Dell OptiPlex GX280 desktop Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
413 Des pages
Dell OptiPlex GX280 desktop Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Ordinateur compact
Petit ordinateur de bureau
Ordinateur de bureau
Petit ordinateur mini-tour
Ordinateur mini-tour
Retour à la page du Sommaire
Fonctions avancées
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Contrôle par technologie LegacySelect
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Facilité de gestion
Effacement des mots de passe oubliés
Sécurité
Protection par mot de passe
Effacement des paramètres CMOS
Hyper-Threading
Configuration du système
Gestion de l'alimentation
Contrôle par technologie LegacySelect
Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à héritage réduit ou sans héritage basées sur des plates-formes courantes,
des images de disque dur et des procédures de dépannage. Le contrôle est donné aux administrateurs via divers éléments: programme de configuration du
système, Dell OpenManage™ IT Assistant, intégration personnalisée Dell™ définie en usine.
LegacySelect permet aux administrateurs d'activer ou de désactiver électroniquement des connecteurs et des périphériques de multimédias qui comprennent
des connecteurs série et USB, un connecteur parallèle, un lecteur de disquette, des emplacements PCI et une souris PS/2. La désactivation de ces
connecteurs et supports permet de libérer des ressources. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour que la modification devienne effective.
Facilité de gestion
Format ASF (Alert Standard Format)
ASF est une norme de gestion DMTF qui spécifie des techniques d'alerte en amont du système d'exploitation ou sans système d'exploitation. Cette norme est
conçue pour générer une alerte en cas de conditions anormales ou de problèmes potentiels de sécurité lorsque le système d'exploitation est en veille ou que
l'ordinateur est éteint. ASF est conçu pour remplacer toutes les technologies d'alerte sans système d'exploitation.
Votre ordinateur prend en charge les alertes ASF version 1.03 et les fonctions à distance suivantes :
Alerte
Description
Châssis : Intrusion dans le châssis - Physical Security Violation/Chassis Intrusion
(Violation de la sécurité physique/Intrusion dans le châssis) – Physical Security
Violation Event Cleared (Événement Violation de la sécurité physique terminée)
Le châssis de l'ordinateur sur lequel la fonction d'intrusion
dans le châssis est installée et activée a été ouvert, ou bien
l'alerte d'intrusion dans le châssis a été réinitialisée.
Unité centrale : Arrêt d'urgence
La température du processeur est trop élevée et
l'alimentation a été coupée.
Dispositif de refroidissement : Panne de ventilateur critique générique/Panne de
ventilateur critique générique réparée
La vitesse (tours par minute) du ventilateur dépasse les
limites de la normalité ou le problème de vitesse (tours par
minute) du ventilateur a été résolu.
Température : Problème de température critique générique/Problème de température
critique générique réparé
La température de l'ordinateur dépasse les limites de la
normalité, ou bien le problème lié à la température de
l'ordinateur a été résolu.
Batterie faible
La batterie du système a atteint une tension de 2,2 V ou
moins.
Pour plus d'informations sur l'implémentation Dell de l'ASF, consultez les manuels ASF User's Guide (Guide d'utilisation ASF) et ASF Administrator's Guide (Guide
de l'administrateur ASF), disponibles sur le site support.dell.com.
Dell OpenManage IT Assistant
Cet assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau d'entreprise. Il gère les biens, les configurations, les
événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les
normes SNMP, DMI et CIM.
Dell OpenManage Client Instrumentation, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation
de Dell OpenManage IT Assistant disponible sur le site Web du support technique Dell, support.dell.com.
Dell OpenManage Client Instrumentation
Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, tels que IT Assistant par exemple, d'effectuer les
tâches suivantes :
l
Accéder à des informations sur votre ordinateur, comme par exemple, le nombre de processeurs dont il dispose et le nom du système d'exploitation
qu'il exécute ;
l
Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes d'échec des disques durs installés dans les
périphériques de stockage ;
l
Modifier l'état de votre ordinateur, comme la mise à jour ou l'arrêt à distance de son BIOS.
Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré sur un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus
d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation disponible sur le site Web du support technique Dell, support.dell.com.
Sécurité
Détection d'une intrusion dans le châssis
REMARQUE : Si le mot de passe admin est activé, vous devez le connaître pour pouvoir réinitialiser le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le
châssis).
Lorsque cette fonctionnalité est installée et activée, elle détecte que l'unité centrale a été ouverte et alerte l'utilisateur. Pour modifier le paramètre Chassis
Intrusion (Intrusion dans le châssis) :
1.
Ouvrez le programme de configuration du système.
2.
Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option System Security (Sécurité du système).
3.
Appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu local de l'option Sécurité du système.
4.
Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis).
5.
Appuyez sur <Entrée> pour sélectionner un paramètre.
6.
Appuyez de nouveau sur <Entrée> une fois le paramètre mis à jour.
7.
Quittez le programme de configuration du système en sauvegardant vos modifications.
Paramètres de l'option
l
On (Activé) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected (Détecté) et le message d'alerte suivant s'affiche au
redémarrage de l'ordinateur :
Alert! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
Pour réinitialiser le paramètre Detected (Détecté), ouvrez le programme de configuration du système. Sous l'option Intrusion dans le châssis, appuyez
sur la touche fléchée droite ou gauche pour sélectionner Reset (Restaurer), puis choisissez On (Activé), On-Silent (Activé silencieux) ou Off (Désactivé).
l
l
On-Silent (Activé-silencieux, valeur par défaut) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected (Détecté). Aucun
message d'alerte ne s'affiche au prochain démarrage de l'ordinateur.
Off (Désactivé) — Aucune surveillance des intrusions n'est effectuée et aucun message ne s'affiche.
Anneau du cadenas et emplacement pour câble de sécurité
Utilisez une des méthodes suivantes pour verrouiller votre ordinateur :
l
Utilisez un cadenas seul ou un cadenas et un câble de sécurité muni d'une boucle avec l'anneau pour cadenas.
Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur.
Un câble de sécurité enroulé autour d'un objet fixe et utilisé avec le cadenas permet d'empêcher que l'ordinateur ne soit déplacé à l'insu de son
propriétaire.
l
Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce sur l'emplacement pour câble de sécurité situé à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec l'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.
Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec
le périphérique contient des instructions d'installation.
Protection par mot de passe
AVIS : Même si les mots de passe fournissent une sécurité quant aux données de votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données
nécessitent davantage de sécurité, il vous incombe de vous procurer et d'utiliser d'autres formes de protection, telles que des programmes
d'encryptage de données
System Password (Mot de passe système)
AVIS : Si vous laissez votre ordinateur en fonctionnement sans surveillance sans avoir affecté un mot de passe du système ou si vous laissez votre
ordinateur déverrouillé de sorte que quelqu'un peut très bien désactiver le mot de passe en changeant la position d'un cavalier, n'importe qui peut
accéder aux données enregistrées sur votre lecteur de disque dur.
Paramètres de l'option
Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée :
l
Défini (Activé) — Un mot de passe système est attribué.
l
Disabled (Désactivé) — Le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée :
l
Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe système n'a été attribué, et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation
(position par défaut).
Attribution d'un mot de passe système
Pour sortir du champ sans attribuer de mot de passe système, appuyez sur <Tab> ou sur la combinaison de touches <Maj><Tab> pour passer dans un autre
champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5.
1.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).
2.
Sélectionnez System Password (Mot de passe système), puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.
L'intitulé de l’option devient alors Enter Password (Entrer mot de passe), suivi d'un second champ vide de 32 caractères entre crochets.
3.
Tapez votre nouveau mot de passe système.
Vous pouvez utiliser jusqu'à 32 caractères. Pour effacer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour arrière> ou
sur la touche fléchée gauche. Le mot de passe ne fait pas la distinction majuscule/minuscule.
Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous utilisez l'une de ces combinaisons, le haut-parleur émet un signal sonore (bip).
Lorsque vous appuyez sur la touche de chaque caractère (ou la barre d'espacement pour un espace blanc), un espace réservé apparaît dans le champ.
4.
Appuyez sur <Entrée>.
Si le nouveau mot de passe du système comporte moins de 32 caractères, tout le champ se remplit d'espaces réservés. L'intitulé de l’option devient
alors Verify Password (Vérifier mot de passe), suivi d'un autre champ vide de 32 caractères entre crochets.
5.
Pour confirmer votre mot de passe, saisissez-le une seconde fois et appuyez sur <Entrée>.
Le paramètre du mot de passe prend alors la valeur Set (Défini).
6.
Quittez le programme de configuration du système.
La protection par mot de passe prend effet lors du redémarrage de l'ordinateur.
Saisie de votre mot de passe système
Lorsque vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, l'une des invites suivantes s'affiche à l'écran.
Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Unlocked (Déverrouillé) :
Saisissez
- appuyez
- appuyez
Saisissez
le mot de passe et
sur <ENTRÉE> pour laisser la sécurité par mot de passe activée.
sur <CTRL><ENTRÉE> pour désactiver la sécurité du mot de passe.
le mot de passe :
Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Locked (Verrouillé) :
Saisissez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>.
Si vous avez attribué un mot de passe admin, l'ordinateur accepte ce mot de passe comme mot de passe système secondaire.
Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran :
** Incorrect password. (** Mot de passe incorrect)**
Si vous tapez une nouvelle fois un mot de passe système incorrect ou incomplet, le même message s'affiche à l'écran. Si, pour la troisième fois consécutive,
vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, l'ordinateur affiche le message suivant :
** Incorrect password. **
Number of unsuccessful password attempts: 3
System halted! Must power down (** Mot de passe incorrect. ** Nombre d'entrées de mot de passe incorrectes : 3 Système stoppé ! Vous
devez éteindre le système.)
Même après avoir éteint, puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous tapez un mot de passe système incorrect ou
incomplet.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser le paramètre Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les paramètres System Password (Mot
de passe système) et Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger davantage votre ordinateur contre toute utilisation non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant
1.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).
2.
Redémarrez votre ordinateur.
3.
À l'invite, saisissez le mot de passe du système.
4.
Appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe existant.
5.
Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) a pour valeur Not Set (Non défini).
Si la valeur Not Set (Non défini) est affichée, le mot de passe système est supprimé. Si la valeur Not Set (Non défini) n'est pas affichée, appuyez sur
<Alt><b> pour redémarrer l'ordinateur, puis répétez la procédure de l'étape 3 à l'étape 5.
Pour attribuer un nouveau mot de passe, appliquez la procédure dans «Affectation d'un mot de passe du système».
6.
Quittez le programme de configuration du système.
Admin Password (Mot de passe admin)
Paramètres de l'option
Vous ne pouvez pas modifier ou saisir un nouveau mot de passe administrateur si l'une des deux options suivantes est affichée :
l
Set (Défini) — Un mot de passe admin est défini.
l
Disabled (Désactivé) — Le mot de passe admin est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Vous ne pouvez attribuer un mot de passe administrateur que lorsque l'option suivante est affichée :
l
Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe admin n'a été attribué, et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation
(position par défaut).
Attribution d'un mot de passe administrateur
Le mot de passe administrateur peut être identique au mot de passe système.
REMARQUE : Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe administrateur peut être utilisé à la place du mot de passe du système.
Toutefois, le mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe administrateur.
1.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Admin Password (Mot de passe admin) a la valeur Not Set (Non défini).
2.
Sélectionnez Admin Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.
L'ordinateur vous invite à taper et à vérifier le mot de passe. Si vous tapez un caractère non autorisé, l'ordinateur émet un signal sonore.
3.
Tapez, puis vérifiez le mot de passe.
Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Admin Password (Mot de passe admin) prend la valeur Set (Défini). La prochaine fois que vous accéderez
au programme de configuration du système, l'ordinateur vous demandera ce mot de passe.
4.
Quittez le programme de configuration du système.
La modification du paramètre Admin Password (Mot de passe admin) est effective immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur).
Fonctionnement de votre ordinateur avec un mot de passe administrateur activé
Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, l'option Admin Password (Mot de passe admin) est sélectionnée, vous invitant à taper le
mot de passe.
Si vous ne tapez pas le mot de passe correct, l'ordinateur vous permet d'afficher, mais non de modifier, les options de configuration du système.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) avec l'option Admin Password (Mot de passe administrateur) pour
protéger le mot de passe système contre toute modification non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe administrateur existant
Pour modifier un mot de passe administrateur, vous devez connaître ce mot de passe.
1.
Ouvrez le programme de configuration du système.
2.
À l'invite, tapez le mot de passe administrateur.
3.
Sélectionnez Admin Password (Mot de passe admin), puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour supprimer le mot de passe
administrateur existant.
La valeur du paramètre passe à Not Set (Non défini).
Pour attribuer un nouveau mot de passe administrateur, suivez la procédure décrite à la section «Attribution d'un mot de passe système».
4.
Quittez le programme de configuration du système.
Désactivation d'un mot de passe oublié et définition d'un nouveau mot de passe
Pour réinitialiser les mots de passe système ou administrateur, reportez-vous à la section «Effacement des mots de passe oubliés».
Configuration du système
Présentation générale
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système :
l
Pour modifier la configuration du système après avoir ajouté, modifié ou supprimé un composant matériel ;
l
Pour modifier ou définir des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe ;
l
Pour connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur à installer.
.
Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est fortement recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Accès au programme de configuration du système
1.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2.
Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows®
s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Écrans de configuration du système
L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. L'écran est divisé en trois zones contenant la liste des
options, le champ des options actives et les fonctions des touches.
Options List (Liste des
options) — Cette zone
s'affiche dans la partie gauche
de la fenêtre du programme
de configuration du système.
Il s'agit d'une liste déroulante
qui contient les fonctions qui
définissent la configuration de
votre ordinateur, y compris le
matériel installé et les
fonctions d'économie
d'énergie et de sécurité.
Option Field (Champ de l'option) — Ce champ contient des
informations relatives à chaque option. Il permet de visualiser les
paramètres en cours et de les modifier.
Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour mettre une option
en surbrillance. Appuyez sur <Entrée> pour activer cette sélection.
Pour faire défiler la liste,
utilisez les touches fléchées
gauche et droite du pavé
numérique. Lorsqu'une option
est mise en surbrillance, la
zone Option Field (Champ de
l'option) affiche des
informations plus détaillées
concernant cette option et ses
paramètres.
Key Functions (Fonctions des touches) — Cette zone affichée sous la
zone Option Field (Champ de l'option) répertorie les touches
disponibles et indique leur comportement si elles sont utilisées dans
le champ actif.
Options du programme de configuration du système
REMARQUE : En fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, certaines options répertoriées dans cette section peuvent ne pas s'afficher.
System (Système)
Indique le nom de l'ordinateur, la version du BIOS et le numéro de service.
Infos système
Indique si le processeur prend en charge la technologie Hyper-threading, et précise la vitesse du processeur, du bus, de l'horloge,
ainsi que la taille du cache L2.
CPU Info
(Informations sur
l'unité centrale)
Indique la quantité de mémoire installée, sa vitesse, la quantité de mémoire vidéo, la taille du cache d'affichage et le mode de canal
(double ou simple).
Infos mémoire
Affiche l'heure et la date en cours.
Date/Time
(Date/Heure)
L'ordinateur essaie de démarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée dans cette liste.
Menu Boot Sequence
(Séquence
d'amorçage)
Lecteurs
Cette option active ou désactive le lecteur de disquette. Les options disponibles sont Off (Désactivé), Internal (Interne), USB et
Read Only (Lecture seule).
Lecteur de disquette
Identifie, active et désactive les lecteurs reliés aux connecteurs SATA ou IDE de la carte système, et répertorie la capacité des
disques durs.
Drive 0 through
Drive n (Lecteur 0 à
lecteur n)
Drive Controller
(Contrôleur de
lecteur)
REMARQUE : Les options affichées sont Drive 0 à Drive 3 pour l'ordinateur compact et le petit ordinateur de bureau, et Drive 0 à
Drive 5 pour l'ordinateur mini-tour.
Configure le mode de fonctionnement du contrôleur série ATA. L'option Normal permet au contrôleur série ATA de fonctionner en
mode natif ATA uniquement. L'option Compatible permet au contrôleur série ATA de fonctionner en mode ATA combiné
série/parallèle.
Ce paramètre détermine si les erreurs de disque dur doivent être signalées au démarrage du système.
Error Reporting
(Consignation des
erreurs)
Périphériques intégrés
Active ou désactive le contrôleur audio intégré.
Contrôleur audio
Active ou désactive le port souris série. Ce paramètre s'affiche uniquement si un adaptateur de port série en option est installé.
Port souris
contrôleur NIC
Les valeurs possibles sont On (Activé, valeur par défaut), Off (Désactivé) et On w/ PXE (Activé avec PXE). Si la valeur On w/PXE
est active (uniquement disponible pour le futur processus d'amorçage), l'utilisateur est invité à appuyer sur <Ctrl><Alt><b>. Cette
combinaison de touches entraîne l'affichage d'un menu qui permet de sélectionner une méthode d'amorçage depuis un serveur de
réseau. Si une procédure d'amorçage n'est pas disponible à partir du serveur sur le réseau, le système essaie de démarrer à partir
du périphérique suivant dans la séquence d'amorçage.
Cette option définit le mode de fonctionnement du port parallèle intégré. Les options disponibles sont Off (Désactivé), PS/2 (valeur
par défaut), EPP, ECP et AT.
Mode Port LPT
l
l
l
l
AT : configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM AT.
PS/2 : configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM PS/2.
EPP : enhanced parallel port protocol (port protocole parallèle étendu)
ECP : extended capabilities port protocol (port protocole à capacités étendues)
Cette option détermine l'adresse utilisée par le port parallèle intégré. Les paramètres disponibles sont 378h (valeur par défaut),
278h et 3BCh.
LPT Port Address
(Adresse du port
LPT)
Active ou désactive les emplacements PCI.
PCI Slots
(Emplacements PCI)
La valeur Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur.
Port série n°1
La valeur par défaut Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur. Ce
paramètre s'affiche uniquement si un adaptateur de port série en option est installé.
Serial Port #2 (Port
série 2)
Les périphériques USB sont détectés et pris en charge par le système d'exploitation lorsque cette option est activée (On).
USB
Performance
Cette option n'est répertoriée que si votre ordinateur prend en charge la technologie Hyper-threading.
Hyper-Threading
l
l
IDE Performance
(Performances du
lecteur IDE)
l
l
Quiet (Silencieux, valeur par défaut) - Le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux.
Performance - Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale.
Bypass (Contourner) - L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle.
Suggested (Recommandé) - Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant.
REMARQUES : L'activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses
performances.
La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur.
Cette section contient les options de sécurité disponibles sur le système. Reportez-vous à la section «Sécurité» pour plus
d'informations.
Sécurité
Admin Password (mot
de passe admin)
Cette option permet de protéger le programme de configuration du système de la même façon que le mot de passe système
protège l'ordinateur contre les accès non autorisés. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set (Non défini) et Disabled
(Désactivé).
Set(Défini) signifie qu'un mot de passe administrateur a été attribué.
Not Set (Non défini) signifie qu'aucun mot de passe administrateur n'a été attribué, mais que le cavalier du mot de passe de la
carte système est en position d'activation (sa position par défaut).
Disabled (Désactivé) indique que le mot de passe administrateur est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Pour désactiver le mot de passe admin, entrez-le à l'invite et appuyez sur <Ctrl> et <Entrée>.
Cette option permet d'afficher l'état du mot de passe système et de le redéfinir. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set
(Non défini) et Disabled (Désactivé).
Mot de passe système
Set (Défini) signifie qu'un mot de passe système a été attribué.
Not Set (Non défini) signifie qu'aucun mot de passe système n'a été attribué, mais que le cavalier du mot de passe de la carte
système est en position d'activation (sa position par défaut).
Disabled (Désactivé) indique que le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Pour désactiver le mot de passe système, entrez-le à l'invite et appuyez sur <Ctrl> et <Entrée>.
Définissez ce mot de passe pour protéger le disque dur contre toute tentative d'accès non autorisé.
Drive Password (Mot
de passe du lecteur)
REMARQUE : Cette option s'affiche pour chaque disque dur installé.
Cette option verrouille le mot de passe système avec le mot de passe admin. Lorsque cette zone est verrouillée, l'option qui permet
de désactiver la protection par mot de passe en appuyant sur <CTRL><Entrée> au démarrage de l'ordinateur n'est plus disponible.
État du mot de passe
Chassis Intrusion
(Intrusion dans le
châssis)
Lorsque cette option est installée et activée, elle permet d'avertir l'utilisateur que le châssis de l'ordinateur a été ouvert.
L'avertissement s'affiche au redémarrage du système. Les valeurs possibles sont On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux, valeur
par défaut) et Off (Désactivé).
Cette option ne s'affiche que si une intrusion dans le châssis a été détectée. Les options disponibles sont Clear (Initialiser) et
Detected (Détecté, valeur par défaut). Sélectionnez Clear (Initialiser) pour réinitialiser l'état du détecteur d'intrusion.
Intrusion Status
(État de
l'intrusion)
Power Management (Gestion de l'alimentation)
Détermine ce qui se passe lorsque l'ordinateur est à nouveau alimenté en CA.
Rétablissement de
l'alimentation CA
Définit l'heure et les jours de la semaine où l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. Les options disponibles sont
Everyday (Tous les jours) et Weekdays (Jours ouvrables). Le paramètre par défaut est Off (Désactivé).
Auto Power On (Mise
en route
automatique)
Durée de mise sous
tension auto
Cette fonctionnalité n'est pas utilisable si vous éteignez votre ordinateur à l'aide d'une barrette d'alimentation ou d'un protecteur
de surtension.
Indique l'heure à laquelle l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. L'heure est affichée au format 24 heures
(heures:minutes). Avancez ou reculez l'heure de démarrage en appuyant sur les touches fléchées gauche et droite. Vous pouvez
aussi taper les chiffres directement.
Utilisez cette option avec le paramètre Auto Power On (Mise sous tension automatique).
Mode Faible
consommation
Lorsque l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est sélectionnée, les événements de réveil à distance ne fonctionnent
plus lorsque l'ordinateur est en mode Hibernate (Mise en veille prolongée) ou Off(Désactivé), sauf si un contrôleur réseau
supplémentaire est installé.
REMARQUE : Ce paramètre affecte uniquement le contrôleur réseau intégré.
Cette option permet au système d'être réactivé lorsqu'une carte réseau (NIC) ou un modem prenant en charge le réveil à distance
reçoit un signal de réactivation.
Remote Wake Up
(Réveil à distance)
On (Activé) est le paramètre par défaut. L'option On w/ Boot to NIC (Activé avec initialisation sur le contrôleur réseau) permet au
système de démarrer à partir du réseau avant d'utiliser la séquence d'amorçage.
REMARQUE : Normalement, le système peut être réactivé à distance lorsqu'il est en mode suspension ou mise en veille prolongée,
ou lorsqu'il est éteint. Si l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est activée dans le menu Power Management
(Gestion de l'alimentation), le système ne peut être activé à distance que lorsqu'il est en mode suspension.
Les options disponibles sont S1 (état de veille dans lequel l'ordinateur fonctionne en mode d'économie d'énergie) et S3
(l'alimentation est réduite ou coupée pour la plupart des composants mais la mémoire du système reste active).
Mode Suspension
Maintenance
Cette option restaure les paramètres définis en usine de l'ordinateur. Les options disponibles sont Cancel (Annuler) et
Continue/Reset CMOS (Continuer/Réinitialiser CMOS).
Valeurs par défaut
CMOS
Affiche le journal des événements système.
Journal des
événements
Sélectionnez l'emplacement du fichier de mise à jour du BIOS. Les options disponibles sont Hard Drive (Disque dur) et Floppy Disk
(Disquette).
Mise à jour du BIOS
Video (Affichage)
Cette option identifie le contrôleur vidéo principal lorsque deux contrôleurs vidéo sont installés dans l'ordinateur.
Vidéo principale
POST Behavior
(Comportement de l'autotest à la mise sous tension)
Si vous sélectionnez On (Activé, valeur par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il n'effectue pas tous les tests et
configurations.
Fastboot (Démarrage
rapide)
Touche de
verrouillage
numérique
Cette option définit le comportement du pavé de touches situé à droite de votre clavier. La valeur On (Activé, valeur par défaut)
active les fonctions mathématiques et numériques inscrites en haut de chaque touche. La valeur Off (Désactivé) active les fonctions
de contrôle du curseur inscrites au bas de chaque touche.
Ce paramètre permet de paramétrer le mode Installation du système d'exploitation sur Activé ou Désactivé (valeur par défaut).
Installation du
système
d'exploitation
Cette option définit si les séquences de touches sont affichées au démarrage de l'ordinateur. Le paramètre par défaut est Setup
&& Boot Menu (Configuration et menu d'amorçage).
Touches de raccourci
POST
Cette option permet d'activer et de désactiver la consignation des erreurs liées au clavier au démarrage de l'ordinateur.
Erreurs clavier
Menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage)
Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques.
Paramètres de l'option
l
Onboard or USB Floppy Drive (Lecteur de disquette intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette
qui se trouve dans le lecteur n'est pas amorçable, ou si le lecteur ne contient aucune disquette, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l
Onboard SATA Hard Drive (Disque dur SATA intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur série ATA principal. Si aucun système
d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l
Onboard IDE Hard Drive (Disque dur IDE intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur IDE principal, le cas échéant. Si aucun
système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l
Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne
contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur.
Modification de la séquence d'amorçage en cours
Cette fonction peut être utilisée, par exemple, pour forcer l'ordinateur à démarrer à partir du CD Pilotes et utilitaires afin d'exécuter Dell Diagnostics, puis à
redémarrer à partir du disque dur une fois les diagnostics terminés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur démarre à partir d'un périphérique USB
(lecteur de disquette, clé de mémoire ou lecteur de CD).
REMARQUE : Si vous amorcez le système à partir d'un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord choisir l'option USB pour le lecteur de disquette
dans le programme de configuration du système.
1.
Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB.
2.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
3.
Lorsque la mention F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran,
appuyez sur <F12>.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows®
s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Chaque périphérique dispose
d'un numéro.
4.
Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement.
Par exemple, pour démarrer sur une clé de mémoire USB, mettez l'option USB Device (Périphérique USB) en évidence et appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer que tel est le cas, consultez sa documentation.
Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages du système
1.
2.
Ouvrez le programme de configuration du système.
Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur <Entrée> pour
accéder au menu déroulant.
REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.
3.
Appuyez sur les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour vous déplacer dans la liste des périphériques.
4.
Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont cochés).
5.
Pour déplacer un périphérique sélectionné dans la liste, appuyez sur <Maj><Flèche haut>ou <Flèche bas> et sur la <touche fléchée> vers le haut ou
vers le bas, selon le cas.
Amorçage à partir d'un périphérique USB
REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du
périphérique.
Clé de mémoire
1.
Insérez la clé de mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur.
2.
Lorsque la mention F12 = Boot Menu (F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F12>.
Le BIOS détecte le périphérique et l'ajoute au menu d'amorçage.
3.
À partir du menu d'amorçage, sélectionnez le numéro indiqué à côté du périphérique USB.
L'ordinateur démarre à partir du périphérique USB.
Lecteur de disquette
1.
Dans le programme de configuration du système, paramétrez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) sur USB.
2.
Quittez le programme de configuration du système en sauvegardant vos modifications.
3.
Connectez le lecteur de disquette USB, insérez une disquette d'amorçage, puis redémarrez le système
Effacement des mots de passe oubliés
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Ce processus efface à la fois le mot de passe système et le mot de passe administrateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, et retirez-le pour effacer le mot de passe.
Ordinateur compact
Petit ordinateur de bureau
Petit ordinateur mini-tour
Cavalier Réglage
Description
PSWD
Les fonctions de mot de passe sont activées.
(par défaut)
Les fonctions du mot de passe sont désactivées.
RTCRST
Remise à zéro de l'horloge temps réel.
fermé
ouvert
3.
Fermez le capot de l'ordinateur.
4.
Branchez l'ordinateur et l'écran sur les prises secteur, puis allumez-les.
5.
Lorsque le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, arrêtez l'ordinateur.
6.
Éteignez le moniteur et débranchez-le de la prise secteur.
7.
Débranchez l'ordinateur de la prise secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
8.
Ouvrez le capot de l'ordinateur.
9.
Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, et remettez-le en place pour réactiver la fonction de mot de passe.
10.
Replacez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
REMARQUE : Cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, les deux
options de mot de passe (système et admin) ont pour valeur Not Set (Non défini) — Cela signifie que la fonctionnalité est activée mais qu'aucun mot de
passe n'est attribué.
12.
Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou admin.
Effacement des paramètres CMOS
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Réinitialisez les paramètres CMOS :
a.
Repérez les cavaliers mot de passe (PSWD) et CMOS (RTC_RST) sur la carte système.
b.
Retirez la fiche du cavalier PSWD de ses broches.
c.
Placez la fiche sur les broches du cavalier RTC_RST et attendez environ cinq secondes.
d.
Retirez la fiche des broches RTC_RST et remettez-la sur les broches du cavalier PWSD.
3.
Fermez le capot de l'ordinateur.
4.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
5.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Hyper-Threading
L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner
comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft®
Windows® XP Service Pack 1 (SP1) car il a été conçu pour tirer le meilleur parti de cette technologie. Même si de nombreux programmes peuvent bénéficier de
la technologie Hyper-Threading, certains n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour
obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de votre logiciel avec Hyper-Threading, contactez l'éditeur du logiciel.
Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis cliquez sur Propriétés.
2.
Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
3.
Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard du type de processeur. Si la technologie Hyper-Threading
est activée, le processeur est mentionné deux fois.
Vous pouvez activer ou désactiver Hyper-Threading au niveau de la configuration du système.
Gestion de l'alimentation
Votre ordinateur peut être configuré pour consommer moins d'électricité lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez gérer la consommation électrique à l'aide du
système d'exploitation installé sur votre ordinateur et de certains paramètres du programme de configuration du système. Ces périodes d'économie d'énergie
sont appelées «états de veille» :
l
Veille. Cet état de veille permet d'économiser l'énergie ou de désactiver la plupart des composants, y compris les ventilateurs de refroidissement.
Toutefois, la mémoire système reste active.
Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0.
REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin
d'entrer en état de veille. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant.
l
Mise en veille prolongée. Cet état de veille réduit la consommation électrique à un niveau minimal en inscrivant toutes les données de la mémoire
système sur un disque dur, puis en coupant l'alimentation du système. La sortie de cet état entraîne le redémarrage de l'ordinateur et la restauration
du contenu de la mémoire. L'exploitation reprend alors là où l'ordinateur en était lorsqu'il est passé à l'état d'hibernation.
Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0.
REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin
d'entrer en état de mise en veille prolongée. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant.
l
Arrêt. Cet état de veille coupe toute l'alimentation de l'ordinateur à l'exception d'une petite quantité d'énergie auxiliaire. L'ordinateur peut être
démarré automatiquement ou à distance tant qu'il reste branché sur la prise secteur. Par exemple, l'option Auto Power On (Mise sous tension
automatique) du programme de configuration du système permet de démarrer automatiquement l'ordinateur à un moment précis. L'administrateur de
réseau peut également démarrer à distance votre ordinateur à l'aide d'un événement de gestion d'alimentation tel que la fonctionnalité de sortie de
veille à distance.
Le tableau suivant répertorie les états de veille et les méthodes permettant de réactiver l'ordinateur.
État de veille
Méthodes de réactivation (Windows 2000 et XP)
Veille
l
l
l
l
l
l
Mise en veille prolongée
l
l
l
Arrêt
l
l
l
Appui sur le bouton d'alimentation.
Mise sous tension automatique
Déplacement de la souris ou appui sur un bouton
Appui sur une touche du clavier
Activité d'un périphérique USB
Événement de gestion de l'alimentation
Appui sur le bouton d'alimentation.
Mise sous tension automatique
Événement de gestion de l'alimentation
Appui sur le bouton d'alimentation
Mise sous tension automatique
Événement de gestion de l'alimentation
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, consultez la documentation de votre système d'exploitation.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du sommaire
Fonctions avancées
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Contrôle par technologie LegacySelect
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Facilité de gestion
Effacement des mots de passe oubliés
Sécurité
Effacement des paramètres CMOS
Protection par mot de passe
Hyper-Threading
Programme de configuration du système
Gestion de l'alimentation
Contrôle par technologie LegacySelect
Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à héritage réduit ou sans héritage basées sur des plates-formes courantes,
des images de disque dur et des procédures de dépannage. Le contrôle est donné aux administrateurs via divers éléments : programme de configuration du
système, Dell OpenManage™ IT Assistant ou intégration personnalisée Dell™ définie en usine.
LegacySelect permet aux administrateurs d'activer ou de désactiver électroniquement des connecteurs et des périphériques de multimédias qui comprennent
des connecteurs série et USB, un connecteur parallèle, un lecteur de disquette, des logements PCI et une souris PS/2. La désactivation de ces connecteurs et
supports permet de libérer des ressources. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour que la modification devienne effective.
Facilité de gestion
Format ASF (Alert Standard Format)
ASF est une norme de gestion DMTF qui spécifie des techniques d'alerte en amont «du système d'exploitation» ou «sans système d'exploitation». Cette norme
est conçue pour générer une alerte en cas de conditions anormales ou de problèmes potentiels de sécurité lorsque le système d'exploitation est en veille ou
que l'ordinateur est éteint. ASF est conçue pour remplacer toutes les technologies d'alerte sans système d'exploitation.
Votre ordinateur prend en charge les alertes ASF version 1.03 et les fonctions à distance suivantes :
Alerte
Description
Chassis: Chassis Intrusion – Physical Security Violation/Chassis
Intrusion – Physical Security Violation Event Cleared
(Châssis : Intrusion dans le châssis – Violation de la sécurité
physique/Intrusion dans le châssis – Événement Violation de la sécurité
physique terminée)
Le châssis de l'ordinateur sur lequel la fonction d'intrusion dans le châssis
est installée et activée a été ouvert, ou bien l'alerte d'intrusion dans le
châssis a été réinitialisée.
CPU: Emergency Shutdown Event
(Unité centrale : Arrêt d'urgence)
La température du processeur est trop élevée et l'alimentation a été
coupée.
Cooling Device: Generic Critical Fan Failure/Generic Critical Fan
Failure Cleared
(Dispositif de refroidissement : Panne de ventilateur critique
générique/Panne de ventilateur critique générique réparée)
La vitesse (tours par minute) du ventilateur dépasse les limites de la
normalité ou le problème de vitesse (tours par minute) du ventilateur a été
résolu.
Temperature: Generic Critical Temperature Problem/Generic Critical
Temperature Problem Cleared
(Température : Problème de température critique générique/Problème de
température critique générique réparé)
La température de l'ordinateur dépasse les limites de la normalité, ou bien
le problème lié à la température de l'ordinateur a été résolu.
Battery Low (Batterie faible)
La batterie du système a atteint une tension de 2,2 V ou moins.
Pour plus d'informations sur l'implémentation Dell de l'ASF, consultez les manuels ASF User's Guide (Guide d'utilisation ASF) et ASF Administrator's Guide (Guide
de l'administrateur ASF), disponibles sur le site support.dell.com.
Dell OpenManage IT Assistant
Cet assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau d'entreprise. Il gère les biens, les configurations, les
événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les
normes SNMP, DMI et CIM.
Dell OpenManage Client Instrumentation, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation
de Dell OpenManage IT Assistant disponible sur le site Web du support technique Dell à l'adresse support.dell.com.
Dell OpenManage Client Instrumentation
Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, tels que IT Assistant par exemple, d'effectuer les
tâches suivantes :
l
Accéder à des informations sur votre ordinateur, comme par exemple, le nombre de processeurs dont il dispose et le nom du système d'exploitation
qu'il exécute ;
l
Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes d'échec des disques durs installés dans les
périphériques de stockage ;
l
Modifier l'état de votre ordinateur, comme la mise à jour ou l'arrêt à distance de son BIOS.
Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré sur un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus
d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation disponible sur le site Web du support technique Dell à l'adresse
support.dell.com.
Sécurité
Détection d'une intrusion dans le châssis
REMARQUE : Si le mot de passe admin est activé, vous devez le connaître pour pouvoir réinitialiser le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le
châssis).
Lorsque cette fonctionnalité est installée et activée, elle détecte que l'unité centrale a été ouverte et alerte l'utilisateur. Pour modifier le paramètre Chassis
Intrusion (Intrusion dans le châssis) :
1.
Ouvrez le programme de configuration du système.
2.
Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option System Security (Sécurité du système).
3.
Appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu local de l'option Sécurité du système.
4.
Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis).
5.
Appuyez sur <Entrée> pour sélectionner un paramètre.
6.
Appuyez de nouveau sur <Entrée> une fois le paramètre mis à jour.
7.
Quittez le programme de configuration du système en sauvegardant vos modifications.
Paramètres de l'option
l
On (Activé) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected (Détecté) et le message d'alerte suivant s'affiche au
redémarrage de l'ordinateur :
Alert! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
Pour réinitialiser le paramètre Detected (Détecté), ouvrez le programme de configuration du système. Sous l'option Intrusion dans le châssis, appuyez
sur la touche fléchée droite ou gauche pour sélectionner Reset (Restaurer), puis choisissez On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux) ou Off (Désactivé).
l
l
On-Silent (Activé-silencieux, valeur par défaut) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected (Détecté). Aucun
message d'alerte ne s'affiche au prochain démarrage de l'ordinateur.
Off (Désactivé) — Aucune surveillance des intrusions n'est effectuée et aucun message ne s'affiche.
Anneau du cadenas et emplacement pour câble de sécurité
Utilisez une des méthodes suivantes pour verrouiller votre ordinateur :
l
Utilisez un cadenas seul ou un cadenas et un câble de sécurité muni d'une boucle avec l'anneau pour cadenas.
Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur.
Un câble de sécurité enroulé autour d'un objet fixe et utilisé avec le cadenas permet d'empêcher que l'ordinateur ne soit déplacé à l'insu de son
propriétaire.
l
Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce sur l'emplacement pour câble de sécurité situé à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec l'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.
Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec
le périphérique contient des instructions d'installation.
Protection par mot de passe
AVIS : Même si les mots de passe fournissent une sécurité quant aux données de votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données
nécessitent davantage de sécurité, il vous incombe de vous procurer et d'utiliser d'autres formes de protection, telles que des programmes
d'encryptage de données.
Mot de passe système
AVIS : Si vous laissez votre ordinateur en fonctionnement sans surveillance sans avoir affecté un mot de passe du système ou si vous laissez votre
ordinateur déverrouillé de sorte que quelqu'un peut très bien désactiver le mot de passe en changeant la position d'un cavalier, n'importe qui peut
accéder aux données enregistrées sur votre lecteur de disque dur.
Paramètres de l'option
Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée :
l
Défini (Activé) — Un mot de passe système est attribué.
l
Disabled (Désactivé) — Le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée :
l
Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe système n'a été attribué, et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation
(position par défaut).
Attribution d'un mot de passe système
Pour sortir du champ sans attribuer de mot de passe système, appuyez sur <Tab> ou sur la combinaison de touches <Maj><Tab> pour passer dans un autre
champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5.
1.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).
2.
Sélectionnez System Password (Mot de passe système), puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.
L'intitulé de l’option devient alors Enter Password (Entrer mot de passe), suivi d'un second champ vide de 32 caractères entre crochets.
3.
Tapez votre nouveau mot de passe système.
Vous pouvez utiliser jusqu'à 32 caractères. Pour effacer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour arrière> ou
sur la touche fléchée gauche. Le mot de passe ne fait pas la distinction majuscule/minuscule.
Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous utilisez l'une de ces combinaisons, le haut-parleur émet un signal sonore (bip).
Lorsque vous appuyez sur la touche de chaque caractère (ou sur la barre d'espacement pour un espace blanc), un espace réservé apparaît dans le
champ.
4.
Appuyez sur <Entrée>.
Si le nouveau mot de passe du système comporte moins de 32 caractères, tout le champ se remplit d'espaces réservés. L'intitulé de l’option devient
alors Verify Password (Vérifier mot de passe), suivi d'un autre champ vide de 32 caractères entre crochets.
5.
Pour confirmer votre mot de passe, saisissez-le une seconde fois et appuyez sur <Entrée>.
Le paramètre du mot de passe prend alors la valeur Set (Défini).
6.
Quittez le programme de configuration du système.
La protection par mot de passe prend effet quand vous redémarrez l'ordinateur.
Saisie de votre mot de passe système
Lorsque vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, l'une des invites suivantes s'affiche à l'écran.
Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Unlocked (Déverrouillé) :
Saisissez
- appuyez
- appuyez
Saisissez
le mot de passe et
sur <ENTRÉE> pour laisser la sécurité par mot de passe activée.
sur <CTRL><ENTRÉE> pour désactiver la sécurité par mot de passe.
le mot de passe :
Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Locked (Verrouillé) :
Saisissez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>.
Si vous avez attribué un mot de passe admin, l'ordinateur accepte ce mot de passe comme mot de passe système secondaire.
Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran :
** Incorrect password. ** (** Mot de passe incorrect. **)
Si vous tapez une nouvelle fois un mot de passe système incorrect ou incomplet, le même message s'affiche à l'écran. Si, pour la troisième fois consécutive,
vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, l'ordinateur affiche le message suivant :
** Incorrect password. **
Number of unsuccessful password attempts: 3
System halted! Must power down. (** Mot de passe incorrect. **
Nombre de tentatives non-réussies de mot de passe : 3
Système interrompu ! Vous devez éteindre le système.)
Même après avoir éteint, puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous tapez un mot de passe système incorrect ou
incomplet.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser le paramètre Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les paramètres System Password (Mot
de passe système) et Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger davantage votre ordinateur contre toute utilisation non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant
1.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).
2.
Redémarrez votre ordinateur.
3.
À l'invite, saisissez le mot de passe du système.
4.
Appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe existant.
5.
Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) a pour valeur Not Set (Non défini).
Si la valeur Not Set (Non défini) est affichée, le mot de passe système est supprimé. Si la valeur Not Set (Non défini) n'est pas affichée, appuyez sur
<Alt><b> pour redémarrer l'ordinateur, puis répétez la procédure de l'étape 3 à l'étape 5.
Pour attribuer un nouveau mot de passe, appliquez la procédure dans «Affectation d'un mot de passe du système».
6.
Quittez le programme de configuration du système.
Mot de passe admin
Paramètres de l'option
Vous ne pouvez pas modifier ou saisir un nouveau mot de passe admin si l'une des deux options suivantes est affichée :
l
Set (Défini) — Un mot de passe admin est défini.
l
Disabled (Désactivé) — Le mot de passe admin est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Vous ne pouvez attribuer un mot de passe admin que lorsque l'option suivante est affichée :
l
Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe admin n'a été attribué et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation
(position par défaut).
Attribution d'un mot de passe admin
Le mot de passe admin peut être identique au mot de passe système.
REMARQUE : Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe admin peut être utilisé à la place du mot de passe du système. Toutefois, le
mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe admin.
1.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Admin Password (Mot de passe admin) a la valeur Not Set (Non défini).
2.
Sélectionnez Admin Password (Mot de passe admin) et appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.
L'ordinateur vous invite à taper et à vérifier le mot de passe. Si vous tapez un caractère non autorisé, l'ordinateur émet un signal sonore.
3.
Tapez, puis vérifiez le mot de passe.
Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Admin Password (Mot de passe admin) prend la valeur Set (Défini). La prochaine fois que vous accéderez
au programme de configuration du système, l'ordinateur vous demandera ce mot de passe.
4.
Quittez le programme de configuration du système.
La modification du paramètre Admin Password (Mot de passe admin) est effective immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur).
Fonctionnement de votre ordinateur avec un mot de passe admin activé
Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, l'option Admin Password (Mot de passe admin) est sélectionnée, vous invitant à taper le
mot de passe.
Si vous ne tapez pas le mot de passe correct, l'ordinateur vous permet d'afficher, mais non de modifier, les options de configuration du système.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) avec l'option Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger
le mot de passe système contre toute modification non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe admin existant
Pour modifier un mot de passe admin, vous devez connaître ce mot de passe.
1.
Ouvrez le programme de configuration du système.
2.
À l'invite, tapez le mot de passe admin.
3.
Sélectionnez Admin Password (Mot de passe admin), puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour supprimer le mot de passe admin
existant.
La valeur du paramètre passe à Not Set (Non défini).
Pour attribuer un nouveau mot de passe admin, suivez la procédure décrite à la section «Attribution d'un mot de passe système».
4.
Quittez le programme de configuration du système.
Désactivation d'un mot de passe oublié et définition d'un nouveau mot de passe
Pour réinitialiser les mots de passe système ou admin, reportez-vous à la section «Effacement des mots de passe oubliés».
Programme de configuration du système
Présentation
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système :
l
Pour modifier la configuration du système après avoir ajouté, modifié ou supprimé un composant matériel ;
l
Pour modifier ou définir des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe ;
l
Pour connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur à installer.
Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est fortement recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Accès au programme de configuration du système
1.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2.
Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®
Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Écrans du programme de configuration du système
L'écran du programme de configuration du système affiche les informations de configuration en vigueur ou des informations modifiables concernant votre
ordinateur. Les informations sur l'écran sont réparties en trois groupes : liste des options, champ des options actives et fonctions des touches.
Options List (Liste des options) —
Cette zone s'affiche dans la partie
gauche de la fenêtre du programme
de configuration du système. Il s'agit
d'une liste déroulante qui contient les
fonctions qui définissent la
configuration de votre ordinateur, y
compris le matériel installé et les
fonctions d'économie d'énergie et de
sécurité.
Option Field (Champ de l'option) — Ce champ contient des informations relatives à chaque option.
Vos paramètres actuels s'affichent dans ce champ et vous pouvez les modifier à partir de ce champ.
Utilisez les touches flèche droite et flèche gauche pour mettre en surbrillance une option. Appuyez
sur <Entrée> pour activer cette sélection.
Pour faire défiler la liste, utilisez les
touches fléchées gauche et droite du
pavé numérique. Lorsqu'une option
est mise en surbrillance, la zone
Option Field (Champ de l'option)
affiche des informations plus
détaillées concernant cette option et
ses paramètres.
Key Functions (Fonctions des touches) — Cette zone affichée sous la zone Option Field (Champ de
l'option) répertorie les touches disponibles et indique leur comportement si elles sont utilisées dans
le champ actif.
Options du programme de configuration du système
REMARQUE : En fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, certaines options répertoriées dans cette section peuvent ne pas s'afficher.
Système
Indique le nom de l'ordinateur, la version du BIOS et le numéro de service.
System Info (Infos
système)
Indique si le processeur prend en charge la technologie Hyper-Threading, et précise la vitesse du processeur, du bus, de
l'horloge, ainsi que la taille du cache L2.
CPU Info (Informations
sur l'unité centrale)
Indique la quantité de mémoire installée, sa vitesse, la quantité de mémoire vidéo, la taille du cache d'affichage et le mode de
canal (double ou simple).
Memory Info (Infos
mémoire)
Affiche l'heure et la date en cours.
Date/Time (Date/Heure)
L'ordinateur essaie de démarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée dans cette liste.
Menu Boot Sequence
(Séquence d'amorçage)
Lecteurs
Cette option active ou désactive le lecteur de disquette. Les options disponibles sont Off (Désactivé), Internal (Interne), USB et
Read Only (Lecture seule).
Diskette Drive
(Lecteur de disquette)
Identifie, active et désactive les lecteurs reliés aux connecteurs SATA ou IDE de la carte système, et répertorie la capacité des
disques durs.
Drive 0 through Drive
REMARQUE : Ces options s'affichent en tant que Lecteur 0 à Lecteur 3 pour l'ordinateur compact, le petit ordinateur de bureau,
n (Lecteur 0 à lecteur
et l'ordinateur de bureau, et Lecteur 0 à Lecteur 5 pour le petit ordinateur mini-tour et l'ordinateur mini-tour.
n)
Drive Controller
(Contrôleur de
lecteur)
Configure le mode de fonctionnement du contrôleur ATA série. L'option Normal permet au contrôleur ATA série de fonctionner en
mode natif ATA uniquement. L'option Compatible permet au contrôleur ATA série de fonctionner en mode ATA combiné
série/parallèle.
Ce paramètre détermine si les erreurs de disque dur doivent être signalées au démarrage du système.
Error Reporting
(Consignation des
erreurs)
Périphériques intégrés
Active ou désactive le contrôleur audio intégré.
Audio Controller
(Contrôleur audio)
Active ou désactive le port souris série. Ce paramètre s'affiche uniquement si un adaptateur de port série en option est installé.
Mouse Port (Port
souris)
NIC Controller
(Contrôleur NIC)
Les valeurs possibles sont On (Activé, valeur par défaut), Off (Désactivé) et On w/ PXE (Activé avec PXE). Si la valeur On w/PXE
est active (uniquement disponible pour le futur processus d'amorçage), l'utilisateur est invité à appuyer sur <Ctrl><Alt><b>. Cette
combinaison de touches entraîne l'affichage d'un menu qui permet de sélectionner une méthode d'amorçage depuis un serveur de
réseau. Si une procédure d'amorçage n'est pas disponible à partir du serveur sur le réseau, le système essaie de démarrer à partir
du périphérique suivant dans la séquence d'amorçage.
Cette option définit le mode de fonctionnement du port parallèle intégré. Les options disponibles sont Off (Désactivé), PS/2
(valeur par défaut), EPP, ECP et AT.
LPT Port Mode (Mode
Port LPT)
l
l
l
l
AT : configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM AT.
PS/2 : configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM PS/2.
EPP : enhanced parallel port protocol (port protocole parallèle étendu).
ECP : extended capabilities port protocol (port protocole à capacités étendues).
Cette option détermine l'adresse utilisée par le port parallèle intégré. Les paramètres disponibles sont 378h (valeur par défaut),
278h et 3BCh.
LPT Port Address
(Adresse du port LPT)
Active ou désactive les logements PCI.
PCI Slots (Logements
PCI)
La valeur Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur.
Serial Port #1 (Port
série n°1)
La valeur par défaut Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur.
Ce paramètre s'affiche uniquement si un adaptateur de port série en option est installé.
Serial Port #2 (Port
série n°2)
Les périphériques USB sont détectés et pris en charge par le système d'exploitation lorsque cette option est activée On (Activé).
USB
Active ou désactive les connecteurs USB avant. Le paramètre par défaut est On (Activé). Pour désactiver les connecteurs avant,
sélectionnez Off (Désactiver).
USB Disable
(Désactiver USB)
Performances
Cette option n'est répertoriée que si votre ordinateur prend en charge la technologie Hyper-Threading.
Hyper-Threading
l
l
HDD Acoustic Mode
(Mode acoustique du
disque dur)
l
l
Quiet (Silencieux) - Le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux.
Performance - Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale.
Bypass (Contourner, valeur par défaut) - L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration
acoustique actuelle.
Suggested (Recommandé) - Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant.
REMARQUE : L'activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses
performances.
La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur.
Cette section contient les options de sécurité disponibles sur le système. Reportez-vous à la section «Sécurité» pour plus
d'informations.
Security (Sécurité)
Cette option permet de protéger le programme de configuration du système de la même façon que le mot de passe système
protège l'ordinateur contre les accès non autorisés. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set (Non défini) et Disabled
(Désactivé).
Admin Password (Mot de
passe admin)
Set (Défini) signifie qu'un mot de passe administrateur a été attribué.
Not Set (Non défini) signifie qu'aucun mot de passe administrateur n'a été attribué, mais que le cavalier du mot de passe de la
carte système est en position d'activation (sa position par défaut).
Disabled (Désactivé) indique que le mot de passe administrateur est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Pour désactiver le mot de passe admin, entrez-le à l'invite et appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
Cette option permet d'afficher l'état du mot de passe système et de le redéfinir. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set
(Non défini) et Disabled (Désactivé).
System Password
(Mot de passe système)
Set (Défini) signifie qu'un mot de passe système a été attribué.
Not Set (Non défini) signifie qu'aucun mot de passe système n'a été attribué, mais que le cavalier du mot de passe de la carte
système est en position d'activation (sa position par défaut).
Disabled (Désactivé) indique que le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Pour désactiver le mot de passe système, entrez-le à l'invite et appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
Définissez ce mot de passe pour protéger le disque dur contre toute tentative d'accès non autorisé.
Drive Password (Mot de
passe du lecteur)
Password Status (État
du mot de passe)
Chassis Intrusion
(Intrusion dans le
châssis)
REMARQUE : Cette option s'affiche pour chaque disque dur installé.
Cette option verrouille le mot de passe système avec le mot de passe admin. Lorsque cette zone est verrouillée, l'option qui
permet de désactiver la protection par mot de passe en appuyant sur <Ctrl><Entrée> au démarrage de l'ordinateur n'est plus
disponible.
Lorsque cette option est installée et activée, elle permet d'avertir l'utilisateur que le châssis de l'ordinateur a été ouvert.
L'avertissement s'affiche au redémarrage du système. Les valeurs possibles sont On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux, valeur
par défaut) et Off (Désactivé).
Cette option ne s'affiche que si une intrusion dans le châssis a été détectée. Les options disponibles sont Clear (Initialiser) et
Detected (Détecté, valeur par défaut). Sélectionnez Clear (Initialiser) pour réinitialiser l'état du détecteur d'intrusion.
Intrusion Status (État
de l'intrusion)
Gestion de l'alimentation
Détermine ce qui se passe lorsque l'ordinateur est à nouveau alimenté en CA.
AC Recovery
(Rétablissement de
l'alimentation CA)
Définit l'heure et les jours de la semaine où l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. Les options disponibles sont
Everyday (Tous les jours) et Weekdays (Jours ouvrables). Le paramètre par défaut est Off (Désactivé).
Auto Power On (Mise en
route automatique)
Cette fonctionnalité n'est pas utilisable si vous éteignez votre ordinateur à l'aide d'une barrette d'alimentation ou d'un protecteur
de surtension.
Indique l'heure à laquelle l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. L'heure est affichée au format 24 heures
(heures:minutes). Modifiez l'heure de démarrage en appuyant sur la touche flèche droite ou flèche gauche pour augmenter ou
Auto Power Time (Durée diminuer le chiffre ou en tapant les chiffres dans les champs de date et d'heure.
de mise sous tension
Utilisez cette option avec le paramètre Auto Power On (Mise sous tension automatique).
auto)
Low Power Mode
(Mode Faible
consommation)
Lorsque l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est sélectionnée, les événements de réveil à distance ne
fonctionnent plus lorsque l'ordinateur est en mode Hibernate (Mise en veille prolongée) ou Off (Désactivé), sauf si un contrôleur
réseau supplémentaire est installé.
REMARQUE : Ce paramètre affecte uniquement le contrôleur réseau intégré.
Cette option permet au système d'être réactivé lorsqu'une carte réseau (NIC) ou un modem prenant en charge le réveil à distance
reçoit un signal de réactivation.
Remote Wake Up (Réveil
à distance)
Off (Désactivé) est le paramètre par défaut.
L'option On w/ Boot to NIC (Activé avec initialisation sur le contrôleur réseau) permet au système de démarrer à partir du réseau
avant d'utiliser la séquence d'amorçage.
REMARQUE : Normalement, le système peut être réactivé à distance lorsqu'il est en mode suspension ou mise en veille
prolongée, ou lorsqu'il est éteint. Si l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est activée dans le menu Power
Management (Gestion de l'alimentation), le système ne peut être activé à distance que lorsqu'il est en mode suspension.
