Dymo XTL™ 500 Kit XTL™ Industrial Label Maker Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Dymo XTL™ 500 Kit XTL™ Industrial Label Maker Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation
BC
Copyright
© 2015 Sanford, L.P. Tous droits réservés. Rév. 11/19/15
Aucune partie de ce document ou du logiciel ne peut être reproduite ou distribuée
sous quelque forme ou moyen que ce soit, ou traduite dans une autre langue sans
le consentement préalable écrit de Sanford, L.P.
« Sans » est une police DejaVu. Les polices DejaVu reposent sur les polices Vera
copyright © par Bitstream, Inc. Les glyphes dans les polices DejaVu importées à
partir des polices Arev sont copyright © par Tavmjong Bah. Tous droits réservés.
Marques de commerce
DYMO et XTL sont des marques ou des marques déposées aux États-Unis et
dans d’autres pays. Toutes les autres marques appartiennent à leurs détenteurs
respectifs.
Mentions légales
Le logiciel de code-barres PDF-417 est distribué sous la licence publique Mozilla
v2.1 (« MPL »).
Le programme logiciel de code-barres du code QR et le programme logiciel de
cadre d'application Qt, fournis par la Société Qt, sont chacun distribués
respectivement sous la licence publique générale limitée v2.1 ou supérieure («
LGPLv2.1 »).
Le logiciel d'étiqueteuse contient des composants qui sont distribués sous la
licence BSD.
Pour obtenir des exemplaires de chacune des licences mentionnées ci-dessus, ou
des informations sur la façon d'obtenir le code source pertinent, visitez :
http://mediaserver.newellrubbermaid.com/industrial/License/Licenses.htm
Pour demander des copies du code source ou du code objet correspondant en
vertu de l'autorisation accordée par l'une des licences qui précèdent, envoyez un
mandat ou un chèque d'un mondant de 10 dollars USD à :
DYMO License Request
Newell Rubbermaid
6655 Peachtree Dunwoody Road
Atlanta, GA 30328
États-Unis
Veuillez indiquer le logiciel sous licence et la licence mentionnée ci-dessus dans
votre demande.
Contenu
iii
1
1
À propos de votre nouvelle étiqueteuse
Enregistrement de l’étiqueteuse
1
Présentation de votre étiqueteuse
2
2
3
Connexion de l’alimentation
Chargement de la batterie
Retrait et remise en place de la batterie
3
4
4
5
5
À propos des étiquettes
Insertion de la cartouche d’étiquettes
Retrait de la cartouche d’étiquettes
Sélection d’une cartouche d’étiquettes
Retrait du papier de protection de l’étiquette
6
6
10
10
11
12
12
13
13
Utilisation de l’étiqueteuse
Pavé numérique
Affichage de l’écran tactile
Barre d’état
Écran d’accueil
Barre d’action
Éditeur d’étiquettes
Utilisation de l’écran tactile
Navigation dans les étiquettes
15
15
16
16
17
18
19
20
20
21
22
23
24
25
26
27
27
28
29
29
Utilisation des applications d’étiquettes
Définition des propriétés par défaut d’une étiquette
Étiquette rapide
Étiquette générale
Étiquette pour panneaux de brassage
Étiquette drapeau
Étiquette de recouvrement pour câble stratifié
Étiquette de recouvrement pour câble
Étiquette pour gaines thermorétractables
Étiquette 110-Block
Étiquette pour disjoncteurs horizontaux
Étiquette pour disjoncteurs verticaux
Étiquette pour blocs de jonction
Étiquette de suivi des actifs
Étiquette pour panneaux de distribution
Étiquette de gestion des matériaux
Étiquette pour marquage de tuyaux
Étiquette d’arc électrique
Étiquette de sécurité
Changement des applications d’étiquettes
31
31
31
32
32
33
33
Édition et mise en forme du texte sur les étiquettes
Édition du texte
Modification de la taille du texte
Modification du style de texte
Modification de la couleur du texte
Rotation du texte
Alignement du texte
XTL™ 500
User Guide
iv
33
34
34
34
Insertion de signes de ponctuation
Insertion de symboles
Insertion de caractères internationaux
Création d’une étiquette verticale
35
35
35
36
37
37
37
38
38
39
39
39
40
40
Utilisation d’objets sur une étiquette
Insertion d’une zone de texte
Insertion d’une image
Insertion d’un code-barres
Insérer des formes
Manipulation d’objets
Sélection d’un objet
Redimensionner des objets
Déplacer des objets
Positionnement d’un objet
Aligner des objets
Organiser des objets
Copie d’un objet
Suppression d’un objet
40
Création d’une série d’étiquettes
42
42
42
42
Utilisation de la bibliothèque
Enregistrement des étiquettes
Ouverture des étiquettes enregistrées
Suppression des étiquettes enregistrées
43
Utilisation des favoris
44
44
44
44
45
45
45
46
46
47
47
47
48
48
49
49
Modification des paramètres
Changement de langue
Modification des unités de mesure
Modification de la luminosité de l’écran
Modification de l’heure d’arrêt auto
Modification du paramètre Rappeler les données
Configuration des options d’impression
Plage d’impression
Nombre de copies
Assemblage
Miroir
Découpage des étiquettes
Alimentation
Configuration du code-barres par défaut
Restauration des paramètres par défaut d’une application d’étiquettes
Restauration des valeurs usine par défaut
50
50
50
51
51
51
Connexion de l’étiqueteuse à l’ordinateur
Téléchargement et installation du logiciel DYMO ID™
Connexion de l’étiqueteuse à l’ordinateur
À propos du logiciel DYMO ID
Transfert des fichiers
Mise à jour du logiciel de l’étiqueteuse
53
53
53
Entretien de l’étiqueteuse
Nettoyage de l’étiqueteuse
Nettoyage de la tête d’impression
XTL™ 500
User Guide
v
54
54
Nettoyage de la lame de découpe
Nettoyage des capteurs
55
Dépannage
57
57
59
59
59
60
60
60
Images et symboles
ISO
GHS
WHMIS
Électriques
Pro AV
Flèches
Symboles
61
Commentaires sur la documentation
61
Renseignements environnementaux
62
Mesures de sécurité relatives à la batterie lithium-polymère
XTL™ 500
User Guide
À propos de votre nouvelle étiqueteuse
L’étiqueteuse électronique DYMO® XTL™ 500 vous permet de concevoir et
d’imprimer divers types d’étiquettes, dont les étiquettes pour codes-barres, les
étiquettes pour panneaux et les étiquettes pour gaines thermorétractables.
L’étiqueteuse utilise des cartouches DYMO XTL™ qui proposent des étiquettes
d’une largeur de 1/4”, 3/8”, 1/2”, 3/4”, 1”, 1 1/2” ou 2” (6 mm, 9 mm, 12 mm,
19 mm ou 24 mm, 41 mm ou 54 mm). Les étiquettes sont disponibles dans une
gamme complète de matériaux résistant à la température, aux produits chimiques
et aux UV, y compris des étiquettes continues et prédimensionnées.
Rendez-vous sur www.dymo.com pour savoir comment vous procurer des
étiquettes et accessoires pour votre étiqueteuse.
Enregistrement de l’étiqueteuse
Rendez-vous sur www.dymo.com/register pour enregistrer votre étiqueteuse en
ligne. Au cours de la procédure d’enregistrement, vous aurez besoin du numéro
de série, qui se trouve sous le couvercle du compartiment à étiquettes.
Enregistrez votre étiqueteuse pour bénéficier de ces avantages :
 Notification des mises à niveau du logiciel par courrier électronique
 Offres spéciales et annonce de nouveaux produits
Présentation de votre étiqueteuse
Familiarisez-vous avec les fonctions de votre étiqueteuse.
5
2
3
6
4
1
7
Figure 1
1
1
Alimentation et connecteurs USB
5
Dégagement du couvercle du
compartiment à étiquettes
2
Marche/Arrêt (Annuler l’impression)
6
Compartiment à étiquettes
3
Affichage de l’écran tactile
7
Compartiment de la batterie
4
Fente de sortie des étiquettes
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Connexion de l’alimentation
L’étiqueteuse est alimentée par une batterie lithium-polymère (LiPo) rechargeable.
La batterie installée dans l’étiqueteuse est partiellement chargée à l’expédition.
Pour obtenir les meilleurs résultats, chargez entièrement la batterie avant la
première utilisation de l’étiqueteuse.
Reportez-vous à État de l’alimentation à la page 10 pour savoir comment
déterminer visuellement l’état de charge de la batterie.
Chargement de la batterie
Il faut environ 3 heures et demie pour
charger entièrement la batterie. Vous
pouvez continuer à travailler tant que
l’adaptateur secteur est branché.
Soulevez et
tournez
N’oubliez pas de lire les consignes de
sécurité LiPo à la page 62.
Pour charger la batterie
1 Sur le côté gauche de l’étiqueteuse,
soulevez et tournez sans forcer le
couvercle du connecteur pour faire
apparaître le connecteur
d’alimentation. Reportez-vous à la Figure 2.
Figure 2
2 Branchez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur. Reportez-vous à
la Figure 3.
3 Branchez la grosse extrémité de l’adaptateur secteur dans le connecteur
d’alimentation.
Connecteur d’alimentation
Adaptateur secteur
Cordon d’alimentation
Figure 3
4 Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant.
Le voyant d’alimentation situé dans le coin supérieur droit de l’affichage de
l’étiqueteuse indique que le chargement est en cours
.
2
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Retrait et remise en place de la batterie
La batterie LiPo est conçue pour fonctionner
pendant des années. Dans la situation
improbable où vous devriez remplacer la
batterie, vous pouvez commander une batterie
de remplacement sur www.dymo.com.
Assurez-vous que l’adaptateur secteur et le
câble USB sont déconnectés avant de
manipuler la batterie LiPo.
Pour retirer la batterie
1 Appuyez sur la touche
et maintenez-la
enfoncée pendant environ 5 secondes pour
mettre l’étiqueteuse hors tension.
2 Déconnectez l’adaptateur secteur et le
Figure 4
câble USB.
3 À l’aide d’un tournevis Phillips no 1 Phillips, desserrez la vis qui maintient le
couvercle de la batterie en place. Reportez-vous à la Figure 4.
La vis est fixée au couvercle de la batterie. Ne retirez pas complètement la vis
du couvercle.
4 Soulevez le couvercle.
5 Pincez les côtés du connecteur de
la batterie pour la dégager et tirez
doucement vers le haut pour la
déconnecter. Reportez-vous à
la Figure 5.
Pincez et tirez
vers le haut
6 Retirez la batterie.
7 Insérez la nouvelle batterie et
appuyez doucement sur le
connecteur pour le mettre en
place.
Figure 5
8 Remettez en place le couvercle sur le compartiment de la batterie.
9 Resserrez la vis jusqu’à ce que le couvercle de la batterie soit bien fixé en
place.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité LiPo à la page 62.
À propos des étiquettes
L’étiqueteuse utilise des cartouches DYMO XTL® qui proposent des étiquettes
d’une largeur de 1/4”, 3/8”, 1/2”, 3/4”, 1”, 1 1/2” ou 2” (6 mm, 9 mm, 12 mm,
19 mm ou 24 mm, 41 mm ou 54 mm). Les étiquettes sont disponibles en mode
continu ou prédimensionné pour des applications spécifiques.
La cartouche d’étiquettes insérée dans l’étiqueteuse détermine le type d’étiquette
que vous pouvez créer et imprimer. Par exemple, si une cartouches d’étiquettes
continues de 1” est insérée, vous ne pourrez pas créer une étiquette pour gaine
thermorétractable ou pour recouvrement pour câble stratifié.
3
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Reportez-vous à Utilisation des applications d’étiquettes à la page 15 pour de
plus amples informations sur les types d’étiquettes que vous pouvez utiliser avec
chaque application d’étiquette.
Rendez-vous sur www.dymo.com pour savoir comment vous procurer des
étiquettes pour votre étiqueteuse.
Insertion de la cartouche d’étiquettes
Une puce électronique sensible est
intégrée sur le côté de chaque cartouche
d’étiquettes. Cette puce contient des
informations qui sont lues par
l’étiqueteuse et le logiciel DYMO ID™.
Vous devez veiller à la propreté de cette
puce pour en garantir le bon
fonctionnement.
Rembobinage
du ruban
Guides
d’étiquettes
Ne pas
toucher !
Figure 6
Évitez de toucher la puce électronique
sur le côté de la cartouche, car la graisse
des doigts peut perturber son bon fonctionnement. Reportez-vous à la Figure 6.
Pour insérer la cartouche d’étiquettes
1 Appuyez sur le levier de dégagement du
compartiment à étiquettes et soulevez le
couvercle. Reportez-vous à la Figure 7.
2 Assurez-vous que la bande et le ruban
sont tendus le long de l’ouverture de la
cartouche d’étiquettes et que la bande
passe entre les guides d’étiquettes.
Reportez-vous à la Figure 6.
Pour tendre le ruban, tournez la bobine
de rembobinage du ruban dans le sens
indiqué par la flèche sur la cartouche.
Appuyez pour
dégager le
couvercle
Figure 7
3 Insérez la cartouche et appuyez
fermement jusqu’à ce que vous sentiez un déclic.
4 Fermez le couvercle du compartiment à étiquettes.
Retrait de la cartouche d’étiquettes
Vous pouvez concevoir les étiquettes même si aucune cartouche n’est insérée
dans l’étiqueteuse. Il vous suffit de penser à insérer une cartouche d’étiquettes
compatible avant de lancer l’impression. Reportez-vous à Utilisation des
applications d’étiquettes à la page 15.
Pour retirer la cartouche d’étiquettes
1 Appuyez sur le levier de dégagement du compartiment à étiquettes et
soulevez le couvercle. Reportez-vous à la Figure 7.
2 Retirez la cartouche d’étiquettes.
Vous pouvez maintenant créer des étiquettes en utilisant une application
d’étiquette. Lorsque vous commencez la création, le système vous invite à
sélectionner la cartouche voulue.
4
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Sélection d’une cartouche d’étiquettes
Vous pouvez concevoir n’importe quel type d’étiquette lorsque le compartiment à
étiquettes est vide. À chaque fois que vous sélectionnez un application
d’étiquette, le système vous invite à définir les propriétés de la nouvelle étiquette.
Pour sélectionner une cartouche d’étiquettes
1 Retirez la cartouche d’étiquettes de l’étiqueteuse.
Le système vous invite que le compartiment à étiquettes est vide.
2 Sélectionnez une application d’étiquette dans l’écran d’accueil.
Le système vous invite à sélectionner une cartouche d’étiquettes.
Les étiquettes que vous pouvez choisir sont filtrées afin d’afficher uniquement
les cartouches adaptées à l’application sélectionnée.
