▼
Scroll to page 2
of
40
Manuel d'utilisation MONITEUR LED* *Les moniteurs à DEL LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL. Veuillez lire attentivement les informations de sécurité avant d'utiliser le produit. Liste des modèles de moniteur LED 24GM77 www.lg.com 2 SOMMAIRE FRANÇAIS FRA SOMMAIRE 3 21 PARAMÈTRES UTILISATEUR 21 Activation du menu principal ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 21 - Fonctions du menu principal 22 Paramètres utilisateur 4 Composition du produit 22 - Paramètres du menu 5 Description des composants et des 23 - Ratio 24 - Fonction 27 - Image 29 - Couleur 30 - Affichage 31 - Paramètre 32 - Configuration automatique 33 - Réinitialise 34 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 36 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 37 Mode de réglage d'usine 4 LICENCE boutons 6 - Comment utiliser le bouton du joystick 7 Déplacer et soulever le moniteur 8 Installation du moniteur 8 - Assemblage de la base du support 9 - Retrait de la base du support 9 - Installation sur une table 10 - Réglage de la hauteur du support 11 - Réglage de l'inclinaison 11 - Rangement des câbles 12 - Fonction de rotation 13 - Utilisation du verrou Kensington 13 - Retrait du corps du support 14 - Installation du support mural 14 - Installation au mur 16 UTILISATION DU MONITEUR 37 Affichage HDMI (vidéo) 16 Connexion à un PC 37 Témoin de fonctionnement 16 - Connexion HDMI 17 - Connexion DisplayPort 17 - Connexion D-SUB 38 POSTURE À ADOPTER 18 - Connexion DVI 38 Posture correcte à adopter pour utiliser le 18 Connexion aux périphériques AV 18 - Connexion HDMI 19 Connectez un périphérique 19 - Connexion au PC par câble USB 20 - Raccordement d'un casque (Mode prédéfini, DisplayPort/D-SUB/ DVI-D/HDMI PC) moniteur. LICENCE 3 Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les licences. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays. VESA, le logo VESA, le logo Display Port Compliance et le logo Display Port Compliance pour les sources Dual-mode sont des marques déposées de Video Electronics Standards Association. FRA FRANÇAIS LICENCE 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS FRA ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Composition du produit Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration. CD (Manuel d'utilisation) / Carte Cordon d'alimentation Support de câble / vis Base du support ou Câble DVI-D Câble D-SUB Câble USB 3.0 de type A-B ATTENTION Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin de garantir la sécurité et les performances yy du produit. La garantie du produit ne couvre pas les blessures ou les dommages causés par l'utilisation de yy composants contrefaits. REMARQUE yy Les composants peuvent différer de l'illustration. yy Les informations et spécifications contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis, dans le but d'améliorer les performances du produit. yy Pour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendezvous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. yy Le cordon d'alimentation fourni peut différer selon les régions. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 5 Description des composants et des boutons 5V USB 2 USB 1 0.9 A FRA FRANÇAIS AC-IN Bouton du joystick BLACK GAME ST. MODE DAS MODE Témoin de fonctionnement yy Allumé : Sous tension yy Éteint : Hors tension Touches de la face avant Capteur de luminosité DP IN D-SUB IN DVI-D IN HDMI IN 1 HDMI IN 2 USB UP Connecteur d'entrée REMARQUE yy Le capteur de luminosité est utilisé pour la fonction de réglage automatique de la luminosité et détecte la quantité de lumière extérieure. yy Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur. 6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Comment utiliser le bouton du joystick FRANÇAIS FRA Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt. Fonctions de base ◀/▶ Marche Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur. Arrêt Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le moniteur. Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche/droite. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l'endommager le moniteur et afin d'assurer un déplacement sans danger, quelle que soit sa forme ou sa taille. ATTENTION Évitez autant que possible de toucher l'écran yy du moniteur. Ne pas appliquer de pression. -- Vous risqueriez d'endommager l'écran ou certains pixels qui permettent de composer l'image. Il est recommandé de conserver le moniteur yy dans sa boîte ou son emballage d'origine avant d'essayer de le déplacer. Avant de déplacer ou de soulever yy le moniteur, déconnectez le cordon d'alimentation et tous les câbles. Maintenez fermement le moniteur par le haut yy et le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau. yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick. Lorsque vous tenez le moniteur, orientez yy l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le rayer. Lorsque vous transportez le moniteur, ne yy l'exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives. Lorsque vous déplacez le moniteur, yy maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le côté. FRA FRANÇAIS Déplacer et soulever le moniteur 7 8 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation du moniteur FRANÇAIS FRA Assemblage de la base du support 3 Alignez le trou de la base du support avec le corps du support et faites-le glisser jusqu'en haut. Tournez les vis sur la base du support vers la droite. 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. 2 Faites pivoter le corps du support à 90 ° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Tête Base du support Corps du support ATTENTION Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, yy recouvrez la surface d'un chiffon doux. Lors de la rotation du corps du support, yy assurez-vous que ce dernier ne touche pas la tête du moniteur pour éviter de la rayer. ATTENTION Ne serrez pas trop les vis. Vous risqueriez yy d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 9 Installation sur une table 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le 1 Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau bas. ATTENTION Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, yy recouvrez la surface d'un chiffon doux. en position verticale. Laissez une distance d'au moins 10 cm entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation correcte. 2 Desserrez les vis de la base en tournant vers la gauche pour détacher la base du corps du support. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. ATTENTION L'aspect réel des composants peut différer yy des illustrations. Portez toujours le moniteur sans le retourner yy à l'envers. Dans le cas contraire, il risquerait de se séparer du support et de tomber, ce qui peut l'endommager ou vous blesser. Pour éviter d'endommager l'écran lorsque yy vous soulevez ou déplacez le moniteur, posez vos mains uniquement sur le support ou sur le cadre en matière plastique. Cette précaution évite d'exercer une pression inutile sur l'écran. 3 Appuyez sur le bouton (Marche-Arrêt) en bas du moniteur pour l'allumer. ATTENTION Débranchez le cordon d'alimentation avant yy de déplacer ou d'installer le moniteur. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. FRA FRANÇAIS Retrait de la base du support 10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Réglage de la hauteur du support FRANÇAIS FRA 1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale. 2 Appuyez sur le moniteur et tirez sur l'anneau de verrouillage. ATTENTION Une fois que vous avez retiré l'anneau yy de blocage, il n'est pas nécessaire de le remettre en place pour régler la hauteur. Des problèmes avec la hauteur ou le réglage yy de l'angle du produit causés par la fixation de vitre de protection dans les cafés Internet spécialisés dans les jeux ne sont pas couverts par la garantie. AVERTISSEMENT Tête Anneau de verrouillage 3 Tenez fermement le moniteur à deux mains et réglez la hauteur. 4 La hauteur est réglable jusqu'à 100,0 mm. 100,0 mm Pour éviter de vous blesser, yy ne placez pas vos doigts ou votre main entre l'écran et la base lorsque vous réglez la hauteur de l'écran. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Réglage de l'inclinaison sur la base du support. 2 Modifiez l'inclinaison de l'écran. L'angle de l'écran peut être modifié de -5 ° à 20 ° vers l'avant et l'arrière, pour vous offrir le meilleur confort visuel possible. 20 ATTENTION Des problèmes avec la hauteur ou le réglage yy de l'angle du produit causés par la fixation de vitre de protection dans les cafés Internet spécialisés dans les jeux ne sont pas couverts par la garantie. Rangement des câbles -5 1 Utilisez les vis fournies pour fixer le support de câble au corps du support conformément à l'illustration. Face arrière Face avant AVERTISSEMENT Pour éviter de vous blesser, ne placez pas yy vos doigts ou votre main entre l'écran et la base lorsque vous réglez la hauteur ou l'inclinaison de l'écran. 2 Rassemblez les câbles et attachez-les avec le support de câble fourni. 20 -5 20 Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer yy sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez son inclinaison. -5 FRA FRANÇAIS 1 Placez le moniteur en position verticale, monté 11 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fonction de rotation FRANÇAIS FRA La fonction de rotation permet au moniteur de pivoter de 90 ° dans le sens des aiguilles d'une montre. 3 Pivotez le moniteur dans le sens des aiguilles d'une montre. Tête Support AVERTISSEMENT 4 Terminez l'installation en faisant tourner le moniteur à 90° comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. Pour éviter d'abîmer la base du support, yy assurez-vous qu'il n'est pas en contact avec le moniteur lors de la rotation de ce dernier à l'aide de la fonction de rotation. 1 Levez le moniteur à sa hauteur maximum. REMARQUE 2 Ajustez l'angle du moniteur dans la direction de la flèche telle qu'indiquée dans l'illustration cidessous. La fonction de rotation automatique du yy moniteur n'est pas disponible. Un raccourci clavier Windows vous permet yy de faire pivoter facilement l'affichage de l'écran. Le raccourci clavier peut différer d'une version Windows à l'autre ou ne pas être pris en charge. Versions de Windows prenant le raccourci yy clavier en charge : Windows 7 et Windows 8 Raccourcis clavier Windows de rotation de yy l'affichage de l'écran -- 0 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers le haut (↑) -- 90 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers la gauche (←) -- 180 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers le bas (↓) -- 270 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers la droite (→) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION AVERTISSEMENT Utilisation du verrou Kensington Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l'arrière du moniteur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington. com. Reliez votre moniteur à un bureau à l'aide du câble du système de sécurité Kensington. REMARQUE Le système de sécurité Kensington est livré yy en option. Les accessoires en option sont disponibles à la vente dans la plupart des magasins d'électronique. Retrait du corps du support 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux.. 2 À l'aide d'un tournevis, retirez les quatre vis et séparez le support du moniteur. FRA FRANÇAIS Redoublez d'attention lors de la rotation si le yy câble du moniteur est branché. Pour éviter de vous blesser lors de la yy rotation, ne placez pas vos doigts entre l'écran et la base du support. 13 14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS FRA Installation du support mural Installation au mur Ce moniteur présente les caractéristiques nécessaires pour l'ajout d'un support mural ou d'autres périphériques compatibles. Installez le moniteur à une distance d'au moins 10 cm du mur et laissez environ 10 cm d'espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte.* Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, demandez conseil à votre revendeur. Si vous souhaitez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s'y rapporte. 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, recouvrez la surface d'un chiffon doux. 2 Placez le support mural sur le moniteur en faisant coïncider les trous de vis avec ceux du moniteur. 3 À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis 10 cm pour fixer le support au moniteur. REMARQUE Le support mural est vendu séparément. yy Pour plus d'informations sur l'installation, yy consultez le guide d'installation du support mural. Veillez à ne pas exercer une pression yy excessive lors du montage du support mural, cela pourrait endommager l'écran du moniteur. 10 cm 10 cm 10 cm Pour installer le moniteur à un mur, fixez un support de fixation murale (disponible en option) à l'arrière du moniteur. Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur. 1 L'utilisation de vis plus longues que la norme pourrait endommager l'intérieur du produit. 2 Une vis non conforme à la norme VESA peut endommager le produit et provoquer la chute du moniteur. LG Electronics n'est pas responsable des accidents liés à l'utilisation de vis non standard. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 100 x 100 M4 x 10 mm 4 RW120 Support pour fixation murale (A x B) yy A B REMARQUE Utilisez les vis conformes aux normes yy VESA. Le kit d'installation du support mural contient yy le guide d'installation, ainsi que tous les éléments nécessaires. Le support mural est disponible en option. yy Pour vous procurer des accessoires en option, contactez votre revendeur. La longueur des vis peut varier en fonction yy du support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l'installation. Pour plus d'informations, consultez le guide yy de l'utilisateur du support de fixation murale. ATTENTION Débranchez toujours le cordon d'alimentation yy avant de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter tout risque d'électrocution. L'installation du moniteur au plafond ou sur yy un mur incliné est fortement déconseillée. Le moniteur risque de tomber et de provoquer des blessures. Utilisez un support mural agréé par LG et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez yy d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. Utilisez un support mural et des vis yy conformes aux normes VESA. Les dommages résultant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit. Mesurées depuis l'arrière du moniteur, la yy longueur des vis ne doit pas excéder 8 mm. Support mural Arrière du moniteur Support mural Arrière du moniteur Dimension des vis : M4 x L10 Max 8 mm FRA FRANÇAIS Support pour fixation murale (A x B) Vis du support Vis nécessaires Support mural (en option) 15 DP IN 16 D-SUB IN DVI-D IN HDMI IN 1 HDMI IN 2 USB UP UTILISATION DU MONITEUR FRANÇAIS FRA UTILISATION DU MONITEUR Connexion à un PC ATTENTION N'appuyez pas sur l'écran de façon yy prolongée. Vous risqueriez de déformer AUDIO OUT l'image. Évitez d'afficher une image fixe à l'écran yy pendant une période prolongée. Cela risque de provoquer une image rémanente. Configurez si possible un écran de veille. REMARQUE Branchez le cordon d'alimentation à une yy multiprise (3 fiches) reliée à la terre ou à une prise murale mise à la terre. D-SUB IN Si vous allumez le moniteur dans une pièce yy à basse température, un scintillement peut se produire. Ce phénomène est tout à fait normal. Des points rouges, verts ou bleus peuvent yy apparaître sur l'écran. Ce phénomène est tout à fait normal. Ce moniteur est compatible avec la fonction yy and Play. *Plug and Play : fonction permettant d'ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou installer manuellement des pilotes. DVI-I(D) OUT*Plug PC Connexion HDMI Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur. Connectez votre PC au moniteur à l'aide du câble HDMI, comme illustré ci-dessous. DVI-D IN HDMI IN 1 HDMI IN 2 USB UP (vendu séparément) ATTENTION DP IN D-SUB IN DVI-D IN La yy HDMI IN de 1 HDMI UP connexion votre IN PC2 auUSB moniteur à l'aide d'un câble HDMI peut provoquer des problèmes de compatibilité. L'utilisation d'un câble DVI vers HDMI ou DP yy (DisplayPort) vers HDMI peut causer des problèmes de compatibilité. Utilisez un câble certifié portant le logo yy HDMI. Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié, l’écran peut ne pas s’afficher ou un problème de connexion peut se produire. Types de câbles HDMI recommandés yy - Câble HDMI®/TM haute vitesse - Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet 5V USB 2 DVI-D IN UTILISATION DU MONITEUR USB 1 0.9 A DP IN 17 Connexion D-SUB Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur. Connectez le moniteur à votre PC à l'aide du câble Display Port, tel qu'illustré ci-dessous : Permet de transmettre les signaux vidéo analogiques de votre PC vers le moniteur. Connectez le DP moniteur au PC à l'aide du câble OUT signal doté du connecteur D-Sub à 15 broches (fourni), comme le montre l'illustration ci-dessous. USB UP D-SUB IN DVI-D IN HDMI IN 1 HDMI IN 2 USB UP D-SUB OUT AUDIO OUT DVI-D IN 5V 0.9 A (vendu séparément) DP OUT DP IN REMARQUE D-SUB IN PC Il se peut qu'il n'y ait aucune sortie vidéo ou yy audio selon la version DP (DisplayPort) de votre PC. Pour l'utilisation d'un câble Mini DP vers DP yy (Mini DisplayPort vers DisplayPort), nous vous recommandons l'utilisation d'un câble avec spécifications DisplayPort 1.1.a ou supérieures. (vendu séparément) ATTENTION D-SUB OUT AUDIO OUT PC DPle INcâble d'entrée D-SUB INde Connectez yy signal dans la direction de la flèche, tel qu'illustré. Pour éviter tout risque de déconnexion, fixez fermement le câble, sans trop serrer les vis. DVI-D IN REMARQUE ® DP IN HDMI IN USB 2 HDMI IN 1 HDMI IN 2 DP IN USB 1 DVI-D IN FRA FRANÇAIS Connexion DisplayPort DP IN HDMI IN D-SUB IN DVI-D IN Adaptateur Apple yy Les ordinateurs Apple® peuvent nécessiter l'utilisation d'un adaptateur. Vous pouvez ® AUDIO OUT DVI-I(D) cet IN adaptateur auprès d'Apple . OUT HDMIacheter IN 1 HDMI 2 USB UP PC HDMI IN 1 PC 18 UTILISATION DU MONITEUR D-SUB IN DVI-D IN Connexion DVI FRANÇAIS FRA Permet de transmettre les signaux vidéo numériques au moniteur. Connectez le moniteur à l'aide du câble DVI conformément à l'illustration cidessous. DP IN D-SUB IN DVI-D IN DP IN AUDIO OUT HDMI IN 1 D-SUB IN HDMI IN 1 HDMI IN 2 USB UP Connexion aux périphériques AV Connexion HDMI La connexion HDMI permet de transmettre des signaux numériques audio et vidéo de votre HDMI IN 2 USB UP périphérique AV vers votre moniteur. Connectez votre périphérique AV au moniteur à l'aide du câble HDMI, comme illustré ci-dessous. DVI-D IN HDMI IN 1 HDMI IN 2 USB UP (vendu séparément) DVI-I(D) OUT PC (vendu séparément) REMARQUE ATTENTION D-SUB IN DVI-D IN Connectez le câble d'entrée de yy signal dans la direction de la flèche, tel qu'illustré. Pour éviter tout risque de déconnexion, fixez fermement le câble, sans trop serrer les vis. HDMI IN 1 L'utilisation d'un câble DVI vers HDMI ou DP yy (DisplayPort) vers HDMI peut causer des problèmes de compatibilité. Utilisez un câble certifié portant le logo yy HDMI. Si vous n’utilisez pas un câble HDMI HDMI IN 2 USB UP certifié, l’écran peut ne pas s’afficher ou un problème de connexion peut se produire. Types de câbles HDMI recommandés yy - Câble HDMI®/TM haute