- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Fabricants de glaçons
- Manitowoc Ice
- SM50 UnderCounter
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
32
D’ingénierie pour la Facilité Machines à glace - Modèles SM Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien ,Mise en garde Document original Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Lisez cette instruction avant d'utiliser cet équipement. Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lisez ces précautions pour éviter les blessures corporelles : • Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser, d'installer ou d'effectuer l'entretien de l'équipement. Le nonrespect des instructions de ce manuel peut causer des dommages matériels, des blessures ou la mort. • Les réglages et les procédures d'entretien de routine décrits dans ce manuel ne sont pas couverts par la garantie. • Une installation, un entretien et une maintenance appropriés sont essentiels pour une performance maximale et un fonctionnement sans problème de votre équipement. Visitez notre site Web www.manitowocice.com pour les mises à jour des manuels, les traductions ou les coordonnées des agents de service dans votre région. • Cet équipement contient de l'électricité haute tension et une charge de réfrigérant. L'installation et les réparations doivent être effectuées par des techniciens dûment formés et conscients des dangers liés à l'utilisation d'électricité haute tension et de réfrigérant sous pression. Le technicien doit également être certifié en ce qui concerne les procédures appropriées de manipulation et d'entretien du réfrigérant. Toutes les procédures de cadenassage et d'étiquetage doivent être suivies lorsque vous travaillez sur cet équipement. • Cet équipement est destiné à un usage intérieur uniquement. Ne pas installer ou utiliser cet équipement à l'extérieur. DÉFINITIONS nAvertissement Suivre les précautions suivantes pour éviter les blessures corporelles lors de l'installation de cet équipement : • L'installation doit être conforme à tous les codes d'incendie et de santé applicables de l'équipement avec l'autorité compétente. • Pour éviter l'instabilité, la zone d'installation doit être en mesure de supporter le poids combiné de l'équipement et du produit. De plus, l'équipement doit être de niveau d'un côté à l'autre et de l'avant vers l'arrière. • Avant le levage et l'installation, utilisez l'équipement de sécurité approprié pendant l'installation et l'entretien. Deux personnes ou plus sont nécessaires pour soulever ou déplacer cet appareil afin d'éviter tout basculement et/ou blessure. • Ne pas endommager le circuit frigorifique lors de l'installation, de l'entretien ou de la maintenance de l'appareil. • Raccorder uniquement à une source d'eau potable. nAvertissement Respectez ces exigences électriques lors de l'installation de cet équipement. • Tout le câblage sur le terrain doit être conforme à tous les codes applicables de l'autorité compétente. Il est de la responsabilité de l'utilisateur final de fournir les moyens de débranchement pour satisfaire aux codes locaux. Se reporter à la plaque signalétique pour connaître la tension appropriée. • Cet appareil doit être mis à la terre. • Cet équipement doit être placé de façon à ce que la fiche soit accessible, à moins qu'il n'y ait d'autres moyens de débranchement de l'alimentation électrique (p. ex., disjoncteur ou interrupteur). • Vérifier tous les branchements de câblage, y compris les bornes d'usine, avant la mise en service. Les raccordements peuvent se desserrer pendant l'expédition et l'installation. DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. Cela s'applique aux situations les plus extrêmes. nAvertissement Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. ,Mise en garde Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées. Notice Indique des informations jugées importantes, mais non liées à des risques (par exemple, des messages relatifs à des dommages matériels). NOTE: Indique des informations supplémentaires utiles sur l'intervention que vous effectuez. nAvertissement Ce produit est hermétiquement scellé et contient du gaz à effet de serre fluoré R404A. n Avertissement Suivre les précautions suivantes pour éviter les blessures corporelles lors du fonctionnement ou de l’entretien de cet équipement : • Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser, d'installer ou d'effectuer l'entretien de l'équipement. Le nonrespect des instructions de ce manuel peut causer des dommages matériels, des blessures ou la mort. • Risque d'écrasement ou de pincement. Gardez les mains à l'écart des composants en mouvement. Les composants peuvent bouger sans avertissement à moins que l'alimentation électrique ne soit coupée et que toute l'énergie potentielle ne soit retirée. • L'accumulation d'humidité sur le sol crée une surface glissante. Nettoyez immédiatement toute trace d'eau sur le sol pour éviter tout risque de glissement. • Les objets placés ou déposés dans le bac peuvent nuire à la santé et à la sécurité des personnes. Repérez et retirez immédiatement tout objet. • N'utilisez jamais d'objets pointus ou d'outils tranchants pour enlever la glace ou le givre. Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage. • Lors de l'utilisation de liquides de nettoyage ou de produits chimiques, portez des gants en caoutchouc et une protection oculaire (et/ou un écran facial). nAvertissement Respectez les exigences du système de réfrigération lors de l'installation, de l'utilisation ou de la réparation de cet équipement. • Cet équipement contient de l'électricité haute tension et une charge de réfrigérant. L'installation et les réparations doivent être effectuées par des techniciens dûment formés et conscients des dangers liés à l'utilisation d'électricité haute tension et de réfrigérant sous pression. Le technicien doit également être certifié en ce qui concerne les procédures appropriées de manipulation et d'entretien du réfrigérant. Toutes les procédures de cadenassage et d'étiquetage doivent être suivies lorsque vous travaillez sur cet équipement. • Ne pas endommager le circuit frigorifique lors de l'installation, de l'entretien ou de la maintenance de l'appareil. N'utilisez jamais d'objets pointus ou d'outils tranchants pour enlever la glace ou le givre. Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage. • Toutes les pièces de rechange doivent ressembler à des composants obtenus auprès du réseau de pièces de rechange autorisé par le fabricant de l'équipement. DANGER Suivre les précautions suivantes pour éviter les blessures corporelles lors du fonctionnement et de l’entretien de cet équipement : • Il incombe au propriétaire de l'équipement d'effectuer une évaluation des risques liés à l'équipement de protection individuelle afin d'assurer une protection adéquate pendant les procédures d'entretien. • Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. N'utilisez jamais de chiffons imbibés d'huile inflammable ou de solutions nettoyantes combustibles pour le nettoyage. • Tous les couvercles et panneaux d'accès doivent être en place et correctement fixés lors de l'utilisation de cet équipement. • Risque d'incendie/d'électrocution. Tous les dégagements minimums doivent être maintenus. Ne pas obstruer les évents ou les ouvertures. • Le fait de ne pas débrancher l'alimentation électrique au niveau de l'alimentation principale peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. L'interrupteur d'alimentation NE COUPE PAS toute l'alimentation entrante. • Tous les branchements et appareils d'utilité publique doivent être entretenus conformément à l'autorité compétente. • Coupez et verrouillez tous les services publics (gaz, électricité, eau) conformément aux pratiques approuvées pendant l'entretien ou la maintenance. • Les appareils avec deux cordons d'alimentation doivent être branchés dans des circuits de dérivation individuels. Pendant le déplacement, le nettoyage ou la réparation, il est nécessaire de débrancher les deux cordons d'alimentation. • N'utilisez jamais un jet d'eau à haute pression pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. N'utilisez pas d'équipement de nettoyage électrique, de la laine d'acier, des grattoirs ou des brosses métalliques sur des surfaces en acier inoxydable ou peintes. • Deux personnes ou plus sont nécessaires pour déplacer cet équipement afin d'éviter le basculement. • Le superviseur sur place doit s'assurer que les opérateurs sont conscients des dangers inhérents à l'utilisation de cet équipement. • N'utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé. Toutes les réparations doivent être effectuées par une entreprise de service qualifiée. DANGER Ne pas utiliser de l'équipement qui a été mal utilisé, maltraité, négligé, endommagé ou modifié par rapport aux spécifications d'origine. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne leur ait fourni de la supervision au sujet de l'utilisation de l'appareil. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec cet appareil, de le nettoyer ou de l'entretenir sans une surveillance adéquate. Table des matières Consignes de sécurité Consignes de sécurité......................................................................................................... 