Manuel du propriétaire | HP LaserJet Pro MFP M426fdn Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
350 Des pages
Manuel du propriétaire | HP LaserJet Pro MFP M426fdn Manuel utilisateur | Fixfr
LASERJET PRO 300 COLOR MFP
LASERJET PRO 400 COLOR MFP
Manuel d'utilisation
M375
M475
HP LaserJet Pro 300 color MFP M375 et
HP LaserJet Pro 400 color MFP M475
Manuel d'utilisation
Copyright et licence
Marques commerciales
© 2011 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Adobe®, Acrobat®et PostScript® sont des
marques commerciales d'Adobe Systems
Incorporated.
Il est interdit de reproduire, adapter ou
traduire ce manuel sans autorisation
expresse par écrit, sauf dans les cas permis
par les lois régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d'être modifiées
sans préavis.
Les seules garanties des produits et
services HP sont exposées dans les clauses
expresses de garantie fournies avec les
produits ou services concernés. Le contenu
de ce document ne constitue en aucun cas
une garantie supplémentaire. HP ne peut
être tenu responsable des éventuelles erreurs
techniques ou éditoriales de ce document.
Edition 2, 10/2011
Numéro de référence : CE863-90910
Intel® Core™ est une marque déposée de
Intel Corporation aux Etats-Unis et ailleurs.
Java™ est une marque de
Sun Microsystems, Inc déposée aux EtatsUnis.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques
déposées de Microsoft Corporation aux EtatsUnis.
UNIX® est une marque déposée de The
Open Group.
ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR
sont des marques déposées aux Etats-Unis.
Conventions utilisées dans ce guide
ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps.
REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou
exécuter une tâche.
ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des
données ou d'endommager le produit.
AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour
éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.
FRWW
iii
iv
Conventions utilisées dans ce guide
FRWW
Sommaire
1 Informations de base concernant le produit ...................................................................... 1
Comparaison des produits ........................................................................................................ 2
Caractéristiques environnementales ............................................................................................ 5
Fonctions d'accessibilité ............................................................................................................ 6
Vues de l'imprimante ................................................................................................................ 7
Vue avant ................................................................................................................ 7
Vue face arrière ........................................................................................................ 8
Ports d'interface ........................................................................................................ 8
Emplacement des numéros de série et de modèle .......................................................... 9
Disposition du panneau de commande ........................................................................ 9
2 Menus du panneau de commande .................................................................................. 13
Menu Configurer ................................................................................................................... 14
Menu Services Web HP ........................................................................................... 14
Menu Rapports ....................................................................................................... 14
Menu Réglages rapides ........................................................................................... 15
Menu Configuration du télécopieur ........................................................................... 16
Menu Config. système ............................................................................................. 18
Menu Service ......................................................................................................... 23
Menu Configuration du réseau ................................................................................. 24
Menus des fonctions ............................................................................................................... 27
Menu Copier .......................................................................................................... 27
Menu Télécopie ...................................................................................................... 28
Menu Numériser ..................................................................................................... 31
Clé USB à mémoire flash ......................................................................................... 32
3 Logiciels pour Windows .................................................................................................. 33
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge .................................................... 34
Sélection du pilote d'impression correct pour Windows .............................................................. 34
HP Universal Print Driver (UPD) ................................................................................. 35
Modification des paramètres d'impression pour Windows .......................................................... 37
FRWW
v
Priorité des paramètres d'impression ......................................................................... 37
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel ...... 37
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression ................................... 38
Modification des paramètres de configuration du produit ............................................. 38
Suppression du pilote d'imprimante de Windows ....................................................................... 39
Utilitaires pris en charge sous Windows .................................................................................... 40
Autres composants et utilitaires Windows ................................................................... 40
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation .......................................................................... 40
4 Utiliser le produit avec Mac ............................................................................................. 41
Logiciels pour Mac ................................................................................................................. 42
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge pour Mac ....................... 42
Installer le logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac .............................................. 42
Supprimer le pilote d'imprimante des systèmes d'exploitation Mac. ............................... 45
Priorité des paramètres d'impression pour Mac ........................................................... 45
Modification des paramètres d'impression pour Mac ................................................... 46
Logiciel pour les ordinateurs Mac .............................................................................. 46
Utilitaires pris en charge pour Mac ........................................................................... 47
Impression sous Mac .............................................................................................................. 49
Annulation d'une tâche d'impression sous Mac ........................................................... 49
Modification du format et du type de papier sous Mac ................................................ 49
Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé
sous Mac ............................................................................................................... 49
Création et utilisation de préréglages sous Mac .......................................................... 50
Impression d'une couverture sous Mac ....................................................................... 50
Utilisation de filigranes sous Mac .............................................................................. 50
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac ....................... 51
Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac .................. 51
Configuration des options de couleur sous Mac .......................................................... 52
Utiliser AirPrint ....................................................................................................................... 54
Télécopie sous Mac ................................................................................................................ 55
Numérisation avec Mac .......................................................................................................... 56
Résoudre les problèmes avec Mac ........................................................................................... 57
5 Connexion du produit avec Windows ............................................................................. 59
Partage de l’imprimante : avertissement .................................................................................... 59
Utilisation d'HP Smart Install pour établir une connexion à un ordinateur, un réseau câblé ou un
réseau sans fil ........................................................................................................................ 60
HP Smart Install pour connexions directes (USB) sous Windows .................................... 60
HP Smart Install pour réseaux filaires sous Windows ................................................... 60
vi
FRWW
HP Smart Install pour réseaux sans fil sous Windows, méthode n°1 : Utilisation du
panneau de commande du produit ............................................................................ 61
HP Smart Install pour réseaux sans fil sous Windows, méthode n°2 : Branchez
provisoirement un câble USB. ................................................................................... 61
HP Smart Install pour réseaux sans fil sous Windows, méthode n°3 : Utilisation du
WPS ...................................................................................................................... 61
Connexion USB ..................................................................................................................... 62
Installation du CD .................................................................................................... 62
Connexion à un réseau avec Windows .................................................................................... 63
Protocoles réseau pris en charge ............................................................................... 63
Installation du produit sur un réseau câblé avec Windows ............................................ 63
Connecter votre produit à un réseau sans fil avec Windows (modèles avec fonction
sans fil uniquement) ................................................................................................. 64
Configurer les paramètres réseau IP avec Windows .................................................... 66
6 Papier et supports d’impression ..................................................................................... 69
Compréhension de l'utilisation du papier .................................................................................. 70
Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier
sous Windows ....................................................................................................................... 72
Formats de papier pris en charge ............................................................................................ 72
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation ............................................... 73
Chargement des bacs ............................................................................................................. 76
Chargement du bac 1 ............................................................................................. 76
Chargement du bac 2 ou 3 (en option) ...................................................................... 78
Chargement du bac d'alimentation ........................................................................... 79
Configuration des bacs ........................................................................................................... 81
7 Cartouches d’impression ................................................................................................. 83
Informations sur la cartouche d'impression ................................................................................ 84
Vues des consommables ......................................................................................................... 85
Vues des cartouches d'impression ............................................................................. 85
Gestion des cartouches d'impression ........................................................................................ 86
Modification de paramètres pour cartouches d'impression ........................................... 86
Stockage et recyclage des consommables .................................................................. 88
Site Web anti-fraude de HP ...................................................................................... 88
Instructions de remplacement ................................................................................................... 89
Remplacer les cartouches d'impression ...................................................................... 89
Résolution des problèmes de consommables .............................................................................. 94
Vérification des cartouches d'impression .................................................................... 94
Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux consommables ......... 97
FRWW
vii
8 Tâches d'impression ...................................................................................................... 103
Annulation d'une tâche d'impression ...................................................................................... 104
Tâches d'impression de base sous Windows ........................................................................... 105
Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows ...................................................... 105
Aide sur les options d'impression avec Windows ...................................................... 105
Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows ................................... 106
Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec
Windows ............................................................................................................. 106
Amélioration de la qualité d'impression avec Windows ............................................. 109
Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows ............................................. 111
Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows ........................................... 114
Sélection de l'orientation de la page avec Windows ................................................. 115
Réglage des options de couleur avec Windows ........................................................ 116
Utilisez HP ePrint .................................................................................................................. 118
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows ................................................................ 119
Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows ...................... 119
Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec Windows ........ 119
Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents avec Windows ..... 121
Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec
Windows ............................................................................................................. 124
Ajuster un document à la page avec Windows ......................................................... 126
Ajout d'un filigrane à un document avec Windows ................................................... 127
Création d'un livret avec Windows ......................................................................... 128
Impression directe par clé USB .............................................................................................. 130
9 Couleur ........................................................................................................................ 133
Régler couleur ..................................................................................................................... 134
Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression ............................................. 134
Modifier les options de couleur .............................................................................. 135
Options de couleur manuelles ................................................................................. 135
Utilisation de l'option HP EasyColor ....................................................................................... 137
Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran ............................................................. 138
10 Copie .......................................................................................................................... 139
Utilisation des fonctions de copie ........................................................................................... 140
Copie .................................................................................................................. 140
Plusieurs copies ..................................................................................................... 140
Copie d'un original de plusieurs pages .................................................................... 141
Copier des cartes d'identification ............................................................................ 141
Annulation d'un travail de copie ............................................................................. 143
Réduire ou agrandir une copie ............................................................................... 143
viii
FRWW
Assemblage d'une tâche de copie ........................................................................... 144
Imprimer des copies couleur ou noir et blanc ............................................................ 144
Paramètres de copie ............................................................................................................. 145
Changement de la qualité de copie ......................................................................... 145
Vérification que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ................. 145
Réglage de la luminosité ou de l'obscurité pour copies .............................................. 147
Définition des paramètres de copie personnalisés ..................................................... 147
Définissez la taille et le type de papier pour copier sur un papier spécial. .................... 148
Rétablir les paramètres de copie par défaut .............................................................. 148
Copie de photos .................................................................................................................. 149
Copie d'originaux de formats différents .................................................................................. 150
Impression recto verso .......................................................................................................... 151
Impression recto verso automatique (modèles recto verso uniquement) ......................... 151
Copie recto verso manuelle .................................................................................... 152
11 Numérisation ............................................................................................................. 155
Utilisation des fonctions de numérisation ................................................................................. 156
Méthodes de numérisation ..................................................................................... 156
Annulation de la numérisation ................................................................................ 158
Paramètres de numérisation ................................................................................................... 159
Résolution et couleur du scanner ............................................................................. 159
Qualité de numérisation ......................................................................................... 160
Numérisation d'une photo ..................................................................................................... 162
12 Télécopie .................................................................................................................... 163
Configuration du télécopieur ................................................................................................. 164
Installation et connexion du matériel ........................................................................ 164
Configuration des paramètres de télécopie .............................................................. 168
Utilisation de l'Assistant de configuration du télécopieur HP ....................................... 169
Utilisation du répertoire ......................................................................................................... 170
Utilisation du panneau de commande pour créer et modifier le répertoire de
télécopies ............................................................................................................. 170
Importation ou d'exportation des contacts Microsoft Outlook dans le répertoire du
télécopieur ........................................................................................................... 170
Utilisation des données d'annuaire à partir d'autres programmes ................................ 170
Supprimer les entrées du répertoire ......................................................................... 171
Utilisez la numérotation rapide ............................................................................... 171
Gestion des numéros de groupe .............................................................................. 172
Définition des paramètres de télécopie ................................................................................... 174
Paramètres d'envoi de télécopies ............................................................................ 174
Paramètres de réception de télécopies ..................................................................... 178
FRWW
ix
Configuration de l'interrogation de télécopieur ......................................................... 183
Utilisation du télécopieur ....................................................................................................... 184
Logiciel de télécopie .............................................................................................. 184
Annulation d'une télécopie ..................................................................................... 184
Utilisation d'un système DSL, PBX ou ISDN ............................................................... 184
Utilisation de la télécopie sur système VoIP ............................................................... 185
Mémoire de la télécopie ........................................................................................ 186
Suppression des télécopies de la mémoire ............................................................... 187
Envoi d'une télécopie ............................................................................................ 187
Réception d'une télécopie ...................................................................................... 195
Résolution des problèmes de télécopie .................................................................................... 197
Liste de contrôle de dépannage .............................................................................. 197
Messages d'erreur du télécopieur ........................................................................... 198
Codes du télécopieur pour le dépannage et rapports de suivi ..................................... 204
Relevés et rapports de télécopie .............................................................................. 206
Modification de la correction d'erreurs et de la vitesse de télécopie ............................ 208
Résoudre les problèmes d'envoi de télécopies .......................................................... 211
Résoudre les problèmes de réception de télécopies ................................................... 217
Résolution de problèmes généraux de télécopie ....................................................... 223
Information réglementaires et garanties ................................................................................... 226
13 Gestion et maintenance .............................................................................................. 227
Imprimer des pages d'informations ......................................................................................... 228
Utilisation du serveur Web HP intégré .................................................................................... 230
Ouverture du serveur Web intégré HP ..................................................................... 230
Fonctions du serveur Web HP intégré ...................................................................... 230
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin .................................................................................. 232
Caractéristiques de sécurité du produit ................................................................................... 232
Attribution d'un mot de passe système ..................................................................... 232
Paramètres du mode économique .......................................................................................... 233
Imprimer avec EconoMode ..................................................................................... 233
Modes d'économie d'énergie ................................................................................. 233
Archiver impr. ...................................................................................................... 234
Installation des modules de mémoire DIMM ............................................................................. 235
Installation des modules de mémoire DIMM .............................................................. 235
Activation de la mémoire ....................................................................................... 238
Vérification de l'installation de la mémoire DIMM ..................................................... 239
Allocation de la mémoire ....................................................................................... 240
Nettoyage du produit ........................................................................................................... 241
Nettoyage du circuit papier .................................................................................... 241
Nettoyage de la bande et du plateau de la vitre du scanner ....................................... 241
x
FRWW
Nettoyez les rouleaux du bac d'alimentation et le tampon de séparation. .................... 243
Nettoyer l'écran tactile ........................................................................................... 244
Mises à jour du produit ......................................................................................................... 245
14 Résolution des problèmes ........................................................................................... 247
Aide automatique ................................................................................................................ 248
Liste de dépannage .............................................................................................................. 249
Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension ....................................................... 249
Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande ........... 249
Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression .......................................................... 250
Etape 4 : Tester la fonctionnalité de copie ................................................................ 250
Etape 5 : Tester la fonctionnalité d'envoi de télécopies .............................................. 250
Etape 6 : Tester la fonctionnalité de réception de télécopies ....................................... 250
Etape 7 : Essayer d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur .................... 251
Etape 8 : Tester la fonctionnalité d'impression directe par clé USB .............................. 251
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit .................................... 251
Rétablissement des valeurs d'usine par défaut ......................................................................... 252
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ............................................................ 252
Le produit n'entraîne pas de papier ......................................................................... 252
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier .......................................................... 252
Eliminer les bourrages papier ................................................................................. 253
Suppression des bourrages ................................................................................................... 254
Emplacement des bourrages ................................................................................... 255
Supprimer les bourrages du bac d'alimentation ........................................................ 255
Suppression des bourrages dans le bac 1 ................................................................ 257
Suppression des bourrages dans le bac 2 ................................................................ 259
Suppression des bourrages dans la zone de l'unité de fusion ..................................... 260
Suppression des bourrages dans le bac de sortie ...................................................... 261
Suppression des bourrages dans l'unité d'impression recto verso (modèles recto verso
uniquement) ......................................................................................................... 263
Améliorer la qualité d'impression ........................................................................................... 265
Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante ........................ 265
Régler les paramètres de couleur du pilote d'imprimante ............................................ 266
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ..................................................... 268
Impression d'une page de nettoyage ....................................................................... 268
Etalonner le produit pour aligner les couleurs ............................................................ 269
Vérification des cartouches d'impression .................................................................. 269
Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression .............. 272
Amélioration de la qualité d'impression des copies ................................................... 274
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement ....................................................................... 275
Le produit n'imprime pas ........................................................................................ 275
FRWW
xi
L'imprimante imprime lentement .............................................................................. 276
Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB ....................................................... 277
Le menu Clé USB à mémoire flash ne s'ouvre pas lorsque vous insérez
l'accessoire USB ................................................................................................... 277
Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB ........................... 277
Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Clé USB à mémoire
flash ................................................................................................................... 278
Résolution des problèmes de connectivité du produit ............................................................... 278
Résolution des problèmes de connexion directe ........................................................ 278
Résolution des problèmes de réseau ........................................................................ 278
Résolution des problèmes de réseau sans fil ............................................................................ 281
Liste de contrôle de la connectivité sans fil ................................................................ 281
Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été
désactivée ............................................................................................................ 282
Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée ............................. 282
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ....................... 282
La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de
l'imprimante ......................................................................................................... 283
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil ......................... 283
Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN .................... 283
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil ......................................... 284
Le réseau sans fil ne fonctionne pas ......................................................................... 284
Résolution des problèmes logiciels sous Windows .................................................................... 285
Résolution des problèmes logiciels sous Mac ........................................................................... 287
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer .................... 287
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et
Faxer ................................................................................................................... 287
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la
liste Imprimer et Faxer ............................................................................................ 287
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité ................................ 288
Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer
et Faxer une fois le pilote sélectionné ....................................................................... 288
Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB .................. 288
Annexe A Consommables et accessoires .......................................................................... 289
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ........................................................ 290
Numéros de référence .......................................................................................................... 290
Annexe B Assistance et service technique ......................................................................... 291
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ...................................................................... 292
Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative
aux cartouches d'impression LaserJet ...................................................................................... 294
xii
FRWW
Données stockées sur la cartouche d’impression ....................................................................... 295
Contrat de Licence Utilisateur Final ......................................................................................... 296
OpenSSL ............................................................................................................................. 299
Assistance clientèle .............................................................................................................. 300
Annexe C Spécifications du produit .................................................................................. 301
Spécifications physiques ....................................................................................................... 302
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques .............................. 302
Spécifications environnementales ........................................................................................... 303
Annexe D Informations réglementaires ............................................................................ 305
Réglementations de la FCC ................................................................................................... 306
Programme de gestion écologique des produits ....................................................................... 306
Protection de l'environnement ................................................................................. 306
Production d'ozone ............................................................................................... 306
Consommation d'énergie ....................................................................................... 306
Consommation de toner ......................................................................................... 307
Utilisation du papier .............................................................................................. 307
Matières plastiques ............................................................................................... 307
Consommables d'impression HP LaserJet .................................................................. 307
Instructions concernant le renvoi et le recyclage ........................................................ 308
Papier .................................................................................................................. 309
Restrictions de matériel .......................................................................................... 309
Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers dans l'Union
européenne .......................................................................................................... 310
Substances chimiques ............................................................................................ 310
Fiche signalétique de sécurité du produit .................................................................. 310
Informations complémentaires ................................................................................. 310
Déclaration de conformité ..................................................................................................... 312
Déclaration de conformité (modèles sans fil) ............................................................................ 314
Déclarations relatives à la sécurité ......................................................................................... 316
Protection contre les rayons laser ............................................................................ 316
Réglementations DOC canadiennes ......................................................................... 316
Déclaration VCCI (Japon) ....................................................................................... 316
Instructions sur le cordon d’alimentation ................................................................... 316
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ............................................. 317
Déclaration EMC (Corée) ....................................................................................... 317
Déclaration relative au laser en Finlande .................................................................. 317
Déclaration GS (Allemagne) ................................................................................... 318
Tableau de substances (Chine) ................................................................................ 318
Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) ............... 318
FRWW
xiii
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) ........... 318
Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) .............................. 319
Union Européenne - Déclaration relative aux télécommunications ................................ 319
New Zealand Telecom Statements ........................................................................... 319
Additional FCC statement for telecom products (US) .................................................. 319
Telephone Consumer Protection Act (US) .................................................................. 320
Industry Canada CS-03 requirements ...................................................................... 320
Marquage pour les télécommunications câblées/sans fil au Vietnam pour les produits
homologués ICTQC ............................................................................................... 321
Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil ....................................................... 322
Déclaration de conformité FCC — Etats-Unis ............................................................ 322
Déclaration - Australie ........................................................................................... 322
Déclaration ANATEL - Brésil ................................................................................... 322
Déclarations - Canada ........................................................................................... 322
Avis réglementaire de l'Union européenne ............................................................... 322
Avis pour la France ............................................................................................... 323
Avis pour la Russie ................................................................................................ 323
Déclaration pour la Corée ...................................................................................... 323
Déclaration pour Taïwan ........................................................................................ 324
Marquage pour les télécommunications câblées/sans fil au Vietnam pour les produits
homologués ICTQC ............................................................................................... 324
Index ............................................................................................................................... 325
xiv
FRWW
1
FRWW
Informations de base concernant le
produit
●
Comparaison des produits
●
Caractéristiques environnementales
●
Fonctions d'accessibilité
●
Vues de l'imprimante
1
Comparaison des produits
Gestion du papier
HP LaserJet Pro 300
Color MFP M375nw
HP LaserJet Pro 400
Color MFP M475dn
HP LaserJet Pro 400
Color MFP M475dw
CE903A
CE863A
CE864A
Bac 1 (Capacité de
50 feuilles)
Bac 2 (Capacité de
250 feuilles)
Bac 3 en option
(Capacité de 250 feuilles)
Bac de sortie standard
(Capacité de 150 feuilles)
Impression recto verso
automatique
Systèmes
d’exploitation
compatibles
Windows XP (32 bits)
Windows Vista, 32 bits et
64 bits
Windows 7, 32 bits et
64 bits
Windows Server 2003
(32-bit, Service Pack 3),
pilote d'imprimante et de
scanner uniquement
Windows Server 2008,
pilote d'imprimante et de
scanner uniquement
Windows Server 2008 R2
, pilote d'imprimante et
de scanner uniquement
Mac OS X v10.5 et
ultérieure
Connectivité
USB 2.0 haute vitesse
Connexion Ethernet
LAN 10/100
Connexion réseau sans fil
HP Smart Install permet
une utilisation facile du
logiciel (uniquement sous
Windows)
2
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Mémoire
192 Mo de mémoire vive,
extensible jusqu'à 448 Mo
Affichage du
panneau de
commande
Ecran tactile graphique
couleur
Imprimer
Permet d'imprimer jusqu'à
18 pages par minute
(ppm) sur du papier au
format A4 et 19 ppm sur
du papier au format Lettre
HP LaserJet Pro 300
Color MFP M375nw
HP LaserJet Pro 400
Color MFP M475dn
HP LaserJet Pro 400
Color MFP M475dw
CE903A
CE863A
CE864A
Permet d'imprimer jusqu'à
20 pages par minute
(ppm) sur du papier au
format A4 et 21 ppm sur
du papier au format Lettre
Impression recto verso
automatique
Port d'impression directe
par clé USB (sans
ordinateur)
Copie
Copies jusqu'à 18 pages
par minute (ppm)
Copies jusqu'à 20 pages
par minute (ppm)
La résolution de copie est
de 300 points par pouce
(ppp).
Bac d’alimentation de
50 pages prenant en
charge des dimensions de
page allant de 127 à
356 mm (5 à14 pouces)
de longueur et 127 à
216 mm (5 à 8,5 pouces)
de largeur.
Scanner à plat prenant en
charge des dimensions de
page allant jusqu'à
297 mm (11,7 pouces)
de longueur et jusqu'à
215 mm (8,5 pouces) de
largeur.
Impression recto verso
automatique
FRWW
Comparaison des produits
3
Numériser
HP LaserJet Pro 300
Color MFP M375nw
HP LaserJet Pro 400
Color MFP M475dn
HP LaserJet Pro 400
Color MFP M475dw
CE903A
CE863A
CE864A
Numérisations en noir et
blanc avec une résolution
pouvant atteindre
1200 ppp
Numérisations en couleur
avec une résolution
pouvant atteindre
600 ppp
Impression recto verso
automatique
Port de numérisation
directe par clé USB (sans
ordinateur)
Télécopie
4
v.34 avec deux ports
RJ-11 (télécopie)
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Caractéristiques environnementales
Impression recto verso
Economisez du papier à l'aide de l'impression recto verso manuelle. L'impression recto verso
automatique est disponible sur les modèles HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dn et HP
LaserJet Pro 400 Color MFP M475dw.
Imprimer plusieurs pages par
feuille
Permet d'économiser du papier en imprimant deux pages ou plus d'un document côte-à-côte
sur la même feuille. Permet d'accéder à cette fonction via le pilote d'imprimante.
Copie plusieurs pages par
feuille
Economisez du papier en copiant deux ou quatre pages d'un document côte à côte sur la
même feuille de papier.
Recyclage
Permet de réduire le gaspillage en utilisant du papier recyclé.
Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure de retour HP Planet Partners.
Economies d'énergie
FRWW
La technologie Instant on Fusing et le mode veille permettent à ce produit de passer
rapidement à des états de consommation réduite lorsqu'il n'imprime pas, et ainsi d'économiser
l'énergie.
Caractéristiques environnementales
5
Fonctions d'accessibilité
Le produit inclut plusieurs fonctions qui permettent à l'utilisateur de résoudre des problèmes d'accès.
6
●
Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran.
●
Les cartouches d'impression peuvent être installées et retirées d'une seule main.
●
Ouverture d'une seule main des portes et capots.
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Vues de l'imprimante
Vue avant
FRWW
1
Capot du bac d'alimentation
2
Bac d'entrée du chargeur de documents
3
Extension du bac d'entrée du chargeur de documents
4
Bac de sortie du chargeur de documents
5
Panneau de commande avec écran tactile couleur
6
Levier d'ajustement du panneau de commande
7
Porte d’accès DIMM
8
Port d'impression USB autonome
9
Bouton Marche/Arrêt
10
Bac 3 en option
11
Bac 2 (accès à la suppression des bourrages papier)
12
Bac 1
13
Poignée de la trappe d'accès aux cartouches d'impression
14
Taquet du bac de sortie
15
Bac de sortie
Vues de l'imprimante
7
Vue face arrière
1
Ports télécopie
2
Port réseau
3
Port USB 2.0 haute vitesse
4
Connexion d'alimentation
5
Porte arrière (accès à la suppression des bourrages papier)
Ports d'interface
8
1
Port de sortie téléphonique pour permettre l'ajout d'une extension téléphonique, d'un répondeur ou d'un autre
périphérique
2
Port d'entrée de télécopieur pour permettre l'ajout d'une ligne de télécopie à votre produit
3
Port réseau
4
Port USB 2.0 haute vitesse
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Emplacement des numéros de série et de modèle
L'étiquette comportant le numéro de série et le numéro de modèle du produit est située à l'arrière du
produit.
