BXP6355B | BXP6575X | BXP6132B | BXP6355X | BXP6332W | BXP6332B | Manuel du propriétaire | Brandt BXP6355W Four encastrable pyrolyse Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels21 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
21
FR EN NL DA CS ES GUIDE D’UTILISATION USER GUIDE GEBRUIKSAANWIJZING BRUGERVEJLEDNING NÁVOD K POUŽITÍ MANUAL DE UTILIZACIÓN Four Oven Oven Ovn Trouba Horno 1 1.1 A B 6 5 4 3 2 1 C D 1.4 A B C 2 20 2.1 50 20 50 558 592 545 585 583 560 544 A 21.5>26 20 596 50 20 50 558 592 545 585 545 560 583 544 B 3 3.1 3.2 X2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 4 4.3 4.4 5 5.1 6 6.1 6.2 6.3 A A A 6 6.3 6.4 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans. Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions. Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires. BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement INSTRUCTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. Important : — Ne modifiez pas ou n'essayer A la réception de l'appareil, débal- pas de modifier les caractéristiques lez-le ou faites le déballer immédia- de cet appareil. Cela représenterait tement. Vérifiez son aspect géné- un danger pour vous. ral. Faites les éventuelles réserves — Ne placez jamais de papier par écrit sur le bon de livraison d’aluminium directement en dont vous gardez un exemplaire. contact avec la sole, la chaleur Avant de mettre votre appareil en accumulée pourrait entraîner une marche, veuillez lire attentivement détérioration de l’émail. ce guide d'installation afin de vous — Sur la porte ouverte du four, ne familiariser plus rapidement avec posez pas de charges lourdes, et son fonctionnement. Conservez assurez vous qu'un enfant ne cette notice d'utilisation avec votre puisse ni monter ni s'asseoir. appareil. Si l'appareil devait être — Ne vous servez pas de votre four vendu ou cédé à une autre per- comme garde-manger ou pour sonne, assurez-vous que la notice stocker quelconques éléments après utilisation. d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de — Après utilisation de votre four, ces conseils avant d'installer et assurez-vous que toutes les comd'utiliser votre appareil. Ils ont été mandes se trouvent sur la position rédigés pour votre sécurité et celle arrêt. — Pour toute intervention de netd'autrui. — Avant d'utiliser votre four pour la toyage dans la cavité du four, le première fois, chauffez le à vide four doit être arrêté. pendant 15 minutes environ. Assu- — Avant de procéder au déclippage rez-vous que la pièce est suffisam- de la glace, laissez refroidir l’appareil. ment aérée. — Cet appareil a été conçu pour Cet appareil peut être utilisé être utilisé par des particuliers dans par des enfants âgés de 8 ans leur lieu d’habitation. Ce four ne contient aucun composant à base et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles d'amiante. — Votre appareil est destiné à un ou mentales réduites, ou dénuées usage domestique normal. Ne l'uti- d’expérience et de connaissance, si lisez pas à des fins commerciales elles ont pu bénéficier d’une surou industrielles ou pour d'autres veillance ou d’instructions préalabuts que celui pour lequel il a été bles concernant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont comconçu. FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SECURITE pris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance — Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. MISE EN GARDE : L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence — Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée. — Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les accessoires et enlevez les éclaboussures importantes. — Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les enfants. — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. — Avant de retirer la paroi du fond, l'appareil doit être mis hors tension. Après le nettoyage, le protecteur doit être remis en place conformément aux instructions. — Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi. Pour devisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage. La fiche de prise de courant doit être accessible après installation. Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger. — Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation. — Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux. — L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter une surchauffe. 