2 Définitions........................................................................................................................ 2 Section 1 Renseignements généraux Numéros de modèle........................................................................................................... 6 Comment lire un numéro de modèle............................................................................... 6 Accessoires....................................................................................................................... 6 Emplacement du numéro de série/modèle......................................................................... 6 Garantie............................................................................................................................. 7 Inscription de garantie..................................................................................................... 7 Section 2 Installation Conditions préalables à l'installation.................................................................................. 8 Dimensions de la machine à glace...................................................................................... 8 Découpage minimum pour les installations encastrées....................................................... 8 Emplacement de la machine à glace................................................................................... 9 Dégagements..................................................................................................................... 9 Mise à niveau de la machine à glace................................................................................... 9 Option du pied................................................................................................................... 9 Entretien électrique.......................................................................................................... 10 Tension........................................................................................................................... 10 Ampacité minimale du circuit........................................................................................ 10 Exigences en matière d'électricité................................................................................. 10 Exigences en matière d'approvisionnement et d’évacuation d'eau................................... 11 Approvisionnement d’eau.............................................................................................. 11 Conduites d'entrée d'eau............................................................................................... 11 Raccordements de drainage........................................................................................... 11 Dimensionnement et raccordements des conduites d'alimentation en eau et d’évacuation ....................................................................................................................................... 11 Procédure d'installation étape par étape.......................................................................... 12 Nivellement de la machine à glace................................................................................13 Option du pied............................................................................................................... 13 Option de pompe d'évacuation..................................................................................... 13 Inversion de l'oscillation de la porte..............................................................................14 Liste de contrôle pour l'installation................................................................................... 15 Avant de démarrer la machine à glace.............................................................................. 15 Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 5 Table des matières (suite) Section 3 Fonctionnement Identification des composants.......................................................................................... 16 Tableau de commande..................................................................................................... 17 Fonctions........................................................................................................................ 17 Minuteries de sécurité................................................................................................... 17 Démarrage différé............................................................................................................ 17 Reépéter La Période De Délai Toutes Les 24 Heures......................................................17 Séquence des opérations.................................................................................................. 18 Contrôles opérationnels................................................................................................... 18 Niveau de l’eau............................................................................................................... 18 Réglage du thermostat du bac....................................................................................... 18 Test et réglage du thermostat du bac.............................................................................19 Réglage du poids du cube................................................................................................. 19 Contrôle supplémentaire de l'heure de fin :..................................................................19 Réglage de l'heure de fin................................................................................................ 19 Section 4 Entretien Nettoyage et désinfection intérieures............................................................................... 20 Général........................................................................................................................... 20 Procédures de nettoyage et de désinfection..................................................................... 20 Procédure de nettoyage/désinfection en place................................................................. 21 Procédure de nettoyage................................................................................................... 22 Retrait de pièces pour le nettoyage/la désinfection.......................................................... 23 Couvercle supérieur....................................................................................................... 23 Volets d’eau.................................................................................................................... 24 Goulotte à glace............................................................................................................. 24 Tube de débordement du drain du réservoir.................................................................25 Auge d'eau..................................................................................................................... 25 Barre de pulvérisation, pompe à eau et tuyau flexible..................................................25 Désassemblage de la barre de pulvérisation..................................................................25 Voyant du bac................................................................................................................. 26 Gril frontal...................................................................................................................... 26 Filtre à eau..................................................................................................................... 26 Inspection de la machine à glace................................................................................... 27 Nettoyage extérieur....................................................................................................... 27 Nettoyage du condenseur.............................................................................................. 27 Mise hors service/Entreposage à long terme/Hivernisation.............................................. 27 Section 5 Dépannage Liste de vérification.......................................................................................................... 28 Caractéristiques de limite de sécurité............................................................................... 29 6 Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Section 1 Renseignements généraux Numéros de modèle Emplacement du numéro de série/modèle Ce manuel couvre les modèles suivants : Ces numéros sont nécessaires pour obtenir des renseignements auprès de votre distributeur Manitowoc local ou de Manitowoc Ice. Machine à glace autonome refroidi par air SMS050A COMMENT LIRE UN NUMÉRO DE MODÈLE A Le modèle et le numéro de série sont indiqués sur le DÉCALQUE DU NUMÉRO DE MODÈLE/SÉRIE apposé sur la machine à glace. TYPE DE CONDENSEUR AUTONOME, REFROIDI PAR AIR SM S 050 A MODÈLE DE MACHINE À GLACE SÉRIE MACHINE À GLACE TAILLE DES GLAÇONS S STANDARD ACCESSOIRES Contactez votre distributeur Manitowoc pour obtenir ces accessoires facultatifs : PIEDS Des pieds réglables de quatre pouces sont disponibles. POMPE D'ÉVACUATION Pompe les eaux usées de la machine à glace pour les évacuer. NETTOYANT ET DÉSINFECTANT MANITOWOC Le nettoyant et désinfectant pour machine à glace Manitowoc est disponible en bouteille pratique de 16 onces (473 ml). Ce sont les seuls nettoyants et désinfectants approuvés pour une utilisation avec les produits Manitowoc. SYSTÈME DE FILTRE À EAU ARCTIC PURE Conçu spécialement pour les machines à glace Manitowoc, ce filtre à eau est une méthode efficace, fiable et abordable pour empêcher la formation de tartre, pour filtrer les sédiments et éliminer le goût et l'odeur de chlore. Le filtre à eau est K00374. Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 7 Renseignements généraux Section 1 Garantie Pour les renseignements de garantie, consultez : www.manitowocice.com/Service/Warranty • Renseignements de couverture de garantie • Inscription de garantie • Vérification de garantie La couverture de la garantie débute le jour de l'installation de la machine à glace. INSCRIPTION DE GARANTIE Effectuer le processus d'enregistrement de la garantie est un moyen rapide et facile de protéger votre investissement. Scanner le code QR avec votre dispositif intelligent ou saisir le lien dans un navigateur Web pour remplir l'enregistrement de votre garantie. WWW.MANITOWOCICE.COM/SERVICE/WARRANTY#WARRANTY-REGISTRATION L'enregistrement de votre produit assure la couverture de la garantie et simplifie le processus si des travaux sous garantie sont requis. 8 Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Section 2 Installation Conditions préalables à l'installation • Il faut avoir un drain ouvert (par gravité) ou acheter une pompe de vidange facultative (voir Exigences relatives à l'alimentation et l’évacuation d’eau). • Il faut avoir une alimentation électrique polarisée et mise à la terre sur un circuit électrique dédié (appareil sur circuit uniquement). Si le disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) est requis par votre code électrique local, il doit être de type disjoncteur et non de type prise (voir Service d'électricité). • La machine à glace doit être équipée d'une conduite d'alimentation en eau froide (voir Exigences en matière d'alimentation et d'évacuation d'eau). • Le dégagement et la température de l'air doivent être respectés (voir Emplacement de la machine à glace). • Si elle est intégrée dans une armoire, la machine à glace doit être amovible pour le nettoyage annuel (voir Nettoyage intérieur et désinfection à la section 3). Dimensions de la machine à glace 33.5" 4.5" 23" 14.75" Découpage minimum pour les installations encastrées Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Hauteur Largeur Profondeur 35 po (89 cm) 15 po (38 cm) 26 po (65 cm) 9 Installation Section 2 Emplacement de la machine à glace Mise à niveau de la machine à glace L'emplacement choisi pour la machine à glace doit répondre aux critères suivants. Si l'un de ces critères n'est pas rempli, choisissez un autre endroit. 1. Régler les niveleurs à la hauteur désirée. • La machine à glace peut être intégrée dans une armoire, mais l'emplacement doit permettre de retirer la machine à glace pour le nettoyage et l'entretien. Le diagnostic d'entretien s'effectue à partir du haut de la machine à glace. Reportez-vous à la section “Découpage minimum pour les installations encastrées” on page 9. • L’emplacement doit être exempt de contaminants atmosphériques et autres. • La température de l'air doit être d'au moins 10 °C (50 °F), mais ne doit pas dépasser 43 °C (110 °F). • L'emplacement ne doit pas se trouver à proximité d'appareils générateurs de chaleur. • L'emplacement ne doit pas obstruer le flux d'air à travers le condenseur (le flux d'air est à l'avant et à l'arrière de la machine à glace). • L'emplacement doit être suffisamment dégagé à l'arrière de la machine à glace pour permettre le branchement de l'eau, du drain et de l'électricité. • La machine à glace peut être installée à l'extérieur. ,Mise en garde La machine à glace doit être protégée si elle est soumise à des températures ambiantes inférieures à 0 °C (32 °F). La garantie ne couvre pas les défaillances de composants causées par l'exposition à des températures de gel. Dégagements Dessus/côtés 5 po (12,7 cm)* Arrière 5 po (12,7 cm) Devant 24 po (60,9 cm) 2. Placer le bac dans sa position finale. 3. Mettre la machine à glace à niveau pour s'assurer que la porte du bac se ferme et se scelle correctement. Utiliser un niveau sur le dessus du bac. Tourner la base de chaque pied au besoin pour mettre le bac à niveau. Option du pied 1. Retirer les niveleurs de pied du fond de la machine à glace. 2. Visser les pieds dans le fond de la machine à glace. 3. Visser le pied de chaque patte aussi loin que possible. 4. Déplacer la machine à glace à sa position finale. 5. Mettre la machine à glace à niveau pour s'assurer que la porte du bac se ferme et se scelle correctement. Utiliser un niveau sur le dessus du bac. Tourner la base de chaque pied au besoin pour mettre le bac à niveau. *La machine à glace peut être intégrée dans une armoire. Il n'y a pas de dégagement minimum requis pour le dessus ou les côtés de la machine à glace. Les valeurs indiquées sont recommandées uniquement pour un fonctionnement et un entretien efficaces. 10 Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Section 2 Entretien électrique Préparer le circuit électrique avant l'installation de la machine à glace. L'installation nécessite une prise polarisée (à trois broches) avec mise à la terre et un fusible/disjoncteur séparé dans un boitier de branchement électrique. TENSION La variation de tension maximale admissible est de ±10 % de la tension nominale au démarrage de la machine à glace (lorsque la charge électrique est la plus élevée). Tous les travaux électriques, y compris l'acheminement et la mise à la terre des fils, doivent être conformes aux codes de l'électricité municipaux, provinciaux et fédéraux. Les précautions suivantes doivent être observées : • La machine à glace doit être mise à la terre. • Un fusible/disjoncteur séparé doit être fourni pour chaque machine à glace. • La variation de tension maximale admissible est de ±10 % de la tension nominale au démarrage de la machine à glace (lorsque la charge électrique est la plus élevée). • Vérifier toutes les vis de mise à la terre vertes du boîtier de commande et vérifier qu'elles sont bien serrées avant de mettre la machine à glace en marche. • Le calibre minimum recommandé par Manitowoc est le #14 pour les câbles de moins de 100 pi ou le #12 pour les câbles allant de 100 pi à 200 pi (conducteur en cuivre massif uniquement). Le disjoncteur recommandé est de 15 ampères. Le code électrique local ou provincial, la longueur du fil ou les matériaux utilisés peuvent augmenter le calibre minimum de fil requis. Un électricien qualifié doit déterminer le calibre de fil approprié, bien que le calibre 14 soit le calibre minimum permis. • Une polarité incorrecte peut entraîner un fonctionnement erratique de la machine à glace et un problème de sécurité. Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Installation AMPACITÉ MINIMALE DU CIRCUIT L'ampacité minimale du circuit est utilisée pour aider à choisir le calibre du fil de l'alimentation électrique. (L'ampacité minimale du circuit n'est pas la charge de l'ampère de fonctionnement de la machine à glace.) EXIGENCES EN MATIÈRE D'ÉLECTRICITÉ Se reporter à la plaque signalétique de la machine à glace pour les spécifications de tension/ampérage. Tableau de taille maximale du disjoncteur et ampérage minimal du circuit Refroidi par air Modèle Cycle de phase de tension Fusible disjoncteur maximum Ampacité minimale du circuit SM50A 115/1/60 15 4,1 EXIGENCES DE GFCI Si le disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) est requis par votre code électrique local, il doit être de type disjoncteur. 11 Installation Exigences en matière d'approvisionnement et d’évacuation d'eau APPROVISIONNEMENT D’EAU Préparer la conduite d'alimentation en eau et le drain avant l'installation de votre machine à glace. L'installation nécessite une conduite d'eau froide de 1/4 po de D.I. en cuivre et un raccord à compression (non fourni). La machine à glace est fournie avec un tuyau d’évacuation pour l’évacuation par gravité. La pompe d’évacuation facultative doit être achetée si une évacuation par gravité n'est pas possible. Les deux méthodes d’évacuation nécessitent un acheminement vers un drain à ciel ouvert. Ne pas raccorder directement à la conduite d’évacuation, car les bactéries de la conduite d’évacuation pourraient contaminer la machine à glace. Le filtre à eau inclus est conçu pour empêcher la formation de tartre, pour filtrer les sédiments et éliminer l'odeur et le goût de chlore. La durée de vie du filtre à eau est de 6 mois en utilisation normale. Le tableau de commande de la machine à glace surveillera l'utilisation de l'eau et indiquera quand le remplacement est nécessaire. CONDUITES D'ENTRÉE D'EAU Suivre ces directives pour installer les conduites d'arrivée d'eau : Section 2 RACCORDEMENTS DE DRAINAGE Suivre ces directives lors de l'installation des conduites d’évacuation pour éviter que l'eau d’évacuation ne retourne dans la machine à glace et le bac de stockage : • Les lignes d’évacuation doivent avoir une chute de 1,5 pouce par 5 pieds de course (2,5 cm par mètre) et ne doivent pas créer de trappes. • Le drain de plancher doit être assez grand pour permettre l’évacuation de tous les drains. • La conduite de refoulement de la pompe d’évacuation doit se terminer à un drain ouvert. • Élévation maximale - 12 pieds (3,7 m). • Course maximale - 100 pieds (30,5 m). Hauteur approximative du drain de la machine à glace Niveleurs de pied 76 mm (3 po) Installation avec l’option de pied 179 mm (7 po) DIMENSIONNEMENT ET RACCORDEMENTS DES CONDUITES D'ALIMENTATION EN EAU ET D’ÉVACUATION Emplacement Température de l’eau Pression de l’eau Raccordement de la machine à glace Taille de tubulure jusqu'au raccordement de la machine à glace • La plomberie doit être conforme aux codes provinciaux et locaux. Entrée d'eau de fabrication de glace Ne pas brancher la machine à glace à une source d'eau chaude. S’assurer que tous les réducteurs d'eau chaude installés pour d'autres appareils fonctionnent. (Clapets anti-retour sur les robinets d'évier, les lave-vaisselle, etc.) Minimum 137,9 kPA (20 psi) Maximum 551,5 kPA (80 psi) Tuyau en cuivre de 6 mm (1/4 po) de D.E. 6 mm (1/4 po) D.E. minimum • 1,6 °C (35 °F) Min. 32,2 °C (90 °F) Max. Fabrication de glace Drain du bac --- --- Tuyau flexible 19 mm (3/4 po) 19 mm (3/4 po) D.I. minimum Pompe d'évacuation --- --- Tuyau de 9 mm (3/8 po) 9 mm (3/8 po) Minimum Diamètre intérieur (D.I.) • Si la pression de l'eau dépasse la pression maximale recommandée (80 psi - 55 bar), veuillez vous procurer un régulateur de pression auprès de votre distributeur Manitowoc. • Installer une soupape d'arrêt d'eau pour les conduites d'eau de fabrication de glace. • Isoler la conduite d'arrivée d'eau pour éviter la condensation. 12 Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Section 2 Installation Procédure d'installation étape par étape 1. Préparer l'emplacement en suivant les instructions de la section Service d'électricité et Exigences en matière d'approvisionnement et d’évacuation d'eau. 2. Retirer la machine à glace du carton. 3. Vérifier s'il n'y a pas de dommages. 4. Retirer la documentation/trousse de garantie et le tuyau de vidange à l'intérieur de la machine à glace. 5. Ajuster les niveleurs de pied (ou installer les pieds facultatifs). Reportez-vous à la section “Mise à niveau de la machine à glace”. 6. Inverser la porte au besoin. Voir “Inversion de l’oscillation de la porte”. 8. Utiliser le raccord à compression pour brancher l'entrée d'eau à l'arrière de la machine à glace à la conduite d'eau froide de D.I. de 1/4 po déjà préparée. Reportez-vous à la section “Exigences en matière d’approvisionnement et d’évacuation d’eau”. 9. Ouvrir la soupape d'arrêt de la conduite d'eau. 10. Brancher la fiche électrique sur une prise de courant polarisée et mise à la terre (à trois broches). Voir “Entretien électrique”. 11. Remettre la machine à glace en place et vérifier à nouveau le niveau. Effectuer les réglages nécessaires. 7. Pour un drain par gravité, installer un tuyau d’évacuation à l'arrière de la machine à glace et acheminez-le vers le drain ouvert du site. Pour la méthode de pompe d’évacuation facultative, voir “Option de pompe d’évacuation”. 12. Préparer une solution nettoyante et désinfectante et nettoyer et désinfecter la machine à glace selon les étapes 1 à 7 “Procédure de nettoyage/désinfection en place”. 13. Mettre un gallon (4 litres) d'eau froide dans un contenant qui se verse facilement sous les volets d'eau soulevés. Reportez-vous à “Identification des composants” pour identifier les volets d'eau. Ouvrir les volets et ajouter un gallon (4 litres) d'eau froide. 14. Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. 15. Au démarrage initial, la machine à glace aura besoin d'environ 30 minutes pour congeler la glace et jusqu'à 5 minutes pour la récolter. Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 13 Installation NIVELLEMENT DE LA MACHINE À GLACE 1. Régler les niveleurs à la hauteur désirée. 2. Placer le bac dans sa position finale. 3. Mettre la machine à glace à niveau pour s'assurer que la porte du bac se ferme et se scelle correctement. Utiliser un niveau sur le dessus du bac. Tourner la base de chaque pied au besoin pour mettre le bac à niveau. Section 2 OPTION DE POMPE D'ÉVACUATION Débrancher l'alimentation électrique de la machine à glace avant de continuer. 1. Retirer les vis du couvercle supérieur et faire glisser le couvercle. Retirer les vis du panneau arrière et soulever le panneau. 2. Assembler le tuyau de sortie et le tuyau d'évent à la pompe d’évacuation. 3. Brancher l'ensemble de fils de la pompe d’évacuation dans l'ensemble de fils de la machine à glace. Glisser la pompe d’évacuation dans la cavité. 4. Remplacer le tuyau d’évacuation du bac existant par le tuyau d’évacuation du bac emballé avec la pompe d’évacuation. 5. Acheminer le tuyau d'évent et le tuyau de sortie. 6. Remonter la machine à glace. REMARQUE : Voir les instructions fournies avec la pompe d’évacuation pour plus de détails. Lors de l'activation, s’assurer qu’aucun raccord ne présente de fuite d'eau. OPTION DU PIED 1. Retirer les niveleurs de pied du fond de la machine à glace. 2. Visser les pieds dans le fond de la machine à glace. 3. Visser le pied de chaque patte aussi loin que possible. 4. Déplacer la machine à glace à sa position finale. 5. Mettre la machine à glace à niveau pour s'assurer que la porte du bac se ferme et se scelle correctement. Utiliser un niveau sur le dessus du bac. Tourner la base de chaque pied au besoin pour mettre le bac à niveau. 14 Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Section 2 Installation INVERSION DE L'OSCILLATION DE LA PORTE 1. Retirer le couvercle supérieur de la porte - Utiliser un couteau à mastic pour soulever le bord intérieur du couvercle supérieur de la porte et le dégager du panneau de porte. Répéter l'opération sur le couvercle inférieur. 2. Dégager la porte par la charnière supérieure - Retirer deux vis Allen du haut de la porte et soulever le panneau de porte de deux vis Allen de la partie inférieure. NOTE: Il y a des rondelles en nylon pour chaque vis à six pans creux inférieure et une douille en plastique pour la vis extérieure, ne pas égarer ces pièces, elles aident la porte à pivoter en douceur. 3. Retirer les couvercles en plastique des charnières supérieures et inférieures et enlever les vis de fixation des charnières. Réinstaller les vis dans les trous après avoir retiré les charnières. 4. Retirer les vis existantes du cabinet pour réinstaller les charnières du côté opposé. 5. Installer les charnières du haut et du bas dans le nouvel emplacement. 6. Installer les vis Allen inférieures, les rondelles en nylon et le couvercle de vis en plastique (sur la vis extérieure). 7. Avant d'installer la porte, il y a une autre douille en plastique pour la vis Allen supérieure, la retirer du haut de la porte et la réinstaller du côté opposé. 8. Placer la porte sur les deux vis inférieures. 9. Fixer le haut de la porte avec les vis Allen retirées à l'étape 2. 10. Réinstaller les couvercles supérieur et inférieur de la porte. Insérer d'abord les goupilles avant, puis les enclencher en place. 11. Inverser la poignée de porte - Desserrer les 3 vis du panneau de porte intérieur jusqu'à ce que la poignée se désengage. Rabattre la poignée de porte de 180 degrés et serrer les vis. Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 15 Installation Liste de contrôle pour l'installation La machine à glace est-elle de niveau? Tous les emballages internes ont-ils été retirés? Tous les branchements électriques et d'eau ont-ils été effectués? La tension d'alimentation a-t-elle été testée et vérifiée par rapport à la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique? Section 2 Avant de démarrer la machine à glace La machine à glace doit être désinfectée avant de faire de la glace. Toutes les machines à glace Manitowoc sont testées en usine et réglées avant expédition. Normalement, les nouvelles installations ne nécessitent aucun réglage. Y a-t-il un dégagement adéquat autour de la machine à glace pour la circulation de l'air? Pour assurer un fonctionnement adéquat, suivre les vérifications opérationnelles de la section 3 de ce manuel. La mise en marche de la machine à glace et les vérifications opérationnelles sont la responsabilité du propriétaire ou de l'exploitant. La machine à glace est-elle mise à la terre et la polarité est-elle correcte? Les réglages et les procédures d'entretien décrits dans ce manuel ne sont pas couverts par la garantie. La machine à glace a-t-elle été installée dans un endroit où la température ambiante demeurera comprise entre 10 ° et 43,3 °C (50 ° et 110 °F)? La machine à glace a-t-elle été installée à un endroit où la température de l'eau d'arrivée demeurera entre 1,6 ° et 32,2 °C (35 ° et 90 °F)? La conduite d'évacuation de la machine à glace estelle acheminée vers un drain ouvert? Tous les fils électriques sont-ils exempts de tout contact avec les lignes de réfrigération et l'équipement en mouvement? Le propriétaire/exploitant a-t-il reçu des instructions concernant l'entretien et l'utilisation du nettoyant et désinfectant Manitowoc? Les informations relatives à l'enregistrement de la garantie ont-elles été complétées en ligne à l'adresse www.manitowocice.com/Service/Warranty#WarrantyRegistration? La machine à glace et le bac ont-ils été désinfectés? Lorsque la pompe d’évacuation est installée, est-ce que celle-ci fonctionne correctement et l'interrupteur de sécurité arrête-t-il la machine à glace? GFCI requis - S'agit-il d'un type disjoncteur et non d'un type de prise? La machine à glace est-elle branchée dans un réceptacle correctement mis à la terre et polarisé? Les raccords d'eau et d'évacuation ont-ils été examinés pour déceler les fuites? La machine à glace a-t-elle été nettoyée et désinfectée? NOTE: Si la température de l'air est inférieure à 15,5 °C (60 °F), la température de l'eau doit être égale ou supérieure à 10 °C (50 °F). 