Manuel du propriétaire | AgfaPhoto AS 1300AS1300AS1300DRIVER AS1300 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels49 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
49
Guide d’utilisation AS 1300 / AS 1300 Pro © 2009. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sans autorisation écrite préalable. Toutes les marques déposées et les marques commerciales mentionnées dans cette publication appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Bien que tous les efforts possibles aient été mis en oeuvre pour assurer l'exactitude des informations contenues dans ce manuel, nous n'assumons aucune responsabilité pour les erreurs ou omissions ou toutes autres déclarations contenues dans ce manuel, que ces erreurs soient commises par omission ou résultant d'une négligence, par accident, ou toute autre cause. Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifications sans préavis. La numérisation de certains documents, tels que chèques, billets de banque, cartes d'identité, bons du trésor ou documents publics, risque d'être interdite par la loi ou susceptible de donner suite à des poursuites judiciaires. Nous vous recommandons d'être responsable et respectueux des lois sur les droits d'auteur quand vous numérisez des livres, des magazines, des journaux ou d'autre matériel. Le produit est ellaboré et fabriqué afin de respecter les conditions environnementales. Nous mettons tout en œuvre afin de fabriquer des matériels conformes aux normes environnementales en vigueur. Veuillez consulter les autorités locales pour les informations spécifiques. L'emballage du produit ets recyclable. Attention : recyclage ( pour CEE seule ) Protéger votre environnement ! Ce produit devra être trié ou amené au centre de tri où on collecte ce type de produit. Les captures d’écran contenues dans ce manuel ont été obtenues à partir de Windows XP. Si votre ordinateur est équipé de Windows 2000 ou Vista, votre écran sera légèrement différent de ces captures mais le fonctionnement est identique. Table des matières INTRODUCTION ....................................................................................................1 Comment utiliser ce mode d'emploi ............................................................................ 1 Conventions de ce mode d'emploi .............................................................................. 2 Note sur les icônes ..................................................................................................... 2 Règles de sécurité ...................................................................................................... 3 Configuration matérielle et logicielle requise .............................................................. 3 Contenu de l'emballage .............................................................................................. 4 Les fonctions du scanner ............................................................................................ 5 Informations sur le produit .......................................................................................... 5 CHAPITRE I. INSTALLATION DU SCANNER AGFAPHOTO ..............................................6 Équipement requis pour l'installation des logiciels...................................................... 6 Équipement matériel requis ........................................................................................ 6 Installation et configuration du scanner ...................................................................... 7 Etape 1. Connecter le scanner à votre ordinateur ............................................................... 7 Étape 2. Installation du logiciel ............................................................................................. 8 Étape 3. Test du scanner ................................................................................................... 10 Dépannage de l'installation des composants logiciels .............................................. 11 Installation des logiciels complémentaires ................................................................ 11 CHAPITRE II. UTILISATION ET ENTRETIEN............................................................ 12 Utilisation du scanner ............................................................................................... 12 Paramètres DigiScan ................................................................................................ 13 Configurer les paramètres SCAN ....................................................................................... 14 Configurer les paramètres Custom .................................................................................... 17 Utilisation des boutons du scanner ........................................................................... 22 Bouton SCAN (Numériser) ................................................................................................. 22 Bouton Custom (Personnaliser) ......................................................................................... 23 Description des fonctions .......................................................................................... 24 Languette SCAN ................................................................................................................. 24 Languette CUSTOM ........................................................................................................... 28 Conseils de numérisation ......................................................................................... 31 Scanner les documents avec la housse de protection ............................................. 32 Indicateur d’état ........................................................................................................ 33 Connexion du scanner .............................................................................................. 33 Entretien ................................................................................................................... 35 L’étalonnage du scanner .................................................................................................... 35 Nettoyage du scanner ........................................................................................................ 35 Consignes d’entretien et d’utilisation ........................................................................ 37 Rangement du scanner ............................................................................................ 37 Utilisation du support de table ............................................................................................ 37 APPENDICE A : RESOLUTION DES PROBLEMES ....................................................... 39 Problèmes de numérisation ...................................................................................... 39 Réponses à des questions courantes sur l'utilisation du scanner ............................ 43 APPENDICE B : SPECIFICATIONS TECHNIQUES ...................................................... 45 Introduction Bienvenue dans le monde des scanners AgfaPhoto, le nec plus ultra en technologie d'imagerie numérique. Votre nouveau scanner va vous permettre d'améliorer le professionnalisme de vos tâches informatiques quotidiennes, en vous permettant d'envoyer des images et du texte électronique à votre ordinateur. Comme tous nos produits, votre nouveau scanner a été scrupuleusement testé, et il bénéficie de notre réputation de fiabilité exceptionnelle et de satisfaction des utilisateurs. Nous vous remercions de nous avoir choisis pour l'achat de votre scanner. Nous espérons que vous en serez satisfait et continuerez à vous adresser à nous pour acquérir d'autres produits de qualité, au fur et à mesure de l'évolution de vos besoins et de vos intérêts. Comment utiliser ce mode d'emploi Ce mode d'emploi comporte des instructions et des illustrations destinées à vous aider à installer et utiliser votre scanner. La lecture de ce mode d'emploi suppose que l'utilisateur est déjà familiarisé avec Microsoft Windows XP, 2000 ou Vista. Si ce n'est pas votre cas, nous vous suggérons, avant d'utiliser votre scanner, d'en apprendre plus sur Microsoft Windows en consultant votre mode d'emploi de Microsoft Windows. La section Introduction de ce mode d'emploi décrit le contenu de l'emballage et l'équipement minimal requis pour utiliser ce scanner. Avant de commencer à installer votre scanner AgfaPhoto OpticPro, vérifiez le contenu de l'emballage pour vous assurer que rien ne manque. S’il manquait un des composants ou si vous constatiez des dommages, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service après-vente. Le chapitre I explique comment installer le logiciel de gestion du scanner et connecter celui-ci à votre ordinateur. Note : le scanner doit être connecté à votre ordinateur par le port USB (Universal Serial Bus). Si votre ordinateur n'est pas doté d'un port USB, il vous faudra acheter soit une carte d'interface USB pour ajouter les possibilités du standard USB à votre ordinateur, soit un ou plusieurs connecteurs USB si votre carte mère est pourvue de la fonctionnalité USB de base. Dans ce mode d'emploi, on suppose que votre ordinateur possède un port USB libre et que le système d'exploitation gère les ports USB. Le chapitre II contient les instructions d’utilisation, d’entretien et de nettoyage de votre scanner. Les appendice A regroupent des informations d'assistance technique qui vous aideront peut-être à résoudre des problèmes de base. Avant d'appeler le service d'assistance technique, lisez attentivement l'appendice A : Dépannage. L'appendice B contient les spécifications du scanner AgfaPhoto. 