3 Procédez comme suit :
• Entrez le numéro de référence correspondant à la cartouche d’étiquettes
que vous souhaitez utiliser.
• Parcourez la liste des étiquettes et faites une sélection.
• Sélectionnez Entrer les propriétés de cartouche. Le système vous invite
à sélectionner les propriétés de l’étiquette que vous souhaitez créer.
Retrait du papier de protection de l’étiquette
Les étiquettes continues DYMO XTL™ sont dotées d’un
papier de protection prédécoupé pour plus de pratique.
Retirez le papier de
protection prédécoupé
Ne s’applique pas aux étiquettes pour gaines
thermorétractables ou aux étiquettes prédimensionnées.
Pour retirer le papier de protection d’une étiquette
continue
1 Repérez la fente sur le papier de protection.
Étiquettes continues
Figure 8
2 Pincez doucement l’étiquette dans le sens de la
longueur, en pliant vers le côté imprimé de l’étiquette. Le papier de protection
se détache.
3 Retirez le papier de protection, en veillant à ne pas
forcer.
Retirez l’étiquette
du papier de protection
Pour retirer une étiquette prédimensionnée du papier
de protection
 Soulevez avec précaution le coin de l’étiquette et
retirez-la du papier de protection.
Étiquettes
prédimensionnées
Figure 9
5
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Utilisation de l’étiqueteuse
Familiarisez-vous avec les fonctions et les touches de fonction de votre
étiqueteuse.
1
2
3
4
17
16
15
14
5
6
7
13
12
11
8
9
10
Figure 10
1 Marche/Arrêt (Annuler
l’impression)
7
Retour arrière/Supprimer 13 Verrouillage majuscules
2 Accueil
8
Retour
14 Navigation
3 Imprimer/Options
d’impression
9
Rotation/Alignement
15 Retour
4 Affichage de l’écran
tactile
10 Barre d’espacement
16 Nouvelle étiquette/
Effacer
5 Favoris
11 Taille/Style de texte
17 OK
6 Enregistrer
12 Majuscules
Pavé numérique
En plus des touches alphanumériques, plusieurs touches de fonction vous
permettent d’accéder rapidement aux fonctions de votre étiqueteuse.
6
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Alimentation
La touche
permet de mettre l’étiqueteuse sous et hors tension. Une pression
sur
permet également d’annuler l’impression.
Pour réduire la consommation électrique, l’écran s’assombrit après 30 secondes
d’inactivité et l’étiqueteuse passe en mode veille après 3 minutes d’inactivité.
Après 10 autres minutes d’inactivité environ, l’étiqueteuse s’arrête
automatiquement.
Vous pouvez changer la durée pendant laquelle l’étiqueteuse reste en mode veille
avant de s’arrêter automatiquement. Reportez-vous à Modification de l’heure
d’arrêt auto à la page 45.
Pour mettre l’étiqueteuse sous tension
Appuyez sur
Pour activer l’affichage en mode veille
Appuyez une fois sur une touche.
Pour mettre l’étiqueteuse hors tension
Appuyez sur la touche
et maintenez-la
enfoncée pendant cinq secondes.
.
Lorsque l’étiqueteuse passe hors tension, l’étiquette et les paramètres en cours
sont mémorisés pour vous permettre de reprendre le travail à la mise sous tension
suivante de l’étiqueteuse.
Si vous retirez la batterie et déconnectez l’adaptateur secteur, l’étiquette et les
paramètres en cours d’édition sont perdus.
Accueil
La touche
vous ramène dans l’écran d’accueil à tout moment. Reportez-vous
à Écran d’accueil à la page 11 pour de plus amples informations sur l’écran
d’accueil.
Imprimer
La touche
permet d’imprimer l’étiquette affichée.
Pour imprimer
immédiatement
Appuyez une fois sur sur
Pour définir les options
d’impression
Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée
pendant quelques secondes.
Pour annuler l’impression
Appuyez une fois que
.
pendant l’impression.
Majuscules
Lorsqu’elle est utilisée avec une autre touche, la touche
ou le symbole imprimé au-dessus de cette touche.
7
sélectionne la fonction
+ une lettre
Insère une lettre majuscule. Insère une lettre minuscule si
le mode Verrouillage majuscules est activé.
+ un chiffre
Insère le symbole sur le chiffre sélectionné.
+
Ouvre l’outil Style. Reportez-vous à Modification du style
de texte à la page 32.
+
Ouvre l’outil Alignement. Reportez-vous à Alignement du
texte à la page 33.
XTL™ 500
Guide d'utilisation
La touche
est également utilisée avec les touches de navigation pour
sélectionner le texte placé dans une zone de texte. Reportez-vous à Touches de
navigation à la page 9.
Effacer
La touche
efface tout le texte et la mise en forme d’une étiquette ou, dans un
écran de liste, elle efface l’élément sélectionné.
sur un écran d’édition
d’étiquette
Supprime tout le texte et la mise en forme pour laisser une
seule étiquette vierge.
dans un écran de liste
Supprime une étiquette enregistrée. Supprime également
un modèle ou une image que vous avez ajoutés. Vous ne
pouvez pas supprimer les images ou les modèles inclus
dans l’étiqueteuse.
Enregistrer
La touche
enregistre les étiquettes en cours d’édition. Reportez-vous à
Enregistrement des étiquettes à la page 42.
Favoris
La touche
ouvre la liste des étiquettes et des images que vous aviez
précédemment attribuées aux Favoris.
Sélection d’une étiquette
favorite
Ouvre le fichier d’étiquette dans l’éditeur d’étiquettes
approprié.
Sélection d’une image favorite
Insère l’image dans l’étiquette en cours d’édition à la
position actuelle du curseur.
Retour
La touche
annule une action ou quitte un menu sans effectuer une sélection.
Appuyez sur
dans un
écran d’édition d’étiquette
Annule la dernière édition apportée à l’étiquette.
Appuyez sur
dans un
écran d’assistant
Revient à la page précédente de l’assistant.
Appuyez sur
dans une
liste ou un menu
Passe au niveau suivant dans la liste ou le menu.
Verrouillage majuscules
La touche
active et désactive la mise en majuscules.
Mode Verrouillage majuscules Toutes les lettres saisies apparaissent en majuscules.
activé
L’indicateur
apparaît dans la barre d’état.
Mode Verrouillage majuscules Toutes les lettres saisies apparaissent en minuscules.
désactivé
8
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Retour arrière
La touche
supprime le caractère à gauche du curseur. Si un objet est
sélectionné, supprime cet objet.
OK
La touche
valide la sélection, par exemple la sélection d’une application
d’étiquette, un fichier d’étiquette, une image, un élément de liste ou un paramètre.
Touches de navigation
Pour la plupart des tâches, vous pouvez utiliser l’écran tactile pour effectuer les
interactions avec l’étiqueteuse. Cependant, vous pouvez également utiliser les
touches de navigation comme suit :
Dans une zone de texte
ou déplace le curseur d’un caractère vers la gauche ou
vers la droite.
ou
monte ou descend le curseur d’une ligne.
Une pression sur un coin de la touche de navigation amène
le curseur au début ou à la fin de la ligne actuelle.
+
ou
sélectionne les caractères de la position du
curseur vers la droite ou la gauche.
+
ou
sélectionne les caractères de la position du
curseur vers la ligne supérieure ou inférieure.
+ un coin de la touche de navigation sélectionne les
caractère de la position du curseur vers le début ou la fin de
la zone de texte.
Dans une étiquette à
ou
déplace le curseur d’une cellule vers la gauche ou
cellules multiples comme
vers la droite. À la fin de l’étiquette, passe le curseur à
une étiquette pour panneau l’étiquette suivante.
Si une zone de texte, une
image ou un code-barres
est sélectionné
Redimensionne ou déplace l’objet sélectionné par petits
incréments dans la direction de la touche de navigation.
Toute pression sur
avec une touche de navigation
redimensionne ou déplace l’objet par incréments plus
importants.
Dans les menus et les listes Utilisez les touches de navigation avec
sélectionner un élément.
9
XTL™ 500
Guide d'utilisation
pour
Affichage de l’écran tactile
L’écran tactile est divisé en trois zones :
Barre d’état
Zone d’édition
d’étiquette
Barre d’action
Barre d’état
La barre d’état propose plusieurs indicateurs qui affichent des informations sur les
étiquettes, le type d’étiquette, le mode Verrouillage majuscules, la connexion USB
et le voyant d’alimentation.
Type d’étiquette sélectionné
Indicateur Verrouillage
majuscules
État de la connexion USB
Type d’étiquette
actuel et largeur
dans
l’étiqueteuse
État de l’alimentation
État de l’alimentation
L’état de l’alimentation est indiqué dans le coin supérieur droit de l’affichage ;
il montre l’état actuel de la batterie.
Niveau de charge restante de la batterie.
Connexion à l’adaptateur secteur et chargement en cours.
Les barres vont se déplacer de gauche à droite pendant le
chargement.
Batterie pratiquement déchargée ; vous ne pouvez pas imprimer.
Batterie complètement déchargée ou pas installée.
10
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Écran d’accueil
L’écran d’accueil contient toutes les applications de l’éditeur d’étiquettes. C’est
dans cet écran que vous commencez à créer des étiquettes pour votre application
spécifique.
Indicateur Verrouillage
majuscules
État de la connexion USB
Type d’étiquette sélectionné
Type d’étiquette
actuel et largeur
dans l’étiqueteuse
État de l’alimentation
Sélectionner un
type d’étiquette
Poursuivre la
modification de
l’étiquette en cours
Modifier les
paramètres
Ouvrir une étiquette enregistrée
Lorsque vous appuyez sur la touche
pendant l’édition d’une étiquette, l’écran
d’accueil s’affiche ; cependant, votre session d’édition reste active en arrière-plan.
Pour reprendre l’édition de l’étiquette, sélectionnez
Poursuivre les
modifications.
Si vous sélectionnez une nouvelle application d’étiquette alors que vous n’avez
pas encore enregistré l’étiquette en cours de modification, le système vous invite à
enregistrer cette dernière.
Lorsque vous appuyez sur la touche
dans un écran de menu ou de
paramètres, les paramètres ou les actions qui n’ont pas été enregistrés ou
confirmés sont perdus.
L’écran d’accueil comprend les trois actions suivantes :
Poursuivre les
modifications
Ouvrir une étiquette
Revenir à l’étiquette que vous étiez en train de modifier
avant d’appuyer sur
.
Ouvrir un fichier d’étiquettes déjà enregistré.
enregistrée
Paramètres
11
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Changer les paramètres de l’étiqueteuse.
Barre d’action
La barre d’action affichée au-dessous de chaque écran propose des actions
spécifiques de la tâche en cours. Par exemple, l’écran d’accueil contient les
actions suivantes :
Poursuivre la modification de
l’étiquette en cours
Ouvrir une
étiquette enregistrée
Aller aux
paramètres
Appuyez sur une icône pour sélectionner l’action correspondante.
Éditeur d’étiquettes
Chaque application d’étiquette contient un éditeur personnalisé pour le type
d’étiquette que vous créez. Au bas de l’éditeur d’étiquette se trouvent quatre
boutons de fonction qui sont activés lorsque cette fonction est disponible pour le
type et le contenu de l’étiquette.
Étiquette en cours/Nombre d’étiquettes
Longueur de l’étiquette
Ajouter le
formatage du
texte
Définir les
propriétés de
l’étiquette
Insérer une zone de texte, un Créer une
code-barres, une image, un
série
symbole ou une forme d’étiquettes
Propriétés
Insérer
12
Afficher la vue
plein écran
Passer à Annuler/ Zoom avant
l’étiquette Rétablir
sur une
suivante
étiquette
Modifiez les propriétés de l’étiquette. Disponible pour tous les types
d’étiquettes dont les propriétés peuvent être personnalisées. Voir les
propriétés disponibles pour chaque type d’étiquette dans Utilisation des
applications d’étiquettes à la page 15.
Ajoutez une zone de texte, un code-barres, une image, un symbole ou une
forme sur l’étiquette. Les objets disponibles dépendent du type d’étiquette
sélectionné. Reportez-vous à Utilisation d’objets sur une étiquette à la
page 35.
Sérialiser
Renseignez automatiquement des étiquettes pour panneaux ou créez
automatiquement une série d’étiquettes uniques. Reportez-vous à
Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Aller à
Affichez une série d’étiquettes, une à la fois. Uniquement disponible
lorsque le fichier actuel comporte plus d’une étiquette. Permet également
de repérer les erreurs d’étiquette.
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Annulez une action ou rétablissez l’action précédente.
Zoom avant ou arrière sur l’étiquette en cours d’édition. Sélectionnez
Zoom auto pour redimensionner automatiquement l’étiquette en fonction
de l’affichage.
Affichez l’étiquette en mode plein écran.
Utilisation de l’écran tactile
Pour la plupart des fonctions, vous utilisez l’écran tactile pour effectuer les
interactions avec l’étiqueteuse. Vous pouvez utiliser vos doigts ou un stylet en
plastique à bout arrondi, pour tapoter une fois, deux fois, pincer et faire défiler des
éléments sur l’écran tactile.
Évitez d’appuyer sur l’écran tactile avec un objet dur, coupant ou pointu.
Tapoter deux fois pour sélectionner un mot
Faire glisser pour
sélectionner plus ou moins
de texte
Faire glisser les
poignées pour
redimensionner
des objets
Tapoter
Pour sélectionner une action ou un objet.
Pour déplacer le curseur dans le texte.
Pour sélectionner un objet que vous pouvez alors déplacer ou
redimensionner.
Tapoter deux
fois
Pour sélectionner un mot, modifier un code-barres, une forme ou un
objet image.
Faire glisser
Pour sélectionner plus ou moins de texte dans un objet texte.
Pour déplacer le texte sélectionné ou un objet.
Faire défiler
Pour faire défiler des menus, des listes et des étapes de l’assistant.
Pour afficher des applications d’étiquettes supplémentaires qui
n’apparaissent pas dans l’affichage.
Navigation dans les étiquettes
Lorsqu’un fichier d’étiquettes contient plus d’une étiquette, vous pouvez afficher
chaque étiquette. Vous pouvez également localiser et corriger les erreurs avant
d’imprimer.
Pour visualiser les étiquettes
1 Dans l’éditeur d’étiquettes, tapotez une fois sur
Aller à.
2 Tapotez sur Étiquettes.
3 Tapotez sur + ou sur - pour sélectionner l’étiquette que vous souhaitez
visualiser. L’étiquette apparaît dans l’éditeur.
4 Tapotez sur Terminé lorsque vous avez terminé.
13
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Pour repérer les erreurs
1 Dans l’éditeur d’étiquettes, tapotez une fois sur
Aller à.