Les options disponibles sont S1 (état de veille dans lequel l'ordinateur fonctionne en mode d'économie d'énergie) et S3
(l'alimentation est réduite ou coupée pour la plupart des composants mais la mémoire du système reste active).
Suspend Mode (Mode
Suspension)
Maintenance
Cette option restaure les paramètres définis en usine de l'ordinateur. Les options disponibles sont Cancel (Annuler) et
Continue/Reset CMOS (Continuer/Réinitialiser CMOS).
CMOS Defaults (Valeurs
par défaut CMOS)
Affiche le journal des événements système.
Event Log (Journal des
événements)
Sélectionnez l'emplacement du fichier de mise à jour du BIOS. Les options disponibles sont Hard Drive (Disque dur) et Floppy
Disk (Disquette).
BIOS Update (Mise à
jour du BIOS)
Vidéo
Cette option identifie le contrôleur vidéo principal lorsque deux contrôleurs vidéo sont installés dans l'ordinateur.
Primary Video (Vidéo
principale)
Comportement du POST
Si vous sélectionnez On (Activé, valeur par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il n'effectue pas tous les tests et
configurations.
Fastboot (Démarrage
rapide)
Cette option définit le comportement du pavé de touches situé à droite de votre clavier. La valeur On (Activé, valeur par défaut)
active les fonctions mathématiques et numériques inscrites en haut de chaque touche. La valeur Off (Désactivé) active les
fonctions
de contrôle du curseur inscrites au bas de chaque touche.
Numlock Key (Touche de
verrouillage
numérique)
Ce paramètre permet de paramétrer le mode Installation du système d'exploitation sur On (Activé) ou Off (Désactivé, valeur par
défaut).
OS Install
(Installation du
système
d'exploitation)
Cette option définit si les séquences de touches sont affichées au démarrage de l'ordinateur. Le paramètre par défaut est Setup
& Boot Menu (Configuration et menu d'amorçage).
POST Hotkeys (Touches
de raccourci POST)
Cette option active ou désactive l'émission de rapports d'erreurs concernant le clavier lorsque l'ordinateur démarre.
Keyboard Errors
(Erreurs clavier)
Séquence d'amorçage
Cette fonction permet de modifier la séquence d'amorçage des périphériques.
Paramètres de l'option
l
Onboard or USB Floppy Drive (Lecteur de disquette intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette
qui se trouve dans le lecteur n'est pas amorçable, ou si le lecteur ne contient aucune disquette, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l
Onboard SATA Hard Drive (Disque dur SATA intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur ATA série principal. Si aucun système
d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l
Onboard IDE Hard Drive (Disque dur IDE intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur IDE principal, le cas échéant. Si aucun
système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l
Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne
contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur.
Modification de la séquence d'amorçage en cours
Cette fonction peut être utilisée, par exemple, pour forcer l'ordinateur à démarrer à partir du CD Pilotes et utilitaires afin d'exécuter Dell Diagnostics, puis à
redémarrer à partir du disque dur une fois les diagnostics terminés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur démarre à partir d'un périphérique USB
(lecteur de disquette, clé de mémoire ou lecteur de CD).
REMARQUE : Si vous amorcez le système à partir d'un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord choisir l'option USB pour le lecteur de disquette
dans le programme de configuration du système.
1.
Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB.
2.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
3.
Lorsque la mention F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran,
appuyez sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche.
Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Un numéro est associé à chaque
périphérique.
4.
Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement.
Par exemple, pour démarrer sur une clé de mémoire USB, mettez l'option USB Device (Périphérique USB) en évidence et appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer que tel est le cas, consultez sa documentation.
Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages du système
1.
2.
Ouvrez le programme de configuration du système.
Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur <Entrée> pour
accéder au menu déroulant.
REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.
3.
Appuyez sur les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour vous déplacer dans la liste des périphériques.
4.
Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont cochés).
5.
Pour déplacer un périphérique sélectionné dans la liste, appuyez sur <Maj><Flèche haut>ou <Flèche bas>, selon le cas.
Amorçage à partir d'un périphérique USB
REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du
périphérique.
Clé de mémoire
1.
Insérez la clé de mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur.
2.
Lorsque la mention F12 = Boot Menu (F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F12>.
Le BIOS détecte le périphérique et l'ajoute au menu d'amorçage.
3.
À partir du menu d'amorçage, sélectionnez le numéro indiqué à côté du périphérique USB.
L'ordinateur démarre à partir du périphérique USB.
Lecteur de disquette
1.
Dans le programme de configuration du système, paramétrez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) sur USB.
2.
Quittez le programme de configuration du système en sauvegardant vos modifications.
3.
Connectez le lecteur de disquette USB, insérez une disquette d'amorçage, puis redémarrez le système.
Effacement des mots de passe oubliés
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Ce processus efface à la fois le mot de passe système et le mot de passe administrateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, et retirez-le pour effacer le mot de passe.
Ordinateur compact
Petit ordinateur de bureau
Ordinateur de bureau
Petit ordinateur mini-tour
Ordinateur mini-tour
Cavalier Réglage
PSWD
(par défaut)
Description
Les
fonctions de
mot de
passe sont
activées.
Les
fonctions de
mot de
passe sont
désactivées.
RTCRST
Remise à
zéro de
l'horloge
temps réel.
fermé
ouvert
3.
Fermez le capot de l'ordinateur.
4.
Branchez l'ordinateur et l'écran sur les prises secteur, puis allumez-les.
5.
Lorsque le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, arrêtez l'ordinateur.
6.
Éteignez le moniteur et débranchez-le de la prise secteur.
7.
Débranchez l'ordinateur de la prise secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
8.
Ouvrez le capot de l'ordinateur.
9.
Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, et remettez-le en place pour réactiver la fonction de mot de passe.
10.
Replacez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
REMARQUE : Cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, les deux
options de mot de passe (système et admin) ont pour valeur Not Set (Non défini) — Cela signifie que la fonctionnalité est activée mais qu'aucun mot de
passe n'est attribué.
12.
Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou admin.
Effacement des paramètres CMOS
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Réinitialisez les paramètres CMOS :
a.
Repérez les cavaliers mot de passe (PSWD) et CMOS (RTC_RST) sur la carte système.
b.
Retirez la fiche du cavalier PSWD de ses broches.
c.
Placez la fiche sur les broches du cavalier RTC_RST et attendez environ cinq secondes.
d.
Retirez la fiche des broches RTC_RST et remettez-la sur les broches du cavalier PWSD.
3.
Fermez le capot de l'ordinateur.
4.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
5.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Hyper-Threading
L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner
comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft®
Windows® XP Service Pack 1 (SP1) car il a été conçu pour tirer le meilleur parti de cette technologie. Alors que de nombreux programmes peuvent bénéficier
de Hyper-Threading, certains n'ont pas été optimisés pour cette technologie et peuvent nécessiter une mise à jour de la part du fabricant du logiciel. Pour
obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de votre logiciel avec Hyper-Threading, contactez l'éditeur du logiciel.
Pour déterminer si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis cliquez sur Propriétés.
2.
Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
3.
Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard du type de processeur. Si la technologie Hyper-Threading
est activée, le processeur est répertorié deux fois.
Vous pouvez activer ou désactiver Hyper-Threading au niveau de la configuration du système.
Gestion de l'alimentation
Votre ordinateur peut être configuré pour consommer moins d'électricité lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez gérer la consommation électrique à l'aide du
système d'exploitation installé sur votre ordinateur et de certains paramètres du programme de configuration du système. Les périodes d'alimentation réduite
sont appelées «états dormants» :
l
Veille. Dans cet état de veille, l'alimentation est réduite ou éteinte pour la plupart des composants, notamment les ventilateurs de refroidissement.
Toutefois, la mémoire système reste active.
Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0.
REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin
d'entrer en état de veille. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant.
l
Mise en veille prolongée. Cet état dormant réduit au minimum la consommation d'énergie en écrivant toutes les données de la mémoire système sur le
disque dur, puis en mettant ensuite le système hors tension. Le réveil à partir de cet état redémarre l'ordinateur et restaure le contenu de la mémoire.
L'exploitation reprend alors là où l'ordinateur en était lorsqu'il est passé à l'état d'hibernation.
Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0.
REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin
d'entrer en état de mise en veille prolongée. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant.
l
Arrêt. Cet état dormant supprime l'alimentation de l'ordinateur sauf pour une quantité minime auxiliaire. Du moment que le système reste branché à
une prise électrique, il peut être redémarré automatiquement ou à distance. Par exemple, l'option Auto Power On (Mise sous tension automatique) du
programme de configuration du système permet de démarrer automatiquement l'ordinateur à un moment précis. L'administrateur de réseau peut
également démarrer à distance votre ordinateur à l'aide d'un événement de gestion d'alimentation tel que la fonctionnalité de sortie de veille à
distance.
Le tableau suivant répertorie les états de veille et les méthodes permettant de réactiver l'ordinateur.
État de veille
Veille
Méthodes de réactivation (Windows 2000 et XP)
l
l
l
l
l
Appui sur le bouton d'alimentation
Mise sous tension automatique
Déplacement de la souris ou appui sur un bouton
Appui sur une touche du clavier
Activité d'un périphérique USB
Mise en veille prolongée
l
Événement de gestion de l'alimentation
l
Appui sur le bouton d'alimentation
Mise sous tension automatique
Événement de gestion de l'alimentation
l
l
Arrêt
l
l
l
Appui sur le bouton d'alimentation
Mise sous tension automatique
Événement de gestion de l'alimentation
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, consultez la documentation de votre système d'exploitation.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Pile
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Remplacement de la pile
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années.
La pile peut nécessiter d'être remplacée si une date ou heure incorrecte s'affiche lors de la procédure d'amorçage avec un message tel que :
Time-of-day not set - please run SETUP program (Heure courante non définie - veuillez exécuter le programme de configuration du système)
ou
Invalid configuration information - please run System Setup Program (Information de configuration non valide - exécutez le programme de
configuration du système)
ou
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (Appuyez sur F1 pour continuer, sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration)
Pour déterminer s'il est nécessaire de remplacer la pile, modifiez la date et l'heure dans le programme de configuration du système et quittez le programme
pour enregistrer les informations. Éteignez l'ordinateur et déconnectez-le de la prise secteur pendant quelques heures. Reconnectez-le, mettez-le sous
tension, puis ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système,
remplacez la pile.
Vous pouvez utiliser votre ordinateur sans pile, mais les informations de configuration seront supprimées lorsque l'ordinateur est mis hors tension ou
déconnecté de la prise secteur. Dans ce cas, vous devez ouvrir le programme de configuration du système et redéfinir les options de configuration.
PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Ne remplacez la pile qu'avec un type similaire ou équivalent recommandé
par le fabricant. Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions du fabricant.
Retirez la pile :
1.
Si ce n'est déjà fait, faites une copie des informations contenues dans le programme de configuration du système.
2.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
3.
Localisez le support de pile.
AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système avec l'objet. Vérifiez que l'objet est
inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Autrement, vous pourriez endommager la carte système en délogeant le logement
de la pile ou en rompant les circuits imprimés sur la carte système.
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous retirez la pile.
4.
Retirez la pile du système.
a.
b.
Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.
Tout en maintenant le connecteur de pile en place, poussez la pile vers le côté positif du connecteur et extrayez-la des languettes de fixation du
côté négatif du connecteur.
1
Côté positif du connecteur de pile
2
Pile du système
3
Côté négatif du connecteur de pile
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous retirez la pile.
Installez la nouvelle pile :
1.
Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.
2.
Tenez la pile avec le «+» vers le haut et faites-la glisser sous les languettes de fixation situées du côté positif du connecteur.
3.
Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur.
4.
Fermez le capot de l'ordinateur.
5.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur le cas échéant.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
6.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
7.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
8.
Accédez au programme de configuration du système et restaurez les paramètres enregistrés au cours de l'étape 1.
9.
Jetez l'ancienne pile en vous conformant aux instructions du Guide d'information sur le produit.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Avant de commencer
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cette section contient les procédures d'installation et de retrait des composants de l'ordinateur. Sauf mention contraire, chaque procédure implique les
conditions suivantes :
l
Vous avez suivi les étapes décrites dans les sections «Arrêt de l'ordinateur» et «Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur».
l
Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité présentées dans le Guide d'information sur le produit Dell™.
l
La remise en place d'un composant peut être effectuée en suivant la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Outils recommandés
Les procédures présentées dans ce document nécessitent l'utilisation des outils suivants :
l
Un petit tournevis à lame plate
l
Un tournevis cruciforme
l
Une disquette ou un CD pour le programme de mise à jour du Flash BIOS
Arrêt de l'ordinateur
AVIS : Pour éviter de perdre des données, sauvegardez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à
l'arrêt du système.
1.
Arrêtez le système d'exploitation :
a.
b.
Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez toutes les applications, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur.
Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter.
L'ordinateur s'éteint une fois le système d'exploitation arrêté.
2.
Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement
lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation, éteignez-les maintenant.
Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur
Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une
carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches.
AVIS : Seul un technicien d'entretien certifié devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des interventions de
maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles
possèdent un connecteur avec des languettes de fixation; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur ces languettes avant de le déconnecter.
Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un
câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs.
AVIS : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager.
1.
Éteignez l'ordinateur.
AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale.
2.
3.
4.
Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte mère à la
terre.
Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
5.
Ouvrez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par
exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour
dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Avant de commencer
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Ce chapitre fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, les conditions suivantes
doivent être remplies préalablement à chaque procédure :
l
Vous avez suivi les étapes décrites dans les sections «Arrêt de l'ordinateur» et «Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur».
l
Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité présentées dans le Guide d'information sur le produit Dell™.
l
La remise en place d'un composant peut être effectuée en suivant la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce guide nécessitent les outils suivants :
l
Un petit tournevis à lame plate
l
Un tournevis cruciforme
l
Une disquette ou un CD pour le programme de mise à jour du Flash BIOS
Arrêt de l'ordinateur
AVIS : Pour éviter de perdre des données, sauvegardez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à
l'arrêt du système.
1.
Arrêtez le système d'exploitation :
a.
b.
Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez toutes les applications, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur.
Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter.
L'ordinateur s'éteint une fois le système d'exploitation arrêté.
2.
Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement
lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation, éteignez-les maintenant.
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité
personnelle.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une
carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches.
AVIS : Seul un technicien d'entretien certifié devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des interventions de
maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles
sont munis d'un connecteur à languettes de verrouillage ; si vous déconnectez un câble de ce type, appuyez vers l'intérieur sur les languettes avant de
déconnecter le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lors
du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs.
AVIS : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager.
1.
Éteignez l'ordinateur.
AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale.
2.
3.
4.
Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte mère à la
terre.
Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
5.
Ouvrez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par
exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour
dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez le câble du commutateur d'intrusion dans le châssis du panneau de commande, à l'avant de l'ordinateur.
Mémorisez la façon dont le câble du commutateur d'intrusion est acheminé avant de le retirer. Il est possible qu'il soit maintenu par des crochets à
l'intérieur du châssis.
3.
Retirez le commutateur d'intrusion dans le châssis de son emplacement et retirez-le de l'ordinateur, ainsi que le câble correspondant.
4.
Insérez le commutateur d'intrusion dans l'emplacement et branchez le câble correspondant sur le connecteur du panneau de commande.
5.
Fermez le capot de l'ordinateur.
6.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur le cas échéant.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis
1.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2.
Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®
Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3.
Sélectionnez l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) et appuyez sur les touches fléchées gauche ou droite pour sélectionner Reset
(Réinitialiser). Choisissez alors On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux) ou Disabled (Désactivé).
REMARQUE : Le paramètre par défaut est On-Silent (Activé-silencieux).
4.
Appuyez sur <Alt><B> pour redémarrer l'ordinateur et activer vos modifications.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du commutateur d'intrusion dans le châssis
Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis
Retrait du commutateur d'intrusion dans le châssis
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Déconnectez le câble du commutateur d'intrusion dans le châssis de la carte système.
Mémorisez la façon dont le câble du commutateur d'intrusion est acheminé avant de le retirer. Il est possible qu'il soit maintenu par des crochets à
l'intérieur du châssis.
3.
À l'aide d'un tournevis plat, faites glisser avec précaution le commutateur d'intrusion dans le châssis en dehors de son emplacement, retirez le
commutateur et déconnectez son câble de l'ordinateur.
Ordinateur compact
Petit ordinateur de bureau
Ordinateur de bureau
Petit ordinateur mini-tour
Ordinateur mini-tour
Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1.
Faites glisser avec précaution le commutateur d'intrusion dans le châssis dans son emplacement et reconnectez le câble à la carte système.
2.
Fermez le capot de l'ordinateur.
3.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur le cas échéant.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
4.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis
1.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2.
Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®
Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3.
Sélectionnez l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) et appuyez sur les touches fléchées gauche ou droite pour sélectionner Reset
(Réinitialiser). Choisissez alors On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux) ou Disabled (Désactivé).
REMARQUE : Le paramètre par défaut est On-Silent (Activé-silencieux).
4.
Appuyez sur <Alt><B> pour redémarrer l'ordinateur et activer vos modifications.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Nettoyage de votre ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Ordinateur, clavier et moniteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Débranchez l'ordinateur de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humecté avec de
l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables.
l
Avec précaution, utilisez un aspirateur muni d'une brosse pour ôter la poussière des baies et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du
clavier.
AVIS : N'essuyez pas l'écran avec une solution à base d'alcool ou de savon. Vous risqueriez d'endommager le revêtement antireflet.
l
Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon spécial pour le nettoyage des
écrans ou une solution adaptée au revêtement antireflet de l'écran.
l
Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé d'une solution composée de trois volumes d'eau et
d'un volume de détergent pour vaisselle.
Imbibez légèrement le chiffon et veillez à ne pas faire dégouliner de l'eau à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier.
Souris
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Si le curseur de la souris saute ou se déplace anormalement, nettoyez la souris. Pour nettoyer une souris non optique :
1.
Tournez l'anneau de retenue situé sous la souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer la bille.
2.
Essuyez la bille avec un chiffon propre et non pelucheux.
3.
4.
5.
6.
Soufflez dans la cavité de la bille pour y déloger la poussière et les peluches.
Si les roulements dans la cavité sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement imbibé d'alcool.
Vérifiez le centrage des roulements dans leurs canaux. Assurez-vous que le coton-tige n'a pas laissé de peluches sur les roulements.
Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez l'anneau de retenue dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer la cavité.
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : N'essayez pas de nettoyer les têtes de lecture avec un coton-tige. Vous risquez de désaligner accidentellement les têtes et d'empêcher le
fonctionnement du lecteur.
Nettoyez le lecteur de disquette à l'aide d'un kit de nettoyage que vous trouverez dans le commerce. Ces kits comportent des disquettes prétraitées
permettant d'enlever les dépôts accumulés au cours d'une utilisation normale.
CD et DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Utilisez toujours de l'air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur et suivez les instructions fournies avec le conteneur. Ne touchez jamais la
lentille qui se trouve à l'intérieur du lecteur.
Si vous rencontrez des problèmes lors de la lecture de vos CD ou DVD (des sauts pendant la lecture par exemple), essayez de nettoyer les disques.
1.
Saisissez le disque par son bord extérieur. Vous pouvez également toucher le bord intérieur de l'orifice central.
AVIS : Pour éviter d'endommager la surface, n'essuyez pas le disque de façon circulaire.
2.
Avec un chiffon doux et non pelucheux, nettoyez doucement la partie inférieure du disque (côté sans étiquette) en suivant une ligne droite depuis le
centre jusqu'au bord extérieur.
Si la poussière ne part pas, utilisez de l'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Certains produits vendus dans le commerce nettoient les
disques et les protègent contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés sur les DVD sans
aucun risque.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Fermeture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
1.
Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas.
Tirez doucement les câbles d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs.
2.
Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur.
3.
Pour fermer le capot de l'ordinateur compact, du petit ordinateur de bureau et du petit ordinateur mini-tour :
4.
a.
Faites pivoter le capot vers le bas.
b.
Appuyez sur le côté droit du capot jusqu'à ce qu'il soit fermé.
c.
Appuyez sur le côté gauche du capot jusqu'à ce qu'il soit fermé.
d.
Vérifiez que les deux côtés du capot sont verrouillés. Si tel n'est pas le cas, recommencez entièrement l'étape 4.
Pour fermer le capot de l'ordinateur de bureau et de l'ordinateur mini-tour :
a.
Alignez le bas du capot sur les languettes situées le long du bas du bord de l'ordinateur.
b.
Faites pivoter le capot vers le bas en utilisant les languettes comme leviers et fermez.
c.
d.
Enclenchez le capot en place en tirant vers l'arrière le loquet de déverrouillage du capot, puis en verrouillant le loquet une fois le capot
correctement installé.
Vérifiez que le capot est correctement installé avant de mettre l'ordinateur debout.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
5.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
6.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
À propos de votre ordinateur de bureau
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Vue frontale
1
connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous
connectez occasionnellement, comme des manettes de jeu ou des
appareils photo, ou pour des périphériques USB amorçables (reportezvous à la section «Programme de configuration du système» pour plus
d'informations sur l'initialisation à partir de périphériques USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière
pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante
ou un clavier.
2
3
voyant LAN
bouton
d'alimentation
Indique qu'une connexion (réseau) LAN est établie.
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas
l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6
secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le
système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur
le bouton d'alimentation.
4
5
badge Dell
voyant
d'alimentation
Peut être tourné pour concorder avec l'orientation de votre
ordinateur. Pour le faire tourner, placez vos doigts sur l'extérieur du
badge, appuyez fermement et faites tourner le badge. Vous pouvez
également le faire tourner en utilisant l'emplacement situé vers le bas
du badge.
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé, selon
l'état :
l
l
l
l
Voyant éteint — L'ordinateur est éteint. (S4, S5 ou fermeture
mécanique).
Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement
normal.
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie
d'énergie. (S1 ou S3).
Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation».
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton
d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est
configuré comme un périphérique de réactivation dans le Gestionnaire
de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les états de
veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion de
l'alimentation».
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une
description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les
problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
6
voyants de
diagnostic
7
voyant
d'activité du
disque dur
8
connecteur de
casque
9
connecteur
microphone
Branchez un microphone sur le connecteur de microphone.
10
lecteur de
disquette
Insérez la disquette dans ce lecteur.
11
lecteur de
CD/DVD
Insérez un CD ou un DVD dans ce lecteur.
Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes à l'aide
du code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Voyants de diagnostic».
Scintille lors de l'accès au disque dur.
Utilisez le connecteur de casque pour connecter un casque et la
plupart des haut-parleurs.
Vue de l'arrière
1
logements de carte
2
connecteurs du
panneau arrière
3
connecteur
d'alimentation
4
sélecteur de tension
(peut ne pas être
disponible pour tous
les ordinateurs)
Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et
PCI Express installées.
Connectez les périphériques série, USB et les autres
périphériques aux connecteurs appropriés.
Permet de connecter le câble d'alimentation.
Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection
automatique ou d'un sélecteur de tension manuel. Les
ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection
automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau
arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de
fonctionnement appropriée.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur
de tension manuel, placez le sélecteur de tension sur la valeur
de tension la plus proche de l'alimentation en CA disponible dans
votre région.
AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115
V bien que l'alimentation en CA soit de 100 V.
Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur
et des périphériques connectés est adaptée à l'alimentation en
CA disponible dans votre région.
5
anneau pour cadenas
6
loquet de dégagement
du capot
Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de
l'ordinateur.
Permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
1
connecteur
parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au
connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la à
un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé
automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient
un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de
configuration du système».
2
voyant
d'intégrité des
liens réseau
l
l
l
l
3
connecteur de
carte réseau
Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10
Mb/s et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
100 Mb/s et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1
Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au
réseau.
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large
bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise
du réseau ou au périphérique large bande. Connectez l'autre
extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau
arrière de votre ordinateur. Un clic signifie que le câble de réseau est
correctement fixé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur
réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,
utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de
catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de
catégorie 3, forcez la vitesse du réseau à 10 Mb/s pour garantir un
fonctionnement fiable.
4
voyant
d'activité
réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des
données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner
l'impression que ce voyant est fixe.
5
connecteur de
sortie de ligne
Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et
la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
6
connecteur
d'entrée de
ligne
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des
périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,
lecteurs de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
7
connecteur
microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un
microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de
microphone se trouve sur cette carte.
8
connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un
clavier.
9
connecteur
vidéo
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le
connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce
connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au
connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer
deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.
10
connecteur
série
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un
ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont
COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du
programme de configuration du système».
À l'intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1
baie de lecteurs (lecteur de
CD/DVD, de disquette et
disque dur)
5
logements de carte PCI
(3)
2
bloc d'alimentation
électrique
6
assemblage du
carénage du dissipateur
de chaleur
3
commutateur d'intrusion
dans le châssis
7
4
panneau d'E/S avant
carte système
Composants de la carte système
1
connecteur du ventilateur (FAN)
11
connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER)
2
connecteur du processeur (UC)
12
cavalier du mot de passe (PSWD)
3
13
connecteur PCI Express x16 (PEG)
4
connecteur d'alimentation (12VPOWER)
connecteurs des modules de mémoire (DIMM1,
DIMM2, DIMM3 et DIMM4)
14
connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI1)
5
connecteurs 0 et 2 de lecteur ATA série
(SATA0, SATA2)
15
connecteur PCI (PCI3)
6
connecteur du panneau avant (FRONT PANEL)
16
connecteur série (SER_PS2)
7
connecteur du lecteur de CD pour câble audio
analogique (CD_IN) en option
17
connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)
8
connecteur d'alimentation (POWER)
18
support de pile (BATTERY)
9
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
19
haut-parleur interne (SPEAKER)
20
connecteur de haut-parleur externe (EXT_SPKR)
10
cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel
(RTCRST)
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cartes PCI
Cartes PCI Express
Adaptateurs de port série
Votre ordinateur Dell™ prend en charge un adaptateur de port série et contient les logements suivants conçus pour les cartes PCI et PCI Express :
l
l
deux logements demi-hauteur pour carte PCI
un logement demi-hauteur pour carte PCI Express x16
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Il ne supporte pas les cartes ISA.
Cartes PCI
Installation d'une carte PCI
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue de la carte.
3.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour dégager l'ouverture du logement de la carte. Passez ensuite à l'étape 5.
4.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte.
5.
Préparez la carte à installer.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, la création de
connexions internes et la personnalisation de la carte pour l'ordinateur.
1
levier de retenue de la carte
2
carte
3
connecteur de bord de la carte
4
connecteur de carte
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
6.
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
7.
Appuyez légèrement sur le levier de retenue de la carte pour fixer celle-ci.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
8.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
9.
10.
11.
Si vous avez installé une carte son :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez tous les pilotes requis pour la carte comme décrit dans la documentation de la carte.
Retrait d'une carte PCI
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue de la carte.
3.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4.
Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
1
languette de retenue
4
connecteur de bord de la carte
2
levier de retenue de la carte
5
connecteur de carte
3
carte
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L'installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
6.
Remettez le levier de retenue de la carte en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7.
Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
8.
Désinstallez le pilote de la carte.
9.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
10.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Reliez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière.
Installation d'une carte PCI dans le panier à carte
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1.
2.
3.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retirez, le cas échéant, la carte installée dans le connecteur PCI3 de la carte système.
Retirez le panier à carte :
a.
b.
Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à
carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.
1
panier à carte
2
poignée
4.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.
Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez celle-ci. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Prenez la carte
par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions
internes et la personnalisation de la carte pour votre ordinateur.
5.
Préparez la nouvelle carte en vue de son installation.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
6.
7.
Appuyez sur la patte de dégagement pour lever le levier de retenue de la carte.
Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice.
1
languette de retenue
4
connecteur de bord de la carte
2
levier de retenue de la carte
5
connecteur de carte
3
carte
8.
Abaissez le levier de retenue de la carte et remettez-le en place, fixant ainsi la ou les cartes dans l'ordinateur.
9.
Replacez le panier à carte :
a.
b.
Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son
emplacement.
Assurez-vous que les cartes adaptatrices sont complètement insérées dans les connecteurs de la carte système.
1
panier à carte
3
cartes adaptatrices (2)
2
logements
4
connecteurs de carte système (2)
10.
Reconnectez les câbles retirés à l'étape 3.
11.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
12.
Replacez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
13.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
14.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
15.
16.
17.
Si vous avez installé une carte son :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au connecteur du microphone, hautparleur/casque ou aux connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI du panier à carte
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 3 de la procédure précédente).
3.
Appuyez sur la patte de dégagement pour lever le levier de retenue de la carte.
4.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
5.
Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
6.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
7.
Abaissez le levier de retenue de la carte et appuyez dessus pour le mettre en place.
8.
Remettez en place le panier à carte (reportez-vous à l'étape 9 de la procédure précédente).
9.
Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
11.
Désinstallez le pilote de la carte.
12.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
13.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
Votre ordinateur prend en charge une carte demi-hauteur PCI Express x16.
Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x16, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x16». Si vous retirez la carte,
reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x16».
Installation d'une carte PCI Express x16
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si vous remplacez une carte PCI Express x16, retirez la carte installée :
a.
Appuyez sur le levier avec votre pouce jusqu'au déverrouillage de la languette de fixation.
b.
Tout en appuyant sur le levier, tirez la carte vers le haut pour la retirer du connecteur de carte.
1
carte PCI Express x16
2
levier
3
emplacement de fixation (uniquement sur certaines cartes)
4
languette de fixation
5
connecteur de carte PCI Express x16
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, la création de
connexions internes et la personnalisation de la carte pour l'ordinateur.
3.
Préparez la carte à installer.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
4.
Écartez le levier de carte du connecteur de carte et insérez la nouvelle carte.
5.
Enfoncez fermement la carte. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
1
carte correctement installée
2
carte mal installée
3
support dans l'emplacement
4
support coincé hors de l'emplacement
6.
Relâchez le levier de la carte en vérifiant que la languette s'insère dans l'encoche située à l'avant de la carte.
7.
Fixez la carte en abaissant le levier situé sur le panneau arrière.
8.
Replacez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
9.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
11.
12.
13.
Si vous avez installé une carte son :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express x16
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
3.
Retirez la carte comme indiqué à l'étape 2 de la section précédente.
4.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
5.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
6.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
7.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
8.
Désinstallez le pilote de la carte.
9.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b.
10.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Reliez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière.
Adaptateurs de port série
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur de bureau inclut également deux connecteurs PS/2.
Installation d'un adaptateur de port série
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue de la carte.
3.
Retirez la languette métallique (le cas échéant).
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, la création de
connexions internes et la personnalisation de la carte pour l'ordinateur.
4.
5.
Placez la languette de l'adaptateur de port série dans le connecteur et appuyez fermement vers le bas. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans
le logement.
Appuyez légèrement sur le levier de retenue de la carte pour fixer la languette de l'adaptateur.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
6.
Raccordez le câble de l'adaptateur au connecteur de l'adaptateur de port série (désigné SER2) sur la carte système.
7.
Reliez tous les câbles qui doivent être raccordés à l'adaptateur de port série.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation de l'adaptateur de port série pour obtenir des informations sur le branchement des câbles.
1
levier de fixation
2
languette de la carte série
3
connecteur de l'adaptateur de port série
4
connecteur de l'adaptateur de port série (SER_PS2) sur la carte système
8.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
9.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retrait d'un adaptateur de port série
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue de la carte.
3.
Déconnectez le câble qui relie l'adaptateur à la carte système.
4.
Prenez la languette de l'adaptateur de port série par ses coins supérieurs et dégagez doucement l'adaptateur de son connecteur.
5.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
6.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Installation d'un adaptateur de port série dans le panier à carte
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1.
2.
3.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retirez, le cas échéant, la carte installée dans le connecteur PCI3 de la carte système.
Retirez le panier à carte :
a.
b.
Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à
carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
Tirez la poignée avec précaution et retirez, en le soulevant, le panier à carte de l'ordinateur.
1
panier à carte
2
poignée
4.
5.
Si vous installez un nouvel adaptateur de port série, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte. Si vous
remplacez un adaptateur déjà installé dans l'ordinateur, retirez celui-ci.Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à l'adaptateur. Prenez
l'adaptateur de port série par ses coins supérieurs et dégagez-le doucement de son connecteur.
Préparez le nouvel adaptateur de port série à l'installation.
PRÉCAUTION : Pour vous protéger contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d’installer
des cartes ou des adaptateurs.
6.
7.
8.
Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue.
Placez la languette de l'adaptateur de port série dans le connecteur et appuyez fermement vers le bas. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans
le connecteur.
Poussez légèrement le levier de retenue pour fixer l'adaptateur.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
9.
10.
Raccordez le câble de l'adaptateur au connecteur de l'adaptateur de port série (désigné SER2) sur la carte système.
Remplacez le panier à carte :
a.
b.
11.
Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son
emplacement.
Assurez-vous que les cartes adaptatrices sont complètement insérées dans les connecteurs de la carte système.
Replacez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
12.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
13.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
14.
Installez les pilotes requis pour l'adaptateur de port série.
Retrait d'un adaptateur de port série du panier à carte
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 3 de la procédure précédente).
3.
Appuyez sur la patte pour lever le levier de retenue.
4.
Déconnectez le câble qui relie l'adaptateur à la carte système.
5.
Prenez la languette de l'adaptateur de port série par ses coins supérieurs et dégagez doucement l'adaptateur de son connecteur.
6.
Si vous retirez définitivement l'adaptateur, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
7.
Abaissez le levier de retenue et mettez-le en place en appuyant dessus.
8.
Remettez en place le panier à carte (reportez-vous à l'étape 10 de la procédure précédente).
9.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
11.
Désinstallez le pilote de l'adaptateur.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le.
AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau pour ouvrir le capot. Un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.
1
3.
Repérez le loquet de déverrouillage du capot illustré ci-dessous. Puis, faites glisser le loquet vers l'arrière tout en levant le capot.
4.
Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les charnières inférieures comme leviers.
5.
Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive.
emplacement pour câble de sécurité (antivol)
2
loquet de dégagement du capot
3
anneau pour cadenas
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Unité de disque dur
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Votre ordinateur prend en charge :
l
Un disque dur ATA série
l
Un disque dur ATA série en option
l
Un lecteur de disquette en option
l
Un lecteur de CD ou de DVD en option
1
lecteur de CD/DVD
2
lecteur de disquette
3
unité de disque dur
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés aux connecteurs «SATA0» ou
«SATA1» de la carte système.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs de l'interface du lecteur
Connecteur de
lecteur IDE
Connecteur ATA série
1
bande de couleur sur le câble IDE
2
connecteur du câble d'interface
3
connecteur d'interface
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1
qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles ATA série ne comprennent pas de bande colorée)
correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. Sur une carte, l'extrémité d'un connecteur qui correspond à la broche 1 est, en général, marquée par
un «1» imprimé directement sur la carte en sérigraphie.
AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur. Le fait
de retourner le câble empêcherait le lecteur de fonctionner correctement et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux.
Connecteur du câble d'alimentation
1
câble d'alimentation
2
connecteur d'arrivée
d'alimentation électrique
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Unité de disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1.
Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
Retrait d'un disque dur
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
REMARQUE : Étant donné que les étapes suivantes n'exigent pas le retrait complet du lecteur de CD/DVD et du lecteur de disquette, il n'est pas
nécessaire de débrancher les câbles les reliant.
2.
Tirez le lecteur de CD/DVD hors de la baie et mettez-le de côté.
3.
Retirez le lecteur de disquette de la baie et mettez-le de côté.
4.
Appuyez sur les deux pinces de fixation de chaque côté du disque dur, et faites-le glisser vers l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble.
5.
Soulevez le disque dur pour le retirer de l'ordinateur et déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur.
1
pinces de fixation (2)
2
unité de disque dur
Installation d'un lecteur de disque dur
1.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
2.
Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
3.
Si le disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support en plastique, retirez le support de l'ancien disque dur en le décliquetant du disque dur.
.
1
lecteur
2
pattes de dégagement (2)
3
support d'unité de disque dur
4.
Fixez le support sur le nouveau disque dur en l'encliquetant sur le disque dur.
1 languettes de fixation (2)
3 pattes de dégagement (2)
2 lecteur
4 support d'unité de disque dur
5.
6.
Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
Repérez le logement approprié pour le disque dur et insérez avec précaution le lecteur dans la baie en le faisant glisser vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit
bien en place ou que vous entendiez un clic.
1
lecteur
2
numéro de vérification
du logement
7.
Remettez en place le lecteur de disquette et le lecteur de CD/DVD.
8.
Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
9.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
10.
Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
11.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
12.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
13.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
14.
Allumez l'ordinateur.
15.
Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou
2).
16.
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
17.
Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
18.
Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
19.
Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Retrait d'un lecteur de disquette
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
REMARQUE : Étant donné que les étapes suivantes n'exigent pas le retrait complet du lecteur de CD/DVD, il n'est pas nécessaire de débrancher les
câbles le reliant.
2.
Retirez le lecteur de CD/DVD et mettez-le de côté.
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble.
3.
Tirez vers le haut le loquet de déverrouillage du lecteur de disquette et faites glisser le lecteur de disquette vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez
le lecteur de disquette pour le retirer de l'ordinateur.
1
loquet de verrouillage du
lecteur de disquette
2
lecteur de disquette
4.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.
Installation d'un lecteur de disquette
1.
2.
3.
Si vous installez un nouveau lecteur :
a.
Utilisez un petit tournevis pour retirer les vis du cache du panneau situées à l'arrière du cache.
b.
Retirez les vis à épaulement (4) du cache du panneau.
Si vous remplacez un lecteur de disquette existant :
a.
Utilisez un petit tournevis pour retirer les vis du cache du panneau situées à l'arrière du cache.
b.
Retirez les vis à épaulement (4) de l'ancien lecteur de disquette.
Insérez les vis à épaulement (4) dans les côtés du nouveau lecteur de disquette et serrez.
1
lecteur
2
vis à épaulement (4)
4.
Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.
5.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
1
câble d'alimentation
2
numéro de vérification du
logement
6.
Remettez le lecteur de CD/DVD en place.
7.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
8.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
9.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
10.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
11.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
12.
13.
Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble.
2.
Tirez vers le haut le loquet de déverrouillage du lecteur de CD/DVD et faites glisser le lecteur vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez le lecteur pour
le retirer de l'ordinateur.
1
loquet de verrouillage
du lecteur de
disquette
2
lecteur de CD/DVD
3.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1.
Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier que ce dernier est bien configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour la sélection de câble.
2.
3.
Si vous installez un nouveau lecteur :
a.
Appuyez sur les deux crans de verrouillage situés sur la partie supérieure du cache du panneau et faites pivoter le cache vers l'avant de
l'ordinateur.
b.
Retirez les vis à épaulement (3) du cache du panneau.
Si vous remplacez un lecteur de disquette existant :
a.
Appuyez sur les deux crans de verrouillage situés sur la partie supérieure du cache du panneau et faites pivoter le cache vers l'avant de
l'ordinateur.
b.
Retirez les vis à épaulement (3) de l'ancien lecteur.
c.
Insérez les vis à épaulement (3) dans les côtés du nouveau lecteur et serrez.
1
lecteur
2
vis à épaulement (3)
4.
Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.
5.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
1
lecteur
6.
7.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
8.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
9.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
11.
12.
Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée à l'option Lecteur (0 ou 1) sous Lecteurs. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Retour à la page du sommaire
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Ordinateur de bureau
Documentation sur votre ordinateur
Recherche d'informations
Caractéristiques
Nettoyage de votre ordinateur
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l’intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fonctions avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Programme de configuration du système
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Hyper-Threading
Gestion de l'alimentation
Ajout et retrait de composants
Avant de commencer
Ouverture du capot de l'ordinateur
Pile
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Lecteurs
Panneau d'E/S
Mémoire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Bloc d'alimentation
Processeur
Carte système
Fermeture du capot de l'ordinateur
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels Informations supplémentaires
Outils et utilitaires de dépannage
Résolution des problèmes
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation
Obtention d'aide
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Glossaire
Garantie
Réglementations FCC (États-Unis uniquement)
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire».
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est
applicable.
Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent
pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs.
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques
déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence
américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit
réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM
Juillet 2005 Y2952 Rév. A04
Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du processeur
Installation du processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
Retrait du processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Desserrez la vis imperdable située de chaque côté de l'assemblage du carénage du dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut énormément chauffer au cours d'une
utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler.
3.
Faites pivoter l'assemblage du carénage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur.
1
assemblage du carénage du dissipateur de chaleur
2
emplacement des vis imperdables (2)
AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell
de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur.
4.
Ouvrez le capot du processeur en faisant glisser le levier de déverrouillage de sous le loquet central du capot sur le support. Puis, remettez en place le
levier pour dégager le processeur.
1
cache du processeur
2
processeur
3
support
4
levier de dégagement
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
5.
Retirez le processeur de son support avec précaution.
Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur.
Installation du processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque
vous allumerez ce dernier.
3.
Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
4.
Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support.
5.
Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.
1
cache du processeur
6
levier de dégagement
2
languette
7
encoche d'alignement avant
3
processeur
8
support et indicateur de la broche 1 du processeur
4
support du processeur
9
encoche d'alignement arrière
5
loquet central du cache
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand
vous le mettez en place.
6.
Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
7.
Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.
8.
Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le
processeur en place.
AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement
du processeur.
Si vous avez installé un kit de remplacement du processeur fourni par Dell, renvoyez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à
Dell dans l'emballage du kit de remplacement.
9.
Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur :
a.
Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur son support.
b.
Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis imperdables.
AVIS : Vérifiez que le dissipateur de chaleur est correctement installé.
1
assemblage du carénage du ventilateur et du dissipateur de chaleur
2
support de l'assemblage du dissipateur de chaleur
3
emplacement des vis imperdables (2)
10.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
12.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Recherche d'informations
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Que recherchez-vous ?
l
l
l
l
Un programme de diagnostics
pour mon ordinateur
Des pilotes pour mon ordinateur
La documentation concernant
mon ordinateur
La documentation concernant
mon périphérique
Cherchez ici
CD Pilotes et utilitaires (également appelé le CD Ressource)
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur votre ordinateur. Vous pouvez utiliser ce CD pour réinstaller
les pilotes, exécuter Dell Diagnostics, ou accéder à la documentation.
Des fichiers «Lisez-moi» peuvent être inclus sur votre CD afin de fournir des mises à jour de dernière minute
concernant des modifications techniques apportées à votre système ou des informations de référence destinées
aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les
ordinateurs.
l
l
l
l
l
Comment configurer mon
ordinateur
Des informations sur le
dépannage
Comment exécuter Dell
Diagnostics
Des explications sur les codes
d'erreur et les voyants de
diagnostic
Des outils et des utilitaires
Guide de référence rapide
REMARQUE : Le Guide de référence rapide est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les
ordinateurs. Ce document est disponible sous format PDF à l'adresse support.dell.com.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Les informations sur la garantie Guide d'information sur le produit Dell™
Les consignes de sécurité
Des informations sur la
réglementation
Des informations sur l'ergonomie
Le contrat de licence utilisateur
final
Comment retirer et remplacer
des pièces
Les spécifications techniques
Comment configurer les
paramètres du système
Comment identifier et résoudre
les problèmes
l
Les mises à jour et les correctifs
du système d'exploitation
l
Le numéro de service et le code
de service express
L'étiquette de licence Microsoft
Windows
Guide d'utilisation
Centre d'aide et de support Microsoft® Windows® XP
1.
2.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
Cliquez sur Guide d'utilisation du système, puis sur Guides d'utilisation.
Logiciel DSS (Desktop System Software)
Cet utilitaire est disponible sur le CD Pilotes et utilitaires, ainsi que sur le site de support de Dell.
l
Numéro de service et licence Microsoft Windows
Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur.
l
l
l
l
l
l
l
Les pilotes les plus récents pour
mon ordinateur
Les réponses aux questions
posées au service et support
technique
Des discussions en ligne avec le
support technique et d'autres
utilisateurs
La documentation sur mon
ordinateur
Site Web de support Dell — support.dell.com
Le site Web du support technique Dell comporte plusieurs outils en ligne, notamment :
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Utilisez le numéro de service pour identifier l'ordinateur lorsque vous visitez le site support.dell.com ou
contactez le support technique.
Entrez le code de service express pour faciliter l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez le
support technique. Le code de service express n'est pas disponible dans tous les pays.
Utilisez le numéro qui figure sur l'étiquette de licence Microsoft si vous réinstallez le système d'exploitation.
Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens et cours en ligne
Communauté — Discussion en ligne avec d'autres clients de Dell
Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, le lecteur de
disque dur et le système d'exploitation
Service clientèle — Contacts, commandes, garanties et informations de réparation
Téléchargements — Mises à jour de pilotes, de correctifs et de logiciels
Références — Documentation de l'ordinateur, caractéristiques des produits et documents techniques
L'état des appels au service
clients et l'historique du support
Les principaux problèmes
techniques concernant mon
ordinateur
Les questions fréquemment
posées
Des fichiers téléchargeables
Des détails sur la configuration
de mon ordinateur
Le contrat de service de mon
ordinateur
Site Web de Dell Premier Support — premiersupport.dell.com
Comment utiliser Windows XP
La documentation sur mon
ordinateur
La documentation sur les
périphériques (par exemple un
modem)
Centre d'aide et de support de Windows
Comment réinstaller mon
système d'exploitation
Le site Web Dell Premier Support est personnalisé pour les clients représentant des entreprises, des institutions
gouvernementales ou des institutions d'enseignement. Ce site Web n'est peut-être pas disponible dans toutes les
régions.
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
Entrez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
Cliquez sur la section qui décrit votre problème.
Suivez les instructions qui s'affichent.
CD Système d'exploitation
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez
le CD Système d'exploitation. Reportez-vous à la section «Réinstallation de Microsoft Windows XP» pour obtenir les
instructions appropriées.
Après avoir réinstallé le système d'exploitation, utilisez le CD Pilotes et utilitaires pour réinstaller les pilotes des
périphériques fournis avec votre ordinateur.
L'étiquette de licence se trouve sur votre ordinateur.
REMARQUE : Le CD Système d'exploitation est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les
ordinateurs.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Obtention d'aide
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Assistance technique
Problèmes liés à votre commande
Informations concernant le produit
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou une mise en crédit
Avant d'appeler
Contacter Dell
Assistance technique
Si vous avez besoin d'aide pour un problème technique, Dell se tient à votre disposition pour vous fournir l'assistance adéquate.
PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du
modem.
1.
Réalisez les procédures de la section «Résolution des problèmes».
2.
Exécutez Dell Diagnostics.
3.
Faites une copie de la liste de vérification des diagnostics et renseignez-la.
4.
5.
Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support technique (support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur
les procédures d'installation et de dépannage.
Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, contactez Dell.
REMARQUE : Appelez le support technique à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur afin que le technicien vous guide pendant la procédure de
dépannage.
REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé
vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône
Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, reportez-vous à la section
Service de support technique .
REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Veuillez contacter votre représentant Dell local pour
obtenir des informations sur leur disponibilité.
Services en ligne
Vous pouvez accéder au site de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT
(Bienvenue au site de support technique de Dell) et fournissez les informations demandées afin d'accéder aux outils et aux informations sur l'aide.
Vous pouvez contacter Dell par voie électronique aux adresses suivantes :
l
Site Web
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la/ (pays d'Amérique Latine)
www.dell.ca (Canada uniquement)
l
FTP (File Transfert Protocol, protocole de transfert de fichiers) anonyme
ftp.dell.com/
Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.
l
Service de support électronique
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
l
Service de devis électronique
sales@dell.com
apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
l
Service d'informations électronique
info@dell.com
Service AutoTech
Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients
de Dell concernant les ordinateurs portables et de bureau.
Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour sélectionner les sujets correspondant à vos questions.
Le service AutoTech est accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service par l'intermédiaire du service de support technique.
Pour obtenir le numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
Service d'état des commandes automatisé
Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes
automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour obtenir le numéro de
téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
Service de support technique
Le service de support technique de Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Nos
employés de support technique utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes.
Pour contacter le service de support technique de Dell, reportez-vous à la section «Assistance technique», puis composez le numéro correspondant à votre
pays comme indiqué dans la section «Contacter Dell» .
Problèmes liés à votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le Service clientèle
de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone, reportezvous aux numéros de contact pour votre région.
Informations concernant le produit
Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell, ou si vous voulez passer une commande, visitez le site Web de Dell à
l'adresse http://www.dell.com. Pour connaître le numéro à composer afin de consulter un spécialiste des ventes, reportez-vous à la liste des numéros
d'appel de votre région.
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou une mise en crédit
Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou mise en crédit, comme indiqué ci-après :
1.
Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez-le clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte.
Pour obtenir le numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
2.
Joignez une copie de la facture et une lettre expliquant le motif du retour.
3.
Fournissez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez exécutés et les messages d'erreur indiqués par Dell
Diagnostics.
4.
Joignez tous les accessoires qui vont avec le ou les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à
porter en crédit.
5.
Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent).
Les frais d'envoi sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur
acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés.
Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.
Avant d'appeler
REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé
de Dell de diriger votre appel plus efficacement.
N'oubliez pas de renseigner la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance
technique, et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de
donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier.
Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible.
PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur, lisez les consignes de sécurité figurant dans le Guide d'information sur le
produit.
Liste de vérification des diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) :
Code de service express:
Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien du service support de Dell) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques:
Cartes d'extension :
Êtes-vous relié(e) à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à
une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code diagnostic :
Description du problème et procédures de dépannage effectuées :
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell par voie électronique via les sites Web suivants :
l
www.dell.com
l
support.dell.com (support technique)
l
premiersupport.dell.com (support technique pour les clients de l'éducation, du gouvernement, de la santé et des grands comptes, comprenant les
clients Premier, Platinum et Gold)
Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau ci-dessous.
REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez
besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
Pays (Ville),
indicatif international,
national
et de la ville
Afrique du Sud
(Johannesburg)
Indicatif international :
09/091
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
numéros verts
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_za_support@dell.com
File d'attente Gold
011 709 7713
Support technique
011 709 7710
Service clientèle
011 709 7707
Indicatif national : 27
Indicatif de la ville : 11
Allemagne (Langen)
Indicatif international : 00
Ventes
011 709 7700
Télécopieur
011 706 0495
Standard
011 709 7700
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Support technique
06103 766-7200
Indicatif national : 49
Service clientèle auprès du grand public et des PME
Indicatif de la ville : 6103
Service clientèle pour le segment global
06103 766-9570
Service clientèle pour les comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle pour les grandes entreprises
06103 766-9560
Service clientèle pour les comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Amérique Latine
0180-5-224400
Support technique clientèle (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-3619
Fax (Support technique et Service clients)(Austin, Texas, États-Unis)
Ventes (Austin, Texas, U.S.A.)
Ventes par fax (Austin, Texas, U.S.A.)