16 Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Section 3 Fonctionnement Identification des composants Tableau de commande Compartiment de l'évaporateur Voyant du bac Pompe à eau Volets d’eau Évaporateur Auge d'eau Ensemble de volet d’eau Bac Filtre à eau facultatif Gril Thermostat de bac situé derrière le gril Pieds facultatifs Remarque : Évaporateur enlevé par souci de clarté Récipient d'évaporateur Conduite d’approvisionnement d’eau Barre de pulvérisation Pompe à eau Buses de pulvérisation Volets d’eau Tableau de commande Cordon d'alimentation électrique Pompe d’évacuation facultative Drain Entrée d'eau Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Compresseur de réfrigération 17 Fonctionnement Section 3 Tableau de commande Power Automatic Ice Making Delay Start Clean 2 8 4 Hours Replace Water Filter To reset: Push and hold Clean button for 6 seconds. FONCTIONS Bouton Marche/Arrêt (vert) En appuyant une fois sur le bouton « Power » (marche/ arrêt), la machine à glace est mise sous tension et le voyant vert « Power » s'allume. En appuyant une deuxième fois sur le bouton « Power » (marche/arrêt), la machine à glace est mise hors tension. Voyant fabrication automatique de glace (bleu) Ce voyant est activé lorsque la machine à glace est en position de fabrication de glace. Le voyant s'éteint lorsque la machine à glace est dans le cycle de nettoyage. Démarrage différé En appuyant sur la touche « Delay Start » (Démarrage différé), vous déclenchez un cycle de délai de démarrage. La machine à glace ne fonctionnera pas avant l'expiration du délai de démarrage. • • • • • Le cycle initial est 5 minutes plus long que les cycles suivants. • La machine à glace est verrouillée dans le cycle de congélation pendant 10 minutes (cycle initial de 15 minutes) avant qu'un cycle de récolte puisse être amorcé. • Le temps de congélation maximum est de 120 minutes, après quoi le panneau de commande déclenche automatiquement un cycle de récolte (étape 4). • Le temps maximum de récolte est de 5 minutes, après quoi le panneau de commande démarre automatiquement un cycle de congélation. Démarrage différé En appuyant sur la touche « Delay Start » (Démarrage différé), vous déclenchez un cycle de délai de démarrage. La machine à glace ne fonctionnera pas avant l’expiration du délai de démarrage. • En appuyant une fois sur le bouton, le voyant de 2 heures est activé et une période de délai de deux heures est déclenchée. En appuyant une fois sur le bouton, le voyant de 2 heures est activé et une période de délai de deux heures est déclenchée. • En appuyant une deuxième fois sur le bouton, le voyant de 4 heures est activé et une période de délai de quatre heures est déclenchée. En appuyant une deuxième fois sur le bouton, le voyant de 4 heures est activé et une période de délai de quatre heures est déclenchée. • En appuyant une troisième fois sur le bouton, le voyant de 8 heures est activé et une période de délai de huit heures est déclenchée. En appuyant une troisième fois sur le bouton, le voyant de 8 heures est activé et une période de délai de huit heures est déclenchée. • Appuyer une quatrième fois sur la touche annule le cycle de délai. Appuyer une quatrième fois sur la touche annule le cycle de délai. Nettoyage (vert) En appuyant sur la touche « Clean » (Nettoyage), vous lancez un cycle de nettoyage et désactivez le voyant « Automatic Ice Making » (Fabrication automatique de glace). Le voyant de nettoyage clignotera pendant le cycle de nettoyage pour indiquer le bon moment pour ajouter du nettoyant ou de l'assainisseur pour machine à glace. Remplacer le filtre (rouge) Lorsque la machine à glace aura terminé 8000 cycles de congélation/récolte, le voyant s'allumera pour indiquer que le filtre doit être remplacé. En appuyant sur le bouton « Clean » (Nettoyage) pendant 6 secondes, vous réinitialisez le compteur et désactivez le voyant. 18 MINUTERIES DE SÉCURITÉ Le panneau de commande dispose des minuteries de sécurité suivantes non réglables : RÉPÉTER LA PÉRIODE DE DÉLAI TOUTES LES 24 HEURES 1. Appuyer sur le bouton d’alimentation pour arrêter la machine à glace. 2. Appuyer sur le bouton de délai - La DEL d’alimentation s’allume et la DEL de délai de 2 heures clignote pendant 3 secondes, puis s’éteint pendant 1/2 seconde pour indiquer qu’un délai de 2 heures est en vigueur toutes les 24 heures. 3. En appuyant de nouveau sur le bouton de délai, le voyant de 4 heures est activé et une période de délai de quatre heures est déclenchée toutes les 24 heures. 4. En appuyant de nouveau sur le bouton de délai, le voyant de 8 heures est activé et une période de délai de huit heures est déclenchée toutes les 24 heures. Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Section 3 5. Appuyer de nouveau sur le bouton de délai annule le délai de répétition de 24 heures. Démarrer avec l’étape 1 pour entrer de nouveau dans la configuration du délai de 24 heures. EXEMPLE Réglage d’un délai quotidien de 4 heures pour 13 h à 17 h. À 13 h, exécute les étapes 1 à 3 ci-dessus. Le voyant de délai de 4 heures clignote toutes les 3 secondes pour indiquer qu’il est en période de délai. Après 17 h, la machine à glace remplira le bac au besoin. À 13 h tous les jours suivants, la machine à glace déclenche un délai à 13 h et fait clignoter la DEL de délai de 4 heures. Annulation d’un délai de 24 heures • Appuyez sur le bouton marche/arrêt lorsqu’une période de délai est active. • Suivre « Répéter la période de délai toutes les 24 heures » à l’étape 5. • Débrancher/rebrancher l’alimentation électrique principale. Séquence des opérations Selon les conditions ambiantes et la température de l'eau froide, le processus de fabrication de la glace prendra environ 30 minutes. Step 1 Démarrage initial ou démarrage après l'arrêt automatique - Remplissage d'eau Avant le démarrage du compresseur, la soupape d'entrée d'eau se met sous tension pour purger l'eau usée du système pendant environ 3 minutes. Step 2 Démarrage du système de réfrigération Le compresseur démarre après le cycle de remplissage d'eau et reste en marche pendant les cycles de congélation et de récolte. Le moteur du ventilateur du condenseur démarre et tourne pendant toute la durée du cycle de congélation. Fonctionnement Step 5 Arrêt automatique Le niveau de glace dans le bac de stockage commande l'arrêt de la machine à glace. Lorsque le bac est plein, la glace entre en contact avec la douille de l'ampoule du thermostat du bac. L'ampoule du thermostat du réservoir refroidit, ce qui arrête la machine à glace. La machine à glace reste éteinte jusqu'à ce que la glace n'entre plus en contact avec la douille de l'ampoule du thermostat du bac et que l'ampoule du thermostat se réchauffe. L'augmentation de la température redémarre la machine à glace (étape 1). Contrôles opérationnels Les machines à glace Manitowoc sont testées en usine et réglées avant expédition. Normalement, les nouvelles installations ne nécessitent aucun réglage. Pour assurer un fonctionnement adéquat, toujours suivre les contrôles opérationnels : • lors de la première mise en marche de la machine à glace • après une période d'indisponibilité prolongée • après le nettoyage et la désinfection NOTE: Les réglages et les procédures d'entretien de routine ne sont pas couverts par la garantie. NIVEAU DE L’EAU La machine à glace maintient le bon niveau d'eau. Le niveau d’eau n’est pas réglable. RÉGLAGE DU THERMOSTAT DU BAC Le thermostat du bac arrête la machine à glace lorsque le bac est plein. Tourner le thermostat dans le sens antihoraire pour diminuer le niveau de glace dans le bac ou dans le sens horaire pour augmenter le niveau de glace dans le bac. Step 3 Congélation La pompe à eau pulvérise de l'eau dans les coupes inversées. L'eau gèle couche par couche, jusqu'à ce qu'un glaçon se forme dans chaque coupe. Le système de contrôle ajustera la durée du cycle de congélation aux conditions. Step 4 Récolte La pompe à eau s'arrête et la soupape d'entrée d'eau démarre pour faciliter la récolte et le remplissage du réservoir d’eau. L'évaporateur est chauffé, ce qui permet aux cubes de s'échapper de l'évaporateur et de tomber dans le bac de stockage. Le système de contrôle ajustera automatiquement la durée du cycle de récolte. Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 19 Fonctionnement TEST ET RÉGLAGE DU THERMOSTAT DU BAC Le thermostat du bac arrête la machine à glace lorsque le bac est plein. Il est préréglé pour des températures ambiantes normales et aucun réglage n'est généralement nécessaire. Le thermostat fonctionne correctement si, lorsque trois glaçons sont placés sur le tube du thermostat pendant 5 minutes, la machine à glace s'arrête. La machine à glace devrait redémarrer 5 minutes après le retrait des cubes. Si la machine à glace s'arrête avant que le bac soit plein ou fonctionne après que le bac soit plein, les températures ambiantes sont probablement élevées ou basses et le thermostat du bac peut être réglé comme suit : 1. Pour accéder au thermostat, retirer les deux vis de fixation de la grille avant et retirer la grille. 2. Tourner le thermostat vers la gauche pour diminuer le niveau de glace avant l'arrêt automatique. Tourner vers la droite pour augmenter le niveau de glace avant l'arrêt automatique. 3. Remonter le panneau de plastique et la grille. Section 3 Réglage du poids du cube Le poids du cube peut être augmenté à partir du réglage d'usine en ajustant l'heure de fin. CONTRÔLE SUPPLÉMENTAIRE DE L'HEURE DE FIN : Appuyer et maintenir enfoncé le bouton « Power » (marche/ arrêt) pendant 5 secondes. Compter les clignotements du voyant « Automatic Ice Making » (fabrication automatique de glace). Le voyant clignote une fois pour chaque minute supplémentaire de temps de cycle de congélation. RÉGLAGE DE L'HEURE DE FIN Régler par incréments d'une minute et laisser la machine à glace fonctionner plusieurs cycles de congélation/récolte, puis inspecter les glaçons. Si vous désirez un poids de cube plus lourd, ajoutez une autre minute de temps de congélation et répétez l'opération. 1. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton « Power » (marche/arrêt). 2. Appuyer et relâcher le bouton « Clean » (nettoyage) une fois pour chaque minute supplémentaire de temps de cycle de congélation désirée. 3. Le temps de congélation supplémentaire maximum qui peut être ajouté est de cinq minutes. En appuyant 6 fois sur la touche « Clean » (nettoyage), l'heure de fin est remise à zéro et les minutes supplémentaires sont remises à zéro. Le poids du cube augmente ou diminue en fonction de la quantité de fossettes dans le cube 20 Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Section 4 Entretien Nettoyage et désinfection intérieures Procédures de nettoyage et de désinfection GÉNÉRAL Nettoyez et désinfectez la machine à glace tous les six mois pour un fonctionnement efficace. Si la machine à glace doit être nettoyée et désinfectée plus fréquemment, consultez une entreprise de service qualifiée pour vérifier la qualité de l'eau et recommander un traitement approprié. Le nettoyant pour machine à glace est utilisé pour enlever le tartre et les dépôts minéraux. Le désinfectant pour machine à glace désinfecte et élimine les algues et la mucosité. La machine à glace doit être démontée pour le nettoyage et la désinfection. nAvertissement Si vous ne comprenez pas les procédures ou les mesures de sécurité à suivre, appelez votre représentant local du service après-vente Manitowoc pour effectuer les procédures de maintenance à votre place. ,Mise en garde N'utilisez que du nettoyant et du désinfectant pour machine à glace Manitowoc approuvé par Manitowoc. L'utilisation d'un nettoyant ou d'un désinfectant autre que Manitowoc peut entraîner des dommages corporels et/ou endommager la machine à glace qui ne sont pas couverts par la garantie. N'utilisez pas de quantités de nettoyant ou de désinfectant qui dépassent les quantités indiquées dans ce manuel. Ne pas utiliser ces solutions d'une manière incompatible avec leur étiquetage. Lire et comprendre toutes les étiquettes imprimées sur les bouteilles avant utilisation. Effectuez une procédure de nettoyage/désinfection en place tous les mois et une procédure de nettoyage/désinfection tous les 12 mois pour un fonctionnement efficace. Si la machine à glace doit être nettoyée et désinfectée plus fréquemment, consultez une entreprise de service qualifiée pour vérifier la qualité de l'eau et recommander un traitement approprié. Une machine à glace très sale doit être démontée pour le nettoyage et la désinfection. ,MISE EN GARDE Les dommages causés à l'évaporateur de la machine à glace par une mauvaise utilisation de produits chimiques ne sont pas couverts par la garantie. Utilisez uniquement le nettoyant pour machine à glace Manitowoc (référence 000000084) et le désinfectant (référence 9405653). Procédure d’entretien Hebdomadaire Semestrielle Annuelle Après arrêt prolongé Nettoyer cabinet extérieur X X X X Désinfecter le bac à glaçons X X X Nettoyer l’évaporateur X X X Désinfecter l’évaporateur X X X Nettoyer la bobine du condensateur X X X Changer le filtre à eau X X X X X X Vérifier la qualité de la glace Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 X 21 Entretien Section 4 Procédure de nettoyage/désinfection en place Cette procédure permet un nettoyage mensuel sur place de toutes les surfaces qui entrent en contact avec le système d'eau. La machine à glace doit être démontée et nettoyée/ désinfectée au moins une fois tous les 12 mois. La qualité de votre approvisionnement en eau potable peut exiger des intervalles de nettoyage plus fréquents. Utilisez le nettoyant pour machine à glace pour enlever le tartre et les dépôts minéraux. Le désinfectant pour machine à glace désinfecte et élimine les algues et la mucosité. REMARQUE : Toute la glace doit être retirée du bac. Step 1 Préparer 4 oz (1/2 tasse) de nettoyant pour machine à glace Manitowoc non dilué (référence 000000084 uniquement) dans un récipient qui se glisse facilement sous les volets d'eau soulevés. Reportez-vous à “Identification des composants” on page 17pour identifier les volets d'eau. Modèle SM50 Quantité de nettoyant 4 onces (120 ml) Step 2 Appuyer sur l’interrupteur « Clean » (nettoyage). La machine à glace commencera une récolte de 2 minutes pour enlever tout ce qui reste de glace de l'évaporateur. Step 3 Step 7 Appuyer sur l’interrupteur « Clean » (nettoyage). Attendre 3 minutes jusqu'à ce que le voyant « Clean » (nettoyage) clignote, puis ajouter le désinfectant Manitowoc préparé en soulevant les volets d’eau et en versant directement dans la zone de pulvérisation. La machine à glace effectue automatiquement un cycle de désinfection de dix minutes, suivi de huit cycles de rinçage, puis s'arrête. Le voyant « Clean » (nettoyage) s'éteint pour indiquer que le cycle de désinfection est terminé. Ce cycle complet dure environ 30 minutes. NOTE: La machine à glace continuera automatiquement à partir du point précédent avant le début du cycle de nettoyage. A. Si la machine à glace était dans le cycle de fabrication de glace, le panneau de contrôle recommencera à faire de la glace. B. Si la machine à glace était en cycle d'arrêt, le panneau de commande s'éteindra. Step 8 Mélanger une solution de 1/4 oz. (7,4 ml) de désinfectant et 1/2 gallon (1,9 L) d'eau. Utilisez un vaporisateur, une éponge ou un chiffon pour désinfecter le bac. Il n’est pas nécessaire de rincer. Retirer toute la glace du bac. Step 4 Attendre 3 minutes jusqu'à ce que le voyant « Clean » (nettoyage) clignote, puis ajouter le nettoyant Manitowoc préparé en soulevant les volets d’eau et en versant directement dans la zone de pulvérisation. Step 5 La machine à glace effectue automatiquement un cycle de nettoyage de dix minutes, suivi de huit cycles de rinçage, puis s'arrête. Le voyant « Clean » (nettoyage) s'éteint pour indiquer que le cycle de nettoyage est terminé. Ce cycle complet dure environ 30 minutes. Step 6 Préparer 1/2 oz (1 c. à soupe) de désinfectant pour machine à glace Manitowoc non dilué (référence 9405653 uniquement) dans un récipient qui tiendra dans la même zone. 22 Modèle Quantité de désinfectant SM50 1/2 once (15 ml) Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Section 4 Entretien Procédure de nettoyage Le nettoyant pour machine à glace est utilisé pour enlever le tartre et les autres dépôts minéraux. Le désinfectant pour machine à glace désinfecte et élimine les algues et la mucosité. Step 8 Pendant que les composants sont trempés, utiliser l'autre moitié de la solution nettoyant/eau et une brosse en nylon ou un chiffon pour nettoyer l'intérieur du bac à glace. Nettoyer l'intérieur de la porte, le joint de porte, le bac, le dessus de l'évaporateur et le récipient de l'évaporateur. Rincer soigneusement toutes les zones avec de l'eau propre. NOTE: Toute la glace doit être retirée du bac. Step 1 Préparer 4 oz (1/2 tasse) de nettoyant pour machine à glace Manitowoc non dilué (référence 000000084 uniquement) dans un récipient qui se glisse facilement sous les volets d'eau soulevés. Reportez-vous à “Retrait de pièces pour le nettoyage/la désinfection” on page 24. Modèle Quantité de nettoyant SM50 4 oz (120 ml) Nettoyer le dessus de l'évaporateur avec une brosse Step 9 Mélanger 1 oz (2 c. à soupe) de désinfectant avec 2 gallons d'eau chaude. Step 2 Appuyer sur l’interrupteur « Clean » (nettoyage). La machine à glace commencera une récolte de 2 minutes pour enlever tout ce qui reste de glace de l'évaporateur. Step 3 Retirer toute la glace du bac. Step 4 Attendre 3 minutes jusqu'à ce que le voyant « Clean » (nettoyage) clignote, puis ajouter le nettoyant Manitowoc préparé en soulevant les volets d’eau et en versant directement dans la zone de pulvérisation. La machine à glace effectue automatiquement un cycle de nettoyage de dix