2 Tapotez sur Erreurs.
3 Tapotez sur + ou sur - pour sélectionner l’étiquette comportant l’erreur que
vous voulez corriger. L’étiquette apparaît dans l’éditeur.
4 Tapotez sur Terminé lorsque vous avez terminé.
14
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Utilisation des applications d’étiquettes
L’étiqueteuse comprend plusieurs
applications d’étiquettes qui
permettent de créer facilement des
étiquettes répondant à vos besoins.
Les applications d’étiquettes
appropriées pour la cartouche
d’étiquettes insérée s’affichent à
gauche des applications d’étiquettes
incompatibles.
Un symbole d’avertissement
s’affiche lorsqu’une application d’étiquettes et la
cartouche d’étiquettes actuelle sont incompatibles.
Les applications d’étiquettes sont à votre disposition pour votre tâche
d’étiquetage spécifique et sont décrites en détails dans cette section :
Rapide
Recouvrement pour
câble
Panneau
de
brassage
110-Block
Recouvrement pour
câble
stratifié
Bloc de
jonction
Marquage
de tuyau
Arc
électrique
Général
Drapeau
Panneau
de
distribution
Disjoncteur
horizontal
Gaine
thermorétractable
Disjoncteur
vertical
Suivi des
actifs
Matériaux
Gestion des
matériaux
Sécurité
Vous pouvez créer et enregistrer des étiquettes pour les applications qui ne sont
pas compatibles avec la cartouche d’étiquettes insérée en retirant la cartouche et
en laissant le compartiment à étiquettes vide. Cependant, assurez-vous que la
cartouche d’étiquettes correcte est insérée avant d’essayer d’imprimer.
Cette section décrit chaque application d’étiquettes ainsi que les propriétés
d’étiquette que vous pouvez modifier pour personnaliser votre étiquette.
Définition des propriétés par défaut d’une étiquette
Les éditeurs d’étiquettes disposent souvent d’un assistant qui vous guide tout au
long des propriétés qui doivent être définies à chaque fois que vous créez une
étiquette. Si vous utilisez fréquemment certaines étiquettes, vous pouvez définir
les propriétés par défaut de ce type d’étiquettes pour éviter de devoir les
réexécuter l’assistant.
Pour définir les propriétés par défaut d’une étiquette
1 Dans un éditeur d’étiquettes, tapotez sur
.
2 Tapotez sur une propriété et apportez les modifications appropriées à sa
configuration.
3 Tapotez sur Définir par défaut au bas de l’écran des propriétés.
4 Tapotez une nouvelle fois sur Définir par défaut pour confirmer.
15
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Lorsque vous sélectionnez à nouveau cette application d’étiquettes, vous n’avez
pas besoin de définir les propriétés pour commencer à créer des étiquettes. Vous
pouvez modifier à votre convenance les propriétés d’une étiquette individuelle en
sélectionnant
.
Vous pouvez toujours supprimer les propriétés d’étiquettes par défaut que vous
avez définies pour une application d’étiquette. Reportez-vous à Restauration des
paramètres par défaut d’une application d’étiquettes à la page 49.
Étiquette rapide
L’étiquette rapide est une étiquette de texte simple. Aucune propriété n’est à
paramétrer pour commencer à créer les étiquettes. Lorsque vous ajoutez ou
supprimez du texte, la longueur de l’étiquette s’ajuste automatiquement à ce
texte.
Un objet texte est déjà inséré par défaut sur l’étiquette. Vous ne pouvez pas
ajouter des codes-barres, des images et des formes, ou utiliser la sérialisation
pour créer plusieurs d’étiquettes.
Toutes les options de mise en forme du texte peuvent être appliquées à cette
étiquette. La mise en forme s’applique à l’ensemble du texte sur l’étiquette. Pour
appliquer la mise en forme à une partie du texte seulement, créez une étiquette
générale.
Vous pouvez imprimer des étiquettes rapides sur tous les types d’étiquettes
continues.
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Contour de
l’étiquette
Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut)
Faire
correspondre
l’amorce de
début et de fin
Oui - L’espace blanc est identique au début et à la fin de l’étiquette.
(Par défaut)
Non - Aucun espace blanc n’est ajouté à la fin de l’étiquette.
Pour créer une étiquette rapide
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Rapide.
2 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Étiquette générale
L’éditeur d’étiquettes générales ne dispose d’aucun outil de mise de forme ou de
modèles particuliers. Vous pouvez ajouter du texte, un code-barre, des images ou
des formes pour créer une conception personnalisée. Reportez-vous à Utilisation
d’objets sur une étiquette à la page 35 pour de plus amples informations.
L’étiquette comprend, par défaut, un objet texte au milieu de l’étiquette.
Ce type d’étiquette accepte des objets texte, code-barres, image et forme.
La mise en forme s’applique uniquement à l’objet sélectionné. Si aucun texte n’est
sélectionné, la taille et le style s’appliquent à tout le texte placé dans la zone de
texte.
16
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes.
Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Vous pouvez imprimer des étiquettes générales à la fois sur des étiquettes
continues et prédimensionnées.
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Orientation de
l’étiquette
Paysage (Par défaut)
Portrait
La modification de l’orientation de l’étiquette supprime tout
contenu sur l’étiquette et crée une nouvelle étiquette vierge.
Longueur de
l’étiquette
Minimum : 1” (25,4 mm)
Cette propriété est uniquement disponible pour les cartouches
d’étiquettes continues. Vous ne pouvez pas modifier la longueur d’une
étiquette si vous avez sélectionné une étiquette prédimensionnée.
Contour de
l’étiquette
Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut)
Faire
correspondre
l’amorce de
début et de fin
Oui - L’espace blanc est identique au début et à la fin de l’étiquette.
(Par défaut)
Non - Aucun espace blanc n’est ajouté à la fin de l’étiquette.
Cette propriété est uniquement disponible pour les cartouches
d’étiquettes continues.
Pour créer une étiquette générale
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Général.
2 Suivez les étapes pour configurer votre étiquette.
3 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Étiquette pour panneaux de brassage
L’éditeur de panneaux de brassage permet de créer rapidement des étiquettes à
appliquer sur des panneaux Datacom et électriques. Chaque étiquette peut
comprendre jusqu’à 99 ports et vous pouvez diviser les ports en groupes égaux.
Un objet texte est ajouté automatiquement pour chaque port. Vous ne pouvez pas
ajouter de codes-barres, images et formes à une étiquette pour panneau de
brassage.
La taille et le style du texte s’appliquent à tous les ports de l’étiquette et à toutes
les étiquettes du fichier. Lorsque l’option Ajustement auto du texte est
sélectionnée pour la taille de la police, le texte pour chaque port est
redimensionné automatiquement en fonction de ce port. La taille du texte peut
donc être différente pour chaque port.
Utilisez la sérialisation pour renseigner automatiquement les ports. Une nouvelle
étiquette est créée lorsque tous les ports sont remplis sur l’étiquette actuelle.
Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Vous pouvez imprimer des étiquettes pour panneaux de brassage sur tous les
types d’étiquettes continues.
17
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Nombres de ports Nombres de ports - maximum de 99 ports
En groupes de - Le nombre de ports disponibles par groupe est
déterminé par le nombre de ports sélectionnés pour préserver
l’égalité de chaque groupe.
Configuration de
l’étiquette
Continu - Imprimer les groupes de ports sur une étiquette continue.
Séparer - Imprimer chaque groupe de ports sur une étiquette
séparée.
(Par défaut)
Dimensions
Entraxe - L’entraxe entre deux ports.
Minimum : 5/32” (3,8 mm)
Maximum : 20” (508 mm)
Espacement entre groupes - Distance entre chaque
groupe de ports lorsqu’une étiquette continue est
sélectionnée.
Minimum : 1/64” (0,4 mm)
Maximum : 20” (508 mm)
Lignes de
séparation
Oui - Imprime une ligne de séparation entre chaque port. (Par défaut)
Non - N’imprime pas de ligne de séparation entre chaque port.
Contour de
l’étiquette
Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut)
Vous pouvez créer une étiquette pour panneau de brassage à l’aide d’un modèle
prédéfini ou en saisissant les propriétés de l’étiquette manuellement. Reportezvous à Transfert des fichiers à la page 51 pour de plus amples informations sur
le transfert des derniers modèles à partir de votre ordinateur.
Pour utiliser un modèle de panneau de brassage
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Panneau de brassage.
2 Tapotez sur Appliquer un modèle.
3 Sélectionnez le modèle que vous souhaitez utiliser.
4 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Pour créer manuellement une étiquette pour panneau de brassage
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Panneau de brassage.
2 Suivez les étapes pour configurer votre étiquette.
3 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Étiquette drapeau
L’étiquette drapeau est l’une des différentes étiquettes spécifiques à la gestion
des câbles. L’étiquette drapeau comprend deux segments correspondants qui,
lorsqu’ils recouvrent un câble, forment un drapeau qui permet à l’utilisateur de voir
les mêmes données des deux côtés du câble.
Une zone de texte est ajoutée automatiquement à l’étiquette. Vous pouvez ajouter
des objets texte, image, forme ou code-barres supplémentaires à une étiquette
drapeau.
18
XTL™ 500
Guide d'utilisation
La mise en forme s’applique uniquement à l’objet sélectionné. Si aucun texte n’est
sélectionné, la taille et le style s’appliquent à tout le texte placé dans la zone de
texte.
Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes.
Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Vous pouvez imprimer des étiquettes rapides sur tous les types d’étiquettes
continues. Une ligne pointillée verticale est imprimée au milieu de la partie de
recouvrement de l’étiquette pour faciliter le centrage de l’étiquette sur le câble.
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Type et
diamètre
du câble
Type de câble : CAT 5/6, COAX, AWG : 4/0 - 2/0, AWG : 0 - 2,
AWG : 3 - 5, AWG : 6+ ou personnalisé
Diamètre : Disponible si l’option Personnalisé est sélectionnée pour le
type de câble.
Minimum : 5/32” (4 mm)
Maximum : 2” (50,8 mm)
Long. drapeau
Minimum : 7/16” (11,1 mm)
Maximum : 10” (254 mm)
Contour de
l’étiquette
Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut)
Pour créer une étiquette drapeau
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Drapeau.
2 Procédez comme suit :
• Sélectionnez le type de câble.
• Tapotez sur Personnalisé puis choisissez le diamètre du câble.
3 Suivez les étapes pour configurer votre étiquette.
4 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Étiquette de recouvrement pour câble stratifié
L’étiquette de recouvrement pour câble stratifié est l’une des différentes étiquettes
spécifiques à la gestion des câbles. Cette étiquette comprend deux segments : un
segment prévu pour le contenu de l’étiquette et un segment transparent à support
adhésif qui entoure le câble et protège le contenu imprimé pour garantir une
bonne durabilité.
Une zone de texte est ajoutée automatiquement à l’étiquette. Vous pouvez ajouter
des objets texte, image, forme ou code-barres supplémentaires à une étiquette
pour recouvrement pour câble stratifié.
La mise en forme s’applique uniquement à l’objet sélectionné. Si aucun texte n’est
sélectionné, la taille et le style s’appliquent à tout le texte placé dans la zone de texte.
Vous pouvez uniquement imprimer des étiquettes de recouvrement pour câble
stratifié à l’aide de cartouches d’étiquettes prédimensionnées de recouvrement
pour fil/câble stratifié.
Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes.
Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Les propriétés des étiquettes de recouvrement pour câble stratifié dépendent de
la cartouche d’étiquettes sélectionnée et elles ne peuvent pas être modifiées.
19
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Pour créer une étiquette de recouvrement pour câble stratifié
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Recouvrement pour câble stratifié.
L’éditeur affiche une nouvelle étiquette vierge reflétant la cartouche insérée.
Si aucune cartouche d’étiquettes n’est insérée, le système vous invite à en
sélectionner une.
2 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Étiquette de recouvrement pour câble
L’étiquette de recouvrement pour câble est l’une des différentes étiquettes
spécifiques à la gestion des câbles. Le contenu de l’étiquette de recouvrement
pour câble est répété trois fois verticalement afin qu’il soit visible quel que soit
l’angle lorsque l’étiquette recouvre le câble.
Une zone de texte est ajoutée automatiquement à l’étiquette. Vous ne pouvez
pas ajouter d’objets texte, code-barres, image ou forme supplémentaires à une
étiquette de recouvrement pour câble.
La mise en forme et le style s’appliquent au texte sur l’étiquette.
Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes.
Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Vous pouvez imprimer des étiquettes de recouvrement pour câble sur tous les
types d’étiquettes continues.
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Type et
diamètre du
câble
Type de câble - CAT 5/6, COAX, AWG : 4/0 - 2/0, AWG : 0 - 2,
AWG : 3 - 5, AWG : 6+ ou personnalisé
Diamètre - Disponible si l’option Personnalisé est sélectionnée pour le
type de câble.
Minimum : 5/32” (4 mm)
Maximum : 2” (50,8 mm)
Pour créer une étiquette de recouvrement pour câble
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Recouvrement pour câble.
2 Procédez comme suit :
• Sélectionnez le type de câble.
• Tapotez sur Personnalisé puis choisissez le diamètre du câble.
3 Suivez les étapes pour configurer votre étiquette.
4 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Étiquette pour gaines thermorétractables
L’étiquette pour gaine thermorétractable est l’une des différentes étiquettes
spécifiques à la gestion des câbles. Vous pouvez imprimer des étiquettes pour
gaines thermorétractables sur toutes les étiquettes continues ou
prédimensionnées.
Un objet texte est ajouté automatiquement à l’étiquette. Vous pouvez ajouter des
objets texte, code-barres, image ou forme supplémentaires à une étiquette pour
gaine thermorétractable.
20
XTL™ 500
Guide d'utilisation
La mise en forme s’applique uniquement à l’objet sélectionné. Si aucun texte n’est
sélectionné, la taille et le style s’appliquent à tout le texte placé dans la zone de texte.
Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes.
Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Le tableau suivant doit vous permettre de sélectionner la largeur d’étiquette
correcte pour votre application.
Taille de la gaine
Diamètre
thermorétractable minimum du câble
Diamètre
maximum du
câble
Minimum
AWG
AWG
maximum
3,50 mm (0,14”)
16
7
6 mm (1/4”)
1,24 mm (0,05”)
12 mm (1/2”)
3,00 mm (0,12”)
7,20 mm (0,28”)
8
1
24 mm (1”)
5,50 mm (0,22”)
14,50 mm (0,57”)
3
4/0+
54 mm (2”)
11,50 mm (0,46”)
32,30 mm (1,27”)
3
4/0+
54 mm (2 1/8”)
11,50 mm (0,46”)
32,30 mm (1,27”)
3
4/0+
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Orientation de
l’étiquette
Paysage (Par défaut)
Portrait
La modification de l’orientation de l’étiquette supprime tout
contenu sur l’étiquette et crée une nouvelle étiquette vierge.