512728-3883
512 728-4397
512 728-4600
ou 512 728 -3772
Anguilla
Support technique général
Antigua et Barbade
Support technique général
1-800-805-5924
Antilles néerlandaises
Support technique général
001-800-882-1519
Argentine (Buenos Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Indicatif international : 00
E-mail : us_latin_services@dell.com
Indicatif national : 54
E-mail pour ordinateurs de bureau et portables :
la-techsupport@dell.com
Indicatif de la ville : 11
E-mail pour les serveurs et EMC :
la_enterprise@dell.com
Service clientèle
numéro vert : 0-800-444-0730
Support technique
numéro vert : 0-800-444-0733
Services de Support technique
numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes
Aruba
Support technique général
Asie du Sud-Est et pays du
Pacifique
Support technique clientèle, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie)
Espagne (Madrid)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
numéro vert : 800-335-0031
0-810-444-3355
numéro d'appel vert : 800 -1578
604 633 4810
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Grand public et PME
Indicatif national : 34
Support technique
902 100 130
Indicatif de la ville : 91
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Télécopieur
902 118 539
Grandes entreprises
Support technique
Service clientèle
Australie (Sydney)
Indicatif international : 0011
902 100 130
902 115 236
Standard
91 722 92 00
Télécopieur
91 722 95 83
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com
Grand public et PME
1-300-65-55-33
Indicatif national : 61
Gouvernement et entreprises
numéro vert : 1-800-633-559
Indicatif de la ville : 2
Division des comptes privilégiés (PAD)
numéro vert : 1-800-060-889
Pour les serveurs et le stockage
numéro vert : 1-800-505-095
Pour les ordinateurs de bureau et portables
numéro vert : 1-800-733-314
Service clientèle
numéro vert : 1-800-819-339
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Ventes transactionnelles
numéro vert : 1-800-808-312
Télécopieur
numéro vert : 1-800-818-341
Autriche (Vienne)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 900
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Ventes au grand public et aux PME
082024053000
Indicatif national : 43
Télécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
082024053049
Indicatif de la ville : 1
Service clientèle auprès du grand public et des PME
082024053014
Service clientèle auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises
082024053016
Support technique auprès du grand public et des PME
082024053014
Support technique auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises
Standard
06608779
082024053000
Bahamas
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6818
Barbade
Support technique général
1-800-534-3066
Belgique (Bruxelles)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Support technique
024819288
Indicatif national : 32
Support technique par fax
02 481 92 95
Indicatif de la ville : 2
Service clientèle
02 713 15 65
Ventes aux grandes entreprises
024819100
Télécopieur
024819299
Standard
024819100
Bermudes
Support technique général
1-800-342-0671
Bolivie
Support technique général
numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Indicatif international : 00
Site Web : www.dell.com/br
Support clients, support technique
Support technique par fax
Indicatif national : 55
Indicatif de la ville : 51
Canada (North York,
Ontario)
Indicatif international : 011
Télécopieur pour service clientèle
Ventes
514815470
514815480
0800903390
État de commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
AutoTech (support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle (grand public et PME)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (grands comptes et gouvernement)
numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (grand public et PME)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique (grands comptes et gouvernement)
numéro vert : 1-800-387-5757
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (grands comptes et administration)
numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces au détail et Services étendus
Chili (Santiago)
0800 90 3355
Ventes, service clientèle et support technique
1 866 440 3355
numéro vert : 1230 -020 -4823
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
Chine (Xiamen)
Indicatif national : 86
Site Web du Support technique : support.dell.com.cn
E-mail du Support technique : cn_support@dell.com
Support technique par fax
Indicatif de la ville : 592
818 1350
Support Technique (Dimension™ et Inspiron™)
numéro vert : 800 8582969
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
numéro vert : 800 8580950
Support technique (serveurs et stockage)
numéro vert : 800 8580960
Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Service pour les clients
numéro vert : 800 858 2060
Télécopie du service de Protection des droits du client
5928181308
Grand public et PME
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés
numéro vert : 800.858 2557
Comptes grandes entreprises GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes grands entreprises - nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises Administration et éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes entreprises - Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises Administration et éducation Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises Queue Team
numéro vert : 800 858 2572
Comptes grandes entreprises Sud
numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises Ouest
numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2621
Colombie
Support technique général
Corée (Seoul)
Support technique
numéro vert : 080 -200 -3800
Ventes
numéro vert : 080 -200 -3600
Indicatif international : 001
Service clientèle (Séoul, Corée)
Indicatif national : 82
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Indicatif de la ville : 2
Télécopieur
Standard
Costa Rica
Support technique général
Danemark (Copenhague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
980-9-15-3978
numéro vert : 080-200-3800
604 633 4949
2194-6202
2194-6000
0800-012-0435
Support E-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com
Support E-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com
Indicatif national : 45
Support E-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com
Support technique
7023 0182
Service clientèle (relations)
7023 0184
Service clientèle auprès du grand public et des PME
3287 5505
Standard (relations)
3287 1200
Télécopieur du Standard (relations)
3287 1201
Standard (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
3287 5000
Télécopieur du Standard (grand public et PME)
Dominique
États-Unis (Austin, Texas)
Indicatif international : 011
Support technique général
Service d'état des commandes automatisé
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
3287 5001
numéro vert : 1-866-278-6821
numéro vert : 1-800-433-9014
numéro vert : 1-800-247-9362
Client (domicile et siège social)
Indicatif national : 1
Support technique
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
Support technique Dellnet™
numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du programme d'achats pour employés (EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts)
numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Secteur privé
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-822-8965
Clients du programme d'achats pour employés (EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les imprimantes et les projecteurs
numéro vert : 1-877-459-7298
Public (gouvernements, domaines Éducation et Santé)
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du programme d'achats pour employés (EPP)
numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell
numéro vert :1-800-289-3355
ou 1-800-879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces détachées
numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie
numéro vert : 1-800-247-4618
Télécopieur
numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, malentendants ou dysphasiques
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Équateur
Support technique général
Finlande (Helsinki)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 990
numéro vert : 999 -119
E-mail : fin_support@dell.com
Support E-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com
Indicatif national : 358
Support technique
09 253 313 60
Indicatif de la ville : 9
Support technique par fax
09 253 313 81
Suivi clientèle
09 253 313 38
Service clientèle auprès du grand public et des PME
09 693 791 94
Télécopieur
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
France
(Paris) (Montpellier) Indicatif
international : 00
Indicatif national : 33
Indicatifs des villes : (1) (4)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Grand public et PME
Support technique
0825 387 270
Service clientèle
0825 823 833
Standard
Standard (appels extérieurs à la France)
Ventes
Télécopieur
Télécopieur (appels extérieurs à la France)
0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700
0825 004 701
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique
Service clientèle
Grèce
Indicatif international : 00
Indicatif national : 30
0825 004 719
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Télécopieur
01 55 94 71 01
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Support technique
00800-44 14 95 18
Support technique Gold Service
00800-44 14 00 83
Standard
2108129810
Standard Gold Service
2108129811
Ventes
2108129800
Télécopieur
2108129812
Grenade
Support technique général
Guatemala
Support technique général
1-800-999-0136
Guyane
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 001
Indicatif national : 852
numéro vert : 1-866-540-3355
E-mail : apsupport@dell.com
Support Technique (Dimension™ et Inspiron™)
2969 3188
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™)
2969 3196
Service d'assistance téléphonique CEE Gold Queue
2969 3187
Service pour les clients
3416 0910
Gros comptes grandes entreprises
3416 0907
Programmes pour clients internationaux
3416 0908
Division Petites et moyennes entreprises
3416 0912
Division Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
2969 3155
Îles Caïman
Support technique général
1-800-805-7541
Îles Vierges britanniques
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6820
Brunei
Indicatif national : 673
Support technique clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Îles Vierges des États-Unis
Support technique général
1-877-673-3355
Îles Turks et Caicos
Support technique général
numéro vert : 1-866-540-3355
Inde
Support technique
1600 33 8045
Ventes
1600 33 8044
Irlande (Cherrywood)
Indicatif international : 16
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique
Indicatif national : 353
Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Indicatif de la ville : 1
Service clientèle pour les particuliers
Service clientèle pour les petites entreprises
Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle auprès des grandes entreprises
Service clientèle pour les entreprises (interne au Royaume-Uni uniquement)
Ventes pour l'Irlande
Ventes pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Télécopieur pour les relations ventes
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
01 204 0103
Standard
Italie (Milan)
Indicatif international : 00
01 204 4444
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Grand public et PME
Indicatif national : 39
Support technique
02 577 826 90
Indicatif de la ville : 02
Service clientèle
02 696 821 14
Télécopieur
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Télécopieur
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement)
Japon (Kawasaki)
Site Web : support.jp.dell.com
Indicatif international : 001
Support technique (serveurs)
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
Indicatif national : 81
Support Technique (Dimension™ et Inspiron™)
Indicatif de la ville : 44
Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron)
Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)
Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs)
Support technique en dehors du Japon (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 853
Indicatif international : 00
81-44-556-3894
numéro vert : 0120-981-690
81-44-556-3468
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés)
044-556-1465
Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 salariés)
044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3 500 salariés)
044-556-3430
044-556-1469
Segment International - Japon
044-556-3469
Utilisateur individuel
044-556-1760
Standard
044-556-4300
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_be@dell.com
Ventes au grand public et aux PME (Bruxelles, Belgique)
3420808075
numéro vert : 080016884
Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique)
024819100
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
024819119
Fax (Bruxelles, Belgique)
024819299
Support technique
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes transactionnelles
Malaisie (Penang)
81-44-520-1435
numéro vert : 0120 -198 -433
044-556-3490
Standard (Bruxelles, Belgique)
Macao
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24
Support technique (Bruxelles, Belgique)
Indicatif national : 352
numéro vert : 0120-198-498
Service Faxbox
Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement
et institutions médicales)
Luxembourg
02 577 821
1-800-682-3639
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Support technique (Dimension et Inspiron)
Support technique (PowerEdge et PowerVault)
024819100
numéro vert : 0800 582
604 633 4949
numéro vert : 0800 581
numéro vert :1800880193
numéro vert :1800881306
numéro vert: 1800 88 1386
Indicatif national : 60
Service clientèle
Indicatif de la ville : 4
Ventes transactionnelles
numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Mexique
Support technique clientèle
Indicatif international : 00
Indicatif national : 52
04 633 4949
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Principal
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua
Support technique général
001-800-220-1006
Norvège (Lysaker)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Indicatif national : 47
Support E-mail (ordinateurs portables) :
nor_nbk_support@dell.com
Support E-mail (ordinateurs de bureau) :
nor_support@dell.com
Support E-mail (serveurs) :
nordic_server_support@dell.com
Support technique
671 16882
Suivi clientèle
671 17514
Service clientèle auprès du grand public et des PME
Nouvelle-Zélande
Indicatif international : 00
Indicatif national : 64
23162298
Standard
671 16800
Standard par fax
671 16865
E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
Support technique (ordinateurs de bureau et portables)
0800 443 563
Support technique (serveurs et stockage)
0800 505 098
Grand public et PME
0800 446 255
Gouvernement et entreprises
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Télécopieur
Panama
Support technique général
Pays-Bas (Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
0800 441 566
001-800-507-0962
Support technique
020 674 45 00
Support technique par fax
020 674 47 66
Indicatif national : 31
Service clientèle auprès du grand public et des PME
020 674 42 00
Indicatif de la ville : 20
Suivi clientèle
Indicatif international : 00
020 674 55 00
Relations ventes
020 674 50 00
Ventes par fax au grand public et aux PME
020 674 47 75
Télécopieur pour les relations ventes
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Télécopieur du standard
020 674 47 50
Pérou
Support technique général
Pologne (Varsovie)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 011
020 674 4325
Ventes au grand public et aux PME
0800-50-669
E-mail : pl_support_tech@dell.com
Service clientèle (téléphone)
57 95 700
Indicatif national : 48
Service clientèle
57 95 999
Indicatif de la ville : 22
Ventes
57 95 999
Service clientèle (télécopieur)
57 95 806
Réception (télécopieur)
57 95 998
Standard
57 95 999
Portugal
Indicatif international : 00
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Support technique
Indicatif national : 351
Service clientèle
Ventes
Télécopieur
Porto Rico
République tchèque
(Prague)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 420
Indicatif de la ville : 2
Support technique général
707200149
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
21 424 01 12
1-800-805-7545
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : czech_dell@dell.com
Support technique
02 2186 27 27
Support technique par fax
02 2186 27 28
Service clientèle
02 2186 27 11
Télécopieur pour service clientèle
02 2186 27 14
Standard
République Dominicaine
Support technique général
Royaume-Uni (Bracknell)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
02 2186 27 11
1-800-148-0530
Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Indicatif national : 44
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Indicatif de la ville : 1344
Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PAD [plus de 1000
employés])
0870 908 0500
Support technique (direct/Division Comptes privilégiés et général)
0870 908 0800
Service clientèle des comptes globaux
01344 373 186
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à
domicile
0870 906 0010
Service clientèle auprès des grandes entreprises
01344 373 185
Service clientèle Comptes privilégiés (500-5000 salariés)
0870 906 0010
Service clientèle des comptes gouvernementaux centralisés
01344 373 193
Service clientèle Gouvernement local & Éducation
01344 373 199
Service clientèle (Santé)
01344 373 194
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
0870 907 4000
Ventes aux grandes entreprises/au secteur public
01344 860 456
Télécopieur pour les petites entreprises et activités professionnelles à domicile
0870 907 4006
Salvador
Support technique général
Singapour (Singapour)
Support technique (Dimension et Inspiron)
numéro vert : 1800 394 7430
Support technique (Optiplex, Latitude et Precision)
numéro vert : 1800 394 7488
Support technique (PowerEdge et PowerVault)
numéro vert : 1800 394 7478
Indicatif international : 005
Indicatif national : 65
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes transactionnelles
Ventes aux grandes entreprises
01-899-753-0777
604 633 4949
numéro vert : 800 6011 054
numéro vert : 800 6011 053
St Kitts-et-Nevis
Support technique général
numéro vert : 1-877-441-4731
St-Vincent-et-les
Grenadines
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Ste-Lucie
Support technique général
1-800-882-1521
Suède (Upplands Vasby)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Indicatif national : 46
E-mail : swe_support@dell.com
Support E-mail pour Latitude et Inspiron :
Swe-nbk_kats@dell.com
Support E-mail pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com
Indicatif de la ville : 8
Support E-mail pour les serveurs : Nordic_server_support@dell.com
Support technique
08 590 05 199
Suivi clientèle
08 590 05 642
Service clientèle auprès du grand public et des PME
08 587 70 527
Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program)
Suisse (Genève)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 41
Indicatif de la ville : 22
20 140 14 44
Support technique par fax
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com
E-mail pour les clients francophones (petites entreprises et activités
professionnelles à domicile et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Support technique (grand public et PME)
0844 811 411
Support technique (grandes entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (grand public et PME)
0848 802 202
Service clientèle (entreprises)
Télécopieur
Standard
0848 821 721
022 799 01 90
022 799 01 01
Taïwan
Support technique (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 00801 86 1011
Indicatif international : 002
Support technique (serveurs et stockage)
numéro vert : 00801 60 1256
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 00801 651 227
Indicatif national : 886
Thaïlande
Support technique (Optiplex, Latitude et Precision)
numéro vert : 1800 0060 07
Indicatif international : 001
Support technique (PowerEdge et PowerVault)
numéro vert : 1800 0600 09
Indicatif national : 66
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes
numéro vert : 0880 060 09
Trinité et Tobago
Support technique général
1-800-805-8035
Uruguay
Support technique général
numéro vert : 000-413-598-2521
Venezuela
Support technique général
8001-3605
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Obtention d'aide
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Assistance technique
Problèmes liés à votre commande
Informations sur les produits
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un avoir
Avant d'appeler
Contacter Dell
Assistance technique
Si vous avez besoin d'aide pour un problème technique, Dell se tient à votre disposition pour vous fournir l'assistance adéquate.
PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du
modem.
1.
Réalisez les procédures de la section «Résolution des problèmes».
2.
Exécutez Dell Diagnostics.
3.
Faites une copie de la Liste de vérification des diagnostics et renseignez-la.
4.
5.
Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support technique (support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur
les procédures d'installation et de dépannage.
Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, contactez Dell.
REMARQUE : Appelez le support technique à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur afin que le technicien vous guide pendant la
procédure de dépannage.
REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé
vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône
Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, reportez-vous à la section «Service de support technique».
REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Veuillez contacter votre représentant Dell local
pour obtenir des informations sur leur disponibilité.
Services en ligne
Vous pouvez accéder au site de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT
(Bienvenue au site de support technique de Dell) et fournissez les informations demandées afin d'accéder aux outils et aux informations sur l'aide.
Vous pouvez contacter Dell aux adresses suivantes :
l
Site Web
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la/ (pays d'Amérique Latine)
www.dell.ca (Canada uniquement)
l
FTP (File Transfert Protocol, protocole de transfert de fichiers) anonyme
ftp.dell.com/
Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.
l
Service de support électronique
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
l
Service de devis électronique
sales@dell.com
apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
l
Service d'informations électronique
info@dell.com
Service AutoTech
Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients
de Dell concernant les ordinateurs portables et de bureau.
Quand vous appelez AutoTech, utilisez les touches de votre téléphone à tonalités pour sélectionner les sujets qui correspondent à vos questions.
Le service AutoTech est accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique. Pour obtenir le
numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
Service d'état des commandes automatisé
Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes
automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour obtenir le numéro de
téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
Service de support technique
Le service de support technique de Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Nos
techniciens utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes.
Pour contacter le service de support technique de Dell, reportez-vous à la section «Assistance technique», puis composez le numéro correspondant à votre
pays comme indiqué dans la section «Contacter Dell».
Problèmes liés à votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande, par exemple des pièces manquantes, des pièces qui ne conviennent pas ou une facturation erronée, appelez
le service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone,
reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
Informations sur les produits
Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell, ou si vous voulez passer une commande, visitez le site Web de Dell à
l'adresse www.dell.com. Pour connaître le numéro à composer afin de consulter un spécialiste des ventes, reportez-vous à la liste des numéros d'appel de
votre région.
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un avoir
Préparez de la manière suivante tous les articles à renvoyer, que ce soit pour une réparation ou un avoir :
1.
Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez-le clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte.
Pour obtenir le numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
2.
Joignez une copie de la facture et une lettre expliquant le motif du retour.
3.
Fournissez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez exécutés et les messages d'erreur indiqués par Dell
Diagnostics.
4.
Joignez tous les accessoires qui vont avec le ou les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à
porter en crédit.
5.
Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent).
Les frais d'envoi sont à votre charge. Vous devez aussi assurer les produits renvoyés et assumer les risques de perte en cours d'expédition. Les envois en
contre-remboursement ne sont pas acceptés.
Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.
Avant d'appeler
REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique
automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement.
N'oubliez pas de renseigner la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance
technique et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de
donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier.
Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible.
PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur, consultez et respectez les consignes de sécurité figurant dans le Guide
d'information sur le produit.
Liste de vérification des diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) :
Code de service express :
Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien du service support de Dell) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques :
Cartes d'extension :
Êtes-vous relié(e) à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à
une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code diagnostic :
Description du problème et procédures de dépannage effectuées :
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell par des moyens électroniques via les sites Web suivants :
l
www.dell.com
l
support.dell.com (support technique)
l
premiersupport.dell.com (support technique pour les clients de l'éducation, du gouvernement, de la santé et des grands comptes, comprenant les
clients Premier, Platinum et Gold)
Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau ci-dessous.
REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez
besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
Pays (Ville)
Indicatifs international,
national et
de la ville
Afrique du Sud
(Johannesburg)
Indicatif international :
09/091
Indicatif national : 27
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
numéros verts
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_za_support@dell.com
Support technique
011 709 7710
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Télécopieur
011 706 0495
Indicatif de la ville : 11
Standard
Allemagne (Langen)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Indicatif national : 49
Indicatif de la ville :
6103
Amérique Latine
011 709 7700
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Support technique
Service clientèle auprès du grand public et des PME
06103 766-7200
0180-5-224400
Service clientèle pour le segment global
06103 766-9570
Service clientèle pour les comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle pour les grandes entreprises
06103 766-9560
Service clientèle pour les comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Support technique clientèle (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-3619
Télécopieur (Support technique et Service clients)(Austin, Texas, États-Unis)
512728-3883
Ventes (Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-4397
Ventes par télécopieur (Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-4600
ou 512 728 -3772
Anguilla
Support technique général
Antigua-et-Barbuda
Support technique général
1-800-805-5924
Antilles Néerlandaises
Support technique général
001-800-882-1519
Argentine (Buenos
Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Support technique et Service clientèle
Indicatif international :
00
Indicatif national : 54
Indicatif de la ville : 11
Aruba
Asie du Sud-est et pays
du Pacifique
Australie (Sydney)
Indicatif international :
0011
Indicatif national : 61
Indicatif de la ville : 2
Autriche (Vienne)
Indicatif international :
900
Indicatif national : 43
Indicatif de la ville : 1
numéro vert : 800-335-0031
Ventes
Télécopieur pour Support technique
Télécopieur pour service clientèle
Support technique général
Support technique clientèle, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie)
numéro vert : 0-800-444-0733
0-810-444-3355
1145157139
1145157138
numéro d'appel vert : 800 -1578
604 633 4810
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com
Grand public et PME
1-300-65-55-33
Gouvernement et entreprises
numéro vert : 1-800-633-559
Division des comptes privilégiés (PAD)
numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle
numéro vert : 1-800-819-339
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Ventes transactionnelles
numéro vert : 1-800-808-312
Télécopieur
numéro vert : 1-800-818-341
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Ventes au grand public et aux PME
0820 240 530 00
Télécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
0820 240 530 49
Service clientèle auprès du grand public et des PME
0820 240 530 14
Service clientèle auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises
0820 240 530 16
Support technique auprès du grand public et des PME
0820 240 530 14
Support technique auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises
Standard
0660 8779
0820 240 530 00
Bahamas
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6818
Barbade
Support technique général
1-800-534-3066
Belgique (Bruxelles)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Indicatif national : 32
E-mail : tech_be@dell.com
E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Support technique
Service clientèle
Indicatif de la ville : 2
Ventes aux grandes entreprises
Télécopieur
Standard
024819288
024819119
02 481 91 00
024819299
024819100
Bermudes
Support technique général
1-800-342-0671
Bolivie
Support technique général
numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Site Web : www.dell.com/br
Indicatif international :
00
Support clients, support technique
Télécopieur pour Support technique
0800 90 3355
51 481 5470
Indicatif national : 55
Télécopieur pour service clientèle
51 481 5480
Indicatif de la ville : 51
Ventes
0800903390
Brunei
Support technique clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Indicatif national : 673
Canada (North York,
Ontario)
État de commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
AutoTech (support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
Indicatif international :
011
TechFax
numéro vert : 1-800-950-1329
Service clientèle (grand public et PME)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (grands comptes et gouvernement)
numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (grand public et PME)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique (grands comptes et gouvernement)
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (grands comptes et administration)
numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces au détail et Services étendus
Chili (Santiago)
numéro vert :1-800-387-5757
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Ventes, service clientèle et support technique
1 866 440 3355
numéro vert : 1230 -020 -4823
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
Chine (Xiamen)
Indicatif national : 86
Site Web pour support technique : support.dell.com.cn
E-mail du support technique : cn_support@dell.com
Télécopieur pour Support technique
Indicatif de la ville : 592
Support Technique (Dimension™ et Inspiron™)
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
Support technique (serveurs et stockage)
818 1350
numéro vert : 800 8582969
numéro vert : 800 858 0950
numéro vert : 800 8580960
Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Grand public et PME
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés
numéro vert : 800.858 2557
Comptes grandes entreprises GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes grands entreprises - nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises Administration et éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes entreprises - Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises Administration et éducation Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises Queue Team
numéro vert : 800 858 2222
Comptes grandes entreprises Sud
numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises Ouest
numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2621
Colombie
Support technique général
Corée (Séoul)
Support technique
numéro vert : 080 -200 -3800
Ventes
numéro vert : 080 -200 -3600
Indicatif international :
001
Indicatif national : 82
Service clientèle (Séoul, Corée)
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Télécopieur
Indicatif de la ville : 2
Costa Rica
Standard
Support technique général
Danemark
(Copenhague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Support E-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com
Indicatif national : 45
980-9-15-3978
numéro vert : 080-200-3800
604 633 4949
2194-6202
2194-6000
0800-012-0435
Support E-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com
Support E-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com
Support technique
7023 0182
Service clientèle (relations)
7023 0184
Service clientèle auprès du grand public et des PME
3287 5505
Standard (relations)
3287 1200
Standard télécopieur (relations)
3287 1201
Standard (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
3287 5000
Télécopieur (grand public et PME)
3287 5001
Dominique
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6821
El Salvador
Support technique général
01-899-753-0777
Espagne (Madrid)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Indicatif national : 34
Indicatif de la ville : 91
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Grand public et PME
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Télécopieur
902 118 539
Grandes entreprises
Support technique
Service clientèle
Standard
Télécopieur
902 100 130
902 118 546
91 722 92 00
91 722 95 83
États-Unis (Austin,
Texas)
Service d'état des commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Indicatif international :
011
Client (domicile et siège social)
Indicatif national : 1
Support technique
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
Support technique Dellnet™
numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du programme d'achats pour employés (EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts)
numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Entreprises
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-822-8965
Clients du programme d'achats pour employés (EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les imprimantes et les projecteurs
numéro vert : 1-877-459-7298
Public (gouvernements, domaines Éducation et Santé)
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du programme d'achats pour employés (EPP)
numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell
numéro vert :1-800-289-3355
ou 1-800-879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces détachées
numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie
numéro vert : 1-800-247-4618
Télécopieur
numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, malentendants ou dysphasiques
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Équateur
Support technique général
Finlande (Helsinki)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
990
Indicatif national : 358
Indicatif de la ville : 9
France (Paris)
(Montpellier)
Indicatif international :
numéro vert : 999 -119
E-mail fin_support@dell.com
Support E-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com
Support technique
09 253 313 60
Support technique par télécopieur
09 253 313 81
Suivi clientèle
09 253 313 38
Service clientèle auprès du grand public et des PME
09 693 791 94
Télécopieur
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Grand public et PME
00
Indicatif national : 33
Indicatifs des villes : (1)
(4)
Support technique
0825 387 270
Service clientèle
0825 823 833
Standard
Standard (appels extérieurs à la France)
Ventes
Télécopieur
Télécopieur (appels extérieurs à la France)
0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700
0825 004 701
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique
Service clientèle
Grèce
Indicatif international :
00
Indicatif national : 30
0825 004 719
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Télécopieur
01 55 94 71 01
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Support technique
Support technique Gold
080044149518
08844140083
Standard
2108129800
Ventes
2108129800
Télécopieur
2108129812
Grenade
Support technique général
Guatemala
Support technique général
1-800-999-0136
Guyane
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international :
001
Indicatif national : 852
numéro vert : 1-866-540-3355
E-mail : ap_support@dell.com
Support Technique (Dimension™ et Inspiron™)
2969 3189
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™)
2969 3196
Service d'assistance téléphonique CEE Gold Queue
2969 3187
Service pour les clients
3416 0910
Gros comptes grandes entreprises
3416 0907
Programmes pour clients internationaux
3416 0908
Division Petites et moyennes entreprises
3416 0912
Division Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
2969 3105
Îles Caïmans
Support technique général
1-800-805-7541
Îles Turks et Caicos
Support technique général
numéro vert : 1-866-540-3355
Îles Vierges
britanniques
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6820
Îles Vierges (ÉtatsUnis)
Support technique général
1-877-673-3355
Inde
Irlande (Cherrywood)
Indicatif international :
16
Indicatif national : 353
Support technique
1600 33 8045
Ventes
1600 33 8044
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique
Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle pour les particuliers
Indicatif de la ville : 1
Service clientèle pour les petites entreprises
Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle auprès des grandes entreprises
Service clientèle pour les entreprises (interne au Royaume-Uni uniquement)
Ventes pour l'Irlande
Ventes pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Italie (Milan)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 39
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
Télécopieur/Télécopieur pour les ventes
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Grand public et PME
Support technique
02 577 826 90
Indicatif de la ville : 02
Service clientèle
02 696 821 14
Télécopieur
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Télécopieur
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement)
Japon (Kawasaki)
Site Web : support.jp.dell.com
Indicatif international :
001
Indicatif national : 81
Support technique (serveurs)
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
Support Technique (Dimension™ et Inspiron™)
Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron)
Indicatif de la ville : 44
Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)
Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Support technique (Axim™)
Support technique à l'extérieur du Japon (Axim)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 352
Indicatif national : 853
Indicatif international :
00
81-44-520-1435
numéro vert : 0120 -198 -433
81-44-556-3894
numéro vert : 0120-981-690
81-44-556-3468
044-556-3490
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés)
044-556-1465
Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 salariés)
044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3 500 salariés)
044-556-3430
044-556-1469
Segment International - Japon
044-556-3469
Utilisateur individuel
044-556-1760
Standard
044-556-4300
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_be@dell.com
Support technique (Bruxelles, Belgique)
Ventes au grand public et aux PME (Bruxelles, Belgique)
3420808075
numéro vert : 080016884
Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 19
Télécopieur (Bruxelles, Belgique)
02 481 92 99
Support technique
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes transactionnelles
Malaisie (Penang)
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24
Standard (Bruxelles, Belgique)
Macao
numéro vert : 0120-198-498
Service Faxbox
Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et
institutions médicales)
Luxembourg
02 577 821
1-800-682-3639
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Support technique (Dimension et Inspiron)
Service clientèle
02 481 91 00
numéro vert : 0800 582
604 633 4949
numéro vert : 0800 581
numéro vert : 1800880193
numéro vert : 1 800 88 1306
04 633 4949
Indicatif national : 60
Ventes transactionnelles
numéro vert : 1 800 888 202
Indicatif de la ville : 4
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Mexique
Support technique clientèle
Indicatif international :
00
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
Indicatif national : 52
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Principal
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua
Support technique général
001-800-220-1006
Norvège (Lysaker)
Indicatif international :
Site Web : support.euro.dell.com
Support E-mail (ordinateurs portables) :
00
Indicatif national : 47
nor_nbk_support@dell.com
Support E-mail (ordinateurs de bureau) :
nor_support@dell.com
Support E-mail (serveurs) :
nordic_server_support@dell.com
Support technique
671 16882
Suivi clientèle
671 17514
Service clientèle auprès du grand public et des PME
Nouvelle-Zélande
Indicatif international :
00
Indicatif national : 64
671 16800
Standard par télécopieur
671 16865
E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
Grand public et PME
0800 446 255
Gouvernement et entreprises
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Télécopieur
Panama
Support technique général
Pays-Bas (Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
23162298
Standard
0800 441 566
001-800-507-0962
E-mail (Support technique) :
(Entreprise) : nl_server_support@dell.com
Indicatif national : 31
(Latitude) : nl_latitude_support@dell.com
Indicatif de la ville : 20
(Inspiron) : nl_inspiron_support@dell.com
(Dimension) : nl_dimension_support@dell.com
(OptiPlex) : nl_optiplex_support@dell.com
(Dell Precision) : nl_workstation_support@dell.com
Support technique
020 674 45 00
Support technique par télécopieur
020 674 47 66
Service clientèle auprès du grand public et des PME
020 674 42 00
Suivi clientèle
020 674 55 00
Relations ventes
020 674 50 00
Ventes par télécopieur au grand public et aux PME
020 674 47 75
Télécopieur pour les relations ventes
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Télécopieur du standard
020 674 47 50
Pérou
Support technique général
Pologne (Varsovie)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
011
Indicatif national : 48
Indicatif de la ville : 22
Service clientèle (téléphone)
57 95 700
Service clientèle
57 95 999
Ventes
57 95 999
Service clientèle (télécopieur)
57 95 806
Réception (télécopieur)
57 95 998
Porto Rico
Support technique général
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif national : 351
Support technique
Service clientèle
Télécopieur
République tchèque
(Prague)
57 95 999
1-800-805-7545
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Ventes
République Dominicaine
0800-50-669
E-mail : pl_support_tech@dell.com
Standard
Indicatif international :
00
020 674 4325
Ventes au grand public et aux PME
Support technique général
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : czech_dell@dell.com
707200149
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
21 424 01 12
1-800-148-0530
Indicatif international :
00
Indicatif national : 420
Indicatif de la ville : 2
Royaume-Uni
(Bracknell)
Support technique
02 2186 27 27
Service clientèle
02 2186 27 11
Télécopieur
02 2186 27 14
TechFax
02 2186 27 28
Standard
02 2186 27 11
Site Web : support.euro.dell.com
Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Indicatif international :
00
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville :
1344
Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PAD [plus de 1000
employés])
Support technique (direct/Division Comptes privilégiés et général)
0870 908 0800
Service clientèle des comptes globaux
01344 373 186
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
0870 906 0010
Service clientèle auprès des grandes entreprises
01344 373 185
Service clientèle Comptes privilégiés (500-5000 salariés)
0870 906 0010
Service clientèle des comptes gouvernementaux centralisés
01344 373 193
Service clientèle Gouvernement local & Éducation
01344 373 199
Service clientèle (Santé)
01344 373 194
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
0870 907 4000
Ventes aux grandes entreprises/au secteur public
01344 860 456
Télécopieur pour les petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Singapour (Singapour)
Indicatif international :
005
0870 908 0500
Support technique
Service clientèle (Penang, Malaisie)
0870 907 4006
numéro vert : 800 6011 051
604 633 4949
Ventes transactionnelles
numéro vert : 800 6011 054
Indicatif national : 65
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 800 6011 053
Ste-Lucie
Support technique général
1-800-882-1521
St Kitts-et-Nevis
Support technique général
numéro vert : 1-877-441-4731
St-Vincent-et-lesGrenadines
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Suède (Upplands
Vasby)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Indicatif national : 46
E-mail : swe_support@dell.com
Support E-mail pour Latitude et Inspiron :
Swe-nbk_kats@dell.com
Support E-mail pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com
Support E-mail pour les serveurs : Nordic_server_support@dell.com
Indicatif de la ville : 8
Support technique
08 590 05 199
Suivi clientèle
08 590 05 642
Service clientèle auprès du grand public et des PME
08 587 70 527
Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program)
Suisse (Genève)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 41
Indicatif de la ville : 22
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com
E-mail pour les clients francophones (petites entreprises et activités professionnelles à
domicile et entreprises) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Support technique (grand public et PME)
0844 811 411
Support technique (grandes entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (grand public et PME)
0848 802 202
Service clientèle (entreprises)
Télécopieur
Standard
Taïwan
20 140 14 44
Support technique par télécopieur
Support technique (ordinateurs portables et de bureau)
0848 821 721
022 799 01 90
022 799 01 01
numéro vert : 00801 86 1011
Support technique (serveurs)
numéro vert : 0080 60 1256
Ventes transactionnelles
numéro vert : 0080 651.228
Indicatif national : 886
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 0080 651 227
Thaïlande
Support technique
Indicatif international :
002
Indicatif international :
001
Service clientèle (Penang, Malaisie)
numéro vert : 0880 060 07
604 633 4949
Indicatif national : 66
Ventes
numéro vert : 0880 060 09
Trinité/Tobago
Support technique général
1-800-805-8035
Uruguay
Support technique général
numéro vert : 000-413-598-2521
Venezuela
Support technique général
8001-3605
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Glossaire
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
ABCDEFGHIKLMNOP RSTUVW XZ
Les termes répertoriés dans ce glossaire ne sont fournis qu'à titre informatif et ne décrivent pas obligatoirement les fonctions incluses avec votre ordinateur
particulier.
A
ACPI — Advanced Configuration and Power Interface — Spécification de gestion de l'alimentation qui permet aux systèmes d'exploitation Microsoft®
Windows® de placer l'ordinateur en mode Veille ou Mise en veille prolongée afin de conserver l'énergie électrique attribuée à chaque périphérique connecté à
l'ordinateur.
adaptateur réseau — Puce qui offre des fonctions réseau. Un ordinateur peut disposer d'une carte réseau sur sa carte système ou il peut contenir une carte
PC avec un adaptateur intégré. Une carte réseau est aussi appelée NIC (Network Interface Controller [contrôleur d'interface réseau]).
adressage de mémoire — Processus permettant à l'ordinateur d'attribuer des adresses mémoire à des emplacements physiques au démarrage. Les
périphériques et les logiciels peuvent ensuite identifier les informations auxquelles le microprocesseur peut accéder.
adresse E/S — Adresse RAM associée à un périphérique spécifique (un connecteur série, un connecteur parallèle ou une baie d'extension) et qui permet au
microprocesseur de communiquer avec ce périphérique.
adresse mémoire — Emplacement spécifique où les données sont stockées temporairement dans la mémoire RAM.
affichage à cristaux liquides — (LCD, Liquid Crystal Display) — Technologie utilisée pour les écrans plats et ceux des ordinateurs portables.
AGP — Accelerated Graphics Port — Port graphique dédié allouant de la mémoire système à utiliser pour les tâches liées à la vidéo. Le port AGP permet
d'obtenir une image vidéo de haute qualité avec des couleurs fidèles grâce à une interface très rapide entre le circuit vidéo et la mémoire de l'ordinateur.
APR — Advanced Port Replicator — Station d'accueil qui permet d'utiliser aisément un moniteur, un clavier, une souris ou d'autres périphériques avec
l'ordinateur portable.
arrêt — Processus consistant à fermer les fenêtres et les programmes, à quitter le système d'exploitation et à éteindre l'ordinateur. Vous pouvez perdre des
données si vous éteignez l'ordinateur sans effectuer la procédure d'arrêt.
ASF — Alert Standards Format — Standard permettant de définir un mécanisme pour signaler les alertes matérielles et logicielles à une console de gestion. La
norme ASF est conçue pour être indépendante des plates-formes et des systèmes d'exploitation.
B
baie modulaire — Baie qui prend en charge des périphériques tels qu'un lecteur optique, une seconde batterie ou un module TravelLite™ de Dell.
barre d'état système — Reportez-vous à zone de notification.
batterie — Source d'énergie interne qui permet d'alimenter des ordinateurs portables lorsqu'ils ne sont pas raccordés à un adaptateur CA/CC et une prise
secteur.
BIOS — Basic Input/Output System — Programme (ou utilitaire) qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Ne
modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur. Appelé également
programme de configuration du système.
bit — Plus petite unité de donnée interprétée par l'ordinateur.
Bluetooth™ — Norme technologique sans fil pour les périphériques de mise en réseau de courte portée (9 m [29 pieds]) permettant aux périphériques activés
de se reconnaître automatiquement.
bps — Bits per second (bits par seconde) — Unité standard de mesure de la vitesse de transmission de données.
BTU — British Thermal Unit (unité thermique britannique) — Mesure de sortie de chaleur.
bus — Passerelle pour les communications entre les composants de votre ordinateur.
bus local — Bus de données fournissant une transmission rapide des données entre les périphériques et le microprocesseur.
C
C — Celsius — Système de mesure des températures où 0° est le point de congélation et 100° le point d'ébullition de l'eau.
CA — Courant alternatif — Forme d'électricité qui alimente votre ordinateur lorsque vous branchez le câble d'alimentation de l'adaptateur secteur sur une prise
secteur.
capteur infrarouge — Port permettant de transférer des données entre l'ordinateur et des périphériques compatibles infrarouge sans utiliser de connexion
câblée.
carnet — Document international des douanes qui facilite les importations temporaires dans les pays étrangers. Appelé également passeport de marchandises.
carte d'extension — Carte installée dans un logement d'extension sur la carte système de certains ordinateurs et qui permet d'augmenter les capacités de
l'ordinateur. Il peut s'agir d'une carte vidéo, modem ou son.
carte intelligente — Carte incorporée à un microprocesseur et à une puce mémoire. Les cartes intelligentes permettent d'identifier un utilisateur sur des
ordinateurs équipés de telles cartes.
carte PC — Carte d'E/S amovible conforme à la norme PCMCIA. Les cartes modem et les cartes réseau sont des cartes PC courantes.
carte PC étendue — Carte PC qui dépasse du logement de carte PC lorsqu'elle est installée.
carte système — Carte à circuit imprimé principale de votre ordinateur. Appelée aussi carte mère.
CD — Compact Disc — Média de stockage optique, souvent utilisé pour les logiciels et les programmes audio.
CD amorçable — CD pouvant être utilisé pour démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur infecté par un
virus, assurez-vous d'avoir toujours à disposition un CD ou une disquette amorçable. Le CD Pilotes et utilitaires et le CD Resource sont des CD amorçables.
CD-R — CD Recordable — Version enregistrable d'un CD. Des données ne peuvent être enregistrées qu'une seule fois sur un CD enregistrable. Une fois
enregistrées, les données ne peuvent être ni effacées ni écrasées.
CD-RW — CD ReWritable — Version réinscriptible d'un CD. Vous pouvez enregistrer des données sur un CD-RW, puis les effacer et les réécrire.
circuit intégré — Semi-conducteur ou puce sur lesquels sont fabriqués des milliers ou des millions de minuscules composants électroniques destinés aux
équipements informatiques, audio et vidéo.
COA — Certificate of Authenticity (certificat d'authenticité) — Code alphanumérique Windows inscrit sur une étiquette sur votre ordinateur. Le certificat
d'authenticité peut être nécessaire pour procéder à une configuration ou à une réinstallation du système d'exploitation. Également appelé Clé de produit ou
Identification produit.
code de service express — Code numérique situé sur une étiquette sur votre ordinateur Dell™. Utilisez le code service express lorsque vous contactez Dell
pour obtenir une assistance technique. Le code de service express n'est pas nécessairement disponible dans tous les pays.
combinaison de touches — Commande nécessitant une pression simultanée sur plusieurs touches.
connecteur DIN — Connecteur rond à 6 broches conforme aux normes DIN (Deutsche Industrie-Norm), généralement utilisé pour connecter des connecteurs
de câbles de souris ou de clavier PS/2.
connecteur parallèle — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter une imprimante parallèle à l'ordinateur. Appelé également port LPT.
connecteur série — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter des périphériques comme des organiseurs ou des appareils photos numériques sur votre
ordinateur.
contrôleur — Puce qui contrôle le transfert de données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques.
contrôleur vidéo — Circuits de la carte vidéo ou de la carte système (sur les ordinateurs dotés d'un contrôleur vidéo intégré) qui fournissent, en association
avec l'écran ou un moniteur externe, les fonctions vidéo de votre ordinateur.
CRIMM — Continuity Rambus In-line Memory Module — Module ne disposant pas de puces de mémoires, utilisé pour remplir les emplacements RIMM inutilisés.
curseur — Marqueur sur l'écran qui indique l'emplacement de la prochaine action du clavier, de la tablette tactile ou de la souris. Il s'agit généralement d'une
ligne clignotante, d'un caractère de soulignement ou d'une petite flèche.
D
DDR SDRAM — Double-Data-Rate SDRAM — Type de SDRAM doublant les cycles de données en rafale et améliorant les performances du système.
disquette amorçable — Disquette pouvant être utilisée pour démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur
infecté par un virus, assurez-vous d'avoir toujours à disposition un CD ou une disquette amorçable.
dissipateur de chaleur — Plaque en métal sur certains microprocesseurs qui permet de dissiper la chaleur.
DMA — Direct Memory Access (accès direct à la mémoire) — Canal permettant à certains types de transferts de données entre la mémoire RAM et un
périphérique d'éviter de passer par le microprocesseur.
DMTF — Distributed Management Task Force — Consortium de compagnies représentant des fournisseurs de matériel et de logiciel développant des normes
de gestion pour les environnements réseau, Internet, de bureau et d'entreprise distribués.
domaine — Groupe d'ordinateurs, de programmes et de périphériques sur un réseau, administrés en tant qu'unité avec des règles et des procédures
communes afin d'être utilisés par un groupe d'utilisateurs donné. Les utilisateurs doivent se connecter au domaine pour avoir accès aux ressources.
dossier — Terme utilisé pour décrire l'espace sur une disquette ou un lecteur de disque dur sur laquelle des fichiers sont organisés et regroupés. Les fichiers
d'un dossier peuvent être affichés et classés de différentes façons, par exemple par ordre alphabétique, par date ou par taille.
DRAM — Dynamic Random Access Memory (mémoire dynamique à accès aléatoire) — Mémoire qui stocke des informations dans les circuits intégrés contenant
des condensateurs.
DSL — Digital Subscriber Line — Technologie offrant une connexion Internet constante et à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique
analogique.
durée de fonctionnement d'une batterie — Nombre de minutes ou d'heures durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut alimenter l'ordinateur.
durée de vie d'une batterie — Nombre d'années durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut être rechargée.
DVD — Digital Versatile Disc (disque polyvalent numérique) — Disque généralement utilisé pour stocker des films. Les disques DVD utilisent leurs deux faces,
alors que les CD n'en utilisent qu'une. Les lecteurs de DVD lisent également la plupart des CD.
DVD+RW — DVD réinscriptible — Version réinscriptible d'un DVD. Vous pouvez enregistrer des données sur un DVD+RW, puis les effacer et les réécrire. (La
technologie DVD+RW diffère de la technologie DVD-RW.)
DVI — Digital Video Interface — Norme de transmission numérique entre un ordinateur et un écran vidéo numérique. L'adaptateur DVI fonctionne grâce à la
puce graphique intégrée de l'ordinateur.
E
ECC — Error Checking and Correction (code de vérification et de correction d'erreur) — Type de mémoire qui inclut des circuits spéciaux pour tester l'exactitude
des données lorsqu'elles passent par la mémoire.
ECP — Extended Capabilities Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle. Similaire à EPP, le port ECP
utilise l'accès direct à la mémoire pour transférer des données et améliore généralement les performances.
éditeur de texte — Programme utilisé pour créer et modifier les fichiers contenant uniquement du texte ; par exemple, le Bloc-notes de Windows utilise un
éditeur de texte. En général, les éditeurs de texte n'offrent pas les fonctions de renvoi à la ligne automatique ou de mise en forme (option permettant de
souligner, de changer les polices, etc.).
EIDE — Enhanced Integrated Device Electronics (électronique de périphérique intégré améliorée) — Version améliorée de l'interface IDE pour les disques durs
et les lecteurs de CD.
EMI — Electromagnetic Interference (interférence électromagnétique) — Interférences électriques causées par radiation électromagnétique.
ENERGY STAR® — Exigences de l'agence EPA (Environmental Protection Agency) permettant de diminuer la consommation globale d'électricité.
EPP — Enhanced Parallel Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle.
E/S — Entrée/Sortie — Opération ou périphérique entrant et extrayant des données de votre ordinateur. Les claviers et les imprimantes sont des
périphériques d'E/S.
ESD — ElectroStatic Discharge (décharge électrostatique) — Brève décharge d'électricité statique. Ce type de décharge peut endommager les circuits intégrés
du matériel informatique et de communication.
F
FAI — Fournisseur d'accès Internet — Société qui vous permet d'accéder à son serveur hôte afin de vous connecter directement à Internet, d'envoyer et de
recevoir des messages électroniques et d'accéder à des sites Web. Le fournisseur d'accès Internet (FAI) vous attribue un progiciel, un nom d'utilisateur et des
numéros de téléphone d'accès contre un paiement.
F — Fahrenheit — Système de mesure des températures où 32° correspond au point de congélation et 212° au point d'ébullition de l'eau.
FCC — Federal Communications Commission (Commission fédérale des communications, aux États-Unis) — Bureau américain responsable de l'application de
réglementations relatives aux communications qui évalue la quantité de radiations pouvant être émise par les ordinateurs et autres équipements
électroniques.
fichier d'aide — Fichier qui contient des descriptions ou instructions relatives à un produit. Certains fichiers d'aide sont associés à un programme particulier,
par exemple l'Aide de Microsoft Word. D'autres fichiers d'aide fonctionnent comme sources de référence autonomes. Les fichiers d'aide portent généralement
l'extension .hlp ou .chm.
fichier «Lisez-moi» — Fichier texte livré avec un logiciel ou du matériel. En général, les fichiers Lisez-moi fournissent des informations sur l'installation et
décrivent les améliorations ou corrections apportées au produit qui n'ont pas encore été documentées.
format — Processus qui prépare un disque pour le stockage des fichiers. Lorsqu'un lecteur ou disque est formaté, les informations existantes sur ce lecteur ou
disque sont perdues.
FSB — Front Side Bus (bus frontal) — Canal de données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire RAM.
FTP — File Transfer Protocol (protocole de transfert de fichiers) — Protocole Internet standard utilisé pour échanger des fichiers entre des ordinateurs
connectés à Internet.
G
G — Gravité — Mesure de poids et de force.
GHz — Gigahertz — Unité de mesure de fréquence égale à un milliard de Hz ou à mille MHz. La vitesse des microprocesseurs, bus et interfaces des ordinateurs
est généralement mesurée en GHz.
Go — Giga-octet — Unité de stockage de données égale à 1024 Mo (1 073 741 824 octets). Ce terme est souvent arrondi à 1 000 000 000 octets lorsqu'il fait
référence à la capacité de stockage d'un disque dur.
GUI — Graphical User Interface (interface graphique utilisateur) — Logiciel interagissant avec l'utilisateur à l'aide de menus, de fenêtres et d'icônes. La plupart
des programmes fonctionnant avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows ont des interfaces graphiques utilisateur.
H
HTML — Hypertext Markup Language — Ensemble de codes insérés dans une page Web afin de s'afficher dans un navigateur Internet.
HTTP — Hypertext Transfer Protocol — Protocole d'échange de fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet.
Hz — Hertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. La vitesse de fonctionnement des ordinateurs et des périphériques électroniques
est souvent mesurée en kilohertz (kHz), mégahertz (MHz), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz).
I
IC — Industry Canada — Organisme de réglementation canadien responsable de la régulation des émissions des équipements électroniques, comme l'est la
FCC aux États-Unis.
IDE — Integrated Device Electronics — Interface pour les périphériques de stockage de masse dans laquelle le contrôleur est intégré à le lecteur de disque
dur ou au lecteur de CD.
intégré — Fait généralement référence aux composants physiquement situés sur la carte système de l'ordinateur. Synonyme d'incorporé.
IrDA — Infrared Data Association — Organisme en charge de la création de normes internationales pour les communications infrarouge.
IRQ — Interrupt Request (requête d'interruption) — Passerelle électronique associée à un périphérique spécifique et qui permet à ce dernier de communiquer
avec le microprocesseur. Une IRQ doit être attribuée à chaque périphérique. Bien que deux périphériques puissent partager la même affectation d'IRQ, ils ne
peuvent pas fonctionner simultanément.
K
Kb — Kilobit — Unité de données égale à 1024 bits. Mesure de la capacité des circuits intégrés de mémoire.
Ko — Kilo-octet — Unité de données égale à 1024 octets mais souvent considérée comme étant égale à 1000 octets.
kHz — Kilohertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1000 Hz.
L
LAN — Local Area Network (réseau local) — Réseau informatique couvrant une petite zone. Un réseau local est généralement limité à un seul bâtiment ou à
plusieurs bâtiments avoisinants. Un LAN peut être connecté à un autre réseau local sur n'importe quelle distance par des lignes téléphoniques et des ondes
radioélectriques pour constituer un réseau étendu (WAN, Wide Area Network).
lecteur de CD — Lecteur utilisant la technologie optique pour lire des données sur des CD.
lecteur de CD (CD Player) — Logiciel utilisé pour lire les CD musicaux. Le lecteur de CD affiche une fenêtre comprenant des boutons qui permettent de lire un
CD.
lecteur de CD-RW/DVD — Lecteur, parfois appelé lecteur composite/mixte, permettant de lire des CD et des DVD, ainsi que d'écrire sur des disques
réinscriptibles (CD-RW) et des disques enregistrables (CD-R). On peut écrire plusieurs fois sur des CD-RW, tandis que les CD-R ne permettent qu'une seule
inscription.
lecteur de disque dur — Lecteur permettant de lire et d'écrire des données sur un disque dur. Les termes unité de disque dur et disque dur sont souvent
utilisés indifféremment.
lecteur de disques réinscriptibles — Lecteur qui peut lire les CD et écrire sur des disques réinscriptibles (CD-RW) et des disques enregistrables (CD-R). On
peut écrire plusieurs fois sur des CD-RW, tandis que les CD-R ne permettent qu'une seule inscription.
lecteur de disquette — Lecteur permettant de lire et d'écrire sur des disquettes.
lecteur de DVD — Lecteur utilisant la technologie optique pour lire des données sur les DVD et CD.
lecteur de DVD (DVD Player) — Logiciel permettant de visionner des films DVD. Le lecteur de DVD affiche une fenêtre comprenant des boutons qui
permettent de visionner un film.
lecteur de DVD+RW — Lecteur permettant de lire les DVD et la plupart des supports de CD et d'écrire sur des disques DVD+RW (DVD réinscriptibles).
lecteur optique — Lecteur qui utilise la technologie optique pour lire ou écrire des données sur des CD, des DVD ou des DVD+RW. Les lecteurs CD, DVD, CDRW et les lecteurs composites CD-RW/DVD sont des exemples de lecteurs optiques.
lecture seule — Statut de données et/ou de fichiers que vous pouvez afficher, mais ni modifier, ni supprimer. Un fichier peut être en lecture seule si :
l
l
Il se trouve sur une disquette physiquement protégée en écriture, un CD ou un DVD.
Il est situé sur un réseau dans un répertoire sur lequel l'administrateur système n'a affecté des droits qu'à certains individus.
lecteur Zip — Lecteur de disquette à grande capacité développé par Iomega Corporation qui utilise des disquettes amovibles de 3,5 pouces appelés
disquettes Zip. Les disquettes Zip sont légèrement plus grandes que les disquettes normales, à peu près deux fois plus épaisses et peuvent contenir jusqu'à
100 Mo de données.
LED — Light-Emitting Diode (diode électroluminescente) — Composant électronique émettant de la lumière pour indiquer l'état de l'ordinateur.
logement d'extension — Connecteur de la carte système (sur certains ordinateurs) dans lequel vous insérez une carte d'extension pour la connecter au bus
système.
logiciel — Tout élément pouvant être stocké sous forme électronique, comme des programmes ou des fichiers informatiques.
logiciel antivirus — Programme spécialement conçu pour identifier, isoler et/ou supprimer des virus de votre ordinateur.
LPT — Line Print Terminal — Désignation d'une connexion parallèle à une imprimante ou à un autre périphérique parallèle.
M
Mb — Mégabit — Mesure de la capacité de la puce de mémoire égale à 1024 Ko.
Mbps — Megabits Per Second (mégabits par seconde [Mb/s]) — 1 million de bits par seconde. Cette mesure est en règle générale utilisée pour les vitesses de
transmission des réseaux et modems.
mémoire — Zone de stockage temporaire dans l'ordinateur. Dans la mesure où les données en mémoire ne sont pas permanentes, il est recommandé
d'enregistrer fréquemment vos fichiers lorsque vous travaillez ainsi qu'avant d'éteindre l'ordinateur. Un ordinateur peut avoir plusieurs formes de mémoire : la
mémoire RAM, la mémoire ROM et la mémoire vidéo. Le terme mémoire est souvent synonyme de mémoire RAM.
mémoire cache — Mécanisme de stockage à grande vitesse spécifique. Il peut s'agir d'une section réservée de la mémoire principale ou d'un périphérique de
stockage rapide indépendant. La mémoire cache permet d'améliorer l'efficacité de nombreuses opérations du microprocesseur.
Mémoire cache L1 — Mémoire cache principale se trouvant dans le microprocesseur.
Mémoire cache L2 — Mémoire cache secondaire pouvant être externe au microprocesseur ou intégrée à l'architecture de celui-ci.
mémoire vidéo — Mémoire composée de puces mémoire dédiées aux fonctions vidéo. La mémoire vidéo est en général plus rapide que la mémoire système.
La quantité de mémoire vidéo installée affecte principalement le nombre de couleurs qu'un programme peut afficher.
MHz — Mégahertz — Mesure de fréquence égale à 1 million de cycles par seconde. La vitesse des microprocesseurs, bus et interfaces d'ordinateurs est
généralement mesurée en MHz.
microprocesseur — Puce d'ordinateur qui interprète et exécute les instructions des programmes. Le microprocesseur est parfois appelé processeur ou unité
centrale (UC).
Mo — Méga-octet — Unité de stockage de donnée égale à 1 048 576 octets. 1 Mo est égal à 1024 Ko. Lorsque l'on fait référence à la capacité de stockage
d'un disque dur, le terme est souvent arrondi à 1 000 000 octets.
mode de présentation double — Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un second moniteur. Appelé également mode Affichage étendu.
mode de présentation étendue — Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un second moniteur. Appelé également mode Double affichage.
mode graphique — Mode Vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. Les
modes graphiques peuvent afficher un nombre illimité de formes et de polices.
modem — Dispositif permettant à votre ordinateur de communiquer avec d'autres ordinateurs via des lignes téléphoniques analogiques. Il existe trois types
de modems : externe, carte PC et interne. Généralement, vous utilisez un modem pour vous connecter à Internet et échanger des messages électroniques.
mode Mise en veille prolongée — Mode de gestion de l'alimentation électrique qui enregistre le contenu de la mémoire dans un espace réservé du disque
dur, puis arrête l'ordinateur. Quand vous redémarrez l'ordinateur, les informations de la mémoire qui ont été enregistrées sur le disque dur sont
automatiquement restaurées.
mode Veille — Mode de gestion de l'alimentation électrique qui arrête toutes les opérations inutiles de l'ordinateur pour économiser l'énergie.
mode Vidéo — Mode qui décrit la façon dont le texte et les graphiques sont affichés sur un moniteur. Les logiciels à affichage graphique, tels que les systèmes
d'exploitation Windows, s'affichent en modes Vidéo définis par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.
Les logiciels à base de caractères, comme les éditeurs de texte, s'affichent en modes Vidéo qui se définissent par le nombre de colonnes x et par le nombre de
rangées y.
module de mémoire — Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système.
module de voyage — Périphérique en plastique conçu pour être inséré dans la baie modulaire de l'ordinateur portable pour réduire le poids de ce dernier.
moniteur — Périphérique haute résolution ayant l'apparence d'un téléviseur et affichant les images créées par l'ordinateur.
Mo/s — Méga-octets par seconde — 1 million d'octets par seconde. Cette mesure est souvent utilisée pour les taux de transfert de données.
ms — milliseconde — Mesure de temps égale à un millième de seconde. Le temps d'accès des périphériques de stockage est souvent mesuré en ms.
N
NIC — Reportez-vous à carte réseau.
ns — nanoseconde — Mesure de temps égale à un milliardième de seconde.
numéro de service — Étiquette de code à barres apposée sur l'ordinateur permettant d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à
l'adresse support.dell.com ou lorsque vous appelez le service clientèle ou le support technique de Dell.
NVRAM — Nonvolatile Random Access Memory (mémoire rémanente à accès direct) — Type de mémoire qui conserve des données lors de la mise hors tension
de l'ordinateur ou en cas de coupure d'alimentation électrique. La mémoire NVRAM permet de conserver les informations de configuration, comme la date,
l'heure et d'autres options de configuration du système que vous pouvez définir.
O
octet — Unité de stockage de données de base utilisée par votre ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits.
onduleur — UPS, Uninterruptible Power Supply — Source d'alimentation de secours utilisée lorsque l'alimentation électrique est coupée ou descend à un
niveau de tension inacceptable. Un onduleur permet à l'ordinateur de fonctionner pendant un temps limité en cas de panne d'électricité. Les onduleurs sont en
général équipés d'un parasurtenseur et peuvent également offrir des régulations de tension. Les petits systèmes UPS proposent une alimentation par
batterie de quelques minutes pour vous permettre d'arrêter l'ordinateur correctement.
