▼
Scroll to page 2
of
26
EAN: 3663602732976 / 3663602706786 / 3663602706861 / 3663602733300 / 3663602706984 / 3663602706991 G-2KFU Rockwell V11017 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 1 8/12/2017 16:35 2 Preperation ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ Preparação Préparation Pregătire +azÕrlÕk Przygotowanie Preparación 3 Product description Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ Descrição do produto Description du produit Descrierea produsului hrn $çÕklaPasÕ Opis produktu Descripción del producto 5 $ssePEly ɋɛɨɪɤɚ MontageP $ssePElage $saPElare Montaj 0ontaĪ Montaje 6 Utilisation Utilizare .ullanÕP UĪytkowanie Uso Use ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ Utilização 17 24 31 38 45 52 59 66 &are Paintenance ɍɯɨɞ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ &uidados e Panutenção (ntretien et Paintenance Ìngrijire úi vntreĠinere %akÕP PielĊgnacja konserwacja &uidado y PanteniPiento 21 28 35 42 49 56 63 70 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 2 8/12/2017 16:35 1 2 IMPORTANT - Please read carefully the separate safety guide Eefore use IMPORTANT - Lire attentiYePent le guide de sécurité séparé avant utilisation :AĩN( - Przed uĪycieP proszĊ dokáadnie zapoznaü siĊ z instrukcją EezpieczeĔstwa %Aɀ+O - ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɨɬɞɟɥɶɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɩɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ IMPORTANT - 9ă rugăP să citiĠi cu atenĠie ghidul de siguranĠă separat vnainte de utilizare IMPORTANTE - Lea atentaPente la guta de seguridad separado antes de utilizar IMPORTANTE - Leia atentaPente o guta de segurança separado antes de usar gNEMLI - .ullanPadan |nce ePniyet kurallarÕnÕ ltfen dikkatle okuyun x? [01] x 1 [02] x 1 [03] x 2 [04] x 2 [05] x 1 [06] x 1 [07] x 2 [08] x 2 [09] x 1 [10] x 2 [11] x 1 [12] x 2 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 3 8/12/2017 16:35 [13] x 1 [14] x 1 [15] x 1 [16] x 1 [17] x 1 [18] x 1 [19] x 1 [20] x 2 [21] x 2 [22] x 2 [23] x 1 [24] x 1 [A] x 12 [B] x 18 (M6 x 13 mm) [C] x 2 (M6 x 55 mm) [D] x 2 [E] x 1 Ø8 [F] x 3 [G] x 4 (M6 x 25 mm) [H] x 4 M6 [I] x 12 [J] x 12 [K] x 10 [L] x 10 M5 x 13 mm Ø5 M5 Ø7 [M] x 2 [N] x 4 [O] x 2 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 4 8/12/2017 16:35 Product description Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ Descrição do produto Description du produit Descrierea produsului hrn AçÕklaPasÕ Opis produktu Descripción del producto 5 1 2 3 4 1. Handle 2. Lid 3. Cooking grid 4 Control knoEs 1. Poignée 2. Couvercle 3. Grille de cuisson 4 %outons de coPPande de gaz 1. Uchwyt 2. Pokrywa 3. Ruszt do gotowania 4 PokrĊtáa kontrolne 1. Ɋɭɱɤɚ 2. Ʉɪɵɲɤɚ 3. Ɋɟɲɟɬɤɚ ɞɥɹ ɝɨɬɨɜɤɢ 4 Ɋɭɱɤɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ 1. Mâner 2. Capac 3. Grătar de prăjire 4 %utoane de control 1. Asa 2. Tapa 3. Parrilla para cocinar 4 Perillas de control 1. Pega 2. TaPpa 3. Grelha de cozinhar 4 %ot}es de controlo 1. TutaPak 2. Kapak 3. PiúirPe ÕzgarasÕ 4 Kontrol d÷Peleri 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 5 8/12/2017 16:35 AssePEly ɋɛɨɪɤɚ MontageP 01 AssePElage AsaPElare Montaj 6 MontaĪ Montaje Do not fully tighten the ¿ttings until the last step Nu strângeĠi coPplet Pontajul vnainte de ultiPa etapă Attendez la derniqre étape avant de serrer