minutes, suivi de huit cycles de rinçage, puis s'arrête. Le voyant « Clean » (nettoyage) s'éteint pour indiquer que le cycle de nettoyage est terminé. Ce cycle complet dure environ 30 minutes. Step 5 Lorsque le processus de nettoyage s'arrête, débrancher le cordon d'alimentation et retirer toutes les pièces comme décrit à la section Retrait des pièces pour le nettoyage et la désinfection. Step 6 Mélanger 16 oz (2 tasses) de nettoyant avec 2 gal d'eau tiède. Modèle Quantité de nettoyant Quantité d’eau SM50 16 oz (473 ml) 2 gal (8 L) Step 7 Déposer tous les composants retirés dans un évier pour les nettoyer. Utiliser la moitié du mélange nettoyeur/ eau pour nettoyer tous les composants. La solution nettoyante mousse lorsqu'elle entre en contact avec le calcaire et les dépôts minéraux; une fois la mousse arrêtée, utiliser une brosse en nylon à poils doux, une éponge ou un chiffon (PAS une brosse métallique) pour nettoyer soigneusement les pièces. Quantité de désinfectant Quantité d’eau SM50 1 oz (30 ml) 2 gal (8 L) Step 10 Utiliser la moitié du mélange de désinfectant/ eau pour désinfecter tous les composants retirés. Utiliser un chiffon ou une éponge pour appliquer généreusement la solution sur toutes les surfaces des parties enlevées ou tremper les parties enlevées dans le désinfectant/solution. Il n’est pas nécessaire de rincer. Step 11 Utiliser l'autre moitié de la solution désinfectante/ eau et une éponge ou un chiffon pour désinfecter l'intérieur du bac à glace. Désinfecter l'intérieur de la porte, le joint de porte, le bac, le dessus de l'évaporateur et le récipient de l'évaporateur. Il n’est pas nécessaire de rincer. Step 12 Remplacer tous les composants retirés. Step 13 Préparer 1/2 oz (1 c. à soupe) de désinfectant Manitowoc non dilué. Step 14 Remettre la machine à glace sous tension, puis appuyer sur l’interrupteur « Clean » (nettoyage). Attendre 3 minutes jusqu'à ce que le voyant « Clean » (nettoyage) clignote, puis ajouter le désinfectant Manitowoc préparé en soulevant les volets d’eau et en versant directement dans la zone de pulvérisation. Step 15 La machine à glace effectue automatiquement un cycle de désinfection de dix minutes, suivi de huit cycles de rinçage, puis s'arrête. Le voyant « Clean » (nettoyage) s'éteint pour indiquer que le cycle de désinfection est terminé. Ce cycle complet dure environ 30 minutes. NOTE: La machine à glace continuera automatiquement à partir du point précédent avant le début du cycle de nettoyage. A. Si la machine à glace était dans le cycle de fabrication de glace, le panneau de contrôle recommencera à faire de la glace. B. Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Modèle Si la machine à glace était en cycle d'arrêt, le panneau de commande s'éteindra. 23 Entretien Section 4 Retrait de pièces pour le nettoyage/la désinfection 1. Couper l'alimentation en électricité et en eau de la machine à glace. nAvertissement Débrancher l'alimentation électrique de la machine à glace avant de procéder à l'une ou l'autre des procédures suivantes. 2. Retirer toute la glace du bac. 3. Retirer les composants qui doivent être nettoyés et désinfectés. Voir les suivantes pour les procédures de retrait de ces pièces. COUVERCLE SUPÉRIEUR 1. Couper l’alimentation électrique à la machine à glace. 2. Retirer les deux vis arrières. 3. Faire glisser légèrement le couvercle supérieur vers l'arrière et le soulever pour le retirer. 1 nAvertissement Porter des gants de caoutchouc et des lunettes de sécurité (et/ou un écran facial) lors de la manipulation du nettoyant ou du désinfectant pour la machine à glace. 4. Tremper la ou les pièces enlevées dans une solution de nettoyant bien mélangée. Type de solution Eau mélangée avec le Nettoyant 1 gal (4 L) 8 oz (240 ml) de nettoyant Désinfectant 2 gal (8 L) 1 oz (30 ml) de désinfectant 5. La solution nettoyante fera de la mousse, une fois la mousse arrêtée, utiliser une brosse en nylon à poils doux, une éponge ou un chiffon (PAS une brosse métallique) pour nettoyer soigneusement les pièces. ,Mise en garde Ne pas mélanger les solutions de nettoyant et de désinfectant. C'est une violation de la loi fédérale que d'utiliser ces solutions d'une manière incompatible avec leur étiquetage. 2 ,Mise en garde Ne pas immerger le moteur de la pompe à eau dans la solution de nettoyage ou de désinfection. 6. Rincer soigneusement toutes les pièces à l'eau claire. 7. Tremper les pièces enlevées dans une solution de désinfectant bien mélangée pendant 5 minutes. 8. Utiliser une brosse en nylon à poils doux, une éponge ou un chiffon (PAS une brosse métallique) pour désinfecter soigneusement les pièces. 9. Utiliser la solution désinfectante et une éponge ou un chiffon pour désinfecter (essuyer) l'intérieur de la machine à glace et du bac. 10. Le rinçage n'est pas nécessaire lors de l'utilisation du désinfectant Manitowoc. 11. Installer les pièces retirées. 12. Mettre l'électricité sous tension et remettre l’alimentation d’eau. 24 Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Section 4 Entretien VOLETS D’EAU Le volet d’eau est conçu pour empêcher l'eau de pulvérisation de s'échapper du compartiment de l'évaporateur. POUR SEULEMENT ENLEVER LES VOLETS D’EAU : 1. Saisir une extrémité du volet d'eau et le soulever. 2. Faire pivoter le volet d'eau et désengager l'extrémité restante. 3. Pour le réinstaller dans la machine à glace, saisir une extrémité des volets d'eau, installer une extrémité, faire pivoter l'autre extrémité et tirer vers le bas en position. S’assurer que les languettes sont bien fixées dans les rainures. POUR RETIRER L’ENSEMBLE DE VOLET D’EAU : 1. Faire glisser le récipient d'évaporateur vers l’avant de 1/2 po (13 mm). 2. Soulever l’ensemble de volet. GOULOTTE À GLACE La goulotte à glace est positionnée au-dessus des buses de pulvérisation et permet à la glace de tomber facilement dans le bac. Elle doit être fermement positionnée sur la barre de pulvérisation, avec le bord avant à l'intérieur de l'auge d’eau. Les buses de pulvérisation doivent être alignées avec les trous de pulvérisation, sinon l'eau de pulvérisation tombera dans le bac. 1. Saisir l'orifice de pulvérisation saillant à une extrémité et le soulever et l'enlever. 2. Pour réinstaller la goulotte à glace, saisir le trou de pulvérisation saillant et le positionner au-dessus de l'ensemble de distribution d'eau. S’assurer que les supports arrière sont au-dessus de la barre de pulvérisation et que le bord avant est à l'intérieur de l’auge d’eau. nAvertissement En retirant les volets d'eau pendant que la pompe à eau fonctionne, l'eau peut s'échapper de la machine à glace. Débrancher l'alimentation électrique de la machine à glace au niveau du boîtier d'interrupteur de service électrique et couper l'alimentation en eau. Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 25 Entretien TUBE DE DÉBORDEMENT DU DRAIN DU RÉSERVOIR 1. Retirer le collier de serrage. 2. Tirer vers le bas pour retirer le tube de débordement et le tube comme un ensemble. L'eau du réservoir s'écoulera dans le bac. 3. Retirer le tube de débordement du tube en vinyle en le tirant. AUGE D'EAU 1. Appuyer sur les languettes à droite et à gauche de l'auge d'eau. 2. Laisser tomber l'avant de l'auge d'eau en tirant vers l'avant pour désengager les goupilles arrières. Section 4 DÉSASSEMBLAGE DE LA BARRE DE PULVÉRISATION La barre de pulvérisation fournit de l'eau aux coupes individuelles de fabrication de glace. L'eau de la pompe à eau est pulvérisée par les buses, situées dans la partie supérieure des tubes. 1. Saisir une extrémité de la barre de pulvérisation, la soulever et la retirer du siège formé dans le récipient de l'évaporateur. 2. Retirer le collier sur le tuyau d'entrée d'eau en saisissant les deux oreilles de la pince et en les séparant. 3. Appliquer un lubrifiant de qualité alimentaire pour faciliter le remontage des composants de la barre de pulvérisation au besoin. 4. Pour réinstaller la barre de pulvérisation, positionner le tuyau d'entrée d'eau sur les orifices d'entrée et serrer les pinces jusqu'à ce qu'elles soient bien serrées. 5. Repositionnement de l'ensemble sur le siège de l’auge d’eau. Les buses et les encarts peuvent être retirés pour le nettoyage en dévissant les buses. Les encarts sont situés à l'intérieur des orifices de la barre de pulvérisation. La barre de pulvérisation se démonte également pour faciliter le nettoyage. BARRE DE PULVÉRISATION, POMPE À EAU ET TUYAU FLEXIBLE 1. Retirer le collier de la barre de pulvérisation et la barre de pulvérisation. 2. Saisir la pompe et la tirer vers le bas jusqu'à ce que la pompe à eau se désengage et que le connecteur électrique soit visible. 3. Débrancher le connecteur électrique. 4. Retirer la pompe à eau de la machine à glace. 5. Retirer le collier du tuyau flexible pour le retirer de la pompe. 6. Ne pas faire tremper la pompe à eau dans un nettoyant ou un désinfectant. Essuyer la pompe et la base de la machine à glace. 26 Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Section 4 VOYANT DU BAC Si la machine à glace est arrêtée pendant une longue période, le couvercle du voyant du bac doit être nettoyé et désinfecté. Le voyant est fourni pour votre confort. Si vous éprouvez des problèmes de fonctionnement de l'éclairage, vous pouvez vous procurer une ampoule de rechange dans votre quincaillerie locale. Entretien FILTRE À EAU Pour remplacer le filtre à eau, il n'est pas nécessaire de couper l'arrivée d'eau. 1. Tourner le filtre de 1/4 de tour dans le sens antihoraire et il sortira. 