REMARQUE : Une autre étiquette se trouve à l'intérieur de la porte avant.
Disposition du panneau de commande
1
Ecran tactile couleur
2
Voyant du réseau sans fil : indique que le réseau sans fil est activé. Le voyant clignote quand le produit est en cours
de connexion à un réseau sans fil. Une fois la connexion établie, le voyant cesse de clignoter et reste allumé.
REMARQUE : Modèles sans fil uniquement.
FRWW
Vues de l'imprimante
9
3
Voyant Prêt : indique que le produit est prêt
4
Voyant Attention : indique l'existence d'un problème sur le produit
5
Touche et voyant Aide : offre un accès au système d'aide du panneau de commande
6
Bouton de direction vers la droite et voyant : déplace le curseur vers la droite ou permet de passer à l'écran suivant
REMARQUE :
7
Bouton Annuler et voyant : permet d'effacer les paramètres, d'annuler la tâche en cours ou de quitter l'écran actif.
REMARQUE :
8
10
Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
Bouton de direction vers la gauche et voyant : déplace le curseur vers la gauche
REMARQUE :
10
Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
Bouton Arrière et voyant : retourne à l'écran précédent
REMARQUE :
9
Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
Bouton Accueil et voyant : permet d'accéder à l'écran Accueil
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Boutons de l'écran Accueil
L'écran Accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit.
REMARQUE : En fonction de la configuration du produit, les fonctions de l'écran Accueil peuvent
varier. La disposition peut également être inversée pour certaines langues.
1
Bouton Services Web : permet un accès rapide aux fonctionnalités des Services Web HP, y compris HP ePrint.
HP ePrint est un outil d'impression pouvant être utilisé avec tout périphérique capable d'envoyer des e-mails : il
suffit d'envoyer des documents à l'adresse e-mail du produit.
2
3
Bouton Configuration
Bouton
: permet d'accéder aux principaux menus
réseau : permet d'accéder aux paramètres et aux informations du réseau. A partir de l'écran des
paramètres du réseau, vous pouvez imprimer la page Synthèse réseau.
4
: permet d'accéder au menu Sans fil et aux informations relatives à l'état sans fil.
Bouton Sans fil
REMARQUE :
Modèles sans fil uniquement.
REMARQUE : Lorsque vous êtes connecté à un réseau sans fil, cette icône change pour afficher un ensemble de
barres d'intensité du signal.
5
Bouton Information
: permet d'afficher des informations sur l'état du produit. A partir de l'écran des informations
d'état, vous pouvez imprimer la page Rapport de configuration.
6
Bouton Consommables
: permet d'obtenir des informations sur l'état des consommables. A partir de l'écran des
informations sur les consommables, vous pouvez imprimer la page Etat des consommables.
FRWW
7
Bouton Télécopie : permet d'accéder à la fonction de télécopie
8
Bouton Apps : permet l'accès au menu Apps afin d'imprimer directement à partir d'applications Web sélectionnées.
9
Etat du produit
10
Bouton Numériser : permet d'accéder à la fonction de numérisation
11
Bouton Copier : permet d'accéder à la fonction de copie
12
Bouton USB : permet l'accès aux fonctionnalités d'impression et de numérisation directes par clé USB (sans ordinateur)
Vues de l'imprimante
11
Système d'aide du panneau de commande
Le produit est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque
écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran.
Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des
rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les
boutons disponibles.
Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous guident dans les procédures, telles que la
suppression des bourrages.
Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique
d'explication des options disponibles dans l'écran.
Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide pour afficher
un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème.
12
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
2
FRWW
Menus du panneau de commande
●
Menu Configurer
●
Menus des fonctions
13
Menu Configurer
Pour ouvrir ce menu, appuyez sur le bouton Configuration
●
Services Web HP
●
Rapports
●
Réglages rapides
●
Configuration du télécopieur
●
Config. système
●
Service
●
Configuration du réseau
. Les sous-menus suivants sont disponibles :
Menu Services Web HP
Elément de menu
Description
Activer les Services Web
Active les Services Web HP pour utiliser HP ePrint, ainsi que le menu Apps.
HP ePrint est un outil d'impression pouvant être utilisé avec tout périphérique capable
d'envoyer des e-mails : il suffit d'envoyer des documents à l'adresse e-mail du produit.
Utilisez le menu Apps afin d'imprimer directement à partir d'applications Web sélectionnées.
Afficher adresse E-Mail
Choisissez si vous souhaitez afficher l'adresse IP du produit dans l'interface du panneau de
commande.
Impression des pages d'informations
Imprime une page mentionnant l'adresse e-mail du produit ainsi que d'autres informations
sur les Services Web HP.
Activation/désactivation d'ePrint
Active ou désactive HP ePrint.
Activer/Désactiver Apps
Active ou désactive la fonction de Apps.
Suppression des Services Web
Supprime HP Web Services de ce produit.
Menu Rapports
Utilisez le menu Rapports pour imprimer des rapports regroupant des informations sur le produit.
14
Elément de menu
Description
Page démo
Imprime une page illustrant la qualité d'impression
Structure menu
Imprime la page de structure du menu du panneau de commande du produit. Les
paramètres actifs de chaque menu sont répertoriés.
Rapport de configuration
Imprime une liste de tous les paramètres du produit. Inclut des informations de base
sur le réseau lorsque le produit est connecté à un réseau.
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Elément de menu
Description
Etat des consommables
Imprime des données sur l'état de chaque cartouche d'impression, y compris les
informations suivantes :
●
Pourcentage approximatif de la durée de vie restante d'une cartouche
●
Estimation pages restantes
●
Numéros de référence des cartouches d'impression HP
●
Nombre de pages imprimées
●
Informations relatives à la commande de cartouches d'impression HP neuves et
au recyclage des cartouches d'impression HP usagées
Synthèse réseau
Imprime une liste de tous les paramètres réseau du produit
Page d'utilisation
Imprime une page répertoriant les pages coincées ou sautées dans le produit, les
pages monochromes (noir et blanc) ou en couleur, ainsi que le nombre de pages
numérisées, télécopiées et copiées.
Liste des polices PCL
Imprime la liste de toutes les polices PCL qui sont installées.
Liste des polices PS
Imprime la liste de toutes les polices PS (PostScript) installées
Liste des polices PCL6
Imprime la liste de toutes les polices PCL6 installées
Journal couleurs
Imprime un rapport indiquant le nom d'utilisateur, le nom de l'application et des
informations sur l'utilisation des couleurs en fonction de la tâche effectuée
Page Service
Imprime le rapport de service
Page de diagnostics
Imprime les pages d'étalonnage et de diagnostic de couleur
Page Qualité d'impression
Imprime une page qui aide à résoudre les problèmes de qualité d'impression
Menu Réglages rapides
Elément de menu
Option de sous-menu
Description
Papier bloc-notes
Règle étroite
Imprime des pages sur lesquelles des lignes sont préimprimées
Règle large
Règle enfant
Papier graphique
1/8 pouce
5 mm
Liste de contrôle
1 colonne
2 colonnes
Papier musique
Portrait
Paysage
FRWW
Imprime des pages sur lesquelles des lignes de graphique sont
préimprimées
Imprime des pages sur lesquelles des lignes avec des cases à
cocher sont préimprimées
Imprime des pages sur lesquelles des lignes de partition
musicale sont préimprimées
Menu Configurer
15
Menu Configuration du télécopieur
Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut.
Elément de menu
Option de sousmenu
Option de sousmenu
Utilit. config. télécop.
Configuration de
base
Description
Ceci est un outil de configuration des paramètres de télécopie.
Suivez les invites à l’écran et sélectionnez la réponse à chaque
question.
Heure/Date
(Paramètres pour le
format de l'heure,
l'heure actuelle, le
format de date et la
date actuelle.)
Permet de régler l'heure et la date pour le produit.
En-tête de télécopie
Entrez votre no.
télécopie.
Permet de définir les informations d'identification envoyées au
produit destinataire.
Entrez nom votre
société.
Mode de réponse
Automatique*
Définit le mode de réponse. Les options suivantes sont disponibles :
Manuel
●
Automatique : le produit répond automatiquement aux
appels entrants après le nombre de sonneries défini.
●
Manuel: L'utilisateur doit appuyer sur le bouton Lancer
télécopie ou utiliser une extension téléphonique (appuyez sur
1-2-3 sur l'extension téléphonique) pour que le produit
réponde à l'appel entrant.
●
Répondeur: un répondeur de messagerie vocale (répondeur)
est raccordé au port téléphonique (Aux) du produit. Le
produit écoute les sonneries du télécopieur une fois que le
répondeur à pris l'appel et décroche si les sonneries du
télécopieur sont détectées.
●
Télécopie/Tél.: Le produit prend automatiquement les appels
en charge et détermine si l'appel est vocal ou si c'est une
télécopie. S'il s'agit d'un appel de télécopie, le produit le
traite comme une télécopie entrante. Si l'appel entrant est
détecté comme étant un appel vocal le produit génère une
sonnerie synthétisée audible avertissant l'utilisateur de cet
appel vocal entrant.
Répondeur
Télécopie/Tél.
Nombre de sonneries
avant la réponse
16
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
Définit le nombre de sonneries avant la réponse du modem de
télécopie. Le paramètre par défaut est 5.
FRWW
Elément de menu
Option de sousmenu
Option de sousmenu
Description
Sonnerie distincte
Toutes les sonneries*
Une sonnerie
Si vous disposez d'un service de sonnerie distincte, utilisez cet
élément pour configurer la façon dont le produit répond aux
appels entrants.
Double
●
Toutes les sonneries: Le produit prend en charge tous les
types d'appels passant par la ligne téléphonique.
●
Une sonnerie : le produit répond à tous les appels qui
produisent une seule sonnerie.
●
Double : le produit répond à tous les appels qui produisent
deux sonneries.
●
Triple : le produit répond à tous les appels qui produisent
trois sonneries.
●
Double et triple : le produit répond à tous les appels qui
produisent deux ou trois sonneries.
Triple
Double et triple
Configuration
avancée
Préfixe de
numérotation
Activé
Résolution télécopie
Standard
Eteint*
Fin*
Superfine
Photo
Clair/Foncé
Adapter à la page
Activé*
Letter
A4
Mode de numérotation
Tonalité*
Impulsions
Rappel si occupé
Activé*
Eteint
Rappel si aucune
réponse
Activé
Rappel si erreur de
comm.
Activé*
Détection de tonalité
Activé
Eteint*
Eteint
Eteint*
FRWW
Définit la résolution pour les documents envoyés. Les images à
haute résolution sont composées de plus de points par
pouce (ppp) et présentent plus de détails. Les images basse
résolution sont composées de moins de points par pouce (ppp) et
présentent moins de détails, mais la taille du fichier est plus petite
et sa transmission via le télécopieur est plus rapide.
Définit l'obscurité des télécopies sortantes.
Eteint
Taille de la vitre
Indique un préfixe à composer lors de l'envoi de télécopies depuis
le produit. Si vous activez cette fonction, le produit vous invite à
saisir un numéro puis il l'inclut automatiquement chaque fois que
vous envoyez une télécopie.
Réduit les télécopies entrantes dont la taille de papier est plus
grande que celle définie pour le bac.
Définit le format papier par défaut pour les documents numérisés
à partir du scanner à plat.
Définit si le produit doit utiliser la numérotation par tonalité ou par
impulsion.
Définit si le produit doit recomposer le numéro lorsque la ligne est
occupée.
Définit si le produit doit recomposer le numéro lorsque le numéro
de télécopie appelé ne répond pas.
Définit si le produit doit recomposer le numéro si une erreur de
communication se produit.
Définit si le produit doit détecter une tonalité avant d'envoyer une
télécopie.
Menu Configurer
17
Elément de menu
Option de sousmenu
Option de sousmenu
Description
Codes de facturation
Activé
Active l'utilisation de codes de facturation lorsqu'il est défini sur
Activé. Vous êtes invité à entrer le code de facturation de
télécopie sortante.
Eteint*
Extension téléphonique
Activé*
Eteint
Tampon télécopie
Activé
Eteint*
Réception privée
Activé
Eteint*
Confirmer no.
télécopie
Activé
Autoriser réimpr.
télécop.
Activé*
Tps son. Fax/Tél
20*
Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez appuyer sur les
touches 1-2-3 sur votre extension téléphonique pour que le
produit réponde aux appels de télécopies entrants.
Configure le produit pour qu'il imprime la date, l'heure, le numéro
de téléphone de l'expéditeur et les numéros de page des
télécopies entrantes.
La définition de la fonction Réception privée sur Activé nécessite
la création d'un mot de passe pour le produit. Lorsque le mot de
passe est défini, les options suivantes sont configurées :
●
La fonction Réception privée est activée.
●
Toutes les anciennes télécopies sont supprimées de la
mémoire.
●
Retransmission des télécopies est définie sur Eteint et la
modification est impossible.
●
Toutes les télécopies entrantes sont stockées en mémoire.
Confirmez le numéro de télécopie en le saisissant une seconde fois.
Eteint*
Eteint
30
Définit si les télécopies entrantes sont stockées en mémoire afin de
pouvoir être réimprimées ultérieurement.
Définit la durée, en secondes, au-delà de laquelle le produit doit
interrompre la sonnerie audible Télécopie/Tél. permettant
d'indiquer un appel vocal entrant à l'utilisateur.
40
70
Imp. recto verso
Vitesse de télécopie
Activé
Défini l'impression recto verso par défaut pour les télécopies.
Eteint*
REMARQUE : Cette option n'est disponible que sur les modèles
recto verso.
Rapide (V.34)*
Définit la vitesse de communication par télécopie autorisée.
Moyenne (V.17)
Lente (V.29)
Menu Config. système
Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut.
18
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Elément de
menu
Option de sousmenu
Langue
(Liste des langues
d'affichage du
panneau de
commande
disponibles.)
Config. papier
Format de papier
par défaut
Option de sous- Elément de
menu
sous-menu
Description
Définit la langue dans laquelle le panneau de
commande doit afficher les messages et les rapports du
produit.
Letter
A4
Définit le format d'impression des rapports internes,
télécopies ou toute tâche d'impression sans format défini.
Légal
Type de papier
par défaut
Liste les types de
papier
disponibles.
Définit le type d'impression des rapports internes,
télécopies ou toute tâche d'impression sans type défini.
Bac 1
Type de papier
Sélectionnez le format et le type pour le Bac 1 dans la
liste des formats et types disponibles.
Format de papier
Bac 2
Type de papier
Format de papier
Action pap manq
Qualité
d’impression
Etalonnage des
couleurs
Annuler
Détermine la réaction du produit lorsqu'une tâche
d'impression requiert un format ou un type de papier
non disponible ou lorsqu'un bac est vide.
Remplacer
●
Attendre toujours : Le produit attend jusqu'à ce que
le papier correct soit chargé.
●
Remplacer : Imprimez sur un papier de format
différent après un délai défini.
●
Annuler : Annule automatiquement la tâche
d'impression après un délai défini.
●
Si vous sélectionnez Remplacer ou Annuler, le
panneau de commande vous invite à spécifier le
temps d'attente en secondes.
Attendre toujours*
Etalonner
maintenant
Activation
étalonnage
Ajuster alignement
FRWW
Sélectionnez le format et le type pour le Bac 2 dans la
liste des formats et types disponibles.
Impression de la
page test
Effectuez un étalonnage complet.
●
Etalonner maintenant : Effectue un étalonnage
immédiat.
●
Activation étalonnage : Spécifie la durée pendant
laquelle le produit doit attendre après l'allumage
avant de procéder à l'étalonnage.
Utilisez ce menu pour déplacer l'alignement des marges
afin de centrer l'image sur la page, du haut vers le bas
et de la gauche vers la droite. Avant de régler ces
valeurs, imprimez une page de test. Elle vous fournira
des indications sur l'alignement dans les directions X
et Y pour que vous puissiez effectuer les ajustements
nécessaires.
Menu Configurer
19
Elément de
menu
Option de sousmenu
Option de sous- Elément de
menu
sous-menu
Description
Ajuster bac <X>
Paramétrez l'option Décalage X1 pour centrer l'image
d'un côté à l'autre sur le recto d'une feuille ou sur le
verso d'une feuille recto-verso.
Décalage X1
Décalage X2
Déplacement Y
Paramétrez l'option Décalage X2 pour centrer l'image
d'un côté à l'autre sur le recto d'une feuille recto-verso.
Paramétrez l'option Déplacement Y pour centrer l'image
de haut en bas sur la page.
Paramètres
d'énergie
Temps de veille
15 minutes*
Définit la durée d'inactivité du produit avant qu'il ne
passe en mode Veille. Le produit quitte
automatiquement le mode Veille lorsque vous envoyez
une tâche d'impression ou que vous appuyez sur un
bouton du panneau de commande.
30 minutes
1 heure
2 heures
REMARQUE :
15 minutes.
Eteint
Le Temps de veille par défaut est de
1 minute
Mise hors tension
automatique
Temps de mise
hors tension
30 minutes*
1 heure
2 heures
Définissez le délai avant que le produit ne se mette
automatiquement hors tension.
REMARQUE : Le Temps de mise hors tension par
défaut est de 30 minutes.
4 heures
8 heures
24 heures
Jamais
Evénements de
réveil
Tâche USB
Tâche LAN
Tâche Sans fil
Choisissez si le produit doit quitter le mode Veille
quand il reçoit chacun de ces travaux ou actions.
La valeur par défaut pour chaque option est Oui.
App. bouton
Réglages volume
20
Volume d'alarme
Volume sonnerie
Permet de régler le volume du produit. Les options
suivantes sont disponibles pour chaque réglage du
volume :
Volume touches
●
Eteint
Volume ligne
téléphonique
●
Faible
●
Moyen*
●
Fort
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Elément de
menu
Option de sousmenu
Option de sous- Elément de
menu
sous-menu
Heure/Date
(Paramètres pour
le format de
l'heure, l'heure
actuelle, le format
de date et la date
actuelle.)
Permet de régler l'heure et la date pour le produit.
Sécurité produit
Activé
Permet de régler la fonction de sécurité du produit. Si
vous sélectionnez le paramètre Activé, vous devez
définir un mot de passe.
Eteint
Clé USB à
mémoire flash
Activé
Désactiver
télécopie
Activé
Supply Settings
(Paramètres des
consommables)
Cartouche noire
Description
Active ou désactive l'impression directe depuis le port
USB à l'avant du produit.
Eteint
Active ou désactive la fonction de Télécopie.
Eteint
Paramètre très bas
Invite
Continuer*
Arrêter
Niveau d'encre
bas
Saisir les
pourcentages
Définissez le comportement du produit lorsque la
cartouche d'impression noire atteint un niveau très bas.
●
Invite: Le produit interrompt l'impression et vous
invite à remplacer la cartouche. Vous pouvez
accepter le message et continuer l'impression. Une
des options configurables par l'utilisateur consiste
à définir un « Rappel dans 100 pages,
200 pages, 300 pages ou jamais » pour
remplacer la cartouche. Cette option n'est qu'une
aide à l'utilisateur et ne garantit pas la qualité
d'impression des pages suivantes.
●
Continuer: Le produit vous informe que le niveau
de toner de la cartouche d'impression est très bas
mais poursuit l'impression.
●
Arrêter: Le produit interrompt l'impression jusqu'au
remplacement de la cartouche.
Utilisez les boutons fléchés pour augmenter ou diminuer
le pourcentage de durée de vie estimée à partir duquel
vous voulez que le produit vous envoie un message
d'alerte indiquant que le niveau de la cartouche est bas.
Pour la cartouche noire fournie avec le produit, ce
pourcentage est défini par défaut sur 27 %. Pour la
cartouche d'impression noire de rechange de capacité
standard, ce pourcentage est de 15 %. Pour la
cartouche d'impression noire de rechange haute
capacité, ce pourcentage est de 8 %.
Ces valeurs par défaut sont définies pour vous prévenir
environ 2 semaines à l'avance avant que la cartouche
n'atteigne un niveau très bas.
FRWW
Menu Configurer
21
Elément de
menu
Option de sousmenu
Option de sous- Elément de
menu
sous-menu
Description
Cartouches couleur
Paramètre très bas
Invite
Définissez le comportement du produit lorsque l'une des
cartouches d'impression couleur atteint un niveau très
bas.
Continuer
●
Invite: Le produit interrompt l'impression et vous
invite à remplacer la cartouche. Vous pouvez
accepter le message et continuer l'impression. Une
des options configurables par l'utilisateur consiste
à définir un « Rappel dans 100 pages,
200 pages, 300 pages ou jamais » pour
remplacer la cartouche. Cette option n'est qu'une
aide à l'utilisateur et ne garantit pas la qualité
d'impression des pages suivantes.
●
Continuer: Le produit vous informe que le niveau
de toner de la cartouche d'impression est très bas
mais poursuit l'impression.
●
Imprimer en noir: Le produit a été configuré par
l'utilisateur pour effectuer uniquement des
impressions en noir et blanc lorsque le niveau d'un
consommable couleur est très bas. Il est possible
que les consommables couleur soient toujours en
mesure de générer des impressions de qualité
acceptable. Pour imprimer en couleur, remplacez
les consommables couleur ou reconfigurez le
produit.
Arrêter
Imprimer en noir*
Lorsque vous choisissez de remplacer la cartouche
de niveau de toner très bas, l'impression couleur
reprend automatiquement.
●
Niveau d'encre
bas
Arrêter: Le produit interrompt l'impression jusqu'au
remplacement de la cartouche.
Cyan
Saisir les pourcentages
Magenta
Utilisez les boutons fléchés pour augmenter ou diminuer
le pourcentage de durée de vie estimée à partir duquel
vous voulez que le produit vous envoie un message
d'alerte indiquant que le niveau de la cartouche est bas.
Jaune
Pour les cartouches d'impression couleur fournies avec
le produit, ce pourcentage est défini par défaut sur
20 %. Pour les cartouches d'impression couleur de
rechange, ce pourcentage par défaut est de 10 %.
Ces valeurs par défaut sont définies pour vous prévenir
environ 2 semaines à l'avance avant que la cartouche
n'atteigne un niveau très bas.
22
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Elément de
menu
Option de sousmenu
Option de sous- Elément de
menu
sous-menu
Description
Stocker les
données
d'utilisation
Sur
consommable*
Le produit enregistre automatiquement les données
d'utilisation des cartouches d'impression dans la
mémoire interne. Ces données peuvent également être
stockées sur les puces mémoires des cartouches
d'impression. Sélectionnez l'option Pas sur
consommable pour enregistrer ces données uniquement
dans la mémoire du produit.
Pas sur
consommable
Les informations contenues sur la puce mémoire de la
cartouche d'impression aident HP dans la conception
de ses produits futurs pour mieux satisfaire les besoins
de nos clients. HP collecte un échantillon des puces
mémoire des cartouches d'impression renvoyées via le
programme de retour et de recyclage HP gratuit. Les
puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées
afin d'améliorer les futurs produits HP.
Les données collectées à partir de la puce mémoire de
la cartouche d'impression ne contiennent aucune
information permettant d'identifier un client ou un
produit spécifique.
Police Courier
Standard
Définit les valeurs de police Courier.
Foncé
Copie couleurs
Activé
Active ou désactive la copie couleur.
Eteint
Menu Service
Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut.
Elément de
menu
Option de sousmenu
Service
télécopie
Eff tél stockées
Efface toutes les télécopies en mémoire.
Lancer test télécopie
Effectue un test de télécopie pour vérifier que le cordon
téléphonique est branché sur la bonne prise et qu'il y a un
signal sur la ligne téléphonique. Un rapport de test avec les
résultats est imprimé.
Impr tracé T.30
Option de sous-menu
Maintenant
Jamais*
Description
Imprime ou programme un rapport utilisé pour résoudre les
problèmes de transmission de télécopies.
Si erreur
Fin de l'appel
Correct. erreur
Activé*
Eteint
FRWW
Le mode Correction des erreurs permet à la machine
émettrice de retransmettre les données si elle détecte un
signal d'erreur.
Menu Configurer
23
Elément de
menu
Option de sousmenu
Option de sous-menu
Journal service
télécopie
Page de
nettoyage
Description
Le journal du service de télécopie imprime les 40 dernières
entrées du journal des télécopies.
Permet de nettoyer le produit lorsque des traces ou autres
marques apparaissent sur les documents imprimés. Le
processus de nettoyage élimine la poussière et le surplus
d'encre dans le circuit papier.
Lorsque cette option est sélectionnée, le produit vous invite à
charger du papier ordinaire au format Lettre ou A4 dans le
Bac 1. Appuyez sur le bouton OK pour commencer le
processus de nettoyage. Attendez que le processus de
nettoyage se termine. Ignorez la page qui s'imprime.
REMARQUE : Les modèles qui ne sont pas équipés d'une
unité d'impression recto verso impriment la première face,
puis vous invitent à retirer la page du bac de sortie pour la
recharger dans le Bac 1, en conservant la même orientation.
Vitesse USB
Haut*
Intégral
Réd courb
papier
Activé
Archiver impr.
Activé
Eteint*
Eteint*
Définit la vitesse USB de la connexion USB à l'ordinateur.
Pour que le produit fonctionne à un débit élevé, l'option
correspondante doit être activée et il doit être connecté à un
contrôleur hôte EHCI haute vitesse. Cette option de menu ne
reflète pas le débit actuel des opérations du produit.
Lorsque les pages imprimées sont régulièrement gondolées,
cette option définit le produit sur un mode réduisant le
gondolage.
Lors de l'impression de pages destinées à être stockées sur
une longue période, cette option définit le produit sur un
mode réduisant les tâches d'encre et la présence de
poussière.
Code de date
du
micrologiciel
Affiche la date du micrologiciel.
Rétablir valeurs
défaut
Définit tous les paramètres sur les valeurs usine par défaut.
HP Smart Install
Activé*
Permet d'activer ou de désactiver l'outil HP Smart Install.
Eteint
Désactivez cet outil si vous souhaitez vous connecter à un
réseau via un câble Ethernet.
Si vous désinstallez HP Smart Install, vous devez utiliser le CDROM du produit afin d'installer le logiciel du produit.
Menu Configuration du réseau
Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut.
24
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Elément de menu
Option de sousmenu
Elément de sousmenu
Description
Menu Sans fil
Paramètres direct sans fil
Direct sans fil On/Off
Active ou désactive la fonction d'accès sans fil de Wi-Fi
Direct.