1 Conventions de ce mode d'emploi Gras — Note importante, ou première utilisation d'un terme important dans un chapitre. [XXX] — Représente une commande ou ce qui apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Note sur les icônes Pour annoncer des informations méritant une attention particulière, ce mode d'emploi fait appel aux icônes ci-dessous. Danger: Procédure à observer scrupuleusement pour éviter une blessure ou un accident. Danger Attention : Informations destinées à vous éviter de perdre des données ou d'endommager le produit. Attention Prêtez une attention particulière : Instructions qu'il est important de ne pas oublier pour éviter toute erreur. Note 2 Règles de sécurité Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les informations suivantes afin de prévenir tous dommages et accidents corporels. 1. De la condensation peut apparaître dans ce matériel et provoquer des dysfonctionnements dans les cas suivants: • lorsque l’appareil est déplacé rapidement d’un emplacement froid vers un emplacement chaud, • après qu’une pièce froide soit chauffée, • quand le matériel est placé dans une pièce humide. Afin d’éviter la condensation, il est recommandé de suivre les instructions suivantes: i. Fermez l’appareil dans un sac plastique afin qu’il s’adapte aux conditions de la pièce. ii. Attendez 1 à 2 heures avant de sortir l’appareil de son sac. 2. Utiliser uniquement le câble USB livré avec le scanner. L’utilisation de tout autre câble peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil. 3. Évitez d'utiliser le scanner dans un environnement poussiéreux. Les particules de poussière et autres matières étrangères peuvent l'endommager. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le scanner pendant quelques jours, rangez-le dans la trousse de rangement. 4. Ne soumettez pas le scanner à des vibrations importantes. Cela pourrait endommager ses composants internes. 5. Débranchez l’appareil si vous ne vous en servez pas durant une longue période (la nuit ou un long week-end) afin d’éviter tout danger d’incendie. 6. Ne tentez pas de démonter vous-même le scanner. Vous risquez d'être électrocuté ; de plus, l'ouverture de votre scanner invalide votre garantie. Configuration matérielle et logicielle requise1 Un PC compatible Windows/Intel Un processeur Pentium ou plus puissant Un lecteur de CD-ROM 1 Une configuration plus puissante peut être nécessaire pour la numérisation ou la modification d’images de grandes dimensions. Les configurations mentionnées ici ne sont données qu’à titre indicatif ; de manière générale, les résultats seront proportionnels à la puissance de l’ordinateur (carte mère, processeur, disque dur, mémoire vive, adaptateur graphique). 3 64 Mo de RAM (128 Mo recommandé) 400 Mo d'espace disponible sur le disque dur (450 Mo recommandé) Un port USB Microsoft Windows 2000 Professional/ XP/ Vista Compatible NOTE: Windows NT 4.0 ne gère pas le standard et la connectivité USB (Universal Serial Bus). Une carte d'affichage graphique pouvant afficher les couleurs sur 16 bits ou plus Contenu de l'emballage2 1. Scanner 2. Câble USB 3. Guide rapide 4. Le CD-ROM d'installation du pilote et des applications 5. Feuille d’étalonnage 6. Feuille de nettoyage 7. Trousse de rangement 8. Support de table (sert également de conteneur pour le câble) 2 Conservez l'emballage et ses matériaux de protection, pour le cas où vous devriez transporter le scanner ultérieurement. L'emballage du produit ets recyclable. 4 Les fonctions du scanner 1. Port USB : connexion du scanner au port USB de votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. 2. Flèche d’alignement : faire toujours coïncider les rebords de vos documents avec cette flèche. 3. Fente de l’alimentation en papier : introduire les documents dans le scanner dans ce sens. Vous pouvez sentir le scanner saisir le document. 4. Bouton SCAN (Numériser): Appuyez sur ce bouton pour lancer le scan et traiter une tâche donnée : sauvegarder les images sur le disque dur, envoyer à un logiciel E-mail, imprimante ou autre logiciel d’édition d’image). 5. Voyant DEL : indique l’état actuel du scanner. 6. Bouton CUSTOM (Personnaliser): Appuyez sur ce bouton pour lancer le scan et envoyer les images scannées au logiciel OCR ou le logiciel PDF. Informations sur le produit Indiquez les informations suivantes pour vos archives. Vous aurez besoin de ces renseignements si vous contactez votre revendeur ou notre service de maintenance. Numéro de série: (Situé à l'arrière du scanner) 5 Chapitre I. Installation du scanner AgfaPhoto Avant d'installer votre scanner, vérifiez que vous avez bien tous les éléments. Une liste du contenu de l'emballage figure dans la section « Contenu de l'emballage » de ce mode d'emploi. Équipement requis pour l'installation des logiciels Votre scanner est livré avec le logiciel de retouche d'images de Presto! ImageFolio, le logiciel de reconnaissance de caractères FineReader OCR, gestion de documents (NewSoft Presto! PageManager), le pilote du scanner, et l'utilitaire du scanner « DigiScan ». L'ensemble de ces applications nécessite environ 400 Mo d'espace sur le disque dur pour être installé sur votre ordinateur. Pour préserver suffisamment de place pour l'installation, mais aussi pour numériser des images et les enregistrer, nous vous recommandons de prévoir un minimum de 450 Mo d'espace disponible sur le disque dur. Le scanner USB ne peut fonctionner que sous le système d'exploitation Microsoft Windows 2000 Professional, XP ou Vista. Attention Veuillez ne pas utiliser plusieurs scanners USB en même temps sous Windows XP. Pour plus d'informations, voyez l'URL... http://www.microsoft.com Équipement matériel requis Ce scanner se connecte à votre ordinateur via le port USB (Universal Serial Bus), qui prend en charge le Plug and Play à chaud (sans devoir arrêter l'ordinateur). Pour déterminer si votre ordinateur est capable de gérer la norme USB, vous devez observer la face arrière de votre PC pour voir si ce dernier possède un connecteur USB, qui doit être identique à celui qui apparaît sur l'illustration ci-dessous. Notez que sur certains ordinateurs, le port USB qui apparaît en face arrière de l'ordinateur peut être occupé, et que des ports supplémentaires peuvent exister sur le moniteur ou sur le clavier. Si vous avez du mal à repérer un port USB sur votre ordinateur, veuillez consulter le mode d'emploi de celui-ci. 6 Votre recherche doit vous permettre de découvrir un ou deux ports USB rectangulaires, qui en ont général l'aspect illustré ci-dessous. Connecteur(s) USB Si vous ne voyez pas de ports USB de ce type sur votre ordinateur, il ne vous reste plus qu'à acheter une carte d'interface USB certifiée, pour ajouter la fonctionnalité USB à votre ordinateur. Installation et configuration du scanner Veuillez suivre les procédures détaillées décrites ci-dessous pour installer le scanner AgfaPhoto. Etape 1. Connecter le scanner à votre ordinateur 1. Raccordez l'extrémité carrée du câble USB livré avec le scanner. 2. Raccordez l'extrémité rectangulaire du câble USB au port USB qui se trouve à l'arrière de votre ordinateur. Note: Si un autre périphérique USB est déjà connecté à votre ordinateur, raccordez le scanner à un port USB disponible. 7 3. Si vous prévoyez de connecter votre scanner à un hub (concentrateur) USB 3 , vérifiez que ce hub est connecté au port USB de votre ordinateur. Connectez ensuite le scanner au hub USB. Note: S'il ne vous reste pas de port USB disponible, il sera peut-être nécessaire d'acheter un port USB.” Étape 2. Installation du logiciel 1. Si les composants USB de votre ordinateur fonctionneent correctement, ils détecteront automentiquement le scanner, et l'«Assistant d'installatatio d’un périphérique » sera alors exécuté. Note: Si votre ordinateur n'était pas sous tension lorsque vous avez connecté le scanner, la boîte de dialogue de l'«Assistant d'installation d'un périphérique » apparaîtra à la mise en route de l'ordinateur, après le démarrage de Windows. » 2. Pour les utilisateurs de Windows 2000: a. Cliquez sur le bouton [Suivant] lorsque la boîte de dialogue «Assistant d’installation d’un périphérique » apparaît. b. Sélectionnez l'option « Rechercher Le Pilote Le Mieux Adapté À Votre Périphérique [Recommandé] », et cliquez sur le bouton [Suivant]. c. La boîte de dialogue suivante vous demande l’emplacement sur lequel rechercher le ficher. Choisissez [Lecteur de CD-ROM], et décochez la case [Lecteur de disquettes] si elle est cochée. d. Insérez le CD-ROM d'installation des applications (livré avec le scanner) dans votre lecteur de CD-ROM, et cliquez sur le bouton [Suivant]. e. Cliquez sur le bouton [Suivant] dans la fenêtre qui s'affiche. f. Durant l’installation, il se peut que le message « Signature numérique requise » s’affiche. Ignorez ce message et continuez votre installation sans crainte : votre scanner fonctionnera normalement. Passez ensuite à l'étape 5. 