Manuel du propriétaire | Belson BSV-19184 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Manuel du propriétaire | Belson BSV-19184 Manuel utilisateur | Fixfr
Modèles: BSV-1984,BSV-19184, BSV-2284.
TV Analogique + Numérique (TNT)
Manuel d'utilisation
Veuillez lire ce manuel attentivement avant toute utilisation. Gardez le pour de future consultation.
Version :181209d
Table de matières
PREFACE...............................................................................................3
PRECAUTIONS DE SECURITE.............................................................4-5
DANS LA BOITE..................................................................................6
CONNEXION AVANT ET GAUCHE............................................................7
DESSINS D'INSTALLATION TV
CONNEXION DU CORDON D'ALIMENTATION......................................8
CONNEXION ANTENNE............................................................................8
CONNEXION SCART.................................................................................9
CONNEXION VIDÉO...........................................................................9
CONNEXION S-VIDÉO............................................................................10
CONNEXION VGA.............................................................................10
CONNEXION HDMI...........................................................................11
CONNEXION MEDIA.........................................................................11
TELECOMMANDE
INSTRUCTIONS TÉLÉCOMMANDE.................................................12-13
PÎLE......................................................................................................14
ACCESSOIRES.......................................................................................14
MENU D'ENTREE....................................................................................15
OPÉRATION DU MENU OSD
OPERATION DE BASE............................................................................15
IMAGE......................................................................................................15
SON..........................................................................................................16
FONCTION.........................................................................................16-17
TV..............................................................................................17-18
PC.....................................................................................................19
DTV...........................................................................................19-26
1
Table de matières
MEDIA
FILM................................................................................. ................... ....26
MUSIQUE................................................................................................27
PHOTO.................................................................................................27
JEUX NATIVE32...............................................................................27
RESTRICTION DISPOSITIF & SYSTÈME.............................................28
LISTE DE MEDIA PRISE EN CHARGE...................................................28
OPERATION DVD
RÉGLAGE GENERAL........................................................................29
RÉGLAGE AUDIO.............................................................................30
RÉGLAGE PREFERENCE.................................................................30-31
DEPANNAGE ....................................................................................32
SPECIFICITES................................................................................33
2
Préface
Cher Client, Merci d'avoir choisi notre marque, et nous croyons que vous êtes impatient d'utiliser votre
nouvel appareil, nous allons vous aider avec ces étapes simples pour démarrer rapidement votre
appareil aux fonctions TV. Après avoir branché le cordon d'alimentation et connecté l'antenne de
télévision sur une prise de courant, suivez ces étapes:
Comment régler rapidement votre téléviseur pour la première fois.
Comment régler les chaines de TV en mode analogique.
1. Appuyez sur le bouton MENU.
2. Appuyez sur la flèche et sélectionnez "TV".
3. Appuyez sur la touche flèche droite puis sur la flèche bas pour sélectionner la recherche automatique
et appuyez sur la touche flèche droite. Lancez la recherche en mode TV analogique. Attendez que le
processus de recherche se termine.
4. REMARQUE: Dans la recherche analogique, sélectionnez Système secam et sélectionnez 'Sound
System L' pour la France. Dans l'onglet "Fonctionnalités", sélectionnez "Français" (France) ou la
langue de votre pays avec les touches flèches.
Comment régler les chaines TNT (DVB-T) en mode Numérique
1. Appuyez sur le bouton MENU.
2. Appuyez sur la flèche et sélectionnez "TDT(DVB-T)”.
3. Appuyez sur la touche flèche droite puis sur la flèche bas pour sélectionner la recherche automatique
et appuyez sur la touche flèche droite. Lancez la recherche. Attendez que le processus de recherche se
termine.
NOTES IMPORTANTES
RESET: Cette unité, comme tout produit contrôlé par des microprocesseurs est susceptible de se
bloquer. Comme votre PC, vous pouvez réinitialiser l'appareil, en débranchant la prise secteur et
attendez quelques secondes avant de rebrancher.
HDMI: entrée HDMI. Connectez un périphérique externe à cette entrée avec un type de signal différent
(Exemple DVD avec HDMI). Ainsi, vous pouvez obtenir une image de haute qualité. Le son est
également reçu à travers ce type de connexion. Attention: Eteignez et débranchez les deux ordinateurs
sur le réseau avant d'effectuer la connexion pour permettre aux deux unités de commencer la
communication. Si le signe n'apparaît pas sur l'écran de l'ordinateur externe,Sélectionnez une
résolution inférieure.
J'écoute la radio, mais je n'ai pas d'image?
Vous avez sélectionné le mode de radio qui a une diffusion numérique terrestre. Appuyez sur le bouton
"TV / Radio" pour passer au mode télévision TDT (DTV).
Je ne peux pas passer à une autre chaine, et il me demande un mot de passe?
Vous avez sélectionné l'option de verrouillage (Lock) dans le menu verrouillage. Entrez le mot de passe
pour accéder à la chaine ou déverrouillez la chaine dans le menu de fonctions / Verrouillage.
Je ne peux pas augmenter le volume?
L'appareil est en mode Hôtel et le personnel a mis l'appareil à un niveau maximum de volume.
L'image ne couvre pas tout l'écran?
Le format de la taille d'image est envoyé par la station de transmission numérique, ce n'est pas un
défaut de l'appareil. Sélectionnez "Full" avec le bouton ZOOM.
Quelques points lumineux sur l'écran?
Ce produit utilise un écran LCD haute résolution du panneau qui se compose de millions de pixels. Il est
normal que dans une unité un défaut de quelques pixels se présente, sans que cela signifie que le
Produit soit défectueux. Pour le critère de pixels défectueux, nos produits sont similaires à ceux
d'autres sociétés. Il n'est pas considéré comme défectueux un panneau avec 5 pixels défectueux.
Attention! Ne gardez pas une image sur l'écran pendant une longue période
Ceci pour empêcher l'écran de «brûler» dans les zones de haute luminosité. Si cela se produit, la
garantie ne couvre pas ce problème.
! ATTENTION: N'essayez pas de mettre à jour la télévision à moins d'être assisté par votre service
d'assistance technique.
Un produit mal configuré par une mise à jour incorrecte n'est pas couvert par la garantie.
3
Précautions de sécurité
Sécurité
Débranchez immédiatement l'adaptateur en cas
d'anormal ou de la fumée est constatée, ou le TV LCD ne
présente pas d'image ou de son, et contactez le service
après vente.
Le LCD TV doit rester à l'abri de la pluie et de la
poussière pour éviter l'électrocution et court circuit.
Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation.
La TV LCD doit rester à l'abri de haute
température et du soleil direct. Assurez
une bonne ventilation. Gardez 10 cm
entre le TV et d'autres appareils ou le
mu.
Lors du nettoyage, débranchez l'appareil et
vous servez de chiffon souple, sec, manipulez
avec soins. Ne pas essuyez avec force le
panneau ni le frottez, ni le taper avec un objet
dur.
Ne pas essuyez le LCD avec un agent
chimique, pétrolier ou à base d'alcool car ces
derniers peuvent causer l'endommagement du
panneau et du boîtier.
4
Précautions de sécurité
Sécurité
NE pas placer le TV sur une surface non stable.
Ne pas placer le cordon dans un passage régulier.
Ne pas surcharger le cordon et la prise
d'alimentation.
Ne pas démonter le couvercle arrière car il
contient du courant élevé et peut causer une
électrocution.
