Manitowoc Ice QM20 Undercounter Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manitowoc Ice QM20 Undercounter Manuel utilisateur | Fixfr
QM20
Emplacement de la machine à glace
L’emplacement choisi pour la machine à glace doit
répondre aux critères suivants : Si un seul de ces critères
n’est pas respecté, choisissez un autre emplacement.
•
•
•
•
•
•
•
L’endroit doit être à l’intérieur.
L’endroit doit être sans agents contaminants en
suspension dans l’air.
La température de l’air doit être au moins de 10°C
(45°F), mais ne doit pas dépasser 43.4°C (113°F).
Il ne faut pas que l’emplacement se trouve près
d’appareils générant de la chaleur ou exposé aux
rayons directs du soleil.
La surface du comptoir (ou toute autre assise) doit
pouvoir supporter 425 kg par mètre carré (0,6 lb. par
pouce carré)
L’emplacement doit permettre assez d’espace pour
l’eau, le drain et les connexions électriques à l’arrière
de la machine à glace.
L’emplacement ne doit pas obstruer la circulation de
l’air en aucune portion de la partie avant de la
machine à glace.
ATTENTION
Si la machine à glace est sujette à des températures inférieures
à 0°C (32°F), elle doit être protégée. Les pannes causées par
l’exposition à des températures de congélation ne sont pas
couvertes par la garantie.
Produits électriques
AVERTISSEMENT
Tout le câblage doit être conforme aux codes nationaux,
locaux et de l’état.
Tension
La variation maximum de tension permise est de ± 10% de
la tension nominale à la mise en marche de la machine à
glace (lorsque la charge électrique est au plus haut).
AVERTISSEMENT
La machine à glace doit être mise à la terre en conformité aux
codes électriques locaux et nationaux.
Fusible/coupe-circuit
Il faut prévoir, pour le câblage fixe, un disjoncteur séparé,
qui débranche tous les pôles et possède 3mm. de séparation
de contact. Les coupe-circuits doivent être à H.A.C.R. (ne
s’applique pas au Canada).
Circuit de courant admissible minimum
Le circuit de courant admissible minimum est utilisé pour
aider à sélectionner la dimension des câbles de
l’alimentation électrique. (Le circuit de courant admissible
minimum n’est pas la charge en ampère de la machine en
fonctionnement).
La dimension des câbles (ou jauge) dépend de
l’emplacement, des matériaux utilisés, longueur du
câblage, etc., et doit donc être déterminée par un électricien
qualifié.
AVERTISSEMENT
N’utilisez jamais de rallonge électrique S’il n’y a pas de prise
de courant à portée de la main du cordon d’alimentation de la
machine, portez votre propre prise de courant à proximité de
la machine
Pièce de
fixation
Phase de
tension
Modèle
Cycle
Refroidi à l’air
Caractéristiques
électriques assignées
QM20
230/50/1
.3 KW / 1.5 Amps
MANITOWOC ICE, INC.
2110 South 26th Street P.O. Box 1720 Manitowoc, WI 54221-1720 USA Téléphone: (920) 682-0161
Télécopieur : (920) 683-7585 Web Site: http://www.manitowocice.com ©2006 Manitowoc Ice, Inc.
80-1067-3
12/06
Alimentation en eau et calibrage du tuyau de rinçage/Connexions
AVERTISSEMENT
Toutes les tuyauteries doivent être conformes aux codes locaux,
nationaux et de l’état. .
•
•
•
•
Branchez à une réserve d’approvisionnement d’eau potable seulement.
Ne branchez pas à une alimentation d’eau chaude.
Installez des robinets d’arrêt de l’eau.
Isolez l’eau et les tuyaux de drainage pour prévenir la condensation.
Température de
l’eau
Entrée de l’eau
de la machine
à glace
10°C (50°F) Min.
30°C (86°F) Min.
Fabrication de
glace/Drain
d’eau du bac
1
3
---
Pression
de l’eau
Pièce de fixation Dimension du tuyau jusqu’à la
pièce de fixation de la
de la machine à
machine à glace
glace
0,95 cm (3/8”) Diamètre interne
10.34 bar (34,8 Psi) Max. Raccord mâle
minimum
de tuyau de
10.34 bar (89,9 Psi) Max.