P
Panneau de configuration — Utilitaire permettant de modifier les paramètres du système d'exploitation et du matériel : les paramètres d'affichage, par
exemple.
papier peint — Motif ou image d'arrière-plan du bureau Windows. Vous pouvez changer de papier peint en utilisant le Panneau de configuration Windows.
Vous pouvez également numériser votre photo préférée et en faire un papier peint.
partition — Zone de stockage physique sur un disque dur affectée à une ou plusieurs zones de stockage logique appelées lecteurs logiques. Chaque partition
peut contenir plusieurs unités logiques.
PCI — Peripheral Component Interconnect — Bus local prenant en charge les chemins de données de 32 et 64 octets et fournissant un chemin de données
haute vitesse entre le microprocesseur et les périphériques (vidéo, lecteur, réseau).
PCMCIA — Personal Computer Memory Card International Association — Organisme chargé d'établir des normes pour les cartes PC.
périphérique — Matériel, tel qu'une lecteur de disque, une imprimante ou un clavier, installé sur votre ordinateur ou connecté à celui-ci.
pilote — Logiciel permettant au système d'exploitation de contrôler un périphérique comme une imprimante. La plupart des périphériques ne fonctionnent pas
correctement si le pilote approprié n'est pas installé sur l'ordinateur.
pilote de périphérique — Reportez-vous à pilote.
PIN — Personal Identification Number — Séquence de nombres et/ou de lettres utilisée pour restreindre les accès non autorisés aux réseaux informatiques
ainsi qu'à d'autres systèmes sécurisés.
PIO — Programmed Input/Output (Entrée/Sortie programmée) — Méthode de transfert des données entre deux périphériques en utilisant le microprocesseur
comme une partie du chemin de données.
pixel — Point unique sur un écran. Les pixels sont disposés en rangs et en colonnes pour créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 800 x 600,
s'exprime en nombre de pixels en largeur sur le nombre de pixels en hauteur.
Plug-and-Play — Possibilité pour l'ordinateur de configurer automatiquement les périphériques. La norme Plug-and-Play permet d'installer et de configurer
automatiquement un périphérique et assure la compatibilité avec le matériel existant si le BIOS, le système d'exploitation et tous les périphériques sont
compatibles Plug-and-Play.
POST — Power-On Self-Test (autotest de démarrage) — Programmes de diagnostic, chargés automatiquement par le BIOS, qui effectuent des tests de base
sur la plupart des composants de l'ordinateur, comme la mémoire, les unités de disque dur, etc. Si aucun problème n'est détecté lors de l'autotest de
démarrage, l'ordinateur continue son démarrage.
programme de configuration du système — Utilitaire qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Le programme de
configuration du système vous permet de configurer les options sélectionnables par l'utilisateur dans le BIOS, comme la date et l'heure ou le mot de passe
système. Ne modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur.
programme d'installation — Programme utilisé pour installer et configurer le matériel et le logiciel. Le programme setup.exe ou install.exe est généralement
livré avec la plupart des progiciels Windows. Il ne faut pas confondre programme d'installation et programme de configuration du système.
programmes — Logiciel permettant de traiter des données, comme un tableur, un traitement de texte, une base de données ou un jeu. Vous devez disposer
d'un système d'exploitation pour exécuter des programmes.
protecteur de surtension —Dispositif qui empêche les sautes de tension, pouvant survenir au cours d'orages, par exemple, de pénétrer dans l'ordinateur par
l'intermédiaire de la prise secteur. Les parasurtenseurs ne protègent pas de la foudre ou des baisses de tension qui se produisent lorsque la tension descend
à plus de 20 % au-dessous du niveau normal de tension de ligne à courant alternatif.
protection en écriture — Fichiers ou supports ne pouvant pas être modifiés. Utilisez la protection en écriture lorsque vous voulez empêcher la modification ou
la destruction des données. Pour protéger contre l'écriture une disquette de 3,5 pouces, faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position
ouverte.
PS/2 — Personal System/2 — Type de connecteur permettant de relier un clavier, une souris ou un pavé numérique compatible PS/2.
PXE — Pre-boot execution Environment — Norme WfM (Wired for Management) permettant à des ordinateurs en réseau sans système d'exploitation d'être
configurés et démarrés à distance.
R
raccourci — Icône permettant d'accéder rapidement à des programmes, fichiers, dossiers et lecteurs fréquemment utilisés. En double-cliquant sur un raccourci
placé sur votre bureau Windows, vous pouvez ouvrir le dossier ou le fichier correspondant sans avoir à le rechercher au préalable. Les raccourcis ne modifient
pas l'emplacement des fichiers. Si vous supprimez un raccourci, le fichier original n'est pas affecté. Vous pouvez également renommer un raccourci.
RAID — Ensemble redondant de disques indépendants — Méthode assurant la redondance des données. Parmi les implémentations courantes de RAID :
RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 et RAID 50.
RAM — Random-Access Memory — Zone principale de stockage temporaire pour les instructions et les données des programmes. Toute information stockée
dans la RAM est définitivement perdue lorsque vous éteignez l'ordinateur.
résolution — Netteté et clarté d'une image produite par une imprimante ou affichée sur un moniteur. Plus la résolution est élevée, plus l'image est nette.
résolution vidéo — Reportez-vous à résolution.
RFI — Radio Frequency Interference (interférence de fréquence radio) — Interférence générée à des fréquences radio caractéristiques, entre 10 et 100 000
MHz. Les fréquences radio se trouvent à l'extrémité inférieure du spectre de fréquences électromagnétiques et sont plus susceptibles de présenter des
interférences que les radiations de plus haute fréquence, telles que les infrarouges et la lumière.
ROM — Read-Only Memory (mémoire morte) — Mémoire qui stocke des données et programmes que l'ordinateur ne peut pas supprimer ou dans laquelle il ne
peut pas écrire. À la différence de la mémoire RAM, la mémoire ROM conserve son contenu même après l'arrêt de l'ordinateur. Certains programmes essentiels
au fonctionnement de l'ordinateur se trouvent dans la mémoire morte.
RPM — Revolutions Per Minute (tours par minute) — Mesure le nombre de rotations effectuées par minute. La vitesse des disques durs est souvent mesurée
en RPM.
RTC — Real Time Clock (horloge temps réel) — Horloge alimentée par batterie, située sur la carte système, qui conserve la date et l'heure après l'arrêt de
l'ordinateur.
RTCRST — Real Time Clock Reset — Cavalier sur la carte système de certains ordinateurs pouvant souvent être utilisé pour résoudre les problèmes.
S
sauvegarde — Copie d'un programme ou d'un fichier de données sur une disquette, un CD ou un disque dur. Il est prudent de sauvegarder régulièrement les
fichiers de données de votre disque dur.
ScanDisk — Utilitaire Microsoft qui recherche la présence d'erreurs dans les fichiers et les dossiers, ainsi que sur la surface du disque dur. ScanDisk s'exécute
souvent lorsque vous redémarrez l'ordinateur après un blocage.
SDRAM — Synchronous Dynamic Random-Access Memory — Type de mémoire vive dynamique (DRAM) synchronisée avec la vitesse d'horloge optimale du
microprocesseur.
segmentation des données — Technique de répartition des données sur plusieurs lecteurs de disques. La segmentation des données peut accélérer les
opérations de récupération des données sur les disques. Les ordinateurs utilisant la segmentation des données permettent généralement à l'utilisateur de
sélectionner la taille des unités de données ou la taille des segments.
séquence d'amorçage — Spécifie l'ordre des périphériques à partir desquels l'ordinateur tente de s'initialiser.
sortie TV S-vidéo — Connecteur permettant de relier des périphériques audio numériques ou une télévision à l'ordinateur.
souris — Dispositif de pointage qui contrôle le mouvement du curseur à l'écran. Il suffit de faire glisser la souris sur une surface plane et rigide pour déplacer le
pointeur ou le curseur à l'écran.
S/PDIF — Sony/Philips Digital Interface — Format de fichier de transfert audio permettant de transférer des données audio entre deux fichiers sans
conversion préalable au format analogique, ce qui pourrait dégrader la qualité du fichier.
Les connexions réseau ne peuvent pas être protégées par les parasurtenseurs. Vous devez toujours déconnecter le câble de réseau du connecteur réseau
pendant les orages.
station d'accueil —Reportez-vous à APR.
SVGA — Super-Video Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo. Les résolutions SVGA types sont de 800 x 600 et de 1024 x 768.
Le nombre de couleurs et la résolution affichés par un programme dépendent des capacités de l'écran, du contrôleur vidéo et de ses pilotes, ainsi que de la
quantité de mémoire vidéo installée dans l'ordinateur.
SXGA — Super-extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1280 x
1024.
SXGA+ — Super-extended Graphics Array plus — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à
1400 x 1050.
T
TAPI — Telephony Application Programming Interface — Permet aux programmes Microsoft Windows de fonctionner avec de nombreux périphériques de
téléphonie (voix, données, télécopie et vidéo).
taux de rafraîchissement — Fréquence, mesurée en Hz, à laquelle les lignes horizontales de l'écran sont rechargées (on parle parfois aussi de fréquence
verticale). Plus le taux de rafraîchissement est élevé, moins le scintillement vidéo est perceptible à l'œ il humain.
U
USB — Universal Serial Bus — Interface matérielle pour les périphériques lents comme un clavier, une souris, une manette de jeu, un scanner, un jeu de hautparleurs, une imprimante, des périphériques large bande (DSL et modems par câble), des périphériques d'imagerie ou de stockage compatibles USB. Les
périphériques sont branchés directement à un support à 4 broches de votre ordinateur, ou à un concentrateur à plusieurs ports qui se raccorde à votre
ordinateur. Les périphériques USB peuvent être connectés et déconnectés lorsque l'ordinateur est sous tension et peuvent également être connectés en
guirlande.
UTP — Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée) — Type de câble utilisé dans la plupart des réseaux téléphoniques et dans certains réseaux
informatiques. Les paires de câbles non blindés sont torsadées afin de les protéger des interférences électromagnétiques et sont utilisées à la place des
câbles comportant une gaine métallique autour de chaque paire de fils.
UXGA — Ultra-extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1600 x
1200.
V
V — Volt — Unité de mesure de la puissance électrique ou de la force électromotrice. Un V est mesuré sur une résistance de 1 ohm lorsqu'elle est traversée
par un courant de 1 ampère.
virus — Programme conçu pour nuire ou détruire les données stockées sur votre ordinateur. Un virus se déplace d'un ordinateur à un autre via une disquette
infectée, un logiciel téléchargé à partir d'Internet ou de pièces jointes à des messages électroniques. Lorsque vous démarrez un programme infecté, le virus
intégré démarre lui aussi.
Les virus d'initialisation, stockés dans les secteurs d'initialisation des disquettes, sont courants. Si la disquette reste dans le lecteur lorsque l'ordinateur est
éteint, puis allumé, celui-ci est infecté lors de la lecture des secteurs d'initialisation de la disquette en attendant de trouver le système d'exploitation. Si
l'ordinateur est infecté, le virus d'initialisation peut se reproduire sur toutes les disquettes lues ou écrites sur cet ordinateur jusqu'à son éradication.
vitesse de bus — Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle un bus peut transférer des informations.
vitesse d'horloge — Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle les composants de l'ordinateur connectés au bus système fonctionnent.
W
W — Watt — Mesure du courant électrique. Un watt est 1 ampère de courant dont le débit est de 1 volt.
Wh — Wattheure — Unité de mesure utilisée couramment pour indiquer la capacité approximative d'une batterie. Par exemple, une batterie de 66 Wh peut
fournir 66 W de courant pendant 1 heure ou 33 W pendant 2 heures.
X
XGA — Extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1024 x 768.
Z
ZIF — Zero Insertion Force — Type de connecteur ou de support permettant l'installation ou le retrait d'une puce sans forcer sur la puce ou le support.
Zip — Format courant de compression des données. Les fichiers compressés au format Zip sont appelés fichiers Zip et portent en général l'extension .zip. Un
type spécial de fichier zippé/compressé est un fichier à extraction automatique, dont l'extension est .exe. Pour décompresser un fichier à extraction
automatique double-cliquez dessus.
zone de notification — La barre d'état système du bureau Windows contient des icônes permettant d'accéder rapidement aux programmes et aux fonctions
de l'ordinateur, notamment à l'horloge, au contrôle du volume et à l'état de l'imprimante. Appelée également barre d'état système.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Panneau d'E/S
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du panneau d'E/S
Remise en place du panneau d'E/S
Retrait du panneau d'E/S
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Sur l'ordinateur compact, pour accéder à la vis de fixation du panneau d'E/S, vous devez retirer le disque dur.
3.
Débranchez le câble de données du disque dur du petit ordinateur de bureau.
4.
Déconnectez tous les câbles branchés sur le panneau d'E/S.
Mémorisez bien la façon dont le câble du panneau de commande est acheminé avant de le retirer, de manière à pouvoir le remettre en place
correctement lorsque vous aurez terminé.
Ordinateur compact et petit ordinateur de bureau
1
connecteur du câble du commutateur d'intrusion dans le châssis
4
connecteur du câble du panneau de commande
2
connecteur du câble du haut-parleur interne
5
vis de montage
3
connecteur du câble d'E/S
6
connecteur du câble du connecteur audio frontal
Petit ordinateur mini-tour
1
connecteur du câble du panneau de commande
2
connecteur du câble du connecteur audio frontal 5
4
3
connecteur du câble d'E/S
6
vis de montage
connecteur du câble du commutateur d'intrusion dans le châssis
connecteur du câble du haut-parleur interne
5.
Depuis l'intérieur du capot, retirez la vis de montage qui fixe le panneau d'E/S à l'ordinateur.
6.
Retirez le panneau d'E/S de l'ordinateur.
Remise en place du panneau d'E/S
Pour remettre en place le panneau d'E/S, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Panneau d'E/S
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du panneau d'E/S (ordinateurs compacts, petits ordinateurs de bureau et petits ordinateurs mini-tour)
Retrait du panneau d'E/S (ordinateur de bureau)
Retrait du panneau d'E/S (ordinateur mini-tour)
Remise en place du panneau d'E/S
Retrait du panneau d'E/S (ordinateurs compacts, petits ordinateurs de bureau et
petits ordinateurs mini-tour)
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Sur l'ordinateur compact, pour accéder à la vis de fixation du panneau d'E/S, vous devez retirer le disque dur.
3.
Débranchez le câble de données du disque dur du petit ordinateur de bureau.
4.
Déconnectez tous les câbles branchés sur le panneau d'E/S.
Mémorisez bien la façon dont le câble du panneau de commande est acheminé avant de le retirer, de manière à pouvoir le remettre en place
correctement lorsque vous aurez terminé.
Ordinateur compact et petit ordinateur de bureau
1
connecteur du câble du commutateur d'intrusion dans le châssis
4
connecteur du câble du panneau de commande
2
connecteur du câble du haut-parleur interne
5
vis de fixation
3
connecteur du câble d'E/S
6
connecteur du câble du connecteur audio frontal
Petit ordinateur mini-tour
1
connecteur du câble du panneau de commande
2
connecteur du câble du connecteur audio frontal 5
4
3
connecteur du câble d'E/S
6
vis de fixation
connecteur du câble du commutateur d'intrusion dans le châssis
connecteur du câble du haut-parleur interne
5.
Depuis l'intérieur du capot, retirez la vis de montage qui fixe le panneau d'E/S à l'ordinateur.
6.
Retirez le panneau d'E/S de l'ordinateur.
Retrait du panneau d'E/S (ordinateur de bureau)
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
REMARQUE : Mémorisez bien l'acheminement de tous les câbles avant de les débrancher afin de pouvoir les rebrancher correctement lors de
l'installation du nouveau panneau d'E/S.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le lecteur de CD/DVD.
3.
Retirez le câble du panneau d'E/S en tirant sur la boucle de tirage.
4.
Retirez la vis qui fixe le panneau d'E/S sur l'ordinateur de bureau.
AVIS : Faites extrêmement attention lorsque vous faites glisser la carte d'E/S hors de l'ordinateur. Si vous ne prenez pas assez de précautions, vous
pouvez endommager les connecteurs et les pinces d'acheminement de câble.
5.
Faites doucement pivoter et glisser la carte d'E/S pour la retirer de l'ordinateur.
1
vis de fixation
2
panneau d'E/S
3
connecteur d'E/S
4
boucle de tirage du
connecteur d'E/S
Retrait du panneau d'E/S (ordinateur mini-tour)
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
REMARQUE : Mémorisez bien l'acheminement de tous les câbles avant de les débrancher afin de pouvoir les rebrancher correctement lors de
l'installation du nouveau panneau d'E/S.
Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur de la prise secteur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
AVIS : Faites extrêmement attention lorsque vous faites glisser la carte d'E/S hors de l'ordinateur. Si vous ne prenez pas assez de précautions, vous
pouvez endommager les connecteurs et les pinces d'acheminement de câble.
2.
3.
Retirez la vis qui fixe le panneau d'E/S. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et tirez sur la boucle pour faire glisser la carte et la retirer de
l'ordinateur.
Déconnectez tous les câbles de la carte d'E/S et retirez la carte de l'ordinateur.
1
bouton de déverrouillage du
panneau d'E/S
2
vis de fixation
3
panneau d'E/S
4
connecteur d'E/S
5
boucle de tirage du
connecteur d'E/S
Remise en place du panneau d'E/S
Pour remettre en place le panneau d'E/S, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
REMARQUE : Utilisez les guides situés sur le support du panneau d'E/S pour positionner correctement la carte d'E/S, puis l'encoche située sur le
support du panneau d'E/S pour installer la carte.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Mémoire
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Présentation de la mémoire DDR2
Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go
Installation de mémoire
Retrait de mémoire
Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section «Mémoire» dans la rubrique «Spécifications
techniques».
AVIS : Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site support.dell.com.
Présentation de la mémoire DDR2
l
Les modules de mémoire DDR2 bicanal doivent être installés par paires de même taille, même vitesse et même technologie. Si les modules de mémoire
DDR2 ne sont pas installés par paires, l'ordinateur continuera de fonctionner mais ses performances peuvent légèrement diminuer. Pour déterminer la
capacité des modules, reportez-vous à l'étiquette dans le coin supérieur droit.
REMARQUE : Installez toujours les modules de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte système.
Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes :
¡
Un module de mémoire installé dans le connecteur DIMM_1
¡
Une paire de modules de mémoire assortis dans les connecteurs DIMM_1 et DIMM_2
ou
ou
¡
Une paire de modules de mémoire assortis dans les connecteurs DIMM_1 et DIMM_2 et une autre paire de modules assortis dans les
connecteurs DIMM_3 et DIMM_4
AVIS : N'installez aucun module de mémoire à code correcteur d'erreurs (ECC).
Veillez à installer un module de mémoire unique dans le connecteur DIMM_1, le connecteur le plus proche du processeur, avant d'installer les modules dans les
autres connecteurs.
REMARQUE : L'ordinateur compact contient deux emplacements, qui sont considérés comme une paire entrelacée.
A
paire de modules de mémoire identiques dans les
connecteurs DIMM_1 et DIMM_2 (pinces de fixation
blanches)
B
paire de modules de mémoire identiques dans les
connecteurs DIMM_3 et DIMM_4 (pinces de fixation noires)
REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur.
AVIS : Si vous retirez les modules de mémoire d'origine au cours d'une mise à niveau de la mémoire, gardez-les séparés de tout nouveau module,
même acheté auprès de Dell. Si possible, n'associez pas un module d'origine à un module neuf. Votre ordinateur risque de ne pas démarrer
correctement. Installez les modules de mémoire d'origine par paires, dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 ou DIMM3 et DIMM4.
Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go
Le petit ordinateur de bureau et la mini-tour prennent en charge une mémoire maximale de 4 Go lorsque vous utilisez quatre modules DIMM de 1 Go. Les
systèmes d'exploitation actuels, tels que Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP, peuvent uniquement utiliser un maximum de 4 Go d'espace
d'adressage ; cependant, la quantité de mémoire disponible du système d'exploitation est légèrement inférieure à 4 Go. Certains composants dans
l'ordinateur requièrent un espace d'adressage inférieur ou égal à 4 Go. Tout espace d'adressage réservé pour ces composants ne peut pas être utilisé par la
mémoire de l'ordinateur.
Les composants suivants nécessitent un espace d'adressage de mémoire :
l
ROM système
l
APIC
l
Dispositifs PCI intégrés (tels que les connecteurs réseau) et contrôleurs SCSI
l
Cartes PCI
Au démarrage, le BIOS identifie les composants qui requièrent un espace d'adressage. Il calcule de façon dynamique l'espace d'adressage réservé requis. Il
soustrait ensuite l'espace d'adressage réservé aux 4 Go pour déterminer l'adressage utilisable.
l
Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est inférieure à l'espace utilisable, la totalité de la mémoire installée n'est utilisable que
par le système d'exploitation.
l
Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une petite partie de la
mémoire installée est utilisable par le système d'exploitation.
Installation de mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez sur les pinces de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
1
connecteur de mémoire le plus proche du
processeur
2
pinces de fixation (2)
3
connecteur
3.
1
Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur.
découpes (2)
2
module de
mémoire
3
encoche
4
barre transversale
AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du
module.
4.
Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Si vous insérez le module correctement, les pinces de fixation s'enclenchent dans les découpes à chaque extrémité du module.
5.
Fermez le capot de l'ordinateur.
6.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
8.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
9.
L'ordinateur détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations de configuration existantes et génère le message suivant :
The amount of system memory has changed.
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (La quantité de mémoire système a été modifiée. Appuyez sur F1 pour continuer,
sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration)
10.
Appuyez sur <F2> pour accéder à la configuration du système et vérifier les valeurs de System Memory (Mémoire système).
L'ordinateur doit avoir modifié la valeur de System Memory (Mémoire système) en fonction de la nouvelle mémoire. Vérifiez le nouveau total. Si la valeur
est correcte, passez à l'étape 12.
11.
Si la capacité mémoire totale n'est pas correcte, éteignez et débranchez l'ordinateur et les périphériques des prises secteur. Ouvrez le capot de
l'ordinateur et vérifiez les modules de mémoire installés pour vous assurer qu'ils sont correctement positionnés dans leurs supports. Répétez ensuite
les étapes 5, 6 et 7.
12.
Quand le total de Mémoire système est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système.
13.
Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier si les modules de mémoire fonctionnent correctement.
Retrait de mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez sur les pinces de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
3.
Saisissez le module et retirez-le.
Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez doucement le module de l'arrière vers l'avant et vice-versa pour le dégager du connecteur.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Mémoire
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Présentation de la mémoire DDR2
Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go
Retrait de mémoire
Remplacement/ajout de mémoire
Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section «Mémoire» dans la rubrique «Spécifications
techniques».
AVIS : Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site support.dell.com.
Présentation de la mémoire DDR2
l
Les modules de mémoire DDR2 bicanal doivent être installés par paires de même taille, même vitesse et même technologie. Si les modules de mémoire
DDR2 ne sont pas installés par paires de capacité égale, l'ordinateur continuera de fonctionner mais ses performances seront légèrement réduites. Pour
déterminer la capacité des modules, reportez-vous à l'étiquette dans le coin supérieur droit.
REMARQUE : Installez toujours les modules de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte système.
Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes :
¡
Un module de mémoire installé dans le connecteur DIMM1
¡
Une paire de modules de mémoire identiques installés dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2
ou
ou
¡
Une paire de modules de mémoire de capacité égale installée dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 et une autre paire de mémoire de capacité
égale installée dans les connecteurs DIMM3 et DIMM4
AVIS : N'installez aucun module de mémoire à code correcteur d'erreurs (ECC). Le système pourrait en effet ne pas démarrer ou les performances
pourraient être altérées.
Veillez à installer un module de mémoire unique dans le connecteur DIMM1, le connecteur le plus proche du processeur, avant d'installer les modules dans les
autres connecteurs.
REMARQUE : L'ordinateur compact contient deux logements, qui sont considérés comme une paire entrelacée.
A
paire de modules de mémoire identiques dans les
connecteurs DIMM1 et DIMM2 (pinces de fixation blanches)
B
paire de modules de mémoire identiques dans les
connecteurs DIMM3 et DIMM4 (pinces de fixation noires)
Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go
Le petit ordinateur de bureau, l'ordinateur de bureau, le petit ordinateur mini-tour et l'ordinateur mini-tour prennent en charge une mémoire maximale de 4 Go
lorsque vous utilisez quatre modules DIMM de 1 Go. Les systèmes d'exploitation actuels, tels que Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP, peuvent
uniquement utiliser un maximum de 4 Go d'espace d'adressage ; cependant, la quantité de mémoire disponible du système d'exploitation est légèrement
inférieure à 4 Go. Certains composants de l'ordinateur requièrent une zone d'adressage de 4 Go. L'espace d'adressage réservé pour ces composants ne peut
pas être utilisé par la mémoire de l'ordinateur.
Les composants suivants nécessitent un espace d'adressage de mémoire :
l
ROM système
l
APIC
l
Dispositifs PCI intégrés (tels que les connecteurs réseau) et contrôleurs SCSI
l
Cartes PCI
Au démarrage, le BIOS identifie les composants qui requièrent un espace d'adressage. Il calcule de façon dynamique l'espace d'adressage réservé requis. Il
soustrait ensuite l'espace d'adressage réservé aux 4 Go pour déterminer l'adressage utilisable.
l
Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est inférieure à l'espace utilisable, la totalité de la mémoire installée n'est utilisable que
par le système d'exploitation.
l
Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une petite partie de la
mémoire installée est utilisable par le système d'exploitation.
Retrait de mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Si vous retirez les modules de mémoire d'origine au cours d'une mise à niveau de la mémoire, gardez-les séparés de tout nouveau module,
même acheté auprès de Dell. Si possible, n'associez pas un module d'origine à un module neuf. Votre ordinateur risque de ne pas démarrer
correctement. Installez les modules de mémoire d'origine par paires, dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 ou DIMM3 et DIMM4.
AVIS : Le retrait des modules de mémoire installés dans les connecteurs DIMM2 et DIMM4 de l'ordinateur de bureau nécessite le retrait du lecteur
optique (reportez-vous à la section Lecteurs). Si vous ne retirez pas le lecteur optique, vous risquez d'endommager le module de mémoire et le support
DIMM.
REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur.
REMARQUE : Pour les ordinateurs de bureau, il n'est pas nécessaire de retirer le lecteur de CD/DVD pour retirer ou remettre en place DIMM 2 et DIMM
4.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez délicatement sur les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
1
module de mémoire
2
pince de fixation (2)
3.
Retirez le module de mémoire.
Remplacement/ajout de mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez sur les pinces de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
1
connecteur de mémoire le plus proche du
processeur
2
pinces de fixation (2)
3
connecteur
3.
Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur.
1
découpes (2)
2
module de mémoire
3
encoche
4
barre transversale
AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du
module.
4.
Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Si le module est correctement inséré, les pinces de fixation s'enclenchent dans les entailles situées à chaque extrémité du module.
5.
Fermez le capot de l'ordinateur.
6.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
8.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
9.
L'ordinateur détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations de configuration existantes et génère le message suivant :
The amount of system memory has changed.
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (La quantité de mémoire système a été modifiée. Appuyez sur F1 pour continuer,
sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration)
10.
Appuyez sur <F2> pour accéder à la configuration du système et vérifier les valeurs de System Memory (Mémoire système).
L'ordinateur doit avoir modifié la valeur de System Memory (Mémoire système) en fonction de la nouvelle mémoire. Vérifiez le nouveau total. Si la valeur
est correcte, passez à l'étape 12.
11.
Si la capacité mémoire totale n'est pas correcte, éteignez et débranchez l'ordinateur et les périphériques des prises secteur. Ouvrez le capot de
l'ordinateur et examinez les modules de mémoire installés pour vérifier qu'ils sont bien installés dans leurs supports. Répétez ensuite les étapes 5, 6 et
7.
12.
Quand le total de System Memory (Mémoire système) est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système.
13.
Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier si les modules de mémoire fonctionnent correctement.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
À propos de votre ordinateur mini-tour
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Vue frontale
1
lecteur de
CD/DVD
Insérez un CD ou un DVD dans ce lecteur.
2
lecteur de
disquette
Insérez une disquette dans ce lecteur.
3
connecteurs USB
2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement
comme une manette de jeu ou un appareil photo, ou pour les périphériques d'amorçage USB
(reportez-vous à la section «Configuration du système» pour plus d'informations sur l'amorçage à
partir d'un périphérique USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent
connectés, comme une imprimante ou un clavier.
4
voyant LAN
5
voyants de
diagnostic
6
bouton
d'alimentation
Indique qu'une connexion (réseau) LAN est établie.
Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes à l'aide du code de diagnostic. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic».
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas l'ordinateur en appuyant sur le bouton
d'alimentation pendant 6 secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant de
s'éteindre lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation.
7
voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états :
l
l
l
Pas de voyant — L'ordinateur est éteint (S4, S5, ou fermeture mécanique)
Vert fixe — L'ordinateur est en état de fonctionnement normal
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie (S1 ou S3)
l
Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section «Problèmes d'alimentation»
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le
clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un périphérique de réactivation dans le
Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les états de veille et leur arrêt,
reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation».
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une description des codes
lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
8
voyant d'activité
du disque dur
Ce voyant scintille lors de l'accès au disque dur.
9
connecteur de
casque
Utilisez le connecteur de casque pour connecter un casque et la plupart des haut-parleurs.
10
connecteur
microphone
Branchez un microphone sur le connecteur de microphone.
Vue de l'arrière
1
2
3
loquet de dégagement du
capot
anneau pour cadenas
sélecteur de tension (peut
ne pas être disponible pour
tous les ordinateurs)
Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur.
Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection automatique ou d'un
sélecteur de tension manuel. Les ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à
détection automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau arrière et peuvent
détecter automatiquement la tension de fonctionnement appropriée.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur de tension manuel, placez
le sélecteur de tension sur la valeur de tension la plus proche de l'alimentation en CA
disponible dans votre région.
AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115 V bien que l'alimentation
en CA soit de 100 V.
Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur et des périphériques
connectés est adaptée à l'alimentation en CA disponible dans votre région.
4
5
6
connecteur d'alimentation
connecteurs du panneau
arrière
logements de carte
Permet de connecter le câble d'alimentation.
Connectez les périphériques série, USB et les autres périphériques aux connecteurs
appropriés.
Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées.
1
connecteur
parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au connecteur parallèle. Si vous avez
une imprimante USB, branchez-la à un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte
qu'une carte installée contient un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système».
2
voyant
d'intégrité de la
liaison
l
l
l
l
3
connecteur de
carte réseau
Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10 Mb/s et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 100 Mb/s et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et
l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large bande, branchez l'une des
extrémités d'un câble de réseau à une prise réseau ou au périphérique large bande. Connectez
l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre
ordinateur. Un clic signifie que le câble de réseau est correctement fixé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette
carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour votre réseau. Si vous
devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse du réseau à 10 Mb/s pour garantir un
fonctionnement fiable.
4
voyant d'activité
réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic
réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
5
connecteur de
sortie de ligne
Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les ordinateurs avec système audio
intégré) pour connecter un casque et la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
6
connecteur
d'entrée de ligne
7
connecteur
microphone
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur de cette carte.
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les ordinateurs avec système audio
intégré) pour connecter des périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones, lecteurs
de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur de cette carte.
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les ordinateurs avec système audio
intégré) pour connecter un microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou
musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette
carte.
8
connecteurs
USB 2.0 (6)
9
connecteur
vidéo
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les périphériques qui restent
connectés, comme une imprimante ou un clavier.
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce connecteur est recouvert d'un
cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer deux moniteurs, utilisez le câble
en Y fourni avec votre ordinateur.
10
connecteur série
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un ordinateur de poche, au port série.
Les désignations par défaut sont COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série
2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du
système».
À l'intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1
lecteur de CD/DVD
5
2
lecteur de disquette
6
3
bloc d'alimentation
électrique
4
commutateur d'intrusion
dans le châssis
7
carte système
assemblage du carénage du
dissipateur de chaleur
unité de disque dur
Composants de la carte système
1
connecteur du ventilateur (FAN)
12
cavalier du mot de passe (PSWD)
2
connecteur du processeur (UC)
13
connecteur PCI Express x16 (PEG)
3
connecteur d'alimentation ( 12VPOWER)
14
connecteur PCI Express x1 (PCIE1)
15
connecteur PCI (PCI1)
4
connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et
DIMM4)
5
connecteurs 0 et 2 de lecteur ATA série (SATA0, SATA2)
16
connecteur PCI (PCI2)
6
connecteur du panneau avant (FRONT PANEL)
17
connecteur série (SER_PS2)
7
connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en
option
18
connecteur de lecteur de disquette
(FLOPPY)
8
connecteur d'alimentation (POWER)
19
support de pile (BATTERY)
9
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
20
haut-parleur interne (SPEAKER)
10
cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST)
21
11
connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER)
Retour à la page du sommaire
connecteur de haut-parleur externe
(EXT_SPKR)
Retour à la page du sommaire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cartes PCI
Cartes PCI Express
Adaptateurs de port série
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Votre ordinateur Dell™ prend en charge un adaptateur de port série et contient les connecteurs suivants pour cartes PCI et PCI Express :
l
deux logements de carte PCI
l
un logement de carte PCI Express x16
l
un logement de carte PCI Express x1
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Il ne supporte pas les cartes ISA.
Cartes PCI
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Installation d'une carte PCI
1.
2.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position
ouverte. Le loquet restera dans cette position.
3.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour dégager l'ouverture du logement de carte. Passez ensuite à l'étape 5.
4.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte.
5.
Préparez la nouvelle carte en vue de son installation.
1
loquet de retenue de
carte
2
guide d'alignement
3
carte
6.
4
connecteur de bord de la
carte
5
connecteur de carte
Reportez-vous à la documentation livrée avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres
moyens de personnaliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
7.
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
REMARQUE : S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le support du guide de la carte tout en abaissant la carte vers le
connecteur sur la carte système. Insérez la carte fermement dans le connecteur de carte de la carte système.
1
carte correctement installée
2
carte mal installée
3
support dans l'emplacement
4
support coincé hors de l'emplacement
8.
9.
Avant d'abaisser le loquet de retenue, vérifiez que :
l
Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l
L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s) dans l'ordinateur.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
10.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
REMARQUE : Consultez la documentation de la carte pour plus d'informations sur les connexions de câble de la carte.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11.
12.
13.
Si vous avez installé une carte son :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation de celle-ci.
Retrait d'une carte PCI
1.
2.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position
ouverte. Le loquet restera dans cette position.
3.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4.
Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
6.
Remettez en place le loquet de retenue de la carte.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7.
Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
8.
Désinstallez le pilote de la carte.
9.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
10.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16 et une carte PCI Express x1.
1
carte PCI Express
x16
3
logement de carte PCI Express
x1
2
carte PCI Express
x1
4
logement de carte PCI Express
x16
Si vous installez ou remettez en place une carte PCI Express, suivez les procédures décrites dans la section ci-après. Si vous retirez une carte qui ne sera pas
remplacée, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express».
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de l'ancienne carte.
Si vous installez ou remplacez une carte PCI, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI».
Installation d'une carte PCI Express
1.
2.
3.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position
ouverte. Le loquet restera dans cette position.
Retirez le mécanisme de retenue de la carte :
a.
Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts.
b.
Avec votre main libre, appuyez doucement de chaque côté du mécanisme de retenue pour le dégager des languettes qui le maintiennent en
place.
c.
Faites pivoter le mécanisme de retenue vers le haut pour le dégager des deux languettes.
4.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 6.
5.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Si votre carte comprend une barre de retenue de carte, retirez la barre. Tirez doucement la
languette de fixation, tenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la de son connecteur.
6.
Préparez la nouvelle carte en vue de son installation.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres
moyens de personnaliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
7.
8.
Si vous installez la carte dans le connecteur de carte x16, positionnez-la de façon à aligner l'encoche de fixation avec la languette de fixation, puis tirez
doucement la languette de fixation.
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
1
carte PCI Express x16
2
levier
3
logement de fixation (uniquement sur certaines cartes)
4
languette de fixation
5
connecteur de carte PCI Express x16
1
carte correctement installée
2
carte mal installée
3
support dans l'emplacement
4
support coincé hors de l'emplacement
9.
10.
Avant de remettre en place le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
l
Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l
L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
Remettez le mécanisme de retenue de la carte en place pour fixer la/les carte(s) dans l'ordinateur.
1
loquet de retenue de carte
2
guide d'alignement
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le branchement des câbles.
12.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
13.
Si vous avez installé une carte son :
15.
16.
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation de celle-ci.
Retrait d'une carte PCI Express
1.
2.
3.
4.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position
ouverte. Le loquet étant un loquet à déclic, il restera dans cette position.
Utilisez le mécanisme de retenue de la carte pour maintenir la carte en place depuis le haut :
a.
Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts.
b.
Avec votre main libre, appuyez doucement de chaque côté du mécanisme de retenue pour le dégager des languettes qui le maintiennent en
place.
c.
Faites pivoter le mécanisme de retenue vers le haut pour le dégager des deux languettes.
d.
Mettez le mécanisme de retenue de côté dans un coin de votre zone de travail.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
5.
Réinstallez le mécanisme de retenue de la carte dans les languettes et faites-le pivoter vers le bas pour l'enclencher en place. Abaissez le bras de
retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
6.
Fermez le loquet de retenue de la carte pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s).
7.
Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Adaptateurs de port série
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur mini-tour inclut également deux connecteurs PS/2.
Installation d'un adaptateur de port série
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue.
3.
Retirez la languette métallique (le cas échéant).
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation livrée avec l'adaptateur de port série pour obtenir des informations sur la configuration de
l'adaptateur, la création de connexions internes et la personnalisation de la carte pour votre ordinateur.
4.
5.
Placez la languette de l'adaptateur de port série dans le connecteur et appuyez fermement vers le bas. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans
le logement.
Appuyez légèrement sur le levier de retenue pour maintenir le support de l'adaptateur en place.
AVIS : N'acheminez pas de câbles au-dessus ou derrière les cartes installées. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
6.
7.
Raccordez le câble de l'adaptateur au connecteur de l'adaptateur de port série (désigné SER2) sur la carte système.
Raccordez tous les câbles qui doivent être reliés à l'adaptateur de port série.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation de l'adaptateur de port série pour obtenir des informations sur le branchement des câbles.
8.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
9.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retrait d'un adaptateur de port série
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue.
3.
Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à l'adaptateur.
4.
Prenez la languette de l'adaptateur de port série par ses coins supérieurs et dégagez doucement l'adaptateur de son connecteur.
5.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
6.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau (au moins 30 cm [1 pied]) pour déposer le capot quand il est ouvert.
2.
Déposez l'ordinateur sur le côté, comme indiqué sur l'illustration.
3.
Repérez le loquet de déverrouillage du capot illustré ci-dessous. Puis, faites glisser le loquet vers l'arrière tout en levant le capot.
4.
Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les charnières inférieures comme leviers.
5.
Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive.
1
emplacement pour câble de sécurité
2
loquet de dégagement du capot
3
anneau pour cadenas
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Unité de disque dur
Ajout d'un deuxième disque dur
Caches du panneau de lecteur
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Votre ordinateur prend en charge :
l
deux disques durs ATA série
l
deux lecteurs de disquette ou lecteurs Zip en option
l
deux lecteurs de CD ou de DVD
REMARQUE : Le nombre de baies de lecteur et de contrôleurs IDE étant limité sur cet ordinateur, vous ne pourrez pas connecter tous les périphériques
en même temps.
1
lecteur de CD/DVD
2
lecteur de disquette
3
unité de disque dur
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur libellé «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés aux connecteurs «SATA0»,
«SATA1», «SATA2», ou «SATA3» de la carte système.
Adressage de lecteur IDE
Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au
dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au
connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur qui se trouve
dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs de l'interface du lecteur
Connecteur de
lecteur IDE
Connecteur
ATA série
1
bande de couleur sur le câble IDE
2
connecteur du câble d'interface
3
connecteur d'interface
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1
qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles ATA série ne comprennent pas de bande colorée)
correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. Sur une carte, l'extrémité d'un connecteur qui correspond à la broche 1 est, en général, marquée par
un «1» imprimé directement sur la carte en sérigraphie.
AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur. Le fait
de retourner le câble empêcherait le lecteur de fonctionner correctement et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux.
Connecteur du câble d'alimentation
1
câble d'alimentation
2
connecteur d'arrivée d'alimentation électrique
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Unité de disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
REMARQUE : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la
procédure.
Consultez la documentation de l'unité pour vérifier que cette dernière est bien configurée pour votre ordinateur.
Retrait d'un disque dur
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur du lecteur. Déconnectez le câble du disque dur de la carte système.
1
câbles d'unité de disque dur
2
câble de l'unité de disque dur sur la carte système
3
câble d'alimentation
3.
Appuyez sur les languettes bleues de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le faire sortir.
1 unité de disque dur
2 languettes (2)
Installation d'un lecteur de disque dur
1.
Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
2.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
REMARQUE : Si votre disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support de direction en plastique, retirez le support de l'ancien disque dur en
le décliquetant du disque dur. Fixez le support sur le nouveau disque dur.
1
lecteur
2
support de l'unité
1
lecteur
2
languettes de fixation (4)
3
support de l'unité
3.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
1 unité de disque dur
4.
Reliez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur. Reliez le câble du disque dur au connecteur sur la carte système.
5.
Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
6.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7.
Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
8.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
9.
Allumez l'ordinateur.
10.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
11.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
12.
Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou
1).
13.
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
14.
Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation pour obtenir des instructions.
15.
Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
16.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Ajout d'un deuxième disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
REMARQUE : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la
procédure.
1.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
2.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
3.
Retirez la glissière en plastique de l'intérieur de la baie du disque dur en tirant doucement la glissière vers le haut de la baie.
4.
Fixez le support sur le nouveau disque dur.
5.
1
lecteur
2
languettes de fixation (4)
3
support de l'unité
Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure :
a.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur de la partie arrière du premier disque dur.
b.
Appuyez sur les languettes bleues de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le faire sortir de la baie supérieure.
c.
Faites glisser le premier disque dur dans son emplacement jusqu'à ce que vous entendiez un clic ou qu'il soit bien en place.
6.
Faites glisser le nouveau disque dur dans la baie supérieure. Appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un clic ou qu'il soit bien en place.
7.
Connectez le câble d'alimentation aux lecteurs.
1 nouveau disque dur
8.
Fixez le premier disque dur dans le connecteur ATA série, retiré à l'étape 5.
9.
Repérez un connecteur ATA série inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur.
1 connecteur du câble du disque dur
2 connecteur du câble du disque dur de la carte système
3 câble d'alimentation
10.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
12.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour des instructions sur l'installation des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
13.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Caches du panneau de lecteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau du lecteur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le panneau du lecteur en appuyant sur la patte de dégagement du lecteur.
1
panneau du lecteur
2
languette de retenue
3.
Localisez le cache se trouvant devant la baie que vous souhaitez utiliser.
4.
Appuyez légèrement sur la patte de dégagement du cache pour retirer le cache du panneau de la baie de lecteur.
1
cache du lecteur de CD/DVD
2
logement d'insertion du lecteur de disquette
3
support de vis à épaulement
5.
Refixez le panneau du lecteur sur l'avant de l'ordinateur.
Le panneau du lecteur ne peut être installé que d'une seule façon.
1
panneau du lecteur
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Retrait du lecteur de disquette
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Faites glisser le loquet de déverrouillage du lecteur vers le bas pour ouvrir le panneau, puis retirez le panneau des 3 charnières.
3.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.
4.
Faites glisser le loquet de déverrouillage du lecteur vers le bas et maintenez-le dans cette position pour pouvoir retirer le lecteur de disquette. Puis,
faites glisser le lecteur hors de l'ordinateur.
1
lecteur de disquette
2
languette de retenue
Installation du lecteur de disquette
1.
Si vous remplacez un lecteur de disquette, retirez les vis à épaulement de l'ancien lecteur et fixez-les sur le lecteur de remplacement.
2.
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette, retirez le cache du panneau du lecteur, retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du
panneau du lecteur et fixez-les sur le nouveau lecteur.
1
lecteur
2
vis à épaulement (4)
3.
Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
1
lecteur de disquette
2
vis à épaulement (4)
3
emplacement des vis à
épaulement
4.
Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de disquette
3
connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)
5.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
6.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
7.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
8.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
9.
10.
Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.
3.
Faites glisser le loquet de déverrouillage du lecteur vers le bas et maintenez-le dans cette position pour pouvoir retirer le lecteur de CD/DVD. Puis,
faites glisser le lecteur hors de l'ordinateur.
1
lecteur de CD/DVD
2
languette de retenue
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1.
2.
3.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Si vous remplacez un lecteur de CD/DVD, retirez les vis à épaulement de l'ancien lecteur et fixez-les sur le lecteur de remplacement.
Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD, retirez le cache du panneau du lecteur, retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du panneau
du lecteur et fixez-les sur le nouveau lecteur.
1
lecteur
2
vis à épaulement (3)
4.
5.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier que ce dernier est bien configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour la sélection de câble.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
1
lecteur de CD/DVD
2
vis à épaulement (3)
3
emplacement des vis à
épaulement
6.
Connectez le câble d'alimentation et celui de lecteur de CD/DVD au lecteur et à la carte système.
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de CD/DVD
3
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
7.
8.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
9.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
10.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
11.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
12.
13.
Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée à l'option Lecteur (0 ou 1) sous Lecteurs. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du processeur
Installation du processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
Retrait du processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Desserrez la vis imperdable située de chaque côté de l'assemblage du carénage du dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut énormément chauffer au cours d'une
utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler.
3.
Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur.
1
assemblage du carénage du ventilateur et du dissipateur de chaleur
2
emplacement des vis imperdables (2)
AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell
de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur.
4.
Ouvrez le capot du processeur en faisant glisser le levier de déverrouillage de sous le loquet central du capot sur le support. Puis, remettez en place le
levier pour dégager le processeur.
1
cache du processeur
2
processeur
3
support
4
levier de dégagement
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
5.
Retirez le processeur de son support avec précaution.
Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur.
Installation du processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque
vous allumerez ce dernier.
3.
Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
4.
Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support.
5.
Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.
1
cache du processeur
6
levier de dégagement
2
languette
7
encoche d'alignement avant
3
processeur
8
support et indicateur de la broche 1 du processeur
4
support du processeur
9
encoche d'alignement arrière
5
loquet central du cache
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand
vous le mettez en place.
6.
Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
7.
Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.
8.
Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le
processeur en place.
AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement
du processeur.
Si vous avez installé un kit de remplacement du processeur fourni par Dell, renvoyez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à
Dell dans l'emballage du kit de remplacement.
9.
Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur :
a.
Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur son support.
b.
Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis imperdables.
AVIS : Vérifiez que le dissipateur de chaleur est correctement installé.
1
assemblage du carénage du ventilateur et du dissipateur de chaleur
2
support de l'assemblage du dissipateur de chaleur
3
emplacement des vis imperdables (2)
10.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
12.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Module d'alimentation
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du bloc d'alimentation électrique
Remise en place du bloc d'alimentation
Connecteurs d'alimentation en CC
Retrait du bloc d'alimentation électrique
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Ordinateur compact
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3.
1
Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.
bouton de déblocage
2
connecteur
d'alimentation en CA
4.
Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
5.
Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
Petit ordinateur de bureau
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3.
4.
Retirez le panier à carte, puis débranchez les câbles d'alimentation connectés sur le côté du disque dur. Pour retirer les câbles, tirez les pinces
métalliques.
Appuyez sur la poignée, qui à son tour appuie sur le bouton de déblocage.
1
bouton de déblocage
2
poignée
3
connecteur
d'alimentation en CA
5.
Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
6.
Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
Petit ordinateur mini-tour
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3.
Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
4.
Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.
5.
Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
6.
Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
Remise en place du bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
1.
Faites glisser le bloc d'alimentation électrique à sa place.
2.
Sur l'ordinateur mini-tour, remettez en place les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
3.
Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
4.
Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
5.
Sur le petit ordinateur de bureau, reconnectez les câbles d'alimentation sur le côté du disque dur et replacez le panier à carte.
6.
Passez les câbles sous les pinces et appuyez sur ces dernières pour les refermer sur les câbles.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur.
8.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur le cas échéant.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
9.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Connecteurs d'alimentation en CC
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur compact
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro Nom du signal
de
broche
Câble 18 AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
+3,3 VCC
Orange
3
COM
Noir
4
+5 VCC
Rouge
5
COM
Noir
6
+5 VCC
Rouge
7
COM
Noir
8
POK
Gris
9
+5 VFP
Violet
10
+12 VCC
Jaune
11
+3,3 VCC*
Orange
12
–12 VCC
Bleu
13
COM
Noir
14
Alim. activée
Vert
15
COM
Noir
16
COM
Noir
17
COM
Noir
18
N/C
N/C
19
+5 VCC
Rouge
20
+5 VCC
Rouge
*Connecteur de capteur.
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro Nom du signal
de
broche
Câble 18
AWG
1
COM
Noir
2
COM
Noir
3
+12 VCC
Jaune
4
+12 VCC
Jaune
Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC
Numéro Nom du signal
de
broche
Câble 18
AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
COM
Noir
3
+5 VCC
Rouge
4
COM
Noir
5
+12 VCC
Jaune
Broches P4 et P5 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro Nom du
de
signal
broche
Câble 22
AWG
1
+5 VCC
Rouge
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+12 VCC
Jaune
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro Nom du
de
signal
broche
1
Câble 18
AWG
N/C
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+3,3 VCC
Orange
5
+5 VCC
Rouge
6
+12 VCC
Jaune
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation du petit ordinateur de
bureau
REMARQUE : Le bloc d'alimentation électrique de votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé du connecteur «P7».
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro Nom du signal
de
broche
Câble 18 AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
+3,3 VCC
Orange
3
COM
Noir
4
+5 VCC
Rouge
5
COM
Noir
6
+5 VCC
Rouge
7
COM
Noir
8
POK*
Gris
9
+5 VFP
Violet
10
+12 VCC
Jaune
11
+3,3 VCC
Orange
12
–12 VCC*
Bleu
13
COM
Noir
14
Alim. activée*
Vert
15
COM
Noir
16
COM
Noir
17
COM
Noir
18
N/C
N/C
19
+5 VCC
Rouge
20
+5 VCC
Rouge
* Utilisez un câble 22-AWG au lieu de 18AWG.
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro Nom du signal
de
broche
Câble 18
AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
COM
Noir
3
+5 VCC
Rouge
4
COM
Noir
5
+12 VCC
Jaune
Broches P3 et P4 des connecteurs d'alimentation en CC
Numéro Nom du
de
signal
broche
Câble
18 AWG
1
+12 VCC
Jaune
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+5 VCC
Rouge
Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro Nom du
de
signal
broche
Câble 22
AWG
1
+5 VCC
Rouge
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+12 VCC
Jaune
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro Nom du
de
signal
broche
Câble 18
AWG
1
COM
Noir
2
COM
Noir
3
+12 VCC
Jaune
4
+12 VCC
Jaune
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC
REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé du connecteur «P7».
Numéro Nom du
de
signal
broche
1
Câble 1
AWG
N/C
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+3,3 VCC
Orange
5
+5 VCC
Rouge
6
+12 VCC
Jaune
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur mini-tour
REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé du connecteur «P4».
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro Nom du signal
de
broche
Câble 18
AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
+3,3 VCC
Orange
3
COM
Noir
4
+5 VCC
Rouge
5
COM
Noir
6
+5 VCC
Rouge
7
COM
Noir
8
POK
Gris
9
+5 VFP
Violet
10
+12 VCC
Jaune
11
+3,3 VCC*
Orange
12
–12 VCC
Bleu
13
COM
Noir
14
Alim. activée
Vert
15
COM
Noir
16
COM
Noir
17
COM
Noir
18
N/C
N/C
19
+5 VCC
Rouge
20
+5 VCC
Rouge
*Connecteur de capteur.
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro Nom du
de
signal
broche
Câble
18 AWG
1
COM
Noir
2
COM
Noir
3
+12 VCC
Jaune
4
+12 VCC
Jaune
Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC
Numéro Nom du
de
signal
broche
Câble 18
AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
COM
Noir
3
+5 VCC
Rouge
4
COM
Noir
5
+12 VCC
Jaune
Broche P4 du connecteur d'alimentation en CC
REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé du connecteur «P4».
Numéro Nom du
de
signal
broche
1
Câble 18
AWG
N/C
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+3,3 VCC
Orange
5
+5 VCC
Rouge
6
+12 VCC
Jaune
Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro Nom du
de
signal
broche
Câble 18
AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
COM
Noir
3
+5 VCC
Rouge
4
COM
Noir
5
+12 VCC
Jaune
Broches P6, P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC
Numéro Nom du signal
de
broche
Câble 18
AWG
1
+12 VCC
Jaune
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+5 VCC
Rouge
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro Nom du
de
signal
broche
Câble
22 AWG
1
+5 VCC
Rouge
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+12 VCC
Jaune
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Bloc d'alimentation
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Remise en place du bloc d'alimentation
Connecteur d'alimentation en CC
Remise en place du bloc d'alimentation
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Ordinateur compact
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3.
1
Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.
bouton de déblocage
2
connecteur
d'alimentation en CA
4.
Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
5.
Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
6.
7.
8.
9.
Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place.
Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
Fermez le capot de l'ordinateur.
10.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Petit ordinateur de bureau
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3.
4.
Retirez le bâti des cartes, puis débranchez les câbles d'alimentation connectés sur le côté du disque dur. Pour retirer les câbles, tirez les pinces
métalliques.
Appuyez sur la poignée, qui à son tour appuie sur le bouton de déblocage.
1
bouton de déblocage
2
poignée
3
connecteur
d'alimentation en CA
5.
6.
Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
7.
Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place.
8.
Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
9.
Remettez en place le bâti des cartes.
10.
Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
11.
Fermez le capot de l'ordinateur.
12.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
13.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Ordinateur de bureau
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3.
Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
4.
Retirez le lecteur de CD/DVD, le lecteur de disquette et le disque dur.
5.
Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.
1
bouton de déblocage
2
bloc d'alimentation
électrique
3
vis (2)
4
connecteur
d'alimentation en CA
6.
7.
Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
8.
Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place.
9.
Remettez en place les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
10.
Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
11.
Remettez en place le lecteur de CD/DVD, le lecteur de disquette et le disque dur.
12.
Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
13.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
14.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Petit ordinateur mini-tour
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3.
Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
4.
Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.
5.
Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place.
Remettez en place les vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
12.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Ordinateur mini-tour
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3.
Retirez les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
4.
Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.
1
2
bouton de déblocage
bloc d'alimentation
électrique
3
4
vis (4)
connecteur d'alimentation
en CA
5.
6.
Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
7.
Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place.
8.
Remettez en place les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
9.
Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
10.
Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
11.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
12.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Connecteurs d'alimentation en CC
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur compact
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
+3,3 VCC
Orange
3
COM
Noir
4
+5 VCC
Rouge
5
COM
Noir
6
+5 VCC
Rouge
7
COM
Noir
8
POK
Gris
9
+5 VFP
Violet
10
+12 VCC
Jaune
11
+3,3 VCC*
Orange
12
–12 VCC
Bleu
13
COM
Noir
14
Alim. activée
Vert
15
COM
Noir
16
COM
Noir
17
COM
Noir
18
N/C
N/C
19
+5 VCC
Rouge
20
+5 VCC
Rouge
*Connecteur de capteur.