3 Le hub USB n'est pas inclus avec le produit. Pour utiliser un concentrateur, il est recommandé d’en choisir un doté de son propre adaptateur secteur externe. 8 3. Pour les utilisateurs de Windows XP: a. Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de CD-ROM. b. Choisissez l'option «Installer Le Logiciel Automatiquement [Recommandé] », et cliquez sur le bouton [Suivant]. c. Cliquez sur le bouton [Suivant] dans la fenêtre qui s'affiche. Passez ensuite à l'étape 5. 4. Pour les utilisateurs de Windows Vista: a. Sélectionnez l'option «Recherchez et installez le pilote logiciel [Recommandé]» (Locate and install driver software) lorsque la boîte de dialogue «Nouveau matériel détecté» (Found New Hardware) apparaît. b. Cliquez sur le bouton [Continuer] quand la boite de dialogue «Compte utilisateur» (User Account Control) s'ouvre. c. Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de CD-ROM quand le système vous demande «Insérer le disque fournit avec votre scanner USB» (Insert the disc that came with your USB Scanner), et cliquez sur le bouton [Suivant]. d. Durant l’installation, il se peut que le message « Windows ne peut pas vérifier l'éditeur du pilote de ce logiciel» (Windows can’t verify the publisher of this driver software) s’affiche. Ignorez ce message et continuez votre installation sans crainte : votre scanner fonctionnera normalement. 5. Lorsque l’installation est terminée, cliquez sur le bouton [Terminer] pour fermer la boîte de dialogue de l'Assistant Ajout/Suppression de matériel. 6. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour installer tous les logiciels nécessaires à votre nouveau scanner USB. 7. Une fois les logiciels installés, fermez toutes les applications ouvertes, et cliquez sur le bouton [Terminer] pour relancer votre ordinateur. 8. Au redémarrage de l’ordinateur, vous serez invité à effectuer l’étalonnage du scanner. 9 9. Veuillez insérer la feuille d’étalonnage spéciale, fournie avec le scanner, face contre l’alimentation en papier du scanner. 10. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer l’étalonnage. Note Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement et n'apparaît pas sur votre écran, cliquez sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sur [Exécuter], et tapez dans la zone de texte [D:\Install] (où d: est la lettre qui représente le lecteur de CO-ROM sur votre ordinateur). Étape 3. Test du scanner La procédure de test décrite ci-dessous permet de vérifier que le scanner fonctionne correctement avec votre ordinateur et les logiciels d'accompagnement. Avant de tester votre scanner, vérifiez une nouvelle fois que toutes les connexions sont fermement établies. Pour tester votre scanner correctement, procédez comme suit : 1. Insérer le document ou l’image, face contre le scanner. Faire coïncider le papier et la flèche située à droite du scanner. 2. Appuyer sur le bouton « SCAN » du scanner. aussitôt. La numérisation démarre 3. Lorsque le scan est terminé, cliquez sur le répertoire « My Document » sur votre bureau pour trouver un répertoire intitulé DigiScan. 4. Si une image a été sauvegardée dans le répertoire DigiScan, votre scanneur fonctionne correctement. 10 Note Si ce test a échoué d'une manière quelconque, lisez la section consacrée au programme « Appendice A : Résolution des problèmes » de ce mode d'emploi, et suivez les instructions qui y figurent. Dépannage de l'installation des composants logiciels Relisez attentivement les étapes décrites dans ce mode d'emploi et dans le Guide d'installation rapide qui accompagne votre scanner. Si vous avez encore des problèmes, vérifiez que : Vous disposez bien d'au moins 450 Mo d'espace disponible sur votre disque dur. Le scanner est bien branché à une prise électrique en état de fonctionnement. Vous utilisez bien le câble USB livré avec le scanner. Le connecteur carré du câble USB est bien raccordé à l'arrière du scanner. Le connecteur rectangulaire du câble USB est bien raccordé à l'arrière de votre ordinateur. Si vous n'avez pas suivi dans le bon ordre les procédures d'installation décrites dans ce mode d'emploi, veuillez débrancher le câble USB du scanner, et réinstaller les composants logiciels à partir du CD-ROM. Pour réinstaller les composants logiciels de votre scanner, cliquez sur [Démarrer], puis sur [Exécuter], et tapez [D:\Install] (où D représente la lettre qui symbolise votre lecteur de CD-ROM). Suivez ensuite avec soin toutes les instructions d'installation indiquées par l'Assistant d'installation. Redémarrez votre ordinateur lorsque cette opération vous est demandée, et rebranchez le câble USB à l'arrière du scanner pendant que votre ordinateur est encore allumé. Si vous avez encore besoin d'aide, vous pouvez contacter AgfaPhoto (durant les heures d'ouvertures habituelles de ce pays) à l'une des trois adresses indiquées sur la dernière page de ce mode d'emploi. Installation des logiciels complémentaires Votre scanner est compatible avec la norme TWAIN, et fonctionne donc avec pratiquement tous les logiciels compatibles TWAIN. Si vous achetez des logiciels supplémentaires pour les utiliser avec votre scanner, vérifiez qu'ils sont conformes avec le standard TWAIN. 11 Chapitre II. Utilisation et entretien Utilisation du scanner Votre scanner accepte tous les documents dont la taille est comprise entre celle d'une carte de visite et celle d'une page de document courant. Cependant, certains programmes entraînent des limitations sur la quantité d'informations qu'ils peuvent gérer. La taille de la mémoire vive de l'ordinateur et l'espace disponible sur votre disque dur peuvent aussi limiter les dimensions physiques des documents que vous pouvez numériser. Il existe deux façons différentes d'utiliser le scanner : 1. Depuis un programme de retouche d'images capable d'importer ("acquérir") des images depuis le scanner. 2. En appuyant sur l’un ou l’autre des deux boutons d’action du scanner. Vous pouvez régler les paramètres qui correspondent à vos besoins dans le programme DigiScan, votre logiciel de scanner installé par défaut. Par ailleurs, votre scanner doit être "piloté" par un type quelconque de programme. Comme tous les documents ou images (qu'il s'agisse de texte ou de photos par exemple) importés depuis le scanner sont traités par votre ordinateur sous forme d'images, la numérisation sera la plupart du temps effectuée à partir d'un programme de traitement d'images qui vous permettra d'afficher, modifier, enregistrer et imprimer les images numérisées. Un programme de traitement d'images a été livré avec votre scanner, sur le CD-ROM d'accompagnement. Il vous permettra de modifier et corriger les images numérisées, à l'aide d'un grand nombre de filtres, d'outils et d'effets. Mais qu'en est-il de la possibilité de numériser des documents de texte pour pouvoir modifier ceux-ci dans un logiciel de traitement de texte ? C'est le rôle des logiciels de reconnaissance de caractères (OCR). Les logiciels de reconnaissance de caractères convertissent les images créées en numérisant des documents de texte, en des fichiers de texte qui peuvent ensuite être affichés, modifiés et enregistrés par des logiciels de traitement de texte. Un logiciel de reconnaissance de caractères est également inclus sur le CD-ROM d'accompagnement de votre scanner : si vous désirez utiliser celui-ci pour de l'OCR, vous devez donc installer ce programme. Que diriez-vous de numériser vos cartes de visite et de les gérer plus commodément ? Tel est le rôle de la fonction BCR qui peut numériser différentes cartes de visite vers le base de données BCR. Le logiciel BCR peut indexer les images numérisées dans un album de cartes de visite, reconnaître et convertir les informations 12 personnelles correspondantes contenues dans les images numérisées dans une basse de données des adresses que vous pouvez gérer vous-même. La disponibilité de cette fonction dépend du modèle de scanner en votre possession. DigiScan est un programme qui vous permet de numériser des images et du texte sans être obligé de travailler directement à partir d'une application de type traitement d'images (par exemple Presto! ImageFolio). DigiScan intègre la fonction copieur, aussi vous pouvez utiliser votre scanner comme copieur 4 et numériser et envoyer vos documents et photos par courrier électronique. Paramètres DigiScan Vous pouvez configurer les propriétés de numérisation de chaque bouton du scanner dans la fenêtre DigiScan. Vous pouvez accéder à la fenêtre DigiScan de deux manières: 1. double-cliquez sur l'icône DigiScan sur la barre d'état système de Windows. 2. cliquez une fois ou cliquez à l'aide du bouton droit sur l'icône DigiScan sur la barre d'état de Windows, puis sélectionnez [Propriétés] dans le menu contextuel qui s'affiche. Le logiciel DigiScan comprend plusieurs boutons de fonctions de scanneur. Et plus, si vous avez installé le logiciel complet (e.g. PageManager) dans votre système, le logiciel DigiScan permettra encore davantage de fonctions. Toutes les fonctions sont accessibles sur deux languettes faciles d'accès : SCAN et Custom. (Reportez-vous au chapitre Utilisation des boutons du scanner pour en savoir plus.) 4 La fonction copie nécessite un copieur. 