Le réglage et la réparation doivent être effectués
par du personnel qualifié.
Ne pas placer pas d'objet avec une flamme, tel que la
bougie à proximité du LCD
Ne pas tirer le cordon d'alimentation et contactez
le.
1
Débranchez le cordon d'alimentation et l'antenne
pendant une tempête d'orage pour éviter
l'endommagement. Ecartez vous du câble
d'antenne pendant le tonnerre
5
Dans La Boite
Dans La Boite
POWER
AUTO
P.MODE
S.MODE
MUTE
AUDIO
1
2
3
4
5
6
7
8
-/--
0
SLEEP
ASPECT
9
SOURCE
ENTER
DISPLAY
EXIT
MENU
MEDIA
CH
VOL
EPG
TV/RADIO
MIX
REVEAL
TV LCD
FAV
SUBTITLE
TEXT
INDEX
HOLD
SUBPAGE
SIZE
CANCEL
Télécommande
1.5V
Modèles: BSV-1984,BSV-19184, BSV-2284.
TV Analogique + Numérique (TNT)
Piles AAA
Manuel d'utilisation
Veu il le z li re c e ma nu el a tt en ti ve me nt a va nt t ou te u ti li sa ti on . Ga rd ez l e po ur d e fu tu re c on su lt at io n.
Ver si on : 18 12 09 d
Manuel Utilisateur
Adaptateur
(Modèles : BSV-19184)
6
Longwell
LS-60 10A 250V~
Cordon Alimentation
Connexions avant et sur le côté du LCD
Connexions avant et sur le côté du LCD
VOL+
VOL-
CH+
5
CH-
4
1. Appuyez sur "Power" pour allumer le
téléviseur LCD en mode veille.
2. Appuyez sur "SOURCE" pour sélectionner
la source d'entrée.
3. Appuyez sur "MENU" pour faire apparaître
le menu principal à l'écran.
4. Appuyez sur “CH +” ou “CH-” pour
parcourir les canaux.
5. Appuyez sur "VOL +" ou "VOL-" pour
augmenter ou diminuer le niveau sonore.
6.
En mode DVD (BSV-19184)
7.
En mode DVD (BSV-19184)
8. INDICATEUR DE PUISSANCE: rouge en
mode veille, vert quand le téléviseur est
Allumé.
9. Capteur Télécommande: capteur
infrarouge pour la télécommande.
MENU SOURCE POWER
3
2
1
6 7
ESPEJO
DVD
CARA
CARA IMPRESA
98
(Modèles : BSV-19184)
Vue de gauche et les connexions
HDMI: Connectez la prise de sortie HDMI du DVD
VGA: Connectez la prise de sortie PC-RGB de PC
SCART: Connectez la prise SCART de DVD ou de VCR
S-VIDÉO: Connectez la sortie S-VIDÉO du DVD ou de
VCR
VIDÉO: Connectez la prise de sortie vidéo du DVD ou
de VCR Audio LR ENTREE: Connectez la prise de
sortie audio d'un DVD ou d'un VCR pour VIDÉO / SVIDÉO
Entrée Audio PC: Connectez la prise de sortie audio
à l'audio PC.
Écouteurs: Branchez le casque d'écouteur
RF IN: Connectez l'antenne
USB: Connectez le disque dur USB pour lire des
fichiers multimédia
DC 12V
VIDEO
EARPHONE
7
USB
DESSINS D'INSTALLATION TV
DESSINS D'INSTALLATION TV
Raccordement du cordon d'alimentation
-Connectez le cordon d'alimentation correctement comme affiché ci-dessous.
AC100-240V 50/60HZ
Entrée
Interrupteur
AC100-240V 50/60HZ
(I :sur 0: hors tension)
Entrée
Modèles : BSV-1984, BSV-2284.
Modèles : BSV-19184
Connexion d'Antenne
VHF
ANTENNE
VHF
ANTENNE
Amplificateur
d'antenne
extérieur
Amplificateur
Antenne
intérieure
75 ohm
Fiche
Antenne
Prise d'alimentation
D'amplificateur d'antenne
Pour assurer la qualité de l'image et du son, il faut installer le système d'antenne TV. Contactez un installateur
d'antenne pour obtenir des conseils si nécessaire.
8
DESSINS D'INSTALLATION TV
Connexion Scart
HDMI
VGA
SCART
S-VIDEO
VIDEO
L
R
PC
AUDIO EARPHONE RF
Câble Scart
USB
Ecouteur
Arrière DVD ou VCR
DVD ou VCR
Connexion AV
HDMI
VGA
SCART
S-VIDEO
VIDEO
L
R
PC
AUDIO EARPHONERF
USB
1
Câble vidéo RCA
V
L
R
Arrière DVD
Connectez le système vidéo et audio de sortie du DVD ou du VCR à la prise AV IN sur
L'appareil en utilisant le câble RCA (jaune [vidéo], blanc et rouge [audio gauche & droite]).
Sélectionnez l'entrée AV en utilisant le bouton de source de la télécommande.
9
DESSINS D'INSTALLATION TV
Connexion S-Vidéo
HDMI
VGA
SCART
S-VIDEO
VIDEO
L
PC
AUDIO EARPHONE RF
R
USB
Câble audio
Cable S-Vidéo
1
s-video
R
L
Arrière DVD ou VCR
DVD ou VCR
Connectez la sortie S-VIDEO du DVD ou du VCR sur l'entrée S-VIDEO de l'appareil, la qualité
de l'image s'améliore par rapport au VCR régulier.
VGA
VGA
SCART
S-VIDEO
VIDEO
L
R
PC
AUDIO EARPHONE RF
USB
Câble Audio Stéréo
HDMI
Sortie RGB-P C
AUDIO
Câble VG A
Connectez la sortie RGB du PC vers le VGA IN sur le téléviseur LCD. Connectez la sortie audio
du PC du PC à la prise d'entrée audio PC sur le téléviseur LCD. Sélectionnez la source d'entrée
VGA à l'aide le bouton SOURCE.
10
DESSINS D'INSTALLATION TV
Connexion HDMI
VGA
HDMI
SCART
S-VIDEO
VIDEO
L
R
PC
AUDIO EARPHONE RF
USB
Câble HDMI
HDMI OUT
Arrière DVD ou VCR
Connectez la sortie HDMI du DVD à la prise d'entrée HDMI sur le téléviseur LCD.
Sélectionnez l'entrée HDMI avec le bouton SOURCE.
Connexion USB
HDMI
VGA
SCART
S-VIDEO
VIDEO
L
R
PC
AUDIO EARPHONE RF
USB
U SB
Insérez le disque USB dans la fente USB. Sélectionnez l'entrée MEDIA en utilisant le bouton
SOURCE.
11
Télécommande
Télécommande
sélectionnez la source du signal pour la télévision. MO
MUTE
POWER
AUTO
P.MODE
S.MODE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-/--
0
SLEEP
ASPECT
AUDIO
POWER: Allumer le téléviseur ou éteindre.
MUTE: Appuyez pour couper le son. Appuyez à nouveau
pour reprendre le son.
AUTO: réglage automatique en mode PC
P.MODE : pour choisir le mode Image
S.MODE : pour choisir le mode Son
: Sélectionnez le mode NICAM.