Longueur de
l’étiquette
Minimum : 1 1/4” (31,75 mm)
Par défaut : 2” (50,8 mm)
Contour de
l’étiquette
Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut)
Faire
correspondre
l’amorce de
début et de fin
Oui - L’espace blanc est identique au début et à la fin de l’étiquette.
(Par défaut)
Non - Aucun espace blanc n’est ajouté à la fin de l’étiquette.
Cette propriété est uniquement disponible si vous utilisez des
cartouches d’étiquettes continues.
Pour créer une étiquette pour gaine thermorétractable
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Gaine thermorétractable.
2 Suivez les étapes pour configurer votre étiquette.
3 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Étiquette 110-Block
L’étiquette 110-block est l’une des différentes étiquettes spécifiques de Datacom.
Vous saisissez les données dans l’un des trois formats de bloc prédéfinis en
fonction du type de bloc que vous sélectionnez.
Un objet texte est automatiquement ajouté à chaque bloc. Vous ne pouvez pas
ajouter des objets texte, code-barres, image et forme supplémentaires à des
étiquettes 110-block.
La taille et le style du texte s’appliquent à tous les blocs sur l’étiquette et à toutes
les étiquettes du fichier. Lorsque l’option Ajustement auto du texte est
sélectionnée pour la taille de la police, le texte pour chaque port est
21
XTL™ 500
Guide d'utilisation
redimensionné automatiquement en fonction de ce bloc. La taille du texte peut
donc être différente pour chaque bloc.
Utilisez la sérialisation pour renseigner automatiquement les blocs. Une nouvelle
étiquette est crée lorsque tous les blocs sont remplis sur l’étiquette actuelle.
Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Vous pouvez imprimer des étiquettes 110-block sur tous les types d’étiquettes
continues.
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Type de bloc
Paire C4-4 - transmission de données
Paire C4-4 - transmission vocale
Paire C5-5 - transmission vocale
Lignes de
séparation
Oui - Imprime une ligne de séparation entre chaque bloc.
Non - N’imprime pas une ligne de séparation entre chaque bloc.
(Par défaut)
Contour de
l’étiquette
Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut)
Pour créer une étiquette 110-block
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
110-Block.
2 Sélectionnez un type de bloc.
3 Ajoutez le texte pour chaque bloc.
4 Ajoutez la mise en forme, le cas échéant.
Étiquette pour disjoncteurs horizontaux
L’étiquette pour disjoncteur horizontal est l’un des deux types d’étiquettes
à utiliser sur un tableau à disjoncteurs. Reportez-vous à Étiquette pour
disjoncteurs verticaux à la page 23.
Un objet texte est automatiquement ajouté à chaque disjoncteur. Vous ne pouvez
pas ajouter des objets texte, code-barres, image et forme supplémentaires à des
étiquettes pour disjoncteur horizontal.
La taille et le style du texte s’appliquent à tous les disjoncteurs sur l’étiquette et
à toutes les étiquettes du fichier. Lorsque l’option Ajustement auto du texte
est sélectionnée pour la taille de la police, le texte pour chaque port est
redimensionné automatiquement en fonction de ce disjoncteur. La taille du texte
peut donc être différente pour chaque disjoncteur.
Utilisez la sérialisation pour renseigner automatiquement les disjoncteurs.
Une nouvelle étiquette est créée lorsque tous les disjoncteurs sont remplis
sur l’étiquette actuelle. Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes
à la page 40.
Vous pouvez imprimer des étiquettes pour disjoncteurs horizontaux sur tous les
types d’étiquettes continues.
22
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Dimensions du
disjoncteur
Nombre de disjoncteurs - Maximum : 99 disjoncteurs
Largeur du disjoncteur - Minimum : 1/4” (6,35 mm).
Maximum : 5” (126,9 mm)
Multiplicateurs de Multiplicateur pour chaque disjoncteur. Maximum : 4
disjoncteurs
Peut être saisi manuellement en incréments de 0,5, comme
2,5, 3,5, etc.
Contour de
l’étiquette
Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut)
Lignes de
séparation
Oui - Imprime une ligne de séparation entre chaque disjoncteur.
(Par défaut)
Non - N’imprime pas une ligne de séparation entre chaque
disjoncteur.
Faire
Oui - L’espace blanc est identique au début et à la fin de l’étiquette.
correspondre
(Par défaut)
l’amorce de début Non - Aucun espace blanc n’est ajouté à la fin de l’étiquette.
et de fin
Pour créer une étiquette pour disjoncteur horizontal
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Disjoncteur horizontal.
2 Suivez les étapes pour configurer votre étiquette.
3 Ajoutez le texte pour chaque disjoncteur.
4 Ajoutez la mise en forme, le cas échéant.
Étiquette pour disjoncteurs verticaux
L’étiquette pour disjoncteur vertical est l’un des deux types d’étiquettes à utiliser
sur un tableau à disjoncteurs. Reportez-vous à Étiquette pour disjoncteurs
horizontaux à la page 22.
Un objet texte est automatiquement ajouté à chaque disjoncteur. Vous ne pouvez
pas ajouter des objets texte, code-barres, image et forme supplémentaires à des
étiquettes pour disjoncteur vertical.
La taille et le style du texte s’appliquent à tous les disjoncteurs sur l’étiquette et à
toutes les étiquettes du fichier. Lorsque l’option Ajustement auto du texte est
sélectionnée pour la taille de la police, le texte pour chaque port est
redimensionné automatiquement en fonction de ce disjoncteur. La taille du texte
peut donc être différente pour chaque disjoncteur.
Utilisez la sérialisation pour renseigner automatiquement les disjoncteurs.
Une nouvelle étiquette est créée lorsque tous les disjoncteurs sont remplis
sur l’étiquette actuelle. Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes
à la page 40.
Vous pouvez imprimer des étiquettes pour disjoncteurs verticaux sur tous les
types d’étiquettes continues.
23
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Dimensions du
disjoncteur
Nombre de disjoncteurs - Maximum : 99 disjoncteurs
Hauteur du disjoncteur - Minimum : 1/4” (6,35 mm).
Maximum : 5” (126,9 mm)
Pôles du
disjoncteur
Nombre de pôle pour chaque disjoncteur. Maximum : 3
Contour de
l’étiquette
Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut)
Lignes de
séparation
Oui - Imprime une ligne de séparation entre chaque disjoncteur.
(Par défaut)
Non - N’imprime pas une ligne de séparation entre chaque
disjoncteur.
Faire
correspondre
l’amorce de
début et de fin
Oui - L’espace blanc est identique au début et à la fin de l’étiquette.
(Par défaut)
Non - Aucun espace blanc n’est ajouté à la fin de l’étiquette.
Pour créer une étiquette pour disjoncteur vertical
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Disjoncteur vertical.
2 Suivez les étapes pour configurer votre étiquette.
3 Ajoutez le texte pour chaque disjoncteur.
4 Ajoutez la mise en forme, le cas échéant.
Étiquette pour blocs de jonction
Vous pouvez créer des étiquettes pour blocs de jonction en précisant l’orientation
(portrait ou paysage), le nombre et la hauteur des blocs.
Un objet texte est automatiquement ajouté à chaque bloc. Vous ne pouvez pas
ajouter des objets texte, code-barres, image et forme supplémentaires à des
étiquettes supplémentaires pour bloc de jonction.
La taille et le style du texte s’appliquent à tous les blocs sur l’étiquette et à toutes
les étiquettes du fichier. Lorsque l’option Ajustement auto du texte est
sélectionnée pour la taille de la police, le texte pour chaque port est
redimensionné automatiquement en fonction de ce bloc. La taille du texte peut
donc être différente pour chaque bloc.
Utilisez la sérialisation pour renseigner automatiquement les blocs. Une nouvelle
étiquette est crée lorsque tous les blocs sont remplis sur l’étiquette actuelle.
Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Vous pouvez imprimer des étiquettes pour blocs de jonction sur tous les types
d’étiquettes continues.
24
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Orientation de
l’étiquette
Portrait (Par défaut)
Paysage
La modification de l’orientation de l’étiquette supprime
tout contenu sur l’étiquette et crée une nouvelle étiquette
vierge.
Dimensions du
bloc de jonction
Nombre de blocs. Maximum : 99 blocs
Hauteur du bloc. Minimum : 5/32” (3,8 mm).
Maximum : 20” (508 mm)
Contour de
l’étiquette
Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut)
Lignes de
séparation
Oui - Imprime une ligne de séparation entre chaque bloc. (Par défaut)
Non - N’imprime pas une ligne de séparation entre chaque bloc.
Faire
Oui - L’espace blanc est identique au début et à la fin de l’étiquette.
correspondre
Non - Aucun espace blanc n’est ajouté à la fin de l’étiquette. (Par
l’amorce de début défaut)
et de fin
Pour créer une étiquette de bloc de jonction
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Bloc de jonction.
2 Suivez les étapes pour configurer votre étiquette.
3 Ajoutez le texte pour chaque bloc.
4 Ajoutez la mise en forme, le cas échéant.
Étiquette de suivi des actifs
Vous créez des étiquettes de suivi des actifs à l’aide de modèles prédéfinis. La
liste des modèles disponibles dépend de la cartouche d’étiquettes que vous avez
sélectionnée. Reportez-vous à Transfert des fichiers à la page 51 pour de plus
amples informations sur le transfert des derniers modèles à partir de votre
ordinateur.
Vous pouvez modifier tout objet texte, code-barres, image ou forme sur
l’étiquette, mais vous ne pouvez pas modifier les modèles pour ajouter ou
supprimer des objets.
La mise en forme s’applique uniquement à l’objet sélectionné. Si aucun texte n’est
sélectionné, la taille et le style s’appliquent à tout le texte placé dans la zone de
texte.
Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes.
Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Vous pouvez imprimer des étiquettes de suivi des actifs sur tous les types
d’étiquettes continues ou prédimensionnées.
25
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Longueur de
l’étiquette
Minimum : 1” (25,4 mm)
Cette propriété est uniquement disponible pour les cartouches
d’étiquettes continues. Vous ne pouvez pas modifier la longueur d’une
étiquette, si vous avez sélectionné une étiquette prédimensionnée.
Contour de
l’étiquette
Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut)
Faire
correspondre
l’amorce de
début et de fin
Oui - L’espace blanc est identique au début et à la fin de l’étiquette.
Non - Aucun espace blanc n’est ajouté à la fin de l’étiquette. (Par défaut)
Uniquement disponible pour les cartouches d’étiquettes continues.
Pour créer une étiquette de suivi des actifs
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Suivi des actifs.
2 Sélectionnez le modèle que vous souhaitez utiliser.
3 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Étiquette pour panneaux de distribution
Vous créez des étiquettes pour panneaux de distribution en précisant le nombre
de connecteurs et l’entraxe entre chaque connecteur.
Un objet texte est automatiquement ajouté à chaque connecteur. Vous ne pouvez
pas ajouter des objets texte, code-barres, image et forme supplémentaires à des
étiquettes pour panneaux de distribution.
La taille et le style du texte s’appliquent à tous les connecteurs sur l’étiquette et à
toutes les étiquettes du fichier. Lorsque l’option Ajustement auto du texte est
sélectionnée pour la taille de la police, le texte pour chaque port est
redimensionné automatiquement en fonction de ce connecteur. La taille du texte
peut donc être différente pour chaque connecteur.
Utilisez la sérialisation pour renseigner automatiquement les blocs. Une nouvelle
étiquette est créée lorsque tous les connecteurs sont remplis sur l’étiquette
actuelle. Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Vous pouvez imprimer des étiquettes pour panneaux de distribution sur tous les
types d’étiquettes continues.
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
26
Dimensions du
panneau
Nombre de connecteurs. Maximum : 99 connecteurs
Entraxe - L’entraxe entre deux connecteurs.
Minimum : 5/32” (3,8 mm)
Maximum : 20” (508 mm)
Contour de
l’étiquette
Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut)
Lignes de
séparation
Oui - Imprime une ligne de séparation entre chaque connecteur.
(Par défaut)
Non - N’imprime pas une ligne de séparation entre chaque
connecteur.
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Pour créer des étiquettes pour panneaux de distribution
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Panneau de distribution.
2 Suivez les étapes pour configurer votre étiquette.
3 Ajoutez le texte pour chaque connecteur.
4 Ajoutez la mise en forme, le cas échéant.
Étiquette de gestion des matériaux
Vous pouvez créer des étiquettes de gestion des matériaux à l’aide de modèles
prédéfinis. La liste des modèles disponibles dépend de la cartouche d’étiquettes
que vous avez sélectionnée. Reportez-vous à Transfert des fichiers à la page 51
pour de plus amples informations sur le transfert des derniers modèles à partir de
votre ordinateur.
Vous pouvez ajouter ou modifier tout objet texte, code-barres, image ou forme sur
l’étiquette, mais vous ne pouvez pas modifier le modèle pour ajouter ou supprimer
des objets.
La mise en forme s’applique uniquement à l’objet sélectionné. Si aucun texte n’est
sélectionné, la taille et le style s’appliquent à tout le texte placé dans la zone de
texte.
Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes.
Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Vous pouvez uniquement imprimer des étiquettes de gestion des matériaux sur
des étiquettes continues ou prédimensionnées de 3/4” (19 mm) ou plus larges.
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Contour de
l’étiquette
Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut)
Faire
correspondre
l’amorce de
début et de fin
Oui - L’espace blanc est identique au début et à la fin de l’étiquette.
Non - Aucun espace blanc n’est ajouté à la fin de l’étiquette. (Par défaut)
Uniquement disponible pour les cartouches d’étiquettes continues.
Pour créer une étiquette de gestion des matériaux
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
.
2 Sélectionnez le modèle que vous souhaitez utiliser.
3 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Étiquette pour marquage de tuyaux
Les étiquettes pour marquage de tuyaux sont créées à partir de présentations
prédéfinies et peuvent être imprimées sur tout type d’étiquettes continues.
La mise en forme s’applique uniquement à l’objet sélectionné. Si aucun texte n’est
sélectionné, la taille et le style s’appliquent à tout le texte placé dans la zone de
texte.
Un objet texte est automatiquement ajouté à chaque connecteur. Vous ne pouvez
pas ajouter des objets texte, code-barres, image et forme supplémentaires à des
étiquettes pour marquage de tuyaux.
27
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Vous ne pouvez pas utiliser la sérialisation avec les étiquettes de marquage de
tuyaux multiples.
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes :
Configuration de
l’étiquette
ASME A13.1 01
ASME A13.1 02
ASME A13.1 03
ASME A13.1 04
Autre 01
Autre 02
Sens
d’écoulement
Gauche - Flèche placée à gauche du texte.
Droite - Flèche placée à droite du texte.
Les deux - Flèches placées des deux côtés du texte.