13 Attention Les modifications que vous effectuez dans la fenêtre DigiScan sont enregistrées automatiquement quand vous fermez la fenêtre DigiScan. Après cela, à la simple pression d'un bouton, le scanner peut effectuer vos travaux de numérisation avec les paramètres définis dans la fenêtre DigiScan. Si vous décidez de quitter complètement le programme DigiScan, les mêmes paramètres peuvent être activés pour un accès rapide la prochaine fois que vous ouvrez la fenêtre DigiScan. Configurer les paramètres SCAN Il y a plusieurs fonctions disponibles dans la languette SCAN. Vous pouvez les configurer selon vos désirs et adapter les paramètres pour les futures numérisations. • Sauvegarder comme • E-mail • Copier • Autres Fonctions d'Édition d'Images (e.g. Presto! PageManager) Choisissez la languette SCAN depuis la fenêtre DigiScan pour commencer la configuration personnalisée. Les étapes de configuration des fonctions sont en grande partie identiques mais avec quelques différences mineures. De ce fait, en référence, nous allons utiliser un exemple type : 14 Configurer la Fonction Copier 1. Sélectionnez Copier (Sauvegarder comme, E-mail ou Autres Fonctions d'Édition d'Images) dans le menu déroulant Objectif. 2. Spécifiez un fichier de destination en cliquant le bouton Parcourir à l'extrémité droite de l'option Enregistrer, entrez un Préfixe du nom de fichier et choisissez un Format de fichier selon les besoins. 3. Cochez les cases Découpe auto, Redressement Auto et/ou Suppression du moiré, si vous le souhaitez. 4. Réglez les attributs de numérisation (Format, Mode, Résolution, Luminosité, Contraste et Gamma.) 5. Sélectionnez une imprimante dans le menu déroulant Imprimante. Déplacez la barre de défilement de mise à l'échelle, cochez la case Adapter ou cochez Centrer sur la page, le cas échéant. A noter : Le menu Imprimante n'est actif que pour la fonction Copier. Si vous choisissez d'autres fonctions, veuillez passer directement à l'étape 7. 6. Cliquez sur le bouton Par défaut si vous souhaitez rétablir les valeurs par défaut. 15 7. Cliquez sur Fermer pour enregistrer le paramètrage final et quitter la fenêtre DigiScan. Ajouter un autre logiciel d'édition d'image Pour ajouter plus de fonctions d'édition d'image pour le bouton SCAN, suivez les étapes décrites ci-dessous : 1. Cliquez le bouton à l'extrême droite du menu déroulant Objectif. 2. Cliquez le bouton Ajouter dans la fenêtre de sortie pour choisir un logiciel de votre système. 3. Le nom du logiciel choisi sera affiché dans la liste de noms. Vous avez droit à 3 logiciels de post production dans cette liste. 4. Cliquez sur le bouton Edition pour renommer le nom affiché du logiciel, si desire. 5. Cliquez sur le bouton Supprimer pour retirer l'option que vous avez crée. 6. Cliquez sur le bouton Fermer pour accepter les changements et fermer la fenêtre. 16 Configurer les paramètres Custom Plusieurs formats de fichier, qui sont supportés par différents BCR ou OCR, vous sont proposés. Les images numérisées peuvent être converties au format de fichier suivant: • Acrobat PDF- Image (*,pdf) • Acrobat Searchable PDF (*.pdf) (uniquement par AS1300 Pro) • Microsoft Word (*.doc) • Microsoft Excel (*.xls) • HTML (*.htm) • Plain Text (*.txt) • Rich Text Format (*.rtf) La disponibilité des logiciels et des formats de données dépend du modèle de scanner en votre possession. Attention Choisissez la languette Custom depuis la fenêtre courante DigiScan pour commencer la configuration personnalisée. Le principe de configuration de chaque option contenue sous la languette Custom est basiquement identique avec quelques différences. Nous allons vous présenter deux manières de règler vos paramètres pour vos numérisations ultérieures. Vous choissirez celle que vous préférez. 17 Exemple: (Uniquement disponible sur les modèles de scanners avancés.) Sélectionnez Readiris depuis le menu déroulant Objectif 1. Sélectionnez Acrobat PDF-Image (Acrobat Searchable PDF, Microsoft Word, Rich Text Format ou HTML) dans le menu déroulant Format de fichier. 2. Sélectionnez Sauvegarder chaque page dans un fichier séparé ou Sauvegarder toutes les pages dans un seul fichier selon vos besoins. 3. Spécifiez un fichier de destination en cliquant le bouton Parcourir à l'extrémité droite de l'option Enregistrer. 4. Entrer le nom du fichier dans la section Préfixe du nom de fichier. 5. Sélectionnez Enregistrer et ouvrir pour vérifier le résultat ou Sauvegarder comme pour enregistrer le résultat ou Envoyer par mail pour envoyer le résultat comme attachement. A noter: L'option Envoyer par mail est indisponible quand vous sélectionnez le FineReader dans le menu Objectif. 6. Réglez les attributs de numérisation (Format, Mode, Résolution, Luminosité, Contraste et Gamma.) 18 7. Choisissez les paramètres appropriés dans la section OCR Configuration (Créer les signets, et Redresser la page). 8. Cliquez sur le bouton Avancé, pour plus d'options pour Graphiques dans la nouvelle fenêtre. 9. Cliquez sur le bouton Option de Langue, pour configurer les propriétés de language détaillées dans la nouvelle fenêtre. 10. Cliquez sur le bouton Par défaut si vous souhaitez rétablir les valeurs par défaut. 11. Cliquez sur Fermer pour enregistrer le paramètrage final et quitter la fenêtre DigiScan. Exemple: Sélectionnez FineReader depuis le menu déroulant Objectif : 1. Sélectionnez Microsoft Excel (Rich Text Format ou Plain Text) dans le menu déroulant Format de fichier. 2. Référez vous aux étapes de “Sélectionnez Readiris depuis le menu déroulant Objectif” pour les étapes de configuration 2 à 6. 3. Sélectionnez la langue désirée dans Définir la langue du document. 19 4. Cliquez sur le bouton Par défaut si vous souhaitez rétablir les valeurs par défaut. 5. Cliquez sur Fermer pour enregistrer le paramètrage final et quitter la fenêtre DigiScan. Exemple : (Uniquement disponible sur les modèles de scanners avancés.) Sélectionnez Objectif : BCR par HotCard depuis le menu déroulant 1. Sélectionnez MS Outlook Express, MS Outlook, HotCard BizCard Finder ou En fichier CSV dans le menu déroulant Format de fichier. 2. Sélectionnez la langue désirée dans Langage. 3. Réglez les attributs de numérisation (Mode, Résolution, Luminosité, Contraste et Gamma.) 4. Cliquez sur le bouton Par défaut si vous souhaitez rétablir les valeurs par défaut. 5. Cliquez sur Fermer pour enregistrer le paramètrage final et quitter la fenêtre DigiScan. 20 Sélectionnez BCR par Cardiris depuis le menu déroulant Objectif : 1. Réglez les attributs de numérisation (Mode, Résolution, Luminosité, Contraste et Gamma.) 2. Cliquez sur le bouton Par défaut si vous souhaitez rétablir les valeurs par défaut. 3. Cliquez sur Fermer pour enregistrer le paramètrage final et quitter la fenêtre DigiScan. 21 Utilisation des boutons du scanner Votre scanner est doté de deux boutons de fonction conçus pour faciliter vos travaux de numérisation. À l’aide d’un simple bouton, vous pouvez numériser vos documents vers un fichier, une copie, une ROC ou encore vers votre messagerie. 1. Bouton Custom (Personnaliser) 2. Bouton Scan (Numériser) Chaque bouton lance un utilitaire spécialisé. Certains paramètres par défaut des boutons, tels que la taille, le mode et la résolution, sont optimisés pour les tâches de numérisation les plus fréquentes. Toutefois, vous pouvez modifier ces paramètres avant chaque tâche dans le programme DigiScan. Note Pour bien utiliser ces boutons, assurez-vous d’avoir installé au préalable les logiciels requis, par exemple le pilote de l’imprimante pour la fonction copie. Bouton SCAN (Numériser) Le bouton SCAN peut automatiser un scan et passer à la sauvegarde des images scannées à un fichier spécifié, envoyer à un logiciel E-mail à base MAPI (parmi lesquels on compte actuellement Microsoft Outlook, Eudora, etc.), un logiciel d’impression ou d’édition d’images, selon les réglages que vous avez choisi pour le bouton SCAN dans la fenêtre DigiScan. Pour utiliser le bouton SCAN, veuillez suivre ces étapes: 1. Effectuez les ajustements désirés dans la languette SCAN pour les numérisations qui seront éxecutées ultérieurment par l'utilisation du bouton SCAN. (Veuillez vous référer à la section “DigiScan” pour plus d'informations concernant les ajustements.) 22 2. Insérer le document, l’image ou carte, face contre le scanner. Faire coïncider le papier et la flèche située à droite du scanner. 3. Appuyer sur le bouton « SCAN » du scanner. aussitôt. La numérisation démarre 4. Si vous avez coché l’option "Numérisation continue", suivez les instructions à l’écran pour insérer un autre document ou image jusqu’à ce que vous les ayez tous scannées. 5. Pendant que le scan est complété, les images scannées seront sauvegardées dans le fichier choisi comme des fichiers séparés et puis envoyés au logiciel de post traitement (e.g. Sauvegarder comme, E-mail, Copier, ou un autre logiciel d’édition d’image). Bouton Custom (Personnaliser) Le bouton CUSTOM apporte une solution pour convertir vos documents imprimés en fichiers texte indexables, de type *.pdf, *.doc, *.rtf, *.htm ou tout autre format supporté par l'application FineReader. Pour utiliser le bouton Custom, veuillez suivre ces étapes: 1. Sélectionnez d'abord l'OCR désiré, puis effectuez vos ajustements dans la languette Custom pour la numérisation qui sera éxécutée ultérieurement par le bouton Custom. 