Nom direct sans fil
Définissez le nom Wi-Fi Direct du produit afin de pouvoir y
accéder à partir d'autres périphériques sans fil prenant en
charge le protocole Direct Wi-Fi.
Mode direct sans fil
Définissez le mode Wi-Fi Direct du produit.
REMARQUE : Ce
menu est également
accessible en appuyant
sur le bouton Sans fil
du panneau de
commande.
Configuration TCP/IP
●
Sélectionnez l'option Impression uniquement
(paramètre par défaut) pour permettre l'accès sans fil
aux fonctions d'impression uniquement via un
périphérique mobile.
●
Sélectionnez l'option Ouvrir le réseau pour autoriser
l'accès à toutes les fonctions et paramètres des
produits depuis un périphérique mobile.
Assistant de
configuration sans fil
Vous guide pas-à-pas dans les étapes de configuration du
produit sur un réseau sans fil
WPA (Wi-Fi Protected
Setup)
Si votre routeur sans fil prend en charge cette fonction,
utilisez cette méthode pour configurer le produit sur un
réseau sans fil. Cette méthode est la plus simple.
Lancer test réseau
Teste le réseau sans fil et imprime un rapport de résultats.
Activer/Désactiver sans
fil
Active ou désactive la fonction de réseau sans fil.
Automatique*
Automatique : Le produit permet de configurer
automatiquement tous les paramètres TCP/IP via DHCP,
BootP ou AutoIP.
Manuel
Manuel : Vous pouvez configurer manuellement
l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par
défaut. Le panneau de commande vous invite à définir des
valeurs pour chaque section d'adresse. Lorsqu'une adresse
a été entrée, le produit vous invite à la confirmer avant de
passer à la suivante. Une fois que les trois adresses sont
définies, le réseau est réinitialisé.
Mélange auto.
Activé*
Eteint
Services réseau
IPv4
IPv6
Vit. liai.
Active ou désactive l’utilisation d’un câble réseau 10/100
standard quand le produit est branché directement à un
ordinateur.
Permet d'activer ou de désactiver les protocoles IPv4 et
IPv6. Par défaut, chaque protocole est activé.
Automatique*
Définit manuellement la vitesse de liaison si nécessaire.
10T Intégral
Lorsque vous avez défini la vitesse de liaison, le produit
redémarre automatiquement.
10T Semi
100TX Intégral
100TX Semi
FRWW
Menu Configurer
25
Elément de menu
Option de sousmenu
Application HTTPS
Oui
Elément de sousmenu
Non*
Rétablir valeurs défaut
26
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
Description
Configure le produit afin que ce dernier ne puisse
communiquer qu'avec les sites Web utilisant le HTTPS
(hypertext transfer protocol secure).
Rétablit les valeurs usine par défaut de tous les paramètres
de configuration du réseau.
FRWW
Menus des fonctions
Ce produit comporte des menus spécifiques à une fonction (copie, télécopie, numérisation). Pour ouvrir
ces menus, appuyez sur le bouton correspondant à la fonction sur le panneau de commande.
Menu Copier
Pour ouvrir ce menu, appuyez sur le bouton Copier, puis sur le bouton Paramètres....
REMARQUE : Les paramètres que vous modifiez à l'aide de ce menu expirent 2 minutes après la fin
de la dernière copie.
Elément de menu
Option de sous-menu
Option de sous-menu
Description
Copiez les deux faces des cartes
d'identité ou d'autres documents
de petite taille sur le même côté
d'une feuille de papier.
Copie ID
REMARQUE : Cet élément est
disponible à partir de l'écran
Copier principal. Vous n'avez
pas besoin d'appuyer sur le
bouton Paramètres... pour y
accéder.
Nombre de copies
(1–99)
Indique le nombre d’exemplaires.
Réduction/Agrand.
Original = 100 %*
Indique la taille de la copie.
Legal à Letter=78 %
Legal à A4=83 %
A4 à Letter=94%
Letter à A4=97 %
Pleine page = 91 %
Adapter à la page
2 pages par feuille
4 pages par feuille
Perso : 25 à 400 %
Clair/Foncé
Optimiser
Indique le contraste de la copie.
Décrire original
Sélect. Auto*
Mixte
Texte
Spécifie le type de contenu du
document original, de sorte que
la copie corresponde au mieux à
l'original.
Image
Papier
Format de papier
Type de papier
FRWW
Spécifie la taille et le type de
papier pour les copies.
Menus des fonctions
27
Elément de menu
Option de sous-menu
Copie multi-page
Eteint*
Activé
Assemblage
Activé*
Eteint
Sélect. bac
Sélect. Auto*
Bac 1
Option de sous-menu
Description
Lorsque cette fonction est activée,
le produit vous invite à placer
une autre page sur la vitre du
scanner ou à indiquer que la
tâche est terminée.
Indique si les travaux doivent
être assemblés
Spécifie le bac à utiliser pour les
copies.
Bac 2
Recto-verso
Recto à recto*
Recto à recto verso
Recto verso à recto
Recto verso à recto verso
Mode brouillon
Eteint*
Activé
Réglage image
Luminosité
Contraste
Spécifie les paramètres
d'impression recto verso pour les
copies.
REMARQUE : Cette option
n'est disponible que sur les
modèles recto verso.
Indique s'il faut utiliser le mode
brouillon pour imprimer les copies
Règle les paramètres de qualité
de l'image pour les copies
Accentuation
Suppression arrière-plan
Equil. couleurs
Ternissure
Définir les nouveaux paramètres
par défaut
Enregistre tout changement
apporté à ce menu comme les
nouvelles valeurs par défaut
Rétablir valeurs défaut
Rétablit les valeurs usine par
défaut pour ce menu
Menu Télécopie
Pour ouvrir ce menu, appuyez sur le bouton Télécopie, puis sur le bouton Menu Télécopie.
28
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Elément de menu
Option de sous-menu
Option de sous-menu
Description
Rapports de télécopie
Confirmation de téléc.
A chaque télécopie
Définit si le produit imprime ou
non un rapport de confirmation
après une tâche de télécopie.
Sur télécop. env. uniq.
A récept. télécop. uniq.
Jamais*
Inclure première page
Activé*
Eteint
Rapport d'erreurs téléc.
A chaque erreur*
Sur erreur d'envoi
Définit si le produit inclut ou non
une miniature de la première
page de la télécopie sur le
rapport.
Définit si le produit imprime ou
non un rapport après une tâche
de télécopie non réussie.
Sur erreur de réception
Jamais
Imprimer rapport dernier appel
Journal des activités de télécopie
Imprime un rapport détaillé de la
dernière opération de télécopie
envoyée ou reçue.
Imprimer relevé
Impr relevé auto
Imprimer relevé : imprime la liste
des télécopies envoyées depuis
ce produit ou reçues par ce
produit.
Impr relevé auto : Imprime
automatiquement un rapport
après chaque tâche de télécopie.
Définir les options
FRWW
Imprimer répertoire télécopies
Imprime une liste des numéros
rapides qui ont été définis pour
ce produit.
Imprimer liste télécop.
indésirables
Imprime une liste des numéros de
téléphone qui sont bloqués et ne
peuvent envoyer de télécopies à
ce produit.
Imprimer rapport facturation
Imprime une liste des codes de
facturation utilisés pour les
télécopies sortantes. Ce rapport
indique le nombre de télécopies
facturé à chaque code. Cet
élément de menu s'affiche
uniquement lorsque la fonction
de codes de facturation est
activée.
Imprimer tous les rapports de
télécopie
Imprime tous les rapports relatifs
aux télécopies.
Env télé différé
Permet d'envoyer une télécopie
ultérieurement.
Menus des fonctions
29
Elément de menu
Option de sous-menu
Option de sous-menu
Diffuser télécopie
Envoie une télécopie à plusieurs
destinataires.
Etat tâche télec
Indique les tâches de télécopie
en attente et vous permet de les
annuler.
Résolution télécopie
Standard
Fin
Superfine
Photo
Options de réception
Imprimer télécopies privées
Bloq. télécop. indés.
Ajouter numéro
Supprimer tous les numéros
Imprimer liste télécop.
indésirables
Réimprim. téléc.
Transférer tlcp
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
Modifie la liste des numéros de
télécopie indésirables. Cette liste
peut contenir jusqu'à
30 numéros. Lorsque le produit
reçoit un appel d'un numéro
indésirable, la télécopie entrante
est supprimée. La télécopie
indésirable est également
consignée dans le journal des
activités avec des informations
de comptabilisation de tâches.
Imprime les télécopies reçues et
stockées dans la mémoire
disponible. Cet élément n'est
disponible que si vous avez
activé la fonction Autoriser
réimpr. télécop. dans le menu
Configuration du télécopieur.
Activé
Eteint*
Invite réception
Définit la résolution pour les
documents envoyés. Les images
à haute résolution sont
composées de plus de points par
pouce (ppp) et présentent plus
de détails. Les images à basse
résolution sont composées de
moins de points par pouce (ppp)
et présentent moins de détails,
mais leur taille de fichier est plus
petite.
Imprime les télécopies stockées
lorsque la fonction de réception
privée est activée. Cet élément
de menu apparaît uniquement
lorsque la fonction de réception
privée est activée. Le produit
vous invite à saisir le mot de
passe système.
Supprimer numéro
30
Description
Permet au produit d'envoyer
toutes les télécopies reçues vers
un autre télécopieur.
Permet au produit d'appeler un
autre télécopieur sur lequel
l'envoi d'invite est activé.
FRWW
Elément de menu
Option de sous-menu
Configuration répertoire
Config. Individ.
Option de sous-menu
Description
Permet de modifier les numéros
rapides de l'annuaire de
télécopie et les codes de
numérotation de liste. Le produit
peut contenir jusqu'à
120 entrées de répertoire,
pouvant être individuelles ou
collectives.
Config. groupe
Supprimer une entrée
Supprime une entrée de
l’annuaire.
Supp. ttes les entrées
Supprime toutes les entrées de
l’annuaire.
Impr rapp mtnant
Imprime la liste de toutes les
entrées de numérotation
(individuelles ou de groupes) de
l'annuaire.
Modifier les paramètres par
défaut
Ouvre le menu Configuration du
télécopieur.
Menu Numériser
Elément de menu
Elément de sous-menu
Elément de sous-menu
Description
Numériser vers une clé USB
Format fichier num.
JPEG
Numérise un document et
l'enregistre sous un fichier .PDF
ou une image .JPEG sur une
clé USB à mémoire flash.
REMARQUE : Appuyez sur le
bouton Paramètres... pour
accéder aux sous-menus.
PDF
Résolution num.
75 ppp
150 ppp
300 ppp
Format pap. num.
Letter
Légal
Spécifie la résolution à utiliser
pour la numérisation des images.
La qualité de numérisation
augmente avec une résolution
plus haute, mais le poids de
l'image également.
Spécifie le format des pages à
utiliser pour les fichiers numérisés.
A4
Source numér.
Bac d'alimentation
Scanner à plat
Préfixe de nom de fichier
FRWW
Spécifie si la page numérisée se
trouve dans le bac d'alimentation
ou sur la vitre du scanner.
Fournit un moyen de définir un
nom de préfixe standard pour les
tâches de numérisation.
Menus des fonctions
31
Elément de menu
Elément de sous-menu
Elément de sous-menu
Description
Couleur sortie
Couleur
Spécifie si les fichiers de sortie
de numérisation sont une image
en couleur ou monochrome (noir
et blanc).
Noir et blanc
Définir les nouveaux paramètres
par défaut
Enregistre tout changement
apporté à ce menu comme les
nouvelles valeurs par défaut.
Clé USB à mémoire flash
Elément de menu
Description
Imprimer documents
Imprime des documents stockés sur la clé USB. Cliquez sur les
boutons de direction pour parcourir les documents. Appuyez
sur les noms des documents que vous voulez imprimer.
Appuyez sur l'écran de résumé pour modifier les paramètres
tels que le nombre de copies, la taille ou le type de papier.
Appuyez sur le bouton Imprimer lorsque vous êtes prêt pour
imprimer les documents.
32
Afficher et imprimer photos
Permet de prévisualiser les photos sur la clé USB. Utilisez les
touches de direction pour parcourir les documents. Appuyez
sur l'image de prévisualisation pour chaque photo que vous
voulez imprimer. Vous pouvez régler les paramètres et
sauvegarder les changements comme nouveaux paramètres
par défaut. Lorsque vous êtes prêt à imprimer les photos,
appuyez sur le bouton Imprimer.
Numériser vers une clé USB
Numérise un document et l'enregistre sous un fichier .PDF ou
une image .JPEG sur une clé USB à mémoire flash.
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
3
FRWW
Logiciels pour Windows
●
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge
●
Sélection du pilote d'impression correct pour Windows
●
Modification des paramètres d'impression pour Windows
●
Suppression du pilote d'imprimante de Windows
●
Utilitaires pris en charge sous Windows
●
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation
33
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris
en charge
Le produit prend en charge les systèmes d'exploitation Windows suivants :
Installation logicielle recommandée
●
Windows XP (32 bits, Service Pack 2)
●
Windows Vista (32 bits et 64 bits)
●
Windows XP (32 bits et 64 bits)
Pilotes d'impression et de numérisation
uniquement
●
Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3)
●
Windows 2008 Server
●
Serveur Windows 2008 R2
Le produit prend en charge les pilotes d'imprimante Windows suivants :
●
HP PCL 6 (le pilote d'imprimante par défaut inclus sur le CD du produit et dans le programme
HP Smart Install)
●
Pilote d'impression universel HP pour Windows PostScript
●
Pilote d'impression universel HP pour PCL 5
Les pilotes de l'imprimante incluent une aide en ligne qui fournit des instructions sur les tâches
d'impression courantes et décrit les boutons, les cases à cocher et les listes déroulantes disponibles.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'UPD, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd.
Sélection du pilote d'impression correct pour
Windows
Les pilotes d'imprimante vous donnent accès aux fonctions du produit et permettent à l'ordinateur de
communiquer avec le produit (via un langage d'imprimante). Les pilotes d'impression suivants sont
disponibles à l'adresse www.hp.com/go/LJColorMFPM375_software ou www.hp.com/go/
LJColorMFPM475_software.
Pilote HP PCL 6
34
Chapitre 3 Logiciels pour Windows
●
Pilote d'impression par défaut. Ce pilote est installé automatiquement si vous
n'en avez pas choisi d'autre.
●
Recommandé pour tous les environnements Windows
●
Offre la vitesse la plus rapide, la meilleure qualité d'impression et la meilleure
prise en charge de fonctions pour la plupart des utilisateurs
●
Conçu pour être conforme avec l'interface Windows Graphic Device Interface
(GDI) afin d'offrir la vitesse la plus rapide sur les environnements Windows
●
Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou
personnalisés basés sur PCL 5
FRWW
Pilote HP UPD PS
Pilote HP UPD PCL 5
HP UPD PCL 6
●
Recommandé pour les impressions avec les logiciels Adobe® et autres logiciels
qui présentent un très grand nombre d'objets graphiques
●
Offre la prise en charge de l'impression liée aux besoins d'émulation
postscript ou de la police flash postscript.
●
Recommandé pour les impressions de bureau sous Windows
●
Compatible avec les anciennes versions PCL et les anciens produits HP LaserJet
●
La meilleure option d'impression à partir de logiciels tiers ou personnalisés
●
La meilleure option pour une utilisation dans des environnements mixtes, qui
exigent que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central)
●
Conçu pour être utilisé sous Windows en entreprise. Inclut un seul pilote pour
une utilisation avec plusieurs modèles d'imprimante.
●
A utiliser de préférence pour des impressions sur plusieurs modèles
d'imprimante depuis un ordinateur portable Windows
●
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
●
Pour assurer la meilleure vitesse et qualité d'impression et pour prendre en
charge les fonctions de l'imprimante pour la plupart des utilisateurs.
●
Développé pour s'aligner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface)
Windows pour la meilleure vitesse sur les environnements Windows.
●
Peut ne pas être complètement compatible avec des solutions tierces et
personnalisées basées sur PCL5
HP Universal Print Driver (UPD)
Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote qui vous donne un accès virtuel
instantané à tous les produits HP LaserJet, où que vous soyez, sans avoir à télécharger différents
pilotes. Basé sur la technologie éprouvée HP de pilote d'imprimante, il a été testé de manière
systématique et utilisé avec de nombreux logiciels. C'est une solution puissante, aux performances
constantes sur le long terme.
Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de
configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque
produit. Il active automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, comme l'impression recto
verso ou l'agrafage, de sorte que vous n'avez pas à le faire manuellement.
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd.
FRWW
Sélection du pilote d'impression correct pour Windows
35
Modes d'installation du pilote UPD
Mode classique
Mode dynamique
36
Chapitre 3 Logiciels pour Windows
●
Utilisez ce mode si vous installez le pilote sur un seul ordinateur à partir d'un
CD.
●
S'il est installé à partir du CD fourni avec le produit, le pilote UPD fonctionne
comme tout pilote d'imprimante traditionnel. Il fonctionne avec un produit
spécifique.
●
Si vous utilisez ce mode, vous devez installez le pilote UPD pour chaque
ordinateur et pour chaque produit.
●
Pour utiliser ce mode, téléchargez le pilote UPD sur Internet. Rendez-vous à
l'adresse www.hp.com/go/upd.
●
Grâce au mode dynamique, vous pouvez n'utiliser qu'une seule installation du
pilote, ce qui vous permet d'imprimer n'importe où depuis tout produit HP.
●
Utilisez ce mode si vous installez le pilote UPD pour un groupe de travail.
FRWW
Modification des paramètres d'impression pour
Windows
Priorité des paramètres d'impression
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de
leur emplacement :
REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
●
Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en
page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les
paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.
●
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
Configuration de l'impression ou sur une commande similaire dans le menu Fichier du
programme dans lequel vous travaillez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue
Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications
effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page.
●
Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Pour ouvrir le
pilote d'imprimante, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les
paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent
généralement aucun des autres paramètres du logiciel d'impression. Dans cette boîte de dialogue,
vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression.
●
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote
d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que
vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou
Propriétés de l'imprimante.
●
Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à
partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications
effectuées à tout autre emplacement.
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la
fermeture du logiciel
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
FRWW
Modification des paramètres d'impression pour Windows
37
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression
1.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le
menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.
2.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Préférences
d'impression.
Modification des paramètres de configuration du produit
1.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le
menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.
38
2.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Propriétés ou
Propriétés de l'imprimante.
3.
Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
Chapitre 3 Logiciels pour Windows
FRWW
Suppression du pilote d'imprimante de Windows
Windows XP
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes et télécopies.
2.
Localisez le produit dans la liste et effectuez un clic droit sur ce dernier, puis cliquez sur
Supprimer.
3.
Dans le menu Fichier, cliquez sur Propriétés du serveur. La boîte de dialogue Propriétés
du serveur d'impression s'affiche.
4.
Cliquez sur l'onglet Pilotes et choisissez le pilote à supprimer dans la liste.
5.
Cliquez sur le bouton Supprimer puis sur Oui pour confirmer la suppression.
Windows Vista
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur l'option Panneau de commande.
2.
Dans le groupe Sons et périphérique, cliquez sur Imprimante.
3.
Identifiez le produit et effectuez un clic droit, puis cliquez sur Supprimer puis sur le bouton Oui
pour confirmer la suppression.
4.
Dans le menu Fichier, cliquez sur Propriétés du serveur. La boîte de dialogue Propriétés
du serveur d'impression s'affiche.
5.
Cliquez sur l'onglet Pilotes et choisissez le pilote à supprimer dans la liste.
6.
Cliquez sur le bouton Supprimer puis sur Oui pour confirmer la suppression.
Windows 7
FRWW
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur l'option Périphériques et Imprimantes.
2.
Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste.
3.
Cliquez sur le bouton Supprimer le périphérique situé en haut de la boîte de dialogue, puis
sur le bouton Oui pour confirmer la suppression.
4.
Cliquez sur le bouton Propriétés du serveur d'impression situé en haut de la boîte de
dialogue, puis sur l'onglet Pilotes.
5.
Sélectionnez le produit dans la liste des périphériques, puis cliquez sur le bouton Supprimer.
6.
Sélectionnez les lignes pour supprimer uniquement le pilote ou le package du pilote du logiciel,
puis cliquez sur le bouton OK
Suppression du pilote d'imprimante de Windows
39
Utilitaires pris en charge sous Windows
●
HP Web Jetadmin
●
Serveur Web intégré HP
●
HP ePrint
Autres composants et utilitaires Windows
●
HP Smart Install automatise l'installation du système d'impression
●
Enregistrement en ligne sur le Web
●
Numérisation HP LaserJet
●
Envoi de télécopie via PC
●
HP Device Toolbox
●
HP Uninstall
●
Centre d'aide et d'apprentissage HP
●
Reconfiguration de votre périphérique HP
●
Assistant de configuration du télécopieur HP
●
HP LaserJet Customer Participation Program
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation
Système d'exploitation
Logiciel
UNIX
Pour les réseaux HP-UX et Solaris, rendez-vous sur www.hp.com/support/net_printing
pour télécharger le programme d'installation d'imprimante HP Jetdirect pour UNIX.
Pour obtenir les pilotes d'impression pour systèmes Unix, visitez www.hp.com/pond/
modelscripts/index2.
Linux
40
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hp.com/go/linuxprinting.
Chapitre 3 Logiciels pour Windows
FRWW
4
FRWW
Utiliser le produit avec Mac
●
Logiciels pour Mac
●
Impression sous Mac
●
Utiliser AirPrint
●
Télécopie sous Mac
●
Numérisation avec Mac
●
Résoudre les problèmes avec Mac
41
Logiciels pour Mac
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge
pour Mac
Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Macintosh suivants :
●
Mac OS X 10.5 et 10.6
REMARQUE : Pour Mac OS X 10.5 et versions ultérieures, les ordinateurs Mac équipés de
processeurs PPC et Intel® Core™ sont pris en charge. Pour Mac OS X 10.6, les ordinateurs Mac
équipés de processeurs PPC et Intel Core sont pris en charge.
Le programme d'installation du logiciel HP LaserJet fournit des fichiers PPD (PostScript® Printer
Description), PDE (Printer Dialog Extensions), ainsi que HP Utility à utiliser avec les ordinateurs
Mac OS X. Les fichiers PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple
PostScript intégrés, dotent l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à
des fonctions spécifiques à HP.
Installer le logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac
Installation du logiciel sur des ordinateurs Mac connectés directement au produit
Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP
recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m.
42
1.
Raccordez le produit à l'ordinateur à l'aide du câble USB.
2.
Installez le logiciel depuis le CD.
3.
Cliquez sur l'icône du programme d'installation HP et suivez les instructions à l'écran.
Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
4.
Dans l'écran Félicitations, cliquez sur le bouton OK.
5.
Pour vérifier que le logiciel d'impression est correctement installé, imprimez une page à partir
d'une application.
Installer le logiciel pour les ordinateurs Mac sur un réseau câblé (IP)
Configurer l'adresse IP
1.
Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau.
2.
Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît
le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte.
Installer le logiciel
1.
Installez le logiciel depuis le CD. Cliquez sur l'icône du produit et suivez les instructions à l'écran.
2.
Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement.
Installation du logiciel pour les ordinateurs Mac sur un réseau sans fil
Avant d'installer le logiciel, vérifiez que le produit est connecté au réseau à l'aide d'un câble réseau.
Vérifiez que votre Mac est connecté au même réseau sans fil que celui sur lequel vous allez connecter
le produit.
Suivez l'une des procédures indiquées pour connecter le produit au réseau sans fil.
●
Connexion du produit à un réseau sans fil via WPS à l'aide des menus du panneau de commande
●
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB
Si votre routeur la prend en charge, utilisez la méthode de WPS (Wi-Fi Protected Setup) pour ajouter le
produit à votre réseau. C'est le moyen le plus simple de configurer le produit sur un réseau sans fil.
REMARQUE : Les routeurs sans fil Apple Airport ne prennent pas en charge le bouton de
configuration WPS.
FRWW
Logiciels pour Mac
43
Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), demandez les
paramètres réseau du routeur sans fil à votre administrateur système ou effectuez les tâches suivantes :
●
Obtenez le nom de réseau sans fil ou service set identifier (SSID).
●
Définissez le mot de passe de sécurité ou la clé de codage du réseau sans fil.
Connexion du produit à un réseau sans fil via WPS à l'aide des menus du panneau de
commande
1.
Appuyez sur la touche Sans fil située à l'avant du produit. Vérifiez sur l'écran du panneau de
commande si l'élément Menu Sans fil est ouvert. Si ce n'est pas le cas, effectuez les opérations
suivantes :
a.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour ouvrir les différents menus.
b.
Ouvrez les menus suivants :
●
Configuration du réseau
●
Menu Sans fil
2.
Sélectionnez l'élément WPA (Wi-Fi Protected Setup).
3.
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour terminer la configuration :
●
Bouton-poussoir : Sélectionnez l'option Bouton-poussoir et suivez les instructions affichées
sur le panneau de commande. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques
minutes.
●
PIN : Sélectionnez l'option Générer PIN. Le produit génère un PIN unique que vous devez
saisir dans l'écran de configuration du routeur sans fil. L'établissement de la connexion sans
fil peut prendre quelques minutes.
, cliquez sur le menu Préférences système, puis sur
4.
Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Pomme
l'icône Imprimer & Télécopier.
5.
Cliquez sur le symbole plus (+) dans le coin inférieur droit de la colonne Noms des
imprimantes.
Par défaut, Mac OS X utilise le logiciel Bonjour pour localiser le produit sur le réseau local et
l'ajoute dans le menu contextuel des imprimantes. Dans la plupart des cas, cette solution est celle
qui fonctionne le mieux. Si Mac OS X ne trouve pas le pilote d'imprimante HP, un message
d'erreur s'affiche. Réinstallez le logiciel.
6.
Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement.
REMARQUE : Si cette méthode ne se déroule pas correctement, tentez d'utiliser le réseau sans fil à
l'aide d'un câble USB.
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB
Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode
pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. L'utilisation d'un câble USB pour le transfert des
44
Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
paramètres permet de simplifier la configuration d'une connexion sans fil. Une fois la configuration
terminée, vous pouvez débrancher le câble USB et utiliser la connexion sans fil.
1.
Introduisez le CD d'installation du logiciel dans le lecteur de CD de l'ordinateur.
2.