Diamètre du tuyau Minimum : 3/4” (19 mm) (par défaut)
Maximum : 10” (254 mm)
Pour créer une étiquette de marquage de tuyaux
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Marquage de tuyau.
2 Suivez les étapes pour configurer votre étiquette.
3 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Étiquette d’arc électrique
Vous pouvez créer des étiquettes d’arc électrique à l’aide de modèles prédéfinis.
La liste des modèles disponibles dépend de la cartouche d’étiquettes que vous
avez sélectionnée. Reportez-vous à Transfert des fichiers à la page 51 pour de
plus amples informations sur le transfert des derniers modèles à partir de votre
ordinateur.
La mise en forme s’applique uniquement à l’objet sélectionné. Si aucun texte n’est
sélectionné, la taille et le style s’appliquent à tout le texte placé dans la zone de
texte.
Vous pouvez ajouter des objets texte, code-barres, image ou forme
supplémentaires à l’étiquette.
Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes.
Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Comme les étiquettes d’arc électrique sont imprimées sur des modèles
prédimensionnés, vous ne pouvez en définir aucune propriété.
Pour créer une étiquette d’arc électrique
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Arc électrique.
2 Sélectionnez le modèle que vous souhaitez utiliser.
3 Ajoutez le texte et la mise en forme.
28
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Étiquette de sécurité
Vous pouvez créer des étiquettes de sécurité à l’aide de modèles prédéfinis. La
liste des modèles disponibles dépend de la cartouche d’étiquettes que vous avez
sélectionnée. Reportez-vous à Transfert des fichiers à la page 51 pour de plus
amples informations sur le transfert des derniers modèles à partir de votre
ordinateur.
La mise en forme s’applique uniquement à l’objet sélectionné. Si aucun texte n’est
sélectionné, la taille et le style s’appliquent à tout le texte placé dans la zone de
texte.
Vous pouvez ajouter des objets texte, code-barres, image ou forme
supplémentaires à l’étiquette.
Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes.
Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 40.
Comme les étiquettes de sécurité sont imprimées sur des modèles
prédimensionnés, vous ne pouvez en définir aucune propriété.
Pour créer une étiquette de sécurité
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Sécurité.
2 Sélectionnez le modèle que vous souhaitez utiliser.
3 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Changement des applications d’étiquettes
Une fois que vous avez créé les étiquettes dans une application d’étiquettes
spécifique, vous pouvez passer à une autre application d’étiquettes. Dans certains
cas, le programme vous demandera si vous souhaitez réutiliser les données de
l’application précédente.
Pour certaines applications d’étiquettes, vous souhaiterez peut-être créer
plusieurs types d’étiquette à partir des mêmes données. Par exemple, vous créez
une étiquette de panneau de brassage 24 ports et vous voulez également 24
étiquettes de recouvrement pour câble à placer sur les câbles. La fonction de
rappel de données vous permet de permuter les applications d’étiquettes et de
rappeler les données vers la nouvelle application.
Voir Modification du paramètre Rappeler les données à la page 45 pour
passer au paramètre par défaut.
Le rappel des données n’est pas disponible pour les applications d’étiquettes.
Pour changer l’application d’étiquette
1 Appuyez sur Accueil.
2 Sélectionnez la nouvelle application d’étiquettes.
Si le rappel des données est disponible pour cette application, la boîte de
dialogue Rappeler des données s’ouvre.
3 Sélectionnez l’une des options suivantes :
• Rappel unique - Rappeler les données de l’étiquette précédente pour
cette fois uniquement. Le système continuera à vous demander à chaque
fois que le rappel des données est possible.
29
XTL™ 500
Guide d'utilisation
• Toujours rappeler - Toujours rappeler les données de l’étiquette
précédente Par la suite, les données seront toujours rappelées, si possible,
vers la nouvelle étiquette.
• Pas cette fois - Ne pas rappeler les données cette fois. Le système
continuera à vous demander à chaque fois que le rappel des données est
possible.
• Ne jamais rappeler - Le système ne vous demandera jamais de rappeler
les données.
4 Sélectionnez Continuer.
La nouvelle application d’étiquettes est remplie à l’aide des données rappelées.
30
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Édition et mise en forme du texte sur les
étiquettes
Vous pouvez formater le texte placé dans
une zone de texte à partir de l’écran tactile
ou du pavé numérique. Les instructions de
cette section proposent les deux options,
le cas échéant.
Cette section présente les opérations
suivantes :
 Changer la taille et le style du texte
 Faire pivoter et aligner le texte
 Insérer des signes de ponctuation, des symboles et des caractères spéciaux
 Créer une étiquette verticale
Édition du texte
Le nombre de lignes de texte que vous pouvez insérer sur une étiquette dépend
de la taille du texte et de la largeur de l’étiquette. Si le texte est trop grand ou si
vous ajoutez trop de lignes, une icône d’avertissement
s’affiche et vous
recevez un message d’erreur lorsque vous essayez d’imprimer.
Vous pouvez déplacer la position du curseur ou sélectionner un ou plusieurs
caractères d’une zone de texte à partir de l’écran tactile ou du pavé numérique.
Reportez-vous à Touches de navigation à la page 9 pour de plus amples
informations sur le déplacement du curseur et la sélection du texte à l’aide du
pavé numérique.
Pour éditer le texte placé dans une zone de texte
 Tapotez une fois dans une zone de texte et ajoutez le texte à l’aide du pavé
numérique.
 Appuyez sur
pour ajouter une nouvelle ligne.
 Tapotez sur
pour afficher la barre d’outils de mise en forme.
Vous pouvez également appliquer des formats de texte à partir de la liste
Propriétés.
Modification de la taille du texte
Vous pouvez sélectionner la taille de police pour le texte ou vous pouvez
configurer le système de sorte que le texte soit dimensionné automatiquement
pour remplir l’espace disponible sur l’étiquette.
Consultez chaque type d’étiquette dans Utilisation des applications
d’étiquettes à la page 15 pour voir comment les modifications apportées à la
taille du texte sont appliquées à ce type d’étiquette.
31
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Pour modifier la taille du texte
1 Sélectionnez du texte.
Pour appliquer la taille à la totalité du texte, sélectionnez la zone de texte.
2 Tapotez sur
puis sur
.
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche
du pavé numérique.
L’outil Taille de la police s’affiche.
3 Sélectionnez une taille de police dans la liste ou tapotez sur Ajustement auto
du texte.
Vous pouvez aussi entrer une taille directement dans la case Taille de la police.
Modification du style de texte
Vous pouvez ajouter le style gras, italique et souligné à votre texte. Vous pouvez
également encadrer tout le texte placé dans la zone de texte sélectionnée.
Reportez-vous à Utilisation des applications d’étiquettes à la page 15 pour voir
comment les modifications apportées au style de texte sont appliquées à chaque
type d’étiquette.
Pour modifier le style du texte.
1 Sélectionnez du texte.
Pour appliquer le style à la totalité du texte,
sélectionnez la zone de texte.
2 Tapotez sur
puis sur
.
Vous pouvez aussi appuyer sur les touches
+
du pavé numérique.
L’outil Style de texte s’affiche.
3 Tapotez sur un ou plusieurs styles.
Modification de la couleur du texte
Vous pouvez modifier la couleur du texte de l’étiquette en remplaçant la couleur
de premier plan par la couleur d’arrière-plan. Cette fonction peut être utile lorsque
vous empilez les objets. Par exemple, vous ajoutez un objet de forme
rectangulaire et vous voulez placer un texte contrasté sur ce rectangle.
Pour modifier la couleur
1 Sélectionnez une zone de texte.
2 Tapotez sur
puis sur
.
L’outil Couleur du texte s’affiche.
3 Tapotez sur la couleur du texte sélectionné.
32
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Premier plan
Arrière-plan
Rotation du texte
Le texte de votre étiquette peut s’afficher horizontalement ou verticalement. Vous
pouvez également le pivoter par incréments de 90 degrés.
Pour faire pivoter le texte
1 Sélectionnez une zone de
texte.
2 Tapotez sur
puis sur
.
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche
du pavé numérique.
L'outil Orientation du texte s’affiche.
3 Sélectionnez une orientation et/ou une rotation.
Pour créer une étiquette verticale, reportez-vous à Création d’une étiquette
verticale à la page 34.
Alignement du texte
Le texte de votre étiquette peut être aligné à gauche, au centre ou à droite,
verticalement et horizontalement.
Aligner à Aligner au Aligner
gauche
centre à droite
Aligner Aligner
milieu
bords
supérieurs
Aligner
bords
inférieurs
Pour aligner le texte
1 Sélectionnez une zone de texte.
2 Tapotez sur
puis sur
.
Vous pouvez aussi appuyer sur les touches
+
du pavé numérique.
L’outil Alignement du texte s’affiche.
3 Tapotez un alignement.
Insertion de signes de ponctuation
Vous pouvez insérer des caractères de ponctuation sur votre étiquette. Une fois
inséré, le caractère est traité comme tout autre texte.
Reportez-vous à Symboles à la page 60 pour la liste complète des caractères de
ponctuation disponibles.
Pour insérer un signe de ponctuation
1 Appuyez sur
+ n’importe quelle touche numérique.
L’outil Symboles s’affiche.
2 Tapotez un caractère pour l’insérer sur l’étiquette.
Le caractère actuellement sélectionné est inséré à la position du curseur et
l’outil Symboles disparaît au bout de quelques secondes.
33
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Insertion de symboles
Vous pouvez insérer des fractions et d’autres symboles sur votre étiquette. Une
fois inséré, le symbole devient un caractère et il est traité comme du texte. Vous
pouvez appliquer les styles gras et souligné à la plupart des symboles.
Reportez-vous à Symboles à la page 60 pour la liste complète des symboles
disponibles.
Pour insérer un symbole
1 Dans l’écran d’édition, tapotez sur
.
2 Tapotez sur Symbole et sur une catégorie.
3 Tapotez sur le symbole voulu pour l’ajouter sur l’étiquette, à la position du
curseur.
Les symboles peuvent également être insérés depuis l’objet Symboles, comme
décrit dans Insertion de signes de ponctuation ci-dessus.
Insertion de caractères internationaux
L’étiqueteuse prend en charge le jeu de caractères Latin étendu. Comme sur un
téléphone mobile, vous pouvez appuyer sur une touche de lettre et la maintenir
enfoncée pour afficher toutes les variantes de cette lettre.
L’ordre d’affichage de ces variantes dépend de la langue sélectionnée. Par
exemple, si vous avez sélectionné le français et que vous maintenez la touche de
la lettre a enfoncée, vous verrez à á â ã ä å et ainsi de suite, soit toutes les
variantes disponibles.
Pour insérer un caractère
1 Appuyez sur une touche
alphanumérique et maintenez-la
enfoncée.
L’outil L'outil Signes diacritiques s’affiche et le caractère sélectionné est
ajouté dans l’étiquette à la position du curseur.
2 Tapotez un caractère pour l’insérer sur l’étiquette.
Le symbole est inséré et l’outil de signes diacritique disparaît au bout de
quelques secondes.
Création d’une étiquette verticale
Vous pouvez créer une étiquette verticale dont le texte est orienté horizontalement
ou verticalement. Les instructions de cette section concernent les étiquettes de
type général.
Pour créer une étiquette verticale
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
Général.
2 Sélectionnez Portrait comme orientation de l’étiquette.
3 Sélectionnez la longueur de l’étiquette.
4 Ajoutez le texte et la mise en forme.
5 Tapotez sur
puis sur
.
Texte vertical sur une
étiquette portrait
L'outil Orientation du texte s’affiche.
6 Tapotez sur
pour passer le texte en orientation verticale.
34
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Utilisation d’objets sur une étiquette
Selon le type d’étiquette, vous pouvez lui ajouter un ou plusieurs objets zone de
texte, image, code-barres ou forme pour la personnaliser.
Reportez-vous à Utilisation des applications d’étiquettes à la page 15 pour une
description des objets que vous pouvez utiliser sur chaque type d’étiquette.
Certains types d’étiquettes sont dotés de modèles prédéfinis comportant déjà des
objets. Il vous suffit d’ajouter votre contenu. Lorsque vous créez une nouvelle
étiquette à partir d’un modèle prédéfini, vous pouvez ajouter ou éditer les objets
placés sur cette étiquette mais vous ne pouvez pas modifier le modèle initial.
Insertion d’une zone de texte
Les étiquettes incluent généralement au moins une zone de texte par défaut.
Selon le type d’étiquette, vous pouvez ajouter des zones de texte
supplémentaires. Consultez la description de chaque type d’étiquette dans
Utilisation des applications d’étiquettes à la page 15 afin de déterminer si vous
pouvez ajouter des zones de texte supplémentaires à l’étiquette spécifique.
Vous ne pouvez pas ajouter une deuxième zone de texte tant que vous n’avez pas
entré de texte dans la première.
Pour insérer une zone de texte
1 Tapotez sur
Insérer et sélectionnez Texte.
2 Déplacez ou redimensionnez le texte à votre convenance.
3 Ajoutez le texte et la mise en forme.
Insertion d’une image
Vous pouvez ajouter une ou plusieurs images à certains types d’étiquettes.
Consultez la description de chaque type d’étiquette dans Utilisation des
applications d’étiquettes à la page 15 afin de déterminer si vous pouvez ajouter
des images à l’étiquette spécifique.
Différentes images standard sont intégrées à votre étiqueteuse. Vous pouvez
également transférer des images de votre ordinateur vers l’étiqueteuse afin de les
utiliser sur vos étiquettes.
Les catégories d’image sont les suivantes :
Avertissement
GHS
Obligatoire
WHMIS
Interdiction
Électriques
Incendie et sorties
ProAV
Premiers secours
Flèches
Reportez-vous à Images et symboles à la page 57 pour la liste complète des
images incluses.
Une catégorie Personnalisées est ajoutée à la liste des catégories lorsque vous
avez transféré des images personnalisées de votre ordinateur sur l’étiqueteuse.
35
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Vous pouvez marquer comme favorites les images que vous utilisez
fréquemment pour garantir un accès rapide. Reportez-vous à Utilisation des
favoris à la page 43 pour de plus amples informations.
Pour insérer une image
1 Dans l’écran d’édition, tapotez sur
.
2 Sélectionnez Image puis une catégorie.
3 Tapotez sur l’image que vous voulez insérer.
4 Déplacez ou redimensionnez l’image à votre convenance.
Pour changer l’image
1 Tapotez sur une image et appuyez sur
.
La liste des catégories d’image s’affiche.
2 Sélectionnez une nouvelle image.
Insertion d’un code-barres
L’étiqueteuse peut générer les types de codes-barres suivants.