11.1 Présentation du four PRESENTATION DU FOUR A Bandeau de commande B Lampe C Porte D Poignée Ce four dispose de 6 positions de gradins pour les accessoires: gradins de 1 à 6. 1.2 Touche +, navigation menu Touche -, navigation menu Fonctions de cuisson Validation 1.4 ACCESSOIRES (selon modèle) A • Grille sécurité anti-basculement La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus). Arrière AFFICHAGE ECRAN DE DROITE Insérer la grille, sécurité anti-basculement vers le Avant fond du four. B • Plat multi usages lèche-frites 45mm Inséré dans les gradins sous la grille poignée vers la porte du four. Il recueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des cuissons au bain-marie. Durée de cuisson Fin de cuisson Verrouillage clavier Minuterie Indicateur de préchauffage Verrouillage porte Indicateur de poids ECRAN DE GAUCHE °C Indicateur de température Indicateur de Guide Culinaire 1.3 TOUCHES C • Plat Patisserie 20mm Inséré dans les gradins poignée vers la porte du four. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés, cupcake.Son pan incliné vous permet de déposer facilement vos préparations dans un plat. Peut aussi être inséré dans les gradins sous la grille, pour receuillir les jus et les graisses des grillades. Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. Conseil Afin d’éviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommandons d’ajouter une faible quantité d’eau ou d’huile au fond de la lèchefrites. 2 Installation 2.1 CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT Les schémas déterminent les côtes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan (A) ou en colonne (B). Si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm maximum à l’arrière. Marche/Arrêt Réglage Durée Réglage température Fixez le four dans le meuble. Pour cela retirer les butées caoutchouc et pré-percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois. Fixez le four avec les 2 vis. Replacez les butées caoutchouc. FRANÇAIS Conseil Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à un spécialiste de l’électroménager. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Le four doit être branché avec un câble d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220~240 Volts par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation. Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Le fusible de l’installation doit être de 16 ampères. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme. touche. NB:Vous avez la possibilité de modifier ou d’annuler la programmation de la minuterie à n’importe quel moment. Pour annuler retourner au menu de la minuterie et régler sur 00:00.Sans validation, l’enregistrement s’effectue automatiquement au bout de quelques secondes. 3.4 VERROUILLAGE CLAVIER Lorsque le four est à l’arrêt appuyez simultanément sur les touches et jusqu’ a l’affichage du symbole à l’écran. Pour le déverrouiller effectuer la même opération. 4 Cuisson MODES DE CUISSON (selon modèle) Les modes de cuissons suivants: Attention : Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four. 3 Mise à l’heure 3.1 MISE A L’HEURE A la mise sous tension l’afficheur clignote à 12:00. Réglez l’heure avec les touches ou . Validez avec OK. 3.2 MODIFICATION DE L’HEURE Le four doit obligatoirement être à l’arrêt. Appuyez 2 fois sur la touche l’heure du jour clignote, le réglage est alors possible. Ajustez le réglage de l’heure avec les touches ou . Validez avec OK. 3.3 MINUTERIE Cette fonction ne peut être utilisée que four à l’arrêt. Appuyez sur la touche . L’heure clignote. Réglez la minuterie avec les touches et . Appuyez sur OK pour valider, le compte à rebours se lance. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n’importe quelle , , , , , , sont équipée d’un boost qui permet une montée rapide de la température, pour désactiver ce mode, rendez-vous au chapitre réglage. CHALEUR TOURNANTE* Température mini 35°C maxi 250°C Recommandé pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons, légumes. Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux. TRADITIONNEL PULSE* Température mini 35°C maxi 275°C Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence. SOLE PULSEE Température mini 75°C maxi 250°C Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus. TRADITIONNEL Température mini 35°C maxi 275°C Recommandé pour les cuissons lentes et délicates: gibiers mœlleux. Pour saisir rôtis de viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet). ECO* Température mini 35°C maxi 275°C Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de cuisson. Toutes les cuissons se font sans préchauffage. GRIL FORT GRIL MOYEN Température mini 180°C maxi 275°C Recommandée pour griller des toasts, gratiner un plat, dorer une crème brûlée... GRIL PULSE Température mini 100°C maxi 250°C Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. Glissez la lèche-frites au gradin du bas. Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis, pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. 4.1 CUISSON IMMEDIATE Appuyez sur ,la fonction de cuisson s’affiche pour la modifier appuyez sur la touche . Votre four vous préconise une température modifiable, ajuster la température avec et . Validez en appuyant sur . Appuyez sur OK la cuisson démarre immédiatement. L’indicateur de température clignote tant que la température de consigne n’est pas atteinte. 4.2 MODIFICATION DE LA TEMPERATURE Appuyez sur . et . Validez Ajuster la température avec en appuyant sur OK. Le four chauffe, la fonction de cuisson clignote. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. FONCTION MEMO ACTIVE. MAINTIEN AU CHAUD Température mini 35°C maxi 100°C Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof, la décongélation ou chauffeassiette. PIZZA Température mini 35°C maxi 275°C Afin de garantir un bon résultatpour vos pizza, enfournez au 3ème gradin, four chaud. BOOST Température mini 35°C maxi 275°C Permet une montée rapide de la température de la cavité. *Séquence(s) utilisée(s) pour l'annonce écrite sur l'étiquette énergétique conformément à la norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE Conseil économie d’énergie En fonction la lampe de la cavité s’éteind au bout de 90 secondes. Pendant la cuisson, gardez la porte du four fermée. Votre four est équipé de la fonction “MEMO ACTIVE”, elle fonctionne ainsi: - Si lors des trois dernieres cuissons la fonction de cuisson utilisée est identiques, elle sera mémorisée et vous sera proposé automatiquement lors de la prochaine cuisson. - Pour chacune des fonctions de cuisson, si vous modifiez 3 fois la température préconisée avec la même consigne, celle ci sera enregistrée comme nouvelle température préconisée. Vous pouvez désactiver cette fonction dans le menu réglages (voir Paragraphe 7.1) 4.3 PROGRAMMATION DE DURÉE Effectuez une cuisson immédiate. Appuyez sur la touche , l’affichage de la durée de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est possible. et Appuyez sur pour régler la durée de cuisson. Validez avec OK. FRANÇAIS Votre four est équipé de la fonction “SMART ASSIST” qui lors d’une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi. Voir le tableau ci-dessous: FONCTION DE CUISSON (selon modèle) TRADITIONNEL TRADITIONNEL PULSE CHALEUR TOURNANTE SOLE PULSEE ECO GRIL MOYEN GRIL FORT GRIL PULSE MAINTIENT AU CHAUD PIZZA BOOST PRÉCONISATION DE TEMPS 30 min 30 min 30 min 30 min 30 min 10 min 7 min 15 min 60 min 15 min 5 min 4.4 CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ Procédez comme une durée programmée. Après le réglage de la durée de cuisson, appuyez sur la touche l’heure de fin de cuison clignote. L’affichage clignote, réglez l’heure de fin de cuisson avec et . Validez en appuyant sur OK. L’affichage de la fin de cuisson ne clignote plus. 5 5.1 P01: Poulet P02: Magret de canard P03: Bœuf saignant P04: Pizza P05: Rôti de Porc P06: Gratin de pommes de terre P07: Epaule d'agneau rosé P08: Rôti de veau P09: Saumon P10: Terrine de poisson P11: Quiche P12: Tomates farcies P13: Biscuits/Cookies/Sablés P14: Cake P15: Brioche Selectionnez la fonction avec validez en appuyant sur OK. Choisissez votre programme et puis validez en appuyant sur avec OK. Un poids proposé clignote à l’écran. et Rentrez le poids réel de l’aliment avec puis validez en appuyant sur OK. En appuyant sur OK vous accédez au réglage de fin de cuisson(cuisson différée). Réglez si besoin votre fin de cuisson souhaitée et puis validez en appuyant à nouveau sur OK. Le four démarre. Guide culinaire FONCTION «GUIDE CULINAIRE» La fonction «Guide saveur » sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer et de son poids. Sélectionnez la fonctions Guide culinaire. Vous devez choisir un aliment préprogrammé parmi la liste suivante: 6 Nettoyage NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir. NETTOYAGE PAR PYROLYSE Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. Enlevez le surplus de graisse sur la porte à l’aide d’une éponge humide. Par mesure de sécurité, l’opération de nettoyage ne s’effectue qu’après blocage automatique de la porte, il est impossible de déverrouiller la porte. Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. 6.1 DEMONTAGE DES GRADINS Soulevez la partie avant du gradin fils vers le haut poussez l’ensemble du gradin et faite sortir le crochet avant de son logement. Puis tirez légèrement l’ensemble du gradin vers vous afin de faire sortir les crochets arrière de leur logement. Retirez ainsi les 2 gradins. 6.2 PYROLYSE IMMÉDIATE Selon modèle, deux cycles de nettoyage sont proposés: > Pyro de 2h30,non modifiable (durée de refroidissement du four incluse) > PyroExpress en 59 minutes. La fonction PyroExpress profite de la chaleur accumulée lors d’une cuisson précédente pour offrir un nettoyage rapide de four peu sale en utilisant les principes de la pyrolyse, en moins d’une heure, sous certaines conditions. La PyroExpress n’est possible que si votre four est encore suffisamment chaud, juste après une cuisson. Dans le cas contraire, une pyrolyse classique de 1h30 se mettra automatiquement en place. Pour activer la pyrolyse, sélectionnez la fonction pyro de votre choix. Validez sur OK. Le symbole s’affiche ainsi que la durée d’indisponibilité du four. La porte se verrouille pendant la pyrolyse le symbole apparaît dans l’afficheur . A la fin du nettoyage, l’afficheur indique 0:00 et la porte se déverrouille. PYROLYSE DIFFÉRÉE Suivre les instructions décrites dans le paragraphe “pyrolyse immédiate” et reportez-vous au chapitre 4.4 pour régler l’heure de fin de la pyrolyse. Après ces actions, le départ de la pyrolyse est différé pour quelle se termine à l’heure programmée. 6.3 NETTOYAGE DES VITRES INTERIEURES Pour faciliter le nettoyage des vitres interieures démonter les glaces. Avant le démontage enlevez avec un chiffon doux et du liquide vaisselle le surplus de graisse sur la glace interieure. Mise en garde Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. DÉMONTAGE Ouvrez complétement la porte et bloquez-la à l’aide de la cale plastique fournie dans la pochette plastique de votre appareil. Retirez la première glace clipée : Appuyez à l’aide d’un outil (tournevis) dans les emplacements A afin de déclipper la glace. Retirez la glace. Selon modèle la porte est composé de deux glaces supplémentaire avec à chaque coins une entretoise noir en caoutchouc.Si nécessaire, retirez les pour les nettoyer. Ne pas immerger les glaces dans l’eau. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux. REMONTAGE DE LA PORTE Après nettoyage, repositionnez les quatre butées caoutchouc flèche vers le haut et repositionnez l’ensemble des glaces. Engagez la dernière glace dans les butées métalliques, ensuite clippez-la, face brillante à l’extérieur. Retirez la cale plastique. Votre appareil est de nouveau opérationnel. 6.4 REMPLACEMENT DE LA LAMPE. Mise en garde: S’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi. Caractéristiques de l’ampoule: 15 W, 220240 V~, 300°C, culot E14. Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage. 7 7.1 Réglages MENU Vous pouvez intervenir sur différents parametres de votre four, pour cela : Appuyez sur la touche jusqu’à l’affichage de “MENU” afin de rentrer dans le mode de réglage puis appuyez de nouveau sur la touche afin de selectionner les différents réglages. Activez ou désactivez avec les touches avec et les différents parametres, voir tableau ci dessous. Pour sortir du mode “MENU” appuyez sur la touches l’affichage de l’heure. jusqu’à AUTO:En mode cuisson la lampe de la cavité s’éteind au bout de 90 secondes ON: En mode cuisson la lampe est tous le temps allumé. Activer/désactiver les bips des touches Activer/désactiver réglage démonstration Activer/désactiver le mode mémo Activer/désactiver le mode booster 8 9 FRANÇAIS Environnement RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. Anomalies et solutions Vous pouvez résoudre vous-même certaines petites anomalies: Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n’est pas hors service. Augmentez la température sélectionnée. La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l’ampoule ou le fusible. Vérifiez si le four est bien branché. Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l’arrêt du four. C’est normal, la ventilation peut fonctionner jusqu’à 1 heure maxi après la cuisson pour faire baisser la température intérieure et extérieure du four. Au-delà d’une heure, contactez le Service Après Vente. Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. Vérifiez la fermeture de la porte. S’il s’agit d’un défaut de verrouillage de la porte ou du capteur de température, faites appel au Service Après Vente. Le symbole clignote dans l’afficheur. Défaut de verrouillage de la porte, faites appel au Service Après Vente. 10 Service Après-Vente RELATIONS CONSOMMATEURS Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.brandt.com vous pouvez nous contacter : > Via notre site, www.brandt.com rubrique «SERVICES». > Par e-mail à l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com >nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs BRANDT 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : INTERVENTIONS in EU AR46 MADE IN FRANCE Made 230V ~ 50 Hz N 196 2 . 5HMod1HV111C3 6 Typ. 90101509 1277 Cod.e: 0712 Seri 0HZ 230V/5 W 3570 W max BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. B : Référence commerciale C : Référence service H : Numéro de série Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. FRANÇAIS * NIVEAU * NIVEAU * NIVEAU NIVEAU NIVEAU NIVEAU * * * NIVEAU * PLATS min Viandes Rôti de porc (1kg) 200 2 180 2 60 Rôti de veau (1kg) 200 2 180 2 60-70 Rôti de boeuf 240 2 Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) 220 1 Volailles (1 kg) 200 2 Volailles grosses pièces 180 1 30-40 220 180 220 2 200 2 60 210 3 60 60-90 210 20-30 Cuisses de poulet 220 3 3 Côtes de porc / veau 210 3 Côtes de boeuf (1kg) 210 3 Côtes de mouton 210 3 20-30 275 4 15-20 20-30 210 20-30 3 Poissons Poissons grillés Poissons cuisinés 200 3 180 3 30-35 Poissons papillottes 220 3 200 3 15-20 Légumes 275 Gratins (aliments cuits) 30 2 Gratins dauphinois 200 2 180 2 45 Lasagnes 200 3 180 3 45 Tomates farcies 170 3 160 2 30 Pâtisseries 180 Biscuit de Savoie - Génoise Biscuit roulé 220 3 Brioche 180 1 Brownies 180 2 Cake - Quatre-quarts 180 1 Clafoutis 200 2 Crèmes 165 2 Cookies - Sablés 175 3 210 175 180 Meringues 100 2 Madeleines 220 3 180 2 35 180 2 5-10 180 2 35-45 3 1 20-25 180 180 2 3 45-50 30-35 150 2 30-40 15-20 180 Kugelhopf 2 2 200 3 180 2 40-45 100 3 60-70 5-10 * Selon modèle * * NIVEAU NIVEAU NIVEAU NIVEAU NIVEAU NIVEAU PLATS * * * * NIVEAU * min Pâtisseries Madeleines 220 3 200 3 5-10 Pâtes à choux 200 3 180 3 Petits fours feuilletés 220 3 200 3 Savarin 180 3 Tarte pâte brisée 200 1 195 1 30-40 Tarte pâte feuilletée fine 215 1 200 1 20-25 Tarte pâte à levure 210 1 200 1 10-30 Brochettes 220 3 Pâté en terrine 200 2 Pizza pâte brisée 200 2 180 3 30-40 5-10 175 30-35 3 Divers 210 4 10-15 190 2 80-100 30-40 Pizza pâte à pain 15-18 Quiches 35-40 180 Soufflé Tourtes 200 Pain 220 Pain grillé 180 Cocottes fermées (daube) 180 2 50 2 40-45 200 275 220 30-40 4-5 2-3 2 180 2 90-180 * Selon modèle Toutes les T°C et temps de cuisson sont donnés pour des fours préchauffés N.B: Avant d’être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heure à température ambiante. EQUIVALENCE : CHIFFRES ➜ °C °C 30 60 90 120 150 180 210 240 275 Chiffres 1 2 3 4 5 6 7 8 9 maxi FRANÇAIS Recette avec levure (selon modèle) Ingrédients: • Farine 2 kg • Eau 1240 ml • Sel 40 g • 4 paquets de levure de boulanger déshydratée Mélanger la pâte avec le mixer et faire lever la pâte dans le four. Procédure: Pour les recettes de pâtes à base de levure. Verser la pâte dans un plat résistant à la chaleur, retirer les supports de gradins fils et placer le plat sur la sole. Préchauffez le four avec la fonction chaleur tournante à 40-50 °C pendant 5 minutes. Arrêtez le four et laisser lever la pâte 25-30 minutes grâce à la chaleur résiduelle. 25 mn 2 1 3 4 ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION 24 min Petits cakes (8.4.2) 185 2 22 min 160 3-1 Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) 180 1 30 min 180 Tourte aux pommes (8.5.2) 185 2 35 min 40 min 180 Surface gratinée (9.2.2) °C DURÉE 3 °C NIVEAU 175 °C DURÉE DURÉE Sablés (8.4.1) ALIMENT NIVEAU NIVEAU SELON LA NORME CEI 60350 PRÉCHAUFFAGE OBSERVATION NON Plaque profonde 42 min NON Plaque profonde 3-1 40 min NON Moule posés sur la grille 3-1 50 min 55 min NON Grille 5 min Cuison sur la grille 275 3 2-3 min Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531. CZ5702847-00 04-2016