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
COM
Noir
2
COM
Noir
3
+12 VCC
Jaune
4
+12 VCC
Jaune
Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
COM
Noir
3
+5 VCC
Rouge
4
COM
Noir
5
+12 VCC
Jaune
Broches P4 et P5 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG
1
+5 VCC
Rouge
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+12 VCC
Jaune
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
N/C
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+3,3 VCC
Orange
5
+5 VCC
Rouge
6
+12 VCC
Jaune
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation du petit ordinateur de
bureau
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
+3,3 VCC
Orange
3
COM
Noir
4
+5 VCC
Rouge
5
COM
Noir
6
+5 VCC
Rouge
7
COM
Noir
8
POK*
Gris
9
+5 VFP
Violet
10
+12 VCC
Jaune
11
+3,3 VCC
Orange
12
–12 VCC*
Bleu
13
COM
Noir
14
Alim. activée*
Vert
15
COM
Noir
16
COM
Noir
17
COM
Noir
18
N/C
N/C
19
+5 VCC
Rouge
20
+5 VCC
Rouge
* Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
COM
Noir
3
+5 VCC
Rouge
4
COM
Noir
5
+12 VCC
Jaune
Broches P3 et P4 des connecteurs d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+12 VCC
Jaune
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+5 VCC
Rouge
Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG
1
+5 VCC
Rouge
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+12 VCC
Jaune
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
COM
Noir
2
COM
Noir
3
+12 VCC
Jaune
4
+12 VCC
Jaune
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
2
N/C
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+3,3 VCC
Orange
5
+5 VCC
Rouge
6
+12 VCC
Jaune
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur de bureau
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
3,3 V
Orange
2
3,3 V
Orange
3
GND
Noir
4
VCC (+5 V)
Rouge
5
GND
Noir
6
VCC (+5 V)
Rouge
7
GND
Noir
8
PS_PWRGOOD
Gris
9
P5AUX
Violet
10
V_12P0_DIG
Jaune
11
V_12P0_DIG
Jaune
12
3,3 V
Orange
13
3,3 V
Orange
14
-12 V*
Bleu
15
GND
Noir
16
PWR_PS_ON
Vert
17
GND
Noir
18
GND
Noir
19
GND
Noir
20
NC
N/C
21
VCC (+5 V)
Rouge
22
VCC (+5 V)
Rouge
23
VCC (+5 V)
Rouge
24
GND
Noir
* Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
COM
Noir
3
+5 VCC
Rouge
4
COM
Noir
5
+12 VCC
Jaune
Broches P3 et P4 des connecteurs d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+12 VCC
Jaune
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+5 VCC
Rouge
Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG
1
+5 VCC
Rouge
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+12 VCC
Jaune
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
COM
Noir
2
COM
Noir
3
+12 VCC
Jaune
4
+12 VCC
Jaune
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
N/C
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+3,3 VCC
Orange
5
+5 VCC
Rouge
6
+12 VCC
Jaune
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur mini-tour
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
+3,3 VCC
Orange
3
COM
Noir
4
+5 VCC
Rouge
5
COM
Noir
6
+5 VCC
Rouge
7
COM
Noir
8
POK
Gris
9
+5 VFP
Violet
10
+12 VCC
Jaune
11
+3,3 VCC*
Orange
12
–12 VCC
Bleu
13
COM
Noir
14
Alim. activée
Vert
15
COM
Noir
16
COM
Noir
17
COM
Noir
18
N/C
N/C
19
+5 VCC
Rouge
20
+5 VCC
Rouge
*Connecteur de capteur.
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
COM
Noir
2
COM
Noir
3
+12 VCC
Jaune
4
+12 VCC
Jaune
Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
COM
Noir
3
+5 VCC
Rouge
4
COM
Noir
5
+12 VCC
Jaune
Broche P4 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
N/C
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+3,3 VCC
Orange
5
+5 VCC
Rouge
6
+12 VCC
Jaune
Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
COM
Noir
3
+5 VCC
Rouge
4
COM
Noir
5
+12 VCC
Jaune
Broches P6, P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+12 VCC
Jaune
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+5 VCC
Rouge
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG
1
+5 VCC
Rouge
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+12 VCC
Jaune
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur mini-tour
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
3,3 V
Orange
2
3,3 V
Orange
3
GND
Noir
4
VCC (+5 V)
Rouge
5
GND
Noir
6
VCC (+5 V)
Rouge
7
GND
Noir
8
PS_PWRGOOD
Gris
9
P5AUX
Violet
10
V_12P0_DIG
Jaune
11
V_12P0_DIG
Jaune
12
3,3 V
Orange
13
3,3 V
Orange
14
-12 V
Bleu
15
GND
Noir
16
PWR_PS_ON
Vert
17
GND
Noir
18
GND
Noir
19
GND
Noir
20
NC
N/C
21
VCC (+5 V)
Rouge
22
VCC (+5 V)
Rouge
23
VCC (+5 V)
Rouge
24
GND
Noir
* Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+3,3 VCC
Orange
2
COM
Noir
3
+5 VCC
Rouge
4
COM
Noir
5
+12 VCC
Jaune
Broches P3 et P4 des connecteurs d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
+12 VCC
Jaune
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+5 VCC
Rouge
Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG
1
+5 VCC
Rouge
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+12 VCC
Jaune
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
COM
Noir
2
COM
Noir
3
+12 VCC
Jaune
4
+12 VCC
Jaune
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
N/C
2
COM
Noir
3
COM
Noir
4
+3,3 VCC
Orange
5
+5 VCC
Rouge
6
+12 VCC
Jaune
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Réglementation FCC (États-Unis uniquement)
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des conducteurs
électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité ou sérieusement dégrader,
obstruer ou interrompre à maintes reprises un service de communications radio autorisé. Les services de communications radio incluent, de manière non
limitative, les services de radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les services de téléphonie cellulaire, la radiodétection, le contrôle de la circulation
aérienne, les récepteurs de radio messagerie et les systèmes GSM. Ces services autorisés, tout comme des perturbateurs involontaires, tels que des
appareils numériques, y compris les systèmes informatiques, contribuent à l'environnement électromagnétique.
La compatibilité électromagnétique est la capacité des éléments d'un équipement électronique à interagir correctement dans l'environnement électronique.
Bien que ce système informatique ait été conçu pour être conforme aux limites de l'instance réglementaire des EMI, il n'y a aucune garantie concernant les
interférences pouvant survenir dans une installation particulière. Si l'équipement crée effectivement des interférences avec des services de communications
radio (ce qui peut être déterminé en l'éteignant et en l'allumant), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ce phénomène en prenant l'une ou
l'ensemble des mesures suivantes :
l
Changer l'orientation de l'antenne de réception.
l
Repositionner l'ordinateur en fonction du récepteur.
l
Éloigner l'ordinateur du récepteur.
l
Brancher l'ordinateur sur une autre prise pour faire en sorte que l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation.
Si nécessaire, consultez un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions
supplémentaires.
Pour plus d'informations sur les réglementations, reportez-vous au Guide d'information sur le produit fourni avec l'ordinateur.
Les systèmes informatiques Dell sont conçus, testés et classés selon l'environnement électromagnétique qui a été déterminé au préalable. Ces classifications
font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes :
l
Classe A concerne les environnements professionnels ou industriels.
l
Classe B concerne les environnements résidentiels.
Les équipements ITE (Information Technology Equipment [Équipements de technologie de l'information]), y compris les périphériques, les cartes d'extension,
les imprimantes, les périphériques d'entrée/sortie (E/S), les moniteurs, etc., qui sont intégrés ou connectés au système devraient correspondre à la
classification de l'environnement électromagnétique du système informatique.
Avis relatif aux câbles de transmission blindés : Afin de réduire la possibilité de perturbation des services de radiocommunication, n’utilisez que des
câbles blindés pour connecter les périphériques aux dispositifs de Dell. L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la classification CEM pour
l'environnement prévu. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur
le World Wide Web, à l'adresse suivante : accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés dans les environnements de classe B. Cependant, l'inclusion de certaines options peut provoquer le
passage de certaines configurations en classe A. Pour déterminer la classe s'appliquant à votre système ou périphérique, consultez les sections suivantes,
propres à chaque organisme de réglementation. Chaque section propose, de façon spécifique aux pays ou zones géographiques, des informations CEM/EMI
ou relatives à la sécurité des produits.
Réglementation FCC (États-Unis uniquement)
La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés dans la Classe B des appareils numériques par la FCC (Federal Communications Commission
[Commission fédérale des communications]). Pour déterminer la classe de votre système informatique, examinez toutes les étiquettes d'enregistrement FCC
sur le dessous ou au dos de votre ordinateur, sur les supports de montage de carte et sur les cartes proprement dites. Si une des étiquettes indique la classe
A, tout votre système est considéré comme étant un appareil numérique de classe A. Si la classe B est indiquée sur toutes les étiquettes grâce à un numéro
d'identification de la FCC ou au logo de la FCC (
), votre système est considéré comme un appareil numérique de classe B.
Une fois la classe FCC de votre système déterminé, lisez la réglementation FCC appropriée. Notez que les réglementations FCC prévoient que les
changements ou modifications non explicitement approuvés par Dell peuvent annuler vos droits à utiliser cet équipement.
Ce périphérique est conforme au règlement de l'alinéa 15 de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
l
Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nocives.
l
Cet appareil doit accepter toutes les interférences qu'il reçoit, y compris celles qui peuvent perturber son fonctionnement.
Classe A
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe A définies par l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial.
Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de radiofréquence et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions
du manuel du fabricant, être la cause d'interférences nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle peut
créer des interférences nuisibles, auquel cas vous devrez corriger les interférences à vos propres frais.
Classe B
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe B définies par l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites
ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l'énergie sous forme de radiofréquence et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel du fabricant, être la cause
d'interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, la possibilité d'interférence d'une installation particulière n'est pas entièrement exclue. Si cet
équipement crée effectivement des interférences nuisibles pour la réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant
l'équipement, vous êtes encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
l
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
l
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
l
Connecter l'équipement à une source d'alimentation sur un circuit différent de celui sur lequel est connecté le récepteur.
l
Consulter le vendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir une assistance.
Informations d'identification FCC
Les informations suivantes sont fournies en conformité avec la réglementation de la FCC :
l
l
Numéros de modèle : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM
Nom du fabricant :
Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682 USA
512-338-4400
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Pilotes
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP
Réinstallation de Microsoft Windows XP
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Vous devez utiliser Microsoft® Windows® XP avec le Service Pack 1 ou suivant pour la réinstallation.
REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS.
Cet utilitaire est disponible sur le CD en option Pilotes et utilitaires, ainsi que sur le site support.dell.com.
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
Pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, une imprimante, une souris ou un clavier par exemple. Tous les périphériques nécessitent un pilote.
Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et tout autre programme qui l'utilise. Chaque périphérique dispose de son propre jeu de commandes
spécialisées que seul son pilote reconnaît.
Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés, aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire.
AVIS : Le CD Pilotes et utilitaires peut contenir des pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont pas installés sur votre ordinateur. Assurez-vous
que vous installez les logiciels appropriés à votre système d'exploitation.
De nombreux pilotes, les pilotes de clavier par exemple, sont fournis avec votre système d'exploitation Microsoft Windows. Vous devez installer des pilotes si
vous :
l
Mettez à niveau votre système d'exploitation ;
l
Réinstallez votre système d'exploitation ;
l
Connectez ou installez un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l'origine du problème et le mettez-le à niveau si nécessaire.
Windows XP
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3.
Cliquez sur Système.
4.
Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur la languette Matériel.
5.
Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6.
Faites défiler la liste vers le bas pour vérifier qu'il n'y a aucun point d'exclamation (cercle jaune avec un [!]) devant le périphérique, au niveau de son
icône.
Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou en installer un nouveau.
Réinstallation des pilotes et des utilitaires
AVIS : Le site Web de support technique de Dell, support.dell.com, et le CD Pilotes et utilitaires fournissent des pilotes compatibles avec les ordinateurs
Dell™. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il se peut que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement.
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP
Si un problème apparaît sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour le pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de
Windows XP pour remplacer le pilote avec la version précédemment installée.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3.
Cliquez sur Système.
4.
Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur la languette Matériel.
5.
Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6.
Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés.
7.
Cliquez sur la languette Pilote.
8.
Cliquez sur Roll Back Driver (Revenir à la version précédente).
Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre ordinateur
revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez le nouveau pilote.
Utilisation du CD en option Pilotes et utilitaires
Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ou la fonction Restauration du système ne corrigent pas le problème, réinstallez le pilote à partir du
CD Pilotes et utilitaires (ou «Resource CD»).
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
REMARQUE : Pour accéder à la documentation utilisateur et à la documentation relative aux pilotes de périphériques, utilisez le CD Pilotes et utilitaires
pendant que votre ordinateur exécute Windows.
1.
Insérez le CD Pilotes et utilitaires.
S'il s'agit de votre première utilisation du CD Pilotes et utilitaires, la fenêtre d'installation s'ouvre et vous indique que le CD va commencer l'installation.
Cliquez sur OK, puis suivez les invites du programme d'installation pour terminer l'installation.
2.
3.
4.
Cliquez sur Next (Suivant) dans l'écran Welcome Dell System Owner (Bienvenue au propriétaire du système Dell).
Effectuez les sélections appropriées pour System Model (Modèle du système), Operating System (Système d'exploitation), Device Type (Type de
périphérique) et Topic (Rubrique).
Dans le menu déroulant Topic (Rubrique), cliquez sur My Drivers (Mes pilotes).
Le CD Pilotes et utilitaires analyse le système d'exploitation et les éléments matériels de votre ordinateur et affiche ensuite une liste de pilotes de
périphériques pour la configuration de votre système.
5.
Cliquez sur le pilote approprié, puis suivez les instructions pour télécharger le pilote sur votre ordinateur.
Pour afficher la liste de tous les pilotes disponibles pour votre ordinateur, cliquez sur Drivers (Pilotes) dans le menu déroulant Topic (Rubrique).
Pour accéder aux fichiers d'aide du CD Pilotes et utilitaires, cliquez sur le bouton avec un point d'interrogation ou sur le lien Aide en haut de l'écran.
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur
(sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de
fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows pour plus d'informations sur la fonction Restauration du système.
AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne gère pas et ne récupère pas vos
fichiers de données.
Création d'un point de restauration
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2.
Cliquez sur Restauration du système.
3.
Suivez les instructions qui s'affichent.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours
d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas
terminée.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils Système, puis cliquez sur Restauration du système.
2.
Vérifiez que l'option Restore my computer to an earlier time (Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure) est sélectionnée et cliquez sur
Suivant.
3.
Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran Sélectionnez un point de restauration inclut un calendrier vous permettant de visualiser et de sélectionner les points de restauration. Toutes
les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras.
4.
Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont
disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser.
5.
Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration complète apparaît une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte de données et l'ordinateur redémarre.
6.
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les
programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas
terminée.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils Système, puis cliquez sur Restauration du système.
2.
Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant.
3.
Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration du système s'affiche et l'ordinateur redémarre.
4.
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Activation de la fonctionnalité Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement
désactivée. Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Cliquez sur Performances et maintenance.
3.
Cliquez sur Système.
4.
Cliquez sur la languette Restauration du système.
5.
Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système est bien désactivée.
Réinstallation de Microsoft Windows XP
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
AVIS : Vous devez utiliser Windows XP avec le Service Pack 1 ou suivant pour la réinstallation.
Avant de commencer
Si vous envisagez de réinstaller le système d'exploitation Windows XP pour résoudre un problème avec un pilote récemment installé, utilisez d'abord la
fonction Device Driver Rollback (Restauration des pilotes de périphériques) de Windows XP. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne
corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il
était avant que vous n'installiez le nouveau pilote de périphérique.
AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données de votre disque dur principal. Pour les configurations de disque dur
conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur.
Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants :
l
CD Operating System (Système d'exploitation) de Dell™
l
CD Pilotes et utilitaires Dell
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires contient les pilotes installés à l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez-le pour charger les pilotes requis, y compris
les pilotes nécessaires si votre ordinateur est équipé d'un contrôleur RAID.
Réinstallation de Windows XP
Pour réinstaller Windows XP, suivez toutes les étapes des sections ci-après, dans l'ordre indiqué.
Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez également réinstaller les pilotes de
périphériques, le programme antivirus et d'autres logiciels.
AVIS : Le CD Système d'exploitation fournit des options permettant de réinstaller Windows XP. Ces options peuvent écraser les fichiers et affecter les
programmes installés sur votre disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas votre Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support
technique de Dell ne vous le demande.
AVIS : Pour éviter des conflits avec Windows XP, vous devez désactiver toute protection antivirus installée sur votre système avant de réinstaller
Windows XP. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation qui accompagne le logiciel.
Démarrage à partir du CD Système d'exploitation
1.
Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts.
2.
Insérez le CD Système d'exploitation. Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows XP apparaît.
3.
Redémarrez l'ordinateur.
4.
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à l'affichage du bureau Windows, éteignez de nouveau l'ordinateur et réessayez.
5.
6.
Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner CD-ROM, puis appuyez sur <Entrée>.
Appuyez sur une touche lorsque le message Press any key to boot from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD) s'affiche à
l'écran.
Installation de Windows XP
1.
Lorsque l'écran Installation de Windows XP s'affiche, appuyez sur <Entrée> pour sélectionner Pour installer Windows maintenant.
2.
Lisez les informations de l'écran Contrat de licence Microsoft Windows, puis appuyez sur <F8> pour accepter le contrat de licence.
3.
Si Windows XP est déjà installé sur votre ordinateur et que vous souhaitez récupérer vos données Windows XP actuelles, tapez r pour sélectionner
l'option de réparation, puis retirez le CD.
4.
Si vous voulez installer une nouvelle copie de Windows XP, appuyez sur <Échap> pour sélectionner cette option.
5.
Appuyez sur <Entrée> pour sélectionner la partition en surbrillance (recommandé), puis suivez les instructions à l'écran.
L'écran Installation de Windows XP s'affiche et le système d'exploitation commence à copier les fichiers et à installer les périphériques. L'ordinateur
redémarre automatiquement à plusieurs reprises.
REMARQUE : Le temps nécessaire à la configuration dépend de la taille du disque dur et de la vitesse de votre ordinateur.
AVIS : N'appuyez pas sur une touche lorsque le message suivant s'affiche : Appuyez sur n'importe quelle touche pour amorcer à partir du CD.
6.
Lorsque l'écran Options régionales et linguistiques s'affiche, sélectionnez les paramètres de votre région, puis cliquez sur Suivant.
7.
Entrez votre nom et le nom de votre organisation (en option) dans l'écran Personnalisez votre logiciel, puis cliquez sur Suivant.
8.
Dans la fenêtre Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur, entrez un nom et un mot de passe pour votre ordinateur (ou acceptez les noms
par défaut), puis cliquez sur Suivant.
9.
Si l'écran Modem Dialing Information (Informations de numérotation pour le modem) apparaît, entrez les informations requises, puis cliquez sur
Suivant.
10.
Entrez la date, l'heure et le fuseau horaire dans la fenêtre Paramètres de la date et de l'heure, puis cliquez sur Suivant.
11.
Si l'écran Networking Settings (Paramètres de gestion de réseau) apparaît, cliquez sur Typical (Standard), puis sur Suivant.
12.
Si vous réinstallez Windows XP Professionnel et que vous êtes invité à fournir des informations complémentaires concernant votre configuration réseau,
indiquez vos choix. Si vous n'êtes pas sûr de vos paramètres, acceptez les sélections par défaut.
Windows XP installe les composants du système d'exploitation et configure l'ordinateur. L'ordinateur redémarre automatiquement.
AVIS : N'appuyez pas sur une touche lorsque le message suivant s'affiche : Appuyez sur n'importe quelle touche pour amorcer à partir du CD.
13.
Lorsque l'écran Bienvenue dans Microsoft s'affiche, cliquez sur Suivant.
14.
Lorsque le message Comment cet ordinateur sera-t-il connecté à Internet ? apparaît, cliquez sur Ignorer.
15.
Lorsque le message Prêt à vous enregistrer auprès de Microsoft ? apparaît, sélectionnez Non, pas cette fois-ci et cliquez sur Suivant.
16.
Lorsque le message Qui va utiliser cet ordinateur ? apparaît, vous pouvez entrer jusqu'à cinq utilisateurs.
17.
Cliquez sur Suivant.
18.
Cliquez sur Terminer pour terminer le programme d'installation et retirez le CD.
19.
Réinstallez les pilotes appropriés à l'aide du CD Pilotes et utilitaires.
20.
Réinstallez votre logiciel antivirus.
21.
Réinstallez vos programmes.
REMARQUE : Pour réinstaller et activer la suite Microsoft Office ou Microsoft Works, vous devez vous munir de la clé produit indiquée sur le boîtier du CD
d'installation.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Carte système
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Carte système de l'ordinateur compact
Carte système du petit ordinateur de bureau
Carte système de l'ordinateur mini-tour
Retrait de la carte système
Carte système de l'ordinateur compact
1
cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST)
14
connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO)
2
connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
15
connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
3
support de pile (BATTERY)
16
connecteurs USB (USB1)
4
haut-parleur interne (SPEAKER)
17
voyants de diagnostic (DIAG LED)
5
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
18
connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
6
connecteur du panneau avant (FRONTPANEL)
19
connecteur du port parallèle (PAR)
7
connecteur du disque dur série ATA 0 (SATA0)
20
connecteur d'alimentation (12VPOWER)
8
voyant du mode veille (AUX_PWR)
21
connecteur du processeur et du dissipateur de chaleur (CPU)
9
connecteurs des modules de mémoire (DIMM1 et DIMM2)
22
support de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur
10
connecteur PCI Express x16 (PEG)
23
connecteur du port série 2 (SER_PS2)
11
connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI)
24
connecteur du ventilateur (FAN)
12
connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 25
13
connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO)
Carte système du petit ordinateur de bureau
26
cavalier du mot de passe (PSWD)
connecteur d'alimentation (POWER)
REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé ou ne pas être équipé du connecteur «SATA1».
1
cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST)
15
connecteur de câble audio du panneau avant
(FRONTAUDIO)
2
connecteur d'alimentation (POWER)
16
connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro
(AUDIO)
3
connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
17
connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
4
support de pile (BATTERY)
18
connecteurs USB (USB1)
5
haut-parleur interne (SPEAKER)
19
voyants de diagnostic (DIAG LED)
6
connecteur du panneau avant (FRONT PANEL)
20
connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
7
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
21
connecteur du port parallèle (PAR)
22
connecteur d'alimentation (12VPOWER)
connecteur du processeur (UC)
8
connecteur du disque dur série ATA (SATA1)
REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé ou ne pas être équipé du connecteur
«SATA1».
9
connecteur du disque dur série ATA (SATA0)
23
10
voyant du mode veille (AUX_PWR)
24
11
connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et DIMM4)
25
connecteur du ventilateur (FAN)
12
connecteur PCI Express x16 (PEG)
26
connecteur du port série 2(SER_PS2)
13
connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI2)
27
cavalier du mot de passe (PSWD)
14
connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option
Carte système de l'ordinateur mini-tour
support de retenue du dissipateur de chaleur et du
ventilateur
REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé des connecteurs «SATA1» ou «SATA3».
1
connecteur d'alimentation (POWER)
15
2
cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST)
16
connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
3
connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
17
connecteurs USB (USB1)
4
haut-parleur interne (SPEAKER)
18
voyants de diagnostic (DIAG LED)
5
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
19
connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
6
connecteur du panneau avant (FRONTPANEL)
20
connecteur du port parallèle (PAR)
21
connecteur d'alimentation (12VPOWER)
connecteur du processeur (UC)
7
connecteurs du disque dur série ATA (SATA0, SATA1, SATA2, SATA3)
REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé des connecteurs
«SATA1» ou «SATA3».
connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro
(AUDIO)
8
voyant du mode veille (AUX_PWR)
22
9
support de pile (BATTERY)
23
10
connecteur PCI Express x16 (PEG)
24
connecteur du ventilateur (FAN)
11
connecteurs PCI (PCI0, PCI1, PCI2)
25
connecteur du port série 2(SER_PS2)
12
connecteur PCI Express x1 (PE1)
26
13
connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option
27
14
connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO)
support de retenue du dissipateur de chaleur et du
ventilateur
connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2,
DIMM3 et DIMM4)
cavalier du mot de passe (PSWD)
Positionnement des cavaliers
L'emplacement des cavaliers est indiqué ci-après pour l'ordinateur compact, le petit ordinateur de bureau et la mini-tour.
Ordinateur compact
Petit ordinateur de bureau
Petit ordinateur mini-tour
Cavalier Réglage
Description
PSWD
Les fonctions de mot de passe sont activées.
(par défaut)
Les fonctions de mot de passe sont désactivées.
RTCRST
Remise à zéro de l'horloge temps réel.
fermé
ouvert
Retrait de la carte système
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par
exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour
dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez tout composant qui limite l'accès à la carte système.
3.
Débranchez tous les câbles de la carte système.
4.
Avant de retirer le module de la carte système existant, comparez visuellement la carte système de rechange à la carte système de votre afin de vous
assurer d'avoir la bonne pièce.
REMARQUE : Votre carte de rechange peut être fixée ou ne pas être fixée à un plateau métallique. Si votre carte système d'origine était fixée à un
plateau, vous devez transférer la carte de rechange sur le plateau métallique avant d'installer la nouvelle carte.
REMARQUE : Pour déterminer la configuration du châssis, recherchez une languette de retenue verte sur la partie avant de la carte système. Si la
languette est présente, cela signifie que votre châssis utilise le plateau métallique. Si la languette est absente, cela signifie que votre système utilise la
méthode de montage direct.
5.
Retirez la carte système:
a.
Si votre carte système est montée à l'aide du plateau métallique, la carte et le plateau sont reliés et retirés en tant qu'une seule et même pièce.
Retirez la vis située à côté de la languette de retenue. Tirez sur la languette et faites glisser le module de la carte système vers l'avant de
l'ordinateur, puis soulevez-le pour le retirer.
b.
Si votre carte système est montée directement sur l'ordinateur, retirez la vis de retenuesituée à l'avant de l'ordinateur. Faites glisser la carte
système vers l'avant de l'ordinateur, en la libérant des crochets du plancher du châssis, puis soulevez la carte pour la retirer.
Retrait du module carte système/plateau
Retrait de la carte système
métallique
6.
Placez le module de carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte.
Remplacement de la carte système
1.
Si votre carte système d'origine et la carte système de rechange ont la même configuration de montage, remplacez la carte système existante par la
carte système de rechange.
2.
Si votre carte système existante était fixée à un plateau métallique et que votre carte système de rechange n'est pas fixée à un plateau métallique :
3.
a.
Retirez la vis qui maintient la carte d'origine sur le plateau métallique. Retirez les quatre vis de montage du support de retenue du dissipateur de
chaleur, puis retirez la carte système en la faisant glisser et en la libérant des crochets du plateau métallique.
b.
Retirez la carte système de rechange de la plaque de montage en retirant les quatre vis de montage du support de retenue du dissipateur de
chaleur. Mettez la plaque de montage de côté.
c.
Pour installer la carte système de rechange sur le plateau métallique, faites glisser la carte vers l'avant pour fixer la carte sur les crochets du
plateau métallique. Installez le support de retenue à l'aide des quatre vis de montage, puis remettez en place la vis à l'avant de la carte système.
d.
Installez la plaque de montage sur la carte système d'origine, à l'aide du support de retenue et des quatre vis de montage.
Transférez les composants de la carte système existante sur la carte système de rechange:
a.
Retirez les modules de mémoire et installez-les sur la nouvelle carte.
PRÉCAUTION: Le dissipateur de chaleur peut être très chaud. Pour éviter tout risque de brûlure, laissez-le refroidir avant de le manipuler.
b.
Retirez le module du dissipateur de chaleur et le processeur de la carte système existante et transférez-les sur la nouvelle carte.
4.
Configurez les paramètres de la nouvelle carte système.
5.
Positionnez les cavaliers sur la nouvelle carte système de manière identique à ceux de l'ancienne carte.
REMARQUE: Il est possible que certains composants et connecteurs de la nouvelle carte se trouvent à un emplacement différent de celui qu'ils avaient sur
l'ancienne carte système.
6.
Orientez la nouvelle carte en alignant les encoches sur le bas des languettes de l'ordinateur.
7.
Remplacez la carte système:
a.
Si votre carte système est fixée sur un plateau métallique, faites-glisser le module de la carte système vers l'arrière de l'ordinateur jusqu'à ce que
la carte s'enclenche.
b.
Si votre châssis utilisait la configuration de montage direct faites glisser la carte en position et remettez en place la vis de retenue.
8.
Remettez en place tous les composants et câbles que vous avez retirés de la carte système.
9.
Rebranchez tous les câbles sur leurs connecteurs à l'arrière de l'ordinateur.
10.
Fermez le capot de l'ordinateur.
11.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur.
AVIS: Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
12.
Branchez votre ordinateur et ses périphériques sur leurs prises secteur et allumez-les.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Carte système
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Carte système d'un ordinateur compact
Carte système d'un petit ordinateur de bureau
Remplacement de la carte système
Retrait de la carte système : Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit ordinateur
mini-tour
Carte système de l'ordinateur de bureau
Retrait de la carte système : Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour
Carte système de l'ordinateur mini-tour
Carte système de l'ordinateur mini-tour
Remplacement de la carte système : Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit
ordinateur mini-tour
Remplacement de la carte système : Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour
Carte système de l'ordinateur compact
1
cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST)
14
connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO)
2
connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
15
connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
3
support de pile (BATTERY)
16
connecteurs USB (USB1)
4
haut-parleur interne (SPEAKER)
17
voyants de diagnostic (DIAG LED)
5
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
18
connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
6
connecteur du panneau avant (FRONTPANEL)
19
connecteur du port parallèle (PAR)
7
connecteur du disque dur ATA série 0 (SATA0)
20
connecteur d'alimentation (12VPOWER)
8
voyant du mode veille (AUX_PWR)
21
connecteur du processeur et du dissipateur de chaleur (CPU)
9
connecteurs des modules de mémoire (DIMM1 et DIMM2)
22
support de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur
10
connecteur PCI Express x16 (PEG)
23
connecteur du port série 2 (SER_PS2)
11
connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI)
24
connecteur du ventilateur (FAN)
12
connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 25
13
connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO)
26
cavalier du mot de passe (PSWD)
connecteur d'alimentation (POWER)
Carte système du petit ordinateur de bureau
1
cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST)
15
connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO)
2
connecteur d'alimentation (POWER)
16
connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO)
3
connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
17
connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
4
support de pile (BATTERY)
18
connecteurs USB (USB1)
5
haut-parleur interne (SPEAKER)
19
voyants de diagnostic (DIAG LED)
6
connecteur du panneau avant (FRONT PANEL)
20
connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
7
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
21
connecteur du port parallèle (PAR)
8
connecteur du lecteur ATA série 1 (SATA1)
22
connecteur d'alimentation (12VPOWER)
9
connecteur du disque dur ATA série 0 (SATA0)
23
connecteur du processeur (UC)
10
voyant du mode Veille (AUX_PWR)
24
bloc de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur
11
connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et DIMM4)
25
connecteur du ventilateur (FAN)
12
connecteur PCI Express x16 (PEG)
26
connecteur du port série 2 (SER_PS2)
13
connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI2)
27
cavalier du mot de passe (PSWD)
14
connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option
Carte système de l'ordinateur de bureau
1
connecteur du ventilateur (FAN)
11
connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER)
2
connecteur du processeur (UC)
12
cavalier du mot de passe (PSWD)
3
connecteur d'alimentation (12VPOWER)
13
connecteur PCI Express x16 (PEG)
4
connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et DIMM4)
14
connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI1)
15
connecteur PCI (PCI3)
16
connecteur série (SER_PS2)
5
connecteurs 0 et 2 de lecteur ATA série
(SATA0, SATA2)
6
connecteur du panneau avant (FRONT PANEL)
7
connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 17
connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)
8
connecteur d'alimentation (POWER)
18
support de pile (BATTERY)
9
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
19
haut-parleur interne (SPEAKER)
10
cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST)
20
connecteur de haut-parleur externe (EXT_SPKR)
Carte système de l'ordinateur mini-tour
1
connecteur d'alimentation (POWER)
15
connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO)
2
cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST)
16
connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
3
connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
17
connecteurs USB (USB1)
4
haut-parleur interne (SPEAKER)
18
voyants de diagnostic (DIAG LED)
5
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
19
connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
6
connecteur du panneau avant (FRONTPANEL)
20
connecteur du port parallèle (PAR)
7
connecteurs de lecteur ATA série (SATA0, SATA2)
21
connecteur d'alimentation (12VPOWER)
8
voyant du mode Veille (AUX_PWR)
22
connecteur du processeur (UC)
9
support de pile (BATTERY)
23
bloc de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur
10
connecteur PCI Express x16 (PEG)
24
connecteur du ventilateur (FAN)
11
connecteurs PCI (PCI0, PCI1, PCI2)
25
connecteur du port série 2 (SER_PS2)
12
connecteur PCI Express x1 (PE1)
26
13
14
connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en
option
connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO)
Carte système de l'ordinateur mini-tour
27
connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et
DIMM4)
cavalier du mot de passe (PSWD)
1
connecteur du ventilateur (FAN)
12
cavalier du mot de passe (PSWD)
2
connecteur du processeur (UC)
13
connecteur PCI Express x16 (PEG)
3
connecteur d'alimentation (12VPOWER)
14
connecteur PCI Express x1 (PCIE1)
4
connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et DIMM4)
15
connecteur PCI (PCI1)
16
connecteur PCI (PCI2)
17
connecteur série (SER_PS2)
5
connecteurs 0 et 2 de lecteur ATA série
(SATA0, SATA2)
6
connecteur du panneau avant (FRONT PANEL)
7
connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 18
connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)
8
connecteur d'alimentation (POWER)
19
support de pile (BATTERY)
9
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
20
haut-parleur interne (SPEAKER)
10
cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST)
21
connecteur de haut-parleur externe (EXT_SPKR)
11
connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER)
Positionnement des cavaliers
L'emplacement des cavaliers est indiqué ci-après pour l'ordinateur compact, le petit ordinateur de bureau, le petit ordinateur mini-tour et l'ordinateur mini-tour.
Ordinateur compact
Petit ordinateur de bureau
Ordinateur de bureau
Petit ordinateur mini-tour
Ordinateur mini-tour
Cavalier Réglage
PSWD
(par défaut)
Description
Les fonctions de mot de passe sont activées.
Les fonctions de mot de passe sont désactivées.
RTCRST
Remise à zéro de l'horloge temps réel.
fermé
ouvert
Remplacement de la carte système
Retrait de la carte système : Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit
ordinateur mini-tour
1.
Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.
2.
Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques ne se sont pas éteints automatiquement
lorsque vous avez arrêté l'ordinateur, éteignez-les maintenant.
AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale.
3.
Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
4.
5.
Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte mère à la
terre.
Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
6.
Ouvrez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par
exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour
dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
7.
Retirez tout composant qui limite l'accès à la carte système.
8.
Débranchez tous les câbles de la carte système.
9.
Avant de retirer le module existant de la carte système, examinez visuellement la carte système existante pour déterminer la configuration du châssis :
a.
Si une languette verte se trouve sur l'avant de la carte système, votre ordinateur utilise un plateau métallique pour fixer la carte système sur le
châssis.
REMARQUE : Si votre carte système d'origine était fixée à un plateau métallique, vous devez transférer la carte de rechange sur le plateau métallique
avant d'installer la nouvelle carte. Passez ensuite à l'étape 1 de la procédure suivante.
b.
10.
Si aucune languette verte ne se trouve sur l'avant de la carte système, votre ordinateur utilise une plaque de montage pour fixer la carte
système sur le châssis.
Retirez la carte système :
a.
Si votre carte système est montée sur le châssis à l'aide d'un plateau métallique, la carte et le plateau sont reliés et retirés en tant qu'une seule
et même pièce :
Tirez sur la languette et faites glisser le module de la carte système vers l'avant de l'ordinateur, puis soulevez-le pour le retirer.
l
b.
Si votre carte système est montée sur le châssis à l'aide d'une plaque de montage, la carte et la plaque sont reliées et retirées en tant qu'une
seule et même pièce :
Retirez la vis de retenue à l'avant de l'ordinateur.
l
l
Faites glisser la carte système vers l'avant de l'ordinateur, en la libérant des crochets du plancher du châssis, puis soulevez la carte pour la
retirer.
1
retrait de l'assemblage carte système/plateau métallique
2
languette
3
4
retrait de l'assemblage carte système/plaque de
montage
vis de retenue
Retrait de la carte système : Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour
1.
Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.
2.
Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques ne se sont pas éteints automatiquement
lorsque vous avez arrêté l'ordinateur, éteignez-les maintenant.
AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale.
3.
4.
Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte mère à la
terre.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
5.
Ouvrez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par
exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour
dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
6.
Retirez tous les composants qui limitent l'accès à la carte système (lecteur de CD/DVD, lecteur de disquette, disque dur, panneau d'E/S).
7.
Retirez l'assemblage du dissipateur de chaleur et du processeur.
8.
Débranchez tous les câbles de la carte système.
9.
Retirez les 10 vis de la carte système (pour l'emplacement des vis, reportez-vous aux illustrations ci-dessous).
10.
1
2
Faites glisser l'assemblage carte système vers l'avant de l'ordinateur, puis soulevez-le pour le retirer.
carte système de
l'ordinateur de bureau
vis (10)
1
carte système de
l'ordinateur mini-tour
2
vis (10)
11.
Placez l'assemblage carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte système afin de vous assurer qu'il est identique.
Remplacement de la carte système : Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit
ordinateur mini-tour
1.
Si votre carte système d'origine est reliée au châssis à l'aide d'une plaque de montage plutôt que d'un plateau, remplacez la carte système existante
par la carte système de rechange :
a.
Faites glisser la carte système vers l'arrière de l'ordinateur, et fixez-la aux crochets du plancher du châssis.
b.
Remettez en place la vis de retenue à l'avant de l'ordinateur.
1
vis de retenue
2
crochets (4)
2.
Si votre carte système d'origine est fixée sur le châssis à l'aide d'un plateau métallique et non d'une plaque de montage :
a.
Détachez la carte système du plateau métallique :
l
l
Retirez la vis qui maintient la carte d'origine sur le plateau métallique.
Retirez les quatre vis de montage du support de retenue du dissipateur de chaleur, puis retirez la carte système en la faisant glisser et en
la libérant des crochets du plateau métallique.
b.
Libérez de la plaque de montage la carte système de rechange en retirant les quatre vis de montage du support de retenue du dissipateur de
chaleur. Mettez la plaque de montage de côté. Vous installerez ultérieurement l'ancienne carte système dessus avant de renvoyer la carte à Dell.
c.
Installez la carte système de rechange sur le plateau métallique, en faisant glisser la nouvelle carte vers l'avant pour fixer la carte sur les
crochets du plateau métallique. Installez le support de retenue à l'aide des quatre vis de montage, puis remettez en place la vis à l'avant de la
carte système.
d.
3.
Installez la plaque de montage sur la carte système d'origine, à l'aide du support de retenue et des quatre vis de montage.
Transférez les composants de la carte système existante sur la carte système de rechange :
a.
Retirez les modules de mémoire de la carte système existante et installez-les sur la nouvelle carte.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur et le processeur peuvent être très chauds. Pour éviter tout risque de brûlure, laissez-le refroidir avant
de le manipuler.
b.
Retirez l'assemblage du dissipateur de chaleur et le processeur de la carte système existante et transférez-les sur la nouvelle carte.
4.
Configurez les paramètres de la nouvelle carte système.
5.
Positionnez les cavaliers sur la nouvelle carte système de manière identique à ceux de l'ancienne carte.
REMARQUE : Il est possible que certains composants et connecteurs de la nouvelle carte se trouvent à un emplacement différent de celui qu'ils avaient
sur l'ancienne carte système.
6.
Orientez la nouvelle carte en alignant les encoches sur le bas des languettes de l'ordinateur.
7.
Remettez en place la carte système :
a.
b.
Si votre carte système est fixée à un plateau métallique, faites glisser l'assemblage carte système vers l'arrière de l'ordinateur jusqu'à ce que la
carte s'enclenche.
Si votre châssis est fixé à une plaque de montage, faites glisser la carte en position et remettez en place la vis de retenue.
8.
Remettez en place tous les composants et câbles que vous avez retirés de la carte système.
9.
Rebranchez tous les câbles sur leurs connecteurs à l'arrière de l'ordinateur.
10.
Fermez le capot de l'ordinateur.
11.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
12.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Remplacement de la carte système : Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour
1.
Alignez avec précaution la carte par rapport au châssis et faites-la glisser vers l'arrière de l'ordinateur.
2.
Revissez les vis sur la carte système.
3.
Remettez en place tous les composants et câbles que vous avez retirés de la carte système.
4.
Rebranchez tous les câbles sur leurs connecteurs à l'arrière de l'ordinateur.
5.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
6.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
À propos de votre petit ordinateur de bureau
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Vue frontale
Vue arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Vue frontale
1
porte du
panneau avant
Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
2
connecteur du
casque
Utilisez le connecteur de casque pour connecter des casques et la
plupart des haut-parleurs.
3
connecteurs USB
2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que
vous connectez occasionnellement, comme des manettes de jeu ou
des appareils photo, ou pour des périphériques USB amorçables
(reportez-vous à la section «Configuration du système» pour plus
d'informations sur l'initialisation à partir de périphériques USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière
pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante
ou un clavier.
4
bouton d'éjection
du lecteur de
CD/DVD
5
bouton d'éjection Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de
du lecteur de
disquette.
disquette
6
voyant d'activité
du lecteur de
disquette
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur
le lecteur de disquette. Attendez que ce voyant s'éteigne avant de
retirer la disquette du lecteur.
7
voyant d'activité
du disque dur
Le voyant de lecteur de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit
ou écrit des données sur le lecteur de disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de
CD, fonctionne.
8
bouton
d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur.
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas
l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6
secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le
système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur
le bouton d'alimentation.
9
voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour
indiquer différents états :
l
l
l
l
Voyant éteint — L'ordinateur est éteint (S4, S5 ou fermeture
mécanique).
Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement
normal.
Vert clignotant— L'ordinateur est en mode d'économie
d'énergie (S1 ou S3).
Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation».
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton
d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est
configuré comme un périphérique de réactivation dans le
Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur
les états de veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion
de l'alimentation».
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir
une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre
les problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
10
porte du
panneau avant
Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
Vue arrière
1
connecteurs du
panneau arrière
Connectez les périphériques série, les périphériques USB et les
autres périphériques aux connecteurs appropriés.
2 emplacement pour
câble de sécurité
(antivol)
Utilisez l'emplacement pour câble de sécurité pour attacher
votre ordinateur à l'aide d'un dispositif antivol.
3
Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de
l'ordinateur.
anneau pour cadenas
4
emplacements pour
cartes
5
sélecteur de tension
Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection
(peut ne pas être
automatique ou d'un sélecteur de tension manuel. Les
disponible pour tous les ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection
ordinateurs)
automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau
arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de
fonctionnement appropriée.
Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et
PCI Express installées.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur
de tension manuel, placez le commutateur sur la valeur de
tension la plus proche du courant électrique de la prise secteur.
AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé
sur 115 V bien que l'alimentation en CA soit de 100 V.
Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur
et des périphériques connectés est adaptée au courant de la
prise secteur.
6
connecteur
d'alimentation
Permet de connecter le câble d'alimentation.
1
connecteur
série
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un
ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont
COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du
programme de configuration du système».
2
voyant
d'intégrité des
liens réseau
l
l
l
l
3
connecteur de
carte réseau
Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10
Mbps et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
100 Mbps et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1
Gbps (ou 1000 Mbps) et l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au
réseau.
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large
bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise
du réseau ou au périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité
du câble de réseau au connecteur de carte réseau situé sur le
panneau arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble de
réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur
réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,
utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de
catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de
catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mbps pour garantir un
fonctionnement fiable.
4
voyant
d'activité
réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des
données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner
l'impression que ce voyant est fixe.
5
connecteur
d'entrée de
ligne
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des
périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,
lecteurs de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
6
connecteur de
sortie de ligne
Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et
la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
7
connecteur
microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un
microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de
microphone se trouve sur cette carte.
8
connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un
clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les
périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de
jeu ou les appareils photo, ou les périphériques USB amorçables.
9
voyants de
diagnostic
Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce
au code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Voyants de diagnostic».
10
connecteur
vidéo
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le
connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce
connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au
connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer
deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.
11
connecteur
parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au
connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la
sur un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé
automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient
un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de
configuration du système».
À l'intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1 lecteur de disque dur
6
2
7
3
4
5
commutateur
d'intrusion dans le
châssis
haut-parleur interne
bloc d'alimentation
électrique
panier à carte
anneau pour cadenas
ensemble du dissipateur
de chaleur et du ventilateur
8
carte système
9
lecteur de disquette
10
lecteur de CD/DVD
Composants de la carte système
REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé ou ne pas être équipé du connecteur «SATA1».
1
cavalier de réinitialisation de l'horloge temps
réel (RTCRST)
15
connecteur de câble audio du
panneau avant (FRONTAUDIO)
2
connecteur d'alimentation (POWER)
16
connecteurs d'entrée ligne, de
sortie ligne et du micro (AUDIO)
3
connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
17
connecteur réseau (NIC) et
connecteur USB (USB2)
4
support de pile (BATTERY)
18
connecteurs USB (USB1)
5
haut-parleur interne (SPEAKER)
19
voyants de diagnostic (DIAG LED)
6
connecteur du panneau avant (FRONT PANEL)
20
7
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
21
8
connecteur du port parallèle (PAR)
connecteur du disque dur série ATA (SATA1)
22 connecteur d'alimentation
REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé
(12VPOWER)
ou ne pas être équipé du connecteur «SATA1».
9
connecteur du disque dur série ATA 0 (SATA0)
23
10
voyant du mode veille (AUX_PWR)
24
11
connecteur du port série (SER1)
et connecteur vidéo (VGA)
connecteurs des modules de mémoire (DIMM1,
DIMM2, DIMM3 et DIMM4)
25
12
connecteur PCI Express x16 (PEG)
26
13
connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI2)
27
14
connecteur du lecteur de CD pour câble audio
analogique (CD_IN) en option
connecteur du processeur (UC)
support de retenue du
dissipateur de chaleur et du
ventilateur
connecteur du ventilateur (FAN)
connecteur du port série 2
(SER_PS2)
cavalier du mot de passe (PSWD)
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
REMARQUE : Placez l'ordinateur sur une surface lisse pour éviter de rayer le capot.
Votre ordinateur peut être utilisé en position verticale ou horizontale.
Pour utiliser l'ordinateur en position verticale, vous devez installer le socle inclinable :
1.
Placez l'ordinateur sur son côté droit de façon à ce que les baies de périphériques soient en bas.
2.
Ajustez le socle sur ce qui était le côté gauche de l'ordinateur.
a.
b.
3.
Positionnez le socle comme indiqué sur l'illustration suivante, en alignant l'orifice avec le bouton de fixation situé sur le côté du capot et la vis
imperdable du socle avec le pas de vis du capot.
Quand le socle inclinable est en place, vissez la vis moletée.
Faites pivoter l'ordinateur de façon à ce que le socle inclinable soit en bas et les lecteurs sur le dessus.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
À propos de votre petit ordinateur de bureau
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Vue frontale
1
porte du
panneau avant
Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
2
connecteur du
casque
Utilisez le connecteur de casque pour connecter des casques et la
plupart des haut-parleurs.
3
connecteurs USB
2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que
vous connectez occasionnellement, comme des manettes de jeu ou
des appareils photo, ou pour des périphériques USB amorçables
(reportez-vous à la section «Programme de configuration du
système» pour plus d'informations sur l'initialisation à partir de
périphériques USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière
pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante
ou un clavier.
4
bouton
d'éjection du
lecteur de
CD/DVD
5
bouton
d'éjection du
lecteur de
disquette
Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de
disquette.
6
voyant d'activité
du lecteur de
disquette
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur
le lecteur de disquette. Attendez que le voyant s'éteigne avant de
retirer la disquette du lecteur.
7
voyant d'activité
du disque dur
Le voyant de lecteur de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit
ou écrit des données sur le lecteur de disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de
CD, fonctionne.
8
bouton
d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur.
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas
l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6
secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le
système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur
le bouton d'alimentation.
9
voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour
indiquer différents états :
l
l
l
l
Voyant éteint — L'ordinateur est éteint (S4, S5 ou
fermeture mécanique).
Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement
normal.
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie
d'énergie (S1 ou S3).
Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation».
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton
d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est
configuré comme un périphérique de réactivation dans le
Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur
les états de veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion
de l'alimentation».
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir
une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre
les problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
10
porte du
panneau avant
Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
Vue de l'arrière
1
connecteurs du
panneau arrière
Connectez les périphériques série, les périphériques USB et les
autres périphériques aux connecteurs appropriés.
2 emplacement pour
câble de sécurité
(antivol)
Utilisez l'emplacement pour câble de sécurité pour attacher
votre ordinateur à l'aide d'un dispositif antivol.
3
anneau pour cadenas
Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de
l'ordinateur.
4
logements de carte
Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et
PCI Express installées.
5
sélecteur de tension
(peut ne pas être
disponible pour tous
les ordinateurs)
Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection
automatique ou d'un sélecteur de tension manuel. Les
ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection
automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau
arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de
fonctionnement appropriée.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur
de tension manuel, placez le commutateur sur la valeur de
tension la plus proche du courant électrique de la prise secteur.
AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115
V bien que l'alimentation en CA soit de 100 V.
Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur
et des périphériques connectés est adaptée au courant de la
prise secteur.
6
connecteur
d'alimentation
Permet de connecter le câble d'alimentation.
1
connecteur
série
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un
ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont
COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du
programme de configuration du système».
2
voyant
d'intégrité des
liens réseau
l
l
l
l
3
connecteur de
carte réseau
Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10
Mb/s et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
100 Mb/s et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1
Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au
réseau.
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large
bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise
du réseau ou au périphérique large bande. Connectez l'autre
extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau
arrière de votre ordinateur. Un clic signifie que le câble de réseau est
correctement fixé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur
réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,
utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de
catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de
catégorie 3, forcez la vitesse du réseau à 10 Mb/s pour garantir un
fonctionnement fiable.
4
voyant
d'activité
réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des
données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner
l'impression que ce voyant est fixe.
5
connecteur
d'entrée de
ligne
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des
périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,
lecteurs de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
6
connecteur de
sortie de ligne
Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et
la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
7
connecteur
microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un
microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de
microphone se trouve sur cette carte.
8
connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un
clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les
périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de
jeu ou les appareils photo, ou les périphériques USB amorçables.
9
voyants de
diagnostic
Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce
au code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Voyants de diagnostic».
10
connecteur
vidéo
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le
connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce
connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au
connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer
deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.
11
connecteur
parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au
connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la à
un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé
automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient
un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de
configuration du système».
À l'intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1
2
3
4
5
unité de disque dur
commutateur
d'intrusion dans le
châssis
haut-parleur interne
bloc d'alimentation
électrique
panier à carte
6
7
anneau pour cadenas
ensemble du dissipateur
de chaleur et du ventilateur
8
carte système
9
lecteur de disquette
10
lecteur de CD/DVD
Composants de la carte système
1
cavalier de réinitialisation de
l'horloge temps réel (RTCRST)
15
connecteur de câble audio du
panneau avant (FRONTAUDIO)
2
connecteur d'alimentation
(POWER)
16
connecteurs d'entrée ligne, de
sortie ligne et du micro (AUDIO)
3
connecteur du lecteur de
disquette (DSKT)
17
connecteur réseau (NIC) et
connecteur USB (USB2)
4
support de pile (BATTERY)
18
connecteurs USB (USB1)
5
haut-parleur interne (SPEAKER)
19
voyants de diagnostic (DIAG LED)
6
connecteur du panneau avant
(FRONT PANEL)
20
connecteur du port série (SER1) et
connecteur vidéo (VGA)
7
connecteur du lecteur de
CD/DVD (IDE)
21
connecteur du port parallèle (PAR)
8
connecteur du disque dur ATA
série 1 (SATA1)
22
9
connecteur du disque dur ATA
série 0 (SATA0)
23
10
voyant du mode veille
(AUX_PWR)
24
11
connecteurs des modules de
mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3
et DIMM4)
25
12
connecteur PCI Express x16
(PEG)
26
13
connecteur de la carte
adaptatrice PCI (PCI2)
27
14
connecteur du lecteur de CD
pour câble audio analogique
(CD_IN) en option
connecteur d'alimentation
(12VPOWER)
connecteur du processeur (UC)
support de retenue du dissipateur
de chaleur et du ventilateur
connecteur du ventilateur (FAN)
connecteur du port série 2
(SER_PS2)
cavalier du mot de passe (PSWD)
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
REMARQUE : Placez l'ordinateur sur une surface lisse pour éviter de rayer le capot.
Votre ordinateur peut être utilisé en position verticale ou horizontale.
Pour utiliser l'ordinateur en position verticale, vous devez installer le socle inclinable :
1.
Placez l'ordinateur sur son côté droit de façon à ce que les baies de lecteur soient en bas.
2.
Ajustez le socle inclinable sur ce qui était le côté gauche de l'ordinateur.
a.
b.
3.
Positionnez le socle inclinable comme indiqué sur l'illustration suivante, en alignant l'orifice avec le bouton de fixation situé sur le côté du capot et
la vis imperdable du socle inclinable avec le pas de vis du capot.
Quand le socle inclinable est en place, vissez la vis moletée.
Faites pivoter l'ordinateur de façon à ce que le socle inclinable soit en bas et les lecteurs sur le dessus.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cartes PCI
Cartes PCI Express
Adaptateurs de port série
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Selon la configuration achetée, votre ordinateur Dell™ contient les emplacements suivants pour installer des cartes PCI et PCI Express, ou un adaptateur de
port série :
l
deux emplacements pour carte PCI et un emplacement pour carte PCI Express x16, ou
l
un emplacement pour carte PCI, un emplacement pour carte PCI Express x1, et un emplacement pour carte PCI Express x16.
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des emplacements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.
Cartes PCI
Si vous installez ou remettez en place une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, passez à
la section «Retrait d'une carte PCI».
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte.
Installation d'une carte PCI
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le panier à carte :
a.
b.
Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à
carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.
1
panier à carte
2
poignée
3.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Prenez la carte par ses
coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
4.
Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
5.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
6.
Insérez la carte dans le connecteur de carte.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice.
1
levier
5
connecteur de bord de la
carte
2
bras de retenue
6
connecteur de carte
3
languette métallique
7
carte adaptatrice
4
carte
8
panier à carte
7.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place, fixant ainsi la ou les cartes dans l'ordinateur.
8.
Replacez le panier à carte :
a.
Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son
emplacement.
b.
Vérifiez que la carte adaptatrice est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.
1
panier à
carte
2
languettes
(2)
3
emplacements
(2)
9.
10.
Reconnectez les câbles retirés à l'étape 2.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture
du couvercle ou endommager l'équipement.
11.
Fermez le capot de l'ordinateur.