3/4” (1,9cm)
1,59 cm (5/8”) 1,59 cm (5/8”) Diamètre interne
--Diamètre interne
minimum
du tube flexible
Min. = Minimum 2 Max. = Maximum
Un adaptateur de 3/4” par 11-1/2 filets au pouce et par 14 filets au pouce est installé à l’usine. Enlevez cet adaptateur si une
connexion de filets au pouce est désirée.
TUYAUX D’ENTREE DE L’EAU POUR LA
FABRICATION DE LA GLACE
sv1680b
SOUPAPE D’ARRÊT DE L’EAU
TUYAU DU DRAIN D’EAU DU
BAC/FABRICATION DE LA GLACE
TUYAU DU DRAIN DE L’EAU DU
CONDENSATEUR
2
TUYAU D’ENTRÉE D’EAU DU
CONDENSENTEUR
Fonctionnement et entretien
Séquence de fonctionnement
Séquence de
fonctionnement de
fabrication de la
glace
Mise en marche1
1. Élimination de
l’eau
2. Mise en marche
du système de
réfrigération
Relais de tableau de commande
3
2
Pompe à eau
Vanne gaz chauds
Compresseur
Moteur du
Vanne de
ventilateur
canalisation de
remplissage
1
Longueur de la
durée de marche
Arrêt (Off)
Sous tension (On)
Arrêt (Off)
2,9 Minutes
(175 Secondes)
Sous tension (On)
Sous tension (On)
Arrêt (Off)
(5 Secondes)
3.
Cycle de
congélation
Sous tension (On)
Arrêt (Off)
Sous tension (On)
Déterminé
automatiquement
4.
Cycle de
récolte
Sous tension (On)
Sous tension (On)
Arrêt (Off)
Déterminé
automatiquement
5.
Fermeture
automatique
Arrêt (Off)
Arrêt (Off)
Arrêt (Off)
1
Jusqu’à ce que le
thermostat du bac
se referme
Mise en marche initiale ou mise en marche après la fermeture automatique
se met également sous tension au début du cycle de récolte
MISE EN MARCHE INITIALE OU MISE EN MARCHE
pour diriger le gaz réfrigérant chaud dans l’évaporateur. Le
APRÈS LA FERMETURE AUTOMATIQUE
gaz réfrigérant chaud réchauffe l’évaporateur, faisant ainsi
1. Élimination de l’eau
glisser les tubes comme une feuille, en dehors de
La vanne de remplissage et la vanne gaz chauds sont mis en
l’évaporateur et dans le bac de rangement de la glace.
tension pendant 2,9 minutes (175 secondes). Ceci assure que
le cycle de fabrication de la glace commence avec de l’eau
Le système de commande détermine automatiquement la
fraîche, et que les pressions du produit réfrigérant sont
longueur du cycle de récolte, en se basant sur la température
égalisées avant que le système de réfrigération se mette en
de la conduite de liquide du système de réfrigération à la fin
marche.
de chaque cycle de congélation. À la fin du cycle de récolte, la
2. Mise en marche du système de réfrigération
machine à glace retourne à un autre cycle de congélation
Le compresseur commence 2,9 minutes (175 seconds) après
(étape 3, ci-dessus).
que la vanne de remplissage d’eau et la vanne de gaz chauds
sont mis en tension. (La vanne de remplissage d’eau et la
5. FERMETURE AUTOMATIQUE
vanne de gaz chauds restent en tension durant 5 secondes
Le niveau de la glace dans le bac de rangement commande la
pendant que le compresseur se met en marche, et ensuite se
fermeture de la machine à glace. Lorsque le bac est plein, les
ferme). Le compresseur reste en marche à travers tous les
cubes de glace entrent en contact avec le support du bulbe du
cycles de congélation et de récolte.
thermostat, qui se refroidit et s’ouvre pour arrêter la machine à
glace. La machine à glace reste arrêtée jusqu’à ce qu’assez de
3. CYCLE DE CONGÉLATION
glace ait été enlevée du bac de glace. Ceci fait réchauffer et
Le moteur du ventilateur du condensateur (les modèles à
fermer le support du bulbe du thermostat, en remettant ainsi en
refroidissement par air seulement) et la pompe à eau sont mis
marche la machine. Lorsque la machine à glace se remet en
sous tension et continuent à fonctionner à travers tout le cycle
marche, elle retourne à la séquence de mise en marche (étapes
de congélation. Un débit d’eau régulier est dirigé à travers
1 et 2, susmentionnées).
l’évaporateur et à l’intérieur de chaque cube, où l’eau gèle.
