- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Systèmes de navigation automobile
- TomTom
- IPHONE
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
9
TomTom car kit pour iPhone pour installation dans une voiture TomTom car kit TomTom car kit Installation Le TomTom car kit pour iPhone a été conçu pour être utilisé avec les solutions de fixation ProClip. Pour en savoir plus sur ProClip et commander le ProClip adapté à votre voiture, rendez-vous sur le site tomtom-proclip.com. Installez le ProClip selon les instructions qui l'accompagnent. Fixez le TomTom car kit pour iPhone à la fixation ProClip à l'aide des vis fournies. Important : si vous montez le ProClip et le TomTom car kit à proximité d'une ventilation, fermez-la avant que le chauffage de la voiture ne se mette en marche. L'air chaud peut empêcher votre iPhone de se charger. Connectez le chargeur USB de voiture au port USB situé sur le côté droit du TomTom car kit. Insérez le chargeur de voiture dans la prise de votre allume-cigares. Remarque : le chargeur de voiture doit être branché en permanence sur votre allume-cigare. Veuillez utiliser cet appareil à l'aide du chargeur fourni avec votre kit voiture. Pour les chargeurs de substitution, rendez-vous sur tomtom.com afin de consulter la liste des chargeurs de voiture compatibles avec votre appareil. 2 FR TomTom car kit Installer votre iPhone dans le TomTom car kit Placez soigneusement votre iPhone dans le car kit. Commencez par placer la partie inférieure de votre iPhone sur le connecteur, puis appuyez sur le haut de l'iPhone pour l'emboîter. Vous pouvez faire pivoter le support et régler sa hauteur afin de trouver la position et l'orientation optimales pour votre iPhone. Pour enlever votre iPhone du kit voiture, libérez d'abord sa partie supérieure en plaçant votre pouce contre elle puis en poussant légèrement l'arrière de l'iPhone avec vos doigts. Soulevez et enlevez l'iPhone du kit voiture. Remarque : TomTom a conçu le TomTom car kit pour iPhone spécifiquement pour ce téléphone. Il a pris toutes les précautions nécessaires pour vous assurer le meilleur confort d'utilisation possible. TomTom décline toute responsabilité pour tout dommage causé aux appareils utilisés avec cet accessoire. Pour consulter notre garantie, rendez-vous sur www.tomtom.com/legal. 3 TomTom car kit Connexion Bluetooth pour appels mains libres Pour utiliser votre iPhone avec le TomTom car kit pour effectuer des appels mains libres, vous devez établir une connexion Bluetooth en appariant les appareils de la manière suivante : 1. Placez votre iPhone dans le kit voiture et connectez le chargeur de voiture. 2. Touchez Paramètres sur l'écran principal de votre iPhone. 3. Touchez Général puis Bluetooth. 4. Activez Bluetooth. Votre iPhone recherche les appareils Bluetooth. Le TomTom car kit apparaît dans la liste des appareils. 5. Touchez TomTom car kit. 6. Entrez le mot de passe (5555). 7. Touchez Connecter. Votre iPhone est désormais apparié et connecté à votre TomTom car kit. 4 FR TomTom car kit Réinitialisation de Bluetooth et réglage du volume Le TomTom car kit peut être associé à un maximum de 8 iPhones différents. Pour supprimer tous les appareils associés ou si le kit voiture n'est pas correctement connecté à votre iPhone, maintenez le bouton de volume enfoncé pendant 8 secondes. Vous devez ensuite établir à nouveau la connexion Bluetooth entre votre iPhone et le kit voiture. Pour régler le volume, déplacez la commande de volume vers le haut ou le bas. Connexion à votre autoradio Pour écouter les instructions vocales et la musique de votre iPhone sur votre autoradio, connectez le TomTom car kit à votre autoradio avec un câble audio mini stéréo 3,5 mm (non fourni). Remarque : les appels mains libres ne sont pas diffusés sur l'autoradio. 