12.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
13.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
14.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
15.
16.
Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
17.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 2 de la procédure précédente).
3.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
4.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
5.
Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
6.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
7.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
8.
Remettez en place le panier à carte (reportez-vous à l'étape 8 de la procédure précédente).
9.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
11.
Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
12.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
13.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
Selon la configuration achetée, votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16, et peut également prendre en charge une carte PCI Express x1.
1
carte PCI Express x16
3
emplacement pour carte PCI
Express x1
2
carte PCI Express x1
4
emplacement pour carte PCI
Express x16
Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x16, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x16» ; si vous retirez la carte,
reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x16».
Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x1, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x1» ; si vous retirez la carte,
reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x1».
Si vous remplacez une carte, quel que soit son type, vous devez désinstaller le pilote actuel de cette carte du système d'exploitation.
Installation d'une carte PCI Express x16
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si vous remplacez une carte PCI Express x16, retirez la carte installée:
a.
Appuyez avec le pouce sur la languette du levier articulé pour le libérer. Maintenez et tirez le levier vers le haut.
1
levier articulé
2
languette (vue de côté)
b.
Appuyez sur le levier de la carte pour l'écarter du connecteur.
c.
Sortez la carte de son pince de fixation.
1
levier
2
emplacement de fixation
(uniquement sur certaines cartes)
3
languette de fixation
4
carte PCI Express x16
5
connecteur de carte PCI Express
x16
3.
Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
4.
5.
Positionnez la carte de sorte que l'emplacement de fixation soit aligné avec le languette de fixation, et appuyez sur le levier pour l'écarter du
connecteur de carte.
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans l'emplacement.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système.
1
2
support dans l'emplacement
support coincé hors de
l'emplacement
3
carte correctement installée
4
carte mal installée
6.
Relâchez le levier de la carte en vérifiant que la languette s'insère dans l'encoche située à l'avant de la carte.
7.
Fixez la carte en abaissant le levier articulé situé sur le panneau arrière.
8.
Fermez le capot de l'ordinateur.
9.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
10.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
11.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
12.
13.
14.
Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express x16
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
3.
Retirez la carte comme indiqué à l'étape 2 de la section précédente.
4.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
5.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
6.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
7.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
8.
Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
9.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
10.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Installation d'une carte PCI Express x1
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le panier à carte :
a.
b.
Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à
carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.
1
panier à
carte
2
poignée
3.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Prenez la carte par ses
coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
4.
Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
5.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
6.
Insérez la carte dans le connecteur de carte.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice.
1
levier
5
connecteur de bord de la carte
2
bras de retenue
6
connecteur de carte
3
languette métallique
7
carte adaptatrice
4
carte PCI Express x1
8
panier à carte
7.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place, fixant ainsi la carte dans le connecteur.
8.
Replacez le panier à carte :
a.
b.
Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son
emplacement.
Vérifiez que la carte adaptatrice est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.
1
panier à carte
2
languettes (2)
3
emplacements (2)
9.
10.
Reconnectez les câbles retirés à l'étape 2.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture
du couvercle ou endommager l'équipement.
11.
Fermez le capot de l'ordinateur.
12.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
13.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
14.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
15.
16.
17.
Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express x1
1.
Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 2 de la procédure précédente).
2.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
3.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4.
Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
6.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
7.
Remettez en place le panier à carte, comme indiqué à l'étape 8 de la section précédente.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
8.
Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
9.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
10.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Adaptateurs de port série
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L'adaptateur de port série du petit ordinateur de bureau inclut également deux connecteurs PS/2.
Installation d'un adaptateur de port série
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le panier à carte (reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI»).
3.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
1
bras de retenue
2
languette métallique
3
support de carte
4.
Retirez la languette métallique.
5.
Faites glisser le support de la carte d'adaptateur dans l'ouverture de connecteur, puis abaissez le bras de retenue pour fixer le support.
6.
Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
7.
8.
1
Faites passer le câble de la carte adaptateur de port série par-dessus le panier à cartes et reliez ce câble au connecteur de la carte système (marqué
SER_PS2).
Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
connecteur de carte série (SER_PS2) sur la carte
système
2
câble de l'adaptateur de port série
3
panier à carte
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
9.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retrait d'un adaptateur de port série
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
3.
Déconnectez le câble de l'adaptateur de port série du connecteur du port série de la carte système.
4.
Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
5.
Retirez le panier à carte (reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI»).
6.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue (reportez-vous à l'étape 3 de la procédure précédente).
7.
Soulevez et retirez la languette métallique de la carte adapteur.
8.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
9.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
10.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
11.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cartes PCI
Cartes PCI Express
Adaptateurs de port série
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Selon la configuration achetée, votre ordinateur Dell™ contient les logements suivants pour installer des cartes PCI et PCI Express, ou un adaptateur de port
série :
l
deux logements de carte PCI et un logement de carte PCI Express x16, ou
l
un logement de carte PCI, un logement de carte PCI Express x1, et un logement de carte PCI Express x16
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Il ne supporte pas les cartes ISA.
Cartes PCI
Si vous installez ou remplacez une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, passez à la
section «Retrait d'une carte PCI».
Si vous remplacez une carte, supprimez le pilote de la carte du système d'exploitation.
Installation d'une carte PCI
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le panier à carte :
a.
b.
Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à
carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.
1
panier à carte
2
poignée
3.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.
Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez celle-ci. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Prenez la carte
par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
4.
Préparez la carte à installer.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres
moyens de personnaliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
5.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
6.
Insérez la carte dans le connecteur de carte.
Si la carte est de pleine longueur, insérez une extrémité dans le support du guide de la carte tout en abaissant la carte vers son connecteur sur la carte
système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice.
1
levier
5
connecteur de bord de la carte
2
bras de retenue
6
connecteur de carte
3
languette métallique
7
carte adaptatrice
4
carte
8
panier à carte
7.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place, fixant ainsi la ou les cartes dans l'ordinateur.
8.
Replacez le panier à carte :
a.
b.
Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son
emplacement.
Vérifiez que la carte adaptatrice est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.
1
panier à carte
2
languettes (2)
3
logements (2)
9.
10.
Reconnectez les câbles retirés à l'étape 2.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le branchement des câbles.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
11.
Fermez le capot de l'ordinateur.
12.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
13.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
14.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
15.
16.
Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
17.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 2 de la procédure précédente).
3.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
4.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
5.
Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
6.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
7.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
8.
Remettez en place le panier à carte (reportez-vous à l'étape 8 de la procédure précédente).
9.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
11.
Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
12.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
13.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
Selon la configuration achetée, votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16, et peut également prendre en charge une carte PCI Express x1.
1
carte PCI Express x16
3
logement de carte PCI
Express x1
2
carte PCI Express x1
4
logement de carte PCI
Express x16
Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x16, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x16» ; si vous retirez la carte,
reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x16».
Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x1, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x1» ; si vous retirez la carte,
reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x1».
Si vous remplacez une carte, quel que soit son type, vous devez désinstaller le pilote actuel de cette carte du système d'exploitation.
Installation d'une carte PCI Express x16
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si vous remplacez une carte PCI Express x16, retirez la carte installée :
a.
Appuyez avec le pouce sur la languette du levier articulé pour le libérer. Maintenez et tirez le levier vers le haut.
1
levier articulé
2
patte (vue de côté)
b.
Appuyez sur le levier de la carte pour l'écarter du connecteur.
c.
Sortez la carte de sa pince de fixation.
1
levier
2
emplacement de fixation (uniquement sur certaines cartes)
3
languette de fixation
4
carte PCI Express x16
5
connecteur de carte PCI Express x16
3.
Préparez la carte à installer.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres
moyens de personnaliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
4.
5.
Positionnez la carte de sorte que l'emplacement de fixation soit aligné avec le languette de fixation, et appuyez sur le levier pour l'écarter du
connecteur de carte.
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans l'emplacement.
Si la carte est de pleine longueur, insérez une extrémité dans le support du guide de la carte tout en abaissant la carte vers son connecteur sur la carte
système. Insérez la carte fermement dans le connecteur de carte de la carte système.
1
support dans l'emplacement
2
support coincé hors de l'emplacement
3
carte correctement installée
4
carte mal installée
6.
Relâchez le levier de la carte en vérifiant que la languette s'insère dans l'encoche située à l'avant de la carte.
7.
Fixez la carte en abaissant le levier articulé situé sur le panneau arrière.
8.
Fermez le capot de l'ordinateur.
9.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
10.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
11.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
12.
13.
14.
Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express x16
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
3.
Retirez la carte comme indiqué à l'étape 2 de la section précédente.
4.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
5.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
6.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
7.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
8.
Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
9.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
10.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Installation d'une carte PCI Express x1
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le panier à carte :
a.
b.
Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à
carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.
1
panier à carte
2
poignée
3.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.
Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez celle-ci. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Prenez la carte
par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
4.
Préparez la carte à installer.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres
moyens de personnaliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
5.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
6.
Insérez la carte dans le connecteur de carte.
Si la carte est de pleine longueur, insérez une extrémité dans le support du guide de la carte tout en abaissant la carte vers son connecteur sur la carte
système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice.
1
levier
5
connecteur de bord de la carte
2
bras de retenue
6
connecteur de carte
3
languette métallique
7
carte adaptatrice
4
carte PCI Express x1
8
panier à carte
7.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place, fixant ainsi la carte dans le connecteur.
8.
Replacez le panier à carte :
a.
b.
Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son
emplacement.
Vérifiez que la carte adaptatrice est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.
1
panier à carte
2
languettes (2)
3
logements (2)
9.
10.
Reconnectez les câbles retirés à l'étape 2.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le branchement des câbles.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
11.
Fermez le capot de l'ordinateur.
12.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
13.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
14.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
15.
16.
17.
Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express x1
1.
Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 2 de la procédure précédente).
2.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
3.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4.
Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
6.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
7.
Remettez en place le panier à carte, comme indiqué à l'étape 8 de la section précédente.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
8.
Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
9.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
10.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Adaptateurs de port série
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L'adaptateur de port série du petit ordinateur de bureau inclut également deux connecteurs PS/2.
Installation d'un adaptateur de port série
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le panier à carte (reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI»).
3.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
1
bras de retenue
2
languette
métallique
3
support de carte
4.
Retirez la languette métallique.
5.
Faites glisser le support de la carte d'adaptateur dans l'ouverture de connecteur, puis abaissez le bras de retenue pour fixer le support.
6.
Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
7.
8.
Faites passer le câble de la carte adaptateur de port série par-dessus le panier à cartes et reliez ce câble au connecteur de la carte système (marqué
SER_PS2).
Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
1
connecteur de carte série (SER_PS2) sur la carte
système
2
câble de l'adaptateur de port série
3
panier à carte
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
9.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retrait d'un adaptateur de port série
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
3.
Déconnectez le câble de l'adaptateur du connecteur de la carte système.
4.
Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
5.
Retirez le panier à carte (reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI»).
6.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue (reportez-vous à l'étape 3 de la procédure précédente).
7.
Soulevez et retirez la languette métallique de la carte adaptateur.
8.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
9.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
10.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
11.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
3.
Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le.
AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau pour ouvrir le capot. Un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.
4.
Repérez les deux boutons d'éjection indiqués sur l'illustration. Appuyez sur ces deux boutons tout en levant le capot.
AVIS : Ouvrez le capot délicatement pour ne pas abîmer de câbles.
5.
1
2
3
Soulevez l'arrière du capot, puis faites-le pivoter vers l'avant de l'ordinateur.
emplacement pour câble de sécurité
(antivol)
anneau pour cadenas
boutons d'éjection (un de chaque
côté)
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
3.
Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le.
AVIS : Assurez-vous qu'il y a assez de place pour ouvrir le capot — au minimum 30 cm (1 pied) en hauteur.
4.
Repérez les deux boutons d'éjection indiqués sur l'illustration. Appuyez sur ces deux boutons tout en levant le capot.
AVIS : Ouvrez le capot délicatement pour ne pas abîmer de câbles.
5.
1
Levez le bas du capot et faites-le pivoter vers l'avant de l'ordinateur.
emplacement pour câble de sécurité (antivol)
2
anneau pour cadenas
3
boutons d'éjection (un de chaque côté)
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Unité de disque dur
Caches du panneau avant
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Câblage
Votre ordinateur prend en charge :
l
Un disque dur ATA série
l
Un lecteur de disquette en option
l
Un lecteur de CD ou de DVD en option
1
lecteur de CD/DVD
2
lecteur de disquette
3
unité de disque dur
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés aux connecteurs «SATA0» ou
«SATA1» de la carte système.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs d'interface du lecteur
Connecteur de lecteur IDE
Connecteur ATA série
1
connecteur d'interface
2
câble d'interface
3
bande de couleur sur le câble IDE
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour garantir une bonne insertion ; autrement dit, une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou un trou bouché sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1 qui
se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles ATA série ne comprennent pas de bande colorée) correspond
à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un «1» imprimé par sérigraphie
sur la carte.
AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur.
L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.
Connecteur du câble d'alimentation
1
câble d'alimentation
2
connecteur d'alimentation électrique
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Unité de disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne la placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1.
Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un disque dur
1.
Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et le câble du disque dur.
1
câble du disque dur
2
câble d'alimentation
2.
1
Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le sortir.
languettes (2)
2
unité de disque dur
Installation d'un lecteur de disque dur
1.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne la placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
2.
3.
Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez les glissières sur le nouveau lecteur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les
quatre vis (deux par glissière).
1
lecteur
2
glissières du support (2)
3
vis (4)
4.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
5.
Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
1
câble du disque dur
2
câble d'alimentation
6.
Assurez-vous que tous les connecteurs soient correctement câblés et fermement fixés.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur.
8.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
9.
Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
10.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
11.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
12.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
13.
Allumez l'ordinateur.
14.
Ouvrez le programme de configuration du système, et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou
1).
15.
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
16.
Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
17.
Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
18.
Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Caches du panneau avant
Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
1.
Placez-vous face à l'ordinateur et retirez le panneau avant avec vos doigts.
2.
Appuyez sur les caches pour les faire sortir du panneau avant.
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Retrait d'un lecteur de disquette
1.
Déconnectez le câble de données de la baie du lecteur de CD/DVD située au-dessus du lecteur de disquette.
2.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.
3.
Déconnectez le câble du lecteur de disquette du connecteur DSKT de la carte système.
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de disquette
3
connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
4.
Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, et retirez-le de la baie du lecteur de disquette.
Installation d'un lecteur de disquette
1.
Si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez les glissières sur le nouveau lecteur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les
quatre vis (deux par glissière).
1
lecteur
2
glissières du support (2)
3
vis (4)
2.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
3.
Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur au lecteur de disquette.
4.
Connectez l'autre extrémité du câble pour lecteur de disquette au connecteur DSKT de la carte système.
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de disquette
3
connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
5.
6.
Rebranchez le câble de données à la partie arrière du lecteur installé dans la baie du lecteur de CD/DVD située au-dessus du lecteur de disquette.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur.
8.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
9.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
10.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
11.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
12.
13.
Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1.
Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.
2.
Débranchez l'autre extrémité du câble du lecteur de CD/DVD du connecteur marqué «IDE» sur la carte système.
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de CD/DVD
3
connecteur IDE
3.
Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1.
Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour le mode Cable Select (sélection de câble).
2.
Si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les quatre
vis (deux par glissière).
1
lecteur
2
glissières du support (2)
3
vis (4)
3.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
4.
Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.
5.
Branchez l'autre extrémité du câble du lecteur de CD/DVD sur le connecteur marqué «IDE» de la carte système.
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de CD/DVD
3
connecteur IDE
6.
7.
Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans le logement de carte.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
8.
Fermez le capot de l'ordinateur.
9.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
10.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
11.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
12.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
13.
14.
Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée (0 ou 1) à l'option Drives (Lecteurs). Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Câblage
1
câble de données du lecteur de disquette 5
2
câble de données du lecteur de CD/DVD
6
câble d'alimentation 12 V
3
câble du panneau de commande
7
câble frontal d'entrée/données audio
4
câble d'alimentation du lecteur ATA série
Retour à la page du sommaire
câble de données du lecteur ATA série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Petit ordinateur de bureau
Documentation sur votre ordinateur
Recherche d'informations
Caractéristiques
Nettoyage de votre ordinateur
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l’intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Fonctions avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Programme de configuration du système
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Hyper-Threading
Gestion de l'alimentation
Ajout et retrait de composants
Avant de commencer
Ouverture du capot de l'ordinateur
Pile
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Lecteurs
Panneau d'E/S
Mémoire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Bloc d'alimentation
Processeur
Carte système
Fermeture du capot de l'ordinateur
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels Informations supplémentaires
Outils et utilitaires de dépannage
Résolution des problèmes
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation
Obtention d'aide
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Glossaire
Garantie
Réglementations FCC (États-Unis uniquement)
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire».
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est
applicable.
Le CD Pilotes et Utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent
pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs.
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques
déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence
américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit
réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM
Juillet 2005 Y2952 Rév. A04
Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
Remplacement du processeur
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur correspondant (FAN) de la carte système.
3.
Déconnectez le câble d'alimentation du connecteur 12VPOWER de la carte système.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps pour
refroidir avant de le toucher.
4.
Retirez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur :
a.
Appuyez sur la languette de la pince de fixation verte pour retirer celle-ci du socle de retenue.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et
son retrait s'effectuent de la même façon.
1
pince de fixation
2
languette
3
socle de retenue
b.
Retirez le dissipateur de chaleur en appuyant sur la languette tout en soulevant l'une des extrémités du dissipateur.
AVIS : Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la graisse thermique vers le haut.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et
son retrait s'effectuent de la même façon.
1
ensemble du dissipateur de chaleur et du ventilateur 4
socle de retenue
2
vis
5
dissipateur de chaleur
3
languette
6
vis
5.
Retirez les deux vis du ventilateur pour retirer celui-ci du dissipateur de chaleur.
AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell
de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur.
6.
Ouvrez le cache du processeur.
1
cache du processeur
2
processeur
3
support
4
levier de dégagement
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support, et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
7.
Retirez le processeur du support.
Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur.
AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support, et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
8.
Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque
vous allumerez ce dernier.
9.
Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
10.
Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du connecteur.
11.
Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du connecteur.
1
cache du processeur
6
levier de dégagement
2
languette
7
encoche d'alignement avant
3
processeur
8
support et indicateur de la broche 1 du processeur
4
support du processeur
9
encoche d'alignement arrière
5
loquet de verrouillage central
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand
vous le mettez en place.
12.
Installez doucement le processeur dans le support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
13.
Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.
14.
Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support, et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le
processeur en place.
AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement
du processeur.
Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez le module du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans le
même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement.
15.
Réinstallez les deux vis qui rattachent le ventilateur au dissipateur de chaleur.
16.
Installez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur :
a.
Placez une extrémité du dissipateur de chaleur sous la languette située sur l'un des côtés du socle de retenue.
b.
Abaissez le dissipateur de chaleur afin qu'il s'insère correctement sous la languette du socle de retenue.
c.
Insérez la pince de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la languette dans l'emplacement du socle de retenue. Appuyez
sur la languette de la pince de fixation et abaissez la pince en place. Vérifiez que les extrémités munies d'encoches de la pince de fixation sont
bien fixées dans les emplacements du socle de retenue.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et
son retrait s'effectuent de la même façon.
1
ensemble du dissipateur de chaleur et du ventilateur
4
socle de retenue
2
vis
5
dissipateur de chaleur
3
languette
6
vis
1
pince de fixation
2
languette
3
emplacement
4
socle de retenue
17.
Rebranchez le câble d'alimentation du ventilateur sur le connecteur correspondant (FAN) de la carte système.
18.
Reconnectez le câble d'alimentation sur le connecteur 12VPOWER de la carte système.
19.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
20.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
21.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
À propos de votre ordinateur compact
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Vue frontale
1
connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous
connectez occasionnellement comme une manette de jeu ou un
appareil photo. Reportez-vous à la section «Programme de
configuration du système» pour plus d'informations sur l'amorçage à
partir d'un périphérique USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour
les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un
clavier.
2
voyant
d'activité du
lecteur de
CD/DVD
3
bouton
d'éjection du
lecteur de
CD/DVD
4
bouton
d'éjection du
lecteur de
disquette
5
bouton
d'alimentation
Le voyant d'activité du lecteur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit
des données depuis le lecteur CD ou DVD.
Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur.
Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de
disquette.
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas directement le
bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un
arrêt du système d'exploitation.
REMARQUE : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le
système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur le
bouton d'alimentation.
6
voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour
indiquer différents états :
l
l
l
l
Voyant éteint — L'ordinateur est éteint (S4, S5 ou fermeture
mécanique).
Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal.
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie
(S1 ou S3).
Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation».
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton
d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est
configuré comme un périphérique de réactivation dans le Gestionnaire
de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les états de
veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion de
l'alimentation».
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une
description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les
problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
7
voyant
d'activité du
disque dur
Le voyant de l'unité de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou
écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut également
être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
8
connecteur de
casque
Utilisez le connecteur de casque pour connecter des casques et la
plupart des haut-parleurs.
Vue de l'arrière
1
2
connecteurs du panneau arrière
emplacement pour câble de sécurité
(antivol)
Connectez les périphériques série, les
périphériques USB et les autres périphériques
aux connecteurs appropriés.
Utilisez l'emplacement pour câble de sécurité
pour attacher votre ordinateur à l'aide d'un
dispositif antivol.
3
anneau pour cadenas
Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le
capot de l'ordinateur.
4
logements de carte
Permet d'accéder aux connecteurs de toutes
les cartes PCI et PCI Express installées.
5
sélecteur de tension (peut ne pas être Lisez les consignes de sécurité du Guide
disponible pour tous les ordinateurs)
d'information sur le produit pour plus de détails.
6
connecteur d'alimentation
1
connecteur
série
Permet de connecter le câble d'alimentation.
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un
ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont
COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du
programme de configuration du système».
2
voyant
d'intégrité des
liens réseau
l
l
l
l
3
connecteur de
carte réseau
Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10
Mb/s et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
100 Mb/s et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1
Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au
réseau.
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large
bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise
du réseau ou au périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité
du câble de réseau au connecteur de carte réseau situé sur le
panneau arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble de
réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur
réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,
utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de
catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de
catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un
fonctionnement fiable.
4
voyant
d'activité
réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des
données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner
l'impression que ce voyant est fixe.
5
connecteur
d'entrée de
ligne
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des
périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,
lecteurs de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
6
connecteur de
sortie de ligne
Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et
la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
7
connecteur
microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un
microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de
microphone se trouve sur cette carte.
8
connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un
clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les
périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de
jeu ou les appareils photo, ou les périphériques USB amorçables.
9
voyants de
diagnostic
Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce
au code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Voyants de diagnostic».
10
connecteur
vidéo
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le
connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce
connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au
connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer
deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.
11
connecteur
parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au
connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la
sur un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé
automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient
un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de
configuration du système».
À l'intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1
unité de disque dur
6
carte système
2
lecteur de disquette
7
bloc d'alimentation électrique
3
lecteur de CD/DVD
8
anneau pour cadenas
4
haut-parleur interne
9
5
ensemble du dissipateur de
chaleur et du ventilateur
commutateur
d'intrusion dans le
châssis
Composants de la carte système
1
cavalier de réinitialisation de
l'horloge temps réel (RTCRST)
14
connecteurs d'entrée ligne, de
sortie ligne et du micro (AUDIO)
2
connecteur du lecteur de
disquette (DSKT)
15
connecteur réseau (NIC) et
connecteur USB (USB2)
3
support de pile (BATTERY)
16
connecteurs USB (USB1)
4
haut-parleur interne (SPEAKER)
17
voyants de diagnostic (DIAG LED)
5
connecteur du lecteur de CD/DVD
(IDE)
18
connecteur du port série (SER1) et
connecteur vidéo (VGA)
6
connecteur du panneau avant
(FRONTPANEL)
19
connecteur du port parallèle (PAR)
7
connecteur du disque dur ATA
série 0 (SATA0)
8
voyant du mode veille (AUX_PWR)
9
connecteurs des modules de
mémoire (DIMM1 et DIMM2)
20
connecteur d'alimentation
(12VPOWER)
21
connecteur du processeur et du
dissipateur de chaleur (CPU)
22
support de retenue du dissipateur
de chaleur et du ventilateur
10
connecteur PCI Express x16 (PEG) 23
11
connecteur de la carte adaptatrice 24
PCI (PCI)
connecteur du ventilateur (FAN)
12
connecteur du lecteur de CD pour
câble audio analogique (CD_IN) en
option
25
cavalier du mot de passe (PSWD)
13
connecteur de câble audio du
panneau avant (FRONTAUDIO)
26
connecteur d'alimentation (POWER)
connecteur du port série 2
(SER_PS2)
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Placez l'ordinateur sur une surface lisse pour éviter de rayer le capot.
Votre ordinateur peut être utilisé en position verticale ou horizontale.
Pour utiliser l'ordinateur en position verticale, vous devez installer le socle inclinable :
1.
Placez l'ordinateur sur son côté droit de façon à ce que les baies de lecteur soient en bas.
2.
Ajustez le socle inclinable sur ce qu'était le côté gauche de l'ordinateur.
a.
b.
3.
Positionnez le socle inclinable comme indiqué sur l'illustration suivante, en alignant l'orifice avec le bouton de fixation situé sur le côté du capot et
la vis imperdable du socle inclinable avec le pas de vis du capot.
Quand le socle inclinable est en place, vissez la vis moletée.
Faites pivoter l'ordinateur de façon à ce que le socle inclinable soit en bas et les lecteurs sur le dessus.
Pour retirer le socle inclinable :
1.
Retournez l'ordinateur pour orienter le socle inclinable vers le haut.
2.
Desserrez la vis moletée et retirez le socle inclinable.
3.
Placez l'ordinateur en position horizontale.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cartes PCI
Cartes PCI Express
Adaptateurs de port série
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Votre ordinateur Dell™ contient les logements suivants pour installer des cartes PCI et PCI Express, ou un adaptateur de port série :
l
un logement de carte PCI
l
un logement de carte PCI Express x16
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.
Cartes PCI
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Si vous installez ou remettez en place une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, passez à
la section «Retrait d'une carte PCI».
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte.
Installation d'une carte PCI
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Relevez le bras de retenue.
1
carte
4
connecteur de carte
2
connecteur de bord de la carte
5
languette métallique
3
bras de retenue
3.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte vide. Passez ensuite à l'étape 5.
4.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
5.
Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur de sa prise secteur avant d'installer des cartes.
6.
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système.
7.
8.
Avant d'abaisser le bras de retenue, vérifiez que :
l
Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l
L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, en fixant la ou les cartes dans l'ordinateur.
1
guide d'alignement
2
languette métallique
3
barre d'alignement
4
bras de retenue
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture
du couvercle ou endommager l'équipement.
9.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
10.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
11.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
12.
13.
14.
Si vous avez installé une carte son :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
3.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4.
Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
6.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
8.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
9.
10.
Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
11.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Votre ordinateur peut prendre en charge une carte PCI Express x16.
1
carte PCI Express x16
2
logement de carte PCI
Express x16
Si vous installez ou remettez en place une carte PCI Express, suivez les procédures décrites dans la section ci-après. Si vous retirez une carte qui ne sera pas
remplacée, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express».
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte.
Si vous installez ou remplacez une carte PCI, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI».
Installation d'une carte PCI Express
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
1
emplacement de fixation
(uniquement sur certaines
cartes)
6
bras de retenue
2
connecteur de bord de la
carte
7
levier
3
connecteur de carte
8
carte PCI Express x16
4
encoche de la carte
9
languette de fixation
5
languette métallique
3.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 5.
4.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Tirez doucement la languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la
doucement de son connecteur.
5.
Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur de sa prise secteur avant d'installer des cartes.
6.
7.
Si vous installez la carte dans le connecteur x16, positionnez-la de sorte que l'emplacement de fixation soit aligné avec la languette de fixation, et tirez
doucement la languette de fixation.
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système.
1
support dans l'emplacement
2
support coincé hors de
l'emplacement
3
carte correctement installée
4
carte mal installée
8.
9.
Avant d'abaisser le bras de retenue, vérifiez que :
l
Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l
L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, en fixant la ou les cartes dans l'ordinateur.
1
barre d'alignement
2
languette métallique
3
guide d'alignement
4
bras de retenue
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture
du couvercle ou endommager l'équipement.
10.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
12.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
13.
14.
15.
Si vous avez installé une carte son :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
3.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4.
Relevez doucement la languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L'installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
6.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
8.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
9.
10.
Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
11.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Adaptateurs de port série
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur compact inclut également un connecteur PS/2.
Installation d'un adaptateur de port série
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Relevez le bras de retenue.
3.
Retirez la languette métallique.
4.
Faites glisser la languette métallique sur l'ouverture de l'emplacement de connecteur de carte, abaissez le bras de retenue et vérifiez que :
1
l
Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l
L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
connecteur SER_PS2 de la carte
système
2
câble de la carte port série
3
languette métallique de carte
4
ouverture du connecteur de carte
5.
Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
6.
Reliez le câble de la carte adaptateur de port série au connecteur «SER_PS2» de la carte système.
7.
Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
8.
Appuyez sur le bras pour le remettre en place, en fixant la ou les cartes dans l'ordinateur.
9.
Passez ensuite à l'étape 7 de la procédure suivante.
Retrait d'un adaptateur de port série
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Déconnectez le câble de l'adaptateur de port série du connecteur de la carte système.
3.
Relevez le bras de retenue.
4.
Soulevez et retirez la languette métallique de la carte adaptateur.
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
6.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
8.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
3.
Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le.
AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau pour ouvrir le capot. Un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.
4.
Repérez les deux boutons d'éjection indiqués sur l'illustration. Appuyez sur ces deux boutons tout en levant le capot.
AVIS : Ouvrez le capot délicatement pour ne pas abîmer de câbles.
5.
1
2
3
Soulevez le bas du capot et faites-le pivoter vers l'avant de l'ordinateur.
emplacement pour câble de sécurité
anneau pour cadenas
boutons d'éjection (un de chaque
côté)
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Disque dur
Caches du panneau avant
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Câblage
Votre ordinateur prend en charge :
l
Un disque dur série ATA
l
Un lecteur de disquette en option
l
Un lecteur de CD ou de DVD en option
1
lecteur de CD/DVD
2
lecteur de disquette
3
unité de disque dur
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué «IDE» sur la carte système. Les disques durs série ATA doivent être reliés au connecteur «SATA0» de la
carte système.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs d'interface du lecteur
Connecteur de lecteur IDE
Connecteur série ATA
1
connecteur d'interface
2
câble d'interface
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour garantir une bonne insertion ; autrement dit, une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou un trou bouché sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent de s'assurer que le fil de la broche 1
du câble correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un «1»
imprimé par sérigraphie sur la carte.
Connecteur du câble d'alimentation
1
câble d'alimentation
2
connecteur d'alimentation
électrique
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données série ATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1.
Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2.
Reportez-vous à la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un disque dur
1.
Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du disque dur du lecteur.
1
câble d'alimentation
2
câble du disque dur
2.
Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur, faites-le glisser vers le panneau d'E/S et retirez-le de l'ordinateur.
Installation d'un lecteur de disque dur
1.
2.
Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez les glissières sur le nouveau lecteur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les
quatre vis (deux par glissière).
1
lecteur
2
glissières du support
(2)
3
vis (4)
3.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
4.
Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
1
câble d'alimentation
2
câble du disque dur
5.
Assurez-vous que tous les connecteurs soient correctement câblés et fermement fixés.
6.
Fermez le capot de l'ordinateur.
7.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
8.
Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
9.
10.
11.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
Allumez l'ordinateur.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
12.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
13.
Ouvrez le programme de configuration du système, et mettez à jour l'option Drive (Lecteur) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1).
14.
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
15.
Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
16.
Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
17.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Caches du panneau avant
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez le cache du panneau avant.
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Retrait d'un lecteur de disquette
1.
Déconnectez le câble du lecteur de disquette du connecteur DSKT de la carte système.
2.
Retirez le câble d'alimentation de la carte intercalaire.
3.
Retirez ou soulevez le lecteur en appuyant sur les languettes vertes situées de chaque côté du lecteur et soulevez celui-ci.
4.
Retirez le câble du lecteur de disquette :
a.
Retirez la carte intercalaire du lecteur de disquette en appuyant sur la languette et en faisant pivoter la carte.
b.
Pour retirer le câble du lecteur de disquette de son connecteur, relevez le levier, puis retirez le câble.
1
languette
2
carte intercalaire
3
levier
4
câble du lecteur de disquette
5
connecteur du lecteur de disquette (DSKT) sur la carte
système
5.
Retirez le lecteur de disquette de son emplacement en tirant sur la languette, tout en poussant le lecteur vers le haut ; dégagez ensuite le lecteur de
son emplacement.
1
languette de
l'emplacement
2
emplacement
Installation d'un lecteur de disquette
1.
Enclenchez le nouveau lecteur dans l'emplacement et vérifiez qu'il est correctement installé.
2.
Connectez la carte intercalaire au lecteur de disquette :
3.
a.
Insérez le câble du lecteur de disquette dans le connecteur.
b.
Abaissez le levier pour que le câble soit bien en place dans le connecteur.
c.
Alignez le trou situé en bas de la carte intercalaire avec l'encoche du connecteur et enclenchez la carte dans le lecteur.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
1
connecteur du lecteur de disquette
2
carte intercalaire
3
levier
4
câble du lecteur de disquette
5
connecteur du lecteur de disquette (DSKT) sur la
carte système
4.
Connectez le câble d'alimentation à la carte intercalaire du lecteur de disquette.
5.
Reliez le câble du lecteur de disquette au connecteur DSKT de la carte système.
6.
Vérifiez toutes les connexions des câbles, et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur.
8.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
9.
Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
10.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
11.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
12.
13.
Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1.
Retirez le câble d'alimentation de la carte intercalaire.
2.
Retirez la carte intercalaire du lecteur.
1
carte intercalaire
3.
Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1.
Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour le mode Cable Select (sélection de câble).
2.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
3.
Connectez la carte intercalaire au lecteur de CD :
a.
Vérifiez que la carte intercalaire est correctement fixée sous l'encoche située à l'intérieur du capot.
b.
Connectez le câble d'alimentation à la carte intercalaire.
1
carte intercalaire
2
encoche à l'intérieur du capot
3
languette de la carte
intercalaire
Si votre ordinateur était livré avec un lecteur de CD-ROM IDE, utilisez le connecteur libre du câble d'interface existant. Sinon, utilisez le câble d'interface
IDE fourni avec le kit de lecteur.
4.
5.
Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans un emplacement d'extension.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
6.
Fermez le capot de l'ordinateur.
7.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
8.
Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
9.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
11.
12.
Mettez à jour les informations de configuration en attribuant l'option Lecteur appropriée (0 ou 1) sous Drives (Lecteurs). Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Câblage
1
câble de données du lecteur de CD/DVD
6
câble d'alimentation du lecteur IDE
2
câble de données du lecteur de disquette
7
câble frontal d'entrée/sortie de données
3
câble du panneau de commande
8
câble frontal d'entrée/sortie audio
4
câbles d'alimentation des lecteurs de disquette et de CD/DVD 9
5
câble de données du lecteur série ATA
Retour à la page du sommaire
câble d'alimentation 12 V
Retour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Unité de disque dur
Caches du panneau avant
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Câblage
Votre ordinateur prend en charge :
1
2
3
l
Un disque dur ATA série
l
Un lecteur de disquette en option
l
Un lecteur de CD ou de DVD en option
lecteur de CD/DVD
lecteur de disquette
unité de disque dur
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés au connecteur «SATA0» de la
carte système.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs de l'interface du lecteur
Connecteur de lecteur IDE
Connecteur ATA série
1
connecteur d'interface
2
câble d'interface
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent de s'assurer que le fil de la broche 1
du câble correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. Sur une carte, l'extrémité d'un connecteur qui correspond à la broche 1 est, en général,
marquée par un «1» imprimé directement sur la carte en sérigraphie.
Connecteur du câble d'alimentation
1
câble d'alimentation
2
connecteur d'arrivée
d'alimentation électrique
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Unité de disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1.
Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2.
Reportez-vous à la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un disque dur
1.
Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du disque dur du lecteur.
1
câble d'alimentation
2
câble du disque dur
2.
Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur, faites-le glisser vers le panneau d'E/S et retirez-le de l'ordinateur.
Installation d'un lecteur de disque dur
1.
Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
2.
Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec les trous des rails, puis vissez les quatre
vis (deux vis par rail).
1
lecteur
2
glissières du support (2)
3
vis (4)
3.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
4.
Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
1
câble d'alimentation
2
câble du disque dur
5.
Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
6.
Fermez le capot de l'ordinateur.
7.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
8.
Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
9.
10.
11.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
Allumez l'ordinateur.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
12.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
13.
Ouvrez le programme de configuration du système, et mettez à jour l'option Drive (Lecteur) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1).
14.
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
15.
Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
16.
Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
17.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Caches du panneau avant
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez le cache du panneau avant.
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Retrait d'un lecteur de disquette
1.
Déconnectez le câble du lecteur de disquette du connecteur DSKT de la carte système.
2.
Retirez le câble d'alimentation de la carte intercalaire.
3.
Retirez ou soulevez le lecteur en appuyant sur les languettes vertes situées de chaque côté du lecteur et soulevez celui-ci.
4.
Retirez le câble du lecteur de disquette :
a.
Retirez la carte intercalaire du lecteur de disquette en appuyant sur la languette et en faisant pivoter la carte.
b.
Pour retirer le câble du lecteur de disquette de son connecteur, relevez le levier, puis retirez le câble.
1
languette
2
carte intercalaire
3
levier
4
câble du lecteur de disquette
5
connecteur du lecteur de disquette (DSKT) sur
la carte système
5.
Retirez le lecteur de disquette de son emplacement en tirant sur la languette, tout en poussant le lecteur vers le haut ; dégagez ensuite le lecteur de
son emplacement.
1
languette
de
l'emplacement
2
emplacement
Installation d'un lecteur de disquette
1.
Enclenchez le nouveau lecteur dans l'emplacement et vérifiez qu'il est correctement installé.
2.
Connectez la carte intercalaire au lecteur de disquette :
3.
a.
Insérez le câble du lecteur de disquette dans le connecteur.
b.
Abaissez le levier pour que le câble soit bien en place dans le connecteur.
c.
Alignez le trou situé en bas de la carte intercalaire avec l'encoche du connecteur et enclenchez la carte dans le lecteur.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
1
connecteur du lecteur de disquette
2
carte intercalaire
3
levier
4
câble du lecteur de disquette
5
connecteur du lecteur de disquette (DSKT) sur
la carte système
4.
Connectez le câble d'alimentation à la carte intercalaire du lecteur de disquette.
5.
6.
Reliez le câble du lecteur de disquette au connecteur DSKT de la carte système.
Vérifiez toutes les connexions des câbles, et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur.
8.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
9.
Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
10.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
11.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
12.
13.
Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1.
Retirez le câble d'alimentation de la carte intercalaire.
2.
Retirez la carte intercalaire du lecteur.
1
carte intercalaire
3.
Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1.
Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier que ce dernier est bien configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour la sélection de câble.
2.
Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
3.
Connectez la carte intercalaire au lecteur de CD :
a.
Vérifiez que la carte intercalaire est correctement fixée sous l'encoche située à l'intérieur du capot.
b.
Connectez le câble d'alimentation à la carte intercalaire.
1
carte intercalaire
2
encoche à l'intérieur du capot
3
languette de la carte
intercalaire
Si votre ordinateur était livré avec un lecteur de CD IDE, utilisez le connecteur libre du câble d'interface existant. Sinon, utilisez le câble d'interface IDE
fourni avec le kit de lecteur.
4.
5.
Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans un logement d'extension.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
6.
Fermez le capot de l'ordinateur.
7.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
8.
Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
9.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
11.
12.
Mettez à jour les informations de configuration en attribuant l'option Lecteur appropriée (0 ou 1) sous Drives (Lecteurs). Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Câblage
1
2
3
4
câble de données du lecteur de CD/DVD
câble de données du lecteur de
disquette
câble du panneau de commande
câbles d'alimentation des lecteurs de
disquette et de CD/DVD
6
câble d'alimentation du lecteur IDE
7
câble frontal d'entrée/sortie de données
8
câble frontal d'entrée/sortie audio
9
câble d'alimentation 12 V
5
câble de données du lecteur ATA série
Retour à la page du sommaire
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Ordinateur compact
Documentation sur votre ordinateur
Recherche d'informations
Caractéristiques
Nettoyage de votre ordinateur
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l’intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Fonctions avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Programme de configuration du système
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Hyper-Threading
Gestion de l'alimentation
Ajout et retrait de composants
Avant de commencer
Ouverture du capot de l'ordinateur
Pile
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Lecteurs
Panneau d'E/S
Mémoire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Bloc d'alimentation
Processeur
Carte système
Fermeture du capot de l'ordinateur
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels Informations supplémentaires
Outils et utilitaires de dépannage
Résolution des problèmes
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation
Obtention d'aide
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Glossaire
Garantie
Réglementations FCC (États-Unis uniquement)
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire».
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est
applicable.
Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent
pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs.
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques
déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence
américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit
réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM
Juillet 2005 Y2952 Rév. A04
Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Remplacement du processeur
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur correspondant (FAN) de la carte système.
3.
Déconnectez le câble d'alimentation du connecteur 12VPOWER de la carte système.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps pour
refroidir avant de le toucher.
4.
Retirez le dissipateur de chaleur :
a.
Appuyez sur la languette de la pince de fixation verte pour retirer la pince du socle de retenue.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation
et son retrait s'effectuent de la même façon.
1
clip de fixation
2
languette
3
base de retenue
b.
Retirez le dissipateur de chaleur en appuyant sur la languette tout en soulevant l'une des extrémités du dissipateur.
AVIS : Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la graisse thermique vers le haut.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et
son retrait s'effectuent de la même façon.
1
ensemble dissipateur de
chaleur/ventilateur
4 base de retenue
2
vis
5 dissipateur de
chaleur
3
languette
6 vis
5.
Retirez les deux vis du ventilateur pour retirer celui-ci du dissipateur de chaleur.
AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell
de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur.
6.
Ouvrez le cache du processeur.
1
cache du processeur
2
processeur
3
support
4
levier de dégagement
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
7.
Retirez le processeur du support.
Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur.
AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
8.
Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque
vous allumerez ce dernier.
9.
Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
10.
Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support.
11.
Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.
1
cache du processeur
6
levier de dégagement
2
languette
7
encoche d'alignement avant
3
processeur
8
4
support
9
5
support et indicateur de la broche 1 du
processeur
encoche d'alignement arrière
loquet de verrouillage
central
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand
vous le mettez en place.
12.
Installez délicatement le processeur dans le support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
13.
Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.
14.
Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support, et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le
processeur en place.
AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez l'ensemble du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement
du processeur.
Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez le module du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans le
même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement.
15.
Réinstallez les deux vis qui rattachent le ventilateur au dissipateur de chaleur.
16.
Installez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur :
a.
Placez une extrémité du dissipateur de chaleur sous la languette située sur l'un des côtés du socle de retenue.
b.
Abaissez le dissipateur de chaleur afin qu'il s'insère correctement sous la languette du socle de retenue.
c.
Insérez la pince de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la languette dans l'emplacement du socle de retenue. Appuyez
sur la languette de la pince de fixation et abaissez la languette en place. Vérifiez que les extrémités munies d'encoches de la pince de fixation
sont bien fixées dans les emplacements du socle de retenue.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation
et son retrait s'effectuent de la même façon.
1
ensemble du dissipateur de
chaleur et du ventilateur
4
2
vis
5
3
languette
6
1
pince de fixation
2
languette
3
emplacement
socle de retenue
dissipateur de
chaleur
vis
4
socle de retenue
17.
Rebranchez le câble d'alimentation du ventilateur sur le connecteur correspondant (FAN) de la carte système.
18.
Reconnectez le câble d'alimentation sur le connecteur 12VPOWER de la carte système.
19.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
20.
Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
21.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
À propos de votre ordinateur mini-tour
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Porte et charnières du panneau avant
Vue frontale
1
bouton d'éjection du
lecteur de CD/DVD
2
voyant d'activité du
disque dur
3
porte du panneau
avant
Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur.
Le voyant du disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
REMARQUE : La porte avant est amovible ; si vous la retirez ou la faites sortir de ses gonds accidentellement, vous pouvez la
réemboîter. Pour obtenir les instructions sur le réemboîtement de la porte, reportez-vous à la section «Porte et charnières du
panneau avant».
4
5
6
grilles d'aération
frontales
connecteur de casque
connecteurs USB 2.0
(2)
Les grilles d'aération frontales contribuent au refroidissement de l'intérieur de l'ordinateur.
Utilisez le connecteur de casque pour connecter un casque et la plupart des haut-parleurs.
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement comme une manette de
jeu ou un appareil photo, ou pour les périphériques d'amorçage USB (reportez-vous à la section «Configuration du système»
pour plus d'informations sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une
imprimante ou un clavier.
7
bouton d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6
secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous
appuyez sur le bouton d'alimentation.
8
voyant d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états :
l
l
l
l
Pas de voyant — L'ordinateur est éteint (S4, S5, ou fermeture mécanique).
Vert fixe — L'ordinateur est en état de fonctionnement normal.
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie (S1 ou S3).
Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section «Problèmes d'alimentation».
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce
périphérique est configuré comme un périphérique de réactivation dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus
d'informations sur les états de veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation».
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à
résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
9
voyant d'activité du
lecteur de disquette
10
bouton d'éjection du
lecteur de disquette
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de disquette. Attendez que ce voyant s'éteigne
avant de retirer la disquette du lecteur.
Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de disquette.
Vue de l'arrière
1
2
connecteur d'alimentation
sélecteur de tension (peut ne
pas être disponible pour tous les
ordinateurs)
Permet de connecter le câble d'alimentation.
Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection automatique ou d'un sélecteur de tension manuel.
Les ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le
panneau arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de fonctionnement appropriée.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur de tension manuel, placez le sélecteur de tension sur
la valeur de tension la plus proche de l'alimentation en CA disponible dans votre région.
AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115 V bien que l'alimentation en CA soit de 100 V.
Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur et des périphériques connectés est adaptée à
l'alimentation en CA disponible dans votre région.
3
connecteurs du panneau arrière
Connectez les périphériques série, USB et les autres périphériques aux connecteurs appropriés.
4
logements de carte
Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées.
1
connecteur
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un
série
ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont
COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du
programme de configuration du système».
2
voyant
d'intégrité de
la liaison
l
l
l
l
3
connecteur de
carte réseau
Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10
Mb/s et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
100 Mb/s et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1
Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au
réseau.
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large
bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise
réseau ou au périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité du
câble de réseau au connecteur de carte réseau situé sur le panneau
arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble de réseau a été
correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur
réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,
utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de
catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de
catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un
fonctionnement fiable.
4
voyant
d'activité
réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données
sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que
ce voyant est fixe.
5
connecteur
d'entrée de
ligne
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des
périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,
lecteurs de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur de
cette carte.
6
connecteur de
sortie de ligne
Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et
la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur de
cette carte.
7
connecteur
microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un microphone
d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou musicales
dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de
microphone se trouve sur cette carte.
8
connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un
clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les
périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de
jeu ou les appareils photo, ou pour les périphériques USB amorçables.
9
voyants de
diagnostic
Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes à l'aide
du code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Voyants de diagnostic».
10
connecteur
vidéo
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le
connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce
connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au
connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer
deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.
11
connecteur
parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au
connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la sur
un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé
automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient
un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de
configuration du système».
À l'intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1
unité de disque dur
6
ensemble du dissipateur
de chaleur et du
ventilateur
2
haut-parleur interne
7
bloc d'alimentation
électrique
3
4
5
commutateur d'intrusion
dans le châssis
carte système
8
lecteur de disquette
9
lecteur de CD/DVD
emplacement pour câble de
sécurité et anneau pour
cadenas
Composants de la carte système
1
connecteur d'alimentation (POWER)
15
connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO)
2
cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST)
16
connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
3
connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
17
connecteurs USB (USB1)
4
haut-parleur interne (SPEAKER)
18
voyants de diagnostic (DIAG LED)
5
connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
19
connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
6
connecteur du panneau avant (FRONTPANEL)
20
connecteur du port parallèle (PAR)
7
connecteurs de lecteur ATA série (SATA0, SATA2)
21
connecteur d'alimentation (12VPOWER)
8
voyant du mode Veille (AUX_PWR)
22
connecteur du processeur (UC)
9
support de pile (BATTERY)
23
bloc de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur
10
connecteur PCI Express x16 (PEG)
24
connecteur du ventilateur (FAN)
11
connecteurs PCI (PCI0, PCI1, PCI2)
25
connecteur du port série 2 (SER_PS2)
12
connecteur PCI Express x1 (PE1)
26
13
14
connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en
option
27
connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et
DIMM4)
cavalier du mot de passe (PSWD)
connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO)
Porte et charnières du panneau avant
Pour ne pas endommager votre ordinateur, la porte avant a été conçue de manière à se détacher si une pression excessive est exercée. Les charnières
peuvent aussi se détacher.
Remise en place des charnières
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez l'ordinateur de la prise secteur.
3.
Retirez la porte du panneau avant en dégageant doucement les deux charnières.
4.
Retirez le cache du panneau avant au-dessus de la zone de baie de la porte en le tirant par le bas.
1
cache du panneau avant
2
tirer ici
5.
Soulevez les deux charnières jusqu'à ce qu'elles soient en position horizontale.
6.
Utilisez les deux encoches pour aligner la barre de charnière avec les deux emplacements appropriés.
1
emplacements pour la barre de charnière (2)
2
barre de charnière
3
charnières (2) en position horizontale
4
encoches (2)
AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par
exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour
dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
7.
Tirez les bras vers vous jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
Si les charnières ne s'enclenchent pas correctement la première fois, repositionnez-les légèrement et réessayez.
8.
Une fois les charnières en place, poussez-les vers le haut et vers le bas deux ou trois fois pour vous assurer qu'elles sont bien ajustées.
9.
Remettez en place le cache du panneau avant.
10.
Rebranchez l'ordinateur sur la prise secteur.
11.
Remettez la porte avant en place.
Remise en place de la porte avant
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez l'ordinateur de la prise secteur.
3.
Abaissez les charnières jusqu'à ce qu'elles soient en position verticale.
4.
Alignez les deux pinces situées à l'intérieur de la porte avant avec les deux charnières.
5.
Poussez la porte avant vers l'intérieur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche sur les deux charnières.
1
charnières (2) en position verticale
2
porte du panneau avant
3
pinces de la porte avant (2)
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cartes PCI
Cartes PCI Express
Adaptateurs de port série
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Votre ordinateur Dell™ contient les logements suivants pour installer des cartes PCI et PCI Express, ou un adaptateur de port série :
l
trois logements de carte PCI
l
un logement de carte PCI Express x16
l
un logement de carte PCI Express x1
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.
Cartes PCI
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Si vous installez ou remettez en place une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, reportezvous à la section «Retrait d'une carte PCI».
1.
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de l'ancienne carte pour le supprimer du système d'exploitation.
2.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Installation d'une carte PCI
1.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
1
carte
4
bras de retenue
2
connecteur de bord
5
levier
3
connecteur de carte
6
languette métallique
2.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 4.
3.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
4.
Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur de sa prise secteur avant d'installer des cartes.
5.
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système.
1
support dans l'emplacement
2
support coincé hors de l'emplacement
3
carte correctement installée
4
carte mal installée
6.
7.
Avant d'abaisser le bras de retenue, vérifiez que :
l
Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l
L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, de façon à fixer la ou les carte(s) dans l'ordinateur.
1
languette métallique
2
barre d'alignement
3
guide d'alignement
4
bras de retenue
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture
du couvercle ou endommager l'équipement.
8.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
9.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
11.
Si vous avez installé une carte son :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
12.
13.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation de celle-ci.
Retrait d'une carte PCI
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
3.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4.
Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
6.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
8.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
9.
10.
Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
11.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16 et une carte PCI Express x1.
1
carte PCI Express
x16
3
logement de carte PCI Express
x1
2
carte PCI Express
x1
4
logement de carte PCI Express
x16
Si vous installez ou remettez en place une carte PCI Express, suivez les procédures décrites dans la section ci-après. Si vous retirez une carte qui ne sera pas
remplacée, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express».
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte.
Si vous installez ou remplacez une carte PCI, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI».
Installation d'une carte PCI Express
1
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
emplacement de fixation
(uniquement sur certaines cartes)
7
languette
métallique
bras de
retenue
2
connecteur de bord
8
3
connecteur de carte
9
levier
4
carte x1
10
carte x16
5
connecteur de bord
11
6
connecteur de carte x1
languette de
fixation
3.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 5.
4.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Si votre carte comprend une barre de retenue de carte, retirez la barre. Tirez doucement la
languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
5.
Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur de sa prise secteur avant d'installer des cartes.
6.
7.
Si vous installez la carte dans le connecteur de carte x1, passez à l'étape suivante. Si vous l'installez dans le connecteur x16, positionnez-la de sorte
que l'emplacement de fixation soit aligné avec la languette de fixation, et tirez doucement la languette de fixation.
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système.
1
support dans l'emplacement
2
support coincé hors de l'emplacement
3
carte correctement installée
4
carte mal installée
8.
9.
Avant d'abaisser le bras de retenue, vérifiez que :
l
Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l
L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, de façon à fixer la ou les carte(s) dans l'ordinateur.
1
languette métallique
2
barre d'alignement
3
guide d'alignement
4
bras de retenue
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture
du couvercle ou endommager l'équipement.
10.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
12.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
13.
14.
15.
Si vous avez installé une carte son :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation de celle-ci.
Retrait d'une carte PCI Express
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
3.
Si nécessaire, débranchez tout câble connecté à la carte.
4.
Relevez doucement la languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
6.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
8.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Adaptateurs de port série
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur mini-tour inclut également deux connecteurs PS/2.
Installation d'un adaptateur de port série
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Relevez le bras de retenue.
3.
Retirez la languette métallique.
4.
Faites glisser la languette métallique sur l'ouverture du connecteur de carte, abaissez le bras de retenue et vérifiez que :
5.
l
Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l
L'encoche qui se trouve sur le dessus de la carte ou de la plaque de recouvrement s'ajuste autour du guide d'alignement.
Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, de façon à fixer la carte dans l'ordinateur.
1
connecteur de port série (SER_PS2) sur la carte système
2
câble de l'adaptateur de port série
3
support de carte
4
bras de retenue
6.
Reliez le câble de la carte de l'adaptateur de port série au connecteur «SER_PS2» de la carte système.
7.
Passez ensuite à l'étape 7 de la procédure suivante.
Retrait d'un adaptateur de port série
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Déconnectez le câble de l'adaptateur de port série du connecteur de la carte système.
3.
Relevez le bras de retenue.
4.
Soulevez et retirez la languette métallique.
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
6.
Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
8.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le.
AVIS : Assurez-vous qu'il y a assez de place pour ouvrir le capot—au minimum 30 cm (1 pied) en hauteur.
3.
Déposez l'ordinateur sur le côté, comme indiqué sur l'illustration.
4.
Ouvrez le capot :
a.
1
2
3
Face à l'arrière de l'ordinateur, appuyez d'une main sur le bouton d'éjection situé sur le côté droit de l'ordinateur tout en retirant le capot de
l'autre main.
b.