Code 128
Codabar
EAN 8
Code 39
EAN 13
UPC A
Code 39 avec Mod 43 PDF 417
QR
Le fait que vous consultiez la présent guide d’utilisation suppose que vous
connaissez déjà les différents types de codes-barres et que votre entreprise
planifie l’établissement d’un système de code-barres. Si vous souhaitez en
savoir plus sur les codes-barres, vous trouverez d’excellents livres (de type
Guide d’utilisation) sur le sujet dans les bibliothèques et chez les libraires.
Le type de code-barres par défaut est Code 128. Vous pouvez choisir un autre
type comme code-barres par défaut. Reportez-vous à Configuration du
code-barres par défaut à la page 48.
Vous pouvez ajouter un code-barres aux types d’étiquette suivants : générale,
drapeau, gaine thermorétractable et recouvrement pour câble stratifié.
Si un code-barres existe déjà sur un modèle, vous pouvez le modifier.
Par défaut, le texte du code-barres apparaît sous le code-barres. Vous pouvez
afficher le texte au-dessus du code-barres ou le masquer. Les codes PDF 417
et QR ne permettent pas d’afficher le texte du code-barres.
Les codes QR peuvent contenir les informations suivantes :
 Texte uniquement
 Téléphone
 Courriel
 Texte SMS
 URL de page Web
36
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Pour ajouter un code-barres
1 Dans l’écran d’édition, tapotez sur
puis sur Code-barres.
2 Sélectionnez le type de code-barres.
3 Vous pouvez aussi cocher ou décocher la case Afficher le texte du code-
barres pour afficher ou masquer le texte.
4 Entrez les données du code-barres et tapotez sur Terminé.
5 Déplacez ou redimensionnez le code-barres à votre convenance.
Pour changer la position du texte du code-barres
1 Tapotez pour sélectionner le code-barres et appuyez sur
.
2 Assurez-vous que la case Afficher le texte est cochée.
3 Tapotez sur l’une des options suivantes :
•
Texte au-dessus du code-barres
•
Texte au-dessous du code-barres
Pour modifier un code-barres
1 Tapotez pour sélectionner le code-barres et appuyez sur
.
2 Sélectionnez la propriété que vous souhaitez modifier.
3 Modifiez les paramètres.
4 Une fois que vous avez apporté toutes les modifications voulues au code-
barres, sélectionnez Terminé.
Insérer des formes
Vous pouvez ajouter des formes à votre étiquette. La superposition de formes sur
du texte ou des images peut produire des conceptions vraiment personnalisées.
Reportez-vous à Organiser des objets à la page 39 pour voir un exemple.
Pour ajouter une forme
1 Dans l’écran d’édition, tapotez sur
puis sur Forme.
2 Tapotez sur une forme afin de l’ajouter à l’étiquette.
3 Déplacez ou redimensionnez la forme à votre convenance.
Pour modifier une forme
1 Tapotez pour sélectionner une forme sur l’étiquette et appuyez sur
.
2 Tapotez sur une forme différente.
Manipulation d’objets
Vous utilisez l’écran tactile pour sélectionner, redimensionner, déplacer, copier,
aligner, organiser, positionner et supprimer les objets.
Sélection d’un objet
Une bordure bleue entoure l’objet pour indiquer qu’il est sélectionné. Si l’étiquette
comporte plus d’un objet, vous pouvez utiliser l’outil Sélection d’objet pour
amener le focus sur chacun des objets de l’étiquette.
37
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Pour sélectionner un objet
 Tapotez une fois sur un objet.
L’objet est sélectionné et l’outil Sélection d’objet s’affiche.
 Si les objets sont de petites dimensions ou empilés, tapotez sur
ou sur
dans l’outil de sélection d’objet afin de sélectionner l’objet voulu.
 Pour sélectionner plus d’un objet, appuyez sur
supplémentaires.
et sélectionnez les objets
Redimensionner des objets
Pour redimensionner un objet, vous pouvez le faire glisser ou utiliser les touches
de navigation. Le redimensionnement d’une zone de texte modifie la taille du texte
uniquement si vous avez sélectionné Ajustement auto du texte. Le
redimensionnement d’un objet code-barres ne modifiera pas la taille du codebarres.
Pour redimensionner un objet
1 Sélectionnez l’objet.
2 Procédez comme suit :
• Faites glisser l’une des poignées de
redimensionnement sur les côtés de l’objet.
• Appuyez sur
flèches.
• Appuyez sur
importants.
Poignée de
redimensionnement
pour redimensionner l’objet dans la direction des
+
pour redimensionner l’objet par incréments plus
Si l’objet est trop petit pour être redimensionné, tapotez sur
préalablement un zoom avant sur l’étiquette.
pour effectuer
Déplacer des objets
Pour déplacer un objet, vous pouvez le faire glisser ou utiliser les touches de
navigation. Des barres rouges s’affichent lorsque vous atteignez le bord de la
surface modifiable de l’étiquette.
Pour positionner un objet par rapport au bord de l’étiquette, reportez-vous à
Positionnement d’un objet à la page 39.
Pour déplacer un objet
1 Sélectionnez l’objet.
2 Procédez comme suit :
• Faites glisser l’objet au nouvel
emplacement.
• Appuyez sur
• Appuyez sur
importants.
38
XTL™ 500
Guide d'utilisation
pour déplacer l’objet dans la direction des flèches.
+
pour déplacer l’objet par incréments plus
Positionnement d’un objet
Vous pouvez positionner un objet par rapport au bord de l’étiquette.
Pour positionner un objet
1 Tapotez au centre d’un objet et maintenez
enfoncé.
Le menu de manipulation des objets s’affiche.
2 Tapotez sur
.
La superposition de position s’affiche.
3 Tapotez sur une option de position.
Aligner des objets
Si vous avez sélectionné plusieurs objets, vous pouvez les aligner verticalement et
horizontalement sur l’étiquette.
Pour aligner des objets
1 Appuyez sur
et tapotez plusieurs objets.
2 Tapotez au centre de l’un des objets et maintenez
enfoncé.
Le menu de manipulation des objets s’affiche.
3 Tapotez sur
.
La superposition d’alignement
s’affiche.
4 Tapotez sur une option d’alignement.
Vous pouvez sélectionner des objets supplémentaires lorsque l’outil Alignement
est affiché.
Organiser des objets
Vous pouvez placer un objet devant ou derrière d’autres objets.
Pour organiser des objets
1 Appuyez sur
et tapotez plusieurs objets.
2 Tapotez au centre de l’un des objets et
maintenez enfoncé.
Le menu de manipulation des objets s’affiche.
3 Tapotez sur
.
La superposition d’organisation s’affiche.
4 Tapotez sur une option d’organisation.
Vous pouvez sélectionner des objets supplémentaires lorsque l’outil Organisation
est affiché.
39
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Copie d’un objet
Vous pouvez copier et coller un objet sur la même étiquette.
Pour copier un objet
1 Tapotez au centre d’un objet et maintenez enfoncé.
Le menu de manipulation des objets
s’affiche.
2 Tapotez sur
pour développer le
menu.
3 Tapotez sur
.
L’objet est copié dans le Presse-papiers.
4 Tapotez sur l’emplacement où vous voulez coller la copie de l’objet,
maintenez enfoncé et tapotez sur
.
Une copie de l’objet est collée sur l’étiquette.
Suppression d’un objet
Sur certains types d’étiquettes, vous ne pouvez pas supprimer tous les objets.
Pour supprimer un objet
 Sélectionnez l’objet et appuyez sur
.
Création d’une série d’étiquettes
Vous pouvez rapidement créer une série d’étiquettes à l’aide de la fonction de
sérialisation.
Pour créer une série :
 Sélectionner les caractères à sérialiser.
 Définissez l’incrément : la valeur à augmenter pour chaque incrément de la
série.
 Définissez le nombre : le nombre d’incrémentations pour la série qui crée de
nouvelles cellules ou de nouvelles étiquettes en fonction du type d’étiquettes
que vous créez.
Vous pouvez utiliser la sérialisation pour :
 Renseigner automatiquement les étiquettes à cellules multiples comme les
étiquettes pour panneau de brassage, de distribution, 110-Block ou pour
bloc de jonction. Les cellules sont remplies par incrément dans la série.
Des cellules supplémentaires sont créées, le cas échéant.
 Créer une série d’étiquettes en incrémentant les données. Une nouvelle
étiquette est créée pour chaque incrément dans la série.
Pour lancer la sérialisation, le curseur doit se trouver dans une zone de texte
sérialisable ou vous devez avoir sélectionné un code-barres.
Vous pouvez sélectionner un maximum de cinq caractères à sérialiser. Vous
pouvez également créer la série séquentiellement. (A1, A2, A3, B1, B2, B3...)
40
XTL™ 500
Guide d'utilisation
La sérialisation permet de créer de nouvelles étiquettes ou, dans le cas d’une
étiquette pour panneau de brassage, remplit les cellules existantes sur l’étiquette
et, le cas échéant, crée de nouvelles étiquettes.
Vous pouvez visualiser la série à mesure que vous ajoutez et modifiez les valeurs.
Pour créer une série
1 Dans l’écran d’édition,
sélectionnez
.
L’outil Sérialisation s’affiche.
2 Faites glisser les poignées ou
appuyez sur et sur pour
sélectionner le caractère à
sérialiser.
Appuyez sur
+ et ou faites glisser les poignées pour étendre la
sélection à plusieurs caractères.
3 Sélectionnez les valeurs pour Incrémenter par et Nombre.
4 Pour sérialiser plusieurs caractères simultanément, sélectionnez Caractère
suivant et répétez les étapes 2 et 3.
5 Pour sérialiser séquentiellement, cochez la case Sérialisation séquentielle.
6 Sélectionnez Terminé lorsque vous avez terminé.
Lorsque la sérialisation est terminée, le curseur est positionné à la fin de la
nouvelle série.
41
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Utilisation de la bibliothèque
Vous pouvez enregistrer vos étiquettes dans la mémoire de l’étiqueteuse afin
de les imprimer ultérieurement ou les utiliser comme modèle pour de futures
étiquettes du même type. Vous pouvez également transférer des étiquettes de
l’étiqueteuse sur votre ordinateur. Reportez-vous à Transfert des fichiers à la
page 51.
Enregistrement des étiquettes
Lorsque vous enregistrez des étiquettes, tout le contenu et la mise en forme sont
également enregistrés, et vous donnez au fichier d’étiquette un nom unique. Les
informations relatives à la cartouche d’étiquettes sont également enregistrées
avec l’étiquette.
Les caractères suivants ne peuvent pas être utilisés dans les noms de
fichier : > : “ / \ | ? *
Pour enregistrer les étiquettes
1 Dans l’écran d’édition de l’étiquette, appuyez sur
.
2 Entrez un nom et tapotez sur Enregistrer.
Si la mémoire est saturée, le système vous invite à supprimer des étiquettes
enregistrées avant d’en enregistrer une nouvelle.
Ouverture des étiquettes enregistrées
Les informations relatives à la cartouche d’étiquettes sont enregistrées avec le
fichier d’étiquette. Si la cartouche d’étiquettes insérée dans l’étiqueteuse n’est pas
compatible avec les informations d’étiquette enregistrées pour cette étiquette, un
message s’affiche pour vous demander si vous voulez modifier la sélection pour la
cartouche d’étiquettes.
Pour ouvrir une étiquette enregistrée
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
.
2 Sélectionnez le fichier d’étiquettes que vous souhaitez ouvrir.
Suppression des étiquettes enregistrées
Pour libérer de l’espace mémoire, vous pouvez supprimer les étiquettes dont vous
n’avez plus besoin.
Pour supprimer des étiquettes enregistrées
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
.
2 Sélectionnez l’étiquette que vous voulez ouvrir et appuyez sur
3 Tapotez sur Supprimer pour confirmer.
42
XTL™ 500
Guide d'utilisation
.
Utilisation des favoris
Un moyen rapide d’accéder aux étiquettes et images enregistrées que vous
utilisez fréquemment consiste à les attribuer à des Favoris.
Pour ajouter une image aux Favoris
1 Dans l’écran d’édition, tapotez sur
et sélectionnez Image.
2 Naviguez jusqu’à l’image voulue et tapotez sur
l’image.
Le symbole
dans le coin supérieur de
passe en surbrillance.
Pour ajouter une étiquette enregistrée aux favoris
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
.
2 Recherchez le fichier d’étiquette voulu et tapotez sur
fichier.
Le symbole
en regard du nom de
passe en surbrillance.
Pour utiliser une étiquette ou une image favorite
1 Pendant l’édition d’une étiquette, appuyez sur
et sélectionnez Étiquettes
ou Images.
2 Tapotez sur l’élément que vous voulez utiliser.
Pour supprimer un favori
1 Appuyez sur
et sélectionnez Étiquettes ou Images.
2 Localisez l’élément que vous voulez supprimer.
3 Tapotez sur Retirer des favoris.
Le symbole
43
XTL™ 500
Guide d'utilisation
placé en regard de l’élément n’est plus en surbrillance.
Modification des paramètres
Vous pouvez modifier les paramètres suivants :
 Changement de langue
 Modification des unités de mesure
 Modification de la luminosité de l’écran
 Modification de l’heure d’arrêt auto
 Modification du paramètre Rappeler les données
 Configuration des options d’impression
 Configuration du code-barres par défaut
Tous les paramètres restent actifs tant que vous ne les modifiez pas une nouvelle
fois.
Vous pouvez également restaurer certains paramètres usine :
 Restauration des paramètres par défaut d’une application d’étiquettes
 Restauration des valeurs usine par défaut
Changement de langue
La modification du paramètre de langue n’affecte que les textes et les menus de
l’affichage.
Pour changer la langue
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
et sélectionnez Langue.
2 Sélectionnez la langue voulue et tapotez sur Terminé.
La langue change immédiatement.
Modification des unités de mesure
Vous pouvez choisir d’utiliser les millimètres ou les pouces. L’unité de mesure par
défaut est le pouce.
Pour modifier les unités de mesure
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
et sélectionnez Unités de mesure.
2 Sélectionnez Pouces ou mm et tapotez sur Terminé.
Modification de la luminosité de l’écran
Vous pouvez modifier la luminosité de l’écran en fonction des différentes situations
d’éclairage.
Pour modifier la luminosité
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
et sélectionnez Luminosité de
l’écran.
2 Faites glisser le curseur vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner le
niveau de luminosité voulu et tapotez sur Terminé.
44
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Modification de l’heure d’arrêt auto
Pour réduire la consommation électrique, l’écran s’assombrit après 30 secondes
d’inactivité et l’étiqueteuse passe en mode veille après 3 minutes d’inactivité.
Après 10 autres minutes d’inactivité, l’étiqueteuse s’arrête automatiquement.
Vous pouvez changer la durée pendant laquelle l’étiqueteuse reste en mode veille
avant de s’arrêter automatiquement. Vous pouvez aussi régler le mode d’arrêt
auto Jamais, bien que ce réglage doit déconseillé.