Suivez les instructions affichées à l'écran. A l'invite, sélectionnez l'option Configurer votre
périphérique pour un réseau sans fil. Connectez le câble USB à l'imprimante lorsque vous
y êtes invité.
ATTENTION :
le demande.
Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation ne vous
3.
Une fois l'installation terminée, imprimez une page de configuration pour vérifier que l'imprimante
dispose d'un nom SSID.
4.
Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement.
Supprimer le pilote d'imprimante des systèmes d'exploitation Mac.
Vous devez disposer des droits d'administrateur pour désinstaller le logiciel.
1.
Ouvrez Préférences système.
2.
Sélectionnez Imprimantes et fax.
3.
Mettez le produit en surbrillance.
4.
Cliquez sur le signe moins (-).
5.
Cliquez sur le bouton Supprimer l'imprimante pour supprimer la file d'attente d'impressions.
REMARQUE : Si vous souhaitez supprimer tous les logiciels associés au projet, utilisez l'utilitaire
HP Uninstaller situé dans le groupe de programmes Hewlett-Packard.
Priorité des paramètres d'impression pour Mac
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de
leur emplacement :
REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
FRWW
●
Boîte de dialogue de mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise
en page ou sur une commande identique dans le menu Fichier de l'application dans laquelle
vous travaillez. Il est possible que les paramètres modifiés dans cette boîte de dialogue
remplacent les paramètres modifiés ailleurs.
●
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme
que vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité
inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en
page.
●
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote
d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que
Logiciels pour Mac
45
vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou
Propriétés de l'imprimante.
●
Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à
partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications
effectuées à tout autre emplacement.
Modification des paramètres d'impression pour Mac
Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du
logiciel
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer.
2.
Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus.
Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer.
2.
Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus.
3.
Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres,
vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et
imprimez.
Modification des paramètres de configuration du produit
1.
Dans le menu Pomme
& Télécopier.
, cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer
2.
Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre.
3.
Cliquez sur le bouton Options & Consommables.
4.
Cliquez sur l'onglet Pilote.
5.
Configurez les options installées.
Logiciel pour les ordinateurs Mac
HP Utility pour Mac
Utilisez HP Utility pour configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles dans le pilote
d'impression.
Vous pouvez utiliser HP Utility si votre produit utilise un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP.
46
Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
Ouvrir HP Utility
▲
Sur le Dock, cliquez sur HP Utility.
-ouDans Applications, ouvrez le dossier Hewlett-Packard, puis cliquez sur HP Utility.
Caractéristiques de HP Utility
Utilisez HP Utility pour effectuer les tâches suivantes :
●
Obtenir des informations sur l'état des consommables.
●
Obtenir des informations sur le produit, la version du micrologiciel et le numéro de série par exemple.
●
Imprimez une page de configuration.
●
Pour les produits connectés à un réseau basé sur une adresse IP, obtenir des informations sur le
réseau et ouvrir le serveur Web HP intégré.
●
Configurer le format et le type de papier du bac.
●
Transférer des fichiers et des polices de l'ordinateur au produit.
●
Mettre à jour le micrologiciel du produit.
●
Afficher la page d'utilisation de la couleur.
●
Configurer les paramètres de télécopie élémentaires.
Utilitaires pris en charge pour Mac
Serveur Web intégré HP
Le produit est équipé du serveur Web intégré HP permettant d'accéder à des informations sur les
activités de l'imprimante et du réseau. Accédez au serveur Web intégré HP depuis l'utilitaire HP.
Ouvrez le menu Paramètres de l’imprimante, puis sélectionnez l'option Paramètres
supplémentaires.
Vous avez également la possibilité d'accéder au serveur Web intégré HP à partir du navigateur Safari :
1.
Sélectionnez l'icône de la page à gauche de la barre d'outils Safari.
2.
Cliquez sur le logo Bonjour.
3.
Dans la liste des imprimantes, double-cliquez sur ce produit. Le serveur Web intégré HP s'ouvre.
HP ePrint
With HP ePrint , you can print anywhere, anytime, from a mobile phone, laptop, or any other mobile
device. HP ePrint works with any email-capable device. If you can e-mail, you can print to an HP ePrintenabled product. For more details, go to www.hpeprintcenter.com.
FRWW
Logiciels pour Mac
47
REMARQUE :
The product must be connected to a network and have Internet access to use HP ePrint.
HP est le protocole par défaut du produit. Utilisez cette procédure pour ajouter un lien.
1.
Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur Web intégré.
2.
Cliquez sur l'onglet Services Web HP.
3.
Select the option to enable Web Services.
AirPrint
Direct printing using Apple’s AirPrint is supported for iOS 4,2 or later. AirPrint vous permet d'imprimer
directement sur l'appareil depuis un iPad (OS 4.2), un iPhone (3GS ou version ultérieure), ou un iPod
touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications suivantes :
●
Mail
●
Photos
●
Safari
●
Certaines applications tierces.
Pour utiliser AirPrint, le produit doit être connecté à un réseau sans fil. Pour de plus amples informations
sur AirPrint et sur les produits HP compatibles avec AirPrint, accédez à la page www.hp.com/go/
airprint.
REMARQUE : Une mise à niveau du micrologiciel du produit peut être nécessaire pour utiliser
AirPrint. Visitez le site Web www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/
LJColorMFPM475.
48
Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
Impression sous Mac
Annulation d'une tâche d'impression sous Mac
1.
Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler
panneau de commande du produit.
sur le
REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler
la tâche d'impression en cours est
supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton
Annuler , c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé.
2.
Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file
d’attente d’impression.
●
Logiciel : Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de
l’ordinateur. Elle permet d’annuler la tâche d’impression.
●
File d'attente Mac : ouvrez la file d'impression en double-cliquant sur l'icône du produit
sur le Dock. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer.
Modification du format et du type de papier sous Mac
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Copies et pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
3.
Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier, puis cliquez sur le bouton
OK.
4.
Ouvrez le menu Finition.
5.
Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
6.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Redimensionnement de documents ou impression sur un format de
papier personnalisé sous Mac
FRWW
Mac OS X 10.5 et 10.6
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
Utilisez l'une des méthodes suivantes
2.
Cliquez sur le bouton Mise en page.
3.
Sélectionnez le produit, puis sélectionnez les paramètres appropriés pour les
options Format de papier et Orientation.
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Ouvrez le menu Gestion du papier.
3.
Dans la partie Format du papier de destination, cliquez sur la boîte
Ajustement au format du papier et sélectionnez le format dans la liste
déroulante.
Impression sous Mac
49
Création et utilisation de préréglages sous Mac
Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en
vue d'une utilisation ultérieure.
Création d'un préréglage d'impression
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le pilote.
3.
Sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin de les réutiliser.
4.
Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
5.
Cliquez sur le bouton OK.
Utilisation de préréglages d'impression
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le pilote.
3.
Dans le menu Préréglages, sélectionnez le préréglage d'impression.
REMARQUE : Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'impression, sélectionnez l'option
standard.
Impression d'une couverture sous Mac
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le pilote.
3.
Ouvrez le menu Page de garde et sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez imprimer la
page de couverture. Cliquez sur le bouton Document après ou sur le bouton Document
avant.
4.
Dans le menu Type de la couverture, sélectionnez le message que vous souhaitez imprimer
sur la page de couverture.
REMARQUE : Pour imprimer une page de couverture vierge, sélectionnez l'option standard
dans le menu Type de la couverture.
Utilisation de filigranes sous Mac
50
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Ouvrez le menu Filigranes.
3.
Dans le menu Mode, sélectionnez le type de filigranes à utiliser. Sélectionnez l'option Filigrane
afin d'imprimer un message semi-transparent. Sélectionnez l'option Superposition afin
d'imprimer un message non transparent.
Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
4.
Dans le menu Pages, sélectionnez si vous souhaitez imprimer le filigrane sur toutes les pages ou
uniquement sur la première page.
5.
Dans le menu Texte, sélectionnez l'un des messages standard ou sélectionnez l'option
Personnalisé et saisissez un nouveau message dans la boîte.
6.
Sélectionnez les options appropriées pour les paramètres restants.
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous
Mac
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le pilote.
3.
Ouvrez le menu Disposition.
4.
Dans le menu Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16).
5.
Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur
la feuille.
6.
Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur
la feuille.
Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso)
sous Mac
Utilisation de l'impression recto verso automatique
FRWW
1.
Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs.
2.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
3.
Ouvrez le menu Disposition.
4.
Dans le menu Recto verso, sélectionnez une option de reliure.
Impression sous Mac
51
Impression recto verso manuelle
1.
Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs.
2.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
3.
Ouvrez le menu Finition et cliquez sur l'onglet Recto verso manuel, ou ouvrez le menu Recto
verso manuel.
4.
Cliquez sur la boîte Recto verso manuel et sélectionnez une option de reliure.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer. Avant de replacer la pile dans le bac 1 pour imprimer la
seconde moitié, suivez les instructions affichées dans la fenêtre contextuelle qui s'affiche à l'écran
de l'ordinateur.
6.
Retirez du produit tout le papier vierge présent dans le bac 1.
7.
Insérez la pile imprimée face vers le haut et bord inférieur alimenté en premier dans le bac 1 de
l'imprimante. Vous devez imprimer le côté verso à partir du bac 1.
8.
Si un message apparaît sur le panneau de commande, appuyez sur l'un des boutons pour continuer.
Configuration des options de couleur sous Mac
Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise
tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats
photographiques améliorés.
Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les
images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor.
L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac.
Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver cette
option afin de pouvoir ajuster manuellement les paramètres de couleurs, suivez la procédure ci-dessous.
52
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le pilote.
3.
Ouvrez le menu Options de couleur/qualité, puis cliquez sur la case HP EasyColor pour la
décocher.
Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
FRWW
4.
Ouvrez le menu Avancés ou sélectionnez l'onglet approprié.
5.
Réglez les paramètres relatifs au texte, aux graphiques et aux images.
Impression sous Mac
53
Utiliser AirPrint
Direct printing using Apple’s AirPrint is supported for iOS 4,2 or later. AirPrint vous permet d'imprimer
directement sur l'appareil depuis un iPad (OS 4.2), un iPhone (3GS ou version ultérieure), ou un iPod
touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications suivantes :
●
Mail
●
Photos
●
Safari
●
Certaines applications tierces.
Pour utiliser AirPrint, le produit doit être connecté à un réseau. Pour de plus amples informations sur
AirPrint et sur les produits HP compatibles avec AirPrint, accédez à la page www.hp.com/go/airprint.
REMARQUE : Une mise à niveau du micrologiciel du produit peut être nécessaire pour utiliser
AirPrint. Visitez le site Web www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/
LJColorMFPM475.
54
Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
Télécopie sous Mac
Pour envoyer une télécopie vers un pilote de télécopie, suivez les étapes suivantes :
1.
Ouvrez le document que vous souhaitez télécopier.
2.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer.
3.
Dans le menu contextuel Imprimante, sélectionnez la file d'attente d'impression de télécopie de
votre choix.
4.
Dans le champ Copies, réglez le nombre de copies, le cas échéant.
5.
Dans le menu contextuel Format papier, réglez le format de papier, le cas échéant.
6.
Dans la zone Informations de télécopie, entrez le numéro de télécopieur d'un ou plusieurs
destinataires.
REMARQUE : si vous devez inclure un préfixe de numérotation, saisissez-le dans le champ
Préfixe de numérotation.
7.
FRWW
Cliquez sur Télécopie.
Télécopie sous Mac
55
Numérisation avec Mac
Utilisez le logiciel HP Scan pour numériser des images sur un Mac.
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents.
2.
Ouvrez le dossier Applications, puis cliquez sur Hewlett-Packard. Double-cliquez sur HP
Scan.
3.
Ouvrez le menu HP Scan et cliquez sur Préférences. Dans le menu contextuel Scanner,
sélectionnez ce produit dans la liste et cliquez sur Continuer.
4.
Pour utiliser les paramètres prédéfinis classiques, qui produisent des résultats acceptables pour les
images et le texte, cliquez sur le bouton Numériser.
Pour utiliser des paramètres prédéfinis optimisés pour les images et le texte, sélectionnez un
paramètre prédéfini dans le menu contextuel Paramètres de numérisation prédéfinis. Pour
régler les paramètres, cliquez sur le bouton Modifier. Lorsque vous êtes prêt à numériser, cliquez
sur le bouton Numériser.
5.
Pour numériser d'autres pages, chargez la page suivante et cliquez sur Numériser. Cliquez sur
Ajouter à la liste pour ajouter de nouvelles pages à la liste actuelle. Répétez cette opération
jusqu'à ce que vous ayez numérisé toutes les pages.
6.
Cliquez sur le bouton Enregistrer et accédez au dossier dans lequel vous voulez enregistrer le
fichier sur votre ordinateur.
REMARQUE :
Imprimer.
56
pour imprimer maintenant les images numérisées, cliquez sur le bouton
Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
Résoudre les problèmes avec Mac
Pour obtenir des informations sur la résolution des problèmes avec un ordinateur Mac, reportez-vous à
la section Résolution des problèmes logiciels sous Mac à la page 287.
FRWW
Résoudre les problèmes avec Mac
57
58
Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
5
Connexion du produit avec
Windows
●
Partage de l’imprimante : avertissement
●
Utilisation d'HP Smart Install pour établir une connexion à un ordinateur, un réseau câblé ou un
réseau sans fil
●
Connexion USB
●
Connexion à un réseau avec Windows
Partage de l’imprimante : avertissement
HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des systèmes
d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Reportez-vous au site Web de Microsoft :
www.microsoft.com.
FRWW
Partage de l’imprimante : avertissement
59
Utilisation d'HP Smart Install pour établir une
connexion à un ordinateur, un réseau câblé ou un
réseau sans fil
Les fichiers d'installation du logiciel sont contenus dans la mémoire du produit. Le programme
HP Smart Install utilise un câble USB pour transférer les fichiers d'installation du produit vers votre
ordinateur. Ce programme d'installation prend en charge les connexions USB, les réseaux filaires et les
réseaux sans fil. Il installe l'ensemble des fichiers dont vous avez besoin pour imprimer, copier,
numériser et télécopier. Pour utiliser le programme HP Smart Install, suivez la procédure correspondant
à votre type de connexion.
REMARQUE : Si vous préférez ne pas utiliser le programme HP Smart Install, vous pouvez utiliser le
CD fourni avec le produit pour installer le logiciel.
HP Smart Install pour connexions directes (USB) sous Windows
1.
Mettez le produit sous tension.
2.
Reliez l'ordinateur et le produit à l'aide d'un câble USB de type A vers B. Le démarrage du
programme HP Smart Install peut prendre quelques minutes.
3.
Le programme HP Smart Install s'exécute automatiquement. Suivez les instructions à l’écran pour
installer le logiciel.
REMARQUE : Le démarrage du programme HP Smart Install peut prendre quelques minutes. Si
le programme HP Smart Install ne démarre pas automatiquement, l'exécution automatique est peutêtre désactivée sur l'ordinateur. Parcourez l'ordinateur et double-cliquez sur HP Smart Install pour
exécuter le programme.
REMARQUE : Si le programme HP Smart Install échoue, déconnectez le câble USB, mettez le
produit hors tension, puis sous tension et insérez le CD du produit dans l'ordinateur. Suivez les
instructions à l'écran. Connectez le câble uniquement lorsque le logiciel vous y invite.
HP Smart Install pour réseaux filaires sous Windows
1.
Raccordez le produit à un port réseau à l'aide d'un câble réseau. Une adresse IP sera affectée en
quelques minutes.
2.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton réseau
pour afficher
l'adresse IP du produit.
3.
Sur l'ordinateur, ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse URL
pour ouvrir le serveur HP Embedded Web Server. Cliquez sur l'onglet HP Smart Install, puis
suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si le programme HP Smart Install échoue, insérez le CD du produit dans l'ordinateur.
Suivez les instructions à l'écran.
60
Chapitre 5 Connexion du produit avec Windows
FRWW
HP Smart Install pour réseaux sans fil sous Windows, méthode n
°1 : Utilisation du panneau de commande du produit
REMARQUE : N'utilisez cette méthode que si vous connaissez l'identifiant SSID et le mot de passe
de votre réseau sans fil.
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton sans fil . Appuyez sur le menu
Sans fil, puis sur Assistant d'installation sans fil. Veuillez suivre les instructions pour terminer la
configuration sans fil.
2.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton d'état sans fil
l'adresse IP du produit.
3.
Sur l'ordinateur, ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse URL
pour ouvrir le serveur HP Embedded Web Server. Cliquez sur l'onglet HP Smart Install, puis
suivez les instructions à l'écran.
pour afficher
HP Smart Install pour réseaux sans fil sous Windows, méthode n
°2 : Branchez provisoirement un câble USB.
1.
Reliez l'ordinateur et le produit à l'aide d'un câble USB de type A vers B. Le démarrage du
programme HP Smart Install peut prendre quelques minutes.
2.
Suivez les instructions à l'écran. Sélectionnez le type d'installation Réseau sans fil. Retirez le
câble USB lorsque vous y êtes invité.
HP Smart Install pour réseaux sans fil sous Windows, méthode n
°3 : Utilisation du WPS
FRWW
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton sans fil . Appuyez sur le menu
Sans fil, puis sur Configuration Wi-Fi protégée. Veuillez suivre les instructions pour terminer la
configuration sans fil.
2.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton d'état sans fil
l'adresse IP du produit.
3.
Sur l'ordinateur, ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse URL
pour ouvrir le serveur HP Embedded Web Server. Cliquez sur l'onglet HP Smart Install, puis
suivez les instructions à l'écran.
pour afficher
Utilisation d'HP Smart Install pour établir une connexion à un ordinateur, un réseau câblé ou un
réseau sans fil
61
Connexion USB
REMARQUE : Cette procédure remplace l'utilisation de l'outil HP Smart Install.
Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP
recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m.
ATTENTION :
Ne connectez pas le câble USB avant que le logiciel d'installation ne vous le demande.
Installation du CD
62
1.
Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.
2.
Installez le logiciel à partir du CD et suivez les instructions à l'écran.
3.
Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter directement à cet ordinateur à
l'aide d'un câble USB, puis cliquez sur le bouton Suivant.
4.
Lorsque le logiciel vous le demande, connectez le câble USB au produit et à l'ordinateur.
5.
Une fois l'installation terminée, cliquez sur le bouton Terminer.
6.
Sur l'écran Autres options, choisissez d'installer d'autres logiciels ou cliquez sur le bouton
Terminer.
7.
Pour vérifier que le logiciel d'impression est correctement installé, imprimez une page à partir
d'une application.
Chapitre 5 Connexion du produit avec Windows
FRWW
Connexion à un réseau avec Windows
Protocoles réseau pris en charge
Pour connecter à un réseau un produit disposant d’une configuration de mise en réseau, un réseau
utilisant un ou plusieurs des protocoles suivants est requis.
●
TCP/IP (IPv4 ou IPv6)
●
Impression LPD
●
SLP
●
WS-Discovery
Installation du produit sur un réseau câblé avec Windows
REMARQUE : Cette procédure remplace l'utilisation de l'outil HP Smart Install.
Obtenir l'adresse IP
FRWW
1.
Reliez le produit au réseau à l’aide du câble réseau. Mettez le produit sous tension.
2.
Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît
le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte.
3.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration
4.
Appuyez sur le menu Rapports puis sur le bouton Rapport de configuration pour imprimer le
rapport de configuration.
.
Connexion à un réseau avec Windows
63
5.
Recherchez l’adresse IP sur le rapport de configuration.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
Installation du logiciel
1.
Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.
2.
Installez le logiciel depuis le CD.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
4.
Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter via un réseau câblé, puis cliquez
sur le bouton Suivant.
5.
Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle qui a l'adresse IP appropriée.
6.
Cliquez sur le bouton Terminer.
7.
Sur l'écran Autres options, choisissez d'installer d'autres logiciels ou cliquez sur le bouton
Terminer.
8.
Pour vérifier que le logiciel d'impression est correctement installé, imprimez une page à partir
d'une application.
Connecter votre produit à un réseau sans fil avec Windows
(modèles avec fonction sans fil uniquement)
REMARQUE : Cette procédure remplace l'utilisation de l'outil HP Smart Install.
Avant d'installer le logiciel, vérifiez que le produit est connecté au réseau à l'aide d'un câble réseau.
Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), demandez les
paramètres réseau du routeur sans fil à votre administrateur système ou effectuez les tâches suivantes :
64
●
Obtenez le nom de réseau sans fil ou service set identifier (SSID).
●
Définissez le mot de passe de sécurité ou la clé de codage du réseau sans fil.
Chapitre 5 Connexion du produit avec Windows
FRWW
Connecter le produit à un réseau sans fil à l'aide de WPS
Si votre routeur sans fil prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), cette méthode de configuration
du produit sur un réseau sans fil est la plus simple.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Sans fil
2.
Appuyez sur le bouton Menu Sans fil, puis sur le bouton WPA (Wi-Fi Protected Setup).
3.
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour terminer la configuration :
.
●
Bouton-poussoir : Sélectionnez l'option Bouton-poussoir et suivez les instructions affichées
sur le panneau de commande. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques
minutes.
●
PIN : Sélectionnez l'option Générer PIN et suivez les instructions affichées sur le panneau de
commande. Le produit génère un PIN unique que vous devez saisir dans l'écran de
configuration du routeur sans fil. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre
quelques minutes.
REMARQUE : Si cette méthode ne fonctionne pas, essayez d'utiliser l'Assistant d'installation sans fil
du panneau de configuration, ou essayez avec la méthode utilisant un câble de connexion USB.
Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de l'Assistant de
configuration sans fil
Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode
pour installer l'imprimante sur un réseau sans fil.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Sans fil
2.
Appuyez sur le bouton Menu Sans fil, puis sur le bouton Assistant de configuration sans fil.
3.
Le produit recherche les réseaux sans fil existants et affiche une liste de noms de réseaux (SSID).
Sélectionnez le SSID de votre routeur dans la liste, s'il est disponible. Si le SSID de votre routeur
sans fil ne figure pas dans la liste, appuyez sur le bouton Entrer le code SSID. Lorsque vous êtes
invité à entrer les informations de sécurité du réseau, sélectionnez l'option utilisée par votre
routeur sans fil. Un clavier s'affiche sur l'écran du panneau de commande.
4.
Si votre routeur sans fil utilise la sécurité WPA, tapez la phrase passe à l'aide du clavier.
.
Si votre routeur sans fil utilise la sécurité WEP, tapez la clé à l'aide du clavier.
5.
Appuyez sur le bouton OK et attendez pendant que le produit se connecte au routeur sans fil.
L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes.
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB
Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode
pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. L'utilisation d'un câble USB pour le transfert des
FRWW
Connexion à un réseau avec Windows
65
paramètres permet de simplifier la configuration d'une connexion sans fil. Une fois la configuration
terminée, vous pouvez débrancher le câble USB et utiliser la connexion sans fil.
1.
Introduisez le CD d'installation du logiciel dans le lecteur de CD de l'ordinateur.
2.
Suivez les instructions affichées à l'écran. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option
Connecter via un réseau sans fil. Connectez le câble USB à l'imprimante lorsque vous y
êtes invité.
ATTENTION :
le demande.
Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation ne vous
3.
Une fois l'installation terminée, imprimez une page de configuration pour vérifier que l'imprimante
dispose d'un nom SSID.
4.
Une fois l'installation terminée, débranchez le câble USB.
Installation du logiciel pour un produit sans fil déjà installé sur le réseau
Si le produit dispose déjà d'une adresse IP sur un réseau sans fil et que vous souhaitez installer le
logiciel sur un ordinateur, procédez comme suit.
1.
Dans le panneau de commande du produit, imprimez une page de configuration pour obtenir
l'adresse IP du produit.
2.
Installez le logiciel à partir du CD.
3.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
4.
Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter via un réseau sans fil, puis
cliquez sur le bouton Suivant.
5.
Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle qui a l'adresse IP appropriée.
Configurer les paramètres réseau IP avec Windows
Affichage ou modification des paramètres réseau
Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP.
1.
Imprimez une page de configuration puis recherchez l'adresse IP.
●
Si vous utilisez IPv4, l'adresse IP ne contient que des chiffres. Elle se présente sous le format
suivant :
xxx.xxx.xxx.xxx
●
66
Si vous utilisez IPv6, l'adresse IP est une combinaison hexadécimale de caractères et de
chiffres. Son format se présente sous la forme :
Chapitre 5 Connexion du produit avec Windows
FRWW
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.
Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP (IPv4) dans la barre d'adresse d'un
navigateur Web. Pour une adresse IPv6, utilisez le protocole établi par le navigateur Web pour la
saisie des adresses IPv6.
3.
Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Vous pouvez modifier les
paramètres en fonction de vos besoins.
Définition ou modification du mot de passe du produit
Utilisez le serveur Web intégré HP pour définir un mot de passe ou modifier un mot de passe existant
d'un produit du réseau.
1.
Saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse d'un navigateur Web. Cliquez sur
l'onglet Réseau, puis sur le lien Sécurité.
REMARQUE : Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez le mot de
passe, puis cliquez sur le bouton Appliquer.
2.
Saisissez le nouveau mot de passe dans les zones Nouveau mot de passe et Vérifier le
mot de passe.
3.
Au bas de la fenêtre, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer le mot de passe.
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de
commande
Utilisez le panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv4, un masque de sousréseau et une passerelle par défaut.
1.
Appuyez sur le bouton Configuration
2.
Faites défiler les menus et choisissez Configuration du réseau.
3.
Appuyez sur le menu Configuration TCP/IP, puis sur le bouton Manuel.
4.
Utilisez le pavé numérique pour entrer l'adresse IP, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur
le bouton Oui pour confirmer.
5.
Utilisez le pavé numérique pour entrer le masque de sous-réseau, puis appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer.
6.
Utilisez le pavé numérique pour entrer la passerelle par défaut, puis appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer.
.
Paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso
REMARQUE : Ces informations ne s'appliquent qu'aux réseaux Ethernet. Elles ne s'appliquent pas
aux réseaux sans fil.
La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux
du réseau. Dans la plupart des cas, laissez le produit en mode automatique. Des modifications
FRWW
Connexion à un réseau avec Windows
67
inappropriées des paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso risquent d'empêcher le
produit de communiquer avec d'autres périphériques réseau. Si vous devez effectuer des modifications,
utilisez le panneau de commande du produit.
REMARQUE : Le paramètre doit correspondre au produit réseau auquel vous vous connectez
(concentrateur, interrupteur, passerelle, routeur ou ordinateur).