vitesse - Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet REMARQUE L'utilisation d'un câble DVI-HDMI peut yy provoquer des problèmes de comptabilité. Pour connecter un câble de signal DVI, yy utilisez le double câble DVI-D. DP IN D-SUB IN DVI-D IN HDMI IN 1 HDMI IN 2 USB UP Connectez un périphérique Connexion au PC par câble USB Pour utiliser la fonction USB 3.0, connectez le câble USB 3.0 de type A-B du produit au PC. Les périphériques connectés aux ports d'entrée DP IN USB 1 et 2 peuvent être contrôlés à partir du PC. DVI-D IN 5V 0.9 A HDMI IN 1 HDMI IN 2 DP IN ATTENTION Consignes relatives à l'utilisation d'un périphérique USB Les périphériques de stockage USB dotés yy d'un programme de détection automatique ou de leur propre pilote peuvent ne pas être pris en charge. Certains périphériques USB peuvent ne pas yy être pris en charge ou ne pas fonctionner correctement. Nous vous conseillons d'utiliser un yy concentrateur ou un disque dur USB doté DVI-D IN HDMI IN 1 (Si HDMI IN 2 USB UP d'une alimentation externe. l'alimentation électrique n'est pas adaptée, le périphérique de stockage USB risque de ne pas être détecté correctement.) DP IN 0.9 A HDMI IN 1 HDMI IN 2 USB UP DVI-D IN HDMI IN 1 DVI-D IN HDMI IN 1 DP OUT 5V DVI-D IN USB UP D-SUB IN USB 2 D-SUB IN (vendu séparément) USB 1 DP IN USB 1 Installez le service pack le plus récent pour yy le système d'exploitation Windows avant d'utiliser le produit. Les périphériques sont vendus séparément. yy Un clavier, une souris ou un périphérique de yy stockage USB peuvent être connectés au port USB. D-SUB USB 2 Le port USB du produit fonctionne comme un concentrateur USB. REMARQUE 19 FRA FRANÇAIS D-SUB IN UTILISATION DU MONITEUR D-SUB OUT AUDIO OUT PC 2 UTILISATION DU MONITEUR Raccordement d'un casque 5V USB UP USB 2 Connectez un périphérique au moniteur via le port pour casque. Connectez le périphérique comme dans l'illustration. 0.9 A USB UP USB 1 FRANÇAIS FRA 2 20 (vendu séparément) REMARQUE Les périphériques sont vendus séparément. yy L'utilisation de prises d'oreillette [Angulaires] yy peut provoquer des problèmes lors de la connexion d'un autre périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d'utiliser des prises d'oreillette [Droites]. Angulaires Droites yySelon les paramètres audio de l'ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des haut-parleurs peuvent être limitées. USB UP PARAMÈTRES UTILISATEUR 21 Activation du menu principal 1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur. 2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options. 3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal.  BLACK ST. GAME MODE DAS MODE Bouton du joystick Bouton Statut du menu Description Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Permet de sortir du menu principal (Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel moment, même lorsque l'affichage OSD est activé) ◄ Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé ► Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé ▲ ▼ Permet d'accéder à la fonction de saisie. Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé  Permet d'accéder aux fonctions du menu. Active la fonction Mode image. Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Permet d'éteindre le moniteur. Fonctions du menu principal  Menu principal Mode Image Menu Sortie Source .. Eteindre le moniteur Menu Permet de configurer les paramètres de l'écran. Mode Image Permet d'optimiser l'écran pour le Mode Image. Source d'entrée Permet de définir le mode d'entrée. Eteindre le moniteur Permet d'éteindre le moniteur. Sortie  Appui Long : éteindre Description Permet de sortir du menu principal. FRA FRANÇAIS PARAMÈTRES UTILISATEUR 22 PARAMÈTRES UTILISATEUR Paramètres utilisateur FRANÇAIS FRA Paramètres du menu 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite. 3 Si vous souhaitez configurer un menu supérieur ou une autre option, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez dessus ( / OK). 4 Si vous souhaitez quitter le menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Lorsque vous accédez au menu, des instructions sur la manière d'utiliser le bouton s'affichent en bas yy à droite de l'écran. Image Fonction Réglages Paramètre Configuration automatique Réinitialise Chaque option est décrite ci-dessous. Menu Image Luminosité Description Permet de régler la luminosité de l'écran.  REMARQUE yyVous pouvez activer ou désactiver le réglage automatique de la luminosité en déplaçant le bouton du joystick avec la touche ▼ dans le menu de réglage de la luminosité. Contraste Permet d'ajuster le contraste à l'écran. Volume Permet de régler le niveau du volume. REMARQUE yyVous pouvez activer ou désactiver le son en déplaçant le bouton du joystick avec la touche ▼ dans le menu du volume. Source d'entrée Permet de sélectionner le mode d'entrée. Ratio Permet de régler le format d'affichage. Fonction Ajuste le mode Image, Game Mode (Mode Jeux), DAS Mode (Mode DAS), Mode 240 et SUPER ENERGY SAVING. Réglages Image Permet de régler SUPER RESOLUTION+, Netteté, Niveau Noir, Black Stabilizer (Contrôle des noirs) et le temps de réponse de l'écran. Couleur Permet de régler la valeur Gamma, Températ. et la couleur. Affichage Permet de régler la position, la largeur et la phase de l'écran. (Activé uniquement lors de l'utilisation d'une entrée analogique D-Sub.) Paramètre Permet de régler la langue, le témoin de fonctionnement, la mise en veille automatique et le OSD verrouiller. Configuration automatique Permet de régler automatiquement la position, la largeur et la phase de l'écran. (Activé uniquement lors de l'utilisation d'une entrée analogique D-Sub.) Réinitialise ◄ Permet de rétablir les paramètres par défaut. Sortie Permet de quitter le menu OSD. PARAMÈTRES UTILISATEUR Ratio Image Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Sélectionnez Image > Ratio en déplaçant le joystick. 2 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Image Luminosité 60 > Contraste 70 > Volume 30 > Source d'entrée DVI-D > Ratio Large > Fonction Réglages 4 Si vous souhaitez configurer un menu supérieur ou une au- tre option, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez dessus ( / OK). Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick 5 avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Paramètre Configuration automatique Réinitialise ▲/▼ : Déplacer  / ► : OK ◄ : Retour Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Image > Ratio Description Large Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo. Original Permet d'afficher la vidéo en fonction du format d'affichage de l'entrée du signal vidéo. 