Pour modifier l’heure d’arrêt auto
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
et sélectionnez Arrêt auto.
2 Sélectionnez le nombre de minutes nécessaires pour mettre
automatiquement le système hors tension et tapotez sur Terminé.
Modification du paramètre Rappeler les données
Lorsque vous passez à une autre application d’étiquette, vous pouvez parfois
utiliser sur la nouvelle étiquette les données de l’étiquette précédente. Le rappel
des données s’applique aux étiquettes de texte uniquement.
Lorsque le rappel des données est possible et que le paramètre Rappeler les
données est activé, vous disposez de plusieurs options de rappel :
 Rappeler une fois - Rappeler les données de l'étiquette précédente pour
cette fois uniquement.
 Toujours rappeler - Toujours rappeler les données de l'étiquette précédente.
 Pas cette fois - Ne pas rappeler les données cette fois. Le système
continuera à vous demander à chaque fois que le rappel des données est
possible.
 Ne jamais rappeler - Le système ne vous demandera jamais de rappeler les
données.
Si vous choisissez Toujours rappeler ou Ne jamais rappeler, vous pouvez
inverser ce paramètre.
Pour modifier le rappel des données
1 Dans l’écran d’édition, sélectionnez
et tapotez sur Rappeler des
données.
2 Sélectionnez Oui ou Non et tapotez sur Terminé.
Configuration des options d’impression
Vous pouvez sélectionner plusieurs options pour imprimer vos étiquettes. Vous
pouvez modifier les options chaque fois que vous imprimez ou enregistrer celles
que vous utilisez le plus fréquemment comme paramètres par défaut.
Vous pouvez définir les options suivantes :
 Plage d’impression
 Nombre de copies
 Assemblage
 Miroir
 Découpage des étiquettes
 Alimentation
45
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Vous disposez de deux méthodes pour modifier ces options d’impression :
 Lorsque vous imprimez les étiquettes : les options s’appliquent à cette tâche
d’impression spécifique.
 Comme valeurs par défaut pour le menu Paramètres : les options
s’appliqueront aux travaux d’impression ultérieurs. Si vous définissez des
options par défaut, vous pourrez toujours, si nécessaire, modifier
individuellement les options d’impression pour une étiquette spécifique.
Pour modifier les options d’impression par défaut
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
et sélectionnez Options
d’impression.
2 Apportez les modifications voulues aux options d’impression.
3 Tapotez sur Terminé lorsque vous avez terminé.
Ces paramètres seront utilisés comme paramètres par défaut à chaque fois que
vous imprimerez.
Pour modifier ces paramètres pour une tâche d’impression individuelle, appuyez
sur la touche
et maintenez-la enfoncée afin d’afficher le menu des options
d’impression.
Plage d’impression
Si vous travaillez sur plusieurs étiquettes, vous pouvez choisir d’imprimer toutes
les étiquettes, l’étiquette actuelle ou une plage d’étiquettes.
Ce paramètre n’est pas enregistré avec votre fichier d’étiquettes.
Pour définir la plage d’impression
1 Appuyez sur
et maintenez enfoncé pour afficher le menu des options
d’impression.
2 Sélectionnez Plage d’impression.
3 Sélectionnez la plage que vous souhaitez utiliser.
4 Tapotez sur Terminé puis appuyez sur
.
Nombre de copies
Vous pouvez imprimer jusqu’à 99 exemplaires de la même étiquette à la fois.
Ce paramètre n’est pas enregistré avec votre fichier d’étiquettes.
Pour définir le nombre de copies à imprimer
1 Appuyez sur
et maintenez enfoncé pour afficher le menu des options
d’impression.
2 Sélectionnez Copies.
3 Sélectionnez le nombre de copies à imprimer par défaut.
4 Tapotez sur Terminé puis appuyez sur
.
Une fois l’impression terminée, le nombre de copies à imprimer est rétabli à la
valeur définie par défaut.
46
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Assemblage
Lorsque vous imprimez plusieurs copies d’un groupe d’étiquettes, ces dernières
sont imprimées par défaut en mode assemblé. Vous pouvez choisir, si nécessaire,
de ne pas assembler les étiquettes. Si vous choisissez d’imprimer les étiquettes
normalement, toutes les copies de la première étiquette sont imprimées avant
l’étiquette suivante.
L’exemple suivant montre trois copies d’un groupe de trois étiquettes imprimées
avec et sans assemblage.
Assemblé
A101 A102 A103 A101 A102 A103 A101 A102 A103
Non assemblé
A101 A101 A101 A102 A102 A102 A103 A103 A103
Ce paramètre est enregistré avec votre fichier d’étiquettes.
Pour désactiver l’assemblage
1 Appuyez sur
et maintenez enfoncé pour afficher le menu des options
d’impression.
2 Sélectionnez Assembler puis Non.
3 Tapotez sur Terminé puis appuyez sur
.
Miroir
L’option Miroir vous permet d’imprimer le contenu de votre
étiquette à rebours, de droite à gauche, comme si vous le
regardiez dans un miroir.
005 LTX
Ce paramètre n’est pas enregistré avec votre fichier
d’étiquettes.
Pour imprimer de droite à gauche
1 Appuyez sur
et maintenez enfoncé pour afficher le menu des options
d’impression.
2 Sélectionnez Miroir puis Image miroir du contenu.
3 Tapotez sur Terminé puis appuyez sur
.
Découpage des étiquettes
Lorsque vous imprimez plusieurs copies, l’étiqueteuse coupe chaque étiquette
après chaque impression.
Vous pouvez modifier ce réglage pour imprimer toutes les étiquettes en mode
continu et les couper automatiquement en une fois à la fin de l’impression. Des
lignes pointillées sont imprimées pour séparer les étiquettes et indiquer où elles
doivent être coupées manuellement.
47
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Pour choisir quand couper plusieurs étiquettes
1 Appuyez sur
et maintenez enfoncé pour afficher le menu des options
d’impression.
2 Sélectionnez Couper les étiquettes.
3 Sélectionnez l’une des options suivantes :
• Toutes les étiquettes
• Chaque étiquette (par défaut)
4 Tapotez sur Terminé puis appuyez sur
.
XTL™
Puisque l’étiqueteuse
500 ne comporte pas de lame de découpe manuelle,
l’écran Options d’impression propose dans sa partir inférieure le bouton Couper
l’étiquette qui vous permet de couper manuellement une étiquette quand vous le
voulez. Cette fonction peut être utile pour couper des matériaux d’étiquette
indésirables lorsque vous commencez à utiliser une nouvelle cartouche
d’étiquettes.
Alimentation
Vous devrez peut-être alimenter un matériau d’étiquette supplémentaire avant de
couper une étiquette ou alimenter une étiquette qui n’avance pas correctement de
la fente de sortie des étiquettes.
Pour alimenter l’étiquette
1 Appuyez sur
et maintenez enfoncé pour afficher le menu des options
d’impression.
2 Tapotez sur Alimenter pour avancer l’étiquette de 1/4” (6 mm).
Configuration du code-barres par défaut
Le type de code-barres par défaut sera inséré automatiquement à chaque fois
que vous insérerez un code-barres sur une étiquette. Le type de code-barres
initial par défaut est Code 128.
Pour modifier le code-barres par défaut
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
.
2 Sélectionnez Paramètres par défaut puis Code-barres par défaut.
3 Sélectionnez le type de code-barres à utiliser par défaut, puis tapotez
sur Terminé.
48
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Restauration des paramètres par défaut d’une application
d’étiquettes
Dans chaque éditeur d’étiquettes, vous pouvez choisir de définir les propriétés
actuelles comme propriétés par défaut personnalisées pour ce type d’étiquette.
Une fois que les propriétés par défaut personnalisées sont définies, vous n’avez
plus besoin d’exécuter l’assistant d’application d’étiquettes à chaque fois que
vous créez ce type d’étiquette. Reportez-vous à Définition des propriétés par
défaut d’une étiquette à la page 15.
Ce paramètre permet de retirer les propriétés d’étiquettes par défaut
personnalisées que vous avez définies pour une application d’étiquettes.
Pour restaurer les propriétés par défaut d’une application d’étiquettes
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
et sélectionnez Luminosité de
l’écran.
2 Sélectionnez Propriétés de l’étiquette par défaut puis choisissez
l’application d’étiquettes que vous voulez réinitialiser.
Pour restaurer toutes les propriétés par défaut de l’application d’étiquettes,
tapotez sur Réinitialiser toutes les propriétés de l’application
d’étiquettes.
3 Dans l’écran de confirmation, tapotez sur Tout réinitialiser pour confirmer.
Vous devrez maintenant définir les propriétés à chaque fois que vous créerez une
étiquette pour ce type d’étiquette.
Restauration des valeurs usine par défaut
Vous pouvez supprimer tous les paramètres par défaut que vous créez et
restaurer les valeurs usine par défaut de l’étiqueteuse. La restauration ne
supprime pas les étiquettes enregistrées, les favoris ou les fichiers transférés.
Pour modifier la restauration des valeurs usine par défaut
1 Dans l’écran d’accueil, tapotez sur
puis sélectionnez Rétablir les
paramètres usine.
2 Dans l’écran de confirmation, tapotez sur Réinitialiser pour confirmer.
49
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Connexion de l’étiqueteuse à l’ordinateur
Vous pouvez utiliser l’étiqueteuse comme étiqueteuse autonome ou imprimer des
étiquettes directement depuis votre ordinateur à l’aide de la dernière version du
logiciel DYMO ID™.
Utilisez le logiciel DYMO ID™ pour produire des étiquettes en grande série.
Téléchargement et installation du logiciel DYMO ID™
Ne connectez pas l’étiqueteuse à votre ordinateur tant que l’installation du logiciel
n’est pas terminée.
Pour installer le logiciel
1 Téléchargez la dernière version du logiciel DYMO ID™ depuis le site Web
DYMO à l’adresse suivante : support.dymo.com.
2 Suivez les instructions du programme d’installation.
Connexion de l’étiqueteuse à l’ordinateur
L’étiqueteuse se connecte à votre ordinateur à l’aide de la connexion USB située
sur le côté gauche de l’étiqueteuse.
Ne connectez pas l’étiqueteuse à
votre ordinateur tant que l’installation
du logiciel n’est pas terminée.
Pour connecter l’étiqueteuse à
l’ordinateur
1 Soulevez le couvercle du
connecteur sur le côté gauche de
l’étiqueteuse, puis tournez pour
faire apparaître les connecteurs.
2 Branchez le câble USB dans le
connecteur USB de l’étiqueteuse,
puis dans un port USB disponible sur votre ordinateur.
L’étiqueteuse affichera le message Connecté au PC et vous ne pourrez plus
utiliser le pavé numérique de l’étiqueteuse.
À chaque fois que vous connectez l’étiqueteuse à l’ordinateur, le logiciel
DYMO ID™ démarre automatiquement.
Vous pouvez désormais imprimer directement à l’aide du logiciel DYMO ID™ ou
transférer les étiquettes sur l’étiqueteuse pour les imprimer ultérieurement.
50
XTL™ 500
Guide d'utilisation
À propos du logiciel DYMO ID
La figure ci-dessous montre certaines des principales fonctions proposées par le
logiciel DYMO ID™.
Sélectionner
une étiqueteuse
Sélectionner une
cartouche d’étiquettes
Afficher ou
masquer l’écran
d’accueil
Ouvrir une
étiquette
enregistrée
Sélectionner une
application
d’étiquettes
Imprimer une
étiquette
Poursuivre la
modification de
l’étiquette en
cours
Gérer des
étiquettes,
images et
modèles sur
votre ordinateur
et votre
étiqueteuse
Pour des informations détaillées sur l’utilisation du logiciel, consultez l’aide en ligne
ou le Guide d’utilisation DYMO ID™.
Le menu Aide du logiciel DYMO ID permet d’afficher les informations suivantes :
 Aide DYMO ID™
 Guide d’utilisation DYMO ID™
Transfert des fichiers
Vous pouvez transférer des fichiers d’étiquettes et des images de et sur votre
étiqueteuse à l’aide du logiciel DYMO ID™. Vous pouvez également télécharger et
transférer vos derniers modèles sur l’étiqueteuse.
Veuillez vous référer à l’aide en ligne ou au guide d’utilisation de DYMO ID™ pour
obtenir des informations complètes sur le transfert de fichiers.
Mise à jour du logiciel de l’étiqueteuse
Des mises à jour sont proposées périodiquement pour l’étiqueteuse ou les
modèles d’étiquette. Lorsque l’étiqueteuse est connectée à votre ordinateur,
vous êtes averti par le logiciel DYMO ID™ qu’une mise à jour est disponible.
Vous effectuez ces mises à jour dans le logiciel.
Vous ne serez averti automatiquement des mises à jour de l’étiqueteuse que si
cette dernière est connectée à l’ordinateur.
51
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Pour vérifier manuellement les mises à jour de l’étiqueteuse
1 Dans le logiciel DYMO ID, sélectionnez À propos > Étiqueteuses dans le
menu DYMO ID.
2 Sélectionnez l’étiqueteuse connectée.
3 Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions lorsque le logiciel vous
y invite.
4 À l’issue de la mise à jour, mettez l’étiqueteuse hors tension, puis de nouveau
sous tension.
Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée pendant au moins cinq
secondes pour vous assurer que l’étiqueteuse est bien hors tension, et non
uniquement en mode veille.
Référez-vous à l’aide en ligne ou au guide d’utilisation du logiciel DYMO ID™ pour
de plus amples informations sur les mises à jour des modèles ou du logiciel de
l’étiqueteuse.
52
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Entretien de l’étiqueteuse
L’étiqueteuse a été conçue pour vous offrir un service durable et sans problème,
tout en exigeant un entretien occasionnel uniquement.
Nettoyez de temps en temps votre étiqueteuse pour la
maintenir en bon état de fonctionnement.
Outil de nettoyage
Un outil de nettoyage se trouve à l’intérieur du couvercle
du compartiment à étiquettes. Cet outil est doté de
deux tampons, un tampon en feutre pour nettoyer la
tête d’impression et un tampon en éponge pour
nettoyer les capteurs. Reportez-vous à la Figure 11.
Figure 11
Nettoyage de l’étiqueteuse
 Nettoyez le pavé numérique, l’écran et l’extérieur de l’étiqueteuse à l’aide d’un
chiffon doux humide.
Ne mettez pas d’eau ou d’autre liquide directement sur l’écran ou le pavé
numérique.
 Nettoyez l’intérieur du couvercle du compartiment à étiquettes à l’aide d’une
petite brosse douce ou d’un coton-tige afin d’en retirer les particules
étrangères.