Appuyez d'une main sur le bouton d'éjection situé sur le côté gauche de l'ordinateur tout en retirant le capot de l'autre main.
c.
Maintenez le bouton de l'ordinateur enfoncé d'une main et retirez le capot de l'autre main.
boutons d'éjection
anneau pour cadenas
emplacement pour câble de sécurité
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Unité de disque dur
Ajout d'un deuxième disque dur
Caches du panneau avant
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Câblage
Votre ordinateur prend en charge :
l
Deux disques durs série ATA
l
Deux lecteurs de disquette ou lecteurs Zip en option
l
Deux lecteurs de CD ou de DVD
1
lecteurs de
CD/DVD
2
lecteurs de
disquette
3
lecteurs de
disque dur
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur libellé «IDE» sur la carte système. Les disques durs série ATA doivent être reliés aux connecteurs «SATA0»,
«SATA1», «SATA2», ou «SATA3» de la carte système.
REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé des connecteurs «SATA1» ou «SATA3».
Adressage de lecteur IDE
Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au
dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au
connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur se trouvant
dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs d'interface du lecteur
Connecteur de lecteur IDE
1
connecteur d'interface
2
câble d'interface
3
bande de couleur sur le
câble IDE
Connecteur série ATA
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour garantir une bonne insertion ; autrement dit, une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou un trou bouché sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1 qui
se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles série ATA ne comprennent pas de bande colorée) correspond
à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un «1» imprimé par sérigraphie
sur la carte.
AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur.
L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.
Connecteur du câble d'alimentation
1
câble d'alimentation
2
connecteur
d'alimentation
électrique
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données série ATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1.
Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un disque dur
1.
Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et le câble du disque dur.
1
câble
d'alimentation
2
câble du disque
dur
2.
Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le sortir.
1
languettes
(2)
2
disque dur
Installation d'un lecteur de disque dur
1.
Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
2.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3.
Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez les glissières sur le nouveau lecteur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les
quatre vis (deux par glissière).
1
lecteur
2
glissières du
support (2)
3
vis (4)
4.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
5.
Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
1
câble
d'alimentation
2
câble du disque
dur
6.
Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
8.
Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
9.
10.
11.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
Allumez l'ordinateur.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
12.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
13.
Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou
1).
14.
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
15.
Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions.
16.
Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
17.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Ajout d'un deuxième disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1.
Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
4.
Retirez les deux glissières de plastique vert de l'intérieur de la baie du disque dur en tirant doucement les glissières vers le haut de la baie.
5.
Fixez les glissières sur le disque dur en utilisant les deux vis jointes aux glissières.
Vérifiez que les languettes des glissières se trouvent à l'arrière du disque dur.
AVIS : N'installez pas de lecteur dans la baie d'unité de disque dur inférieure tant que vous n'avez pas retiré les rails de lecteur verts de l'intérieur de la
baie d'unité de disque dur.
6.
7.
Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure :
a.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur de la partie arrière du premier disque dur.
b.
Appuyez sur les deux languettes de la glissière verte et retirez le premier disque dur de la baie supérieure.
c.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
Faites glisser le nouveau lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
1
languettes des glissières (2)
2
second lecteur de disque dur
dans la baie supérieure
3
premier lecteur de disque dur
dans la baie inférieure
4
baie d'unité de disque dur
8.
Connectez un câble d'alimentation aux lecteurs.
9.
Repérez un connecteur série ATA inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur.
1
câble
d'alimentation
2
câbles du lecteur
de disque dur
10.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
12.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour des instructions sur l'installation des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
13.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Caches du panneau avant
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
1.
Ouvrez le capot à un angle de 90 degrés.
2.
Localisez le cache se trouvant devant la baie que vous souhaitez utiliser.
3.
De l'intérieur de l'ordinateur, appuyez sur la languette de dégagement du cache.
4.
De l'extérieur de l'ordinateur, retirez le cache du panneau avant de l'ordinateur.
5.
Retirez le cache de son support en appuyant sur les quatre languettes.
1
cache de la baie de lecteur de
CD/DVD
2
cache de la baie de lecteur de
disquette
6.
Remettez en place le cache frontal vide sur la baie de lecteur.
Le cache ne peut se mettre que dans un sens.
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un lecteur de disquette
1.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.
2.
Déconnectez l'autre extrémité du câble du lecteur de disquette de la carte système (connecteur DSKT).
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de disquette
3
connecteur du lecteur de
disquette (DSKT)
3.
Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, et retirez-le de la baie du lecteur de disquette.
Installation d'un lecteur de disquette
1.
Si vous remplacez un lecteur et si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur en enlevant les
deux vis qui fixent chaque glissière au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des glissières, puis
insérez et vissez les quatre vis (deux par glissière).
1
lecteur
2
glissières du
support (2)
3
vis (4)
2.
Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
3.
Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.
4.
Connectez l'autre extrémité du câble du lecteur de disquette sur le connecteur DSKT de la carte système.
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de disquette
3
connecteur du lecteur de
disquette (DSKT)
5.
6.
7.
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
8.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
9.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
11.
12.
Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1.
Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.
1
câble
d'alimentation
2
câble du lecteur de
CD/DVD
2.
Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1.
Si vous installez un nouveau lecteur, déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour le mode Cable Select (Sélection de câble).
2.
Connectez le nouveau lecteur au jeu de glissières qui se trouvent à l'intérieur du capot. Si aucun jeu de glissières ne se trouve à l'intérieur du capot,
contactez Dell.
3.
Si vous installez un lecteur de remplacement et si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur
en enlevant les deux vis qui fixent chaque glissière au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des
glissières, puis insérez et vissez les quatre vis (deux par glissière).
1
lecteur
2
glissières du
support (2)
3
vis (4)
4.
Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
5.
Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de
CD/DVD
6.
Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
7.
Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans l'emplacement de carte.
8.
9.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
10.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
11.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
12.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
13.
14.
Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée à l'option Lecteur (0 ou 1) sous Lecteurs. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Câblage
1
câble d'alimentation 12 V
6
câble d'alimentation du disque dur série ATA
2
câble de données du lecteur de CD/DVD
7
câble du panneau de commande
3
câble d'alimentation du lecteur de CD/DVD
8
câble de données du disque dur série ATA
4
câble d'alimentation du lecteur de disquette 9
5
câble de données du lecteur de disquette
Retour à la page du sommaire
câble frontal d'entrée/sortie audio
Retour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Unité de disque dur
Ajout d'un deuxième disque dur
Caches du panneau avant
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Câblage
Votre ordinateur prend en charge :
l
deux disques durs ATA série
l
deux lecteurs de disquette ou lecteurs Zip en option
l
deux lecteurs de CD ou de DVD
1
lecteurs de CD/DVD
2
lecteurs de disquette
3
lecteurs de disque dur
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur libellé «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés aux connecteurs «SATA0» ou
«SATA2» de la carte système.
Adressage de lecteur IDE
Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au
dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au
connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur qui se trouve
dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs de l'interface du lecteur
Connecteur de lecteur IDE
Connecteur ATA série
1
connecteur d'interface
2
câble d'interface
3
bande de couleur sur le câble IDE
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1
qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles ATA série ne comprennent pas de bande colorée)
correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. Sur une carte, l'extrémité d'un connecteur qui correspond à la broche 1 est, en général, marquée par
un «1» imprimé directement sur la carte en sérigraphie.
AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur. Le fait
de retourner le câble empêcherait le lecteur de fonctionner correctement et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux.
Connecteur du câble d'alimentation
1
câble d'alimentation
2
connecteur d'arrivée d'alimentation électrique
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Unité de disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1.
Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un disque dur
1.
Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et le câble du disque dur.
1
câble d'alimentation
2
câbles d'unité de disque dur
2.
Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le sortir.
1 languettes (2)
2 unité de disque dur
Installation d'un lecteur de disque dur
1.
Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
2.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3.
Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec les trous des rails, puis vissez les quatre
vis (deux vis par rail).
1
lecteur
2
rails du support (2)
3
vis (4)
4.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
5.
Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
1
câble d'alimentation
2
câbles d'unité de disque dur
6.
Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
8.
Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
9.
10.
11.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
Allumez l'ordinateur.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
12.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
13.
Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou
1).
14.
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
15.
Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation pour obtenir des instructions.
16.
Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
17.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Ajout d'un deuxième disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1.
Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
4.
Retirez les deux glissières de plastique vert de l'intérieur de la baie du disque dur en tirant doucement les glissières vers le haut de la baie.
5.
Fixez les glissières sur le disque dur en utilisant les deux vis jointes aux glissières.
Vérifiez que les languettes des rails se trouvent à l'arrière du disque dur.
AVIS : N'installez pas de lecteur dans la baie d'unité de disque dur inférieure tant que vous n'avez pas retiré les rails de lecteur verts de l'intérieur de la
baie d'unité de disque dur.
6.
Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure :
a.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur de la partie arrière du premier disque dur.
7.
b.
Appuyez sur les deux languettes de la glissière verte et retirez le premier disque dur de la baie supérieure.
c.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
Faites glisser le nouveau lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
1
languettes des rails (2)
2
second disque dur dans la baie supérieure
3
premier disque dur dans la baie inférieure
4
baie d'unité de disque dur
8.
Connectez un câble d'alimentation aux lecteurs.
9.
Repérez un connecteur ATA série inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur.
1
câble d'alimentation
2
câbles de disque dur
10.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
11.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
12.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour des instructions sur l'installation des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
13.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Caches du panneau avant
Si vous installez un nouveau lecteur de disquettes ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
1.
Ouvrez le capot à un angle de 90 degrés.
2.
Localisez le cache se trouvant devant la baie que vous souhaitez utiliser.
3.
De l'intérieur de l'ordinateur, appuyez sur la languette de dégagement du cache.
4.
De l'extérieur de l'ordinateur, retirez le cache du panneau avant de l'ordinateur.
5.
Retirez le cache de son support en appuyant sur les quatre languettes.
1
support de cache de la baie de lecteur de CD/DVD
2
support de cache de la baie de lecteur de disquette
6.
Remettez en place le cache frontal vide sur la baie de lecteur.
Le cache ne peut se mettre que dans un sens.
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un lecteur de disquette
1.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.
2.
Déconnectez l'autre extrémité du câble du lecteur de disquette de la carte système (connecteur DSKT).
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de disquette
3
connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
3.
Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, et retirez-le de la baie du lecteur de disquette.
Installation d'un lecteur de disquette
1.
Si vous remplacez un lecteur et si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur en enlevant les
deux vis qui fixent chaque glissière au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des glissières, puis
insérez et vissez les quatre vis (deux par glissière).
1
lecteur
2
rails du support (2)
3
vis (4)
2.
Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
3.
Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.
4.
Connectez l'autre extrémité du câble du lecteur de disquette sur le connecteur DSKT de la carte système.
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de disquette
3
connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
5.
6.
7.
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
8.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
9.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
11.
12.
Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1.
Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de CD/DVD
2.
Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1.
Si vous installez un nouveau lecteur, déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier que ce dernier est bien configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour la sélection de câble.
2.
Connectez le nouveau lecteur au jeu de glissières qui se trouvent à l'intérieur du capot. Si aucun jeu de glissières ne se trouve à l'intérieur du capot,
contactez Dell.
3.
Si vous installez un lecteur de remplacement et si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur
en enlevant les deux vis qui fixent chaque glissière au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des
glissières, puis insérez et vissez les quatre vis (deux par glissière).
1
lecteur
2
rails du support (2)
3
vis (4)
4.
Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
5.
Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.
1
câble d'alimentation
2
câble du lecteur de CD/DVD
6.
Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
7.
Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans le logement de carte.
8.
9.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
10.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
11.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
12.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
13.
14.
Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée à l'option Lecteur (0 ou 1) sous Lecteurs. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Câblage
1
câble d'alimentation 12 V
6
câble d'alimentation du disque dur ATA série
2
câble de données du lecteur de CD/DVD
7
câble du panneau de commande
3
câble d'alimentation du lecteur de CD/DVD
8
câble de données du disque dur ATA série
4
câble d'alimentation du lecteur de disquette 9
5
câble de données du lecteur de disquette
Retour à la page du sommaire
câble frontal d'entrée/sortie audio
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Petit ordinateur mini-tour
Documentation sur votre ordinateur
Recherche d'informations
Caractéristiques
Nettoyage de votre ordinateur
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l’intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Porte et charnières du panneau avant
Fonctions avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Programme de configuration du système
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Hyper-Threading
Gestion de l'alimentation
Ajout et retrait de composants
Avant de commencer
Ouverture du capot de l'ordinateur
Pile
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Lecteurs
Panneau d'E/S
Mémoire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Bloc d'alimentation
Processeur
Carte système
Fermeture du capot de l'ordinateur
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels Informations supplémentaires
Outils et utilitaires de dépannage
Résolution des problèmes
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation
Obtention d'aide
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Glossaire
Garantie
Réglementations FCC (États-Unis uniquement)
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire».
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est
applicable.
Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent
pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs.
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques
déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence
américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit
réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM
Juillet 2005 Y2952 Rév. A04
Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du processeur
Installation du processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
Retrait du processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2.
Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur correspondant (FAN) de la carte système.
3.
Déconnectez le câble d'alimentation du connecteur 12VPOWER sur la carte système.
4.
Soulevez le protecteur de ventilation.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps pour
refroidir avant de le toucher.
5.
Retirez le dissipateur de chaleur :
a.
Appuyez sur la languette de la pince de fixation verte pour retirer celle-ci du socle de retenue.
REMARQUE : La configuration de votre ordinateur détermine le type de dissipateur de chaleur installé. Il existe deux types de dissipateur de
chaleur (une version haute et une plus courte). Même si le dissipateur de chaleur de votre système est différent de celui représenté ci-dessous, la
procédure de retrait et de réinstallation reste la même.
1
pince de fixation
2
languette
3
socle de retenue
b.
Retirez le dissipateur de chaleur en appuyant sur la languette tout en soulevant l'une des extrémités du dissipateur.
AVIS : Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la graisse thermique vers le haut.
REMARQUE : La configuration de votre ordinateur détermine le type de dissipateur de chaleur installé. Il existe deux types de dissipateur de chaleur
(une version haute et une plus courte). Même si le dissipateur de chaleur de votre système est différent de celui représenté ci-dessous, la procédure de
retrait et de réinstallation reste la même.
1
dissipateur de chaleur
2
languette
3
socle de retenue
AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell
de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur.
6.
Ouvrez le cache du processeur.
1
cache du processeur
2
processeur
3
support
4
levier de dégagement
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
7.
Retirez le processeur du support.
Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur.
Installation du processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
1.
Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque
vous allumerez ce dernier.
2.
Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
3.
Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support.
4.
Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.
1
cache du processeur
6
levier de dégagement
2
languette
7
encoche d'alignement avant
3
processeur
8
support et indicateur de la broche 1 du processeur
4
support du processeur
9
encoche d'alignement arrière
5
loquet central du cache
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand
vous le mettez en place.
5.
Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
6.
Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.
7.
Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le
processeur en place.
AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement
du processeur.
Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez le module du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans le
même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement.
8.
Installez le dissipateur de chaleur :
a.
Placez une extrémité du dissipateur de chaleur sous la languette située sur l'un des côtés du socle de retenue.
b.
Abaissez le dissipateur de chaleur afin qu'il s'insère correctement sous la languette du socle de retenue.
REMARQUE : La configuration de votre ordinateur détermine le type de dissipateur de chaleur installé. Il existe deux types de dissipateur de chaleur
(une version haute et une plus courte). Même si le dissipateur de chaleur de votre système est différent de celui représenté ci-dessous, la procédure de
retrait et de réinstallation reste la même.
AVIS : Vérifiez que le dissipateur de chaleur est correctement installé.
1
dissipateur de chaleur
2
languette
3
socle de retenue
c.
Insérez la pince de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la languette dans l'emplacement du socle de retenue. Appuyez
sur la languette de la pince de fixation et abaissez la pince en place. Vérifiez que les extrémités munies d'encoches de la pince de fixation sont
bien fixées dans les emplacements du socle de retenue.
REMARQUE : La configuration de votre ordinateur détermine le type de dissipateur de chaleur installé. Il existe deux types de dissipateur de chaleur
(une version haute et une plus courte). Même si le dissipateur de chaleur de votre système est différent de celui représenté ci-dessous, la procédure de
retrait et de réinstallation reste la même.
1
pince de fixation
2
languette
3
emplacement
4
socle de retenue
9.
Rabattez le protecteur de ventilation sur le dissipateur de chaleur.
10.
Rebranchez le câble d'alimentation du ventilateur sur le connecteur correspondant (FAN) de la carte système.
11.
Reconnectez le câble d'alimentation sur le connecteur 12VPOWER de la carte système.
12.
Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
13.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
14.
Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Résolution des problèmes
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Problèmes de pile
Problèmes d'alimentation
Problèmes de lecteur
Problèmes d'imprimante
Problèmes de clavier
Restauration des paramètres par défaut
Blocages du système et incidents logiciels
Problèmes de périphériques série ou parallèle
Problèmes de mémoire
Problèmes de son et de haut-parleur
Problèmes de souris
Problèmes de vidéo et d'affichage
Problèmes de réseau
Problèmes de pile
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un type équivalent
recommandé par le fabricant. Mettez les batteries usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Remplacement de la batterie — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé
l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la batterie. Si la batterie ne fonctionne toujours pas
correctement, contactez Dell.
Problèmes de lecteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Testez le lecteur —
l
l
Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le lecteur soit défectueux.
Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
Nettoyez le lecteur ou le disque — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur».
Vérifiez la connexion des câbles
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Exécutez Dell Diagnostics
Problèmes liés au lecteur de CD et de DVD
REMARQUE : En raison des différentes régions du monde et des différents formats de disque utilisés, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous
les lecteurs de DVD.
Réglez le volume de Windows —
l
l
l
Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran.
Assurez-vous d'avoir monté le volume en cliquant sur la glissière et en faisant glisser le curseur vers le haut.
Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur l'une des cases à cocher activées.
Vérifiez les haut-parleurs et le caisson de basse — Reportez-vous à la section «Problèmes de son et de haut-parleurs».
Problèmes liés à la gravure d'un CD/DVD-RW
Fermez les autres programmes — Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux régulier de données lors du gravage. Si le flux est
interrompu, une erreur peut se produire. Essayez de fermer tous les programmes avant de graver un CD/DVD-RW.
Arrêtez le mode Veille dans Windows avant de graver un disque CD/DVD-RW — Reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation».
Problèmes de disque dur
Exécutez Dell IDE Hard Drive Diagnostics —
L'utilitaire de diagnostics Dell pour disques durs IDE teste l'unité de disque dur pour la dépanner ou confirmer une défaillance.
1.
2.
3.
Allumez l'ordinateur (si ce dernier est déjà allumé, redémarrez-le).
Lorsque la mention F2 = Setup (F2 = Configuration) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <Ctrl><Alt><d>.
Suivez les instructions qui s'affichent.
Exécutez Check Disk —
Windows XP
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur l'onglet Outils.
Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant.
Cliquez sur Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux.
Cliquez sur Démarrer.
Windows 2000
1.
2.
3.
4.
Double-cliquez sur Poste de travail sur le bureau Windows.
Cliquez sur l'onglet Outils.
Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant.
Cliquez sur Démarrer.
MS-DOS®
Tapez scandisk x : à l'invite de MS-DOS, où x correspond à la lettre du disque dur, puis appuyez sur <Entrée>. Cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Poste de travail.
Problèmes de clavier
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Vérifiez le câble du clavier —
l
l
l
l
Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.
Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis
redémarrez-le.
Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez
les broches tordues.
Retirez les rallonges clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur.
Testez le clavier — Connectez un clavier en bon état de marche à l'ordinateur et essayez-le. Si le nouveau clavier fonctionne, cela signifie
que le clavier précédent était défectueux.
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Blocages du système et incidents logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS.
Cet utilitaire est disponible sur le CD Pilotes et utilitaires, ainsi que sur le site Web à l'adresse support.dell.com.
REMARQUE : Vous devez utiliser Microsoft® Windows® XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur pour la réinstallation.
L'ordinateur ne démarre pas
Vérifiez les voyants de diagnostic
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur
L'ordinateur ne répond plus.
AVIS : Vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation.
Éteignez l'ordinateur — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la
souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Un programme ne répond plus
Fermez le programme —
Windows XP, Windows 2000
1.
2.
3.
4.
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
Cliquez sur Applications.
Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
Cliquez sur Fin de tâche.
Un programme se bloque de façon répétée
REMARQUE : La documentation, la disquette ou le CD qui accompagne tout logiciel inclut généralement des instructions d'installation.
Consultez la documentation logicielle — Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.
Un écran bleu apparaît
Vérifiez que la version d'origine de Windows XP (Gold) n'est pas installée sur votre ordinateur
Éteignez l'ordinateur — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la
souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Autres problèmes logiciels
Vérifiez la documentation livrée avec le logiciel ou contactez le fabricant de logiciels pour des informations de dépannage —
l
l
l
l
l
Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur.
Vérifiez que le matériel du système répond aux exigences minimales requises pour l'exécution du logiciel. Consultez la documentation
du logiciel pour plus d'informations.
Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.
Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.
Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.
Sauvegardez vos fichiers immédiatement
Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur, les disquettes ou les CD
Sauvegardez et fermez les fichiers ou les programmes ouverts et arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer
Exécutez Dell Diagnostics — Si tous les tests s'exécutent avec succès, l'erreur est due à un problème logiciel.
Problèmes de mémoire
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche —
l
l
l
l
Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela résout le problème.
Reportez-vous à la documentation du logiciel pour connaître la mémoire minimale requise pour son exécution. Si nécessaire, installez
de la mémoire supplémentaire.
Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.
Exécutez Dell Diagnostics.
Si d'autres problèmes de mémoire se produisent —
l
l
l
Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.
Veillez à respecter les consignes relatives à l'installation de mémoire.
Exécutez Dell Diagnostics.
Problèmes de souris
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Vérifiez le câble de la souris —
1.
2.
3.
Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez
les broches tordues.
Retirez les rallonges souris, le cas échéant, et branchez celle-ci directement sur l'ordinateur.
Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis
redémarrez-le.
Redémarrez l'ordinateur —
1.
2.
3.
4.
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Échap> pour afficher le menu Démarrer.
Entrez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance Arrêter ou Mise hors tension, puis appuyez sur
<Entrée>.
Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre
ordinateur.
Démarrez l'ordinateur.
Testez la souris — Connectez une souris en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser cette souris. Si la nouvelle souris
fonctionne, la souris précédente était défectueuse.
Vérifiez les paramètres de la souris —
Windows XP
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
Cliquez sur Souris.
Essayez de régler les paramètres.
Windows 2000
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
Double-cliquez sur l'icône Souris.
Essayez de régler les paramètres.
Si vous utilisez une souris PS/2
1.
2.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Mouse Port (Port de souris) est activée (On).
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Réinstallez le pilote de la souris
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Problèmes de réseau
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Vérifiez le connecteur du câble de réseau — Vérifiez que le câble de réseau est bien inséré dans le connecteur de réseau à l'arrière de
l'ordinateur et la prise réseau.
Vérifiez les voyants réseau situés à l'arrière de l'ordinateur — Si le voyant de vitesse de connexion ne s'allume pas, il n'existe aucune
communication réseau. Remplacez le câble de réseau.
Redémarrez l'ordinateur et reconnectez-vous au réseau
Vérifiez votre configuration réseau — Contactez votre administrateur de réseau ou la personne chargée de la configuration du réseau
pour vérifier que vos paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne.
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Problèmes d'alimentation
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus — Reportez-vous à la section «Voyant de diagnostic».
Si le voyant d'alimentation est vert clignotant — L'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou
déplacez la souris pour reprendre un fonctionnement normal.
Si le voyant d'alimentation est éteint — L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation.
l
l
l
l
Reliez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise secteur.
Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est sous
tension. Contournez également les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les barrettes d'alimentation et les
rallonges d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont bien connectés à la carte système.
Si le voyant d'alimentation est orange et vert ou orange fixe — Un périphérique fonctionne mal ou est incorrectement installé.
l
l
l
Retirez, puis réinstallez les modules de mémoire.
Retirez, puis réinstallez la ou les carte(s).
Retirez, puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant.
Si le voyant d'alimentation est orange clignotant —
L'ordinateur reçoit du courant, mais un problème d'alimentation interne s'est peut-être produit.
l
l
Vérifiez que le sélecteur de tension est correctement réglé pour l'alimentation en CA du pays où vous vous trouvez, le cas échéant.
Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est bien connecté à la carte système.
Éliminez les interférences — Les éventuelles causes d'interférences sont entre autres :
l
l
l
Rallonges pour le clavier, la souris et l'alimentation
Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation
Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise secteur
Problèmes d'imprimante
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous nécessitez une assistance technique concernant votre imprimante, contactez son fabricant.
Vérifiez la documentation de l'imprimante — Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations
sur la configuration et le dépannage.
Assurez-vous que l'imprimante est allumée
Vérifiez les connexions des câbles de l'imprimante —
l
l
Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions de câble.
Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont bien connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Assurez-vous que l'imprimante est reconnue par Windows —
Windows XP
1.
2.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées.
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
3.
Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que le port d'impression est défini sur LPT1
(Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB.
Windows 2000
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
2.
Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports.
Pour une imprimante parallèle, vérifiez que l'option Imprimer vers est défini sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante
USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB.
Réinstallez le pilote d'imprimante — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante
Restauration des paramètres par défaut
Pour restaurer la valeur par défaut des paramètres du système —
1.
2.
Mettez votre ordinateur sous tension ou redémarrez-le.
Lorsque le message Press <F2> to Enter Setup (Appuyez sur F2 pour ouvrir le programme de configuration du système) s'affiche
dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez immédiatement sur <F2>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Windows
s'affiche. Puis éteignez votre ordinateur via le menu Démarrer et essayez de nouveau.
3.
Sous System Management (Gestion du système), sélectionnez Maintenance et suivez les instructions qui s'affichent.
Problèmes de périphériques série ou parallèle
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez des problèmes avec une imprimante, reportez-vous à la section «Problèmes d'imprimante».
Vérifiez la configuration des options — Reportez-vous à la documentation du périphérique pour les paramètres recommandés. Ensuite,
accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les paramètres Serial Port #1 (Port série 1), (Serial Port #2 [Port série
2] si vous avez installé un adaptateur de port série en option) ou LPT Port Mode (Mode du port LPT) sont réglés sur les valeurs
recommandées.
Exécutez Dell Diagnostics
Problèmes de son et de haut-parleur
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Les haut-parleurs n'émettent aucun son
REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez
que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.
Vérifiez les connexions du câble de haut-parleur — Vérifiez que les haut-parleurs sont connectés comme indiqué sur le schéma de
configuration fourni avec les haut-parleurs. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte.
Assurez-vous que le caisson de basse et les haut-parleurs sont allumés — Reportez-vous au schéma de configuration fourni avec les
haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute
distorsion.
Réglez le contrôle du volume de Windows — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de
votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
Débranchez le casque du connecteur de casque — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsque le casque est
connecté au connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Activez le mode numérique — Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD fonctionne en mode analogue.
Windows XP
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Sons, voix et périphériques audio.
Cliquez sur Sons et périphériques audio.
Cliquez sur l'onglet Matériel.
Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD.
Cliquez sur l'onglet Propriétés.
Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Windows 2000
1.
2.
3.
4.
5.
Cliquez
Cliquez
Cliquez
Cliquez
Cochez
sur Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration, puis cliquez sur Son et multimédia.
sur l'onglet Matériel.
sur le nom de votre lecteur de CD, puis sur Propriétés.
sur l'onglet Propriétés.
la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Éliminez les sources potentielles d'interférences — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier
s'ils produisent des interférences.
Exécutez les diagnostics du haut-parleur
Réinstallez le pilote audio
Vérifiez la configuration des options du périphérique — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option
contrôleur audio est activée. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Le casque n'émet aucun son
Vérifiez la connexion du câble de casque — Assurez-vous que ce câble est bien inséré dans le connecteur de casque.
Désactivez le mode numérique — Votre casque ne fonctionne pas si le lecteur de CD fonctionne en mode numérique.
Windows XP
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sons, voix et périphériques audio.
Cliquez sur Sons et périphériques audio.
Cliquez sur l'onglet Matériel.
Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD.
Cliquez sur l'onglet Propriétés.
Désactivez la case à cocher Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Windows 2000
1.
2.
3.
4.
5.
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration, puis cliquez sur Son et multimédia.
Cliquez sur l'onglet Matériel.
Cliquez sur le nom de votre lecteur de CD, puis sur Propriétés.
Cliquez sur l'onglet Propriétés.
Désactivez la case à cocher Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Réglez le contrôle du volume de Windows — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de
votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
Problèmes de vidéo et d'affichage
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si l'écran est vide
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir les procédures de dépannage.
Vérifiez la connexion du câble du moniteur —
l
l
l
l
l
Si vous avez acheté une carte graphique, assurez-vous que le moniteur est bien connecté à cette carte.
Vérifiez que le moniteur est correctement branché (reportez-vous au Guide de référence rapide fourni avec l'ordinateur).
Si vous utilisez une rallonge vidéo et que le fait de la supprimer résout le problème, la rallonge est défectueuse.
Échangez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux.
Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. (Il est normal, pour les connecteurs de câbles de moniteur, que
certaines broches soient manquantes.)
Vérifiez le voyant d'alimentation du moniteur — Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous
assurer que le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. Si le voyant
d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Testez le moniteur — Connectez un moniteur en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser ce moniteur. Si le nouveau
moniteur fonctionne, cela signifie que le moniteur précédent était défectueux.
Vérifiez les voyants de diagnostic
Vérifiez la configuration de la carte — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Vidéo primaire est
correctement définie. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Exécutez l'autotest du moniteur — Consultez la documentation du moniteur pour plus d'informations.
Si l'affichage est difficile à lire
Vérifiez la configuration du moniteur — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour les instructions concernant le réglage du
contraste et de la luminosité, la démagnétisation du moniteur, et l'exécution de l'autotest du moniteur.
Placez le caisson de basse loin du moniteur — Si vos haut-parleurs comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à
au moins 60 cm (2 pieds) du moniteur.
Éloignez le moniteur des sources d'alimentation électrique externes — Ventilateurs, lampes fluorescentes, lampes halogènes et autres
dispositifs électriques susceptibles de faire trembler l'image. Éteignez les périphériques situés à proximité afin d'éviter les interférences.
Réglez les paramètres d'affichage Windows —
Windows XP
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sur Apparence et thèmes.
Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres.
Essayez différentes valeurs pour les paramètres Résolution de l'écran et Qualité couleur.
Windows 2000
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
Double-cliquez sur l'icône Affichage, puis sur l'onglet Paramètres.
Essayez différentes valeurs pour les paramètres Zone d'écran et Espace du bureau.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Résolution des problèmes
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Problèmes de pile
Problèmes d'alimentation
Problèmes de lecteur
Problèmes d'imprimante
Problèmes liés au clavier
Restauration des paramètres par défaut
Blocages du système et incidents logiciels
Problèmes liés aux périphériques parallèles ou série
Problèmes de mémoire
Problèmes de son et de haut-parleur
Problèmes de souris
Problèmes de vidéo et d'affichage
Problèmes de réseau
Problèmes de pile
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent à
celui recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Remplacement de la pile — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé
l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la pile. Si la pile ne fonctionne toujours pas
correctement, contactez Dell.
Problèmes de lecteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Testez le lecteur —
l
l
Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le lecteur soit défectueux.
Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
Nettoyez le lecteur ou le disque — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur».
Vérifiez la connexion des câbles
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Exécutez Dell Diagnostics
Problèmes liés au lecteur de CD et de DVD
REMARQUE : En raison des différentes régions du monde et des différents formats de disque utilisés, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous
les lecteurs de DVD.
Réglez le volume de Windows —
l
l
l
Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran.
Assurez-vous d'avoir monté le volume en cliquant sur la glissière et en faisant glisser le curseur vers le haut.
Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur l'une des cases à cocher activées.
Vérifiez les haut-parleurs et le caisson de basse — Reportez-vous à la section «Problèmes de son et de haut-parleurs».
Problèmes liés à la gravure d'un CD/DVD-RW
Fermez les autres programmes — Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux régulier de données lors du gravage. Si ce flux est
interrompu, une erreur se produit. Fermez tous les programmes avant de lancer l'écriture sur le CD/DVD-RW.
Arrêtez le mode Veille dans Windows avant de graver un disque CD/DVD-RW — Reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation».
Problèmes de disque dur
Exécutez Dell IDE Hard Drive Diagnostics —
L'utilitaire de diagnostics Dell pour disques durs IDE teste l'unité de disque dur pour la dépanner ou confirmer une défaillance.
1.
2.
3.
Allumez l'ordinateur (si ce dernier est déjà allumé, redémarrez-le).
Lorsque la mention F2 = Setup (F2 = Configuration) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <Ctrl><Alt><d>.
Suivez les instructions qui s'affichent.
Exécutez Check Disk —
Windows XP
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur l'onglet Outils.
Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant.
Cliquez sur Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux.
Cliquez sur Démarrer.
Windows 2000
1.
2.
3.
4.
Double-cliquez sur Poste de travail sur le bureau Windows.
Cliquez sur l'onglet Outils.
Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant.
Cliquez sur Démarrer.
MS-DOS®
Tapez scandisk x : à l'invite de MS-DOS, où x correspond à la lettre du disque dur, puis appuyez sur <Entrée>. Cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Poste de travail.
Problèmes liés au clavier
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Vérifiez le câble du clavier —
l
l
l
l
Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.
Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis
redémarrez-le.
Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez
les broches pliées.
Retirez les rallonges clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur.
Testez le clavier — Connectez un clavier en bon état de marche à l'ordinateur et essayez-le. Si le nouveau clavier fonctionne, le clavier
d'origine est défectueux.
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Blocages du système et incidents logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS.
Cet utilitaire est disponible sur le CD Pilotes et utilitaires, ainsi que sur le site Web à l'adresse support.dell.com.
REMARQUE : Vous devez utiliser Microsoft® Windows® XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur pour la réinstallation.
L'ordinateur ne démarre pas
Vérifiez les voyants de diagnostic
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation.
Éteignez l'ordinateur — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la
souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Un programme ne répond plus
Terminez le programme —
Windows XP, Windows 2000
1.
2.
3.
4.
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
Cliquez sur Applications.
Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
Cliquez sur Fin de tâche.
Un programme se bloque de façon répétée
REMARQUE : La documentation, la disquette ou le CD qui accompagne tout logiciel inclut généralement des instructions d'installation.
Consultez la documentation logicielle — Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.
Un écran bleu apparaît
Vérifiez que la version d'origine de Windows XP est installée sur votre ordinateur
Éteignez l'ordinateur — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la
souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Autres problèmes logiciels
Vérifiez la documentation livrée avec le logiciel ou contactez le fabricant de logiciels pour obtenir des informations de dépannage —
l
l
l
l
l
Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur.
Vérifiez que le matériel du système répond aux exigences minimales requises pour l'exécution du logiciel. Reportez-vous à la
documentation du logiciel pour de plus amples informations.
Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.
Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.
Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.
Sauvegardez vos fichiers immédiatement
Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur, les disquettes ou les CD
Sauvegardez et fermez les fichiers ou les programmes ouverts et arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer
Exécutez Dell Diagnostics — Si tous les tests s'exécutent avec succès, l'erreur est due à un problème logiciel.
Problèmes de mémoire
REMARQUE : Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores (code sonore) lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les
erreurs ou problèmes éventuels. Cette série de signaux sonores permet d'identifier un problème. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Codes sonores.
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche —
l
l
l
l
Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela résout le problème.
Reportez-vous à la documentation du logiciel pour connaître la mémoire minimale requise pour son exécution. Si nécessaire, installez
de la mémoire supplémentaire.
Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.
Exécutez Dell Diagnostics.
Si d'autres problèmes de mémoire se produisent —
l
l
l
Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.
Veillez à respecter les consignes relatives à l'installation de mémoire.
Exécutez Dell Diagnostics.
Problèmes de souris
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Vérifiez le câble de la souris —
1.
2.
3.
Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez
les broches pliées.
Retirez les rallonges souris, le cas échéant, et branchez celle-ci directement sur l'ordinateur.
Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis
redémarrez-le.
Redémarrez l'ordinateur —
1.
2.
3.
4.
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Échap> pour afficher le menu Démarrer.
Entrez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance Arrêter ou Mise hors tension, puis appuyez sur
<Entrée>.
Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre
ordinateur.
Démarrez l'ordinateur.
Testez la souris — Connectez une souris en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser cette souris. Si la nouvelle souris
fonctionne, la souris précédente était défectueuse.
Vérifiez les paramètres de la souris —
Windows XP
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
Cliquez sur Souris.
Essayez de régler les paramètres.
Windows 2000
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
Double-cliquez sur l'icône Souris.
Essayez de régler les paramètres.
Si vous utilisez une souris PS/2
1.
2.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Mouse Port (Port de souris) est On (activée).
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Réinstallez le pilote de la souris
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Problèmes de réseau
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Vérifiez le connecteur du câble de réseau — Vérifiez que le câble de réseau est bien inséré dans le connecteur de réseau à l'arrière de
l'ordinateur et la prise réseau.
Vérifiez les voyants réseau situés à l'avant ou à l'arrière de l'ordinateur selon le type de châssis système — Si le voyant de la vitesse
de connexion ne fonctionne pas, aucune communication réseau n'est établie. Remplacez le câble de réseau.
Redémarrez l'ordinateur et reconnectez-vous au réseau
Vérifiez votre configuration réseau — Contactez votre administrateur de réseau ou la personne chargée de la configuration du réseau
pour vérifier que vos paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne.
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel.
Problèmes d'alimentation
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus — Reportez-vous à la section «Voyant de diagnostic».
Si le voyant d'alimentation est vert clignotant — L'ordinateur est en mode Veille. Pour revenir en mode normal, appuyez sur une touche
du clavier ou déplacez la souris.
Si le voyant d'alimentation est éteint — L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation.
l
l
l
l
Reliez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise secteur.
Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est sous
tension. Contournez également les parasurtenseurs, les multiprises et les câbles d'extension d'alimentation pour vérifier que
l'ordinateur est bien sous tension.
Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont bien connectés à la carte système.
Si le voyant d'alimentation est orange et vert ou orange fixe — Un périphérique fonctionne mal ou est incorrectement installé.
l
l
l
Retirez, puis réinstallez les modules de mémoire.
Retirez, puis réinstallez la ou les carte(s).
Retirez, puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant.
Si le voyant d'alimentation est orange clignotant —
L'ordinateur reçoit du courant, mais un problème d'alimentation interne s'est peut-être produit.
l
l
Vérifiez que le sélecteur de tension est correctement réglé pour l'alimentation en CA du pays où vous vous trouvez, le cas échéant.
Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est bien connecté à la carte système.
Éliminez les interférences — Les éventuelles causes d'interférences sont entre autres :
l
l
l
Rallonges pour le clavier, la souris et l'alimentation
Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation
Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise secteur
Problèmes d'imprimante
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Si vous nécessitez une assistance technique concernant votre imprimante, contactez son fabricant.
Vérifiez la documentation de l'imprimante — Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations
sur la configuration et le dépannage.
Assurez-vous que l'imprimante est allumée
Vérifiez les connexions des câbles de l'imprimante —
l
l
Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions de câble.
Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont bien connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Assurez-vous que l'imprimante est reconnue par Windows —
Windows XP
1.
2.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées.
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
3.
Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que le port d'impression est défini sur LPT1
(Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB.
Windows 2000
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
2.
Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports.
Pour une imprimante parallèle, vérifiez que l'option Imprimer vers est défini sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante
USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB.
Réinstallez le pilote d'imprimante — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante.
Restauration des paramètres par défaut
Pour restaurer la valeur par défaut des paramètres du système —
1.
2.
Mettez votre ordinateur sous tension ou redémarrez-le.
Lorsque le message Press <F2> to Enter Setup (Appuyez sur F2 pour ouvrir le programme de configuration du système) s'affiche
dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez immédiatement sur <F2>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Windows
s'affiche. Puis, éteignez votre ordinateur via le menu Démarrer et essayez de nouveau.
3.
Sous System Management (Gestion du système), sélectionnez Maintenance et suivez les instructions qui s'affichent.
Problèmes liés aux périphériques parallèles ou série
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez des problèmes avec une imprimante, reportez-vous à la section «Problèmes d'imprimante».
Vérifiez la configuration des options — Reportez-vous à la documentation du périphérique pour les paramètres recommandés. Ensuite,
accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les paramètres Serial Port #1 (Port série 1), (Serial Port #2 [Port série
2] si vous avez installé un adaptateur de port série en option) ou LPT Port Mode (Mode du port LPT) sont réglés sur les valeurs
recommandées.
Exécutez Dell Diagnostics
Problèmes de son et de haut-parleurs
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Aucun son émis par les haut-parleurs
REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez
que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.
Vérifiez les connexions du câble de haut-parleur — Vérifiez que les haut-parleurs sont connectés comme indiqué sur le schéma de
configuration fourni avec les haut-parleurs. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte.
Assurez-vous que le caisson de basse et les haut-parleurs sont allumés — Reportez-vous au schéma de configuration fourni avec les
haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les basses ou les aigus pour éliminer les
distorsions.
Réglez le contrôle du volume de Windows — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de
votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
Débranchez le casque du connecteur de casque — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsque le casque est
connecté au connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Activez le mode numérique — Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD fonctionne en mode analogue.
Windows XP
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Sons, voix et périphériques audio.
Cliquez sur Sons et périphériques audio.
Cliquez sur l'onglet Matériel.
Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD.
Cliquez sur l'onglet Propriétés.
Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Windows 2000
1.
2.
3.
4.
5.
Cliquez
Cliquez
Cliquez
Cliquez
Cochez
sur Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration, puis cliquez sur Son et multimédia.
sur l'onglet Matériel.
sur le nom de votre lecteur de CD, puis sur Propriétés.
sur l'onglet Propriétés.
la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Éliminez les sources potentielles d'interférences — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier
s'ils produisent des interférences.
Exécutez les diagnostics du haut-parleur
Réinstallez le pilote audio
Vérifiez la configuration des options du périphérique — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option
contrôleur audio est activée. Quittez le programme d'installation du système et redémarrez l'ordinateur.
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Aucun son émis par le casque
Vérifiez la connexion du câble de casque — Assurez-vous que ce câble est bien inséré dans le connecteur de casque.
Désactivez le mode numérique — Votre casque ne fonctionne pas si le lecteur de CD fonctionne en mode numérique.
Windows XP
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sons, voix et périphériques audio.
Cliquez sur Sons et périphériques audio.
Cliquez sur l'onglet Matériel.
Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD.
Cliquez sur l'onglet Propriétés.
Désactivez la case à cocher Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Windows 2000
1.
2.
3.
4.
5.
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration, puis cliquez sur Son et multimédia.
Cliquez sur l'onglet Matériel.
Cliquez sur le nom de votre lecteur de CD, puis sur Propriétés.
Cliquez sur l'onglet Propriétés.
Désactivez la case à cocher Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Réglez le contrôle du volume de Windows — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de
votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
Problèmes de vidéo et d'affichage
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Si l'écran est vide
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir les procédures de dépannage.
Vérifiez la connexion du câble du moniteur —
l
l
l
l
l
Si vous avez acheté une carte graphique, assurez-vous que le moniteur est bien connecté à cette carte.
Vérifiez que le moniteur est correctement branché (reportez-vous au Guide de référence rapide fourni avec l'ordinateur).
Si vous utilisez une rallonge vidéo et que le fait de la supprimer résout le problème, la rallonge est défectueuse.
Échangez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux.
Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. (Certaines broches doivent normalement manquer sur les
connecteurs du câble du moniteur.)
Vérifiez le voyant d'alimentation du moniteur — Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous
assurer que le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation est allumé ou s'il clignote, le moniteur est alimenté. Si le voyant
d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Testez le moniteur — Connectez un moniteur en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser ce moniteur. Si le nouveau
moniteur fonctionne, cela signifie que le moniteur précédent était défectueux.
Vérifiez les voyants de diagnostic
Vérifiez la configuration de la carte — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Vidéo primaire est
correctement définie. Quittez le programme d'installation du système et redémarrez l'ordinateur.
Exécutez l'autotest du moniteur — Consultez la documentation du moniteur pour plus d'informations.
Si l'écran est difficilement lisible
Vérifiez la configuration du moniteur — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour les instructions concernant le réglage du
contraste et de la luminosité, la démagnétisation du moniteur, et l'exécution de l'autotest du moniteur.
Placez le caisson de basse loin du moniteur — Si vos haut-parleurs comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à
au moins 60 cm (2 pieds) du moniteur.
Éloignez le moniteur des sources d'alimentation électrique externes — Ventilateurs, lampes fluorescentes, lampes halogènes et autres
dispositifs électriques susceptibles de faire trembler l'image. Éteignez les périphériques situés à proximité afin d'éviter les interférences.
Réglez les paramètres d'affichage Windows —
Windows XP
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sur Apparence et thèmes.
Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres.
Essayez différentes valeurs pour les paramètres Résolution de l'écran et Qualité couleur.
Windows 2000
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
Double-cliquez sur l'icône Affichage, puis sur l'onglet Paramètres.
Essayez différentes valeurs pour les paramètres Zone d'écran et Espace du bureau.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Caractéristiques
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Microprocesseur
Type de microprocesseur
Cache de niveau 1 (L1)
Cache de niveau 2 (L2)
Intel® Pentium® 4 et Celeron® ont été conçus pour
les mises à niveau futures prises en charge par Dell.
32 Ko
SRAM 1 Mo à écriture différée, associative à huit
voies, à transmissions par rafales en pipeline
Mémoire
Type
Connecteurs mémoire
Capacités de mémoire
Mémoire SDRAM DDR2 à 400 MHz
Ordinateur compact : 2
petit ordinateur de bureau : 4
ordinateur mini-tour : 4
128, 256, 512 Mo ou 1 Go, non-ECC
Mémoire minimale
Bicanal : 256 Mo
monocanal : 128 Mo
Mémoire maximale
Ordinateur compact : 2 Go
petit ordinateur de bureau : 4 Go
ordinateur mini-tour : 4 Go
Adresse BIOS
F0000h
Informations concernant votre ordinateur
Jeu de puces
Intel 915G
Largeur du bus de données
64 bits
Largeur du bus d'adresses
32 bits
Canaux DMA
Huit
Niveaux d'interruption
24
Puce BIOS (NVRAM)
4 Mo
Vitesse de la mémoire
400 MHz
Carte NIC
Interface réseau intégrée avec support ASF 1.03,
conformément à la définition DMTF.
Communication 10/100/1000 possible :
l
l
l
l
Vert — Une bonne connexion est établie entre
un réseau à 10 Mbps et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie
entre un réseau à 100 Mbps et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie
entre un réseau à 1 Gb (ou 1000 Mbps) et
l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de
connexion physique au réseau.
Vidéo
Type
Carte graphique intégrée Intel Extreme Graphics ou
PCI Express x16 DVI
Audio
Type
Conversion stéréo
AC97, émulation Sound Blaster
16 bits analogique à numérique et 20 bits numérique
à analogique
Contrôleurs
Disque dur
Ordinateur compact : un contrôleur série ATA
prenant en charge un périphérique et un contrôleur
IDE parallèle Ultra ATA/100 prenant en charge deux
périphériques à une voie par canal
Petit ordinateur de bureau : un contrôleur série ATA
prenant en charge un périphérique et un contrôleur
IDE parallèle Ultra ATA/100 prenant en charge deux
périphériques à une voie par canal
Ordinateur mini-tour : deux contrôleurs série ATA
prenant en charge un périphérique chacun et un
contrôleur IDE parallèle Ultra ATA/100 prenant en
charge deux périphériques à une voie par canal
Bus d'extension
Type de bus
PCI 2.2
SATA 1.0a
USB 2.0
PCI Express 1.0a
Vitesse des bus
PCI : 33 MHz
SATA : 1,5 Gbps
USB : 480 Mbps
PCI Express x1 : 5 Gbps
PCI Express x16 : 80 Gbps
Ordinateur compact
Les cartes ultraplates sont prises en charge (6,35 cm
[2,5 pouces] de hauteur x 16,76 cm [6,6 pouces] de
longueur)
PCI
Connecteur
Un
Taille du connecteur
120 broches
Largeur de données du connecteur (maximale)
32 bits
PCI Express
Connecteur
Un x16
Taille du connecteur
164 broches
Largeur de données du connecteur (maximale)
16 voies PCI Express
Petit ordinateur de bureau
Deux cartes PCI demi-longueur (10,67 cm [4,2
pouces] de hauteur x 17,65 cm [6,95 pouces] de
longueur)
PCI
Connecteurs
Un ou deux (selon la configuration achetée)
Taille du connecteur
120 broches
Largeur de données du connecteur (maximale)
32 bits
PCI Express
Connecteur
Un x16 et un x1 en option
Taille du connecteur
120 broches (x16) et un à 36 broches (x1) en option
Largeur de données du connecteur (maximale)
Ordinateur mini-tour :
16 voies PCI Express (x16) et une voie PCI Express
(x1) en option
Taille des cartes = trois emplacements PCI prenant
en charge une longueur maximale de 27,9 cm (11
pouces)
PCI
Connecteurs
Trois
Taille du connecteur
120 broches
Largeur de données du connecteur (maximale)
32 bits
PCI Express
Connecteur
Un x1 et un x16
Taille du connecteur
36 broches (x1) et 120 broches (x16)
Largeur de données du connecteur (maximale)
Une voie PCI Express (x1) et 16 voies PCI Express
(x16)
Lecteurs
Accessibles en externe :
Ordinateur compact
Une baie pour lecteur de disquette compact
Une baie pour lecteur de CD/DVD compact
Petit ordinateur de bureau
Une baie de 3,5 pouces
Une baie de 5,25 pouces
Ordinateur mini-tour
Deux baies de lecteur 3,5 pouces
Deux baies de lecteur 5,25 pouces
Accessibles en interne :
Ordinateur compact
Une baie pour disque dur 1 pouce
Petit ordinateur de bureau
Une baie pour disque dur 1 pouce
Ordinateur mini-tour
Deux baies pour disques durs 1 pouce
Connecteurs
Connecteurs externes :
Série
Connecteur à 9 broches, compatible 16550C
Parallèle
Connecteur à 25 trous (bidirectionnel)
Video (Affichage)
Connecteur à 15 trous
Carte réseau
Connecteur RJ45
Connecteur PS/2 en option avec adaptateur
de port série
Ordinateur compact : mini-DIN à 6 broches avec
adaptateur en Y
petit ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour :
deux connecteurs mini-DIN à 6 broches
USB
Deux connecteurs de panneau avant et six
connecteurs de panneau arrière conformes à la
norme 2.0
Audio
Trois connecteurs pour l'entrée de ligne, la sortie de
ligne et le microphone ; un connecteur de panneau
avant pour casque
Connecteurs de la carte système
Lecteur IDE principal
Série ATA
Lecteur de disquette
Série
Connecteur à 40 broches
Ordinateur compact : un connecteur à 7 broches
petit ordinateur de bureau : deux connecteurs à 7
broches
ordinateur mini-tour : quatre connecteurs à 7 broches
Connecteur à 34 broches
Connecteur à 12 broches pour adaptateur de port
série secondaire en option
Ventilateur
Connecteur à 5 broches
PCI 2.2
Connecteur à 120 broches
Interface audio du lecteur de CD
Connecteur à 4 broches
Téléphonie (TAPI)
Connecteur à 4 broches
Audio avant
Connecteur à 10 broches
Vue frontale
Connecteur à 34 broches
Combinaisons de touches
<Ctrl><Alt><Suppr>
Sous Microsoft® Windows® XP, affiche la fenêtre
Sécurité de Windows. En mode MS-DOS®, redémarre
l'ordinateur.
<F2> ou <Ctrl><Alt><Entrée>
Démarre la configuration intégrée du système
(utilisable pendant le démarrage uniquement).
<Ctrl><Alt><b>
Démarre automatiquement l'ordinateur à partir de
l'environnement réseau spécifié par l'environnement
d'amorçage distant (PXE) plutôt qu'à partir d'un des
périphériques indiqués dans l'option Boot Sequence
(Séquence d'amorçage) du programme de
configuration du système (utilisable pendant le
démarrage uniquement).
<F12> ou <Ctrl><Alt><F8>
Affiche un menu de périphérique d'amorçage qui
permet à l'utilisateur d'entrer un périphérique pour
un amorçage unique (utilisable au démarrage
uniquement) ainsi que des options permettant
d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et sur le
système.
Contrôles et voyants
Bouton d'alimentation
Voyant d'alimentation
Bouton-poussoir
Voyant vert—vert clignotant à l'état de veille ; vert
fixe à l'état de marche
Voyant orange—une lumière clignotante indique un
problème concernant un périphérique installé ; une
lumière continue indique un problème d'alimentation
interne (reportez-vous à la section Problèmes
d'alimentation)
Voyant d'accès au disque dur
Voyant d'intégrité de la liaison (sur la carte réseau
intégrée)
Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée)
Vert
Voyant vert pour un fonctionnement à 10 Mbits ;
voyant orange pour un fonctionnement à 100 Mbits ;
voyant jaune pour un fonctionnement à 1000 Mbits (1
Gbit)
Voyant jaune clignotant
Voyants de diagnostic
Quatre voyants sur le panneau arrière
Voyant de veille
AUX_PWR sur la carte système
Alimentation
Alimentation en CC :
Consommation
Ordinateur compact : 160 W
petit ordinateur de bureau : 210 W
ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à
une vitesse de 3,2 GHz ou moins : 250 W
ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à
une vitesse de 3,4 GHz ou plus : 305 W
Dissipation de chaleur
Ordinateur compact : 546 BTU/h
petit ordinateur de bureau : 717 BTU/h
ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à
une vitesse de 3,2 GHz ou moins : 853 BTU/h
ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à
une vitesse de 3,4 GHz ou plus : 1041 BTU/h
Tension
Alimentation électrique à tension fixe—110 V à 50/60
Hz
Modules d'alimentation à sélection manuelle ou
équipés d'un sélecteur de tension à détection
automatique—de 90 à 135 V à 50/60 Hz ; de 180 à
265 V à 50/60 Hz ; 100 V à 50/60 Hz pour les
ordinateurs japonais
Pile de secours
Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
Caractéristiques physiques
Ordinateur compact :
Hauteur
9,0 cm (3,57 pouces)
Largeur
31,9 cm (12,54 pouces)
Profondeur
35,4 cm (13,93 pouces)
Poids
6 kg (14 livres)
Petit ordinateur de bureau :
Hauteur
10,6 cm (4,2 pouces)
Largeur
38,9 cm (15,3 pouces)
Profondeur
43,2 cm (17 pouces)
Poids
9,9 kg (22 livres)
Ordinateur mini-tour :
Hauteur
42,5 cm (16,7 pouces)
Largeur
18,1 cm (7,1 pouces)
Profondeur
44,7 cm (17,6 pouces)
Poids
12,7 kg (28 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement
10° à 35° C (50° à 95° F)
REMARQUE : À 35° C (95° F), l'altitude maximale de
fonctionnement est de 914 m (3000 pieds).