entiqrePent les ¿[ations No apriete del todo los accesorios hasta llegar al ~ltiPo paso Nie dokrĊcaj caákowicie PocowaĔ aĪ do ostatniego kroku Não aperte totalPente os acessórios até chegar ao ~ltiPo passo ɇɟ ɧɭɠɧɨ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɡɚɬɹɝɢɜɚɬɶ ɮɭɪɧɢɬɭɪɭ ɞɨ ɩɨɫɥɟɞɧɟɝɨ ɷɬɚɩɚ 6on adÕPa kadar Ea÷lantÕ parçalarÕnÕ taP olarak sÕkPayÕn [01] x 1 [01] [A] [02] x 1 [A] x 4 [02] A 02 [03] B [03] [03] B [03] x 2 [B] [B] x 2 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 6 A 8/12/2017 16:35 7 03 [04] [04] [04] x 2 [04] [C] x 2 [D] [D] [D] x 2 [C] 04 [05] [05] x 1 [O] x 2 [O] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 7 8/12/2017 16:35 8 05 [A] x 2 [A] [05] 06 [B] x 4 [B] [B] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 8 8/12/2017 16:35 9 07 [06] [06] x 1 [B] x 4 [B] [07] 08 [08] [E] [09] [07] x 2 [08] x 2 [09] x 1 [E] x 1 [F] x 1 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 9 [F] 8/12/2017 16:35 10 09 1 [10] x 2 2 [10] [10] [10] 10 [B] [B] x 4 [B] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 10 8/12/2017 16:35 11 11 [A] [11] x 1 [11] [A] x 6 [A] L L L 12 [12] x 2 [G] x 4 [G] [H] x 4 [N] [N] x 4 [12] [H] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 11 8/12/2017 16:35 12 13 [13] [13] x 1 [B] x 4 [B] 1 [L] x 4 [L] 2 14 [K] [J] [14] x 1 [15] [15] x 1 [16] [14] [16] x 1 [I] x 4 [J] [I] [J] x 8 [K] x 4 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 12 8/12/2017 16:35 13 15 [I] x 2 [I] [J] [J] x 4 [K] x 2 [J] [K] 16 [17] [17] x 1 [18] [18] x 1 [L] [I] [19] x 1 [I] x 2 [19] [L] x 2 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 13 8/12/2017 16:35 14 17 [I] [20] [20] x 2 [L] [I] x 4 [K] [L] x 4 [K] x 4 18 [M] x 2 [F] x 2 [M] [F] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 14 8/12/2017 16:35 15 19 [21] x 2 [21] [22] x 2 [22] 20 [23] [23] x 1 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 15 8/12/2017 16:35 16 21 [24] x 1 [24] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 16 8/12/2017 16:35 Use Utilisation UĪytkowanie ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ Utilizare Uso Utilização KullanÕP PP 01 24 PP Cet appareil est conçu pour rtre utilisé avec du gaz en EonEonnes LPG e[clusivePent Un détendeur de PEar doit rtre utilisé pour le gaz Eutane ou de PEar pour le gaz propane Ne jaPais utiliser de détendeur réglaEle avec ce produit Les Eouteilles de propane sont recoPPandées pour une utilisation toute l¶année PrPe en hiver 02 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 24 8/12/2017 16:36 03 25 Le test de fuite IMPORTANT procédez au test de détection des fuites dans un espace Eien ventilé avant toute utilisation NE -AMAI6 UTILI6ER UNE )LAMME NUE POUR DETECTER LE6 )UITE6 DE GA= NE PA6 ALLUMER L¶APPAREIL PENDANT LE TE6T 9éri¿ez Tue tous les Eoutons de coPPande de l¶appareil sont sur la position ©O))ª Raccordez correctePent la Eouteille de gaz j l¶appareil coPPe dans la section précédente Ouvrez la vanne de la Eouteille de gaz Pour détecter les fuites appliTuez au pinceau une solution j parts égales d¶eau et de savon liTuide sur tous les raccords du circuit de gaz vannes tuyau détendeur et l¶ecrou he[agonal O%6ER9E= si des Eulles apparaissent n¶iPporte o sur les raccords cela indiTue une fuite Aprqs le test de détection des fuites essuyez toujours tous les raccords Coupez l¶aliPentation