2. Inverser le processus pour le réinstaller. GRIL FRONTAL 1. Enlever deux vis. 2. Incliner le haut vers l'avant et soulever. Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 27 Entretien INSPECTION DE LA MACHINE À GLACE Vérifier l'étanchéité de tous les raccords et conduites d'eau. De plus, assurez-vous que le tube de réfrigération ne frotte pas ou ne vibre pas contre d'autres tubes, panneaux, etc. Ne rien placer (boîtes, etc.) devant la machine à glace. Il doit y avoir un débit d'air adéquat à travers et autour de la machine à glace pour maximiser la production de glace et assurer une longue durée de vie des composants. NETTOYAGE EXTÉRIEUR Nettoyer la zone autour de la machine à glace aussi souvent que nécessaire pour maintenir la propreté et l'efficacité du fonctionnement. Éponger la poussière et la saleté à l'extérieur de la machine à glace avec du savon doux et de l'eau. Essuyer avec un chiffon propre et doux. Nettoyer la glace tombée ou les déversements d'eau au fur et à mesure qu'ils se produisent. NETTOYAGE DU CONDENSEUR Un condenseur sale limite le débit d'air, ce qui entraîne des températures de fonctionnement trop élevées. Cela réduit la production de glace et raccourcit la durée de vie des composants. • Nettoyer le condenseur au moins tous les six mois. • Faire briller une lampe de poche à travers le condenseur pour vérifier s'il y a de la saleté entre les ailettes. • De l'air comprimé peut être soufflé à travers les ailettes du condenseur. Cette procédure soulèvera beaucoup de poussière et devrait être effectuée à l'extérieur. Veillez à ne pas plier les pales du ventilateur. • S'il reste de la saleté ou de la graisse entre les ailettes ou si les ailettes du condenseur sont pliées ou aplaties, consultez votre technicien. 28 Section 4 Mise hors service/Entreposage à long terme/ Hivernisation Step 1 Effectuer une procédure de nettoyage et de désinfection pour prévenir la formation de moisissure. Step 2 Débrancher l'alimentation électrique au disjoncteur ou à l'interrupteur de service électrique. Step 3 Couper l'alimentation en eau. Step 4 Enlever l'eau de l'auge d’eau. Step 5 Débrancher et vidanger la conduite d'eau de fabrication de glace à l'arrière de la machine à glace. Step 6 Débrancher le tuyau flexible de la pompe à eau et le laisser s'écouler. Step 7 S’assurer que l'eau n'est pas emprisonnée dans les conduites d'eau ou d'évacuation. L'air comprimé peut être utilisé pour souffler les conduites. Step 8 Utiliser un vaporisateur et une solution de désinfectant/eau (0,50 oz/1 gal) et vaporiser toutes les surfaces intérieures. Ne pas rincer, laisser sécher. Step 9 Bloquer la porte partiellement ouverte pour permettre l'échange d'air et prévenir la formation de moisissure. Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 Section 5 Dépannage Liste de vérification Si un problème survient pendant le fonctionnement de votre machine à glace, suivez la liste de vérification ci-dessous avant d'appeler le service. Les réglages et les procédures d'entretien de routine ne sont pas couverts par la garantie. Problème La machine à glace ne fonctionne pas. La machine à glace s'arrête et peut être redémarrée en mettant la machine à glace hors tension puis sous tension. La couche de glace est épaisse. La machine à glace ne libère pas de glace ou est lente à récolter. La machine à glace ne passe pas en mode récolte. Cause possible Pour corriger Remplacez le fusible/réinitialisez le Pas d’alimentation électrique à la machine à disjoncteur/activez l'interrupteur principal/ glace. branchez le cordon d'alimentation dans la prise. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour La machine à glace doit être mise en marche. commencer à faire de la glace. L'amortisseur doit être en position verticale Amortisseur en position ouverte (vers le bas). et doit pouvoir osciller librement. Caractéristique de limite de sécurité arrêtant Se reporter à la section « Caractéristique de la machine à glace. limite de sécurité » à la page suivante. Le niveau de l’auge d’eau est trop élevé. Le bouton d'alimentation a été activé et désactivé pendant le cycle de congélation et la glace est restée sur l'évaporateur. L'amortisseur de glace a été ouvert puis fermé pendant le cycle de récolte avant que la glace ne se libère. Cycles de récolte longs avec indication répétée des limites de sécurité. La machine à glace est sale. La machine à glace n’est pas de niveau. Faible température de l'air autour de la machine à glace (modèles refroidis par air). La soupape de régulation de l'eau fuit en mode récolte (modèles refroidis par eau). La période de verrouillage de congélation de six minutes n'est pas encore expirée. L'interrupteur à flotteur de récolte est sale. Le fil de l'interrupteur à flotteur de récolte est débranché. L’interrupteur à flotteur de récolte est déréglé. Remplissage inégal de glace (mince au sommet de l'évaporateur). Mauvaise qualité de l'eau d'arrivée. La glace est de mauvaise qualité (molle ou pas claire). Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 La filtration de l'eau est insuffisante. La machine à glace est sale. L'adoucisseur d'eau ne fonctionne pas correctement (le cas échéant). Réglez le flotteur de l'épaisseur de la glace. Laissez dégeler la glace et la libérer de l'évaporateur, puis redémarrez. Laissez dégeler la glace et la libérer de l'évaporateur, puis redémarrez. Appelez pour entretien. Nettoyez et désinfectez la machine à glace. Mettre la machine à glace de niveau. La température de l'air doit être d'au moins 4 °C (40 °F). Remplacez la soupape de régulation d’eau. Attendez que le verrouillage de congélation expire. Nettoyez et désinfectez la machine à glace. Branchez le fil. Réglez l'interrupteur à flotteur de récolte. Voir « Cubes peu profonds ou incomplets » ci-dessous. Contactez une société de service qualifiée pour tester la qualité de l'eau d'arrivée et faites les recommandations appropriées en matière de filtres. Remplacez le filtre. Nettoyez et désinfectez la machine à glace. Réparez l’adoucisseur d’eau. 29 Dépannage Section 5 Problème La machine à glace produit des cubes peu profonds ou incomplets, ou le modèle de remplissage de glace sur l'évaporateur est incomplet. Cause possible Le commutateur d’épaisseur de glace est déréglé. Le niveau de l’auge d’eau est trop élevé ou trop bas. La filtration de l'eau est insuffisante. Entrée d’eau chaude. Pression d'eau d'arrivée incorrecte. Faible capacité de glace. Pour corriger Réglez le commutateur d'épaisseur de glace. Vérifiez le niveau d’eau. Remplacez le filtre. Branchez la machine à glace à une source d'eau froide. La pression de l'eau doit être de 137,9 à 551,5 kPa (20 à 80 psi). Mettre la machine à glace de niveau. Nettoyez le condenseur. La température de l'air ne doit pas dépasser 43 °C (110 °F). La machine à glace n’est pas de niveau. Le condenseur est sale. Température élevée de l'air autour de la machine à glace (modèles refroidis par air). Dégagement inadéquat autour de la machine Prévoir un dégagement suffisant. à glace. Objets empilés autour de la machine à glace, bloquant le flux d'air vers le condenseur Retirez les objets qui bloquent le flux d'air. (modèles refroidis par air). Branchez la machine à glace à une source Entrée d’eau chaude. d'eau froide. La pression de l'eau doit être de 137,9 à Pression d'eau d'arrivée incorrecte. La 551,5 kPa (20 à 80 psi). Consultez la section pression d'eau est trop basse ou le filtre à eau 2 pour connaître les exigences en matière de est restreint. plomberie. Remplacez le filtre à eau. Caractéristiques de limite de sécurité En plus des contrôles de sécurité standard, tels que l'interrupteur haute pression, votre machine à glace Manitowoc est équipée de limites de sécurité intégrées, qui arrêteront la machine à glace si des conditions susceptibles de provoquer une défaillance majeure d'un composant se produisent. Avant d'appeler le service d'entretien, redémarrez la machine à glace en suivant la procédure suivante : 2. Laissez la machine à glace fonctionner pour déterminer si la situation se répète. A. Si la machine à glace s'arrête de nouveau, c'est que la situation s'est répétée. Appelez pour entretien. B. Si la machine à glace continue de fonctionner, la situation s'est corrigée d'elle-même. Laissez la machine à glace continuer à fonctionner. 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et éteignez la machine à glace, puis appuyez à nouveau sur le bouton Marche/Arrêt pour démarrer la machine à glace. A. Si la caractéristique de limite de sécurité a arrêté la machine à glace, celle-ci redémarre après un court délai. Continuez à l’étape 2. B. 30 Si la machine à glace ne redémarre pas, voir « La machine à glace ne fonctionne pas » à la page précédente. Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19 MANITOWOC ICE 2110 SOUTH 26TH STREET, MANITOWOC, WI 54220 800-545-5720 WWW.MANITOWOCICE.COM ©2017 Welbilt Inc. except where explicitly stated otherwise. All rights reserved. “Numéro de pièce TUC261 Rév 03 11/19”