Le système de commande détermine automatiquement la
longueur du cycle de congélation en surveillant la température
de la conduite de liquide du système de réfrigération.
4. CYCLE DE RÉCOLTE
Le moteur du ventilateur du condensateur (modèles refroidis à
l’air seulement) et la pompe à eau se mettent hors tension. La
vanne de canalisation de remplissage se met sous tension pour
éliminer l’eau dans le bassin à eau. La vanne des gaz chauds
3
Réglage de l’épaisseur de la glace
4. Enlevez le filtre à air.
La commande de l’épaisseur de la glace est réglée
en usine, pour maintenir un pont de glace de 0,160,32 cm (1/16-1/8 pouce). Une fossette dans chaque
cellule à cube est tout à fait normal. (voir le dessin
ci-dessous)
5. Enlevez les deux vis en tenant le panneau avant
en place et enlevez le couvercle avant.
6. Localisez le cadran de commande d’épaisseur
de la glace sur le tableau de commande. (voir cidessous). Tournez le cadran dans le sens
horaire pour un cube plus épais et dans le sens
antihoraire plus un cube plus fin.
Après un cycle de récolte, inspectez les cubes de
glace dans le bac de rangement. Le pont de glace
entre les cubes devrait être d’une épaisseur de 0,160,32 cm (1/16-1/8 pouce).
LE PONT DE GLACE
DEVRAIT ÊTRE DUNE
ÉPAISSEUR DE
.16mm à .32mm
UNE FOSSETTE DANS
CHAQUE CELLULE DE
CUBE
EST NORMAL
CADRAN
EPAISSEUR GLACE
SV1709
CADRAN RÉGLÉ A
ZÉRO À L’USINE
Corrigez l’épaisseur du pont de glace
Si un ajustement est nécessaire, enlevez le panneau
inférieur du devant de la machine à glace pour
accéder au tableau de commande. À l’angle du
tableau de commande se trouve un cadran rond
appelé le cadran de réglage de l’épaisseur de la
glace.
7. Assurez-vous que tous les panneaux et les filtres
à air sont réinstallés convenablement et que la
porte du bac est fermée. Répétez les étapes une
à trois.
AVERTISSEMENT
Ne touchez pas aux fils électriques. Débranchez
l’alimentation électrique de la machine à glace
avant d’effectuer le réglage d’épaisseur de la glace.
1. Assurez-vous que le filtre à air, le devant et les
panneaux arrière sont installés convenablement
et près de la porte du bac.
Après avoir complété la procédure ci-dessus, si
vous ne pouvez pas obtenir une feuille de glace
pesant de 200 - 270g (7 - 9-on) communiquez avec
la division des services Manitowoc pour
d’ultérieures informations.
2. Au cours du troisième cycle de récolte, ouvrez
la porte du bac et saisissez l’entière plaque de
glace.
3. Pesez la plaque de glace. Le poids combiné de
tous les cubes d’une récolte devrait être de 200 270g (7 - 9-oz). Si le poids de la plaque est
entre ces deux extrêmes, la machine à glace
fonctionne convenablement et aucune
intervention ne sera nécessaire. Si le poids de la
plaque n’est pas entre ces deux extrêmes, ou que
vous désirez une glace plus épaisse, passez à
l’étape 4.
4
Nettoyage et aseptisation
GÉNÉRALITÉS
PROCÉDURE DE NETTOYAGE ET D’ASEPTISATION
Vous êtes responsables de l’entretien de la machine
à glace conformément aux instructions de ce
manuel. Les procédures d’entretien ne sont pas
couvertes par la garantie.