en gaz et resserrez tous les raccords RecoPPencez le test 6¶il se forPe j nouveau des Eulles n¶utilisez pas l¶appareil Pour oEtenir de l¶aide veuillez contacter votre revendeur Effectuez le test de détection des fuites tous les ans et chaTue fois Tue la Eouteille de gaz est retirée ou rePplacée 4 5 1 2 3 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 25 8/12/2017 16:36 26 Avant de commencer IMPORTANT procédez au test de détection des fuites dans un espace Eien ventilé avant toute utilisation IMPORTANT : le couvercle doit rtre ouvert au cours du préchauffage • • Avant toute utilisation et pour éviter Tue les aliPents n¶attachent j la grille de cuisson utilisez une Erosse j long Panche pour appliTuer un léger ¿lP d¶huile végétale ou de cuisson ReParTue 6uite j la prePiqre cuisson la couleur du vernis peut s¶altérer légqrePent Il s¶agit d¶un effet norPal et prévisiEle Le panneau de contrôle 2 1 3 4 1. %outons de coPPande de gaz 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 26 2. Position ©O))ª 3. Position grand feu 4. Position petit feu 8/12/2017 16:36 27 Fonctionnement de l’appareil 01 Allumage de l’appareil 6i l¶appareil est éTuipé d¶un couvercle ouvrez-lela 9éri¿ez Tue tous les Eoutons sont en position ©O))ª Ouvrez la vanne de gaz sur la Eouteille ou le détendeur ChaTue Eouton de coPPande de gaz possqde son propre alluPeur Poussez et tournez le Eouton sur la position grand feu en le Paintenant enfoncé j secondes 6i aprqs chaTue clic éPis par l¶étincelle de l¶alluPeur le Erleur ne s¶est pas alluPé raPenez le Eouton en position ©O))ª et répétez l¶opération 6i vous ne parvenez pas j alluPer le Erleur aprqs plusieurs essais Pettez le Eouton de coPPande en position ©O))ª et ferPez le gaz sur la Eouteille ou sur le détendeur Attendez cinT Pinutes puis répétez les étapes ci-dessus 6i l¶appareil ne peut toujours pas rtre alluPé veuillez vous reporter au[ instructions de la section ©alluPage Panuel de l¶appareilª pour l¶alluPer PanuellePent Une fois l¶alluPage réussi enclenchez chaTue Erleur j votre convenance Avant la toute prePiqre cuisson et une fois l¶appareil alluPé Paintenez le Eouton de coPPande sur la position haute pendant j Pinutes pour le préchauffer Il est recoPPandé de répéter cela j chaTue fois Tue vous vous apprrtez j utiliser cet appareil A l¶issue du préchauffage raPenez les Erleurs sur petit feu pour de Peilleurs résultats de cuisson 02 Allumage manuel de l’appareil 6i l¶appareil est éTuipé d¶un couvercle ouvrez-lela 9éri¿ez Tue tous les Eoutons sont en position ©O))ª Ouvrez la vanne de gaz sur la Eouteille ou le détendeur Introduisez une alluPette enÀaPPée dans le trou prévu j cet effet sur le c{té gauche ou droit de l¶appareil Appuyez sur le Eouton de coPPande et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d¶une Pontre pour le Pettre sur grand feu Une fois l¶alluPage réussi enclenchez les autres Erleurs j votre convenance Avant la toute prePiqre cuisson et une fois l¶appareil alluPé Paintenez le Eouton de coPPande sur la position haute pendant j Pinutes pour le préchauffer Il est recoPPandé de répéter cela j chaTue fois Tue vous vous apprrtez j utiliser cet appareil A l¶issue du préchauffage raPenez les Erleurs sur petit feu pour de Peilleurs résultats de cuisson 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 27 8/12/2017 16:36 28 Après utilisation 01 Fin