1:1 Le format d'affichage de l'image d'origine est conservé. REMARQUE yyCette fonction n'est pas disponible lorsque DAS mode (mode DAS) est activé. Pour utiliser le mode 1:1, vous devez désactiver DAS mode (mode DAS).  REMARQUE L'affichage peut être identique pour les options Large, Original et 1:1 à la résolution recommandée yy (1 920 x 1 080). Le format d'affichage est désactivé en cas de signal entrelacé. yy FRA FRANÇAIS 1 23 24 PARAMÈTRES UTILISATEUR Fonction Fonction FRANÇAIS FRA 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur Fonction en déplaçant le joystick. 2 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Image Mode Image Perso. > Mode Jeux FPS 1 > Mode DAS On > Off > Bas > Fonction Mode 240 Réglages SUPER ENERGY SAVING 4 Si vous souhaitez configurer un menu supérieur ou une autre option, déplacez le joystick ◄ ou appuyez dessus ( / OK). Paramètre 5 Si vous souhaitez quitter le menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Configuration automatique Réinitialise ▲/▼ : Déplacer  / ► : OK ◄ : Retour Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Fonction Description Mode Image (Déplacez le joystick avec la touche ▲ dans le menu principal pour passer directement au Mode Image.) Lecture 1 Permet d'optimiser l'écran pour parcourir les journaux. Vous pouvez éclaircir l'écran dans le menu OSD. Game Mode (Mode Jeux) Lecture 2 Permet d'optimiser l'écran pour lire des bandes dessinées. Vous pouvez éclaircir l'écran dans le menu OSD. Photo Permet d'optimiser l'écran pour les photos. Cinéma Permet d'optimiser l'écran pour les vidéos. Perso. Vous pouvez personnaliser les fonctions d'écran. Gamer 1, 2, 3 Les fonctions luminosité, contraste, netteté, Gamma, Températ., Black Stabilizer (Contrôle des noirs), temps de réponse, DAS Mode (Mode DAS) et Mode 240 peuvent être personnalisées pour le gamer 1, 2 ou 3. FPS 1 Les fonctions Game Mode (Mode Jeux) sont optimisées pour les jeux FPS. FPS 2 La valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) est plus importante que celle du FPS 1. Ce mode est adapté aux jeux FPS très sombres. RTS Les fonctions Game Mode (Mode Jeux) sont optimisées pour les jeux RTS.  REMARQUE yyUtilisez le bouton GAME MODE (Mode Jeux) à l'avant du moniteur pour sélectionner rapidement et permuter entre les options suivantes : gamer 1/2/3, FPS 1/2, RTS et Off. * FPS : Jeu de tir à la première personne * RTS : Stratégie en temps réel * DAS : Dynamic Action Sync PARAMÈTRES UTILISATEUR Menu > Fonction Description On Jouez plus rapidement en étant sûr que vos commandes apparaissent à l’écran sans retard. (L'écran clignote lorsque le mode DAS est activé ou désactivé.) Off Désactive le mode DAS.  REMARQUE yyUtilisez le bouton DAS MODE (Mode DAS) à l'avant du moniteur pour sélectionner rapidement et permuter entre les options. Mode 240 On Ce mode réduit les mouvements flous dans les vidéos d'action rapide. Cette fonction concerne uniquement les cadences d'images (fréquence verticale) de 100 Hz et 120 Hz. Pour profiter pleinement de cette fonction, sélectionnez 1 920 × 1 080 @ 120 Hz pour DP (DisplayPort) ou entrées DVI avant d'activer Mode 240. Cette fonction est uniquement disponible pour les fréquences de 100 Hz et 120 Hz. Off  Désactive le mode Mode 240. REMARQUE yyPour réduire les mouvements flous, la luminosité est réduite avec la commande de rétroéclairage. yyLes modes Mode 240 et DAS ne peuvent pas être utilisés simultanément. Lorsque le mode Mode 240 est activé, DAS Mode (Mode DAS) est désactivé automatiquement. SUPER ENERGY SAVING Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminance Haut Permet d'économiser de l'énergie en utilisant la fonction haute efficacité SUPER ENERGY SAVING. Bas Permet d'économiser de l'énergie en utilisant la fonction basse efficacité SUPER ENERGY SAVING. Off Désactive la fonction SUPER ENERGY SAVING. REMARQUE yySi vous paramétrez la fonction « SUPER ENERGY SAVING » (Super économie d'énergie) sur Faible ou Élevé dans le mode Image de Lecture 1, Lecture 2, Photo ou Cinéma, le mode Image se règlera automatiquement sur Perso. REMARQUES yy Les données d'économie d'énergie dépendent de l'écran. Ces valeurs sont différentes pour chaque écran et chaque revendeur d'écran. Si l'option SUPER ENERGY SAVING est Haut ou Bas, la luminosité du moniteur devient supérieure ou inférieure selon la source. FRA FRANÇAIS DAS Mode (Mode DAS) 25 26 PARAMÈTRES UTILISATEUR Utilisation des touches de fonction FRANÇAIS FRA Utilisez le bouton à l'avant du moniteur pour sélectionner rapidement et permuter entre les options. Description Menu Vous pouvez activer le menu OSD en appuyant sur le bouton GAME MODE (Mode de Jeux) à l'avant du moniteur. Vous pouvez modifier les paramètres de Game Mode (Mode Jeux) à l'aide des boutons de gauche et de droite (< >). Appuyez à nouveau sur le bouton GAME MODE pour enregistrer vos paramètres et quitter le menu OSD. Contrôle des noirs Mode Jeux Mode DAS Choisissez le réglage optimal d’écran dans les réglages de jeu prédéfinis. GAME MODE (Mode Jeux) FPS FPS FPS FPS FPS FPS FPS FPS FPS FPS FPS FPS FPS FPS RTS RTS RTS RTS RTS RTS RTS OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 1 1 1 1 1 1 12 2 2 2 2 2 23 3 3 3 3 3 3 1 1 1 1 1 1 12 2 2 2 2 2 2 Gamer 1 Gamer 2 Gamer 3 FPS 1 FPS 2 RTS Off Gamer 1, 2, 3 Pour modifier les paramètres avancés, allez dans Menu → Fonction → Mode Jeux → Gamer 1, 2, 3. FPS 1 Les fonctions Game Mode (Mode Jeux) sont optimisées pour les jeux FPS. FPS 2 La valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) est plus importante que celle du FPS 1. Ce mode est adapté aux jeux FPS très sombres. RTS Les fonctions Game Mode (Mode Jeux) sont optimisées pour les jeux RTS. Vous pouvez activer le menu OSD en appuyant sur le bouton DAS MODE(Mode DAS) à l'avant du moniteur. Vous pouvez modifier les paramètres de DAS mode (Mode DAS) à l'aide des boutons de gauche et de droite (< >). Appuyez à nouveau sur le bouton DAS MODE (Mode DAS) pour enregistrer vos paramètres et quitter le menu OSD. Contrôle des noirs Mode Jeux Mode DAS Jouez plus rapidement en étant sûr que vos commandes apparaissent à l’écran sans retard. DAS MODE (Mode DAS) On Off On Jouez plus rapidement en étant sûr que vos commandes apparaissent à l’écran sans retard. (L'écran clignote lorsque le mode DAS est activé ou désactivé.) Off Désactive le mode DAS. REMARQUE Les boutons à l'avant du moniteur sont désactivés en mode veille. yy PARAMÈTRES UTILISATEUR Image Réglages Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur Réglages > Image en déplaçant le joystick. 