2. Insérer le document, l’image ou carte, face contre le scanner. Faire coïncider le papier et la flèche située à droite du scanner. 3. Appuyer sur le bouton « CUSTOM » du scanner. La numérisation démarre aussitôt. 23 4. Si vous avez coché l’option " Numérisation continue ", suivez les instructions à l’écran pour insérer un autre document ou image jusqu’à ce que vous les ayez tous scannées. 5. Lorsque le scan est terminé, les images scannées seront envoyées au logiciel OCR ou PDF pour la reconnaissance ou la conversion. 6. Le fichier traité sera sauvegardé au fichier comme un fichier simple. Description des fonctions Cette section présente toutes les options de la fenêtre DigiScan. Les options relatives à la languette SCAN et la languette CUSTOM seront décrites séparément. Languette SCAN Objectif Ce menu inclus les fonctions Sauvegarder comme, E-mail, Copier, et Autres Fonctions d'Édition d'Images qui vous permettent de déterminer quel logiciel vous souhaitez utiliser après la numérisation de votre ou vos images. • Fonction Sauvegarder comme: La fonction Sauvegarder comme vous permet de scanner facilement des documents ou des images, les sauvegarder automatiquement dans un fichier avec un préfixe et format de fichier spécifié. • E-mail: La fonction E-mail permet de numériser des documents et des images directement dans vos programmes de messagerie électronique MAPI (parmi lesquels on compte actuellement Microsoft Outlook, Eudora, etc.) déjà installés sur votre ordinateur. A noter : Si vous voulez modifier le système E-mail MAPI, veuillez utiliser le menu déroulant IE>Outils>Options d’Internet…>Languette Programmes >E-mail et choisir le programme E-mail à utiliser. • Copier: La fonction Copier vous permet de numériser des images directement sur l'imprimante sans devoir les enregistrer sur votre disque dur, et obtenir ainsi rapidement la copie d'un document ou d'une image. Remarque : le scanner et l'imprimante doivent être correctement installés sous Windows pour garantir le bon fonctionnement du bouton Copier. • Édition d'Image: La Fonction Édition d'Image vous permet de scanner directement pour le logiciel d'édition d'image choisi. Remarque: On suggère d'ajouter un logiciel d'édition d'image pour obtenir une efficacité du scan et s'assurer que le logiciel DigiScan fonctionne bien. Le post traitement dépendra du logiciel choisi pour la nouvelle fonction, vous pouvez vous référer au guide du logiciel pour plus de détails. 24 Enregistrer la configuration Enregistrer - Le nom de fichier des images numérisées est une combinaison du préfixe de nom de fichier que vous avez défini et d'un nombre à quatre chiffres attribué par le système. Ou bien le système attribue automatiquement un nom aux images numérisées. Préfixe du nom de fichier - The file name of the scanned images will be a combination of your own defined file name prefix and the four digits number issued by the system. Format de fichier - Choisissez le format de fichier de l'image numérisée. Les formats de fichier suivants sont proposés dans le menu déroulantnned image to be. The following file formats are available from the drop-down menu: • JPG (JPEG) - (Joint Photographic Experts Group) JPEG est un format qui est couramment utilisé pour les images couleur affichées sur l'Internet. Le format JPEG permet de réduire la taille de fichier de l'image en rejetant certaines données peu importantes de l'image. Par contre, le JPEG conserve la totalité des informations de couleurs d'une image et offre divers degrés de compression. • TIF (Aldus Tiff) - (Tagged Image File Format) est un format de fichier graphique en mode points très largement utilisé, développé par Aldus et Microsoft, et qui gère le monochrome, la palette de gris et la couleur sur 8/24 bits. • PCX (Paintbrush) - PCX est un format de fichier graphique en mode points largement utilisé, qui gère le monochrome et la couleur sur 2, 4, 8, et 24 bits. PCX utilise l'encodage Run Length Encoding (RLE) pour atteindre des taux de compression d'environ 1,1:1 à 1,5:1. La compression RLE convient particulièrement aux images composées de grands blocs de couleurs uniformes. • BMP (Windows Bitmap) - (Fichier BitMaP - également appelé fichier "bump") est un format de fichier graphique en mode points sous Windows et OS/2. BMP est le format bitmap natif de Windows. Les fichiers BMP ont des formats adaptés à 2, 16, 256 ou 16 millions de couleurs (couleurs sur 1, 4, 8, et 24 bits). Traitement auto Découpe auto - Vous pouvez également activer l'option "Découpe auto" si vous souhaitez que le scanner identifie automatiquement les dimensions de l'image à numériser et découpe les rebords. La forme de découpe ne peut être qu'un carré ou un rectangle : la découpe ne peut pas suivre les contours des images de forme irrégulière. Cette commande est très utile lorsque vous numérisez des images de petite taille, par exemple des photographies. 25 Redressement Auto - Vous trouverez cette option utile lorsque l'image scannée semble biaisée. Cochez la case de cette option pour scanner à nouveau l'image. Le logiciel DigiScan rectifiera automatiquement l'image inclinée. Suppression du moiré - L'option Supprimer le moiré consiste à appliquer un filtrage aux images qui contiennent une trame d'interférences provoquant un effet de moiré. Cet effet de moiré peut apparaître lors de la numérisation d'images provenant de magazines ou autres supports imprimés par une technique de tramage. Le filtre de suppression du moiré n'est pas nécessaire pour numériser des originaux de photographies ou des images et du texte en noir et blanc, mais il est recommandé de l'utiliser pour numériser des images en couleur imprimées, telles que des pages de magazines, afin de minimiser l'impact des trames d'interférence indésirables qui peuvent apparaître. Attributs de numérisation Format - permet de modifier la surface de la zone de numérisation. Il est préférable de numériser la zone exacte désirée du document ou de l'image, de manière à ce que la taille du fichier soit la plus petite possible et que la page ne comporte pas de grandes zones vides. Mode –Indique le type de document numérisé. Cinq options apparaissent dans la liste : • Photo Couleur –permet de numériser des documents en couleur RVB 24 bits. Ce mode implique une longue durée de numérisation et utilise une quantité de mémoire vive importante, mais génère des images de la plus grande qualité. • Photo noir et blanc –permet de numériser des images en noir et blanc et de simuler 256 niveaux de gris différents à l'aide de la fonction de tramage. Ce mode est le mieux adapté si la couleur n'est pas nécessaire pour l'image numérisée (les images en couleur sont longues à numériser et à traiter), ou si aucune imprimante couleur n'est disponible. Ce mode donnera un résultat d'excellente qualité (les couleurs seront automatiquement converties en gamme de gris), même pour la numérisation d'images en couleur. • Texte –Il est préférable d'utiliser le mode texte pour numériser des documents de texte. Ce mode permet de générer des documents noir et blanc bien lisibles, adaptés à l'impression ou à l'envoi par télécopie. Résolution –est mesurée en points par pouce (ppp). Plus la résolution est élevée, plus l'image contient de détails, et plus elle a besoin de mémoire vive et d'espace sur votre disque dur. Luminosité –La luminosité d'un document est la quantité de lumière qu'il renvoie au scanner lors de la numérisation. Lorsque vous augmentez la luminosité d'une image, vous augmentez la quantité de blanc que contient cette image, ce qui la 26 fait apparaître plus "délavée". Le fait de diminuer la luminosité peut vous aider à distinguer plus aisément du texte imprimé en petits caractères. Contraste –permet d'ajuster la gamme des valeurs intermédiaires d'une image en augmentant ou diminuant la valeur des demi-teintes d'une part, et des hautes ou basses lumières d'autre part. Plus le contraste est élevé, plus l'image semble avoir de définition. Plus le contraste est faible, plus l'image semble "molle" ou floue. Gamma –Utilisez la barre de défilement pour régler la valeur gamma de l'image numérisée. Les valeurs de gamma sont essentiellement un moyen de mesurer la luminosité individuelle d'une couleur. Plus une valeur de gamma est élevée, plus la couleur correspondante est lumineuse. La modification de la valeur gamma de l'image vous permet de modifier la luminosité des couleurs DANS L'IMAGE MÊME. Imprimante Ce menu déroulant contient la liste de toutes les imprimantes qui ont été installées sous Windows. Il vous suffit de cliquer sur la flèche pointée vers le bas, à droite de cette liste déroulante, et de choisir l'imprimante que vous désirez utiliser. Si aucune imprimante n'apparaît, ou si l'imprimante que vous désirez utiliser ne figure pas dans cette liste, cela signifie que cette imprimante n'a pas été installée sur votre ordinateur sous Windows. Pour installer une imprimante, cliquez sur le bouton DÉMARRER de Windows, choisissez Paramètres, puis Imprimantes. Dans la fenêtre qui s'ouvre alors, double-cliquez sur l'icône "Ajouter une imprimante", et suivez avec soin les instructions qui suivent. Échelle et position Le potentiomètre (bouton coulissant) permet de réduire ou d'agrandir l'image numérisée sur la page imprimée. La valeur d'agrandissement ou de réduction est affichée dans une petite case, à droite du potentiomètre. Elle indique le pourcentage de redimensionnement de l'image. Ainsi, une valeur de 200 (%) signifie que l'image numérisée sera imprimée à une taille deux fois plus élevée que la taille du document numérisé. À l'inverse, une valeur de 50 signifie que l'image numérisée sera réduite de moitié, et ainsi de suite. Le potentiomètre peut être déplacé à l'aide de la souris, ou à l'aide des touches fléchées de votre clavier. Adapter –Cette option permet de réduire ou d'agrandir le document ou l'image numérisés pour l'adapter au format de papier de l'imprimante. Les images de plus petite taille seront agrandies de manière à remplir la totalité de la page imprimée et la taille des documents plus grands sera réduite de manière à ce qu'ils soient adaptés à la taille de la page imprimée. Cette option est le plus souvent utilisée dans le cas de la numérisation d'un document de taille A4 et de son impression sur une feuille au format Letter (ou vice-versa). 