Disponible que dans les programmateurs de télévision
avec transmission NICAM, et le mode par défaut est
mono
AUDIO: Appuyez pour sélectionner la langue audio
0-9
SOURCE
-/--
: Appuyez sur 0 ~ 9 pour sélectionner une
chaîne de télévision directement. Le canal
change après 2 secondes.
Applicable pour entrer le numéro de page en
mode télétexte.
: Retour à l'émission précédente.
: Appuyez sur cette touche pour la chaine de
deux ou trois chiffres
ENTER
D. MENU
DISPLAY
SETUP
EXIT
D. DISP
MENU
SLEEP: Régler la durée pendant laquelle le téléviseur
s'éteint
ASPECT : pour choisir l'aspect de l'écran.
Source: Appuyez pour sélectionner la source.
MEDIA
CH
VOL
EPG
FAV
SUBTITLE
▲ ► ▼ ◄ / Entrée: pour naviguer dans les menus à
l'écran et ajuster le système de réglage selon vos guises.
DISPLAY : pour afficher info du programme.
Exit: Quitter le menu ou du sous-menu.
TV/RADIO
MIX
TEXT
INDEX
HOLD
SUBPAGE
SIZE
CANCEL
A-B
REVEAL
REPEAT
Menu: pour naviguer dans les menus à l'écran.
EPG: Appuyez pour afficher l'EPG
FAV: Appuyez pour afficher les programmes préférés
SUBTITLE: Appuyez pour sélectionner la langue de soustitres
TV / RADIO: Appuyez pour basculer entre la télévision
numérique et la radio
12
Télécommande
POWER
AUTO
P.MODE
S.MODE
MUTE
CH +/- : pour changer le canaux par ordre.
AUDIO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-/--
0
SLEEP
ASPECT
VOL +/- : pour augmenter ou diminuer le volume
MEDIA: Appuyez pour passer en mode médias
immédiatement
SOURCE
Rouge / Vert/ Jaune/ Bleu
Correspond aux couleurs différentes sur OSD
ENTER
TEXT : pour activer ou désactiver le Teletexte.
INDEX : pour retourner aux pages index / initiale
D. MENU
SETUP
D. DISP
MIX : pour afficher image et teletexte en même temps.
REVEAL : Révéler ou cacher les mots.
DISPLAY
EXIT
MENU
SIZE : changer la taille d'affichage du télétexte.
HOLD : ON et OFF pour maintenir la page courante.
MEDIA
SUBPAGE : Afficher la sous page.
Cancel : Quand une page est choisie en mode texte.
CH
VOL
Appuyez sur Cancel pour retourner au mode TV. Le
numéro de la page s'affiche en haut de l'image de TV.
EPG
FAV
SUBTITLE
Appuyez sur le bouton CANCEL pour retourner au mode
Texte pour naviguer la page.
TV/RADIO
MIX
TEXT
INDEX
HOLD
SUBPAGE
SIZE
CANCEL
► : Lecture / Pause
Arrêter lecture
A-B
REVEAL
A-B : répéter la section entre A et B
REPEAT
/ ►► : avancer /reculer rapidement
/
: choisir le morceau suivant / précédent
ouvrir / fermer le mode DVD
D.MENU : afficher le menu DVD
SETUP : réglage du système DVD
D.DISP : afficher info du disque.
13
Précaution de Batterie
Précaution des piles
a) Ouvrez le couvercle.
b) Utilisez des piles de type AAA. Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous que les
polarités sont correctement alignées conformément aux marques sur le compartiment de
la pile.
c) Remettez le couvercle.
Pour éviter la fuite des piles qui peut provoquer des blessures corporelles ou de
dommages à la télécommande:
1. Installez toutes les piles comme indiqué sur la télécommande
2. Ne pas mélanger les piles: (Usé et neuve ou carbone et alcalines, etc.)
3. Retirez les piles lorsque la Télécommande n'est pas utilisé pendant une longue période.
+
-
+
14
-
ACCESSOIRES
1. Une télécommande
2. 2 piles 1,5 V
3. Un Manuel d'utilisation
4. Un cordon d'alimentation
Opération du menu OSD
SELECTIONNER SOURCE D'ENTREE
SOURCE
Ÿ
Appuyez sur le bouton INPUT pour afficher la liste de source d'entrée
TV
DTV
Ÿ
Appuyez sur le bouton ▼ / ▲ pour choisir la source
AV
S-VIDEO
Ÿ
Appuyez sur ENTER pour entrer la source.
SCART
HDMI
PC
MEDIA
◄ ► SELECT
Opération de base
Ÿ
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher MAIN OSD MENU
Ÿ
Appuyez sur ▼ / ▲ pour choisir un menu
Ÿ
Appuyez sur ► pour entrer dans le sous menu
Ÿ
Appuyez sur le bouton ▼ / ▲pour choisir une option puis avec ◄ / ► pour régler la valeur dans le
sous menu.
Ÿ
Appuyez sur MENU ou EXIT pour sauvegarder et retourner au menu précédent.
Image
Appuyez sur le bouton ▼ / ▲ pour choisir une image dans le principal menu puis avec le bouton ►
pour entrer.
MAIN MENU
PICTURE
SOUND
FUNCTION
PICTURE MODE
0
5
CONTRAST
05
SATURATION
0
5
SHARPNESS
5
HUE
TV
1.
Appuyez SUR ▲ / ▼ pour sélectionner
l'option que vous voulez dans le menu Image.
PERSONAL
BRIGHTNESS
2. Appuyez sur le bouton ◄ / ► pour régler.
3. Après avoir fini le réglage, appuyez sur MENU
ou EXIT pour sauvegarder et revenir au menu
précédent.
05
COLOUR TONE
MOVE
NORMAL
ADJUST
MENU EXIT
Mode Image
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner Mode Image, puis appuyez sur le bouton ◄ / ► pour
sélectionner. (Disponible en mode Image: Personnelle, Standard, Filme, Mild, Jeu)
Luminosité
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la luminosité, puis appuyez sur ◄ / ► pour régler.
Contraste
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner Contraste, puis appuyez sur ◄ / ► pour régler.
Saturation
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner Saturation, puis appuyez sur ◄ / ► pour régler.
Netteté
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la netteté, puis appuyez sur ◄ / ► pour régler.
15
Opération du menu OSD
Nuance
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼ pour sélectionner Nuance, et utiliser le bouton ◄ / ► pour régler la
nuance de l'image.
Remarque: Cette fonction fonctionne uniquement avec le signal d'entrée NTSC.
Ton Couleur
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼ pour sélectionner l'élément température de couleur, et utilisez le
bouton ◄ / ► pour sélectionner la température de couleur, tels que froid, standard, chaud.
SON
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner son dans le menu principal, puis appuyez sur ► Pour
entrer.
MAIN MENU
PICTURE
SOUND MODE
STANDARD
0
BALANCE
SOUND
05
TREBLE
05
BASS
FUNCTION
AVL
OFF
TV
MOVE
ADJUST
MENU
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner l'option
Que vous souhaitez régler dans le menu Son.
2. Appuyez sur◄/► pour régler.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur
MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au
menu précédent.
EXIT
Mode Son
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner Mode SON, puis appuyez sur◄/►pour sélectionner.
(Disponible en mode audio: Standard, Musique, Parole, Film, Utilisateur)
Balance
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner Balance, puis appuyez sur◄/►pour régler.
Treble
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner Treble, puis appuyez sur◄/►pour régler.