ATTENTION
Ne mélangez pas ensemble les solutions d’aseptisation et de
nettoyage de la machine à glace. L’utilisation de ces solutions
d’une manière incompatible avec leur étiquetage est une
infraction à la Loi fédérale.
Nettoyez et désinfectez la machine à glace chaque
six mois pour un fonctionnement efficace. Si la
machine à glace requiert un nettoyage et
désinfection plus fréquents, veuillez consulter une
entreprise de services qualifiée pour faire des essais
sur la qualité de l’eau.
Il faut démonter la machine à glace pour le
nettoyage et la désinfection.
AVERTISSEMENT
Portez des gants de caoutchouc et des lunettes de sécurité
(et/ou un écran facial) en manipulant le nettoyeur ou le
désinfectant de la machine à glace.
Ce nettoyeur est utilisé pour enlever les écailles de
chaux ou autres dépôts de minéraux. Le
désinfectant pour la machine à glace assainit et
enlève les algues et le film biologique.
ATTENTION
Utilisez exclusivement un nettoyeur (numéro de pièce
000000084) et désinfectant (numéro de pièce 94-0565-3) de
machine à glace approuvés par Manitowoc. L’utilisation de
ces solutions d’une manière incompatible avec leur étiquetage
est une infraction à la Loi fédérale. Veuillez bien lire et
comprendre toutes les étiquettes imprimées sur les bouteilles
avant d’en faire usage.
Étape 1 Régler le basculeur en position ARRÊT
(OFF) après que la glace est tombée de
l’évaporateur à la fin du cycle de récolte. Ou bien
réglez le commutateur en position Arrêt (OFF) et
laissez la glace fondre de l’évaporateur.
ATTENTION
N’utilisez jamais rien pour forcer la glace en dehors de
l’évaporateur.
Des dommages pourraient s’en suivre.
Étape 2 Enlevez toute la glace du bac.
Étape 3 Pour commencer un cycle de nettoyage,
déplacez le basculeur en position LAVAGE
(WASH).
5
Étape 4 Attendez jusqu’à ce que l’eau coule pardessus l’évaporateur (environ trois minutes) puis
ajoutez le montant de nettoyeur pour machine à
glace Manitowoc vers le bassin à eau.
Modèle
QM20
Étape 6: Enlevez les pièces pour le nettoyage
A. Enlevez la porte du bac
• Saisissez la partie arrière de la porte du bac et
tirez-la vers l’extérieur à environ 5” (12,7cm).
Montant de
nettoyeur
30 ml (1 onces)
Étape 5 Attendez jusqu’à ce que le cycle de
nettoyage soit complet (environ 45 minutes) puis
placez le basculateur en position ARRÊT (OFF),
débranchez les alimentations en électricité et en eau
vers la machine à glace.
•
Glissez la porte vers l’arrière tout en appliquant
une pression vers le haut (Les broches de la
porte arrière remonte dans la saignée).
•
Tout en appliquant une pression contre la porte
du bac, faites descendre la partie arrière de
chaque coulisse de porte de bac jusqu’à ce que
les broches de la porte dégagent les languettes
d’arrêt.
•
Glissez les broches de la porte arrière en dehors
de l’extrémité et puis dans la glissière de la
porte. Glissez la porte du bac vers l’avant
permettant à l’arrière de la porte de s’abaisser
dans le bac. Continuez en avant avec la porte du
bac jusqu’à ce que les broches atteignent leur
niveau le plus bas dans la glissière.
•
Soulevez la partie droite de la porte jusqu’à ce
que les broches avant dégagent la glissière.
AVERTISSEMENT
Débranchez l’alimentation électrique vers la machine à glace
vers la boîte de commutation électrique avant de continuer.
Appuyez en
bas pour
libérer la porte
Languette
SAIGNÉE
Glissez
porte avant
6
Vue d’ensemble des pièces démontées
TUBE
DISTRIBUTION
EAU
POMPE EAU GROUPE
SUPPORT
SORTIE BOYAU
POMPE EAU
TUBE TROP
PLEIN
GROUPE ÉVAPORATEUR
(RESTE EN PLACE)
BASSIN
EAU
B. Enlevez le tube de trop plein
• Pour enlever le tube, soulevez-le en utilisant un
léger mouvement d’arrière vers l’avant pour le
desserrer du drain.