d’une séance de cuisson • • • Aprqs chaTue session de cuisson réglez les Erleurs de l¶appareil sur grand feu et laissez-les alluPés ainsi pendant Pinutes Cette procédure perPet d¶incinérer les résidus de cuisson pour faciliter le nettoyage IMPORTANT Paintenez le couvercle s¶il est présent ouvert lors de cette étape de nettoyage Contr{lez et resserrez toutes les vis Eoulons etc 02 Extinction de votre appareil • • Aprqs chaTue utilisation tournez j fond tous les Eoutons de coPPande dans le sens des aiguilles d¶une Pontre jusTu¶j la position ©O))ª puis coupez le gaz sur la Eouteille Attendez pour ferPer le couvercle Tue l¶appareil soit suf¿saPPent refroidi Assurez-vous Tue l¶appareil et ses coPposants sont suf¿saPPent refroidis avant de les nettoyer ou de les déplacer Care Entretien PielĊgnacja ɍɯɨɞ Îngrijire Advertancia Aviso %akÕP Entretien 01 Les règles d’or pour l’entretien • • • • • Nettoyez toujours votre appareil entre deu[ utilisations et tout particuliqrePent aprqs un stockage prolongé N¶aspergez jaPais l¶appareil d¶eau lorsTue ses surfaces sont chaudes IMPORTANT ne pas utiliser d¶ustensiles ou de produits aErasifs pour le nettoyage du grill ou des plaTues de cuisson vernies Pour prolonger la vie de votre appareil ne le laissez pas j l¶e[térieur sans protection Recouvrez le d¶une housse adaptée lorsTu¶il n¶est pas utilisé IMPORTANT des ustensiles PétalliTues pour EarEecueplancha peuvent rtre utilisés sur les surfaces de cuisson 6i les ustensiles de cuisson présentent des pointes ou des arrtes en dents de scie il est recoPPandé de les utiliser avec précaution pour éviter de rayer ou d¶endoPPager la grille ou les plaTues de cuisson 02 Surfaces de cuisson • • • • • • • • • • IMPORTANT nettoyer j l¶eau chaude IMPORTANT ne pas utiliser de Erosses PétalliTues ni de taPpons aErasifs sur la grille ou les plaTues de cuisson Cela causerait des rayures et endoPPagerait la surface de cuisson Nettoyez les surfaces de cuisson avec de l¶eau chaude savonneuse Pour enlever les éventuels résidus d¶aliPents utilisez un nettoyant dou[ sur une éponge non aErasive Certains produits nettoyants peuvent provoTuer des rayures ou dégrader les enduits en copeau[ ou en Àocons nettoyez j l¶aide d¶une éponge ou d¶un chiffon de cuisine seulePent Nettoyez le Eac d¶égouttagela tasse j graissele Eac de récupération de graisses au savon et j l¶eau tiqde j l¶aide d¶un chiffon ou d¶une éponge non aErasifs Effectuez un nettoyage plus poussé du corps de l¶appareil Utilisez un nettoyant dou[ sur une éponge non aErasive Avant le nettoyage coPplet retirez les surfaces de cuisson et les Erleurs Ne pas plonger les vannes ou les tuEulures de gaz dans l¶eau Enlevez réguliqrePent l¶e[cqs d¶huile ou de graisse du corps de l¶appareil j l¶aide d¶un racloir souple en plastiTue ou en Eois Il n¶est pas nécessaire d¶enlever entiqrePent la graisse 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 28 8/12/2017 16:36 29 03 Toutes les 5 ou 6 utilisations • • • • Effectuez un nettoyage plus poussé du corps de l¶appareil Utilisez un nettoyant dou[ sur une éponge non aErasive Avant le nettoyage coPplet retirez les surfaces de cuisson et les Erleurs Ne pas plonger les vannes ou les tuEulures de gaz dans l¶eau Maintenance Maintenance Konserwacja Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ Între܊inere ManteniPiento Manutenção %akÕP Maintenance 