Basse
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner Basse, puis appuyez sur◄/► pour régler.
AVL
Appuyez sur le bouton pour sélectionner AVL, puis utilisez les boutons pour sélectionner AVC, ON
ou OFF.
Fonction
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la fonction dans le menu principal, puis appuyez sur ► pour entrer.
MAIN MENU
PICTURE
OSD LANGUAGE
ENGLISH
WEST EURO
TXT LANGUAGE
SOUND
OFF
RESET
OSD DURATION
FUNCTION
60 SECONDS
ASPECT RATIO
16:9
TV
MOVE
ADJUST
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner l'option
que vous souhaitez régler dans le menu SON.
2. Appuyez sur ◄/► le bouton pour régler.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur
MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au
menu précédent.
MENU EXIT
Langue
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼ pour sélectionner la langue, puis utilisez les boutons ◄/►pour
sélectionner la langue souhaitée.
Langue TXT
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼ pour sélectionner l'option Langue TXT, puis utilisez les boutons ◄/►
pour sélectionner la langue TT comme Est Euro, russe, arabe, persan, West EURO.
16
Opération du menu OSD
Reset
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼ pour sélectionner l'option Reset, puis utilisez les boutons ◄/► pour
récupérer les réglages d'usine.
Durée OSD
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼ pour sélectionner la Durée OSD, puis utilisez les boutons ◄/► pour
sélectionner la durée OSD.
Aspect Ratio
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼ pour sélectionner l'élément Aspect Ratio, puis utilisez les boutons
◄/► pour sélectionner comme 16:9, 4:3, Auto.
TV
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner TV dans le menu principal, appuyez sur le bouton ► pour entrer.
MAIN MENU
PICTURE
SOUND
PROGRAM
001
COLOR SYSTEM
PAL
SOUND SYSTEM
DK
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner l'option
que vous souhaitez régler dans le menu Son.
2. Appuyez sur le bouton ◄/► pour régler.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur
MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au
menu précédent.
MANUAL SEARCH
FUNCTION
MANUAL SEARCH
843.75MHZ
FINE TUNE
TV
OFF
SKIP
MOVE
ADJUST
MENU BACK
Programme
Appuyez sur le bouton▲ / ▼ pour sélectionner l'élément de programme, puis utiliser le bouton
◄/►pour sélectionner le programme.
Système de couleur
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼pour sélectionner l'option Système Couleur, puis utiliser le bouton
◄/►pour sélectionner le système de couleurs tels que PAL, SECAM, AUTO.
Système SON
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼pour sélectionner l'élément Système de SON, puis utiliser le bouton
◄/►pour sélectionner le système de SON tels que AUTO, BG, DK, I, L, L'.
Auto Recherche
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼pour sélectionner la fonction Auto recherche, et avec le bouton ◄/►
pour une recherche de chaines
Recherche manuelle
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼pour sélectionner recherche manuelle, et le bouton ◄/► pour une
recherche de canaux manuelle.
Tune fin
Appuyez sur le bouton▲ / ▼ pour sélectionner Tune Fin, puis utiliser le bouton ◄/►pour
sélectionner le réglage de précision.
Saut
Appuyez sur le bouton▲ / ▼ pour sélectionner l'option Saut, puis utiliser le bouton◄/► pour
sélectionner oui ou non.
17
Opération du menu OSD
Edition de Programme
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼ pour
sélectionner l'élément Edition de programme,
puis utilisez le bouton ◄/►pour entrer
MAIN MENU
PICTURE
PROGRAM
EDIT
SOUND
FUNCTION
TV
MOVE
SWAP
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la
chaine que vous souhaitez swaper. 002
2. Appuyez sur le bouton rouge pour
sélectionner la fonction swap
3. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la
chaine .
4. Appuyez sur le bouton ENTRER pour
Terminer l'opération.
MENU
ADJUST
BACK
TV/PROGRAM EDIT
PROGRAM
NAME
SYSTEM
001
002
003
004
005
006
007
SKIP
FREQ.
AUTO
AUTO
ON
843.75MHZ
AUTO
AUTO
ON
843.75MHZ
AUTO
AUTO
ON
843.75MHZ
AUTO
AUTO
ON
843.75MHZ
AUTO
AUTO
ON
843.75MHZ
AUTO
AUTO
ON
843.75MHZ
AUTO
AUTO
ON
843.75MHZ
MENU
INSERER
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la chaine que vous souhaitez insérer.
2. Appuyez sur le bouton vert pour sélectionner la fonction insert.
3. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la chaine à insérer.
4. Appuyez sur le bouton ENTRER pour terminer l'opération.
COPIE
1.Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la chaine que vous souhaitez copier.
2. Appuyez sur le bouton jaune pour sélectionner la fonction de copie.
3. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la chaine à coller.
4. Appuyez sur le bouton ENTRER pour terminer l'opération.
DELETE (SUPPRIMER)
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la chaine
que vous souhaitez supprimer.
2. Appuyez sur le bouton bleu pour sélectionner la
Fonction suppression.
3. Appuyez sur le bouton ENTRER pour terminer
l'opération.
TV/PROGRAM EDIT
------001
PROGRAM
EDIT
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la chaine
que vous souhaitez modifier.
2. Appuyez sur le bouton ENTRER pour
Sélectionner modifier la fonction.
3. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner le
programme fonction d'édition nom.
4. Appuyez sur le bouton ENTRER pour modifier le
nom.
18
PROGRAM
SKIP
EDIT NAME
OFF
MENU
Opération du menu OSD
PC
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner PC dans le menu principal, appuyez sur le bouton ► pour
entrer.
MAIN MENU
PICTURE
SOUND
AUTO ADJUST
H POSITION
0
V POSITION
-2
PHASE
0
FUNCTION
CLOCK
PC
MOVE
ADJUST
MENU
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner
l'option que vous souhaitez régler dans le
menu PC.
2. Appuyez sur le bouton ◄/► pour régler.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur
MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir
au menu précédent.
EXIT
Auto Réglage
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner Auto Réglage, puis appuyez sur le bouton ENTRER
pour le réglage automatique.
H-Position
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner Position H, puis appuyez sur le bouton ◄/► pour régler.
V-Position
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner Position V, puis appuyez sur le bouton ◄/► pour régler.
Phase
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la phase, puis appuyez sur le bouton ◄/► pour régler.
Horloge
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner l'Horloge, puis appuyez sur le bouton ◄/► pour régler.
DTV
Appuyez sur ▲ / ▼ bouton pour sélectionner DTV dans le menu principal, appuyez sur le bouton
►pour entrer.
MAIN MENU
PICTURE
CH.MANAGE
AREA
SOUND
SPAIN
AUTO SERACH
MANUAL SERACH
FUNCTION
ADV
SETTING
TIME
DTV
NATIVE GAME
MOVE
ADJUST
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner
l'option que vous souhaitez régler dans le
menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton ◄/►pour entrer dans
le sous-menu.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur
MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au
menu précédent.
MENU BACK
Gestion CH.
MAIN MENU
DTV\PROGRAM MANAGE
PICTURE
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner
l'option que vous souhaitez régler dans le
menu PROGRAMME GESTION.
2. Appuyez sur le bouton ◄/►pour entrer
dans le sous-menu.
CH.ORGN
SOUND
CH.SORT
CH.GROUP
FUNCTION
DEL TV CH
DEL RADIO CH
DTV
MOVE
19
ADJUST
MENU BACK
Opération du menu OSD
ORGAN CH.