REMARQUE : Lorsque vous modifiez ces paramètres, le produit se met hors tension, puis de
nouveau sous tension. N'effectuez des modifications que lorsque le produit est inactif.
1.
Appuyez sur le bouton Configuration
2.
Faites défiler les menus et choisissez Configuration du réseau.
3.
Appuyez sur le menu Vit. liai..
4.
Sélectionnez l'une des options suivantes.
5.
68
.
Paramètre
Description
Automatique
Le serveur d'impression se configure automatiquement avec la vitesse de liaison
et le mode de communication les plus élevés disponibles sur le réseau.
10T Semi
10 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex.
10T Intégral
10 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
100TX Semi
100 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex.
100TX Intégral
100 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
Appuyez sur le bouton OK. Le produit se met hors tension, puis de nouveau sous tension.
Chapitre 5 Connexion du produit avec Windows
FRWW
6
FRWW
Papier et supports d’impression
●
Compréhension de l'utilisation du papier
●
Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier sous
Windows
●
Formats de papier pris en charge
●
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation
●
Chargement des bacs
●
Configuration des bacs
69
Compréhension de l'utilisation du papier
Ce produit prend en charge de nombreux types de papiers et supports d'impression. Les papiers ou
supports d'impression ne répondant pas aux recommandations suivantes peuvent entraîner une
mauvaise qualité d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit.
Cependant, certains supports répondant à toutes ces recommandations d'utilisation peuvent, malgré
tout, ne pas donner de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des
niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne
peut pas maîtriser.
ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux
spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des
réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de
Hewlett-Packard.
●
Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez exclusivement du papier HP et des supports
d'impression conçus pour l'impression laser ou des supports multi-usages.
●
N'utilisez pas de papier ou de supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre.
ATTENTION : Les produits HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour coller des particules
d'encre sèche sur le papier en des points très précis. Le papier laser HP est conçu pour résister à
cette chaleur extrême. L'utilisation d'un papier à jet d'encre peut endommager le produit.
●
Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de supports d'autres
marques car HP n'est pas en mesure de contrôler leur qualité.
Suivez les recommandations suivantes pour obtenir des résultats satisfaisants si vous devez utiliser un
type de papier ou un support d'impression spécifique. Précisez le type et la taille du papier à utiliser
via le pilote d'impression pour obtenir les meilleurs résultats possibles.
Type de support
Vous devez
Enveloppes
●
Stockez les enveloppes à plat.
●
●
Utilisez des enveloppes dont les
collures vont jusqu'à l'angle de
l'enveloppe.
N'utilisez pas d'enveloppes pliées,
entaillées, collées ensemble ou
endommagées.
●
N'utilisez pas d'enveloppes à
fermoirs, pressions, fenêtres ou
bords enduits.
●
N'utilisez pas de bandes
autocollantes ou contenant d'autres
matières synthétiques.
●
N'utilisez pas d'étiquettes
présentant des froissures ou des
bulles, ni d'étiquettes
endommagées.
●
N'imprimez pas sur des feuilles
non complètes d'étiquettes.
●
Etiquettes
●
Utilisez uniquement des feuilles ne
comportant pas de zone exposée
entre les étiquettes.
●
Utilisez des étiquettes qui ont été
stockées bien à plat.
●
70
Utilisez des enveloppes à bande
adhésive détachable dont
l'utilisation avec les imprimantes
laser a été approuvée.
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
Utilisez uniquement des feuilles
entières d'étiquettes.
Vous ne devez pas
FRWW
FRWW
Type de support
Vous devez
Vous ne devez pas
Transparents
●
Utilisez uniquement des
transparents dont l'utilisation est
approuvée sur des imprimantes
laser couleur.
●
Placez les transparents sur une
surface plane après les avoir retirés
du produit.
Papiers à en-tête ou formulaires
préimprimés
●
Papier à fort grammage
Papier glacé ou couché
●
N'utilisez pas de supports
d'impression transparents non
approuvés pour les imprimantes
laser.
Utilisez uniquement du papier à entête ou des formulaires dont
l'utilisation avec les imprimantes
laser a été approuvée.
●
N'utilisez pas de papier à en-tête
gaufré ou métallique.
●
Utilisez uniquement du papier à
fort grammage dont l'utilisation
avec les imprimantes laser a été
approuvé et conforme aux
spécifications de grammage de ce
produit.
●
N'utilisez pas de papier dont le
grammage est supérieur aux
spécifications de support
recommandées pour ce produit,
sauf s'il s'agit d'un papier HP dont
l'utilisation avec ce produit a été
approuvée.
●
Utilisez uniquement du papier
glacé ou couché dont l'utilisation
avec les imprimantes laser a été
approuvée.
●
N'utilisez pas de papier glacé ou
couché conçu pour une utilisation
avec les produits à jet d'encre.
Compréhension de l'utilisation du papier
71
Modification du pilote d'imprimante pour
correspondance avec le type et le format du papier
sous Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
5.
Sélectionnez un type de papier dans la liste déroulante Type de papier.
6.
Cliquez sur le bouton OK.
Formats de papier pris en charge
REMARQUE : Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, sélectionnez le format et le type de
papier dans votre pilote d’imprimante avant l’impression.
Tableau 6-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge
Format
Dimensions
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
Executive
184 x 267 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
16K
184 x 260 mm
Bac 1
Bac 2 ou bac 3 en
option
Impression recto
verso
automatique
195 x 270 mm
197 x 273 mm
72
8.5 x 13
216 x 330 mm
4x6
107 x 152 mm
5x8
127 x 203 mm
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
Tableau 6-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge (suite)
Format
Dimensions
Bac 1
10 x 15 cm
100 x 150 mm
Personn
Minimum : 76 x 127 mm
Bac 2 ou bac 3 en
option
Impression recto
verso
automatique
Bac 2
Impression recto
verso
automatique
Maximum : 216 x 356 mm
Personn
Minimum : 102 x 153 mm
Maximum : 216 x 356 mm
Tableau 6-2 Enveloppes et cartes postales prises en charge
Format
Dimensions
Enveloppe #10
105 x 241 mm
Envelope DL
110 x 220 mm
Envelope C5
162 x 229 mm
Envelope B5
176 x 250 mm
Enveloppe
Monarch
98 x 191 mm
Carte postale
100 x 148 mm
Carte postable
double
148 x 200 mm
Bac 1
Types de papier pris en charge et capacité du bac
d'alimentation
Tableau 6-3 Bac 1
Type de papier
Poids
Capacité1
Orientation du papier
Classique :
De 60 à 90 g/m2
Jusqu'à 50 feuilles
Côté à imprimer vers le haut,
avec le bord supérieur à l'arrière
du bac
●
Ordinaire
●
Fin
●
De luxe
●
Recyclé
FRWW
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation
73
Tableau 6-3 Bac 1 (suite)
Type de papier
Poids
Présentation :
Jusqu’à 176 g/m2 (47 livres)2,
●
Papier mat, grammage
moyen à épais
●
Papier brillant, grammage
moyen à épais
Brochure :
●
Papier mat, grammage
moyen à épais
●
Papier brillant, grammage
moyen à épais
Photo / couverture
●
Papier pour couvertures mat
●
Papier pour couvertures
brillant
●
Papier photo mat
●
Papier photo brillant
●
Cartes postales
●
Papier cartonné
Transparents laser couleur4
●
Etiquettes4
●
Papier à en-tête
●
Enveloppe4
●
Préimprimé
●
Perforé
●
Coloré
●
Rugueux
●
Résistant4
1
2
3
4
74
Orientation du papier
Hauteur de pile maximum 5 mm
Côté à imprimer vers le haut,
avec le bord supérieur à l'arrière
du bac
Jusqu’à 176 g/m2
2, 3
Hauteur de pile maximum 5 mm
Côté à imprimer vers le haut,
avec le bord supérieur à l'arrière
du bac
Jusqu’à 176 g/m2
2, 3
Hauteur de pile maximum 5 mm
Côté à imprimer vers le haut,
avec le bord supérieur à l'arrière
du bac
Jusqu'à 50 feuilles ou
10 enveloppes
Placez la face à imprimer vers le
haut et le bord supérieur vers le
produit
Autre :
●
3
Capacité1
La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du papier ainsi que des conditions ambiantes.
Le produit prend en charge le papier brillant, photo brillant et les cartes postales jusqu'à 220 g/m2 (59 livres).
Le produit prend en charge un grammage de papier de 60 à 160 g/m2 pour l'impression recto verso automatique.
Ce type de papier n'est pas pris en charge pour l'impression recto verso automatique.
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
Tableau 6-4 Bac 2 et bac 3
Type de support
Poids
Capacité1
Orientation du papier
Classique :
De 60 à 90 g/m2
Jusqu'à 250 feuilles
Côté à imprimer vers le haut,
avec le bord supérieur à l'arrière
du bac
Jusqu’à 163 g/m2 2,
Hauteur de pile maximum
12,5 mm
Côté à imprimer vers le haut,
avec le bord supérieur à l'arrière
du bac
Jusqu’à 163 g/m2 2,
Hauteur de pile maximum
12,5 mm
Côté à imprimer vers le haut,
avec le bord supérieur à l'arrière
du bac
Jusqu’à 163 g/m2 2,
Hauteur de pile maximum
12,5 mm
Côté à imprimer vers le haut,
avec le bord supérieur à l'arrière
du bac
●
Ordinaire
●
Fin
●
De luxe
●
Recyclé
Présentation :
●
Papier mat, grammage
moyen à épais
●
Papier brillant, grammage
moyen à épais
Brochure :
●
Papier mat, grammage
moyen à épais
●
Papier brillant, grammage
moyen à épais
Photo / couverture
●
Papier pour couvertures mat
●
Papier pour couvertures
brillant
●
Papier photo mat
●
Papier photo brillant
●
Cartes postales
●
Papier cartonné
FRWW
Carte postale: Jusqu’à 176 g/m2
2
,
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation
75
Tableau 6-4 Bac 2 et bac 3 (suite)
Type de support
Poids
Autre :
●
Transparents laser couleur3
●
Etiquettes3
●
Papier à en-tête
●
Enveloppe3
●
Préimprimé
●
Perforé
●
Coloré
●
Rugueux
●
Résistant3
1
2
3
Capacité1
Orientation du papier
Jusqu'à 50 feuilles ou
10 enveloppes
Côté à imprimer vers le haut,
avec le bord supérieur ou le côté
du timbre vers l'arrière du bac
La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du papier ainsi que des conditions ambiantes.
Le produit prend en charge un grammage de papier de 60 à 160 g/m2 pour l'impression recto verso automatique.
Ce type de papier n'est pas pris en charge pour l'impression recto verso automatique.
Chargement des bacs
Chargement du bac 1
1.
76
Ouvrez le bac 1.
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
2.
Tirez l'extension du bac.
3.
Si vous chargez de grandes feuilles de papier,
utilisez l'extension du bac.
4.
Déployez complètement les guides papier
(légende 1), puis chargez la pile de papier
dans le bac 1 (légende 2). Réglez les guidepapier en fonction de la taille du papier.
REMARQUE : Placez le papier dans le
bac 1, face à imprimer vers le haut et bord
supérieur dirigé vers le produit.
FRWW
Chargement des bacs
77
Chargement du bac 2 ou 3 (en option)
1.
Sortez le bac d'alimentation du produit
2.
Faites glisser les guides de longueur et de
largeur du papier.
3.
Pour charger le papier au format Legal,
étendez le bac d'alimentation en maintenant le
taquet d'extension enfoncé et en tirant l'avant
du bac d'alimentation vers vous.
REMARQUE : Lorsque vous chargez du
papier au format Legal, le bac d'alimentation
s'étend d'environ 64 mm à l'avant du produit.
78
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
4.
Placez le papier dans le bac d'alimentation et
assurez-vous que le papier est bien à plat au
niveau des quatre coins. Faites glisser les
guides papier latéraux afin qu'ils soient
alignés avec les repères de largeur des
formats de papier signalés au fond du bac.
Faites glisser le guide papier avant afin qu'il
aligne la pile de papier contre l'arrière du bac.
5.
Appuyez sur le papier pour vous assurer qu'il
se trouve sous les taquets limitant la hauteur du
papier, situés sur les côtés du bac
d'alimentation.
6.
Faites glisser le bac d'alimentation dans le
produit.
Chargement du bac d'alimentation
Le bac d'alimentation contient jusqu'à 50 feuilles de 75 g/m2 () de papier relié.
FRWW
Chargement des bacs
79
ATTENTION : Pour éviter d'endommager le produit, ne chargez pas d'originaux comportant du
ruban de correction, du correcteur liquide, des trombones ou des agrafes. Ne chargez pas non plus
des photographies, des originaux de petite taille ou fragiles dans le chargeur de documents.
80
1.
Insérez les originaux dans le chargeur de
documents face vers le haut.
2.
Réglez les guides jusqu'à ce qu'ils reposent sur
le bord du papier.
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
Configuration des bacs
Par défaut, le produit entraîne le papier placé dans le Bac 1. Si le bac 1 est vide, l'imprimante charge
le papier du bac 2 (ou du bac 3, le cas échéant). La configuration du bac sur ce produit entraîne une
modification des paramètres de chauffage et de vitesse pour obtenir une qualité d'impression optimale
pour le type de papier utilisé. Si vous utilisez un papier spécial pour tout ou partie des tâches
d'impression sur ce produit, modifiez ce réglage par défaut sur le produit.
Le tableau ci-dessous indique les méthodes d'utilisation possibles des paramètres du bac pour répondre
à vos besoins d'impression.
Consommation de papier
Configurer le produit
Imprimer
Chargez du papier identique dans le
bac 1 ainsi que dans un autre bac pour
permettre au produit d'entraîner le
papier d'un bac si l'autre est vide.
Chargez du papier dans le Bac 1.
Aucune configuration n'est nécessaire si
les paramètres de type et de format par
défaut n'ont pas été modifiés.
Lancez la tâche d'impression à partir du
logiciel.
Utilisation occasionnelle de papier
spécial, du papier épais ou à en-tête par
exemple, dans un bac qui contient
généralement du papier ordinaire.
Chargez le papier spécial dans le Bac 1. Dans la boîte de dialogue d'impression
du logiciel, sélectionnez le type de
papier correspondant au papier spécial
chargé dans le bac avant de lancer la
tâche d'impression.
Utilisation fréquente de papier spécial,
du papier épais ou à en-tête par
exemple, dans un bac.
Chargez le papier spécial dans le Bac 1
et configurez le bac pour le type de
papier utilisé.
Dans la boîte de dialogue d'impression
du logiciel, sélectionnez le type de
papier correspondant au papier spécial
chargé dans le bac avant de lancer la
tâche d'impression.
Configuration des bacs
1.
Vérifiez que le produit est sous tension.
2.
Exécutez l’une des tâches suivantes :
3.
FRWW
●
Panneau de commande : Ouvrez le menu Config. système, puis le menu Config. papier.
Sélectionnez le bac que vous souhaitez configurer.
●
Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis cliquez sur Gestion du
papier dans le volet gauche.
Modifiez le paramètre du bac souhaité, puis appuyez sur OK ou cliquez sur Appliquer.
Configuration des bacs
81
82
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
7
Cartouches d’impression
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Pour consulter le
Guide de l'utilisateur mis à jour, rendez-vous sur www.hp.com/go/LJColorMFPM375_manuals ou
www.hp.com/go/LJColorMFPM475_manuals.
FRWW
●
Informations sur la cartouche d'impression
●
Vues des consommables
●
Gestion des cartouches d'impression
●
Instructions de remplacement
●
Résolution des problèmes de consommables
83
Informations sur la cartouche d'impression
Couleur
Numéro de la cartouche
Référence
Cartouche d'impression noire de
rechange de capacité standard
305A
CE410A
Cartouche d'impression noire de
rechange haute capacité
305X
CE410X
Cartouche d’impression cyan de
rechange
305A
CE411A
Cartouche d’impression jaune de
rechange
305A
CE412A
Cartouche d’impression magenta de
rechange
305A
CE413A
Accessibilité : La cartouche d'impression peut être installée et retirée d'une seule main.
Caractéristiques environnementales : Recyclez les cartouches d'impression en suivant la
procédure de retour HP Planet Partners.
Pour plus d'informations sur les consommables, consultez la page www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
84
Chapitre 7 Cartouches d’impression
FRWW
Vues des consommables
Vues des cartouches d'impression
FRWW
1
Puce mémoire de la cartouche
2
Protection en plastique
3
Tambour d’imagerie. Ne touchez pas au tambour d’imagerie qui se trouve en bas de la cartouche d'impression. Vous
risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes digitales.
Vues des consommables
85
Gestion des cartouches d'impression
Utiliser, stocker et surveiller la cartouche d'impression de manière appropriée peut aider à garantir une
qualité d'impression supérieure.
Modification de paramètres pour cartouches d'impression
Impression lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée
Les notifications concernant les consommables s'affichent dans le panneau de commande du produit.
●
Un message <Consommable> Niveau bas, où <Consommable> correspond à la cartouche
d'encre couleur, s'affiche lorsqu'une cartouche d'impression approche la fin de sa durée de vie
estimée.
●
Un message <Consommable> Niveau très bas s'affiche lorsque la cartouche d'impression a
atteint la fin de sa durée de vie estimée. Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP
recommande de remplacer la cartouche d'impression lorsque le message <Consommable>
Niveau très bas s'affiche.
Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez une cartouche d'impression
dont la durée de vie estimée arrive à expiration. Cela dit, sauf si la qualité d'impression n'est plus
acceptable, il se peut qu'il ne soit pas absolument nécessaire de remplacer le consommable à ce stade.
REMARQUE : L'utilisation du paramètre Continuer permet d'imprimer au-delà du niveau très bas
sans action de l'utilisateur et peut entraîner une qualité d'impression non satisfaisante.
Lorsque l'une des cartouches d'impression couleur atteint un niveau très bas, le produit imprime en noir
et blanc uniquement afin d'éviter les interruptions de télécopie. Pour configurer le produit afin qu'il
imprime en couleur et utilise le toner restant d'une cartouche de niveau très bas, procédez comme suit :
1.
Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Ouvrez les menus suivants :
●
Config. système
●
Supply Settings (Paramètres des consommables)
●
Cartouches couleur
●
Paramètre très bas
●
Continuer
.
Lorsque vous choisissez de remplacer la cartouche de niveau de toner très bas, l'impression couleur
reprend automatiquement.
86
Chapitre 7 Cartouches d’impression
FRWW
Activation ou désactivation des paramètres Sur très bas à partir du panneau
de commande
Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre par défaut à tout moment et vous n'avez pas à le
réactiver lorsque vous installez une nouvelle cartouche d'impression.
1.
Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Config. système
●
Supply Settings (Paramètres des consommables)
●
Cartouche noire ou Cartouches couleur
●
Paramètre très bas
.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
●
Sélectionnez l'option Continuer pour que le produit vous informe lorsque le niveau de la
cartouche d'impression est très bas, mais qu'il poursuive l'impression.
●
Sélectionnez l'option Arrêter pour que le produit suspende l'impression (y compris de
télécopies) jusqu'à ce que vous remplaciez la cartouche d'impression.
●
Sélectionnez l'option Invite pour que le produit suspende l'impression (y compris de
télécopies) et vous demande de remplacer la cartouche d'impression. Vous pouvez accepter
le message et continuer l'impression. Une des options configurables par l'utilisateur consiste
à définir un « Rappel dans 100 pages, 200 pages, 300 pages ou jamais » pour remplacer
la cartouche. Cette option n'est qu'une aide à l'utilisateur et ne garantit pas la qualité
d'impression des pages suivantes.
●
Dans le menu Cartouches couleur uniquement, sélectionnez Imprimer en noir (l'option par
défaut) pour que le produit vous informe lorsque le niveau de la cartouche d'impression est
très bas, mais qu'il poursuive l'impression en noir.
Lorsque le produit est défini sur l'option Arrêter, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment pas
après l'installation d'une nouvelle cartouche si le produit a reçu plus de télécopies que celles qu'il
pouvait enregistrer dans la mémoire pendant l'interruption.
Lorsque le produit est défini sur l'option Invite, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment pas
après l'installation d'une nouvelle cartouche si le produit a reçu plus de télécopies que celles qu'il
pouvait enregistrer pendant que le produit attendait la confirmation de réception du message.
Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour
ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant
lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Continuer ne seront pas considérés comme des vices de
matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie d'HP relative aux cartouches
d'impression.
Imprimer avec EconoMode
EconoMode permet d'utiliser moins d'encre, et d'augmenter ainsi la durée de vie d'une cartouche.
FRWW
Gestion des cartouches d'impression
87
HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si vous utilisez le mode
EconoMode de manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces
mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité de l'impression se dégrade, remplacez la
cartouche d'encre.
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Cochez la case EconoMode.
Stockage et recyclage des consommables
Recyclage des consommables
Pour recycler une cartouche d'impression de marque HP, placez la cartouche usagée dans la boîte de
la nouvelle cartouche. Utilisez l'étiquette de retour fournie pour envoyer le consommable usagé à HP
pour recyclage. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de recyclage qui accompagne
chaque consommable HP neuf.
Stockage des cartouches d'impression
Ne sortez la cartouche d'impression de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas à la lumière
plus de quelques minutes.
Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP
Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de cartouches d'impression
d'une marque différente, qu'il s'agisse de cartouches neuves ou reconditionnées.
REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'impression non-HP n'est pas
couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP.
Site Web anti-fraude de HP
Si le panneau de commande de votre imprimante vous informe que la cartouche d'impression HP que
vous essayez d'installer n'est pas une cartouche HP authentique, rendez-vous sur www.hp.com/go/
anticounterfeit. HP vous aidera à déterminer si la cartouche est authentique et prendra des mesures
pour résoudre le problème.
Il est possible que votre cartouche d'impression HP ne soit pas authentique dans les cas suivants :
88
●
La page d'état des consommables indique qu'un consommable non HP est installé.
●
Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche d'impression.
●
La cartouche n'a pas l'apparence habituelle (par exemple, l'emballage est différent des
emballages HP).
Chapitre 7 Cartouches d’impression
FRWW
Instructions de remplacement
Remplacer les cartouches d'impression
Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche d’impression pour chaque couleur : noir (K),
magenta (M), cyan (C) et jaune (Y).
ATTENTION : Si vous tachez vos vêtements avec de l'encre, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon
sec, puis lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude fixe l'encre dans le tissu.
1.
Ouvrez la porte avant.
2.
Sortez le support d'accès aux cartouches
d'impression.
FRWW
Instructions de remplacement
89
90
3.
Attrapez la cartouche usagée par la poignée
et tirez tout droit pour l’extraire.
4.
Retirez la cartouche d'impression neuve de son
emballage.
5.
Pour répartir l'encre de façon homogène à
l'intérieur de la cartouche d'impression,
secouez légèrement la cartouche d'avant en
arrière.
Chapitre 7 Cartouches d’impression
FRWW
6.
Retirez la protection en plastique orange du
fond de la cartouche d’impression neuve.
7.
Ne touchez pas le tambour d'imagerie situé à
l'extrémité inférieure de la cartouche
d'impression. Vous risquez de dégrader la
qualité d'impression si vous y laissez des
empreintes de doigts.
8.
Insérez la cartouche neuve dans le produit.
FRWW
Instructions de remplacement
91
9.
Tirez la languette qui se trouve à gauche de la
cartouche droit vers le haut pour finir de retirer
la bande adhésive. Recyclez la bande
adhésive.
10. Refermez le support d'accès aux cartouches
d'impression.
92
Chapitre 7 Cartouches d’impression
FRWW
11. Fermez la porte avant.
12. Placez la cartouche d'impression usagée, sa
bande adhésive et son emballage plastique
orange dans le carton d'emballage de la
cartouche neuve. Suivez les instructions de
recyclage fournies dans le carton d'emballage.
FRWW
Instructions de remplacement
93
Résolution des problèmes de consommables
Vérification des cartouches d'impression
Vérifiez chaque cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire, si vous rencontrez l'un des
problèmes suivants :
●
L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones.
●
De petites zones des pages ne sont pas imprimées.
●
Les pages imprimées présentent des stries ou des bandes.
REMARQUE : Si vous utilisez le paramètre d'impression en mode brouillon, l'impression peut être
claire.
Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'impression, imprimez la page d'état des
consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP
appropriée.
Type de la cartouche d'impression
Etapes de résolution du problème
Cartouche d’impression remplie ou
reconditionnée
Hewlett Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils
soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP
n’a aucun contrôle sur leur conception ou leur qualité. si vous utilisez des
cartouches d'impression rechargées ou reconditionnées et que vous n'êtes pas
satisfait de la qualité d'impression, remplacez la cartouche d'impression par une
cartouche de la marque HP.
Cartouche d’impression de marque HP
1.
Le panneau de commande du produit ou la page Etat des consommables
indique l'état Très bas lorsque la cartouche a atteint la fin de sa durée de vie
estimée. Remplacez la cartouche d'impression si la qualité d'impression n'est
plus acceptable.
2.
Imprimez une page de qualité d'impression à partir du menu Rapports. Si des
stries ou des marques apparaissent dans une couleur sur la page, il peut s'agir
d'un défaut de cette cartouche de couleur. Consultez les instructions de ce
document pour interpréter la page. Remplacez la cartouche d'impression le
cas échéant.
3.
Examinez la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée. Reportezvous aux instructions ci-dessous. Remplacez la cartouche d'impression le cas
échéant.
4.
Si des pages imprimées présentent des marques répétées plusieurs fois selon
un intervalle précis, imprimez une page de nettoyage. Si le problème persiste,
reportez-vous à la section relative aux défauts répétés de ce document pour
identifier la cause du problème.
Imprimer la page d'état des consommables
La page Etat des consommables indique une estimation de la durée de vie restante des cartouches
d'impression. Elle indique également le numéro de référence de la cartouche d'impression de
94
Chapitre 7 Cartouches d’impression
FRWW
marque HP adaptée à votre produit afin que vous puissiez commander une cartouche d'impression de
remplacement, ainsi que d'autres informations utiles.
1.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour ouvrir les différents menus.
2.
Ouvrez les menus suivants :
●
Rapports
●
Etat des consommables
Interpréter la page Qualité d'impression
1.
Sur le panneau de commande du produit, ouvrez le menu Rapports.
2.
Sélectionnez l'élément Page Qualité d'impression pour l'imprimer.