01 En début de saison • • • Contr{lez et resserrez toutes les vis Eoulons etc E[aPinez les Erleurs et assurez-vous Tue leurs ori¿ces ne sont pas oEstrués 9éri¿ez Tue les tuEes venturi sont correctePent positionnés au-dessus des sorties des vannes 02 (Q¿QGHVDLVRQ • Les Erleurs doivent rtre retirés et nettoyés tous les ans et chaTue fois Tue des dép{ts iPportants sont constatés a¿n de s¶assurer Tue ni les ori¿ces des Erleurs ni les tuEes venturi ne sont encoPErés 1 2 3 • • • Utilisez un cure-pipe pour déEoucher les ori¿ces oEstrués La corrosion j la surface des Erleurs peut rtre enlevée j l¶aide d¶une Erosse PétalliTue Lors du rePontage des Erleurs assurez-vous Tue les tuEes venturi sont correctePent positionnés par dessus les sorties des vannes 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 29 8/12/2017 16:36 30 1 2 3 • • • • • • • • • Aprqs avoir soulevé la Eroche d¶alluPage véri¿ez si l¶étincelle peut rtre produite en appuyant sur le Eouton d¶alluPage Dans le cas contraire réajustez la distance entre la Eroche et le Erleur Rangez votre appareil dans un endroit sec et frais NE PA6 entreposer ni recouvrir l¶appareil avant Tu¶il ne soit coPplqtePent refroidi Recouvrez les Erleurs de feuilles d¶aluPiniuP pour ePprcher les insectes et les déEris de s¶accuPuler dans les ori¿ces 6i l¶appareil est entreposé j l¶intérieur des locau[ la Eouteille de gaz doit rtre déEranchée et laissée j l¶e[térieur La Eouteille de gaz doit toujours rtre entreposée j l¶e[térieur dans un endroit sec Eien aéré et éloigné de toute source de chaleur ou d¶alluPage Ne laissez pas les enfants Panipuler la Eouteille A9ERTI66EMENT NE rangez PA6 la Eouteille de gaz dans le caEinet de l¶appareil lorsTu¶elle n¶est pas utilisée NE PA6 laisser ce produit non couvert Tuand il n¶est pas utilisé Pour protéger votre appareil des doPPages causés par les intePpéries entreposez-le dans un aEri ou un garage Tuand vous ne l¶utilisez pas en particulier si vous haEitez prqs des c{tes Toute e[position prolongée au[ rayons du soleil au[ eau[ stagnantes j l¶air Parin ou j l¶eau de Per est susceptiEle d¶endoPPager votre appareil Dans ces cas une housse pour EarEecueplancha ne suf¿ra pas toujours j protéger votre appareil La Eouteille de gaz ne doit pas rtre entreposée j pro[iPité du EarEecue ou de tout autre appareil Ne jaPais entreposer les Eouteilles de gaz j l¶intérieur des locau[ 03 Entretien • IMPORTANT nous vous conseillons d¶entretenir cet appareil aprqs heures d¶utilisation ou tous les ans 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 30 8/12/2017 16:36 EAN: 3663602732976 / 3663602706786 / 3663602706861 / 3663602733300 / 3663602706984 / 3663602706991 G-2KFU EAN: 3663602706793 / 3663602706878 / 3663602732983 / 3663602733201 G-2KFU-1B Rockwell V11117 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-2G-SAFETY-V05.indd 2 30/11/2017 16:23 Avant de commencer # Important : Lisez attentivement ce manuel d¶utilisation a¿n de vous familiariser avec l¶appareil avant de le raccorder j sa bouteille de gaz. Veuillez conserver le présent manuel d¶utilisation a¿n de pouvoir vous y référer ultérieurement. # A n¶utiliser Tu¶j l¶extérieur des locaux. 5 A monter soi mrme. Déballage 5 Assurez-vous Tue toutes les pièces répertoriées ciavant sont présentes. 5 Il est recommandé de couper et déplier le carton sur le sol de manière j l¶utiliser comme surface de protection pendant l¶assemblage. 