FAV: Appuyez sur le bouton rouge pour ajouter le
canal sur la liste de favoris. Appuyez à nouveau
pour annuler.
MOVE: Appuyez sur le bouton jaune pour enlever
la chaine.
LOCK: Appuyez sur le bouton BLEUE pour
verrouiller la chaine.
(Note: Mot de passe initial: 0000)
DEL: Appuyez sur le bouton vert pour supprimer la
chaine.
Channel Organizer
S.No
Channel name
0007
7 Digital
0070
Fav/
Del/
Move/
Lock/
7HD Digital
0071
7 Digital 1
0072
7 Digital 2
0073
7 Digital 3
0077
7 Guide
Greece/205500KHz/7M
Fav
Del
Move
Lock
. canal
CHANGEMENT DE NOM: Appuyer sur ◄ / ► pour changer le nom du
Ÿ
Appuyez sur le bouton ROUGE pour changer lettre et le chiffre.
Ÿ
Appuyez sur le bouton jaune pour changer des lettres majuscules
et minuscules.
Ÿ
Appuyez sur le bouton BLEUE pour insérer le caractère.
Ÿ
Appuyez sur le bouton vert pour supprimer le caractère.
Ÿ
Appuyez sur MENU sur la Télécommande pour sauvegarder et
quitter
CH. TRIER
1.Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner les options
2.Appuyez sur le bouton ► entrer dans la fenêtre.
Channel Sorting
3.Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner le mode désiré.
4.Appuyez sur la touche ENTRER pour enregistrer
First Option
l'opération,
Appuyez sur MENU pour annuler l'opération.
Il existe des règles pour trier les canaux:
Première option:
Il y a beaucoup de choix: Allemagne / Angleterre / Italie /
France / Espagne / Hollande / Taiwan / Chine / Norvège /
S.No
Spain
Sweden
Second Option
All
Finland
Third Option
All
Greece
Freq
Channel Name
Bandwidth
0001
7 Digital
482000KHz
8M
0002
7 HD Digital
482000KHz
8M
0003
7 Digital 1
482000KHz
8M
Suède / Finlande / toutes les régions.
Acquiesce en: Espagne
Seconde option:
Move
ENTER
Select
Il y a trois options: TOUT, Libre, bousculade
Troisième option: nom
Il y a trois options: TOUS, A-Z, Z-A.
CH. GROUPER
1.Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner a
chaine à grouper.
2. Appuyez sur les touches numériques
(NUM NUM1-8) pour sélectionner le groupe
auquel le canal appartient.
3. Appuyez sur la touche ENTRER pour
Enregistrer les opérations
Appuyez sur le bouton MENU pour annuler
Channel Grouping
S.No
0001
0002
Channel Name
7 Digital1
7 Digital2
0003
7 HD Digital
0004
7 Digital 3
0005
7 Digital 4
NUM1~NUM2
FAV
Select
Group
1 None
2 NEWs
3 Science
4 Sports
5 Movies
6 Kids
7 Music
8 Fashion
Spain/482000KHZ/8M
DEL TV CH
Appuyez sur le bouton ENTRER pour supprimer les chaînes de télévision dans DTV.
DEL radio CH
Appuyez sur le bouton ENTRER pour supprimer les canaux radio dans la télévision
ZONE
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner l'élément AREA, puis utilisez ◄ / ► pour sélectionner
la zone.
20
Opération du menu OSD
AUTO RECHERCHE
Channel Search
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼ pour
S.No, TV Channel
S.No, Radio Channel
sélectionner la fonction Auto recherche,
et avec le bouton ◄/► pour rechercher
la chaine automatiquement. Appuyez
sur le bouton MENU pour quitter.
Channel 52UH
533000KHz/8M
2%
Progress
Manual Search
RECHERCHE MANUELLE
Appuyez sur le bouton ▲ / ▼ pour
sélectionner l'élément Recherche Manuele,
et utilisez◄/► pour recherche des chaines
manuellement. Appuyez sur le bouton MENU
pour annuler.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
177500
7M
Reset
Channel Name
Freq(KHz)
Bandwidth
Reset
Signal
Quality
Réglages ADV
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner
l'option que vous souhaitez régler dans le
menu RÉGLAGE ADV.
2. Appuyez sur◄/►pour changer les
paramètres ou entrez dans le sous-menu.
0%
0%
MAIN MENU
DTV\ADVANCED
SETTING
PICTURE
SOUND
AUDIO
SPANISH
SUBTITLE
SPANISH
CI
FUNCTION
CA
PARENT
LOCK
RATING
DTV
MOVE
ADJUST
MENU BACK
AUDIO
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner l'élément audio, puis utilisez◄/►pour sélectionner la langue
audio.
SUBTITLE
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner l'élément de sous-titres et ensuite avec ◄/►pour
sélectionner la langue de sous-titres.
Parental Lock
PARENT LOCK (Verrouillage de parents)
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner
verrouillage parental, et utilisez ◄/►pour
entrer dans la sous fenêtre pour changer le mot
de passe.
* Mot de passe par défaut est "0-0-0-0";
"MENU" est utilisé pour ignorer les
modifications et quitter la fenêtre, tandis que
"ENTRER" est utilisée pour sauvegarder le
réglage.
Lorsque le réglage est réussie, "Successfully
updated ..." s'affiche.
Enter Old Password
Enter New Password
Confirm New Password
21
Opération du menu OSD
Classement
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner l'élément de Classement, et avec le bouton ◄/►pour
accéder à la sous fenêtre.
System Setup
1. Saisissez le mot de passe.
2. Appuyez sur ▲ / ▼ pour déplacer le
curseur , appuyez sur ENTER pour
sélectionner Classement, et
3. Appuyez sur ENTRER pour enregistrer
les modifications, ou annuler la modification
de mot de passe, qui est par défaut 0000
Parental Rating
OFF
OFF
1
2
3
4
5
6
7
8
Enter password
TEMPS
Time
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner
l'option que vous souhaitez régler dans le
menu TEMPS.
2. Appuyez sur ◄/► pour changer les
paramètres ou entrez dans le sous-menu.
Timer Mode
Date
Time
GMT Offset
Summer Time
Auto
01/01/2000
02:26
+01:00
OFF
Auto
Manual
Move
Select
Mode temps
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner MODE Temps et appuyez sur ◄/► pour sélectionner le
mode temps: automatique ou manuel.
Si le Mode temps est défini comme Manuel, "Date" et "Time" sont disponibles pour modifier.
Date
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la date et
appuyez sur ◄/►pour accéder à la sous
fenêtre.
Appuyez sur le bouton rouge pour déplacer le
curseur en année, avec le bouton ◄/► pour
changer
Appuyez sur le bouton verte pour déplacer le
curseur en mois, avec ◄/►pour changer
Appuyez sur le bouton jaune pour déplacer le
curseur à jour, appuyez sur ▼ / ▲/◄/► pour
changer
Appuyez sur le bouton MENU ou ENTRER pour
enregistrer et revenir au menu supérieur.
1 JAN
Calendar
Sun Mon Tue Wed Thu
Year
1
2000
Month
DEC
Year
Month
Fri
2000
Sat
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Day
Confirm
Heure
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner heure et les touches numériques (0-9) pour changer l'heure.