27 Centrer sur la page – Cette fonction permet de centrer l'image numérisée sur la page imprimée. Par défaut Cliquez sur ce bouton pour remettre à zéro toutes les valeurs des réglages de cette fonction. Les valeurs des autres fonctions de scan ne seront pas affectées. Languette CUSTOM Configuration de Sortie Objectif – liste des OCR et BCR que le scanner supporte. Format de fichier – format de fichier dans lequel votre ou vos documents numérisés seront enregistrés après traitement et qui est supporté par un logiciel installé sur vostre système. Par exemple, vous devez installer MicroSoft-Word sur votre système avant de sélectionner le format de fichier *.doc. • Acrobat Searchable PDF (uniquement par AS1300 Pro): effectue l'analyse de la page (définition de zones graphique, tableaux, textes, dessins, espaces vide, etc.), le traitement OCR et la conversion PDF, puis convertit le résultat en document texte PDF indexé. Différente de la fonction Acrobat PDF Image, cette fonction peu aussi produire une image PDF convertie et la placer au-dessus du texte indexé. Si votre document contient des images et du texte, il est recommandé de choisir ce format de fichier afin d'obtenir le meilleur résultat de conversion. A noter : PDF signifie Format de Document Portable. • Acrobat PDF-image: La recherche de texte n'est pas possible pour ce type de fichier PDF. La page entière est enregistrée en tant qu'image, et l'OCR (Reconnaissance Optique des Caratères) n'est pas éxecuté. • Rich Text Format: Lorsque ce format de fichier est sélectionné, le résultat de la numérisation est stocké dans un fichier *.rtf après le traitement de l'OCR. Vous pouvez vérifier et modifier le résultat en utilisant le traitement de texte MicroSoft Word. A noter : Rich Text Format (RTF) est un format de fichier qui permet l'échange de documents texte entre plusieurs traitement de texte sur différents système d'exploitation. • Microsoft Word: Lorsque ce format de fichier est sélectionné, le résultat de la numérisation est stocké dans un fichier *.doc après le traitement de l'OCR. Vous pouvez vérifier et modifier le résultat en utilisant le traitement de texte MicroSoft Word. A noter : Un document Word (.doc) provient d'un logiciel de traitement texte commun pour la création et l'édition de documents au format texte. 28 • HTML: Sélectionner ce format de fichier pour enregistrer le résultat de la numérisation en tant que fichier *.htm pour un affichage dans votre navigateur Internet, Microsoft’s Internet Explorer ou les Navigateurs de Netscape. Enregistrer - Cliquez sur le bouton Parcourir pour choisir le dossier de destination des numérisations ou des résultats de conversion. Le chemin du fichier sera ensuite affiché dans la section Enregistrer. Enregistrer et ouvrir - Enregistre le résultat dans l'emplacement spécifié et le visualise en utilisant le logiciel correspondant. Sauvegarder comme - Enregistre le résultat dans l'emplacement spécifié. Envoyer par mail - Envoi le résultat à un programme de messagerie électronique basé sur MAPI (ex: Outlook, Eudora, etc.) en tant que pièce jointe. (Cette option n'est pas disponible si Readiris est sélectionné.) Donnée d'Export – Exporte le résultat BCR en tant qu'enregistrement dans le carnet d'adresse de MS Outlook Express, une partie des données dans une base de donnée utilisateur dans HotCard BizCard Finder ou un fichier CSV. (Cette fonction est active sous l'BCR par HotCard.) Language – Cette fonction permet de définir un langage de reconnaissance pour les cartes de visites. Ces langages sont incluent l'Anglais, Anglais/Chinois, Europeen et Japonais. (Cette fonction est active sous l'BCR par HotCard.) OCR Configuration Cette fonction est disponible à moins que l'OCR utilise Readiris. Créer les signets: Cette option permet la création de signets pour les cadres texte, graphiques et tableaux dans les fichiers Acrobat PDF. Inclure les graphiques: Cette option permet d'inclure les graphiques dans des fichiers textes auto-formattés. Retenir les couleurs du texte: Cette option permet de conserver la couleur originale du texte après numérisation. Redresser la page: Si cette case est cochée, le logiciel DigiScan va automatiquement redresser la ou les pages numérisées de travers. Reconstituer les paragraphes: Cette option active la détection automatique des paragraphes. (Cette option n'est pas valide pour les fichiers Adobe Acrobat : les fichiers PDF stockent déjà le texte ligne par ligne). 29 Avancé... Retenir la résolution de la numérisation: Conserve la résolution utilisée lors de la numérisation des documents originaux. Réduire la résolution à: Réduit la résolution des graphiques inclus dans les documents originaux à la valeur indiquée, mais ne réduit pas celle des textes. Qualité JPEG: Plus la qualité est élevée, plus la taille du fichier sera importante. Option de Langue Dans la section Language Option, vous pouvez activer la fonction “Numeric symbols recognition” afin de numériser des tableaux sans texte ou sélectionner le “Primary Language” approprié des documents originaux. Identification numérique de symboles: Cocher cette option pour reconnaître des tableaux de symboles qui ne contiennent pas de texte. Lorsque vous limitez la reconnaissance aux seuls caractères numériques, les symboles "0" à "9", "+", "*", "/", "%", ","", ".", "(", ")", "-", "=", "$", "£", "¥" et l'"€" seront reconnus. Langue primaire: Cette option vous permet de définir le language primaire approprié à la reconnaissance du document. Cette option comprend toutes les langues Américaines et Européennes. Langues secondaires: Vous pouvez choisir jusqu'à 4 langues secondaires pour complèter la langue primaire. Les langues secondaires doivent appartenir au même groupe que la langue primaire. A noter: Pour obtenir plus d'informations concernant le support de reconnaissance des langues, veuillez consulter la description adéquate dans l'aide en ligne de Readiris. 30 Définir la langue du document Cette fonction est disponible à moins que l'OCR utilise Abbyy FineReader. Langue primaire: Cette option vous permet de définir le language primaire approprié à la reconnaissance du document. Cette option comprend toutes les langues Américaines et Européennes. Conseils de numérisation Réduction de la taille de fichier d'une image: z Changez de mode de numérisation. Le mode texte consomme moins de mémoire vive que le mode Photo en noir et blanc, qui est lui même moins gourmand en mémoire que le mode couleur RVB. z Réduisez la résolution. z Réduisez la zone de numérisation. Définition de la résolution adaptée: z Une résolution élevée n'est pas toujours la mieux adaptée. Déterminez exactement votre application finale AVANT de numériser. Dans de nombreux cas, numériser une image en haute résolution ne vous apportera rien de plus qu'une augmentation importante de la taille du fichier résultant et de l'espace occupé sur votre disque dur ainsi qu'un ralentissement de toutes les applications. z Applications Internet: Pour envoyer par messagerie électronique des photos ou encore pour insérer des images dans un site Web, une résolution de 100 ppp représente le meilleur choix. Cela pour une bonne raison: la résolution moyenne d'un moniteur est limitée à 72 ppp. z Sortie sur une imprimante à jet d'encre: Consultez la documentation de votre imprimante pour connaître la résolution recommandée pour celle-ci. En règle générale, nous vous recommandons d'utiliser une valeur comprise entre 75 et 300 ppp. Réservez les numérisations à des résolutions plus élevées (au dessus de 300 ppp) à de petites images destinées à être agrandies pour faire ressortir les détails. z Imprimantes laser et professionnelles: Pour sortir une image sur une imprimante laser ou professionnelle, il est important de bien comprendre le processus en termes de linéature (c'est-à-dire de lignes par pouce). La linéature représente le nombre de lignes par pouce lorsqu'une image est tramée (en demi-teintes). Le tramage consiste à transformer les valeurs de gris (comprises entre le noir et le blanc purs) en une série de points plus ou moins serrés, afin de reproduire des gris continus sur une machine professionnelle. De manière générale, lorsqu'une image numérisée est 31 destinée à être imprimée de l'une de ces deux façons, on numérise à une fois et demi à deux fois la linéature. Les imprimantes laser ayant des résolutions de l'ordre de 300 ou 600 ppp ont une linéature de 50 à 100 lignes par pouce. Les imprimantes professionnelles typiques ont une linéature moyenne d'environ 150 lignes. Par conséquent une résolution optimale de numérisation serait 200 ou 300 ppp. Scanner les documents avec la housse de protection Les documents peuvent être scannés avec la housse de protection sans qu’un bourrage ne survienne ou que le document ne soit endommagé par des rayures ou des plis. Vous pouvez également placer des documents plus petits dans la housse de protection, par exemple des photos d’identité. 