En installant le tube, assurez-vous qu’il soit
complètement inséré dans le drain pour prévenir les
pertes d’eau pendant les opérations normales.
TUBE TROP
PLEIN
D. Enlevez la pompe à eau
• Débranchez le cordon d’alimentation de la pompe
d’eau.
• Débranchez le boyau d’eau de la sortie de la
pompe.
• Desserrez les vis qui tiennent la pompe d’eau en
place.
• Soulevez la pompe à eau et le groupe support vers
le haut et en dehors des vis.
POWER CORD
OUTLET
DRAIN
VIS
sv1713
POMPE EAU
sv1684b
Enlevez la pompe à eau
Enlevez le tube de trop plein
C. Enlevez le boyau en vinyle
• Débranchez le tuyau d’évacuation de la pompe à
eau du tube de distribution et de la pompe à eau.
E. Enlevez le bassin à eau
• Enlevez les vis soutenant le bassin à eau à travers
les parois de la carrosserie.
Étape 7 Mélangez une solution d’eau et de
désinfectant. Selon la dimension de l’accumulation
de substances minérales, il est possible qu’une grande
quantité de solution soit requise. Utilisez le quotient
du tableau pour diluer assez de solution afin de
nettoyer à fond toutes les pièces.
Type de
solution
Eau
Mêlée avec du
Nettoyeur
4L. (1 gal)
500 ml (16 on.) de
nettoyeur
Étape 8 Utilisez la moitié (½) de la solution
eau/nettoyeur pour nettoyer tous les composants. La
solution de nettoyeur se transforme en mousse
lorsqu’elle entre en contact avec les écailles de chaux
et les dépôts minéraux ; quand la mousse cesse de se
former, utilisez une brosse à poils souples, une
éponge ou un linge (pas une brosse en fer) pour
nettoyer soigneusement les pièces. Laissez tremper
les pièces pendant 5 minutes (5 à 10 minutes pour les
pièces à fortes écailles). Rincez tous les composants
avec de l’eau froide.
Étape 9 Pendant que les composants trempent,
utilisez la moitié (½) de la solution eau/nettoyeur
pour nettoyer toutes les surfaces en contact avec les
aliments de la machine à glace et du bac. Utilisez
une brosse en nylon ou un linge pour nettoyer en
profondeur les zones de la machine à glace.
• Les pièces en plastique de l’évaporateur – y
compris la partie supérieure, la base et les parties
latérales.
•
La base, la partie supérieure et les parties
latérales du bac
Rincez tous les composants avec de l’eau froide.
Étape 10 Mélangez une solution d’eau et de
désinfectant.
Type de
solution
Eau
Mêlée avec du
Désinfectant
23L. (6 gal)
120ml (4 oz) de
désinfectant
Étape 11 Utilisez la moitié (½) de la solution
eau/désinfectant pour aseptiser tous les composants
restants. Utilisez un linge ou une éponge pour
appliquer librement la solution sur toutes les surfaces
des pièces enlevées ou laissez-les tremper dans la
solution d’eau et de désinfectant. Ne rincez pas après
l’aseptisation.
Étape 12 Utilisez la moitié (½) de la solution d’eau
et de désinfectant pour aseptiser toutes les surfaces en
contact avec les aliments de la machine à glace et du
bac. Utilisez un linge ou une éponge pour appliquer
librement la solution. En aseptisant, faites attention
aux endroits suivants :
•
Les pièces en plastique de l’évaporateur – y
compris la partie supérieure, la base et les parties
latérales.
•
La base, la partie supérieure et les parties
latérales du bac
Ne rincez pas les pièces désinfectées.
Étape 13 Replacez toutes les pièces.
Étape 14 Remettez l’alimentation électrique et l’eau
à la machine à glace et placez le basculeur dans la
position LAVAGE.