2 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Image Image > Couleur > Affichage > Fonction Réglages 4 Si vous souhaitez configurer un menu supérieur ou une autre 5 option, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez dessus ( / OK). Si vous souhaitez quitter le menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Paramètre Configuration automatique Réinitialise ▲/▼ : Déplacer  / ► : OK ◄ : Retour Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Réglages > Image Description SUPER RESOLUTION+ Grâce à la technologie d'amélioration d'image qui réduit la dégradation de la qualité de l'image due à son agrandissement (ex. mise au point floue ou bordures pas nettes), la résolution n'est pas compromise, même lorsque les images sont agrandies, afin de garantir une image claire et nette. REMARQUE yyCette fonction permet d'augmenter la netteté des photos à faible résolution. Il n'est donc pas recommandé de l'utiliser pour du texte standard ou des icônes du bureau. Le non-respect de cette indication peut résulter en une netteté accrue superflue. Netteté Permet de régler la netteté de l'écran. Niveau noir Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement). yy Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher. Black Stabilizer (Contrôle des noirs) Haut L'image devient plus lumineuse. Bas L'image devient plus sombre. Black Stabilizer (Contrôle des noirs) : Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures. L'augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l'écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.) La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l'écran. REMARQUE yyUtilisez le bouton BLACK ST. (Contrôle des noirs) à l'avant du moniteur pour sélectionner rapidement et permuter entre les options du contrôle des noirs. FRA FRANÇAIS 1 27 28 PARAMÈTRES UTILISATEUR FRANÇAIS FRA Menu > Réglages > Image Description Temps de réponse Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse de l'écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Moyen. Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Haut. Définir le temps de réponse sur Haut peut générer des images rémanentes. Haut Définit un temps de réponse élevé. Moyen Définit un temps de réponse moyen. Bas Définit un temps de réponse faible. Off Désactive la fonction d'amélioration du temps de réponse. Utilisation des touches de fonction Utilisez le bouton à l'avant du moniteur pour sélectionner pour permuter rapidement entre les options BLACK ST. (Contrôle des noirs). Description Menu BLACK ST. (Contrôle des noirs) Vous pouvez entrer dans le menu OSD en appuyant sur le bouton BLACK ST. (Contrôle des noirs) à l'avant du moniteur. Vous pouvez modifier les paramètres de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) à l'aide des boutons de gauche et de droite (< >). Appuyez à nouveau sur le bouton BLACK ST. (Contrôle des noirs) pour enregistrer vos paramètres et quitter le menu OSD. - L'augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l'écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.) - Réduire la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l'écran. Contrôle des noirs Mode Jeux Mode DAS Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures. ◄ REMARQUE Les boutons à l'avant du moniteur sont désactivés en mode veille. yy ► 50 PARAMÈTRES UTILISATEUR Couleur Réglages Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur Réglages > Couleur en déplaçant le joystick. Image 2 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées Image > Couleur > Affichage > Fonction en bas à droite. Réglages 4 Si vous souhaitez configurer un menu supérieur ou une autre 5 option, déplacez le joystick ◄ ou appuyez dessus ( / OK). Si vous souhaitez quitter le menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Paramètre Configuration automatique Réinitialise ▲/▼ : Déplacer  / ► : OK ◄ : Retour Chaque option est décrite ci-dessous. Description Menu > Réglages > Couleur Gamma Paramètres personnalisés de la valeur gamma : lorsque vous utilisez les paramètres gamma 0, gamma 1 et gamma 2 du moniteur, l'image est plus lumineuse si vous choisissez des paramètres de gamma élevés et inversement. Températ. Chaud Permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran. Moyen Permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu. Froid Permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran. Utilis. Permet de sélectionner la couleur de l'image par défaut. Rouge Vert Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu. Bleu Six Couleurs Répond aux exigences de l'utilisateur relatives aux couleurs grâce au réglage du ton et de la saturation des six couleurs (rouge, vert, bleu, cyan, magenta, jaune) et à l'enregistrement de ces paramètres. Teinte Ajuste le ton des couleurs de l'écran. Saturation Ajuste la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont saturées et foncées. Réinitial Permet de restaurer les paramètres par défaut de la couleur. FRA FRANÇAIS 1 29 30 PARAMÈTRES UTILISATEUR Affichage FRANÇAIS FRA 1 Réglages Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur Réglages > Affichage en déplaçant le joystick. 2 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Image Image > Couleur > Affichage > Fonction Réglages 4 Si vous souhaitez configurer un menu supérieur ou une autre 5 option, déplacez le joystick ◄ ou appuyez dessus ( / OK). Si vous souhaitez quitter le menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Paramètre Configuration automatique Réinitialise ▲/▼ : Déplacer  / ► : OK ◄ : Retour Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Réglages > Affichage Description Horizontal Permet de régler la position horizontale de l'écran. Vertical Permet de régler la position verticale de l'écran. Horloge Pour obtenir la largeur correcte du signal d'entrée en réglant la fréquence. Utilisé pour réduire les barres verticales qui apparaissent en raison d'une largeur incorrecte. Phase Utilisé pour optimiser la performance de l'écran en réglant la phase. REMARQUE Cette fonction est activée uniquement lors de l'utilisation de l'entrée analogique D-Sub. yy (Lorsque vous utilisez les signaux analogiques, cette fonction est nécessaire car la position et la mise au point de la vidéo varient légèrement en fonction des cartes graphiques, des câbles, des paramètres de résolution, etc. Cette fonction n'est pas requise lorsque vous utilisez les entrées numériques.) Utilisez la fonction Menu > Auto Configuration (Configuration auto.) ( ) pour obtenir yy automatiquement la position et la mise au point optimales. 