1. Ouvrez la housse de protection et placez le document côté face vers le haut et la tête au niveau de la ligne noire de la housse de protection. 2. Posez l’enveloppe de protection avec la page écrite vers le bas et la bande noire en avant dans l’alimentation de documents. 32 Indicateur d’état Le voyant DEL vert (situé entre les boutons Scan et Custom) indique l’état du scanner ; voir ci-dessous : Lumière Allumée État Le scanner est connecté à l’ordinateur, prêt à l’emploi. Clignote Numérisation en cours. Éteinte Le scanner est hors tension : soit le scanner est déconnecté de l’ordinateur, soit l’ordinateur est hors tension. Connexion du scanner La première chose à faire pour identifier et résoudre un problème de connexion avec votre scanner consiste à vérifier toutes les connexions physiques. L’icône DigiScan figurant sur la barre d’état système signale si le logiciel du scanner est correctement lancé et si la communication est établie entre le scanner et l’ordinateur. Apparence État Le lancement du programme DigiScan est réussi. Le scanner est connecté à l’ordinateur et prêt à l’emploi. Le scanner n’est pas connecté à l’ordinateur. Aucun affichage Vous avez décidé de fermer le programme DigiScan, que le scanner soit connecté ou non à l’ordinateur. Si Windows signale au démarrage que le scanner est déconnecté, vous verrez apparaître le message suivant : 33 Si vous souhaitez que ce message d’avertissement ne s’affiche plus, vous pouvez Cocher la case [Ne plus afficher ce message] dans la fenêtre du message puis cliquez sur [OK]. sur la barre d’état système de Windows. Cliquer sur l’icône DigiScan Décocher l’option [Activer l'avertissement] dans le menu qui apparaît. Cliquer sur le bouton [Non] dans la boîte de message qui s’affiche. Si vous souhaitez recevoir ce message à nouveau, Note cliquez à nouveau sur l’icône DigiScan puis cochez l’option [Activer l'avertissement] dans le menu contextuel. Cliquer sur le bouton [Oui] dans la boîte de message qui s’affiche. 34 Entretien L’étalonnage du scanner Étalonnez le scanner si des couleurs apparaissent là où du blanc devrait être visible ou si les couleurs varient considérablement entre l’image de prévisualisation et l’original. Vous pouvez ainsi régler et compenser les variations qui peuvent affecter le composant optique avec le temps. Vous trouverez ci-après les consignes à suivre pour étalonner le scanner : 1. Veuillez insérer la feuille d’étalonnage spéciale, fournie avec le scanner, face contre l’alimentation en papier du scanner. Direction du papier correcte Note Direction du papier incorrecte Veuillez insérer la feuille d'étalonnage spéciale fournie avec le scanner pour lancer l'étalonnage. Vous pouvez également insérer une feuille blanche de format A4 (210 X 297 mm) mais l'effet sera moins bon qu'avec une feuille d'étalonnage spéciale. 2. Cliquer sur l’icône DigiScan sur la barre d’état système de Windows. 3. Cliquer sur l’option [Etalonner] dans le menu qui s’affiche. 4. Le scanner fait glisser la feuille d’étalonnage dans l’appareil qui effectue l’étalonnage. Nettoyage du scanner Avant d’utiliser le scanner, pour la première fois après son installation, il est conseillé de le nettoyer au préalable. Si vous constatez la présence de points ou de lignes sur une image numérisée, il est très probable qu’un objet ou de la poussière s’est glissé dans l’appareil. Vous pouvez nettoyer le scanner pour y remédier. Procédez comme suit pour nettoyer le scanner : 35 1. Insérer la feuille de nettoyage spéciale dans la fente de l’alimentation en papier. Il est important d’utiliser la feuille de nettoyage livrée avec le scanner. Veillez à ranger la feuille de nettoyage dans un endroit propre lorsque vous avez terminé. Attention Pour nettoyer le scanner, n’utiliser que la feuille de nettoyage fournie. La qualité de numérisation peut en être affectée, ainsi que le bon fonctionnement du scanner. 2. Cliquer sur l’icône DigiScan sur la barre d’état système de Windows. 3. Cliquer sur l’option [Nettoyer] dans le menu qui s’affiche. 4. Le scanner fait glisser la feuille de nettoyage dans l’appareil qui procède au nettoyage. 36 Consignes d’entretien et d’utilisation Attention Pour permettre à votre scanner de fonctionner longtemps sans problème, consacrez quelques instants à lire les conseils d'entretien cidessous. Ne pas insérer des documents avec des trombones ou agrafes. Ne pas insérer de documents humides, ondulés ou froissés dans le scanner. Ces documents peuvent causer un bourrage papier, voire un dysfonctionnement du scanner. Votre scanner fonctionne de façon normale à des températures comprises entre 10° C et 40° C (50° F à 104° F). Rangement du scanner Utilisation du support de table 1. Ouvrir le compartiment inférieur du support. support puis refermer le compartiment. 2. Poser le support de table sur votre bureau. 37 Introduire le câble USB dans le 3. Poser le scanner sur le support, le port USB tourné vers le haut. Pour éviter tout risque de chutes, poser le support de table et le scanner sur une surface STABLE. Attention 38 Appendice A : Résolution des problèmes Problèmes de numérisation La plupart des problèmes ont une origine facile à détecter, et vous trouverez cidessous quelques questions parmi les plus courantes, ainsi que leurs solutions Symptôme : Bien que j'aie suivi les instructions d'installation, mon ordinateur ne détecte pas le scanner. Cause 1 : Le logiciel n’a peut-être pas été installé correctement. Solution 1 : Insérez le CD-ROM, et réinstallez les logiciels du scanner. Suivez avec soin les instructions qui apparaissent à l’écran lorsque vous installez le logiciel. Cause 2: Solution 2: Au moins un des éléments de votre ordinateur ne prend pas en charge le standard USB. Téléchargez et exécutez le fichier USBREADY.EXE, sur la page http://www.usb.org/home, pour déterminer le niveau de prise en charge du port USB de votre ordinateur. Cause 3: Solution 3: Le port USB n'est pas activé dans le paramétrage de votre BIOS. Activez le contrôleur USB dans le paramétrage de votre BIOS. Sur tous les ordinateurs, le paramétrage du BIOS est accessible en appuyant sur une touche lors du démarrage de l'ordinateur5 (en général, <Suppr>, <F1> ou <F10>). Dans l'écran de paramétrage du BIOS qui apparaît alors, recherchez l'option USB et activez-la. Quittez et enregistrez le changement. Votre ordinateur redémarre alors automatiquement. Veuillez consulter le revendeur de votre ordinateur avant de tenter d'effectuer cette modification. Cause 4: Solution 4: Le contrôleur USB n'a pas été installé correctement sur votre ordinateur. Pour réinstaller le contrôleur USB, cliquez sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sur Paramètres et sur Panneau de configuration. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l'icône [Ajout de nouveau matériel]. Suivez ensuite avec soin les instructions qui apparaîtront sur votre écran. 5 Veuillez consulter le manuel de votre ordinateur pour savoir comment modifier votre BIOS/CMOS. 39 Symptôme : Les couleurs de l'image numérisée apparaissent très "aplaties" sur mon écran. Cause : Votre mode vidéo n'est pas réglé pour plus de 256 couleurs. Solution : Nous vous conseillons de régler votre mode vidéo sur 16 bits par pixel (65 536 couleurs) ou plus. Veuillez consulter la documentation de votre carte graphique, de votre ordinateur ou de Windows pour changer de mode d'affichage. Symptôme : La vitesse de numérisation est trop faible. Cause 1 : D'autres applications sont exécutées en arrière-plan. Solution 1 : Fermez toutes les autres applications exécutées en arrière-plan. Cause 2 : Solution 2 : Vous numérisez à une résolution (en PPP) très élevée. Réduisez la résolution. Symptôme : J'ai numérisé un texte à l'aide du programme d'OCR, mais le document apparaît sous forme d'une suite de caractères illisibles dans mon traitement de texte. Cause 1 : La page de texte a été placée à l'envers sur la vitre du scanner. Solution 1 : Inversez la page et recommencez. Cause 2 : Solution 2 : Le logiciel d'OCR est limité à certains types de documents, de polices de caractères et de formats. Vous avez peut-être essayé de numériser un formulaire, une feuille de calcul, une lettre manuscrite ou un document imprimé avec du texte en couleur ou sur un fond coloré. Ne numérisez que des documents bien lisibles et contenant, de préférence, une seule colonne de texte imprimé en noir sur fond blanc. Symptôme : Le scanner ne figure pas sur la liste des scanners pris en charge par d'autres programmes du commerce. Solution : Choisissez TWAIN comme type de scanner. Symptôme : Il m'est impossible de numériser à partir d'autres logiciels que ceux qui sont livrés avec le scanner. Solution : Dans le programme concerné, ouvrez la boîte de dialogue de paramétrage du scanner (en général appelé "Source"), sélectionnez TWAIN comme type de source, et vous verrez votre scanner apparaître dans la liste (par exemple, Source: le nom de votre scanner). Symptôme : Impossible d'enregistrer les images sur une disquette. Cause 1 : La disquette est peut-être protégée en écriture. Solution 1 : Déplacez le loquet de protection, dans la partie supérieure et en face arrière de la disquette, en position fermée. 