Étape 15 Ajoutez la quantité nécessaire du
désinfectant pour machine à glace Manitowoc dans le
bassin à eau.
Modèle
QM20
Quantité de
désinfectant
45 ml (1.5 on)
Étape 16 Attendez jusqu’à ce que le cycle de
nettoyage soit complété (environ 45 minutes) puis
placez le basculeur en position ARRÊT (OFF),
débranchez l’alimentation électrique et l’eau vers la
machine à glace.
Nettoyage du Condenseur
AVERTISSEMENT
Débranchez l’alimentation électrique vers la machine à glace
à la boîte de commutation électrique avant de continuer.
Étape 17 Répétez l’étape 6 pour enlever les pièces à
désinfecter manuellement.
Étape 18 Mélangez une solution d’eau tiède et de
désinfectant.
Type de
solution
Désinfectant
Eau
Mêlée avec du
23L. (6 gal)
120 ml (4 on) de
désinfectant
Étape 19 Utilisez la moitié (½) de la solution
eau/désinfectant pour aseptiser tous les composants
restants. Utilisez un linge ou une éponge pour
appliquer librement la solution sur toutes les surfaces
des pièces enlevées ou laissez-les tremper dans la
solution d’eau et de désinfectant. Ne rincez pas après
l’aseptisation.
Étape 20 Utilisez la moitié (½) de la solution d’eau
et de désinfectant pour aseptiser toutes les surfaces en
contact avec les aliments de la machine à glace et du
bac. Utilisez un linge ou une éponge pour appliquer
librement la solution. En aseptisant, faites attention
aux endroits suivants :
•
Les pièces en plastique de l’évaporateur – y
compris la partie supérieure, la base et les parties
latérales.
•
La base, la partie supérieure et les parties
latérales du bac
Ne rincez pas les pièces désinfectées.
Étape 21 Remettez toutes les pièces en place.
AVERTISSEMENT
Débranchez l’alimentation électrique vers la machine à glace
à la boîte de commutation électrique avant de continuer.
Condenseur refroidi à l’air
Un condensateur sale restreint la circulation de l’air,
entraînant des températures de fonctionnement
excessivement élevées. Ceci réduit la production de
la glace et raccourcit la durée des composants.
Nettoyez le condensateur au moins chaque six mois.
Suivez les étapes ci-dessous.
AVERTISSEMENT
Les ailettes du condensateur sont coupantes. Faites attention
quand vous les nettoyez.
1. Le filtre en aluminium lavable sur les machines à
glace autonomes est conçu pour chasser la
poussière, la saleté, la charpie et la graisse. Ceci
aide à garder le condensateur propre. Nettoyez le
filtre avec une solution d’eau et de savon léger.
ENLEVER LE
FILTRE
sv1681a
Étape 22 Remettez l’alimentation électrique et l’eau
à la machine à glace et placez le basculeur dans la
position GLACE (ICE).
Enlèvement du filtre
Nettoyez la partie externe du condensateur avec une
brosse douce ou avec une petite brosse attachée sur
un aspirateur. Nettoyez en partant du bas vers le
haut, non d’un côté à l’autre. Faites attention à ne pas
plier les ailettes du condensateur.
2. Aidez-vous d’une lampe de poche pour éclairer
les ailettes et y détecter de la saleté. S’il reste de
la saleté : Souffler de l’air comprimé à travers les
ailettes du condensateur de l’intérieur. Faites
attention à ne pas plier les ailettes.
3. Utilisez un nettoyeur à bobine de condensateur
commercial. Suivez les directives et les
avertissements fournies avec le nettoyeur.
4. Redresser toutes les ailettes recourbées du
condensateur à l’aide d’un peigne fin.
5. Essuyez soigneusement les lames du ventilateur
et du moteur avec un linge fin. Ne pliez pas les
lames du ventilateur. . Si les lames du ventilateur
sont excessivement sales, lavez avec de l’eau
chaude et savonneuse et rincez en profondeur.
ATTENTION
Si vous nettoyez les lames du ventilateur du condensateur
avec de l’eau, couvrez le moteur du ventilateur pour prévenir
les dommages provoqués par l’eau.

Manuels associés