Cette page contient cinq bandes de couleur divisées en quatre groupes comme illustré ci-dessous. En
examinant chaque groupe, vous pouvez ainsi attribuer le problème à une cartouche d'impression précise.
FRWW
Section
Cartouche d'impression
1
Jaune
2
Cyan
3
Noire
4
Magenta
●
Si des points ou des traînées apparaissent dans un seul groupe, remplacez la cartouche
d'impression correspondant à ce groupe.
●
Si des points apparaissent dans plusieurs groupes, imprimez une page de nettoyage. Si le
problème persiste, déterminez si les points sont toujours de la même couleur, si des points
magenta apparaissent dans les cinq bandes de couleur par exemple. Si les points sont tous de la
même couleur, remplacez cette cartouche d'impression.
●
Si des traînées apparaissent dans plusieurs bandes de couleur, contactez HP. Un composant autre
que la cartouche d'impression est probablement à l'origine du problème.
Résolution des problèmes de consommables
95
Examiner la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée
1.
Retirez la cartouche d'impression du produit et vérifiez que la bande d'étanchéité est retirée.
2.
Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée.
3.
Examinez la surface du tambour d'imagerie vert sur la partie inférieure de la cartouche d'impression.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert (tambour d'imagerie) sur la partie inférieure de la
cartouche. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de
doigts.
4.
Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour
d'imagerie, remplacez la cartouche d'impression.
5.
Si le tambour d'imagerie ne semble pas endommagé, secouez légèrement la cartouche
d'impression plusieurs fois, puis réinstallez-la. Imprimez quelques pages pour vérifier si le
problème est résolu.
Défauts répétés
Si des défauts se répètent aux intervalles suivants sur la page, une cartouche d'impression peut être
endommagée.
96
●
22 mm
●
27 mm
●
28 mm
●
75 mm
Chapitre 7 Cartouches d’impression
FRWW
Interprétation des messages du panneau de commande relatifs
aux consommables
<couleur> en cours d'utilisation
Description
La cartouche d'impression installée dans le produit a atteint le niveau bas par défaut.
Action recommandée
L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement.
<couleur> incompatible
Description
La cartouche que vous souhaitez installer est conçue pour une autre modèle de produit HP. Le produit
peut présenter des dysfonctionnements si vous installez cette cartouche.
Action recommandée
Installez une cartouche compatible avec ce produit.
<couleur> non prise en charge Appuyez sur [OK] pour continuer
Description
Le produit a détecté qu'une cartouche d'impression non HP a été installée.
Action recommandée
Appuyez sur le bouton OK pour continuer l'impression.
Si vous pensez avoir acheté un consommable de marque HP, visitez le site www.hp.com/go/
anticounterfeit. La garantie HP de l'imprimante ne couvre pas les entretiens ou réparations résultant de
l'utilisation de consommables non compatibles avec HP.
10.100X Erreur mémoire consommables
Description
La puce mémoire de l’une des cartouches d’impression est défectueuse ou manquante.
« X » indique la cartouche : 0=noir, 1=cyan, 2=magenta, 3=jaune
Action recommandée
Vérifiez la puce mémoire. Si elle est cassée ou endommagée, remplacez la cartouche.
Vérifiez que la cartouche est installée à l’emplacement correct.
Réinstallez la cartouche d'impression.
FRWW
Résolution des problèmes de consommables
97
Mettez le produit hors, puis sous tension.
Si l’erreur est générée par une cartouche couleur, remplacez-la dans le bac par une cartouche d’une
autre couleur. Si le même message s’affiche, le problème vient du moteur. Si un autre message
10.100X apparaît, remplacez la cartouche.
Si le problème persiste, remplacez la cartouche.
Cartouche [couleur] usagée installée. Pour accepter, appuyez sur OK
Description
Une cartouche d’impression couleur usagée a été installée ou déplacée.
Action recommandée
Appuyez sur le bouton OK pour revenir à l'état Prêt.
Consommable HP installé
Description
Un consommable HP est installé.
Action recommandée
Aucune action n'est nécessaire.
Consommable usagé en cours d’utilisation
Description
Plusieurs cartouches d'impression installées dans le produit ont atteint le niveau bas par défaut.
Action recommandée
L'impression peut continuer, mais prévoyez des consommables de remplacement.
Cyan en mauvaise posit.
Description
La cartouche d'impression est installée dans un emplacement incorrect.
Action recommandée
Assurez-vous que chaque cartouche d'impression se trouve à l'emplacement adéquat. D'avant en
arrière, l'ordre des cartouches d'impression doit être le suivant : noire, cyan, magenta et jaune.
Installer cart. [couleur]
Description
L’une des cartouches couleur n’est pas installée avec la porte fermée.
98
Chapitre 7 Cartouches d’impression
FRWW
Action recommandée
Installez la cartouche couleur indiquée.
Jaune en mauvaise posit.
Description
La cartouche d'impression est installée dans un emplacement incorrect.
Action recommandée
Assurez-vous que chaque cartouche d'impression se trouve à l'emplacement adéquat. D'avant en
arrière, l'ordre des cartouches d'impression doit être le suivant : noire, cyan, magenta et jaune.
Magenta en mauvaise posit.
Description
La cartouche d'impression est installée dans un emplacement incorrect.
Action recommandée
Assurez-vous que chaque cartouche d'impression se trouve à l'emplacement adéquat. D'avant en
arrière, l'ordre des cartouches d'impression doit être le suivant : noire, cyan, magenta et jaune.
Niveau cartouche cyan bas
Description
Le niveau de la cartouche d'impression est faible.
Action recommandée
L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement.
Niveau cartouche cyan très bas
Description
La cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Lorsque l'une des cartouches
d'impression couleur atteint un niveau très bas, le produit imprime en noir et blanc uniquement afin
d'éviter les interruptions de télécopie. Lorsque vous choisissez de remplacer la cartouche de niveau de
toner très bas, l'impression couleur reprend automatiquement.
Action recommandée
Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche
d'impression à ce stade. Vous pouvez continuer à imprimer jusqu'à ce que vous remarquiez une baisse
de la qualité d'impression. La durée de vie effective peut varier.
Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce
consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant
lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de
FRWW
Résolution des problèmes de consommables
99
matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches
d'impression.
Niveau cartouche jaune bas
Description
Le niveau de la cartouche d'impression est faible.
Action recommandée
L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement.
Niveau cartouche jaune très bas
Description
La cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Lorsque l'une des cartouches
d'impression couleur atteint un niveau très bas, le produit imprime en noir et blanc uniquement afin
d'éviter les interruptions de télécopie. Lorsque vous choisissez de remplacer la cartouche de niveau de
toner très bas, l'impression couleur reprend automatiquement.
Action recommandée
Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche
d'impression à ce stade. Vous pouvez continuer à imprimer jusqu'à ce que vous remarquiez une baisse
de la qualité d'impression. La durée de vie effective peut varier.
Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce
consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant
lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de
matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches
d'impression.
Niveau cartouche magenta bas
Description
Le niveau de la cartouche d'impression est faible.
Action recommandée
L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement.
Niveau cartouche magenta très bas
Description
La cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Lorsque l'une des cartouches
d'impression couleur atteint un niveau très bas, le produit imprime en noir et blanc uniquement afin
d'éviter les interruptions de télécopie. Lorsque vous choisissez de remplacer la cartouche de niveau de
toner très bas, l'impression couleur reprend automatiquement.
100
Chapitre 7 Cartouches d’impression
FRWW
Action recommandée
Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche
d'impression à ce stade. Vous pouvez continuer à imprimer jusqu’à ce que vous remarquiez une baisse
de la qualité d’impression. La durée de vie effective peut varier.
Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce
consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant
lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de
matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches
d'impression.
Niveau cartouche noire bas
Description
Le niveau de la cartouche d'impression est faible.
Action recommandée
L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement.
Niveau cartouche noire très bas
Description
La cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Le produit poursuit l'impression
afin d'éviter les interruptions de télécopie.
Action recommandée
Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche
d'impression à ce stade. Vous pouvez continuer à imprimer jusqu'à ce que vous remarquiez une baisse
de la qualité d'impression. La durée de vie effective peut varier.
Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce
consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant
lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de
matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches
d'impression.
Noir en mauvaise posit.
Description
La cartouche d'impression est installée dans un emplacement incorrect.
Action recommandée
Assurez-vous que chaque cartouche d'impression se trouve à l'emplacement adéquat. D'avant en
arrière, l'ordre des cartouches d'impression doit être le suivant : noire, cyan, magenta et jaune.
FRWW
Résolution des problèmes de consommables
101
Remplacer [couleur]
Description
La cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Vous avez configuré cette
cartouche pour interrompre l'impression lorsque cette dernière atteint un niveau très bas.
Action recommandée
Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche
d'impression à ce stade. Vous pouvez continuer à imprimer jusqu'à ce que vous remarquiez une baisse
de la qualité d'impression. La durée de vie effective peut varier.
Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce
consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant
lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de
matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches
d'impression.
Retirez le verrou d'expédition de la cartouche <couleur>
Description
Un verrou d'expédition de cartouche d'impression est installé.
Action recommandée
Tirez sur la languette orange pour retirer le verrou de transport de la cartouche.
Retrait des verrous de transport des cartouches
Description
Un verrou d'expédition de cartouche d'impression est installé sur une ou plusieurs cartouches.
Action recommandée
Tirez sur la languette orange pour retirer le verrou de transport de la cartouche.
102
Chapitre 7 Cartouches d’impression
FRWW
8
FRWW
Tâches d'impression
●
Annulation d'une tâche d'impression
●
Tâches d'impression de base sous Windows
●
Utilisez HP ePrint
●
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
●
Impression directe par clé USB
103
Annulation d'une tâche d'impression
1.
Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler
panneau de commande du produit.
sur le
REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler
la tâche d'impression en cours est
supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton
Annuler , c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé.
2.
104
Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file
d’attente d’impression.
●
Logiciel : Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de
l’ordinateur. Elle permet d’annuler la tâche d’impression.
●
File d’impression Windows : Si une tâche d’impression est en attente dans une file
d’attente (en mémoire) ou un spouleur d’impression, supprimez-le ici.
◦
Windows XP, Server 2003 ou Server 2008 : cliquez sur Démarrer, sur
Paramètres, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur l'icône du
produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à
annuler, puis cliquez sur Annuler.
◦
Windows Vista : cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration puis,
sous Matériel et audio, cliquez sur Imprimante. Double-cliquez sur l'icône du
produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à
annuler, puis cliquez sur Annuler.
◦
Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.
Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
Les méthodes d'ouverture de la boîte de dialogue d'impression des logiciels peuvent varier. Les
procédures ci-après incluent une méthode classique. Certains logiciels ne comportent pas de menu
Fichier. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur l'ouverture de la
boîte de dialogue d'impression.
Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
Aide sur les options d'impression avec Windows
1.
Cliquez sur le bouton Aide pour ouvrir l'aide
en ligne.
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
105
Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis le nombre de copies.
Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour
une réutilisation avec Windows
Utilisation d'un raccourci d'impression avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
106
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
3.
Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4.
Sélectionnez l'un des raccourcis, puis cliquez
sur le bouton OK.
REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez un
raccourci, les paramètres correspondants
changent sur les autres onglets du pilote de
l'imprimante.
Création des raccourcis d'impression
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
107
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4.
Sélectionnez un raccourci existant comme
base de départ.
REMARQUE : Sélectionnez toujours un
raccourci avant de régler les paramètres à
droite de l'écran. Si vous commencez par
régler les paramètres et sélectionnez ensuite un
raccourci, vous perdrez tous vos réglages.
108
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
5.
Sélectionnez les options d'impression du
nouveau raccourci.
6.
Cliquez sur le bouton Enregistrer sous.
7.
Saisissez un nom pour le raccourci, puis
cliquez sur le bouton OK.
Amélioration de la qualité d'impression avec Windows
Sélection du format de papier avec Windows
FRWW
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
Tâches d'impression de base sous Windows
109
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
Sélection d'un format de papier personnalisé avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Cliquez sur le bouton Personnalisé.
5.
Donnez un nom au format personnalisé et spécifiez ses dimensions.
●
La largeur est le bord court du papier.
●
La longueur est le bord long du papier.
REMARQUE :
6.
Chargez toujours le papier bord court en premier dans les bacs.
Cliquez sur le bouton OK, puis sur le bouton OK de l'onglet Papier/Qualité. La taille de page
personnalisée apparaîtra dans la liste des tailles de papier lors de la prochaine ouverture du
pilote d'imprimante.
Sélection du type de papier avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus....
5.
Développez la liste des options Type :.
6.
Développez la catégorie des types de papier qui correspond le mieux à votre papier, puis cliquez
sur le type de papier que vous utilisez.
Sélection des bacs avec Windows
110
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez un bac dans la liste déroulante Source de papier.
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows
Impression recto verso manuelle avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
111
4.
Cochez la case Impression recto verso
(manuelle). Cliquez sur le bouton OK pour
imprimer le recto de la tâche d'impression.
5.
Retirez la pile imprimée du bac de sortie et,
tout en conservant la même orientation, placez
la face imprimée vers le bas dans le bac 1.
6.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le
bouton OK pour imprimer le verso de la tâche
d'impression.
Impression automatique des deux côtés avec Windows
1.
112
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
4.
Cochez la case Impression recto verso.
Cliquez sur le bouton OK pour lancer
l'impression.
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
113
Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
114
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
4.
Sélectionnez le nombre de pages par feuille
dans la liste déroulante Pages par feuille.
5.
Sélectionnez les options Imprimer
bordures de page, Ordre des pages et
Orientation appropriées.
Sélection de l'orientation de la page avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
115
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
4.
Dans la zone Orientation, sélectionnez
l'option Portrait ou Paysage.
Pour imprimer l'image de la page à l'envers,
sélectionnez l'option Faire pivoter de 180°.
Réglage des options de couleur avec Windows
116
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Couleur.
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
FRWW
4.
Cliquez sur la case HP EasyColor pour la décocher.
5.
Dans la zone Options de couleur, cliquez sur l'option Manuel, puis sur le bouton
Paramètres.
6.
Réglez les paramètres généraux du Contrôle du bord et les paramètres de texte, de graphique et
de photographie.
Tâches d'impression de base sous Windows
117
Utilisez HP ePrint
Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en pièce jointe par courrier
électronique à l'adresse électronique du produit depuis n'importe quel appareil compatible supportant
les courriers électroniques.
REMARQUE : Pour qu'il soit possible d'utiliser HP ePrint, le produit doit être connecté à un réseau
câblé ou sans fil et avoir accès à Internet.
1.
Pour utiliser HP ePrint, vous devez d'abord activer les services Web HP.
a.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Services Web
b.
Touchez le bouton Activer les Services Web.
2.
Dans le menu Services Web HP, appuyez sur le bouton Afficher adresse E-Mail pour afficher
l'adresse e-mail du produit sur le panneau de commande.
3.
Utilisez le site Web ePrintCenter HP pour définir les paramètres de sécurité et configurer les
paramètres d'impression par défaut pour toutes les tâches ePrint HP envoyé à ce produit.
.
a.
Accédez au site www.hpeprintcenter.com.
b.
Cliquez sur Identifiez-vous et entrez vos informations d'identification ePrintCenter HP ou
inscrivez-vous sur un nouveau compte.
c.
Sélectionnez votre produit dans la liste ou cliquez + Ajout d'imprimante pour l'ajouter.
Pour ajouter un produit, vous avez besoin du code de l'imprimante, qui est le segment de
l'adresse e-mail du produit qui se trouve devant le symbole @.
REMARQUE : Ce code n'est valable que pour 24 heures à partir du moment où vous
activez les services Web HP. Lors de son expiration, suivez les instructions pour activer les
services Web HP à nouveau et obtenir un nouveau code.
4.
118
d.
Pour éviter que votre produit n'imprime des documents non désirés, cliquez sur Paramètres
ePrint et cliquez sur l'onglet Expéditeurs autorisés. Cliquez sur Expéditeurs
autorisés seulement et ajouter les adresses électroniques à partir desquelles vous
souhaitez autoriser les tâches ePrint.
e.
Pour configurer les paramètres par défaut pour tous les emplois ePrint envoyé à ce produit,
cliquez sur Paramètres ePrint cliquez sur Options d'impression et sélectionnez les
paramètres que vous souhaitez utiliser.
Pour imprimer un document, joignez-le à un message électronique envoyé à l'adresse électronique
du produit.
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec
Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Avancés.
4.
Développez la section Options document.
5.
Développez la section Caractéristiques de l'imprimante.
6.
Dans la liste déroulante Imprimer tout le texte en noir, sélectionnez l'option Activé.
Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés
avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
119
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier,
cliquez sur l'option Plus....
5.
Développez la liste des options Type :.
120
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
6.
Développez la liste des options Autre.
7.
Sélectionnez l'option pour le type de papier
que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des
transparents avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
121
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier,
cliquez sur l'option Plus....
122
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
5.
Développez la liste des options Type :.
6.
Développez la catégorie de types de papier
qui correspond le mieux à votre papier.
REMARQUE : Les étiquettes et les
transparents se trouvent dans la liste d'options
Autre.
7.
Sélectionnez l'option pour le type de papier
que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
123
Impression de la première ou de la dernière page sur un papier
différent avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
124
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
4.
Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur
l'option Imprimer des pages sur
différents papiers, puis sur le bouton
Paramètres.
5.
Dans la zone Pages dans le document,
sélectionnez l'option Première ou Dernière.
6.
Sélectionnez les options appropriées dans les
listes déroulantes Source de papier et Type
de papier. Cliquez sur le bouton Ajouter.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
125
7.
Pour imprimer à la fois la première et la
dernière page sur du papier différent, répétez
les étapes 5 et 6 pour sélectionner les options
de l'autre page.
8.
Cliquez sur le bouton OK.
Ajuster un document à la page avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
126
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
3.
Cliquez sur l'onglet Effets.
4.
Sélectionnez l'option Imprimer document
sur, puis sélectionnez un format dans la liste
déroulante.
Ajout d'un filigrane à un document avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Effets.
4.
Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes.
Sinon, pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur le bouton Edit. Définissez les
paramètres du filigrane, puis cliquez sur le bouton OK.
5.
FRWW
Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez la case Première
page uniquement. Dans le cas contraire, le filigrane est imprimé sur chaque page.
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
127
Création d'un livret avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
4.
Cochez la case Impression recto verso.
128
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
5.
Dans la liste déroulante Mise en page
livret, cliquez sur l'option Reliure gauche
ou Reliure droite. L'option Pages par
feuille passe automatiquement à 2 pages
par feuille.
6.
Retirez la pile imprimée du bac de sortie et,
tout en conservant la même orientation, placezla face imprimée vers le bas dans le Bac 1.
7.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le
bouton OK pour imprimer le verso de la tâche
d'impression.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
129
Impression directe par clé USB
Ce produit dispose de la fonction d'impression directe par clé USB qui permet d'imprimer facilement
des fichiers sans avoir à passer par un ordinateur. Le produit accepte les accessoires de stockage USB
via le port USB situé à l'avant du produit. Vous pouvez imprimer les types de fichier suivants :
●
.PDF
●
.JPEG
1.
Insérez la clé USB dans le port USB situé à
l'avant du produit.
2.
Le menu Clé USB à mémoire flash s'ouvre.
Appuyez sur l'une des options suivantes :
3.
130
●
Imprimer documents
●
Afficher et imprimer photos
●
Numériser vers une clé USB
Pour imprimer un document, appuyez sur
Imprimer documents, puis sur le nom du
dossier dans la clé USB qui contient le
document. Lorsque l'écran de résumé s'affiche,
vous pouvez le toucher pour régler les
paramètres. Appuyez sur le bouton Imprimer
pour imprimer le document.
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
4.
Pour imprimer des photos, appuyez sur
Afficher et imprimer photos, puis sur l'image
de prévisualisation pour chaque photo que
vous voulez imprimer. Touchez le bouton
Terminé. Lorsque l'écran de résumé s'affiche,
vous pouvez le toucher pour régler les
paramètres. Appuyez sur le bouton Imprimer
pour imprimer les photos.
5.
Pour numériser un document et l'enregistrer au
format .JPEG ou .PDF sur la clé USB, placez le
document sur la vitre du scanner ou dans le
bac d'alimentation. Appuyez sur Numériser
vers une clé USB. Appuyez sur le bouton
Paramètres... pour ajuster les paramètres de
numérisation.
FRWW
Impression directe par clé USB
131
132
Chapitre 8 Tâches d'impression
FRWW
9
FRWW
Couleur
●
Régler couleur
●
Utilisation de l'option HP EasyColor
●
Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran
133
Régler couleur
Gérez les couleurs en modifiant les paramètres de couleur sous l’onglet Couleur du pilote d’imprimante.
Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression
134
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Couleur.
4.
Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes de couleur.
●
Par défaut (sRGB) : Ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en
mode brut. Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le
système d'exploitation pour obtenir un rendu correct.
●
Couleurs vives : L'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demi-tons.
Utilisez ce thème pour l'impression de graphiques commerciaux.
●
Photo : La couleur RVB est interprétée par l'imprimante comme si elle était imprimée sur une
photo à l'aide d'un mini-laboratoire numérique. Les couleurs rendues par l'imprimante sont
plus profondes, plus saturées et sont différentes de celles du thème Par défaut (sRBG). Utilisez
ce thème pour l'impression de photos.
●
Photo (Adobe RGB 1998) : Utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques
utilisant l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB. Désactivez la gestion des
couleurs dans le logiciel lorsque vous utilisez ce thème.
●
Aucun : Aucun thème de couleur n'est utilisé.
Chapitre 9 Couleur
FRWW
Modifier les options de couleur
Modifiez les paramètres d'option de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet Couleur
du pilote d'imprimante.
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Couleur.
4.
Décochez la case HP EasyColor.
5.
Cliquez sur le paramètre Automatique ou Manuel.
●
Paramètre Automatique : Sélectionnez ce paramètre pour la plupart des tâches
d'impression couleur
●
Paramètre Manuel : Sélectionnez ce paramètre pour définir des paramètres de couleurs
indépendamment d'autres paramètres.
REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact
sur l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent
modifier ces paramètres.
6.
Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris pour imprimer un document couleur en noir
et en nuances de gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la
photocopie ou à la télécopie. Vous pouvez également utiliser cette option pour imprimer des
brouillons et ainsi économiser la cartouche de couleur.
7.
Cliquez sur le bouton OK.
Options de couleur manuelles
Utilisez les options de couleur manuelles pour régler les options de Gris neutres, Demi-teinte et le
Contrôle du bord pour le texte, les graphiques et les photographies.
FRWW
Régler couleur
135
Tableau 9-1 Options de couleur manuelles
Description de la configuration
Options de configuration
Contrôle du bord
●
Désactivé désactive le recouvrement et le simili adaptable.
Le paramètre Contrôle du bord détermine le
rendu des bords. Ce paramètre a deux
composantes : simili adaptable et recouvrement. Le
simili adaptable augmente la précision du contour.
Le recouvrement réduit l'effet des défauts de
repérage du plan de couleur en faisant se
chevaucher légèrement les contours des objets
adjacents.
●
Clair définit le recouvrement sur un niveau minimal. Le simili
adaptable est activé.
●
Normale règle le recouvrement à un niveau moyen. Le simili
adaptable est activé.
●
Maximum est le paramètre de recouvrement le plus prononcé.
Le simili adaptable est activé.
Demi-teintes
●
Le paramètre Lisse offre de meilleurs résultats pour les grandes
zones d'impression unies et améliore la qualité d'impression des
photos en lissant les dégradés de couleur. Sélectionnez cette
option lorsque vous privilégiez les zones unies et lisses.
●
Le paramètre Détail est utile pour le texte et les graphiques
nécessitant des lignes ou des couleurs bien distinctes, ou pour les
images contenant des motifs ou dont le niveau de détail est élevé.
Sélectionnez cette option lorsque vous privilégiez les bords nets et
un niveau de détail élevé.
●
Noir uniquement génère des couleurs neutres (gris et noir) en
utilisant uniquement le toner noir. Vous êtes ainsi sûr de n'avoir
que des couleurs neutres, sans dominante de couleur. Ce
paramètre est recommandé pour les documents et les transparents
en niveaux de gris.
●
Le paramètre 4 couleurs permet d'obtenir des couleurs neutres
(gris et noir) à partir des quatre couleurs du toner. Cette méthode
produit des dégradés et des transitions vers les autres couleurs
plus lisses, ainsi que le noir le plus profond.
Les options Demi-teintes agissent sur la netteté et
la résolution des impressions couleur.
Gris neutres
Le paramètre Gris neutres permet de déterminer la
méthode utilisée pour la création des couleurs grises
des textes, des graphiques et des photos.
136
Chapitre 9 Couleur
FRWW
Utilisation de l'option HP EasyColor
Si vous utilisez le pilote d'impression HP PCL 6 pour Windows, la technologie HP EasyColor
améliore automatiquement les documents au contenu mixe imprimés à partir des applications Microsoft
Office. Cette technologie numérise les documents et ajuste automatiquement les photographies au
format .JPEG ou .PNG. La technologie HP EasyColor améliore l'intégralité de l'image en une seule
fois plutôt que de la diviser en plusieurs morceaux, ce qui se traduit par une meilleure homogénéité des
couleurs, des détails plus nets et une impression plus rapide.
Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise
tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats
photographiques améliorés.
Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les
images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor.
L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP PCL 6 et dans le pilote
d'impression HP Postscript pour Mac. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels
des couleurs. Pour désactiver l'option afin d'ajuster les paramètres des couleurs manuellement, ouvrez
l'onglet Couleur du pilote Windows ou l'onglet Options de couleur/qualité du pilote Mac, puis
cliquez sur la case HP EasyColor afin de la décocher.
FRWW
Utilisation de l'option HP EasyColor
137
Adaptez les couleurs à la configuration de votre
écran
Pour la plupart des utilisateurs, la meilleure méthode de correspondance des couleurs consiste à
imprimer des couleurs sRVB.
Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de
l’ordinateur est complexe, car les imprimantes et les moniteurs utilisent différentes méthodes pour
produire les couleurs. Les moniteurs affichent les couleurs par le biais de pixels de lumière qui utilisent
un traitement RVB (rouge, vert, bleu), alors que les imprimantes impriment les couleurs par le biais d'un
traitement CMJN (cyan, magenta, jaune et noir).