40 Cause 2 : Solution 2 : Votre disquette n'est peut-être pas formatée. Formatez la disquette. Cause 3 : Il n'y a pas assez de place sur la disquette pour enregistrer ce document. Effacez autant de fichiers que nécessaire de votre disquette. Solution 3 : Cause 4 : Solution 4 : Votre document a été numérisé à une résolution trop élevée. Les documents numérisés à des modes de résolution élevés requièrent énormément de place lors de l'enregsitrement. Réduisez la résolution. Symptôme : Les images sont belles dans le logiciel qui a été livré avec le scanner, mais elles sont délavées ou dégradées lorsque je les exporte dans un autre programme. Cause : Les divers programmes de traitement de l'image utilisent des valeurs différentes de gamma du moniteur. Solution : Changez les valeurs de gamma du moniteur dans l'un des programmes concernés, pour les faire coïncider. Veuillez vous reporter aux fichiers d'aide de chaque programme pour savoir comment ajuster le gamma du moniteur. Symptôme : Les images sont belles à l'écran, mais elles sont très sombres lorsque je les imprime. Cause 1 : Le gamma du moniteur ou la luminosité du scanner ne sont pas réglés correctement. Solution 1 : 1) Modifiez le gamma du moniteur à une valeur comprise entre 1.0 et 1.5. Veuillez vous reporter au fichier d'aide pour savoir comment ajuster le gamma du moniteur. 2) Modifiez la luminosité dans la boîte de dialogue TWAIN avant de numériser. Cause2 : Solution 2 : La luminosité de l'imprimante n'est pas réglée correctement. Modifiez la luminosité de l'imprimante. Certaines imprimantes permettent de changer la densité d'impression. Veuillez consulter la documentation de votre imprimante. Symptôme : Les images numérisées sont très longues à transférer par messagerie électronique. Cause1 : L'image a été numérisée à haute résolution, ou est de grandes dimensions. Solution1 : Numérisez à une résolution (PPP) plus faible 41 Cause 2 : Solution 2 : Le serveur de votre fournisseur d'accès à l'Internet est peut-être congestionné. Essayez d'envoyer le message à une heure plus tardive. Symptôme : L'image que j'ai envoyée par messagerie électronique est parfaite sur mon ordinateur, mais très sombre sur l'ordinateur du destinataire. Solution : Le réglage de gamma du moniteur de votre correspondant doit être approximativement le même que le vôtre. Symptôme : Un message d'erreur "Le disque est plein" apparaît lorsque je clique sur le bouton de numérisation. Cause : Votre ordinateur est presque à court de ressources. Le disque dur de votre ordinateur ne dispose pas de suffisamment d'espace pour traiter l'image. Cela peut être dû au fait que vous numérisez à une résolution trop élevée. Solution : Procurez-vous un disque dur de plus grande taille, ou numérisez à une résolution plus faible. Symptôme : Un message d'erreur "Erreur d'accès" apparaît. Cause 1 : Cette erreur apparaît lorsque le disque dur de votre ordinateur ne dispose pas de suffisamment d'espace pour traiter l'image. Solution 1 : Libérez de l'espace sur votre disque dur en effaçant ou déplaçant des programmes ou des fichiers qui ne sont plus nécessaires. Cause 2 : Solution 2 : Votre disque dur est peut-être très fragmenté ou contient des secteurs défectueux. Exécutez l'utilitaire Scandisk qui se trouve dans le dossier "Accessoires/Outils système" de Windows. Veuillez consulter la documentation de votre ordinateur ou le fichier d'aide de Windows pour savoir comment utiliser l'utilitaire Scandisk. Symptôme : Un message d'erreur "Scanner introuvable" apparaît. Cause 1 : Les câbles USB ne sont pas connectés correctement. Solution 1 : Vérifiez que les câbles sont bien fixés fermement et dans le connecteur adapté. Cause 2 : Solution 2 : Le câble USB est peut-être trop long. Utilisez le câble USB qui a été livré avec votre scanner. Cause 3 : Le cordon d'alimentation secteur de votre scanner n'est pas connecté correctement. Vérifiez que l'adaptateur secteur est connecté à une prise électrique murale alimentée. Si le scanner est connecté à un système de Solution 3 : 42 protection contre les surtensions, vérifiez que celui-ci est alimenté et allumé. Symptôme: Cause 1: Solution 1: Le document ou la photo n’a pas été introduit dans le scanner. Le document ou la photo n’a pas été introduit correctement dans le scanner. Assurez-vous que le document ou la photo a été correctement introduit dans la fente d’alimentation. Solution 2: Cause 2: Le papier est peut-être trop épais ou trop fin. L’épaisseur du papier ne correspond pas aux limites prévues pour ce scanner. Symptôme: Un bourrage papier est survenu lors de l’introduction du document ou de la photo. Le document ou la photo n’a pas été introduit correctement dans le scanner. Retirer le papier bloqué en le faisant glisser dans le scanner. Veillez à ne pas le froisser ou le déchirer. Cause: Solution: Réponses à des questions courantes sur l'utilisation du scanner Symptôme : Comment puis-je enregistrer l'image numérisée au format JPG ? Solution : 1) Dans le programme de traitement d'image, cliquez sur [Fichier]. 2) Cliquez sur [Enregistrer Sous]. 3) Sélectionnez le dossier dans lequel vous voulez enregistrer votre image. 4) Dans la zone Type, choisissez l'extension JPEG ou JPG. 5) Tapez le nom du fichier dans lequel sera enregistrée votre image. Symptôme : Comment puis-je couper une image et la coller dans un autre programme ? Solution : 1) Sélectionnez la zone que vous désirez couper. 2) Cliquez sur [Edition]. 3) Cliquez sur [Couper]. 4) Démarrez l'autre programme, et ouvrez le document dans lequel vous voulez coller votre image. 5) Cliquez sur [Edition]. 6) Cliquez sur [Coller]. Pour toute autre question sur la façon de couper/copier et coller une image, veuillez consulter la documentation du programme. 43 Symptôme : Comment puis-je placer une image numérisée dans mon traitement de texte ? Solution : 1) Vous devez savoir quels sont les formats graphiques pris en charge par votre traitement de texte. 2) Notez le nom et le chemin d'accès du fichier avant de l'enregistrer. 3) Utilisez l'un des formats d'enregistrement pris en charge par votre traitement de texte. 4) Suivant le traitement de texte utilisé, cliquez sur le menu [Insertion] ou [Importer], puis sur [Image]. Pour toute autre question sur la façon d'importer une image, veuillez consulter la documentation de votre traitement de texte. Symptôme : Comment puis-je envoyer une image numérisée à l'aide de mon programme de messagerie électronique (e-mail) ? Solution : Enregistrez votre image numérisée dans un format pris en charge par votre programme de messagerie (les formats JPG ou PNG sont recommandés). Une fois votre image enregistrée, consultez la documentation de votre programme de messagerie pour savoir comment insérer une pièce jointe dans un message. 44 Appendice B : Spécifications techniques6 Spécifications matériels Dimensions physiques : 274mm x 47mm x 33.8 mm Poids : 0.33Kgs (0.73 Lbs) Température de fonctionnement 10° C à 40° Zone de numérisation : Maximum: 216mm x 356mm Minimum: 47mm x 30mm Méthode de numérisation : En une seule passe Modes de numérisation : Couleur sur 48 bits en entrée, 24/48 bits en sortie Gamme de gris sur 16 bits en entrée, 8/16 bits en sortie Trait / Texte sur 1 bit (Noir & Blanc) Résolution : Optique 600 points par pouce (1200 ppp par interpolation logicielle) Supports de numérisation Originaux opaques en couleur ou en noir et blanc. Épaisseur du papier: De 0.08 mm à 0.4 mm TWAIN Conforme à la norme TWAIN Connexion: Sur port USB Source de lumière Voyant RVB trois couleurs Puissances requises Alimentation par le biais du port USB Pas d’adaptateur c.a. nécessaire Consommation électrique : En fonctionnement : 2,5 watts au maximum En attente : 1,2 watts EMI: FCC Classe B Protection de l’environment ROHS / WEEE AgfaPhoto est utilisé sous la licence de Agfa-Gevaert NV & Co. KG ou AgfaGevaert NV. Ni Agfa-Gevaert NV & Co. KG, ni Agfa-Gevaert NV ne fabriquent ces produits ou offrent une garantie ou un service technique. Pour de plus amples informations sur le service, le service technique ou les garanties, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au fabricant. Contact : AgfaPhoto Holding GmbH, www.agfaphoto.com Fabricant : Sagem Communications, www.sagem-communications.com 6 Les spécifications techniques livrés avec ce produit peut changer à tout moment sans avertissement préalable. 45 Internet AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV & Co. KG or Agfa-Gevaert NV. Neither Agfa-Gevaert NV & Co. KG nor AgfaGevaert NV manufacture this product or provide any product warranty or support. For service, support and warranty information, contact the distributor or manufacturer. AS 1300 · AS1300 Pro FR -C