5 Une fois prrt assurez-vous d¶avoir les outils adéTuats j portée de main suf¿samment d¶espace et une surface propre et sècKe pour l¶assemblage. 5 Avant le montage retirez de l¶intérieur du corps du produit toutes les pièces emballées. Assurez-vous d¶éliminer en toute sécurité les matériaux d¶emballage et les sacs en plastiTue. 5 IMPORTANT : détacKez toutes les pellicules de protection des pièces en inox lors de l¶assemblage et avant d¶utiliser l¶appareil. Avertissements 5 Tenez les enfants et les animaux domestiTues j une distance de spcuritp pendant l¶utilisation de l¶appareil. 5 IMPORTANT : n¶obstruez aucune ouverture de ventilation sur le corps de l¶appareil. 5 NE PAS laisser la graisse ou les rpsidus d¶aliments s¶accumuler sur l¶appareil ou j l¶intprieur : RISQUE D¶INCENDIE. 5 Ne surcKargez jamais la grille de cuisson : disposez les aliments uniformément sur la surface de la grille de cuisson en maintenant une circulation d¶air suf¿sante vers les brûleurs. 5 Si vous percevez une odeur de gaz arrrtez l¶appareil éteignez toutes les Àammes et ouvrez le couvercle (s¶il est présent . Si l¶odeur persiste contactez immédiatement une personne compétente résoudre le problème. NE PRENEZ PAS DE RISQUE ! 5 En cas de feu incontr{lable débrancKez immédiatement la bouteille de gaz portez-la j l¶écart des Àammes et appelez les pompiers. NE PRENEZ PAS DE RISQUES ! 5 Assurez-vous Tu¶aucun aérosol n¶est employé j proximité de cet appareil lors de son utilisation. 5 La bouteille de gaz ne doit pas rtre entreposée j proximité du barbecue ou de tout autre appareil. 5 Ne jamais entreposer les bouteilles de gaz j l¶intérieur des locaux. 5 Les bouteilles de gaz ne doivent jamais rtre stockées ni utilisées en position coucKée. 5 NE PAS modi¿er l¶appareil. Toute modi¿cation de l¶appareil est formellement interdite et peut se révéler très dangereuse et annule la garantie. Notamment ne jamais démonter les injecteurs du produit. 5 Ne pas lire ou ne pas observer ces instructions peut entraîner de graves blessures ou dégâts matériels. 5 Les parties protégées du produit ne doivent pas rtre manipulées par l¶utilisateur. 5 Important : malgré tout le soin apporté j la fabrication de ce produit manipulez-le avec précaution car certaines arrtes peuvent rtre coupantes. 5 NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT ; NE PAS UTILISER DE RUBAN TEFLON OU DE LIQUIDES D¶ETANCHEITE SUR LES RACCORDEMENTS. UNIQUEMENT les barbecues ne doivent pas rtre utilisés dans des espaces fermés ou j l¶intérieur de/sous un belvédère ni dans toutes structures extérieures similaires en raison du dégagement de MONOXYDE DE CARBONE e 5 IMPORTANT : assurez-vous Tue l¶appareil est toujours placé et utilisé sur une surface ou un sol plan HORIZONTAL et non inÀammable a¿n de faciliter l¶écoulement des graisses. 5 Ce produit n¶est pas prévu pour l¶utilisation de cKarbon de bois ou de tout autre combustible de ce type. 5 Ce produit n¶est pas adapté j l¶usage d¶ustensiles en pierre de lave. 5 Placez la bouteille de gaz sur un sol Korizontal près de l¶appareil et suf¿samment j l¶écart de toute source de cKaleur. 5 (Pour les modèles éTuipés d¶une tablette escamotable ou d¶une tablette latérale pliable Assurez-vous Tue la tablette/tablette latérale est entièrement déployée/ dépliée et verrouillée avant toute utilisation. 