Nettoyage de la tête d’impression
Nettoyez de temps à autre la tête d’impression pour garantir la netteté de
l’impression et la précision des étiquettes. Utilisez l’outil de nettoyage livré avec
votre étiqueteuse.
Procédez avec soin, car la tête d’impression est très fragile.
Pour nettoyer la tête d’impression
1 Appuyez sur le levier de
dégagement du compartiment à
étiquettes et soulevez le couvercle.
2 Retirez la cartouche d’étiquettes.
3 Retirez l’outil de nettoyage qui se
trouve à l’intérieur du couvercle
du compartiment à étiquettes.
Reportez-vous à la Figure 11.
4 Essuyez doucement la tête
d’impression en vous aidant
du côté feutre de l’outil.
Reportez-vous à la Figure 12.
5 Remettez l’outil de nettoyage en
place, insérez la cartouche
d’étiquettes et refermez le couvercle.
53
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Outil de nettoyage
Tête d’impression
Figure 12
Nettoyage de la lame de découpe
Nettoyez la lame de découpe à
chaque fois que vous remplacez la
cartouche d’étiquettes.
Pour nettoyer la lame de découpe
1 Appuyez sur le levier de
dégagement du compartiment à
étiquettes et soulevez le
couvercle.
Pincez et
tirez vers
le haut
2 Retirez la cartouche d’étiquettes.
3 Pincez le levier de dégagement
Figure 13
sur l’extérieur de la lame de
découpe et tirez la lame de découpe tout droit pour la retirer. Reportez-vous
à la Figure 13.
.
4 Placez la lame de découpe sur une
surface plane en orientant le côté
coupant vers le haut. Reportez-vous
à la Figure 14.
5 Utilisez un tampon d’ouate et de
l’alcool pour nettoyer les deux côtés
de la lame.
La lame est extrêmement affûtée.
Soyez prudent quand vous la nettoyez.
6 Après le nettoyage, replacez le
Lames
de découpe
Figure 14
mécanisme de découpe dans
l’étiqueteuse et appuyez pour le
bloquer en place.
Nettoyage des capteurs
Plusieurs capteurs se trouvant à
l’intérieur du couvercle du compartiment
à étiquettes exigent un nettoyage
régulier afin de retirer la poussière et les
autres particules qui ont pu
s’accumuler.
Pour nettoyer les capteurs
Capteurs
1 Appuyez sur le levier de
dégagement du compartiment à
étiquettes et soulevez le couvercle.
2 Retirez la cartouche d’étiquettes.
Figure 15
3 Retirez l’outil de nettoyage qui se trouve à l’intérieur du couvercle du
compartiment à étiquettes.
4 Utilisez l’extrémité éponge de l’outil de nettoyage pour essuyer délicatement
les capteurs en effectuant un mouvement du haut vers le bas (et non un
mouvement latéral). Voir la Figure 15 pour les emplacements des capteurs.
54
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Dépannage
En cas de problème de fonctionnement, reportez-vous à la liste suivante.
Problème/Message d’erreur Solution
Impression de mauvaise
qualité
 Branchez l’adaptateur secteur à l’étiqueteuse pour
recharger la batterie. Reportez-vous à Chargement de
la batterie à la page 2.
 Nettoyez la tête d’impression. Reportez-vous à
Nettoyage de la tête d’impression à la page 53.
 Assurez-vous que la cartouche d’étiquettes est insérée
correctement.
 Remplacez la cartouche d’étiquettes.
Il ne reste plus beaucoup
d’étiquettes
Cartouche d’étiquettes vide
La cartouche d’étiquettes est presque vide.
Remplacez la cartouche d’étiquettes. L’impression
reprendra après la dernière étiquette complètement
imprimée.
Mauvaise performance de la
lame
 Nettoyez la lame de découpe. Reportez-vous à
L’étiqueteuse ne se met pas
sous tension
 Appuyez sur la touche
Nettoyage de la lame de découpe à la page 54.
et maintenez-la enfoncée
pendant au moins cinq secondes.
 Assurez-vous que l’adaptateur secteur est connecté à
une prise de courant en bon état.
 Branchez l’adaptateur secteur à l’étiqueteuse pour
recharger la batterie. Reportez-vous à Chargement de
la batterie à la page 2.
Le couvercle est ouvert
Le couvercle de la cartouche d’étiquettes est ouvert.
Fermez le couvercle de la cartouche d’étiquettes pour
poursuivre l’impression.
La cartouche d’étiquettes est Aucune cartouche d’étiquettes n’est présente dans
manquante
l’étiqueteuse.
 Insérez une cartouche d’étiquettes.
Si une cartouche d’étiquettes est insérée, reportez-vous à
la section Cartouche d’étiquettes non reconnue.
Cartouche d’étiquettes non
reconnue
 Assurez-vous que la cartouche d’étiquettes est
compatible avec l’étiqueteuse et est insérée
correctement.
 Assurez-vous que les contacts dans l’étiqueteuse et la
puce électronique sur la cartouche d’étiquettes sont
exempts de saleté. Reportez-vous à Nettoyage des
capteurs à la page 54.
 Si nécessaire, nettoyez la puce électronique sur le côté
de la cartouche d'étiquettes à l’aide d’un d’un cotontige imbibé d’alcool.
55
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Problème/Message d’erreur Solution
Application d’étiquettes incompatibilité de cartouche
Ce message d’erreur s’affiche pour l’une des raisons
suivantes :
 La cartouche d’étiquettes présente dans l’étiqueteuse
ne convient pas pour l’application d’étiquettes que vous
tentez d’utiliser.
 Vous ne pouvez pas imprimer l’étiquette que vous
tentez d’imprimer avec cette cartouche d’étiquettes.
 La cartouche d’étiquettes présente dans l’étiqueteuse
ne correspond pas à l’étiquette que vous tentez
d’imprimer. Dans ce cas, vous pouvez poursuivre
l’impression, mais les résultats risquent de ne pas
correspondre à l’étiquette affichée dans l’éditeur
d’étiquettes.
Aucun mécanisme de
découpe détecté
Le mécanisme de découpe est manquant dans
l’étiqueteuse
Assurez-vous que le mécanisme de découpe est inséré
correctement. Reportez-vous à Nettoyage de la lame de
découpe à la page 54 pour de plus amples informations
sur la dépose et la remise en place du mécanisme de
découpe.
Bourrage au niveau de la lame La lame de découpe ne fonctionne pas correctement
de découpe
 Nettoyez la lame de découpe.
 Cliquez sur Continuer dans la boîte de dialogue des
messages d’erreur pour effacer la situation d’erreur.
Reportez-vous à Nettoyage de la lame de découpe à la
page 54 pour de plus amples informations sur la dépose et
la remise en place du mécanisme de découpe.
Bourrage d’étiquettes
L’alimentation des étiquettes ne fonctionne pas
correctement sur l’étiqueteuse.
 Alimentez l’étiquette manuellement. Reportez-vous à
Alimentation à la page 48.
 Retirez et réinsérez la cartouche d’étiquettes.
L’étiqueteuse est en état de
surchauffe
L’étiqueteuse a surchauffé.
Patientez quelques instants jusqu’à ce que l’étiqueteuse ait
refroidi pour reprendre l’impression.
Fichier non valide
Impossible de lire une étiquette ou un fichier image.
Supprimez le fichier et retransformez-le à partir de votre
ordinateur. Reportez-vous à Transfert des fichiers à la
page 51 pour de plus amples informations.
Erreur
Un message d’erreur sans explication signifie qu’un
problème est survenu sur l’étiqueteuse, mais qu’aucune
autre information n’est disponible.
Mettez l’étiqueteuse hors tension, puis de nouveau sous
tension.
Si le problème persiste, contactez le support client à
l’adresse suivante : support.dymo.com.
Si vous avez besoin d’informations supplémentaires, rendez-vous sur le site Web
de DYMO, à la section : support.dymo.com.
56
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Images et symboles
Nous nous sommes efforcés de fournir un ensemble complet et précis de
symboles d’identification symbols pour votre commodité.
La plupart des symboles inclus sont sujets à des réglementations globales
strictes. Avant d’utiliser un symbole, assurez-vous qu’il respecte les exigences
réglementaires appropriées, en combinaison avec la couleur et la terminologie
utilisées.
DYMO déclime toute responsabilité envers toute partie pour tout dommage ou
perte accessoire ou consécutif causé par l’utilisation du contenu de données
intégré dans cet appareil. Les marques intégrées dans cet appareil peuvent faire
l’objet d’une révision périodique sans notification préalable.
Les tables qui suivent montrent les symboles disponibles par catégorie. La source
pour les symboles est indiquée pour chaque ensemble de symbole, le cas
échéant.
ISO
Les symboles ISO sont reproduits avec la permission de l’Organisation
internationale de normalisation, ISO. Tout membre de l’ISO et le site Web du
secrétariat central de l’ISO à l’adresse suivante : www.iso.org peuvent vous fournir
la norme correspondante.www.iso.org. L’ISO détient les droits d’auteur.
Avertissement
57
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Obligatoire
Interdiction
Incendie et sorties
Premiers secours
58
XTL™ 500
Guide d'utilisation
GHS
WHMIS
Les symboles de danger du SIMDUT (WHMIS), http://www.hc-sc.gc.ca/
ewh-semt/occup-travail/whmis-simdut/symbols-signaux-eng.php, Health
Canada, 2011.
Reproduit avec la permission du Ministre des Travaux publics et des Services
gouvernementaux du Canada, 2012.
Électriques
59
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Pro AV
Flèches
Symboles
60
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Commentaires sur la documentation
Nous travaillons continuellement à la création d’une documentation de qualité
optimale pour nos produits. Vos commentaires sont les bienvenus.
Envoyez-nous vos commentaires ou suggestions concernant nos guides
d’utilisation. Veuillez fournir les informations suivantes avec vos commentaires :
 Nom du produit, référence du modèle et numéro de page du guide
d’utilisation
 Brève description des instructions imprécises ou manquant de clarté, des
passages insuffisamment détaillés, etc.
Nous vous remercions également de vos suggestions concernant l’ajout éventuel
de rubriques dans la documentation.
Envoyez vos messages par courrier électronique à :
dymo.docfeedback@newellco.com
Veuillez garder à l’esprit que cette adresse électronique n’est valable que pour les
commentaires concernant la documentation. Si vous avez une question
technique, veuillez contacter le service d’assistance à la clientèle.
Renseignements environnementaux
La fabrication de l’appareil que vous avez acheté a exigé l’extraction et l’utilisation
de ressources naturelles. Il peut contenir des substances dangereuses pour la
santé et l’environnement.
Pour éviter la dissémination de ces substances dans notre environnement et
diminuer l’utilisation des ressources naturelles, nous vous encourageons à recourir
aux systèmes de reprise appropriés. Ceux-ci réutiliseront ou recycleront de
manière convenable la plupart des matériaux de votre appareil en fin de vie utile.
Le symbole représentant une poubelle marquée d’une croix sur votre appareil
vous invite à faire appel à ces systèmes.
Si vous souhaitez obtenir de plus amples informations au sujet des systèmes de
collecte, de réutilisation et de recyclage, veuillez contacter votre gestionnaire de
déchets local ou régional.
Vous pouvez également contacter DYMO pour obtenir de plus amples
informations sur les performances environnementales de nos produits.
61
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Mesures de sécurité relatives à la batterie
lithium-polymère
Type de batterie: LiPolymer 14,8 V 2000 mAh 29,6 Wh
Une manipulation sans précaution d’une batterie lithium-polymère rechargeable
risque d’entraîner des fuites, un échauffement, un dégagement de fumée, une
explosion ou un incendie. Les performances de la batterie risquent de se
détériorer et d’entraîner une panne. Le dispositif de protection installé dans la
batterie risque également d’être endommagé. L’appareil risque d’être
endommagé, ce qui peut occasionner des blessures aux utilisateurs. Respectez à
la lettre les instructions ci-dessous.
Chargement de la batterie
Pour réduire les risques associés aux incendies et aux
explosions et éviter des blessures graves, voire mortelles :
Danger
 Danger d’explosion si une batterie n’est pas manipulée, chargée,
éliminée ou remplacée correctement. Remplacez uniquement par
une batterie du même type ou d’un type équivalent recommandé
par DYMO.
 Lorsque vous chargez la batterie, utilisez les chargeurs prévus à
cet effet et respectez les conditions spécifiées.
 Évitez tout branchement direct dans une prise électrique ou dans
un chargeur d’allume-cigare.
 Ne stockez pas la batterie à proximité d’une source de chaleur ou
de températures très élevées supérieures à 60° C (140° F), par
exemple, un véhicule, le rayonnement du soleil particulièrement
intense.
 Ne court-circuitez en aucun cas la batterie.
 Ne chargez jamais la batterie à proximité d’objets facilement
inflammables.
62
XTL™ 500
Guide d'utilisation
Chargement de la batterie
Avertissement
Pour réduire les risques associés aux incendies et aux
explosions et éviter des blessures graves, voire mortelles ou des
dommages matériels :
 Arrêtez de charger la batterie si elle ne se charge pas entièrement
dans le délai imparti.
 Ne laissez jamais la batterie sans surveillance pendant le
chargement. N’essayez pas de charger une cellule endommagée.
 Retirez immédiatement la batterie de l’appareil ou du chargeur et
cessez toute utilisation si la batterie dégage une odeur, génère de
la chaleur, se décolore ou se déforme, ou présente des anomalies
pendant l’utilisation.
Dégager en
pinçant et tirer
vers le haut
Attention
Pour réduire les dangers associés à différents risques, qui
peuvent provoquer des blessures mineures ou modérées et/ou
des dommages matériels s’ils ne sont pas évités :
 Lisez soigneusement ce document avant de charger la batterie.
 Les cellules au lithium doivent être totalement déchargées avant
leur élimination.
 Veillez toujours à éliminer la batterie en respectant la
réglementation locale, régionale et nationale.
 La batterie doit uniquement être chargée dans la plage de
température de 0°C à 45°C (32°F à 113°F).
Déchargement de la batterie
Danger
Pour réduire les risques associés aux incendies et aux
explosions et éviter des blessures graves, voire mortelles ou des
dommages matériels :
 Utilisez la batterie uniquement dans l’appareil spécifié.
 Ne déchargez pas la batterie à proximité d’une source de chaleur
ou de températures très élevées supérieures à 60° C (140° F), par
exemple, un véhicule, le rayonnement du soleil particulièrement
intense.
Attention
Pour réduire les dangers associés à différents risques, qui
peuvent provoquer des blessures mineures ou modérées et/ou
des dommages matériels s’ils ne sont pas évités :
 La batterie doit uniquement être utilisée dans la plage de
température de -20° C à 60° C (-4° F à 140° F).
63
XTL™ 500
Guide d'utilisation

Manuels associés