Plusieurs facteurs ont une incidence sur votre capacité à faire correspondre les couleurs imprimées et
celles du moniteur :
●
Supports d’impression
●
Colorants de l’imprimante (encres ou toners, par exemple)
●
Processus d’impression (technologie à jet d’encre, presse ou laser, par exemple)
●
Luminosité ambiante
●
Différences de perception des couleurs
●
Applications
●
Pilotes d’imprimante
●
Systèmes d'exploitation informatiques
●
Moniteurs
●
Cartes vidéo et pilotes
●
Environnement de fonctionnement (humidité, par exemple)
Gardez en mémoire ces facteurs si vous remarquez que les couleurs affichées à l’écran ne
correspondent pas exactement à celles imprimées.
138
Chapitre 9 Couleur
FRWW
10 Copie
FRWW
●
Utilisation des fonctions de copie
●
Paramètres de copie
●
Copie de photos
●
Copie d'originaux de formats différents
●
Impression recto verso
139
Utilisation des fonctions de copie
Copie
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
3.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie.
Plusieurs copies
140
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
Chapitre 10 Copie
FRWW
3.
Utilisez les touches de direction pour modifier le nombre de copies ou appuyez sur le nombre
existant et tapez le nombre de copies.
4.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie.
Copie d'un original de plusieurs pages
1.
Insérez les originaux dans le chargeur de documents face vers le haut.
2.
Réglez les guides jusqu'à ce qu'ils reposent sur le bord du papier.
3.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
4.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie.
Copier des cartes d'identification
A l'aide de la fonction Copie ID, copiez les deux faces des cartes d'identité ou d'autres documents de
petite taille sur le même côté d'une feuille de papier. Le produit vous invite à copier le recto puis à
FRWW
Utilisation des fonctions de copie
141
placer le verso dans une zone différente de la vitre du scanner et recommencer la copie. Le produit
imprime les deux images en même temps.
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
3.
Appuyez sur le bouton Copie ID.
4.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour
commencer la copie.
5.
Le produit vous invite à placer la face suivante
dans une autre section de la vitre du scanner.
6.
Appuyez sur le bouton OK si vous avez
d'autres pages à copier et sur le bouton
Terminé s'il s'agit de la dernière page.
7.
Le produit copie toutes les pages sur une face
du papier.
142
Chapitre 10 Copie
FRWW
Annulation d'un travail de copie
1.
Appuyez sur le bouton Annuler
du panneau de commande.
REMARQUE : Si plusieurs processus sont lancés, appuyer sur le bouton Annuler
le processus en cours et tous les processus en attente.
2.
pour effacer
Retirez les pages restantes du chargeur de documents.
Réduire ou agrandir une copie
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner
ou dans le chargeur de documents.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
3.
Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis sur
le bouton Réduction/Agrand.. Utilisez les
boutons de direction pour faire défiler les
options, puis appuyez sur l'une d'entre elles
pour la sélectionner.
4.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour
commencer la copie.
FRWW
Utilisation des fonctions de copie
143
Assemblage d'une tâche de copie
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner
ou dans le chargeur de documents.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
3.
Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis
accédez au bouton Assemblage et appuyez
dessus. Utilisez les boutons de direction pour
faire défiler les options, puis appuyez sur l'une
d'entre elles pour la sélectionner.
4.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour
commencer la copie.
Imprimer des copies couleur ou noir et blanc
144
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
3.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie.
Chapitre 10 Copie
FRWW
Paramètres de copie
Changement de la qualité de copie
Vous pouvez choisir les paramètres de qualité de copie suivants :
●
Sélect. Auto : Sélectionnez ce paramètre lorsque la qualité de la copie n'est pas importante Il
s'agit du paramètre par défaut.
●
Mixte : Sélectionnez ce paramètre pour les documents contenant un mélange de texte et d'images.
●
Texte : Sélectionnez ce paramètre pour les documents contenant principalement du texte.
●
Image : Sélectionnez ce paramètre pour les documents contenant principalement des graphiques.
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner
ou dans le chargeur de documents.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur bouton
Copier.
3.
Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis
recherchez et appuyez sur le bouton
Optimiser. Utilisez les boutons de direction
pour faire défiler les options, puis appuyez sur
l'une d'entre elles pour la sélectionner.
4.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour
commencer la copie.
Vérification que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de
souillures
Avec le temps, des traces de résidus peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support blanc
en plastique, ce qui peut avoir un impact sur les performances. Cela peut engendrer des stries
verticales sur les tâches de copie issues du bac d'alimentation. Suivez la procédure ci-dessous pour
nettoyer la vitre du scanner et le support blanc en plastique.
FRWW
Paramètres de copie
145
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide de
l'interrupteur, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
2.
Ouvrez le capot du scanner.
3.
Pour les traces sur les tâche de copie issue de
scanner à plat, nettoyez la vitre et le support
plastique blanc avec un chiffon doux ou une
éponge humecté(e) d'un produit non abrasif
destiné au nettoyage des vitres.
Pour les stries verticales sur les tâches de
copies issues du bac d'alimentation, nettoyez
la fente d'arrivée du papier sur le scanner
avec un chiffon doux ou une éponge
humecté(e) d'un produit non abrasif destiné au
nettoyage des vitres.
ATTENTION : N'utilisez jamais de produits
abrasifs, d'acétone, de benzène,
d'ammoniaque, d'éthylène ou de tétrachlorure
de carbone sur le produit, vous risqueriez de
l'endommager. Ne versez pas de liquide
directement sur la vitre ou le plateau. Il
risquerait de s'infiltrer et d'endommager le
produit.
4.
Essuyez la vitre et le support plastique avec
une peau de chamois ou avec une éponge en
cellulose pour éviter les traces.
5.
Branchez le produit, puis mettez-le sous tension
à l'aide de l'interrupteur.
146
Chapitre 10 Copie
FRWW
Réglage de la luminosité ou de l'obscurité pour copies
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner
ou dans le chargeur de documents.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
3.
Dans l'écran de résumé, appuyez sur les
boutons de direction pour régler le paramètre.
4.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour
commencer la copie.
Définition des paramètres de copie personnalisés
Lorsque vous modifiez les paramètres de copie sur le panneau de commande, les paramètres
personnalisés demeurent environ 2 minutes après la fin de la tâche, puis le produit reprend les
paramètres par défaut. Pour reprendre immédiatement les paramètres par défaut, appuyez sur le
bouton Annuler
dans l'écran Accueil.
Impression ou copie en pleine page
Le produit ne peut pas imprimer entièrement en pleine page. La zone d'impression maximale étant de
203,2 x 347 mm, il reste donc une bordure non imprimable de 4 mm autour de la page.
Eléments à prendre en compte pour l'impression et la numérisation de documents aux bords
coupés :
FRWW
●
Lorsque l'original est plus petit que le format de copie, déplacez-le de 4 mm par rapport au coin
indiqué par l'icône sur le scanner. Effectuez la copie ou la numérisation dans cette position.
●
Lorsque l'original a la même taille que celle souhaitée, utilisez la fonction Réduction/Agrand. pour
réduire l'image de sorte que la copie ne soit pas rognée.
Paramètres de copie
147
Définissez la taille et le type de papier pour copier sur un papier
spécial.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
2.
Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis
accédez au bouton Papier et appuyez dessus.
3.
Dans la liste de tailles de papier, appuyez sur
le nom de la taille de papier qui se trouve
dans le Bac 1.
4.
Dans la liste de types de papier, appuyez sur
le nom du type de papier qui se trouve dans le
Bac 1.
5.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour
commencer la copie.
Rétablir les paramètres de copie par défaut
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
2.
Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis
accédez au bouton Rétablir valeurs défaut et
appuyez dessus.
148
Chapitre 10 Copie
FRWW
Copie de photos
REMARQUE : Copiez les photos à partir de la vitre du scanner et non du bac d'alimentation.
FRWW
1.
Placez la photo sur la vitre du scanner, l'image vers le bas placée dans l'angle supérieur gauche
de la vitre et refermez le capot du scanner.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
3.
Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis sur le bouton Optimiser.
4.
Appuyez sur le bouton Image.
5.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie.
Copie de photos
149
Copie d'originaux de formats différents
Utilisez la vitre du scanner pour faire des copies d'originaux de formats différents.
REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser le bac d'alimentation pour copier des originaux de formats
différents que si les pages ont des dimensions communes. Par exemple, vous pouvez combiner des
pages au format Lettre ou Légal car elles ont la même largeur. Empilez les pages de sorte que les bords
supérieurs correspondent les uns avec les autres pour que les pages aient la même largeur mais des
longueurs différentes.
150
1.
Dans le Bac 1, chargez le papier ayant une largeur suffisante pour imprimer le document original
le plus large.
2.
Placez une page du document orignal face vers le bas dans l'angle supérieur gauche de la vitre
du scanner.
3.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
4.
Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis accédez au bouton Papier et appuyez dessus.
5.
Dans la liste de tailles de papier, appuyez sur le nom de la taille de papier chargé dans le Bac 1.
6.
Dans la liste de types de papier, appuyez sur le nom du type de papier chargé dans le Bac 1.
7.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie.
8.
Répétez le processus pour chaque page.
Chapitre 10 Copie
FRWW
Impression recto verso
Impression recto verso automatique (modèles recto verso
uniquement)
1.
Placez la première page du document sur la
vitre du scanner ou dans le chargeur de
documents.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
3.
Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis
ouvrez le menu Recto-verso.
4.
Sélectionnez l'option d'impression recto verso
à utiliser. Par exemple, pour obtenir la copie
recto verso d'un document original recto verso,
sélectionnez l'option Recto verso à recto verso.
5.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour
commencer la copie.
FRWW
Impression recto verso
151
Copie recto verso manuelle
1.
Placez la première page du document sur la
vitre du scanner ou dans le chargeur de
documents.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
3.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour
commencer la copie.
4.
Retirez les copies imprimées du bac de sortie
et chargez les pages dans le Bac ,1 face
imprimée vers le bas et l'en-tête du document
vers l'arrière du bac.
152
Chapitre 10 Copie
FRWW
5.
Placez la page suivante du document sur la
vitre du scanner ou dans le chargeur de
documents.
6.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.
7.
Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour
commencer la copie.
8.
Répétez ces étapes jusqu'à la fin du processus
de copie.
FRWW
Impression recto verso
153
154
Chapitre 10 Copie
FRWW
11 Numérisation
FRWW
●
Utilisation des fonctions de numérisation
●
Paramètres de numérisation
●
Numérisation d'une photo
155
Utilisation des fonctions de numérisation
Utilisez le produit pour numériser un document à partir de la vitre du scanner ou du bac d'alimentation.
Les modèles recto verso peuvent également créer des documents numérisés recto verso.
Méthodes de numérisation
Effectuez les tâches de numérisation comme suit.
●
Numérisation vers une clé USB à mémoire flash à partir du panneau de commande du produit.
●
Numérisation à partir de l'ordinateur à l'aide du logiciel de numérisation HP Scan
●
Numérisation à partir d'un logiciel compatible TWAIN ou WIA (Windows Imaging Application).
REMARQUE : Pour en savoir plus sur l'utilisation des logiciels de reconnaissance de texte, installez
le logiciel Readiris à partir du CD de logiciels. Les logiciels de reconnaissance de texte sont également
désignés par logiciels de reconnaissance optique de caractères.
Numérisation vers une clé USB à mémoire flash
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents.
2.
Insérez la clé USB à mémoire flash dans le port USB situé à l'avant du produit.
3.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Numériser.
4.
Appuyez sur l'écran Numériser vers une clé USB.
5.
Appuyez sur le bouton Numériser pour numériser et enregistrer le fichier. Le produit crée un
dossier appelé HP sur la clé USB et y enregistre le fichier au format .PDF ou .JPG en utilisant un
nom de fichier généré automatiquement.
REMARQUE :
paramètres.
Lorsque l'écran de résumé s'affiche, vous pouvez le toucher pour régler les
Numérisation à l'aide du logiciel HP Scan (Windows)
1.
Sur le bureau, cliquez deux fois sur l’icône HP Scan.
2.
Sélectionnez un raccourci de numérisation et réglez les paramètres si nécessaire.
3.
Cliquez sur Numériser.
REMARQUE : Cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) pour accéder à d'autres
options.
Cliquez sur Create New Shortcut (Créer un nouveau raccourci) pour créer un ensemble de
paramètres et les enregistrer dans une liste de raccourcis.
156
Chapitre 11 Numérisation
FRWW
Numérisation à l'aide d'autres logiciels
Le produit est compatible TWAIN et WIA. Le produit fonctionne avec des logiciels basés sur Windows
qui prennent en charge des périphériques de numérisation conformes TWAIN ou WIA et avec des
logiciels basés sur Macintosh qui prennent en charge des périphériques de numérisation conformes
TWAIN.
Lorsque vous utilisez un logiciel compatible TWAIN ou WIA, vous pouvez accéder à la fonction de
numérisation et numériser une image directement à partir de ce logiciel. Pour plus d’informations,
consultez le fichier d’aide ou la documentation fournie avec le logiciel compatible TWAIN ou WIA.
Numérisation à partir d'un logiciel compatible TWAIN
Habituellement, un logiciel est compatible TWAIN s'il propose une commande comme Acquire
(Acquisition), File Acquire (Acquisition de fichiers), Scan (Numériser), Import New Object
(Importer un objet), Insert from (Insérer de) ou Scanner. Si vous n’êtes pas certain de la
compatibilité du logiciel ou si vous ne connaissez pas le nom de la commande, consultez l’aide ou la
documentation du logiciel.
Si vous numérisez avec un logiciel compatible TWAIN, le logiciel HP Scan peut démarrer
automatiquement. Si tel est le cas, vous pouvez effectuer des modifications tout en visualisant un aperçu
de l'image. Si le logiciel ne démarre pas automatiquement, l'image est transférée immédiatement dans
le logiciel compatible TWAIN.
Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible TWAIN. Reportez-vous à l'aide ou à la
documentation du logiciel pour plus d'informations sur les commandes et les procédures à utiliser.
Numérisation depuis un programme compatible WIA
Le standard WIA permet également de numériser une image directement depuis un logiciel. WIA utilise
le logiciel Microsoft pour numériser, et non le logiciel HP Scan.
Habituellement, un logiciel est compatible WIA s'il est doté d'une commande comme Picture/From
Scanner or Camera (Illustration/Du scanner ou Photo) dans le menu Insert (Insertion) ou File
(Fichier). Si vous n'êtes pas certain de la compatibilité du logiciel, consultez son aide ou sa documentation.
Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible WIA. Reportez-vous à l'aide ou à la
documentation du logiciel pour plus d'informations sur les commandes et les procédures à utiliser.
- Ou A partir du panneau de configuration Windows, dans le dossier Scanneurs et appareils photo
situé dans le dossier Matériel et son sous Windows Vista et Windows 7), cliquez deux fois sur
l'icône du produit. L'assistant WIA Microsoft standard s'exécute pour vous permettre de numériser un
fichier.
Numériser à l’aide de la reconnaissance optique de caractères (OCR)
Pour importer le texte numérisé vers votre programme de traitement de texte préféré pour l'édition,
ouvrez le logiciel HP Scan et sélectionnez le raccourci appelé Save as Editable Text
(Sauvegarder en tant que texte modifiable) (OCR).
FRWW
Utilisation des fonctions de numérisation
157
Vous pouvez également utiliser un logiciel OCR tiers. Le logiciel de reconnaissance optique de
caractères Readiris se trouve sur un CD séparé qui accompagne le produit. Pour utiliser le logiciel
Readiris, installez-le à partir du CD approprié, puis suivez les instructions de l'aide en ligne.
Annulation de la numérisation
Pour annuler une tâche de numérisation, utilisez l’une des procédures suivantes :
158
●
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Annuler
●
Cliquez sur le bouton Annuler de la boîte de dialogue à l’écran.
Chapitre 11 Numérisation
.
FRWW
Paramètres de numérisation
Résolution et couleur du scanner
Si vous imprimez une image numérisée et que la qualité ne correspond pas au résultat attendu, il se
peut qu’un paramètre de résolution ou de couleur sélectionné dans le logiciel du scanner ne convienne
pas à vos besoins. La résolution et la couleur ont une incidence sur les fonctions suivantes des images
numérisées :
●
Netteté de l’image
●
Texture des dégradés (lisse ou granulée)
●
Durée de numérisation
●
Taille du fichier
La résolution de numérisation est mesurée en pixels par pouce (ppp).
REMARQUE : Les niveaux de ppp (pixels par pouce) de numérisation ne sont pas interchangeables
avec les niveaux ppp (points par pouce) d'impression.
Le nombre de couleurs possible dépend de l'option utilisée : couleur, niveaux de gris ou noir et blanc.
Vous pouvez régler la résolution du scanner jusqu’à 1 200 ppp.
Le tableau de recommandations de résolution et de couleur présente quelques conseils simples à suivre
pour répondre à vos besoins de numérisation.
REMARQUE : Un réglage élevé pour la résolution et la couleur peut créer des fichiers volumineux
qui occupent un espace disque important et ralentissent de ce fait la procédure de numérisation. Avant
de définir la résolution et la couleur, déterminez l’utilisation que vous aurez de l’image numérisée.
FRWW
Paramètres de numérisation
159
Recommandations de résolution et de couleur
Le tableau suivant décrit les paramètres de résolution et de couleur recommandés pour différents types
de numérisation.
REMARQUE : La résolution par défaut est de 200 ppp.
Utilisation envisagée
Résolution recommandée
Paramètre de couleur recommandé
Télécopie
150 ppp
●
Noir et blanc
Courrier électronique
150 ppp
●
Noir et blanc, si l’image n’exige pas de dégradé
subtil
●
Niveaux de gris, si l’image exige un dégradé subtil
●
Couleur, si l’image est en couleur
Edition de texte
300 ppp
●
Noir et blanc
Impression (graphiques ou
texte)
600 ppp pour les graphiques
complexes ou si vous souhaitez
agrandir considérablement le document
●
Noir et blanc pour du texte et des dessins au trait
●
Niveaux de gris pour les graphiques ombrés ou
en couleur et les photos
●
Couleur, si l’image est en couleur
●
Noir et blanc pour du texte
●
Niveaux de gris pour des graphiques et des photos
●
Couleur, si l’image est en couleur
300 ppp pour du texte et des
graphiques normaux
150 ppp pour des photos
Affichage sur écran
75 ppp
Couleur
Lorsque vous numérisez, vous pouvez configurer les valeurs de couleur sur les paramètres suivants.
Paramètre
Utilisation recommandée
Couleur
Utilisez ce paramètre pour des photos couleur de qualité élevée ou des documents très
colorés.
Noir et blanc
Utilisez ce paramètre pour des documents contenant du texte essentiellement.
Niveaux de gris
Utilisez ce paramètre lorsque la taille du fichier pose un réel problème ou lorsque vous
voulez numériser rapidement un document ou une photo.
Qualité de numérisation
Des particules peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support plastique blanc et peuvent
affecter les performances du scanner. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner
et le support plastique blanc.
160
Chapitre 11 Numérisation
FRWW
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide de
l'interrupteur, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
2.
Ouvrez le capot du scanner.
3.
Nettoyez la vitre et le support plastique blanc
avec un chiffon doux ou une éponge
humecté(e) d'un produit non abrasif destiné au
nettoyage des vitres.
ATTENTION : N'utilisez jamais de produits
abrasifs, d'acétone, de benzène,
d'ammoniaque, d'éthylène ou de tétrachlorure
de carbone sur le produit, vous risqueriez de
l'endommager. Ne versez pas de liquide
directement sur la vitre ou le plateau. Il
risquerait de s'infiltrer et d'endommager le
produit.
4.
Essuyez la vitre et le support plastique avec
une peau de chamois ou avec une éponge en
cellulose pour éviter les traces.
5.
Branchez le produit, puis mettez-le sous tension
à l'aide de l'interrupteur.
FRWW
Paramètres de numérisation
161
Numérisation d'une photo
162
1.
Placez la photo sur la vitre du scanner, l'image vers le bas placée dans l'angle supérieur gauche
de la vitre et refermez le capot du scanner.
2.
Insérez la clé USB à mémoire flash dans le port USB situé à l'avant du produit.
3.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Numériser.
4.
Appuyez sur le bouton Numériser vers une clé USB. Le panneau de commande affiche le résumé
des paramètres de numérisation. Touchez cet écran pour régler les paramètres.
5.
Appuyez sur le bouton Numériser pour numériser le document et le sauvegarder dans un dossier
de la clé USB à mémoire flash.
Chapitre 11 Numérisation
FRWW
12 Télécopie
FRWW
●
Configuration du télécopieur
●
Utilisation du répertoire
●
Définition des paramètres de télécopie
●
Utilisation du télécopieur
●
Résolution des problèmes de télécopie
●
Information réglementaires et garanties
163
Configuration du télécopieur
Installation et connexion du matériel
Connexion du télécopieur à une ligne téléphonique
▲
Connectez le câble téléphonique fourni au port d'entrée de la ligne
sur le produit puis à la
prise téléphonique murale.
Ce périphérique est un produit de télécopie analogique. HP recommande de relier ce produit à une
ligne téléphonique analogique dédiée. Si vous utilisez un environnement numérique, tel que DSL, PBX,
ISDN ou VoIP, assurez-vous d'utiliser les filtres adaptés et de configurer correctement les paramètres
numériques. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services numériques.
REMARQUE : Dans certains pays/régions, il faut utiliser un adaptateur au câble téléphonique fourni
avec le produit.
Connexions de périphériques supplémentaires
Le produit intègre deux ports de télécopie :
) permet de relier le produit à la prise de téléphone murale.
●
Le port « sortie ligne » du télécopieur (
●
Le port de télécopie « sortie ligne téléphonique » (
) permet de relier des périphériques
supplémentaires au produit.
Les téléphones utilisés avec ce produit peuvent avoir deux emplois :
●
Une extension téléphonique consiste en un téléphone relié à la même ligne téléphonique mais à
un autre emplacement.
●
Un téléphone en aval consiste en un téléphone ou un périphérique relié au produit.
Branchez les périphériques supplémentaires dans l'ordre indiqué dans les étapes suivantes. La prise de
sortie de chaque appareil est connectée à la prise d'entrée du périphérique suivant, formant ainsi une "
chaîne ". Si vous ne voulez pas raccorder un périphérique donné, ignorez cette étape et passez à
l'appareil suivant.
REMARQUE : Ne branchez pas plus de trois appareils à la ligne téléphonique.
REMARQUE : Ce produit ne prend pas en charge la messagerie vocale.
164
1.
Débranchez le cordon d'alimentation de tous les périphériques que vous souhaitez connecter.
2.
Si ce produit n'est pas déjà relié à une ligne téléphonique, reportez-vous au guide d'installation
avant de continuer. Le produit doit déjà être connecté à une prise de téléphone.
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
3.
FRWW
Enlever les inserts en plastiques du port « sortie ligne téléphonique » (le port signalé par une icône
de téléphone).
Configuration du télécopieur
165
4.
Pour connecter un modem interne ou externe à un ordinateur, reliez une extrémité du cordon
téléphonique au port « sortie ligne téléphonique » du produit ( ). Branchez l'autre extrémité du
cordon dans le port « entrée de ligne » du télécopieur.
REMARQUE : Certains modems sont équipés d'une seconde prise de " ligne " à brancher sur
une ligne vocale dédiée. Si vous avez deux prises de " ligne ", reportez-vous à la documentation
relative à votre modem afin de vous assurer que vous effectuez bien le branchement sur la bonne
prise de " ligne ".
166
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
FRWW
5.
Pour connecter une boîte d'identification de l'appelant, branchez un cordon téléphonique dans le
port « téléphone » du périphérique précédent. Branchez l'autre extrémité de la boîte
d'identification de l'appelant dans le port « ligne » de la boîte d'identification de l'appelant.
6.
Pour connecter un répondeur, branchez un cordon téléphonique dans le port « téléphone » du
périphérique précédent. Branchez l'autre extrémité du cordon dans le port « ligne » du répondeur.
7.
Pour connecter un téléphone, branchez un cordon téléphonique dans le port « téléphone » du
périphérique précédent. Branchez l'autre extrémité du cordon dans le port « ligne » du téléphone.
8.
Une fois les appareils supplémentaires connectés, rebranchez-les tous sur leur source d'alimentation.
Configuration du télécopieur
167
Configuration du télécopieur avec un répondeur
●
Configurez le nombre de sonneries avant réponse du produit sur au moins une sonnerie de plus
que le nombre de sonneries configurées pour le répondeur.
●
Si un répondeur est relié à la même ligne téléphonique mais sur une prise différente (dans une
autre pièce, par exemple), il peut interférer avec la capacité du produit à recevoir des télécopies.
Configuration de la télécopie avec une extension téléphonique
Lorsque ce paramètre est activé, vous pouvez signaler au produit qu'il doit se charger de l'appel de
télécopie entrant en appuyant dans l'ordre sur 1-2-3 sur le clavier du téléphone. Le paramètre par
défaut est Activé. Ne désactivez ce paramètre que si vous utilisez un système de numérotation à
impulsions ou si vous disposez d'un service de votre compagnie de téléphone qui utilise également la
séquence 1-2-3. Le service de télécommunication ne fonctionne pas s'il est en conflit avec le produit.
1.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Faites défiler les menus et choisissez Configuration du télécopieur.
3.
Faites défiler les menus et choisissez Configuration avancée.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Extension téléphonique, puis appuyez sur le bouton Activé.
.
Configuration d'un télécopieur autonome
1.
Déballez et installez le produit.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
3.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
4.
Appuyez sur le bouton Utilit. config. télécop..
5.
Suivez les invites à l’écran et sélectionnez la réponse à chaque question.
.
REMARQUE :
Le nombre maximal de caractères pour un numéro de télécopie est de 20.
REMARQUE :
Le nombre maximal de caractères pour un en-tête de télécopie est de 25.
Configuration des paramètres de télécopie
Vous pouvez configurer les paramètres de télécopie du produit à partir du panneau de commande, de
l'assistant de configuration de télécopie (si le logiciel est installé), HP Device Toolbox (si le logiciel est
installé) ou à partir serveur Web intégré HP (si le produit est connecté à un réseau).
Aux Etats-Unis et dans de nombreux autres pays/régions, la configuration de l'heure, de la date et des
informations contenues dans l'en-tête de télécopie est obligatoire de par la loi.
168
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Utilisation du panneau de commande pour configurer la date, l'heure et l'entête de télécopie
Pour utiliser le panneau de commande pour configurer la date, l'heure et l'en-tête de télécopie,
procédez comme suit.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration de base.
