le message laissé par votre correspondant pendant son enregistrement. Vous pouvez décrocher pour répondre à tout moment. Allez dans le »MENU« / »Répondeur« / »Réglages« / »Filtrage HS«. Sélectionnez »A Activé« / »D Désactivé« pour activer/désactiver la fonction Filtrage. Pour filtrer les appels entrants, vous pouvez laisser l'appelant commencer à enregistrer son message (afin d’identifier votre correspondant), puis décrocher le combiné ou appuyer sur la touche » « pour prendre l'appel. Si le filtrage d'appel est activé, le message enregistré par ce dernier sera audible ; si le filtrage d'appel est désactivé, le message ne sera pas audible. Le répondeur interrompt automatiquement l'enregistrement lorsque vous décrochez le combiné. Remarque : le filtrage ne fonctionne qu'avec le combiné numéro 1 (voir paragraphe “Ecran”, page 10). Contrôle à distance Vous pouvez consulter votre répondeur à distance. Cette fonction vous permet de récupérer vos messages et d'accéder à votre répondeur depuis n'importe quel autre téléphone situé hors de votre domicile. Gestion générale Lorsque le répondeur est désactivé et que le contrôle à distance est désactivé, l'appareil ne répond à aucun appel et l'accès à distance est impossible. Si le répondeur est desactivé et que le contrôle à distance est actif, l'appareil répond à un appel après 10 sonneries en diffusant le message suivant : "V Veuillez entrer votre code PIN". Dans ce mode , vous pouvez activer votre répondeur à distance. Une fois activé, le téléphone est en mode répondeur/enregisteur, l'appareil utilise le mode de fonctionnement déjà sélectionné par l'utilisateur. 33 RÉPONDEUR Activer/désactiver l’interrogation à distance Allez dans le »MENU« / »Répondeur« / »Réglages« /»Accès à dist.«. Séléctionnez »A Activé« / »D Désactivé« en déplaçant le navigateur vers le haut ou vers le bas pour activer ou désactiver l’interrogation à distance. BACK« pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche »B Fonctionnement du contrôle à distance Lorsque le contrôle à distance et le répondeur sont tous deux activés, appuyez sur la touche «*» puis saisissez le code d'interrogation à distance pendant la lecture de l’annonce afin d'accéder au répondeur. Un long signal sonore de confirmation est émis pour vous indiquer que la connexion a pu être établie. Le code d'interrogation à distance correspond au code PIN de la base (voir paragraphe “Modifier votre code PIN”, page 26). FRANÇAIS Le fonctionnement du contrôle à distance est décrit dans la section suivante. - Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, la machine s'arrête automatiquement. - Le code est détecté pendant la lecture de l'annonce. - Après trois tentatives de saisie d'un code d'interrogation à distance incorrect, le téléphone met fin à la session et raccroche. - Le delai maximum entre deux chiffres est de 4 secondes. - Le téléphone reçoit les commandes pendant la lecture des messages, des mémos et de l'annonce. 34 RÉPONDEUR Fonctions des touches pour l'accès à distance Lecture des messages et mémos Séquence de touches Fonction du répondeur. 2 Lire tous les messages. *2 Lire uniquement les nouveaux messages. 5 Pause. 2 Reprendre la lecture. 55 Arrêter la lecture. 1 Revenir au début du message. 11 Aller au message précédent. 3 Aller au message suivant. Suppression des messages et mémos Séquence de touches Fonction du répondeur 02 Supprimer un seul message, pendant sa lecture. 02 Supprimer tous les messages lus. (Aprés la lecture de tous les messages) Enregistrement des annonces Séquence Fonction du répondeur de touches 61 Enregistrement d'une annonce personnalisée pour le répondeur enregistreur. 62 Enregistrement d'une annonce personnalisée pour le répondeur simple. Lecture des annonces Séquence Fonction du répondeur de touches 71 Lecture de l'annonce utilisée actuellement pour le répondeur enregistreur. 72 Lecture de l'annonce utilisée actuellement pour le répondeur simple. 35 RÉPONDEUR Enregistrement de mémos Séquence Fonction du répondeur de touches 63 Commencer l'enregistrement d'un MÉMO 5 Arrêter l'enregistrement. FRANÇAIS Mise en marche du répondeur Séquence Fonction du répondeur de touches 8 Activer répondeur enregistreur/Activer répondeur simple/ Désactiver répondeur. 36 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Etat initial Base : Volume de la sonnerie : Bas Mélodie de la sonnerie : 3 PIN : 0000 CLIP : Marche Temps flash : Moyen Combiné : Volume de la sonnerie : Fort Mélodie de la sonnerie : 5 Volume de l'écouteur : 2 Bip touche : Activé Langue de l'affichage : Français Réponse automatique : Désactivée Raccroché automatique : Désactivé Répertoire : Vide Liste d'appels : Vide Fonction bis : Vide Répondeur (D77V uniquement) : Code d'interrogation à distance : code base (par défaut 0000) Répondeur : Marche (Enregistreur) Textes : 1 message d'annonce et 1 message d'annonce simple 37 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques Standard Gamme de fréquences Canaux de transmission Puissance moyenne env. Portée jusqu'à DECT, GAP 1880-1900 MHz 120 10 mW 300 m en plein air, jusqu'à 50 m dans les bâtiments Alimentation électrique : Bloc d'alimentation Bloc Batterie 230 V, 50 Hz, 200 mA Type Ni-MH, 2,4 V 600 mAh Mode de numérotation numérotation par tonalité Durée de fonctionnement du combiné : en communication en veille jusqu'à 12 heures* jusqu'à 120 heures* Température ambiante +5°C à +45°C Dimensions : Base (L x P x H) Combiné (L x P x H) 130 mm x 121mm x 43mm 46mm x 146mm x 23mm Poids : Base Combiné 110 g 110 g Répondeur : durée d'enregistrement de 14 minutes environ Sous réserve de modifications et d’erreurs. FRANÇAIS * Quand la base n'est pas alimentée en courant (p. ex. panne de courant), le combiné cherche toujours une base. 38 GARANTIE Garanties et dispositions exclusivement pour France Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. SAGEMCOM décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM. 39 A)Conditions générales de garantie Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 trois- Mois pour accessoires) SAGEMCOM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec SAGEMCOM pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de SAGEMCOM. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEMCOM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, SAGEMCOM n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie. Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation. B)Exclusions de garantie SAGEMCOM décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec : - Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes : • le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation. • les influences extérieures (y compris mais sans limitation: coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type). • modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de SAGEMCOM. • conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air. • réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par SAGEMCOM. - Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale. - dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à SAGEMCOM - utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de SAGEMCOM - modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEMCOM - les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment : • problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur • problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions) • erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau) • modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit FRANÇAIS GARANTIE 40 GARANTIE - défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. - Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. - Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles. C)Réparations hors garantie Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation SAGEMCOM autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en France. Bureau d'assistance : 01 70 480 483 41 Livret d’utilisation Document non contractuel SAGEMCOM Société par actions simplifiée au capital de 158.291.895 € - 440 294 510 RCS PARIS 250, route de l'Empereur - 92500 Rueil-Malmaison - France www.sagemcom.com