Si le Mode Temps est défini comme Auto, GMT Offset et Heure estivale sont disponibles pour
modification.
GMT Offset
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner GMT offset, et appuyez sur ◄/► pour déplacer le curseur
vers la zone de sélection GMT Offset. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner GMT Offset.
Heure été (Heure d'été)
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner Heure d'été, avec ◄/► pour sélectionner ON ou OFF.
22
Opération du menu OSD
NATIVE GAME
1. Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner l'article NATIVE GAME.
2. Appuyez sur ◄/► pour entrer dans le sous-menu.
3. Appuyez sur ▲ / ▼ pour choisir le jeu désiré.
4. Appuyez sur ◄/► pour entrer dans le jeu.
MAIN MENU
DTV \ NATIVE GAME
PICTURE
BOX MAN
SOUND
TETRIS
HITRAT
FUNCTION
DTV
MOVE
ADJUST
MENU BACK
SSU (SYSTEME DE MISE A JOUR DE LOGICIEL) UPGRADE
1. Comment commencer à mettre à niveau..
Mise à niveau automatiques
b . Passer à la chaîne
a. Appuyez sur Recherche automatique d'une
part pour trouver la chaine qui transporte le
logiciel.
Channel Search
S.No, TV Channel
S.No, Radio Channel
007 SSU
29/10
14:29
Program information collecting..
80%
90%
Signal
Quality
Channel 52UH
533000KHz/8M
2%
Progress
c. Après un certain temps, une fenêtre affiche
la mise à jour, appuyez sur le bouton vert
pour mettre à jour, Ou appuyez sur le bouton
rouge pour annuler.
UPDATE
Your current software is version -0x1234.
Ts version-0x1235 is available for update
Updating is recommended.
Do you wish to update?
NO
YES
2. Lorsque le système
recherche le logiciel, la fenêtre
affiche « Veuillez patientez »
Download from TS
Finding upgrade info ,you can press return key to exit
10%
ATTENTION: N'essayez pas de mettre à
jour la télé à moins que vous etes dirigé
par votre support technique.
Un produit mal configuré par une mise à
jour incorrecte n'est pas couvert par
garantie.
23
Opération du menu OSD
Download from TS
3. Lorsque démarre le système pour
recevoir le logiciel, la fenêtre affiche
comme à droite. lorsque vous voulez
annuler la mise à niveau, s'il vous plaît
appuyer sur le bouton EXIT sur la
télécommande
Receiving Date, if you don’t Receive , press return key to exit
10%
4. Lorsque le système démarre pour
mettre à niveau le flash, s'il vous plaît
ne mettez pas hors tension. Le téléviseur
va redémarrer le système lorsque la mise
à jour sera terminée
Download from TS
Upgrade Flash, please don’t power off...
Récupérer le système
la récupération système commencera, si
vous éteignez le téléviseur lorsque le
démarrage du système de mise à niveau du
flash est en route. Il va redémarrer le
système lorsque les progrès d'amélioration
seront finis.
Software Update Through OTA
Start Upgrade ...
Finding Frequency fail...
Note: Il faudra du temps pour que la
TV récupère le système, S'il vous
plaît attendez patiemment!
Progress:
Touches de raccourci
EPG (Guide électronique des programmes)
Appuyez sur le bouton EPG pour afficher le menu EPG. Il permet d'afficher les informations
des programmes TV actuels et prochains.
10/03/2005
Daily Mode
Daily Mode
Il existe 3 modes d'affichage des
informations dans le Mode Quotidien
S.No
Appuyez sur le bouton rouge pour afficher
L'information dans MODE QUOTIDIEN
7 Digital
11:40-12:35
THE AMAZING RACE
0070
7 HD Digital
12:35-13:30
STARGATE SG-1
0071
7 Digital 1
0072
7 Digital 2
0073
7 Digital 3
0077
7 Guide
11:40-12:35
Daily
24
10/03/2005 (Thursday)
Channel name
0007
THE AMAZING RACE
Weekly
Extended
Timer
11: 57:30
Opération du menu OSD
10/03/2005 11: 57:30
Weakly Mode
Thu
S.No
Appuyez sur le bouton vert pour afficher les
informations dans le Mode hebdomadaire.
Fri
Channel name
Sat
Sun Mon Tue
10/03/2005 (Thursday)
0007
7 Digital
THE AMAINSTARGATE
0070
7 HD Digital
THE AMAINSTARGATE
0071
7 Digital 1
THE AMAINSTARGATE
0072
7 Digital 2
THE AMAINSTARGATE
0073
7 Digital 3
THE AMAINSTARGATE
0077
7 Guide
11:40-12:35
THE AMAINSTARGATE
THE AMAZING RACE
Daily
Weekly
Extended
Timer
10/03/2005
Daily Mode
Daily Mode
S.No
Appuyez sur le bouton jaune pour afficher
des informations du mode Etendu. Il permet
d'afficher les informations détaillées.
Mode
Channel Extended
name
10/03/2005 (Thursday)
0070
news
7 Digital05:00-06:00 11:40-12:35
language: eng
12:35-13:30
7 HD Digital
0071
7 Digital 1
0072
7 Digital 2
0073
7 Digital 3
0077
7 Guide
0007
11:40-12:35
THE AMAZING RACE
STARGATE SG-1
THE AMAZING RACE
Daily
Weekly
Extended
Timer
FAV (MÉMO)
Appuyez sur le bouton FAV pour afficher le menu
FAV. MÉMO
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la chaine
préféré.
Appuyez sur le bouton ENTRER pour voir la chaine,
appuyez sur le bouton MENU pour revenir au menu
supérieur.
Favourite LIST
S.No
Channel Name
0007
7 Digital
0070
7HD Digital
0071
7 Digital 1
0072
7 Digital 2
0073
7 Digital 3
0077
7 Guide
Move
Audio
Appuyez sur le bouton AUDIO pour afficher le menu
audio.
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la langue audio
Appuyez sur ◄/► pour sélectionner le mode audio
(stéréo, gauche, droite) Appuyez sur le bouton
ENTRER pour enregistrer les paramètres, ou appuyez
sur le bouton MENU pour annuler
Multiaudio
Multiaudio
Stereo
0770
Move
25
Wed
AUDIO1
11: 57:30
Opération du Media
Sous titre
Appuyez sur le bouton SUBTITLE pour afficher le
menu sous-titre.
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner la langue de
sous-titres
Appuyez sur ◄/► pour sélectionner le mode désiré.
Appuyez sur le bouton ENTRER pour enregistrer les
paramètres, ou appuyez sur le bouton MENU pour
annuler
Subtitle
Subtitle
801
Appuyez sur le bouton DISPLAY pour afficher les
informations des programmes TV.
eng
Move
0001
AFFICHAGE (DISPLAY)
TTX Subtitle
7 Digital
Spain
11:40-12.35
THE AMAZINGR
12:35-13:30
STARGATE SG51%
91%
Signal
Quality
7 Digital
0007
Appuyez de nouveau sur le bouton DISPLAY pour
afficher plus d'informations.
Spain
Frequency
482000KHz
Bandwidth
8M
A.PID
0514
V.PID
0513
P.PID
0513
11:40-12.35
THE AMAZINGR
12:35-13:30
STARGATE SG51%
91%
Signal
Quality
FONCTIONS MEDIA
Les fonctions USB incluent: Lecture film, lecture musique et lecture Image.