Stockage
Humidité relative
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
20 à 80 % (sans condensation)
Vibration maximale :
Fonctionnement
0,25 G entre 3 et 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage
0,5 G entre 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Choc maximal :
Fonctionnement
Pulsation d'une demi-sinusoïde inférieure avec un
changement de vélocité de 50,8 cm/s (20 pouces/s)
Stockage
Onde carrée de 27 G avec un changement de
vélocité de 508 cm/s (200 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement
–15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Caractéristiques
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Microprocesseur
Type de microprocesseur
Intel® Pentium® 4 a été conçu pour les mises à niveau futures
prises en charge par Dell.
Cache de niveau 1 (L1)
32 Ko
Cache de niveau 2 (L2)
SRAM 1 Mo à écriture différée, associative à huit voies, à
transmissions par rafales en pipeline
Mémoire
Type
SDRAM DDR2 400 et 533 MHz
Connecteurs de mémoire
Ordinateur compact : 2
Petit ordinateur de bureau : 4
Ordinateur de bureau : 4
Petit ordinateur mini-tour : 4
Ordinateur mini-tour : 4
Capacités de mémoire
128 Mo, 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go non ECC
Mémoire minimale
Bicanal : 256 Mo
Monocanal : 128 Mo
Mémoire maximale
Ordinateur compact : 2 Go
Petit ordinateur de bureau : 4 Go
Ordinateur de bureau : 4 Go
Petit ordinateur mini-tour : 4 Go
Ordinateur mini-tour : 4 Go
Adresse BIOS
F0000h
Informations concernant votre ordinateur
Jeu de puces
Intel Grantsdale
Largeur du bus de données
64 bits
Largeur du bus d'adresse
32 bits
Canaux DMA
Huit
Niveaux d'interruption
24
Puce du BIOS (NVRAM)
4 Mbits
Vitesse de la mémoire
400 et 533 MHz
NIC
Interface réseau intégrée avec support ASF 1.03, conformément à la
définition DMTF.
Communication 10/100/1000 possible :
l
l
l
l
Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10
Mb/s et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
100 Mb/s et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
1 Gb (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique
au réseau.
Vidéo
Type
Carte graphique intégrée Intel Extreme Graphics ou PCI Express x16
DVI
Audio
Type
Émulation AC97, Sound Blaster
Conversion stéréo
16 bits analogique à numérique et 20 bits numérique à analogique
Contrôleurs
Lecteurs
Ordinateur compact : un contrôleur ATA série prenant en charge un
périphérique et un contrôleur IDE parallèle Ultra ATA/100 prenant en
charge deux périphériques par canal avec monocanal
Petit ordinateur de bureau : deux contrôleurs ATA série prenant en
charge un périphérique chacun et un contrôleur IDE parallèle Ultra
ATA/100 prenant en charge deux périphériques par canal avec
monocanal
Ordinateur de bureau : deux contrôleurs ATA série prenant en
charge un périphérique chacun et un contrôleur IDE parallèle Ultra
ATA/100 prenant en charge deux périphériques par canal avec
monocanal
Petit ordinateur mini-tour : deux contrôleurs ATA série prenant en
charge un périphérique chacun et un contrôleur IDE parallèle Ultra
ATA/100 prenant en charge deux périphériques par canal avec
monocanal
Ordinateur mini-tour : deux contrôleurs ATA série prenant en charge
un périphérique chacun et un contrôleur IDE parallèle Ultra ATA/100
prenant en charge deux périphériques par canal avec monocanal
Bus d'extension
Type de bus
PCI 2.2
SATA 1.0a
USB 2.0
PCI Express 1.0a
Vitesse du bus
PCI : 33 MHz
SATA : 1,5 Gb/s
USB : 480 Mb/s
PCI Express x1 : 5 Gb/s
PCI Express x16 : 80 Gb/s
Ordinateur compact
PCI :
Connecteur
Un ultra-plat
Taille du connecteur
120 broches
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
32 bits
PCI Express :
Connecteur
Un x16
Taille du connecteur
164 broches
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
16 voies PCI Express
Petit ordinateur de bureau
PCI :
Connecteurs
Un ou deux demi-longueur (selon l'achat)
Taille du connecteur
120 broches
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
32 bits
PCI Express :
Connecteur
Un x16 et un x1 en option
Taille du connecteur
120 broches (x16) et un à 36 broches (x1) en
option
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
16 voies PCI Express (x16) et une voie PCI
Express (x1) en option
Ordinateur de bureau
PCI :
Connecteurs
Deux demi-hauteur (sans panier à carte)
deux demi-longeur (avec panier à carte)
Taille du connecteur
120 broches
Largeur de données
du connecteur
(maximale)
32 bits
PCI Express :
Connecteurs
Un x16
Taille du connecteur
120 broches (x16)
Largeur de données
du connecteur
16 voies PCI Express (x16)
Mini-tour
PCI :
Connecteurs
Trois, taille normale
Taille du connecteur
120 broches
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
32 bits
PCI Express :
Connecteur
Un x1 et un x16
Taille du connecteur
36 broches (x1) et 120 broches (x16)
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
Une voie PCI Express (x1) et 16 voies PCI
Express (x16)
Ordinateur mini-tour
PCI :
Connecteurs
Deux, taille normale
Taille du connecteur
120 broches
Largeur de données
du connecteur
(maximale)
32 bits
PCI Express :
Connecteurs
Un x1 et un x16
Taille du connecteur
36 broches (x1) et 120 broches (x16)
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
Une voie PCI Express (x1) et 16 voies PCI
Express (x16)
Lecteurs
Accessible de l'extérieur :
Ordinateur compact
Une baie pour lecteur de disquette extra-plat
une baie pour lecteur de CD/DVD extra-plat
Petit ordinateur de
bureau
Une baie de 3,5 pouces
une baie de 5,25 pouces
Ordinateur de bureau
Une baie de 3,5 pouces
une baie pour lecteur de CD/DVD ou deuxième disque dur en option
Petit ordinateur minitour
Deux baies de lecteur de 3,5 pouces
deux baies de lecteur de 5,25 pouces
Ordinateur mini-tour
Une baie de lecteur de 3,5 pouces
deux baies de lecteur de 5,25 pouces
Accessible de l'intérieur :
Ordinateur compact
Une baie pour disque dur IDE 1 pouce
Petit ordinateur de
bureau
Une baie pour disque dur IDE 1 pouce
Ordinateur de bureau
Une baie pour disque dur IDE 1 pouce
Petit ordinateur minitour
Deux baies pour disques durs de 2,54 cm (1 pouce) de hauteur
Ordinateur mini-tour
Deux baies pour disques durs de 2,54 cm (1 pouce) de hauteur
Connecteurs
Connecteurs externes :
Série
Connecteur à 9 broches ; compatible 16550C
Parallèle
Connecteur à 25 trous (bidirectionnel)
Vidéo
Connecteur à 15 trous
Carte réseau
Connecteur RJ45
Connecteur PS/2 en
option avec
adaptateur de port
série secondaire
Ordinateur compact un mini-DIN à 6 broches avec adaptateur en Y
petit ordinateur de bureau, petit ordinateur mini-tour, ordinateur de
bureau et ordinateur mini-tour : deux connecteurs mini-DIN à 6
broches
USB
Deux connecteurs de panneau avant et six connecteurs de panneau
arrière conformes à la norme 2.0
Audio
Trois connecteurs pour ligne d'entrée, ligne de sortie et
microphone ; un connecteur de panneau avant pour casque
Connecteurs sur la carte système :
Lecteur IDE principal
Connecteur à 40 broches
ATA série
Ordinateur compact : à un connecteur à 7 broches
Petit ordinateur de bureau : à deux connecteurs à 7 broches
Ordinateur de bureau : à deux connecteurs à 7 broches
Petit ordinateur mini-tour : à deux connecteurs à 7 broches
Ordinateur mini-tour : à deux connecteurs à 7 broches
Lecteur de disquette
Connecteur à 34 broches
Série
Connecteur à 12 broches pour adaptateur de port série secondaire
en option
Ventilateur
Connecteur à 5 broches
PCI 2.2
Connecteur à 120 broches
Interface audio de
lecteur de CD
Connecteur à 4 broches
Audio avant
Connecteur à 10 broches (pour le kit client audio en option)
Panneau avant
Connecteur à 40 broches
Combinaisons de touches
<Ctrl><Alt><Suppr>
Sous Microsoft® Windows® XP, affiche la fenêtre Sécurité de
Windows. En mode MS-DOS®, redémarre l'ordinateur.
<F2> ou
<Ctrl><Alt><Entrée>
Démarre la configuration intégrée du système (au démarrage
uniquement)
<Ctrl><Alt><b>
Démarre automatiquement l'ordinateur à partir de l'environnement
réseau spécifié par l'environnement d'amorçage distant (PXE) plutôt
qu'à partir d'un des périphériques indiqués dans l'option Séquence
d'amorçage du programme de configuration du système (au
démarrage uniquement)
<F12> ou <Ctrl><Alt><F8>
Affiche un menu de périphérique d'amorçage qui permet à
l'utilisateur d'entrer un périphérique pour un amorçage unique (au
démarrage uniquement) ainsi que des options permettant
d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et sur le système
Contrôles et voyants
Bouton d'alimentation
Bouton de commande
Voyant d'alimentation
Voyant vert — Vert clignotant à l'état dormant ; vert continu à l'état
de marche
Voyant orange — Orange clignotant en cas de problème avec un
périphérique installé ; orange continu en cas de problème
d'alimentation interne (reportez-vous à la section Problèmes
d'alimentation)
Voyant d'accès à l'unité de
disque dur
Vert
Voyant d'intégrité de la
liaison (sur l'adaptateur
réseau intégré et à l'avant
des ordinateurs de bureau
et mini-tour)
Voyant vert pour une opération de 10 Mb ; voyant orange pour une
opération de 100 Mb ; voyant jaune pour une opération de 1000 Mb
(1 Gb)
Voyant d'activité (sur la
carte réseau intégrée)
Voyant jaune clignotant
Voyants de diagnostic
Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit ordinateur
mini-tour : quatre voyants situés sur le panneau arrière
Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour : quatre voyants situés
sur le panneau avant
Voyant d'alimentation de
veille
AUX_PWR sur la carte système
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC (courant continu) :
Consommation en
watts
Ordinateur compact : 160 W
Petit ordinateur de bureau : 210 W
Ordinateur de bureau : 280 W
Petit ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à une
vitesse de 3,2 GHz ou moins : 250 W
Petit ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à une
vitesse de 3,4 GHz ou plus : 305 W
Ordinateur mini-tour : 305 W
Dissipation de chaleur Ordinateur compact : 546 BTU/h
Petit ordinateur de bureau : 717 BTU/h
Ordinateur de bureau : 150 W max
Petit ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à une
vitesse de 3,2 GHz ou moins : 853 BTU/h
Petit ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à une
vitesse de 3,4 GHz ou plus : 1041 BTU/h
Ordinateur mini-tour : 150 W max
Tension
Bloc d'alimentation à tension fixe — 110 V à 50/60 Hz
Blocs d'alimentation à sélection manuelle et à détection automatique
— 90 à 135 V à 50/60 Hz ; 180 à 265 V à 50/60 Hz ; 100 V à 50/60
Hz pour les ordinateurs japonais
Batterie de secours :
Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
Caractéristiques physiques
Ordinateur compact :
Hauteur
9,0 cm
Largeur
31,9 cm
Profondeur
35,4 cm
Poids
6 kg (14 livres)
Petit ordinateur de bureau :
Hauteur
10,6 cm
Largeur
38,9 cm
Profondeur
43,2 cm
Poids
9,9 kg (22 livres)
Ordinateur de bureau
Hauteur
11,4 cm (4,5 pouces)
Largeur
39,9 cm (15,7 pouces)
Profondeur
35,3 cm (13,9 pouces)
Poids
10,4 kg (23 livres)
Petit ordinateur mini-tour :
Hauteur
42,5 cm (16,7 pouces)
Largeur
18,1 cm (7,1 pouces)
Profondeur
44,7 cm (17,6 pouces)
Poids
12,7 kg (28 livres)
Ordinateur mini-tour
Hauteur
41,4 cm (16,3 pouces)
Largeur
18,5 cm (7,3 pouces)
Profondeur
43,9 cm (17,3 pouces)
Poids
12,34 kg (27,2 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement
10° à 35° C (50° à 95° F)
REMARQUE : À 35° C (95° F), l'altitude maximale de fonctionnement
est de 914 m (3000 pieds).
Stockage
Humidité relative
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
20 % à 80 % (sans condensation)
Vibrations maximales :
Fonctionnement
0,25 G de 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage
0,5 G de 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Chocs maximaux :
Fonctionnement
Impulsion semi-sinusoïdale (partie inférieure) avec un changement
de vitesse de 50,8 cm/sec (20 pouces/sec)
Stockage
Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement de vitesse de
508 cm/sec (200 pouces/sec)
Altitude :
Fonctionnement
–15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Retour à la page du sommaire
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Ordinateur mini-tour
Documentation sur votre ordinateur
Recherche d'informations
Caractéristiques
Nettoyage de votre ordinateur
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l’intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fonctions avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Programme de configuration du système
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Hyper-Threading
Gestion de l'alimentation
Ajout et retrait de composants
Avant de commencer
Ouverture du capot de l'ordinateur
Pile
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Lecteurs
Panneau d'E/S
Mémoire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Bloc d'alimentation
Processeur
Carte système
Fermeture du capot de l'ordinateur
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels Informations supplémentaires
Outils et utilitaires de dépannage
Résolution des problèmes
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation
Obtention d'aide
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Glossaire
Garantie
Réglementations FCC (États-Unis uniquement)
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire».
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est
applicable.
Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent
pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs.
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques
déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence
américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit
réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM
Juillet 2005 Y2952 Rév. A04
Retour à la page du sommaire
Outils et utilitaires de dépannage
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Dell Diagnostics
Voyants du système
Voyants de diagnostic
Codes sonores
Messages d'erreur
Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans cette section et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter
Dell pour obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™.
Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que
vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif.
Lancez Dell Diagnostics depuis votre disque dur ou depuis le CD Pilotes et Utilitaires (également appelé CD Resource) en option.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
1.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2.
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de Dell Diagnostics n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir de votre
CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) en option>.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®
Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3.
4.
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Amorcer sur la partition de l'utilitaire) et appuyez sur
<Entrée>.
Lorsque le menu principal Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et utilitaires en option
1.
Insérez le CD Pilotes et utilitaires en option.
2.
Arrêtez l'ordinateur et redémarrez-le.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows s'affiche, attendez encore jusqu'à ce que le Bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre
ordinateur et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : Les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage qu'une seule fois. Au démarrage suivant, l'ordinateur s'initialisera de nouveau
en fonction des périphériques spécifiés dans le programme de configuration du système.
3.
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) et appuyez sur <Entrée>.
4.
Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) à partir du menu d'initialisation du CD.
5.
Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s'affiche.
6.
Saisissez 1 pour ouvrir le menu de ResourceCD.
7.
Saisissez 2 pour démarrer Dell Diagnostics.
8.
9.
Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées,
sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
Lorsque le menu principal Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer.
Menu principal de Dell Diagnostics
1.
Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran Menu principal affiché, cliquez sur le bouton de l'option souhaitée.
Option
Fonction
Express Test (Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. En règle générale, ce test prend 10 à 20 minutes et n'exige aucune intervention
de votre part. Exécutez le test rapide en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le problème rapidement.
Extended Test (Test complet)
Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite que vous
répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test (Test
personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter.
Symptom Tree (Arborescence
des symptômes)
Répertorie les symptômes les plus fréquents et permet de sélectionner un test selon le symptôme du problème rencontré.
2.
Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la
description du problème et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell.
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran test. Si vous contactez Dell, le service de
support technique vous le demandera. Le numéro de service de votre ordinateur est indiqué dans l'option Infos système de configuration système.
3.
Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet
approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.
Onglet
Fonction
Résultats
Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Erreurs
Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème.
Help (Aide)
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
Configuration
Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient des informations de configuration sur tous les périphériques à partir du programme de configuration du système,
de la mémoire et de divers tests internes. Ces résultats sont ensuite affichés dans la liste des périphériques située à gauche de l'écran.
La liste des périphériques ne contient pas nécessairement le nom de tous les composants installés sur votre ordinateur ni de tous les
périphériques connectés.
Parameters
(Paramètres)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4.
Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et utilitaires, retirez celui-ci du lecteur.
5.
Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal.
Voyants du système
Le voyant du bouton d'alimentation et le voyant du disque dur peuvent indiquer un problème de fonctionnement de l'ordinateur.
Voyant d'alimentation
Description du problème
Vert fixe
L'ordinateur est sous tension et
fonctionne normalement.
Vert clignotant
L'ordinateur est en mode Suspension
(Microsoft® Windows® 2000 et Windows
XP).
Clignote vert plusieurs fois, puis
s'éteint
Jaune statique
Erreur de configuration
Solution proposée
Aucune action n'est requise.
Pour réactiver l'ordinateur, appuyez sur le bouton de l'alimentation,
déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié.
Dell Diagnostics exécute un test, ou bien
un périphérique sur la carte système est
défectueux ou mal installé.
Si Dell Diagnostics est en cours d'exécution, laissez le test se terminer.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié.
Si l'ordinateur ne démarre pas, contactez Dell pour obtenir une
assistance technique.
Jaune clignotante
Un bloc d'alimentation ou la carte
système est en panne.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié. Lisez aussi la section «Problèmes d'alimentation».
Vert en continu et un code sonore
pendant le POST
Un problème a été détecté lors de
l'exécution du BIOS.
Pour obtenir des instructions sur l'établissement d'un diagnostic du code
sonore, reportez-vous à la section «Codes sonores». Contrôlez
également les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié.
Voyant d'alimentation vert continu
sans code sonore ni vidéo pendant le
POST
Le moniteur ou la carte graphique est
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
peut être défectueux(se) ou installé(e) de identifié. Reportez-vous à la section «Problèmes de vidéo et d'affichage».
manière incorrecte.
Voyant d'alimentation vert continu
sans code sonore et l'ordinateur se
bloque pendant le POST
Un composant intégré de la carte
système peut être défectueux.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié. Si le problème n'est pas identifié, contactez Dell pour obtenir
une assistance technique.
Voyants de diagnostic
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Afin de vous aider à résoudre les incidents, votre ordinateur est muni de quatre voyants sur le panneau arrière, marqués «A», «B», «C» et «D». Ces voyants
peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur et à mesure de
l'avancement du processus de démarrage. Si la partie POST (autotest à la mise sous tension) du démarrage du système s'effectue correctement, les quatre
voyants sont vert fixe. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement lors du processus POST, le comportement des voyants peut vous aider à identifier
l'origine du problème.
Couleurs
des voyants
Description du problème
Solution proposée
éteint L'ordinateur est éteint ou un
éteint incident s'est produit avant
éteint l'accès au BIOS.
éteint
Branchez l'ordinateur sur une prise secteur opérationnelle et appuyez sur le bouton
d'alimentation.
vert
jaune
jaune
jaune
Exécutez l'utilitaire de récupération du BIOS, attendez que la récupération soit terminée et
redémarrez l'ordinateur.
Échec éventuel du BIOS ;
l'ordinateur est en mode
Récupération.
jaune Défaillance possible du
vert
processeur.
jaune
jaune
vert
vert
Les modules de mémoire sont
détectés, mais une panne de
Réinstallez le processeur et redémarrez l'ordinateur.
l
Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportezvous à la section «Mémoire» pour obtenir les instructions relatives au retrait et à
jaune
jaune
mémoire est survenue.
l
l
l
jaune Une carte d'extension est peutjaune être en panne.
vert
jaune
l
l
l
l
l
vert
jaune
vert
jaune
Une défaillance de la carte
graphique semble s'être produite.
l
l
l
jaune Une défaillance de l'unité de
vert
disque dur ou du lecteur de
vert
disquette semble s'être produite.
jaune
vert
vert
vert
jaune
Défaillance possible de l'USB.
jaune Aucun module de mémoire n'est
jaune détecté.
jaune
vert
l
l
l
l
l
vert
vert
vert
vert
Une autre panne s'est produite.
l
l
l
L'ordinateur fonctionne
normalement après le POST.
Codes sonores
Si l'ordinateur contient une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la, puis redémarrez
l'ordinateur.
Si le problème persiste, installez une carte graphique qui fonctionne et redémarrez
l'ordinateur.
Si le problème persiste ou que votre ordinateur dispose de fonctions vidéo intégrées,
contactez Dell.
Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez
l'ordinateur.
l
jaune
vert
vert
vert
Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte (autre que la carte graphique), puis en
redémarrant l'ordinateur.
Si le problème persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte, puis redémarrez
l'ordinateur.
Répétez cette procédure pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement,
dépannez la dernière carte retirée de l'ordinateur pour résoudre les conflits de ressources
(reportez-vous à la section «Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles»).
Déplacez les cartes une par une vers un autre emplacement PCI et redémarrez l'ordinateur
après chaque déplacement.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Remettez en place tous les câbles d'alimentation et de données et redémarrez l'ordinateur.
l
jaune Les modules de mémoire sont
vert
détectés, mais la mémoire est
jaune incompatible ou mal configurée.
vert
l'installation des modules de mémoire.)
Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module,
puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez le module
supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que vous puissiez identifier le module défectueux ou
réinstallez tous les modules sans erreur.
Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci
est disponible.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportezvous à la section «Mémoire» pour obtenir les instructions relatives au retrait et à
l'installation des modules de mémoire.)
Si au moins deux modules de mémoire sont installés, retirez-les, réinstallez un module, puis
redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez le module
supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que vous puissiez identifier le module défectueux ou
réinstallez tous les modules sans erreur.
Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci
est disponible.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne doit être respectée pour l'installation des
modules dans les connecteurs de mémoire.
Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre
ordinateur.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Vérifiez que les câbles sont correctement connectés entre le disque dur, le lecteur de CD, le
lecteur de DVD et la carte mère.
Lisez le message qui s'affiche sur l'écran du moniteur.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Aucune.
Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels.
Cette série de signaux sonores, appelée le code sonore, permet d'identifier un problème. Un des codes sonores possibles (code 1-3-1) est composé d'un
signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire.
Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage :
1.
Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics.
2.
Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse.
3.
Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Code
Cause
1-1-2
Erreur de registre du microprocesseur
1-1-3
Erreur de lecture/écriture en NVRAM
1-1-4
Erreur de total de vérification de la ROM du BIOS
1-2-1
Erreur de l'horloge d'intervalle programmable
1-2-2
Erreur d'initialisation des DMA
1-2-3
Erreur de lecture/écriture du registre de page DMA
1-3
Échec du test de mémoire vidéo
1-3-1 à 2-4-4
La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
3-1-1
Erreur du registre DMA esclave
3-1-2
Erreur du registre DMA maître
3-1-3
Échec de registre de masque d'interruption maître
3-1-4
Échec de registre de masque d'interruption esclave
3-2-2
Échec de chargement du vecteur d'interruption
3-2-4
Échec de test du contrôleur de clavier
3-3-1
Perte d'alimentation de la NVRAM
3-3-2
Configuration incorrecte de la NVRAM
3-3-4
Échec du test de mémoire vidéo
3-4-1
Échec de l'initialisation d'écran
3-4-2
Échec de rafraîchissement d'écran
3-4-3
Échec de la recherche de ROM vidéo
4-2-1
Pas de cycle d'horloge
4-2-2
Échec d'arrêt en ordre
4-2-3
Défaillance de la porte A20
4-2-4
Interruption imprévue en mode protégé
4-3-1
Défaillance mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh
4-3-3
Le compteur de la puce d'horloge 2 a échoué
4-3-4
Horloge de l'heure du jour arrêtée
4-4-1
Échec du test du port série ou parallèle
4-4-2
Échec dans la décompression vers la mémoire recopiée
4-4-3
Échec du test du coprocesseur mathématique
4-4-4
Échec du test de la mémoire cache
Messages d'erreur
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme que vous étiez en train d'utiliser au moment où le
message est apparu.
Un nom de fichier ne peut contenir aucun des caractères suivants : \ / : * ? " < > | —
N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier.
Il manque un fichier .DLL essentiel — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer, puis réinstaller le
programme :
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes.
Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer.
Cliquez sur l'icône Modifier ou supprimer des programmes.
Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation.
Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn ]. Pour faciliter la résolution de ce problème, notez
ce point de contrôle et contactez le support technique Dell — Contactez Dell et donnez le code de point de contrôle (nnnn) au technicien du support
technique.
Connexion ne répond pas — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Commande ou nom de fichier incorrect — Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin
d'accès correct.
Code de correction d'erreur (ECC) incorrect sur lecture du disque — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Le contrôleur est défectueux — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Erreur de données — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Diminution de la mémoire disponible — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels».
Échec de la recherche du lecteur de disquette 0 — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Échec de la lecture de la disquette — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Échec de la réinitialisation du sous-système de disquette — Exécutez Dell Diagnostics.
Disquette protégée en écriture — Faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte.
Lecteur non prêt — Mettez une disquette dans le lecteur.
Défaillance de la porte A20 — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels».
Erreur de configuration du disque dur —
Défaillance du contrôleur de disque —
Défaillance du disque dur —
Défaillance du disque dur —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteurs».
Insérez un support amorçable — Insérez une disquette d'amorçage ou un CD.
Informations de configuration non valides, exécutez le programme de configuration du système — Ouvrez le programme de configuration du système et
corrigez les informations de configuration de l'ordinateur.
Défaillance du clavier — Reportez-vous à la section «Problèmes de clavier».
Défaillance de la ligne d'adresse de mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents
logiciels».
Erreur d'affectation de mémoire —
1.
2.
3.
Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes, puis redémarrez-le.
Essayez à nouveau d'utiliser le programme.
Si le message d'erreur réapparaît, consultez la documentation du logiciel pour des suggestions de dépannage supplémentaires.
Défaillance de ligne de données mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Défaillance de la logique du double mot mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Défaillance logique paire/impaire mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Défaillance écriture/lecture mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Taille mémoire dans CMOS non valide —
Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels».
Aucun périphérique d'amorçage disponible —
l
l
l
Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il contient une disquette amorçable.
Si l'unité de disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont connectés et qu'elle est installée, bien en place et
partitionnée comme périphérique d'amorçage.
Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes.
aucun secteur d'amorçage sur le disque dur — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les informations de configuration de
l'ordinateur concernant le disque dur sont correctes.
Pas d'interruption du cycle d'horloge — Exécutez Dell Diagnostics.
Pas de disque système ou erreur de disque — Remplacez la disquette par une disquette avec un système d'exploitation amorçable ou retirez la disquette
du lecteur A et redémarrez l'ordinateur.
Pas de disquette d'amorçage — Insérez une disquette amorçable et redémarrez votre ordinateur.
Mémoire ou ressources insuffisantes. Fermez des programmes et réessayez — Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous voulez
utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Si vous devez effectivement arrêter l'ordinateur,
exécutez le programme voulu dès que le redémarrage est terminé.
Système d'exploitation introuvable —
Contactez Dell.
Erreur de configuration Plug and Play —
1.
2.
3.
4.
Éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise secteur et retirez toutes les cartes sauf une.
Rebranchez votre ordinateur et redémarrez-le.
Si le message réapparaît, il se peut que la carte installée présente un dysfonctionnement. Si le message ne réapparaît pas, éteignez l'ordinateur et
réinsérez une des autres cartes.
Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez identifié la carte qui présente un dysfonctionnement.
Erreur de lecture —
Secteur demandé pas trouvé —
Réinitialisation défectueuse —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteurs».
Secteur non trouvé —
l
l
Exécutez l'utilitaire de détection d'erreurs Windows pour vérifier la structure des fichiers de la disquette ou du disque dur. Reportez-vous à l'Aide de
Windows pour obtenir des instructions.
Si un grand nombre de secteurs est défectueux, sauvegardez les données (si possible), puis reformatez la disquette ou le disque dur.
Erreur de recherche — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Échec d'arrêt en ordre — Exécutez Dell Diagnostics.
Horloge de l'heure du jour arrêtée —
Horaire non paramétré - exécutez le programme de configuration du système — Accédez à la configuration du système et corrigez la date ou l'heure. Si
le problème persiste, remplacez la pile.
Défaillance du compteur de puce d'horloge 2 — Exécutez Dell Diagnostics.
Interruption inattendue en mode protégé — Exécutez Dell Diagnostics.
AVERTISSEMENT : Le système de surveillance de disque Dell a détecté que le lecteur [0/1] sur le contrôleur EIDE [primaire/secondaire] opère en
dehors des spécifications habituelles. Nous vous recommandons de sauvegarder immédiatement vos données et de remplacer votre disque dur en
appelant votre bureau de support technique ou Dell —
Si aucun lecteur de rechange n'est disponible dans l'immédiat et que le lecteur n'est pas le seul lecteur amorçable, accédez à la configuration du système et
modifiez le paramètre de lecteur approprié sur None (aucun). Retirez ensuite le lecteur de l'ordinateur.
Erreur d'écriture —
Erreur d'écriture sur le lecteur sélectionné —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteurs».
<La lettre de lecteur >:\ n'est pas accessible. Le périphérique n'est pas prêt — Le disque sélectionné ne peut pas lire son support. Insérez une
disquette, un CD ou un disque ZIP dans le lecteur (selon le type de celui-ci) et réessayez.
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté mais pas correctement configuré, vous pouvez utiliser
le Gestionnaire de périphériques ou le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité.
Microsoft Windows XP
Pour résoudre les incompatibilités avec le Gestionnaire de périphériques :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système.
3.
Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4.
Dans la liste du Gestionnaire de périphériques, recherchez les périphériques incorrectement configurés.
Les périphériques incorrectement configurés sont indiqués par un point d'exclamation jaune (!) ou un X rouge si le périphérique a été désactivé.
5.
Double-cliquez sur le périphérique marqué d'un point d'exclamation pour afficher la fenêtre Propriétés.
La zone État du périphérique de la fenêtre Propriétés indique les périphériques devant être reconfigurés.
6.
Reconfigurez les périphériques ou retirez-les du Gestionnaire de périphériques. Pour plus d'informations sur la configuration du périphérique,
consultez la documentation qui l'accompagne.
Pour résoudre les incompatibilités à l'aide du Dépanneur des conflits matériels de Windows XP :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2.
Tapez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.
3.
Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche.
4.
Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Outils et utilitaires de dépannage
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Dell Diagnostics
Voyants du système
Voyants de diagnostic
Codes sonores
Messages d'erreur
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans cette section et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter
Dell pour obtenir une assistance technique.
Nous vous recommandons d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™.
Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que
vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif.
Lancez Dell Diagnostics depuis votre disque dur ou depuis le CD Pilotes et utilitaires (également appelé CD Ressource) en option.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
1.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2.
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de Dell Diagnostics n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir de votre
CD Pilotes et utilitaires (en option).
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®
Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3.
4.
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Amorcer sur la partition de l'utilitaire) et appuyez sur
<Entrée>.
Lorsque le menu principal Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et utilitaires en option
1.
Insérez le CD Pilotes et utilitaires (en option).
2.
Arrêtez l'ordinateur et redémarrez-le.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre
ordinateur et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : Les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage qu'une seule fois. Au démarrage suivant, l'ordinateur s'initialisera de nouveau
en fonction des périphériques spécifiés dans le programme de configuration du système.
3.
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) et appuyez sur <Entrée>.
4.
Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) à partir du menu d'initialisation du CD.
5.
Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s'affiche.
6.
Saisissez 1 pour ouvrir le menu de ResourceCD.
7.
Saisissez 2 pour démarrer Dell Diagnostics.
8.
9.
Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées,
sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
Lorsque le menu principal Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer.
Menu principal de Dell Diagnostics
1.
Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran Menu principal affiché, cliquez sur le bouton de l'option souhaitée.
Option
Fonction
Express Test (Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes et n'exige pas d'action de
votre part. Exécutez le test rapide en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le problème rapidement.
Extended Test (Test complet)
Exécute un test approfondi des périphériques. Ce test dure généralement une heure ou plus et vous demande de répondre
régulièrement à des questions.
Custom Test (Test
personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
Symptom Tree (Arborescence
des symptômes)
Répertorie les symptômes les plus fréquents et permet de sélectionner un test selon le symptôme du problème rencontré.
2.
Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la
description du problème et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran test. Si vous contactez Dell, le service de
support technique vous le demandera. Le numéro de service de votre ordinateur est indiqué dans l'option Infos système de configuration système.
3.
Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet
approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.
Onglet
Fonction
Résultats
Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Erreurs
Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème.
Help (Aide)
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
Configuration
Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient des informations de configuration sur tous les périphériques à partir du programme de configuration du système,
de la mémoire et de divers tests internes. Ces résultats sont ensuite affichés dans la liste des périphériques située à gauche de l'écran.
La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les
périphériques reliés à celui-ci.
Parameters
(Paramètres)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4.
Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et utilitaires, retirez celui-ci du lecteur.
5.
Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal.
Voyants du système
Le voyant du bouton d'alimentation et le voyant du disque dur peuvent indiquer un problème de fonctionnement de l'ordinateur.
Voyant d'alimentation
Description du problème
Vert fixe
L'ordinateur est sous tension et fonctionne
normalement. Sur l'ordinateur de bureau, un
voyant vert continu indique une connexion
réseau.
Vert clignotant
L'ordinateur est en mode Suspension
(Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP).
Clignote vert plusieurs fois, puis
s'éteint
Jaune statique
Erreur de configuration
Dell Diagnostics exécute un test, ou bien un
périphérique sur la carte système est
défectueux ou mal installé.
Solution proposée
Aucune action n'est requise.
Pour réactiver l'ordinateur, appuyez sur le bouton de l'alimentation,
déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié.
Si Dell Diagnostics est en cours d'exécution, laissez le test se
terminer.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié.
Si l'ordinateur ne démarre pas, contactez Dell pour obtenir une
assistance technique.
Jaune clignotante
Un bloc d'alimentation ou la carte système est
en panne.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié. Lisez aussi la section «Problèmes d'alimentation».
Vert en continu et un code sonore
pendant le POST
Un problème a été détecté lors de l'exécution
du BIOS.
Pour obtenir des instructions sur l'établissement d'un diagnostic du
code sonore, reportez-vous à la section «Codes sonores». Contrôlez
également les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié.
Voyant d'alimentation vert continu
sans code sonore ni vidéo pendant
le POST
Le moniteur ou la carte graphique est peut
être défectueux(se) ou installé(e) de manière
incorrecte.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié. Reportez-vous à la section «Problèmes de vidéo et
d'affichage».
Voyant d'alimentation vert continu
sans code sonore et l'ordinateur se
bloque pendant le POST
Un composant intégré de la carte système
peut être défectueux.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié. Si le problème n'est pas identifié, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
Voyants de diagnostic
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Afin de vous aider à résoudre un problème, les ordinateurs compacts, les petits ordinateurs de bureau et les petits ordinateurs mini-tour sont munis de quatre
voyants, «A», «B», «C» et «D», situés sur le panneau arrière ; ces voyants se trouvent sur le panneau avant sur les ordinateurs de bureau et les ordinateurs
mini-tour. Ces voyants peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur
et à mesure de l'avancement du processus de démarrage. Si la partie POST (autotest à la mise sous tension) du démarrage du système s'effectue
correctement, les quatre voyants sont vert fixe. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement lors du processus POST, le comportement des voyants peut
vous aider à identifier l'origine du problème.
REMARQUE : L'orientation des voyants de diagnostic peut varier selon le type de système. Les voyants de diagnostic peuvent apparaître soit
verticalement, soit horizontalement.
Y = Jaune
G = Vert
Couleurs des
voyants
Description du problème
L'ordinateur est éteint ou un
incident s'est produit avant l'accès
au BIOS.
Échec éventuel du BIOS ;
l'ordinateur est en mode
Récupération.
Défaillance possible du
processeur.
Solution proposée
Branchez l'ordinateur sur une prise secteur opérationnelle et appuyez sur le bouton d'alimentation.
Exécutez l'utilitaire de récupération du BIOS, attendez que la récupération soit terminée et
redémarrez l'ordinateur.
Réinstallez le processeur et redémarrez l'ordinateur.
Les modules de mémoire sont
détectés, mais une panne de
mémoire est survenue.
l
l
l
l
Une carte d'extension est peutêtre en panne.
l
l
l
l
l
Une défaillance de la carte
graphique semble s'être produite.
l
l
l
Une défaillance de l'unité de
disque dur ou du lecteur de
disquette semble s'être produite.
Défaillance possible de l'USB.
Aucun module de mémoire n'est
détecté.
l
l
l
l
l
l
l
l
L'ordinateur fonctionne
normalement après le POST.
Si l'ordinateur contient une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la, puis redémarrez
l'ordinateur.
Si le problème persiste, installez une carte graphique qui fonctionne et redémarrez
l'ordinateur.
Si le problème persiste ou que votre ordinateur dispose de fonctions vidéo intégrées,
contactez Dell.
Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez
l'ordinateur.
l
Une autre panne s'est produite.
Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte (autre que la carte graphique), puis en
redémarrant l'ordinateur.
Si le problème persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte, puis redémarrez
l'ordinateur.
Répétez cette procédure pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement, dépannez
la dernière carte retirée de l'ordinateur pour résoudre les conflits de ressources (reportezvous à la section «Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles»).
Déplacez les cartes une par une vers un autre logement PCI et redémarrez l'ordinateur après
chaque déplacement.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Remettez en place tous les câbles d'alimentation et de données et redémarrez l'ordinateur.
l
Les modules de mémoire sont
détectés, mais la mémoire est
incompatible ou mal configurée.
Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportezvous à la section «Mémoire» pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l'installation
des modules de mémoire.)
Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module,
puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur redémarre normalement, réinstallez un autre
module. Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation
de tous les modules sans erreur.
Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est
disponible.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportezvous à la section «Mémoire» pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l'installation
des modules de mémoire.)
Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module,
puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur redémarre normalement, réinstallez un autre
module. Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation
de tous les modules sans erreur.
Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est
disponible.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne doit être respectée pour l'installation des
modules dans les connecteurs de mémoire.
Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre
ordinateur.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Vérifiez que les câbles sont correctement connectés entre le disque dur, le lecteur de CD, le
lecteur de DVD et la carte mère.
Lisez le message qui s'affiche sur l'écran du moniteur.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Aucune.
Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels.
Cette série de signaux sonores, appelée le code sonore, permet d'identifier un problème. Un des codes sonores possibles (code 1-3-1) est composé d'un
signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire.
Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage :
1.
Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics.
2.
Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse.
3.
Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Code
Cause
1-1-2
Erreur de registre du microprocesseur
1-1-3
Erreur de lecture/écriture en NVRAM
1-1-4
Erreur de total de vérification de la ROM du BIOS
1-2-1
Erreur de l'horloge d'intervalle programmable
1-2-2
Erreur d'initialisation des DMA
1-2-3
Erreur de lecture/écriture du registre de page DMA
1-3
Échec du test de mémoire vidéo
1-3-1 à 2-4-4
La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
3-1-1
Erreur du registre DMA esclave
3-1-2
Erreur du registre DMA maître
3-1-3
Échec de registre de masque d'interruption maître
3-1-4
Échec de registre de masque d'interruption esclave
3-2-2
Échec de chargement du vecteur d'interruption
3-2-4
Échec de test du contrôleur de clavier
3-3-1
Perte d'alimentation de la NVRAM
3-3-2
Configuration incorrecte de la NVRAM
3-3-4
Échec du test de mémoire vidéo
3-4-1
Échec de l'initialisation d'écran
3-4-2
Échec de rafraîchissement d'écran
3-4-3
Échec de la recherche de ROM vidéo
4-2-1
Pas de cycle d'horloge.
4-2-2
Échec d'arrêt en ordre
4-2-3
Défaillance de la porte A20
4-2-4
Interruption imprévue en mode protégé
4-3-1
Défaillance mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh
4-3-3
Le compteur de la puce d'horloge 2 a échoué
4-3-4
Horloge de l'heure du jour arrêtée
4-4-1
Échec du test du port série ou parallèle
4-4-2
Échec dans la décompression vers la mémoire recopiée
4-4-3
Échec du test du coprocesseur mathématique
4-4-4
Échec du test de la mémoire cache
Messages d'erreur
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Si le message n'est pas répertorié, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui s'exécutait lorsque le message s'est
affiché.
Un nom de fichier ne peut contenir aucun des caractères suivants : \ / : * ? " < > | —
N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier.
Il manque un fichier .DLL essentiel — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer, puis réinstaller le
programme :
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes.
Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer.
Cliquez sur l'icône Modifier ou supprimer des programmes.
Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation.
Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn ]. Pour faciliter la résolution de ce problème, notez
ce point de contrôle et contactez le support technique Dell — Contactez Dell et donnez le code de point de contrôle (nnnn) au technicien du support
technique.
Connexion ne répond pas — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Commande ou nom de fichier incorrect — Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin
d'accès correct.
Code de correction d'erreur (ECC) incorrect sur lecture du disque — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Le contrôleur est défectueux — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Erreur de données — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Diminution de la mémoire disponible —
Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels».
Échec de la recherche du lecteur de disquette 0 — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Échec de la lecture de la disquette —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Échec de la réinitialisation du sous-système de disquette — Exécutez Dell Diagnostics.
Disquette protégée en écriture — Faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte.
Lecteur non prêt — Mettez une disquette dans le lecteur.
Défaillance de la porte A20 —
Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels».
Erreur de configuration du disque dur —
Échec du contrôleur du disque dur —
Échec du disque dur —
Échec du disque dur —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Insérez un support amorçable — Insérez une disquette d'amorçage ou un CD.
Informations de configuration non valides, exécutez le programme de configuration du système — Ouvrez le programme de configuration du système et
corrigez les informations de configuration de l'ordinateur.
Défaillance du clavier — Reportez-vous à la section «Problèmes de clavier».
Défaillance de la ligne d'adresse de mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents
logiciels».
Erreur d'affectation de mémoire —
1.
2.
3.
Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes, puis redémarrez-le.
Essayez à nouveau d'utiliser le programme.
Si le message d'erreur réapparaît, consultez la documentation du logiciel pour des suggestions de dépannage supplémentaires.
Défaillance de ligne de données mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Défaillance de la logique du double mot mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Défaillance logique paire/impaire mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Défaillance écriture/lecture mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Taille mémoire dans CMOS non valide —
Reportez-vous à la section «Blocages et problèmes logiciels».
Aucun périphérique d'amorçage disponible —
l
l
l
Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il contient une disquette amorçable.
Si l'unité de disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont connectés et qu'elle est installée, bien en place et
partitionnée comme périphérique d'amorçage.
Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes.
Aucun secteur d'amorçage sur le disque dur — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les informations de configuration de
l'ordinateur concernant le disque dur sont correctes.
Pas d'interruption du cycle d'horloge — Exécutez Dell Diagnostics.
Pas de disque système ou erreur de disque — Remplacez la disquette par une disquette avec un système d'exploitation amorçable ou retirez la disquette
du lecteur A et redémarrez l'ordinateur.
Pas de disquette d'amorçage — Insérez une disquette amorçable et redémarrez votre ordinateur.
Mémoire ou ressources insuffisantes. Fermez des programmes et réessayez — Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous voulez
utiliser. Dans certains cas, il est nécessaire de redémarrer l'ordinateur pour restaurer les ressources disponibles. Le cas échéant, exécutez le programme
que vous souhaitez utiliser en premier.
Système d'exploitation introuvable —
Contactez Dell.
Erreur de configuration Plug and Play —
1.
2.
3.
4.
Éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise secteur et retirez toutes les cartes sauf une.
Rebranchez votre ordinateur et redémarrez-le.
Si le message réapparaît, il se peut que la carte installée présente un dysfonctionnement. Si le message ne réapparaît pas, éteignez l'ordinateur et
réinsérez une des autres cartes.
Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez identifié la carte qui présente un dysfonctionnement.
Erreur de lecture —
Secteur demandé non trouvé —
Réinitialisation défectueuse —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteurs».
Secteur non trouvé —
l
l
Exécutez l'utilitaire de détection d'erreurs Windows pour vérifier la structure des fichiers de la disquette ou du disque dur. Reportez-vous à l'Aide de
Windows pour obtenir des instructions.
Si un grand nombre de secteurs est défectueux, sauvegardez les données (si possible), puis reformatez la disquette ou le disque dur.
Erreur de recherche — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Échec d'arrêt en ordre — Exécutez Dell Diagnostics.
Arrêt de l'horloge machine —
L'heure n'est pas configurée, exécutez le programme de configuration du système —
Accédez au programme de configuration du système et modifiez la date ou l'heure. Si le problème persiste, remplacez la pile.
Défaillance du compteur de puce d'horloge 2 — Exécutez Dell Diagnostics.
Interruption inattendue en mode protégé — Exécutez Dell Diagnostics.
AVERTISSEMENT : Le système de surveillance de disque Dell a détecté que le lecteur [0/1] sur le contrôleur EIDE [primaire/secondaire] opère en
dehors des spécifications habituelles. Nous vous conseillons de sauvegarder immédiatement vos données et de remplacer votre disque dur en faisant
appel à votre centre de support ou à Dell —
Si aucun périphérique de remplacement n'est disponible dans l'immédiat et que vous disposez d'un autre périphérique amorçable, accédez au programme
de configuration du système et passez le paramètre du lecteur correspondant sur Aucun. Puis, retirez l'unité de l'ordinateur.
Erreur d'écriture —
Erreur d'écriture sur le lecteur sélectionné —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
<La lettre de lecteur >:\ n'est pas accessible. Le périphérique n'est pas prêt — Le disque sélectionné ne peut pas lire son support. Insérez une
disquette, un CD ou un disque ZIP dans le lecteur (selon le type de celui-ci) et réessayez.
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Si un périphérique n'est pas détecté lors de l'installation du système d'exploitation ou s'il est détecté mais qu'il est incorrectement configuré, utilisez le
Gestionnaire de périphériques ou le Dépanneur matériel pour résoudre les problèmes d'incompatibilité.
Microsoft® Windows® XP
Pour résoudre les problèmes d'incompatibilité à l'aide du Gestionnaire de périphériques :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système.
3.
Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4.
Dans la liste du Gestionnaire de périphériques, recherchez les périphériques incorrectement configurés.
Les périphériques incorrectement configurés sont indiqués par un point d'exclamation jaune (!) ou un X rouge si le périphérique a été désactivé.
5.
Double-cliquez sur le périphérique marqué d'un point d'exclamation pour afficher la fenêtre Propriétés.
La zone État du périphérique de la fenêtre Propriétés indique les périphériques devant être reconfigurés.
6.
Reconfigurez les périphériques ou retirez-les du Gestionnaire de périphériques. Pour plus d'informations sur la configuration du périphérique,
consultez la documentation qui l'accompagne.
Pour résoudre les incompatibilités à l'aide du Dépanneur des conflits matériels de Windows XP :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2.
Tapez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.
3.
Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche.
4.
Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Garantie
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Dell Inc. («Dell») fabrique ses produits avec des pièces et des composants qui sont neufs ou équivalents à du neuf en accord avec les pratiques classiques de
l'industrie. Pour obtenir des informations sur la garantie Dell pour votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de
garantie livré avec votre ordinateur.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Garantie
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Dell Inc. («Dell») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard. Pour
obtenir des informations sur la garantie Dell pour votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec
votre ordinateur.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, qui permet de déplacer les données de l'ordinateur
source vers un nouvel ordinateur. Vous pouvez transférer des données telles que :
l
Messages électroniques
l
Paramètres de la barre d'outils
l
Tailles de fenêtre
l
Signets Internet
Vous pouvez transférer les données sur le nouvel ordinateur via le réseau ou une connexion série ou les stocker sur un support amovible tel qu'un CD
enregistrable ou une disquette.
Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ System Tools (Outils système), puis cliquez sur Assistant
Transfert de fichiers et de paramètres.
2.
Lorsque l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant.
3.
Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant.
4.
Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'Assistant du CD-ROM de Windows XP, puis sur Suivant.
5.
Lorsque l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur s'affiche, allez à l'ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant à ce
moment.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1.
Sur l'ancien ordinateur, insérez le CD du système d'exploitation Windows XP.
2.
Dans l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires.
3.
Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres.
4.
Dans l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant.
5.
Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant.
6.
Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix.
7.
Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant.
Une fois les informations copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît.
8.
Cliquez sur Terminer.
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1.
Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant.
2.
Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant.
L'Assistant lit les paramètres et fichiers collectés, puis les applique à votre nouvel ordinateur.
Lorsque tous les paramètres et fichiers ont été appliqués, l'écran Terminé s'affiche.
3.
Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur.
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur
Ajout de comptes d'utilisateur
Une fois le système d'exploitation Microsoft Windows XP installé, l'administrateur ou un utilisateur disposant de droits d'administrateur peut créer des comptes
utilisateur supplémentaires.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur Comptes utilisateur.
3.
Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Créer un compte.
4.
Sous Name the new account (Nommer le nouveau compte), saisissez le nom du nouvel utilisateur et cliquez sur Suivant.
5.
Sous Choisissez un type de compte, cliquez sur l'une des options suivantes :
l
l
Computer administrator (Administrateur) — Vous pouvez changer tous les paramètres de l'ordinateur.
Limited (Limité) — Vous ne pouvez changer que vos paramètres personnels, comme votre mot de passe. Vous ne pouvez ni installer des
programmes, ni utiliser Internet.
REMARQUE : Des options supplémentaires peuvent être disponibles selon que vous utilisez Windows XP Édition Familiale ou Windows XP
Professionnel. De même, les options disponibles dans Windows XP Professionnel varient selon que l'ordinateur est connecté à un domaine ou non.
6.
Cliquez sur Créer un compte.
Changement rapide d'utilisateur
REMARQUE : La fonction Changement rapide d'utilisateur n'est pas disponible si l'ordinateur exécute Windows XP Professionnel et fait partie d'un
domaine, ou s'il dispose de moins de 128 Mo de mémoire.
La fonction Fast User Switching (Changement rapide d'utilisateur) permet à plusieurs utilisateurs d'accéder à un seul ordinateur sans que l'utilisateur
précédent ait à fermer de session.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Fermer la session.
2.
Dans la fenêtre Fermeture de session Windows, cliquez sur Changer d'utilisateur.
Lorsque vous utilisez la fonction Changement rapide d'utilisateur, les programmes utilisés par l'utilisateur précédent continuent de s'exécuter en arrière-plan,
ce qui peut réduire le temps de réponse de l'ordinateur. Les programmes multimédia tels que les jeux ou les DVD peuvent également ne pas fonctionner avec
la fonction Changement rapide d'utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows.
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Connexion à une carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble de réseau connecté à l'ordinateur.
Pour connecter un câble de réseau :
REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu'il est correctement fixé.
1.
Connectez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : N'utilisez pas de câble de réseau avec une prise jack téléphonique murale.
2.
Connectez l'autre extrémité du câble de réseau à un dispositif de connexion réseau, tel qu'une prise réseau murale.
Assistant Configuration du réseau
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Configuration du réseau qui vous guide dans le processus de partage de fichiers,
d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs installés chez un particulier ou dans une petite entreprise.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications, puis cliquez sur Assistant Installation réseau.
2.
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3.
Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau.
REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet entraîne l'activation du pare-feu intégré
fourni avec le système d'exploitation Windows XP SP1.
4.
Terminez la liste de vérifications et les préparations requises.
5.
Revenez à l'Assistant Installation réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur
Configuration d'un réseau familial et d'entreprise
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, qui permet de déplacer les données de l'ordinateur
source vers un nouvel ordinateur. Vous pouvez transférer des données, telles que des :
l
Messages électroniques
l
Paramètres de la barre d'outils
l
Tailles de fenêtre
l
Signets Internet
Vous pouvez transférer les données sur le nouvel ordinateur via le réseau ou une connexion série ou les stocker sur un support amovible, tel qu'un CD
enregistrable ou une disquette.
Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ System Tools (Outils système), puis cliquez sur Assistant
Transfert de fichiers et de paramètres.
2.
Lorsque l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant.
3.
Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant.
4.
Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'Assistant du CD-ROM de Windows XP, puis sur Suivant.
5.
Lorsque l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur s'affiche, allez à l'ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant à ce
moment.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1.
Sur l'ancien ordinateur, insérez le CD Système d'exploitation Windows XP.
2.
Dans l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires.
3.
Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres.
4.
Dans l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant.
5.
Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant.
6.
Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix.
7.
Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant.
Une fois les informations copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît.
8.
Cliquez sur Terminer.
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1.
Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant.
2.
Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant.
L'Assistant lit les paramètres et fichiers collectés, puis les applique à votre nouvel ordinateur.
Lorsque tous les paramètres et fichiers ont été appliqués, l'écran Terminé s'affiche.
3.
Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur.
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur
Ajout de comptes d'utilisateur
Une fois le système Microsoft Windows XP installé, l'administrateur ou un utilisateur disposant de droits d'administrateur peut créer des comptes utilisateur
supplémentaires.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur Comptes utilisateur.
3.
Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Créer un compte.
4.
Sous Name the new account (Nommer le nouveau compte), saisissez le nom du nouvel utilisateur et cliquez sur Suivant.
5.
Sous Choisissez un type de compte, cliquez sur l'une des options suivantes :
l
l
Computer administrator (Administrateur) — Vous pouvez changer tous les paramètres de l'ordinateur.
Limited (Limité) — Vous ne pouvez changer que vos paramètres personnels, comme votre mot de passe. Vous ne pouvez ni installer des
programmes, ni utiliser Internet.
REMARQUE : Des options supplémentaires peuvent être disponibles selon que vous utilisez Windows XP Édition Familiale ou Windows XP
Professionnel. De même, les options disponibles dans Windows XP Professionnel varient selon que l'ordinateur est connecté à un domaine ou non.
6.
Cliquez sur Créer un compte.
Changement rapide d'utilisateur
REMARQUE : La fonction Changement rapide d'utilisateur n'est pas disponible si l'ordinateur exécute Windows Professionnel et fait partie d'un
domaine, ou s'il dispose de moins de 128 Mo de mémoire.
La fonction Changement rapide d'utilisateur permet à plusieurs utilisateurs d'accéder à un seul ordinateur sans que l'utilisateur précédent ait à fermer sa
session.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Fermer la session.
2.
Dans la fenêtre Fermeture de session Windows, cliquez sur Changer d'utilisateur.
Lorsque vous utilisez la fonction Changement rapide d'utilisateur, les programmes utilisés par l'utilisateur précédent continuent de s'exécuter en arrière-plan,
ce qui peut réduire le temps de réponse de l'ordinateur. Les programmes multimédia, tels que les jeux ou les DVD peuvent également ne pas fonctionner avec
la fonction Changement rapide d'utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows.
Configuration d'un réseau familial et d'entreprise
Connexion à une carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble de réseau connecté à l'ordinateur.
Pour connecter un câble de réseau :
REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu'il est correctement fixé.
1.
Connectez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : N'utilisez pas de câble de réseau avec une prise jack téléphonique murale.
2.
Connectez l'autre extrémité du câble de réseau à un dispositif de connexion réseau, tel qu'une prise réseau murale.
Assistant Configuration réseau
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Configuration du réseau qui vous guide dans le processus de partage de fichiers,
d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs installés chez un particulier ou dans une petite entreprise.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications, puis cliquez sur Assistant Installation réseau.
2.
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3.
Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau.
REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet entraîne l'activation du pare-feu intégré
fourni avec le système d'exploitation Windows XP SP1.
4.
Terminez la liste de vérifications et les préparations requises.
5.
Revenez à l'Assistant Installation réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Retour à la page du sommaire

Manuels associés