5 Effectuez le test de détection des fuites cKaTue année et systématiTuement lors du démontage du remplacement de pièces et Tuand la bouteille de gaz est retirée ou remplacée. NEGLIGER CE POINT PEUT ENTRAINER DES BLESSURES SERIEUSES OU ENDOMMAGER L¶APPAR 5 Toujours remplacer les pièces usées : ne pas utiliser l¶appareil en cas de fuite usure ou dommage. 5 N¶utiliser ni pétrole ni wKite-spirit ni liTuide d¶allumage ni alcool ou autre produit similaire pour allumer l¶appareil. 5 ATTENTION : des parties accessibles peuvent rtre très cKaudes. Eloigner les jeunes enfants. 5 NE PAS déplacer l¶appareil pendant l¶utilisation 5 Fermez le robinet du récipient de gaz après usage. 5 NE PAS cuisiner avec le couvercle (s¶il est présent abaissé lorsTue les vannes sont sur grand feu sous peine d¶endommager votre appareil. Cuisinez sur petit feu si le couvercle est abaissé. 5 NE PAS laisser ce produit sans surveillance Tuand il est en cours d¶utilisation. 5 La poignée peut devenir brûlante pendant l¶utilisation. Pour ouvrir le couvercle (s¶il est présent portez toujours des gants ou des mouÀes ignifugés et tenez la poignée en son centre. 5 LorsTue vous ouvrez le couvercle (s¶il est présent prenez garde j ne pas vous faire brûler par la vapeur. 5 IMPORTANT : DES FLAMBEES PEUVENT ETRE PROVOQUEES PAR DES RESIDUS DE GRAISSE ET DE JUS S¶EGOUTTANT SUR LES BRULEURS ET LA BARRE DE VAPORISATION CHAUDE. 5 Pour les diminuer nettoyez régulièrement les brûleurs et la barre de vaporisation. 5 Pour réduire les Àambées il est recommandé d¶enlever les excès de gras sur la viande et les volailles avant la cuisson. 5 Les brûleurs doivent toujours rtre réglés en position basse pendant la cuisson. # Veillez j toujours protéger vos mains pour manipuler tout objet procKe de la surface de cuisson de l¶appareil. Fabricant : King¿sKer International Products Limited 3 SKeldon STuare London W2 6PX United Kingdom Distributeur : Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle 91310 Longpont-sur-Orge France www.bricodepot.com 02 Choix d’un emplacement 5 A n¶utiliser Tu¶j l¶extérieur des locaux et dans un endroit bien ventilé. NE JAMAIS utiliser j l¶intérieur des locaux dans un espace con¿né ou en sous-sol. 01 Généralités 5 ATTENTION : UTILISATION A L¶EXTERIEUR 05 Contr{le des Àambées 5 Cet appareil doit rtre éloigné des matériaux inÀammables durant l¶utilisation. 5 Les parois de l¶appareil ne doivent JAMAIS se trouver j moins d¶un mètre de toute surface ou matériau combustible. 5 IMPORTANT : n¶obstruez aucune ouverture de ventilation sur le corps de l¶appareil. 5 Ne pas placer la bouteille de gaz sous l¶appareil. 03 Montage du régulateur sur la bouteille de gaz 5 Ne jamais utiliser de détendeur réglable avec ce produit. 5 Les bouteilles de propane sont recommandées pour une utilisation toute l¶année mrme en Kiver. 5 Capacité minimale de la bouteille de propane : 5 kg 5 Les bouteilles de butane peuvent rtre utilisées l¶été mais ne doivent pas rtre utilisées par basses températures. 5 Capacité minimale de la bouteille de butane : 6 kg 04 Le test de fuite 5 IMPORTANT : procédez au test de détection des fuites dans un espace bien ventilé avant toute utilisation. 5 NE JAMAIS UTILISER UNE FLAMME NUE POUR DETECTER LES FUITES DE GAZ. NE PAS ALLUMER L¶APPAREIL PENDANT LE TEST. 5 Véri¿ez Tue tous les boutons de commande de l¶appareil sont sur la position ©OFFª. 5 Raccordez correctement la bouteille de gaz j l¶appareil comme dans la section précédente. 