Movie
0001
/USB1
0002
/USB2
Appuyez ▲ / ▼ pour sélectionner le périphérique
USB,
Appuyez sur la touche ENTRER pour entrer dans
le sous-menu.
Move
Movie
Music
Select
Photo
Native Games
FILM
Appuyez sur le bouton rouge pour passer en
mode film.
Appuyez ▲ / ▼ bouton pour naviguer dans
vos fichiers.
Sélectionnez un fichier et appuyez sur ► | | ou
ENTRER pour la lecture.
Movie
0002 /MUSIC
0003 /PHOTO
Move
Movie
Lecture d'un film
Appuyez sur ► | | pour lecture / pause du film
Appuyez sur le bouton ■ pour arrêter la lecture
ou retourner au menu supérieur
Appuyez sur le bouton ◄ ◄ / ► ► pour voir le
film en avant / arrière rapidement.
Appuyez sur le bouton | ◄ ◄ / ► ► | pour lire le
film suivant ou précédente.
26
/USB/PVRTES~1
0001 /MOVIE
Music
Select
Photo
Native Games
Opération du Media
MUSIQUE
Music
Music
Appuyez sur le bouton vert pour passer en mode
musique.
Appuyez sur ▲ / ▼ pour naviguer dans vos fichiers.
Sélectionnez un fichier et appuyez sur ► | | ou
ENTRER pour lecture.
/USB1
001
aaa.mp3
002
bbb.mp3
003
ccc.mp3
004
ddd.mp3
005
eee.mp3
006
fff.mp3
007
ggg.mp3
Move
Movie
Lecture musique
Music
Select
Native Games
Photo
Music
aaa.MP3
001
Appuyez sur ► | | pour la lecture / pause de la
musique
Appuyez sur le bouton ■ pour arrêter la lecture ou
retourner au menu supérieur.
Appuyez sur le bouton ◄ ◄ / ► ► pour voir le film
rapide avant / arrière
Appuyez sur | ◄ ◄ / ► ► | pour mettre de la musique
après ou avant -
02:03 /04:07
Author: nnnn
Album
Name : aaa
Genre : POP
50%
bbb.MP3
002
ccc.MP3
003
Play
Movie
Stop
F.R
Music
NEXT
Native Games
Music
Photo
PHOTO
Appuyez sur le bouton jaune pour passer en mode
photo.
Appuyez sur ▲ / ▼ / ► / ◄ pour naviguer dans vos
fichiers.
Sélectionnez un fichier et appuyez sur ► | | ou
ENTRER pour lire.
PREV
F.F
Photo
/USB1
Move
Movie
Music
Select
Native Games
Photo
LECTURE DE PHOTO
Appuyez sur ► | | pour la lecture / pause de la photo
Appuyez sur le bouton ■ pour arrêter la lecture ou
retourner au menu supérieur.
Appuyez sur | ◄ ◄ / ► ► | pour lire la photo
précédente ou suivante
Appuyez sur ▲ / ▼ / ► / ◄ pour faire pivoter la
photo.
JEUX
Appuyez sur le bouton bleu pour passer en mode de
jeu.
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner un jeu. Appuyez
sur le bouton ENTRER pour jouer.
Native Games
0002 /MUSIC
0003 /PHOTO
0004 Raldy learning Goography.smf
Move
Movie
27
/USB1
0001 /MOVIE
Music
Select
Photo
Native Games
Opération du Media
ty
Restriction dispositif & système:
1) Le système prend en charge le stockage de masse USB (max 4).
2) USB Host: Prise en charge USB 2.0, compatible USB 1.1, mais ne supporte pas USB Hub.
3) Le système de fichiers externe FAT32/FAT est supporté.
4) Le système peut prendre en charge la connexion de quatre partitions du disque.
5) La liste des fichiers peut afficher le fichier jusqu'à 9999, ce qui signifie que l'utilisateur peut
comprennent 9999 fichiers dans la partition du disque au maximum.
6) La taille de fichier unique du système FAT/FAT32 est limitée à 4 Go.
Liste de Media prises en charge:
Vidéo
AUDIO
PHOTO
MP3(*.mp3)
JPEG(*.jpg)
WMA(*.wma)
GIF(*.gif)
NATIVE32 JEU
MPEG1(.*DAT, VDC1.0,VCD1.1,
VCD2.0,SVCD
Max:720*480*30 decoding NTSC
SMF ( *.smf)
MPEG2(*.VOB,*.MPG)
Max:720*480*30 decoding NTSC
MPEG4(AV1 Xvid with B-Frame,
Xvid with Q-pel)
No supporing Divx
Max:720*480*30 decoding NTSC
version:98
28
Login
http://www.native32.com/
downloads MEDIA games
Opération DVD
Appuyez sur le bouton SETUP pour afficher
le menu de configuration.
Appuyez sur ► / ◄ pour sélectionner page
de configuration
Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner
l'élément désiré
Appuyez sur le bouton ► pour activer le
sous-menu
Appuyez sur ► / ◄ bouton pour entrer dans
le menu supérieur
--General Setup Page –
–
TV Shape
OSD Lang
Last Memory
– Go To General Setup Page --
Page de réglage général
Forme de TV
Veillez sélectionner le format d'écran
(rapport largeur / hauteur) selon le type de
téléviseur que vous utilisez.
4:3 Panscan: La section centrale de l'image
panoramique est visible sur un téléviseur 4:3,
mais les bords gauche et droit sont tronqués.
4:3 Letterbox: des images anamorphiques
sont visibles en entier sur un téléviseur 4:3,
mais il y a des bandes noires en haut et en
bas de l'écran.
16:9: Choisissez cette option pour un
téléviseur d'écran large. Mais impossible
d'afficher DVD enregistrés en format 4:3
comme d'images 16:9 au complète même si
vous sélectionnez cette option.
--General Setup Page –
TV Shape
OSD Lang
Last Memory
Normal / PS
Normal / LB
Wide 16 : 9
– Go To General Setup Page --
Langue OSD
Veillez sélectionner la langue,
Appuyez sur le bouton ENTRER pour stocker
opérations.
--General Setup Page –
TV Shape
OSD Lang
Last Memory
English
Spanish
Portuguese
French
– Go To General Setup Page -Dernière mémoire
Sélectionnez le mode ON:
Appuyez sur le bouton Open lorsque vous
regardez un DVD, il peut lire le segment de
pause que vous éteignez le lecteur.
OFF: Pas de fonction de mémoire;
--General Setup Page –
TV Shape
OSD Lang
Last Memory
ON
OFF
– Go To General Setup Page --
29
Opération DVD
Configuration Audio
Downmix:
Le lecteur peut mixer l'audio multi-canal pour
audio de bi-canaux. Cette option est connu
Comme " Downmix (mixage)". LT / RT: sortie
audio Dolby Pro Logic Surround stéréo.
Ce processus à base de matrice de codage
permet de transporter quatre canaux d'audio
stéréo (gauche, centre, droit et entourage)
de données audio.
Stéréo: Sortie audio stéréo analogique. Le
lecteur envoie le subwoofer et les signaux de
parole aux haut-parleurs de droite avant et
gauche.
--Audio Setup Page –
Downmix
Lt / Rt
Stereo
– Set Downmix Mode --
RÉGLAGE PREFERENCE
Type TV
Veillez sélectionner le système TV, Appuyez
sur le bouton ENTRER pour l'opération de
sauvegarde
--Preference Page –
TV Type
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
Password
Default
Audio
Veillez sélectionner la langue préférée pour
audio DVD.