5 Addendum Addendum Important : avis de sécurité et avertissements La réglementation "Minnesota State Legislature Statutes" section 169.71, sous-division 1, section 2 stipule que “Il est interdit de conduire ou manœuvrer le véhicule avec des objets suspendus entre le conducteur et le pare-brise autres que les pare-soleil, les rétroviseurs et les appareils de paiement de péage électroniques." GPS (Global Positioning System) Le GPS (Global Positioning System) est un système de positionnement global par satellite qui fournit des informations de localisation et de synchronisation dans le monde entier. Le GPS est utilisé et contrôlé sous l'entière responsabilité du Gouvernement des États-Unis d’Amérique, à qui incombe la disponibilité et la précision du système. Tout changement dans la disponibilité et la précision du GPS ou dans les conditions de l'environnement risque d’affecter le fonctionnement de votre appareil TomTom. TomTom décline toute responsabilité quant à la disponibilité et la précision du GPS. Remarque : Cette loi du Minnesota s'applique à toute personne conduisant au Minnesota et non seulement aux résidents du Minnesota. TomTom Inc. décline toute responsabilité concernant les amendes, les pénalités ou les dommages découlant du non-respect de cette notice. Lorsque vous conduisez dans des états imposant des restriction de fixation sur pare-brise, TomTom recommande l'utilisation du disque de fixation adhésif ou du kit de fixation alternatif, qui inclut plusieurs options de fixation des appareils TomTom sur le tableau de bord et les bouches d'aération. Pour plus d'informations sur cette option de fixation, rendezvous sur tomtom.com. Utiliser avec précaution L'utilisation d'un appareil TomTom pour la navigation ne dispense en aucun cas de l'observation des règles de sécurité routière en vigueur. Avions et hôpitaux Directive R&TTE L’utilisation des périphériques munis d’une antenne est interdite dans la majorité des avions, des hôpitaux et bien d’autres environnements. Un appareil TomTom ne doit pas être utilisé en de tels lieux. Par la présente, TomTom déclare que cet appareil de navigation personnelle est conforme aux principales exigences et autres dispositions applicables de la directive UE 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible ici : www.tomtom.com/legal REMARQUE SPÉCIALE RELATIVE À LA CONDUITE EN CALIFORNIE ET DANS LE MINNESOTA TomTom car kit Le California Vehicle Code Section 26708 (a) (1) stipule que "Conduire un véhicule motorisé avec un objet ou matériel placé, affiché, installé, fixé ou appliqué sur le parebrise ou les vitres latérales ou arrières est interdit.” En Californie, les conducteurs ne doivent pas utiliser une fixation à ventouse sur leur pare-brise ou leurs vitres latérales ou arrières. Remarque : TomTom a conçu le TomTom car kit pour iPhone et le TomTom car kit pour iPod touch respectivement pour chacun de ces appareils. Toutes les précautions ont été prises pour vous assurer le meilleur confort d'utilisation possible. TomTom décline toute responsabilité pour tout dommage causé aux appareils utilisés avec cet accessoire. Veuillez consulter nos conditions de garantie exactes sur www.tomtom.com/legal Remarque : Cette section du California Vehicle Code s'applique à toute personne conduisant en Californie, et non uniquement aux californiens résidents. 6 Addendum Directive DEEE Cet équipement a été testé et entre dans la catégorie des appareils numériques de Classe B, selon la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été conçues pour protéger les installations domestiques contre les interférences néfastes. Cet équipement génère, utilise et émet de l'énergie sous forme de fréquences radio et, en cas de non-respect des instructions d'installation et d'utilisation, risque de provoquer des interférences radio. Il n'existe aucune garantie contre ces interférences. En cas d'interférences radio ou télévisuelles, pouvant être vérifiées en mettant hors, puis sous tension l'équipement, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception ; • Éloigner l'équipement du poste de réception ; • Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur ; • Consulter un technicien radio/TV qualifié. Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique. Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. Marque CE trie légère. Ce produit répond aux exigences de la marque CE dans le cadre d'un environnement résidentiel, commercial ou d'indus- Informations FCC destinées à l'utilisateur dernier. Ce produit contient un émetteur qui ne doit pas être placé à proximité d'un autre émetteur, ou manipulé simultanément avec ce Les changements ou les modifications qui ne sont pas expressément approuvées par la partie responsable de la conformité sont susceptibles de révoquer les droits d'utilisation de cet équipement. Exposition aux rayonnements à fréquence radioélectrique Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies par la FCC pour un