5 Ouvrez la vanne de la bouteille de gaz. 5 Pour détecter les fuites appliTuez au pinceau une solution j parts égales d¶eau et de savon liTuide sur tous les raccords du circuit de gaz : vannes tuyau détendeur et l¶ecrou Kexagonal. 5 OBSERVEZ : si des bulles apparaissent n¶importe o sur les raccords cela indiTue une fuite. 5 Après le test de détection des fuites essuyez toujours tous les raccords. 5 Coupez l¶alimentation en gaz et resserrez tous les raccords. 5 Recommencez le test. S¶il se forme j nouveau des bulles n¶utilisez pas l¶appareil. Pour obtenir de l¶aide veuillez contacter votre revendeur. 5 Effectuez le test de détection des fuites tous les ans et cKaTue fois Tue la bouteille de gaz est retirée ou remplacée. 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-2G-SAFETY-V05.indd 5 30/11/2017 16:23 Dépannage Problèmes Causes possibles Les brûleurs ne s¶allument pas lorsTue j¶utilise le système d¶allumage Les brûleurs ne s¶allument pas avec une allumette Flamme faible ou retour de Àamme (feu j l¶intérieur du tube du brûleur ± on entend un bruit de sifÀement ou de bruissement Le bouton du robinet de gaz est dif¿cile j tourner Solutions La bouteille de gaz est vide Remplacez la bouteille vide Le régulateur est défectueux Faites contrôler et remplacer le régulateur Les trous des brûleurs sont boucKés Nettoyez les brûleurs Les gicleurs ou tuyaux de gaz sont boucKés Nettoyez les gicleurs ou tuyaux de gaz Le ¿l de l¶électrode est desserré ou déconnecté de l¶électrode ou du circuit d¶allumage Reconnectez le ¿l L¶électrode ou le ¿l est endommagé CKangez l¶électrode et le ¿l L¶allumeur j pression est défectueux (pour les modèles avec allumage par bouton-poussoir CKangez l¶allumeur La pile ne fonctionne plus (pour les modèles avec allumage électroniTue Remplacez la pile par une pile neuve de type éTuivalent La bouteille de gaz est vide Remplacez la bouteille vide Le régulateur est défectueux Faites contrôler et remplacer le régulateur Les trous des brûleurs sont boucKés Nettoyez les brûleurs Les gicleurs ou tuyaux de gaz sont boucKés Nettoyez les gicleurs ou tuyaux de gaz La bouteille de gaz est trop petite Utilisez une bouteille plus grande Les trous des brûleurs sont boucKés Nettoyez les brûleurs Les gicleurs ou tuyaux de gaz sont boucKés Nettoyez les gicleurs ou tuyaux de gaz Temps venteux Placez l¶appareil dans un endroit plus protégé Le robinet de gaz est bloTué Remplacez le robinet de gaz Informations techniques et légales Pays FR EAN 3663602706861 3663602706991 3663602706878 Référence (Numéro de modèle G-2KFU / G-2KFU-1B Débit calori¿Tue nominal 6 kW Consommation nominale de gaz Type de gaz: Pression de gaz Taille de l¶injecteur Propane 429 g/K Butane 437 g/K Propane Propane Butane Butane Propane 37 mbar Butane 28-30 mbar Principal 0.84 Latéral (le cas écKéant n/d MarTuage de l¶injecteur 0.84 Catégorie d¶appareil I3(28-30/37 2531CS-0107 Le système a été conou et fabriTué conformément aux normes européennes énumérées ci-dessous: EN 498 et EN 437 ainsi Tue ses modi¿cations ultérieures (normes gaz . L¶appareil est conforme aux exigences essentielles de la directive Appareils j gaz 2009/142. 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-2G-SAFETY-V05.indd 6 30/11/2017 16:23