1) La langue sélectionnée est désignée
d'une priorité élevée et peut être adoptées
automatiquement lorsque le lecteur
commence la lecture d'un disque.
2) Les langues varient selon le DVD. Vous
pouvez également sélectionner d'autres
langues en appuyant sur le bouton AUDIO.
PAL TV
Multi
NTSC TV
– Setup TV Standard --
– Preference Page –
TV Type
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
Password
Default
English
German
French
Italian
Spanish
Portuguese
Korean
Russian
–Preferred Audio Language -Sous titre
– Preference Page –
Sélectionne la langue préférée pour les
sous-titres enregistrés sur Discs.1) La
langue sélectionnée est attribué d'une
priorité et peuvent être adoptées
automatiquement lorsque le lecteur
commence la lecture d'un disc.2) Sous-titres
varient selon les disques. Vous pouvez
également sélectionner la langue de soustitres en appuyant sur le bouton SUBTITLE
de la télécommande.
TV Type
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
Password
Default
English
German
French
Italian
Spanish
Portuguese
Korean
Russian
–Preferred Subtitle Language --
30
Opération DVD
Menu du disque:
Sélectionnez la langue préférée pour le
menu du disque enregistré sur les
disques. Ce choix varie selon les
disques.
– Preference Page –
TV Type
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
Password
Default
English
German
French
Italian
Spanish
Portuguese
Korean
Russian
–Preferred Menu Language --
Contrôle parental
Il est possible de restreindre la lecture de
certains disques pour l'utilisateur, en
fonction de leur âge, par exemple.
Certaines scènes peuvent être bloquées
ou remplacées par des scènes
différentes. La fonction "Contrôle
parental" vous permet de définir le niveau
de contrôle. Cette fonction est protégée
par le mot de passe. Note: Si vous jouez
des disques qui ne supportent pas la
fonction du contrôle parental, le lecteur
DVD ne peut pas restreindre l'accès au
disque.
– Preference Page –
TV Type
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
Password
Default
1
2
3
4
5
6
7
8
Kid Saf
G
Pg
Pg13
Pgr
R
Nc17
Adult
–Set Parental Control–
– Preference Page –
Mot de passe
TV Type
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
Password
Default
Changez le mot de passe de votre choix.
Le mot de passe par défaut est 136900
Change
Change Password
Défaut
– Preference Page –
TV Type
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
Password
Default
Restaurer le système du lecteur de
DVD de réglages d'usine par défaut
Load Factory Setting
31
Reset
Dépannage
Redémarrer le téléviseur vérifier s'il est autorisé.
Dépannage
Avant d'appeler au centre SAV, vérifiez si vous pouvez régler le problème par vous-même.
Dépannage
Pas de signal
Pas de couleur
Image double
ou multiple
'Neiges' sur l'écran
au mode TV.
Contrôle
Vérifiez que tous les câbles et les cordons sont branchés correctement.
Vérifiez que le câble d'antenne est solidement installé.
Vérifiez que vous avez sélectionné l'entrée correcte,
Avec le bouton SOURCE pour naviguer dans les entrées.
Sélectionnez TV MENU de la télécommande. Régler le contraste, la
couleur et la luminosité.
Peut être le résultat d'une perturbation électrique de l'onde d'un autre
téléviseur, un ordinateur, ou radio.
Le câble de l'antenne n'est pas correctement branché.
Télécommande ne
fonctionne pas
Vérifiez les piles et attention au borne + et Vérifiez que l'infrarouge de la télécommande n'est pas couvert..
Pas de sous titre
Tous les programmes n'ont pas de sous-titres. Vérifiez que le
programme dispose des sous-titres
Pas de son
Pas d'affichage DVD
Assurez-vous que vous n'avez pas appuyé sur le bouton MUTE sur le
panneau ou sur le Télécommande.
Vérifiez le niveau du volume du téléviseur LCD.
Vérifiez le niveau du volume et touche Mute sur n'importe quel appareil
vous avez connectés et l'entrée sur le téléviseur LCD.
Vérifiez le bouton Audio sur la télécommande.
Assurez-vous que la télévision est sur le mode DVD
Lecteur DVD ne
marche pas.
Vérifiez que le disque est correctement inséré dans le lecteur. Assurez
vous que le disque n'est pas endommagé et avec le format correct.
Veuillez patienter car certains disques prennent plus de temps.
Lecteur MEDIA
ne marche pas
S'assurer que les fichiers médias ne sont pas endommagés.
S'assurer que les fichiers médias sont compatibles avec le système
TV. Redémarrer le téléviseur vérifier s'il est autorisé.
32
SPECIFICITES
SPECIFICITES
Modèles
BSV-1984 / BSV-19184
Display Type
TFT LCD
Résolution
1366X768
1366X768
Luminosité
300 cd/m 2
350 cd/m 2
Couleur
16.7M
16.7M
Ratio Contraste
1000:1
1000:1
16:9
16:9
Ratio Aspect
Entrée AC
Quiescent
AC100-240V 50/60HZ(Sin DVD)
DC12V(CON DVD)
AC100-240V 50/60HZ
≤60W
≤48W/60W
≤1W
≤1W
Système TV
PAL/SECAM
Vidéo Input Format
PAL/NTSC
Entrée d'Antenne
Standard prise d'antenne 75Ω
L/R 3 W x 2
Sortie Audio
Vidéo 1.0Vp-p 75Ω
Vidéo
Y:1.0Vp-p± 3db C:1.0Vp-p± 3db
S-Vidéo
Vidéo 1.0Vp-p 75Ω
SCART Vidéo
Input
BSV-2284
R G B 1.0Vp-p 75Ω
SCART RGB
PC
800X600/60HZ
1024X768/60HZ 1360X768/60HZ
Audio
(Vidéo/S-Vidéo/PC)
R/L 200mVrms (max3.0Vp-p) 20kΩ RCA
Audio (SCART)
R/L 200mVrms(max 3.0Vp-p)20KΩ
Video 1.0 Vp-p 75Ω
SCART Vidéo
Ouput
SCART Audio L/R
Format physique de disque
R/L 200mVmrs (max3.0Vp-p) 20KΩ
DVD/CD/VCD/MP3/JPEG/CD-R/RW
DVD±R/RW/DIVX
Format de sortie vidéo DVD
PAL/NTSC
Poids net
4.1KGS (BSV-1984)
4.5 KGS (BSV-19184)
5.2KGS
Poids total emballé
5KGS (BSV-1984)
5.4KGS(BSV-19184)
6.4KGS
Dimension emballage
512*224*405mm(BSV-1984)
510*188*433mm(BSV-19184)
597*230*460mm
Ce manuel est uniquement pour référence, toute modification à la conception et Les spécificités
peuvent être modifiées sans préavis.
33
Si en tout moment à l'avenir, vous avez besoin de jeter ce produit,
Veuillez noter que: les produits électriques ne doivent pas être
jetés avec les ordures ménagères normales. Mettez ce produit
dans des bacs de recyclage ou passer au 'point recyclage' dans
votre localité, afin de procéder à leur recyclage. Vérifiez auprès de
votre autorité locale ou le détaillant pour trouver la procédure la
plus appropriée de recyclage. (Directive BS EN 50419-2005)

Manuels associés