environnement non contrôlé. Afin d'éviter tout dépassement potentiel des limites d'exposition aux fréquences radioélectriques, la proximité des êtres humains par rapport à l'antenne ne doit pas être inférieure à 20 cm en fonctionnement normal. Important Afin d'assurer la conformité aux règlements FCC, utilisez des câbles blindés et leurs connecteurs avec cet équipement. Il est important d'utiliser des câbles blindés et les connecteurs correspondants pour réduire les risques d'interférences radio et télévisuelles. Vous pouvez obtenir ce type de câble auprès d'un revendeur agréé. Si l'utilisateur modifie cet équipement ou ses périphériques sans l'approbation de TomTom, la FCC peut révoquer les droits d'utilisation. Pour les clients résidant aux États-Unis, vous trouverez plus de détails dans le livret suivant de la Federal Communications Commission : « How to Identify and Interférences radio ou télévisuelles Cet équipement émet de l'énergie sous forme de fréquences radio et, en cas de non-respect des instructions d'installation et d'utilisation, risque de provoquer des interférences radio ou télévisuelles. 7 Addendum C-tick Resolve Radio-TV Interference Problems ». Ce livret est disponible auprès du service d'impression du gouvernement américain : US Government Printing Office, Washington, DC 20402. N° de stock 004-000-003454. N14644 vigueur. Déclaration de conformité FCC Ce produit affiche le "C-tick" indiquant sa conformité avec les réglementations australiennes en Partie responsable en Australie Testé et jugé conforme aux normes de la FCC pour un usage professionnel et personnel. TomTom Australie, Building 1, Suite 3, Level 3 , 3 Richardson Place, North Ryde NSW 2113, Australia ID FCC : S4L4UUBID IC : 5767A-4UUB Tél. : +612 8875 1700 Cet appareil est conforme à la section 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : Z1230 Ce produit affiche le code fournisseur Z1230 indiquant sa conformité avec les réglementations néo-zélandaises en vigueur. 1. Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles. 2. Cet appareil doit tolérer les interférences reçues, ce qui inclut les interférences qui risquent de provoquer une utilisation indésirable. Partie responsable en Nouvelle-Zélande TomTom Sales BV. C/O Nigel Arkell Chartered Accountants Level-3, 34 Shortland St. Auckland 1010, Nouvelle-Zélande Partie responsable en Amérique du Nord Tél. : +61 2 9490 3609 TomTom, Inc., 150 Baker Avenue Extension, Concord, MA 01742 Avertissement pour l'Australie L'utilisateur doit éteindre l'appareil dans les atmosphères potentiellement explosives comme les stations-service, les dépôts de stockage de produits chimiques et les opérations de dynamitage. Tél. : 866 486-6866 option 1 (1-866-4TomTom) Informations relatives aux émissions au Canada Cet appareil numérique de classe B est conforme aux règlements canadiens ICES003. À propos de ce document Le plus grand soin a été apporté à la préparation de ce manuel. Cependant, en raison du développement continuel du produit, certaines informations peuvent ne pas être tout à fait à jour. Les informations publiées dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles. et (2) Cet appareil doit tolérer les interférences reçues, ce qui inclut les interférences qui risquent de provoquer une utilisation indésirable. TomTom décline toute responsabilité en cas d'omissions ou d'erreurs techniques ou d'édition dans le présent manuel, ainsi qu'en cas de dommages accidentels ou indirects résultant du contenu ou de l'utilisation de ce document. Ce document contient des informations protégées par droits d'auteur. Toute photocopie ou repro- Cet appareil de radiocommunication de catégorie II est conforme à la norme industrielle canadienne RSS-310. 8 Addendum duction, sous quelque forme que ce soit, de tout ou partie de ce document est soumise à l'autorisation écrite préalable de TomTom N.V. Copyright notices © 2010 TomTom N.V., Pays-Bas. TomTom® et le logo composé de « deux mains », entre autres, font partie des marques commerciales appartenant à TomTom N.V. ou l'une de ses filiales. L'utilisation de ce produit est régie par notre garantie limitée et le contrat de licence utilisateur final, que vous pouvez consulter à l'adresse suivante : www.tomtom.com/legal Compatible with all iPhone models “Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. iPhone is a registered trademark of Apple Inc. 9