31 PARAMÈTRES UTILISATEUR Paramètre Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur Paramètre en déplaçant le joystick. Image Français > Témoin de fonctionnement Off > Veille Automatique Off 2 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées > OSD Verrouiller Off > Fonction en bas à droite. Réglages 4 Si vous souhaitez configurer un menu supérieur ou une autre 5 option, déplacez le joystick ◄ ou appuyez dessus ( / OK). Si vous souhaitez quitter le menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Paramètre Configuration automatique Réinitialise ▲/▼ : Déplacer  / ► : OK ◄ : Retour Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Paramètre Description Langue Permet de définir la langue d'affichage du menu. Témoin de fonctionnement Permet d'activer ou de désactiver le témoin de fonctionnement situé à l'avant du moniteur. On Le témoin de fonctionnement s'active automatiquement. Off Le témoin de fonctionnement s'éteint. Veille automatique Éteint le moniteur automatiquement lorsqu'il n'y a pas de mouvement à l'écran pour une période de temps définie. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d'arrêt automatique. (Off, 4H, 6H et 8H) OSD Verrouiller Empêche toute saisie erronée au moyen des touches. On Désactive la fonction de saisie. Off Active la fonction de saisie.  REMARQUE yyToutes les fonctions sont désactivées, à l'exception de la luminosité, du contraste, du volume, de la source d'entrée, des paramètres de OSD Verrouiller et du bouton Sortie. FRA FRANÇAIS 1 Paramètre Langue 32 PARAMÈTRES UTILISATEUR Configuration automatique Configuration automatique FRANÇAIS FRA 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joy2 3 4 5 stick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur Configuration automatique en déplaçant le joystick. Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Si vous souhaitez configurer un menu supérieur ou une autre option, déplacez le joystick ◄ ou appuyez dessus ( / OK). Si vous souhaitez quitter le menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Image Voulez-vous effectuer la configuration automatique ? Oui Annuler Fonction Réglages Paramètre Configuration automatique Réinitialise ▲/▼ : Déplacer  Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Configuration automatique Description Voulez-vous effectuer la configuration automatique ? Oui Ajuste automatiquement la position, la largeur et la phase de l'écran. (Activé uniquement lors de l'utilisation d'une entrée analogique D-Sub.) Annuler Annule la configuration automatique. / ► : OK ◄ : Retour PARAMÈTRES UTILISATEUR Réinitialise Réinitialise Voulez-vous réinitialiser les paramètres ? Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur Réinitialise en déplaçant le joystick. Image Réinitialise Annuler 2 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées Fonction en bas à droite. Réglages 4 Si vous souhaitez configurer un menu supérieur ou une autre 5 option, déplacez le joystick ◄ ou appuyez dessus ( / OK). Si vous souhaitez quitter le menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Paramètre Configuration automatique Réinitialise ▲/▼ : Déplacer  Chaque option est décrite ci-dessous. Description Menu > Réinitialise Souhaitez-vous réinitialiser vos paramètres ? Réinitialise Permet de rétablir les paramètres par défaut. Annuler Annule la réinitialisation. / ► : OK ◄ : Retour FRA FRANÇAIS 1 33 34 Résolution des problèmes FRANÇAIS FRA RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Rien n'est affiché à l'écran Le cordon d'alimentation du moniteur est-il branché ? Le voyant d'alimentation est-il allumé ? L'appareil est-il sous tension ? Le voyant d'alimentation est-il blanc ? Le voyant d'alimentation clignote-t-il ? Le message « OUT OF RANGE » (COUPURE) est-il affiché ? Le message « No Signal » (Aucun signal) s'affiche-t-il ? yy Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise secteur. yy Vérifier que la fiche secteur est bien alimentée en la branchant à une lampe ou à un autre appareil électrique. yy Vérifiez la connexion du câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. yy Vérifiez que l'entrée connectée est activée (Menu - Entrée). yy Si le moniteur est en mode veille, déplacez la souris ou appuyez sur n'importe quelle touche du clavier pour activer l'affichage. yy Vérifiez si l'ordinateur est allumé. yy Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section « Spécifications du produit » de ce manuel pour définir la fréquence appropriée. yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectezle. Le message « OSD Verrouiller » s'affiche. Certaines des fonctions sontyy L'affichage à l'écran est verrouillé. Allez sur Menu > Paramètres et elles indisponibles lorsque vous désactivez « OSD Verrouiller ». appuyez sur le bouton Menu ? Une image reste affichée sur l'écran. L'image reste-t-elle visible yy L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut même lorsque le moniteur est endommager l'écran et provoquer cette image rémanente. éteint ? yy Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d'écran. L'affichage est instable et tremble / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces d'ombre. Avez-vous sélectionné la yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1080i 60/50 Hz résolution appropriée ? (interlacée), il est possible que l'écran scintille. Modifiez la résolution à 1080 P ou réglez la résolution recommandée. REMARQUE Fréquence verticale : pour afficher une image, l'écran doit s'actualiser des dizaines de fois par yy seconde, comme une lampe fluorescente. Le nombre de fois où l'écran est rafraîchi par seconde est appelé Fréquence verticale ou Taux de rafraîchissement et est exprimé en Hz. Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l'affichage d'une ligne yy horizontale. Le nombre de lignes horizontales affichées par seconde peut être calculé en divisant 1 par le cycle horizontal. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale. Résolution des problèmes 35 Vérifiez si la résolution ou la fréquence de la carte vidéo est comprise dans la plage reconnue par le yy moniteur et si elle est configurée à la résolution recommandée (optimale) dans Panneau de configur ation > Affichage > Paramètres. Si la résolution de la carte vidéo n'est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d'être flou, yy les images indistinctes, la zone d'affichage incomplète ou mal centrée. La procédure de configuration peut varier en fonction de votre ordinateur ou du système d'exploitation. yy Il est également possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge les résolutions spécifiées. Dans ce cas, contactez le constructeur de l'ordinateur ou de la carte vidéo pour obtenir de l'aide. yy Il est possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge la résolution 1 920 x 1 080. Si la résolution ne peut pas être affichée, contactez le fabricant de votre carte vidéo. Les couleurs ne s'affichent pas normalement. L'affichage apparaît-il décoloré yy Sélectionnez le mode Couleurs 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. (16 couleurs) ? Sous Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Pa ramètres > Qualité couleur. Les couleurs semblent-elles yy Vérifiez si le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez instables ou monochromes ? le câble ou réinsérez la carte vidéo du PC. L'écran affiche-t-il des points ? yy Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l'écran. Ce phénomène est normal pour l'écran LCD. Il ne s'agit pas d'une erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du moniteur. Aucun son en provenance du port de casque. Le D-Sub et le DVI sont-ils yy Le D-Sub et le DVI ne prennent pas en charge le format audio. connectés ? yy Le format audio n'est peut-être pas pris en charge selon le type de câble que vous utilisez. Les images affichées via le DP yy Assurez-vous que les connexions du port casque sont effectuées (DisplayPort) ou l'entrée HDMI correctement. sont-elles sans son ? yy Essayez d'augmenter le volume avec le joystick. yy Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez : sur la fenêtre Microsoft, allez dans Panneau de configuration > Matériel et audio > Son > définissez le moniteur comme périphérique par défaut. FRA FRANÇAIS REMARQUE 36 Spécifications du produit FRANÇAIS FRA SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Écran LCD Type Distance entre pixels Résolution Signal vidéo Connecteur de source d'entrée Puissance TFT (Thin Film Transistor) de 60,9 cm Écran LCD (Liquid Crystal Display) Diagonale de l'écran : 60,9 cm classe 24" (24" visible en diagonale) 0,27675 x 0,27675 mm Résolution maximale Analogique, HDMI 1 920 x 1 080 à 60 Hz DVI-D, DisplayPort 1 920 x 1 080 à 144 Hz Résolution recommandée 1 920 x 1 080 à 60 Hz Fréquence horizontale Analogique, HDMI 30 kHz à 135 kHz DVI-D, DisplayPort 30 kHz à 160 kHz Fréquence verticale Analogique, HDMI 56 Hz à 120 Hz DVI-D, DisplayPort 56 Hz à 144 Hz Synchronisation Sync. séparée USB 1, 2, USB UP, DP(DisplayPort) IN, D-SUB IN, DVI-D IN, HDMI IN 1, 2, HP OUT Tension : 100-240 V CA ~ 50/60 Hz 0,8 A onsommation électrique (typ.) Réglage de l'inclinaison du support Conditions d'utilisation Dimensions Mode sous tension : ≤ 23 W Mode veille : ≤ 1,2 W Mode hors tension : ≤ 0,3 W Vers l'avant/vers l'arrière : de -5 ° à 20 ° (Face) Fonctionnement Stockage Température : 10 °C à 35 °C ; Humidité : 10 % à 80 % Température : -20 °C à 60 °C ; Humidité : 5 % à 90 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support 567,6 mm x 401,2 mm x 248 mm Sans support 567,6 mm x 353,9 mm x 57,3 mm Poids Avec support (sans emballage) Sans support 5,43 kg 3,83 kg Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Spécifications du produit Mode Prédéfini, PC Fréquence horizontale Fréquence verticale (kHz) (Hz) Polarité (H/V) 720 x 400 31,468 70,08 -/+ 640 x 480 31,469 59,94 -/- 640 x 480 37,5 75 -/- 800 x 600 37,879 60,317 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 800 x 600 76,302 119,972 +/- 1 024 x 768 48,363 60 -/- 1 024 x 768 60,123 75,029 +/+ 1 024 x 768 97,551 119,989 +/- 1 280 x 1 024 63,981 60,02 +/+ 1 280 x 1 024 79,976 75,025 +/+ 1 280 x 1 024 * 130,035 119,958 +/- 1 920 x 1 080 67,5 60 +/- 1 920 x 1 080 ** 137,26 119,98 +/- 1 920 x 1 080 ** 158,11 144 +/- Remarques * 1 280 X 1 024 @ 120 Hz : HDMI non pris en charge. ** 1 920 X 1 080 @ 120 Hz / 144 Hz : HDMI / D-Sub non pris en charge. Affichage HDMI (vidéo) Mode Prédéfini, PC Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 480P 31,5 60 720P 45 60 1080P 67,5 60 Témoin de fonctionnement Préréglage Couleur du voyant Sous tension Blanc Mode veille Blanc clignotant Hors tension Éteint Remarques FRA FRANÇAIS Mode de réglage d'usine (Mode prédéfini, DisplayPort/D-SUB/DVI-D/HDMI PC) 37 38 Posture à adopter FRANÇAIS FRA POSTURE À ADOPTER Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur. Réglez la position de l'écran pour le regarder de manière confortable à un angle légèrement vers le bas par rapport à la position naturelle de vos yeux. Faites une pause d'environ 10 minutes toutes les heures afin de limiter la fatigue liée à une trop yy longue utilisation. Le support du moniteur tactile lui permet d'être positionné de manière optimale. yy Modifiez l'inclinaison du moniteur selon une inclinaison allant de -5 ° à 20 ° pour bénéficier du plus grand confort visuel possible. Vous devez regarder légèrement en bas à l'écran. Réglez l'angle d'inclinaison De - 5 ° à 20 ° afin qu'il n'y ait pas de reflet ou d'éblouissement dû à l'écran. Placez vos mains calmement sur le clavier, gardez vos bras fléchis au niveau des coudes et étendus horizontalement en face de vous. Declaration of Conformity Trade Name: LG Model: 24GM77 Responsible Party: LG Electronics Inc. Address: 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs NJ 07632 U.S.A TEL: 201-266-2534 Cet appareil répond aux exigences EMC relatives aux équipements électroménagers (Classe B) et se destine à un usage domestique. Cet appareil peut être utilisé dans toutes les régions. Lisez le manuel d'utilisation (CD) avec soin et gardez-le à portée de main. L'étiquette du produit contient les informations nécessaires au service après-vente. Modèles N° de série ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issued by the U.S.Environmental Protection Agency(EPA). As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A., Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Refer to ENERGY STAR.gov for more information on the ENERGY STAR program.