4.
Faites défiler les menus et choisissez Heure/Date.
5.
Sélectionnez l'horloge au format 12 heures ou 24 heures.
6.
A l'aide du clavier, entrez l'heure actuelle, puis appuyez sur le bouton OK.
7.
Sélectionnez le format de la date.
8.
A l'aide du clavier, entrez la date actuelle, puis appuyez sur le bouton OK.
9.
Appuyez sur le menu En-tête de télécopie.
.
10. Utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie, puis appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE :
Le nombre maximal de caractères pour un numéro de télécopie est de 20.
11. A l'aide du clavier, saisissez le nom ou l'en-tête de votre société, puis appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE :
Le nombre maximal de caractères pour un en-tête de télécopie est de 25.
Utilisation des lettres localisées standard dans les en-têtes de télécopie
Lorsque vous utilisez le panneau de commande pour entrer votre nom dans l'en-tête, le nom d'une
touche ou d'un code de numérotation rapide, ou d'un code de numérotation de liste, appuyez sur le
bouton 123 pour ouvrir un clavier contenant des caractères spéciaux.
Utilisation de l'Assistant de configuration du télécopieur HP
Si vous n'avez pas effectué le processus de configuration du télécopieur lors de l'installation du
logiciel, vous pouvez le faire à n'importe quel moment à l'aide de l'Utilitaire de configuration du
télécopieur HP.
FRWW
1.
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Programmes.
2.
Cliquez sur HP, le nom du produit, puis sur Utilitaire de configuration du télécopieur HP.
3.
Suivez les instructions à l'écran de l'Assistant de configuration du télécopieur HP pour configurer
les paramètres du télécopieur.
Configuration du télécopieur
169
Utilisation du répertoire
Vous pouvez stocker les numéros de télécopie que vous marquez le plus souvent (jusqu'à 120 entrées)
sous forme de numéros individuels ou de groupes de numéros de télécopie.
Utilisation du panneau de commande pour créer et modifier le
répertoire de télécopies
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Configuration
répertoire.
4.
Appuyez sur le bouton Config. Individ. pour
créer une entrée de numérotation rapide.
5.
Appuyez sur un bouton non affecté de la liste.
6.
Sur le panneau de commande, saisissez un
nom pour l'entrée, puis appuyez sur le bouton
OK.
7.
Utilisez le clavier pour saisir le numéro de
télécopie de l'entrée, puis appuyez sur le
bouton OK.
Importation ou d'exportation des contacts Microsoft Outlook dans
le répertoire du télécopieur
1.
Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur Web intégré.
2.
Cliquez sur l'onglet Télécopie, puis sur Annuaire téléphonique de télécopie.
3.
Parcourez le répertoire du programme, puis cliquez sur Importer/exporter le répertoire.
Utilisation des données d'annuaire à partir d'autres programmes
REMARQUE : Pour pouvoir importer un annuaire d'un autre programme, vous devez au préalable
utiliser la fonction d'exportation dans ce dernier.
170
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
HP ToolboxFX peut importer les coordonnées contenues à partir des répertoires téléphoniques logiciels
suivants.
●
Microsoft Outlook
●
Lotus Notes
●
Microsoft Outlook Express
●
Un répertoire qui a déjà été importé à partir d'un logiciel ToolboxFX d'un autre produit HP.
Supprimer les entrées du répertoire
Vous pouvez supprimer toutes les entrées du répertoire programmées dans le produit.
ATTENTION :
Une fois les entrées supprimées, vous ne pouvez plus les récupérer.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Configuration
répertoire.
4.
Appuyez sur le bouton Supprimer une entrée.
Ou, pour supprimer toutes les entrées,
appuyez sur le bouton Supp. ttes les entrées.
5.
Appuyez sur l'entrée à supprimer.
Utilisez la numérotation rapide
Création et modification des entrées de numérotation rapide
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Configuration
répertoire.
FRWW
Utilisation du répertoire
171
4.
Appuyez sur le bouton Config. Individ..
5.
Appuyez sur un bouton non affecté de la liste.
6.
Sur le panneau de commande, saisissez un
nom pour l'entrée puis appuyez sur le bouton
OK.
7.
Sur le panneau de commande, saisissez un
numéro de télécopie pour l'entrée puis
appuyez sur le bouton OK.
Suppression d'entrées de numérotation rapide
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Configuration
répertoire.
4.
Appuyez sur le bouton Supprimer une entrée.
Ou, pour supprimer toutes les entrées,
appuyez sur le bouton Supp. ttes les entrées.
5.
Appuyez sur l'entrée à supprimer.
Gestion des numéros de groupe
Création et modification des numéros de groupe
1.
172
Créez une entrée individuelle pour chaque numéro de télécopie à ajouter à ce groupe.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
b.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
c.
Appuyez sur le bouton Configuration répertoire.
d.
Appuyez sur le bouton Config. Individ..
e.
Appuyez sur un bouton non affecté de la liste.
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
f.
Sur le panneau de commande, saisissez un nom pour l'entrée, puis appuyez sur le bouton
OK.
g.
Utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie de l'entrée, puis appuyez sur le bouton
OK.
2.
Dans le menu Configuration répertoire, cliquez sur le bouton Config. groupe.
3.
Appuyez sur un bouton non affecté de la liste.
4.
Utilisez le clavier pour saisir un nom pour le groupe, puis appuyez sur le bouton OK.
5.
Appuyez sur le nom d'une entrée individuelle que vous voulez inclure dans le groupe. Lorsque
vous avez terminé, appuyez sur le bouton Sélection effectuée.
Suppression des numéros de groupe
FRWW
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Configuration répertoire.
4.
Appuyez sur le bouton Supprimer une entrée. Ou, pour supprimer toutes les entrées, appuyez sur
le bouton Supp. ttes les entrées.
5.
Appuyez sur l'entrée à supprimer.
Utilisation du répertoire
173
Définition des paramètres de télécopie
Paramètres d'envoi de télécopies
Définition de symboles et options de numérotation spéciaux
Vous pouvez insérer des pauses dans un numéro de télécopie que vous composez. Les pauses s'avèrent
souvent nécessaires lors de la composition d'un numéro international ou de la connexion à une ligne
extérieure.
Symbole spécial
Bouton
Description
Pause dans la
numérotation
Vous pouvez utiliser le bouton de pause dans la numérotation sur le clavier
du panneau de commande pour entrer un numéro de télécopie. Vous
pouvez également appuyez sur le bouton virgule pour insérer une pause
dans la numérotation.
Pause dans la tonalité
Le bouton W n'est disponible que lorsque vous entrez le numéro de
télécopie pour une entrée de répertoire. Avec ce caractère, le produit doit
attendre la tonalité de numérotation avant de marquer le reste du numéro
de téléphone.
Signal crochet
commutateur
Le bouton R n'est disponible que lorsque vous entrez le numéro de
télécopie pour une entrée de répertoire. Avec ce caractère, le produit
insère un signal crochet commutateur.
Définition d’un préfixe de numérotation
Un préfixe de numérotation représente un ou plusieurs numéros ajoutés automatiquement au début de
chaque numéro de fax saisi via le panneau de commande ou à partir du logiciel. Le nombre maximal
de caractères pour un préfixe de numérotation est de 50.
Le paramètre par défaut est Eteint. Vous pouvez activer ce paramètre et entrer un préfixe si vous devez
par exemple composer un numéro tel que 9 pour accéder à une ligne externe à l'installation de
téléphonie de la société. Lorsque ce paramètre est activé, il est possible de composer un numéro de
télécopie ne comportant pas de préfixe de numérotation à l'aide de la numérotation manuelle.
174
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration de base.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Préfixe de numérotation, puis appuyez sur le bouton Activé.
5.
Utilisez le clavier pour entrer le préfixe, puis appuyez sur le bouton OK. Vous pouvez utiliser des
numéros, des pauses et des symboles de numérotation.
Chapitre 12 Télécopie
.
FRWW
Configuration de la détection de la tonalité d'appel
Normalement, le produit commence immédiatement à composer un numéro de fax. Si vous utilisez le
produit sur la même ligne que votre téléphone, activez le paramètre de détection de la tonalité. Cette
opération empêche le produit d'envoyer une télécopie si la ligne est occupée.
La valeur par défaut pour la détection de la tonalité est Activé pour la France et la Hongrie et Eteint
pour les autres pays/régions.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Détection de tonalité, puis appuyez sur le bouton Activé.
.
Configuration de la numérotation par tonalité ou à impulsions
Utilisez cette procédure pour configurer le produit en mode de numérotation par tonalité ou à
impulsions. La valeur usine par défaut est Tonalité. Ne changez ce paramètre que si la ligne
téléphonique n'utilise pas de numérotation par tonalité.
REMARQUE : L'option de numérotation à impulsions n'est pas disponible dans tous les pays/toutes
les régions.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Mode de numérotation, puis appuyez sur le bouton Tonalité
ou Impulsions.
.
Définition des rappels automatiques et de l'intervalle entre eux
Si le produit n'a pas pu envoyer une télécopie car le télécopieur de destination ne répondait pas ou
était occupé, il essaie de rappeler le numéro en fonction des options de renumérotation si occupé, de
renumérotation en cas d'absence de réponse et de renumérotation en cas d'erreur de communication.
Configuration de l'option de renumérotation si occupé
Lorsque cette option est activée, le produit renumérote automatiquement s'il reçoit un signal occupé. La
valeur par défaut pour l'option de renumérotation si occupé est Activé.
FRWW
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Rappel si occupé, puis appuyez sur le bouton Activé.
.
Définition des paramètres de télécopie
175
Configuration de l'option de renumérotation en cas d'absence de réponse
Si cette option est activée, le produit renumérote automatiquement s'il n'obtient pas de réponse. La
valeur par défaut pour l'option de renumérotation en cas d'absence de réponse est Eteint.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Rappel si aucune réponse, puis appuyez sur le bouton Activé.
.
Configuration de l'option de renumérotation en cas d'erreur de communication
Si cette option est activée, le produit renumérote automatiquement si une erreur de communication
quelconque se produit. La valeur par défaut pour l'option de renumérotation en cas d'erreur de
communication est Activé.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Rappel si erreur de comm., puis appuyez sur le bouton Activé.
.
Configuration du contraste (clair/foncé) et de la résolution
Configuration du paramètre de clair/foncé (contraste)
Le contraste joue sur les teintes claires et foncées des télécopies émises, lors de leur envoi.
Le paramètre de clair/foncé par défaut est le contraste généralement appliqué aux éléments télécopiés.
Par défaut, le curseur est réglé sur la valeur du milieu.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Appuyez sur le bouton Clair/Foncé, puis appuyez sur l'un des boutons de direction pour ajuster le
curseur.
.
Configuration des paramètres de résolution
REMARQUE : L'amélioration de la résolution augmente le « volume » de la télécopie. Des télécopies
plus « volumineuses » augmentent le temps d'envoi et peuvent dépasser la mémoire disponible du produit.
176
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Pour remplacer la résolution par défaut de toutes les tâches de télécopie par l’un des paramètres
suivants, procédez comme suit :
●
Standard : Ce paramètre assure le niveau de qualité le plus faible et la durée de transmission la
plus rapide.
●
Fin : Ce paramètre garantit une qualité de résolution plus élevée que Standard,qui convient
généralement aux documents ne contenant que du texte.
●
Superfine : Ce paramètre convient particulièrement aux documents contenant du texte et des
images. La durée de transmission est plus lente que le paramètre Fin mais plus rapide que le
paramètre Photo.
●
Photo : Ce paramètre garantit les meilleures images tout en augmentant considérablement la
durée de transmission.
Le réglage par défaut du paramètre de résolution est Fin.
Configuration du paramètre de résolution par défaut
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Appuyez sur le bouton Résolution télécopie, puis sur l'une des options.
.
Modèles de couvertures
Plusieurs modèles de pages de garde professionnels et personnels sont disponibles dans le logiciel PC
Fax Send.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas modifier les modèles de feuille d'habillage, mais vous pouvez
modifier les champs qui se trouvent dans les modèles.
Configuration des codes de facturation
Si la fonction de codes de facturation est activée, vous êtes invité à entrer un code de facturation pour
chaque télécopie. Le produit augmente le nombre de factures à chaque page de télécopie envoyée.
Ceci inclut tous les types de télécopie, sauf l'interrogation de télécopieur, la retransmission de
télécopies ou le téléchargement de télécopies sur le PC. Dans le cas d'une télécopie sans groupe défini
ou à numéro de groupe, le nombre des factures augmente à chaque page de télécopie envoyée avec
succès à chaque destination.
La valeur par défaut du paramètre de nombre des factures est Eteint. Le code de facturation est compris
entre 1 et 250.
Configuration du code de facturation
FRWW
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
.
Définition des paramètres de télécopie
177
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Codes de facturation, puis appuyez sur le bouton Activé.
Utilisation des codes de facturation
1.
Placez le document dans le bac d’alimentation ou sur la vitre du scanner.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
3.
Entrez le numéro de télécopie ou sélectionnez un code de numérotation rapide ou un code de
numérotation de liste.
4.
Appuyez sur le bouton Lancer télécopie.
5.
Saisissez le code de facturation, puis appuyez sur le bouton OK.
Configuration du rapport de code de facturation
Le rapport de code de facturation est une liste imprimée reprenant tous les codes de facturation des
télécopies et le nombre total de télécopies facturées à chaque code.
REMARQUE : Une fois que le produit a imprimé ce rapport, il supprime toutes les données de
facturation.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Rapports de télécopie.
4.
Faites défiler les menus et choisissez Imprimer rapport facturation.
Paramètres de réception de télécopies
Configuration de la retransmission des télécopies
Vous pouvez configurer le produit pour qu'il transfère les télécopies entrantes vers un autre numéro de
fax. Lorsque la télécopie arrive sur le produit, elle est stockée en mémoire. Le produit compose ensuite
le numéro de fax indiqué et envoie la télécopie. Si le produit ne parvient pas à retransmettre la
télécopie à cause d'une erreur, par exemple si la ligne est occupée, et que les tentatives de rappel
échouent, il imprime la télécopie.
Si la mémoire est saturée lors de la réception d'une télécopie, le produit met fin à la télécopie entrante
et retransmet uniquement les pages et les parties de pages déjà stockées en mémoire.
Lors de l'utilisation de la fonction de retransmission de télécopie, le produit (plutôt que l'ordinateur) doit
recevoir les télécopies et le mode de réponse doit être configuré sur Automatique.
178
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Options de réception.
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
4.
Appuyez sur le bouton Transférer tlcp, puis sur le bouton Activé.
5.
Utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie, puis appuyez sur le bouton OK.
Configuration du mode de réponse
En fonction de votre situation, configurez le mode de réponse du produit sur Automatique, Répondeur,
Télécopie/Tél. ou Manuel. La valeur usine par défaut est Automatique.
●
Automatique : Le produit répond aux appels entrants après un nombre de sonneries spécifié ou
suivant la reconnaissance de tonalités spéciales de télécopieur.
●
Répondeur : Le produit ne répond pas automatiquement à l'appel. Il attend plutôt de détecter la
tonalité de la télécopie.
●
Télécopie/Tél. : Le produit répond aussitôt aux appels entrants. S'il détecte une tonalité de
télécopie, il traite l'appel comme une télécopie. S'il ne détecte pas la tonalité de télécopie, il crée
une sonnerie audible visant à vous informer de répondre à l'appel vocal entrant.
●
Manuel : Le produit ne répond jamais aux appels. Vous devez démarrer la procédure de
réception de télécopies vous-même en appuyant sur Lancer télécopie sur le panneau de
commande ou en décrochant un téléphone connecté à la même ligne et en composant 1-2-3.
Pour configurer ou modifier le mode de réponse, procédez comme suit :
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration de base.
4.
Accédez au bouton Mode de réponse et appuyez dessus, puis sélectionnez le nom de l'option
que vous souhaitez utiliser.
.
Blocage ou déblocage des numéros de télécopie
Si vous ne voulez pas recevoir de télécopies de certaines personnes ou entreprises, vous pouvez
bloquer au maximum 30 numéros de télécopie à l'aide du panneau de commande. Lorsque vous
bloquez un numéro de fax et qu'une personne correspondant à ce numéro vous envoie une télécopie,
l'écran du panneau de commande indique que le numéro est bloqué. La télécopie n'est ni imprimée, ni
enregistrée en mémoire. Les télécopies émanant de numéros bloqués apparaissent dans le journal
d'activités de télécopie avec la mention « rejeté ». Vous pouvez débloquer les numéros de télécopie
bloqués un par un ou tous ensemble.
REMARQUE :
FRWW
L'expéditeur d'une télécopie bloquée n'est pas averti en cas d'échec de la transmission.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Options de réception.
4.
Appuyez sur le bouton Bloq. télécop. indés..
Définition des paramètres de télécopie
179
5.
Appuyez sur le bouton Ajouter numéro.
6.
Utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie que vous voulez bloquer, puis appuyez sur le
bouton OK.
Configuration du nombre de sonnerie avant réponse
Lorsque le mode de réponse est configuré sur Automatique, le réglage du nombre de sonneries avant
réponse du produit spécifie le nombre de sonneries défini avant que le produit ne réponde à un appel
entrant.
Si le produit est connecté à une ligne qui reçoit des appels vocaux et de télécopie (ligne partagée) tout
en utilisant un répondeur, vous devrez peut-être régler le nombre de sonneries avant réponse. Le
nombre de sonneries avant réponse du produit doit être plus élevé que celui du répondeur. Le
répondeur peut ainsi répondre aux appels entrants et enregistrer les messages vocaux. Lorsque le
répondeur répond à l'appel, le produit écoute l'appel et y répond automatiquement s'il détecte des
tonalités de télécopieur.
Le paramètre par défaut pour le nombre de sonneries avant réponse est fixé à cinq pour les Etats-Unis
et le Canada, et à deux dans les autres pays/régions.
Consultez le tableau suivant pour déterminer le nombre de sonneries avant réponse à utiliser.
Type de ligne téléphonique
Nombre de sonneries avant réponse recommandé
Ligne de télécopie dédiée (recevant uniquement des appels de
télécopie)
Défini sur un nombre de sonneries dans la plage affichée sur
le panneau de commande. (Les nombres minimum et
maximum de sonneries autorisés varient en fonction du pays/
de la région.)
Ligne dotée de deux numéros distincts et d’un service de type
de sonnerie
Une ou deux sonneries. (Si un répondeur ou une messagerie
vocale gérée par ordinateur est associé(e) au second numéro
de téléphone, assurez-vous que le produit est configuré sur un
nombre de sonneries supérieur à celui du répondeur. Vous
pouvez également utiliser la fonction de sonnerie distincte
pour différentier les appels vocaux des télécopies.)
Ligne partagée (recevant des appels vocaux et des télécopies)
avec uniquement un téléphone relié
Cinq sonneries ou plus.
Ligne partagée (recevant des télécopies et appels vocaux)
avec une messagerie vocale gérée par ordinateur ou un
répondeur associé
Deux sonneries en plus du nombre de sonneries du répondeur
ou de la messagerie vocale gérée par ordinateur.
Pour configurer ou modifier le nombre de sonneries avant réponse, procédez comme suit :
180
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration de base.
4.
Appuyez sur le bouton Nombre de sonneries avant la réponse.
5.
Utilisez le clavier pour saisir le nombre de sonneries, puis appuyez sur le bouton OK.
Chapitre 12 Télécopie
.
FRWW
Configuration d'une sonnerie distincte
Le service de type de sonnerie ou de sonnerie distincte est proposé par certains opérateurs de
téléphonie locale. Ce service vous permet d'avoir plus d'un numéro de téléphone sur une seule et même
ligne. Chaque numéro de téléphone possède un type de sonnerie unique qui vous permet de répondre
aux appels vocaux alors que le produit répond aux appels de télécopie.
Si vous vous abonnez à un service de type de sonnerie auprès d'un opérateur de télécommunication,
vous devez configurer le produit de façon à répondre au type de sonnerie approprié. Les types de
sonnerie uniques ne sont pas disponibles dans tous les pays/toutes les régions. Contactez votre
opérateur de téléphonie pour savoir si ce service est proposé dans votre pays/région.
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'un service de type de sonnerie et que vous remplacez le
paramètre Toutes les sonneries par défaut par un autre, il est possible que le produit ne puisse pas
recevoir de télécopies.
Ces paramètres sont les suivants :
●
Toutes les sonneries : le produit répond à tous les appels passés sur la ligne téléphonique.
●
Une sonnerie : le produit répond à tous les appels qui produisent une seule sonnerie.
●
Double : le produit répond à tous les appels qui produisent deux sonneries.
●
Triple : le produit répond à tous les appels qui produisent trois sonneries.
●
Double et triple : le produit répond à tous les appels qui produisent deux ou trois sonneries.
Pour modifier les types de sonneries pour la réception des appels, procédez comme suit :
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration de base.
4.
Appuyez sur le bouton Sonnerie distincte, puis sur le nom d'une option.
.
Application de la réduction automatique aux télécopies entrantes
Si l'option Ajuster à la page est activée, le produit réduit automatiquement jusqu'à 75 % les télécopies
de grande taille afin que les informations soient contenues dans le format papier par défaut (par
exemple, la télécopie est réduite du format Légal au format Lettre).
Si l'option Ajuster à la page est désactivée, les télécopies de grande taille sont imprimées en taille
réelle sur plusieurs pages. La valeur par défaut de la réduction automatique des télécopies entrantes est
Activé.
Si l’option Tampon télécopie est activée, vous pouvez activer également la réduction automatique. La
taille des télécopies reçues est ainsi légèrement réduite, ce qui évite l’impression sur deux pages d’une
télécopie reçue en raison du marquage des pages.
FRWW
Définition des paramètres de télécopie
181
REMARQUE : Assurez-vous que le paramètre de format de papier par défaut correspond au format
du papier chargé dans le bac.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Appuyez sur le bouton Adapter à la page, puis sur le bouton Activé.
.
Définition des paramètres de réimpression de télécopie
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Autoriser réimpr. télécop., puis appuyez sur le bouton Activé.
.
Configuration du volume des sons de la télécopie
Contrôlez le volume des sons du télécopieur à partir du panneau de commande. Vous pouvez changer
les sons suivants :
●
Volume d'alarme
●
Volume sonnerie
●
Volume ligne téléphonique
Définition du volume d'alerte, de ligne téléphonique et de sonnerie
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Config. système.
3.
Appuyez sur le menu Réglages volume.
4.
Appuyez sur le nom du paramètre de volume que vous voulez ajuster, puis appuyez sur l'une des
options. Répétez le processus pour chaque paramètre de volume.
.
Définition de tampons sur télécopies
Le produit imprime les informations relatives à l'expéditeur en haut de chaque télécopie reçue. Vous
pouvez également tamponner la télécopie entrante avec vos propres informations d'en-tête afin de
confirmer la date et l'heure de réception. La valeur par défaut pour le tampon sur télécopies reçues est
Eteint.
REMARQUE : L'activation du paramètre de tampon sur télécopies risque d'augmenter la taille de la
page, ce qui obligera le produit à imprimer une seconde page.
182
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
REMARQUE : Cette option ne s'applique qu'aux télécopies reçues que le produit imprime.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Tampon télécopie, puis appuyez sur le bouton Activé.
.
Définition de la fonction de réception privée
Lorsque la fonction de réception privée est activée, les télécopies reçues sont stockées en mémoire. Un
mot de passe est requis pour imprimer les télécopies sauvegardées.
REMARQUE : Lorsque la mémoire de télécopie du produit est pleine, il ne peut plus recevoir de
tâche de télécopie. Si le paramètre de réception privée est activé, assurez-vous que les télécopies
reçues sont vérifiées et imprimées ou supprimées régulièrement afin d'empêcher la saturation de la
mémoire.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Réception privée, puis appuyez sur le bouton Activé.
5.
Si vous n'avez pas encore défini un mot de passe système, le produit vous invite à le faire.
REMARQUE :
.
Le mot de passe système est sensible à la casse.
a.
Appuyez sur le bouton OK, puis utilisez le clavier pour entrer le mot de passe du système.
b.
Appuyez sur le bouton OK, confirmez le mot de passe en le saisissant à nouveau, puis
appuyez sur le bouton OK pour enregistrer le mot de passe.
Configuration de l'interrogation de télécopieur
Si quelqu'un a configuré le télécopieur de sorte qu'il puisse être interrogé, vous pouvez demander que
la télécopie soit envoyée sur votre produit. (Cette fonction est désignée par l'expression « interrogation
d'un autre appareil ».)
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Options de réception.
4.
Appuyez sur le bouton Invite réception.
5.
Utilisez le clavier pour saisir le numéro du télécopieur que vous voulez interroger, puis appuyez
sur le bouton OK.
Le produit compose le numéro de l'autre télécopieur et demande la télécopie.
FRWW
Définition des paramètres de télécopie
183
Utilisation du télécopieur
Logiciel de télécopie
Programmes de télécopie pris en charge
Le programme de télécopie sur PC fourni avec le produit est le seul à fonctionner avec ce produit. Pour
continuer d'utiliser un programme de télécopie sur PC précédemment installé sur l'ordinateur, utilisez le
modem déjà relié à l'ordinateur. De fait, il ne fonctionnera pas via le modem du produit.
Annulation d'une télécopie
Pour annuler l’envoi d’une seule télécopie en cours de numérotation ou d’une télécopie en cours de
transmission ou de réception, procédez comme suit.
Annulation de la télécopie en cours
Appuyez sur le bouton Annuler
du panneau de commande. Toutes les pages n'ayant pas encore été
transmises sont annulées. Appuyez sur le bouton Annuler
pour arrêter les numérotations de liste.
Annulation d'une tâche de télécopie en attente
Utilisez la procédure ci-dessous pour annuler une tâche de télécopie dans les situations suivantes :
●
Après un signal occupé, un appel sans réponse ou une erreur de communication, le produit attend
pour renuméroter.
●
La télécopie est programmée pour un envoi différé.
Procédez comme suit pour annuler une tâche de télécopie depuis le menu Etat tâche télec :
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Définir les options.
4.
Appuyez sur le bouton Etat tâche télec.
5.
Appuyez sur le numéro de télécopie correspondant à la tâche que vous voulez annuler.
Utilisation d'un système DSL, PBX ou ISDN
Les produits HP sont spécifiquement conçus pour être utilisés avec les services téléphoniques
analogiques classiques. Ils ne sont pas conçus pour fonctionner avec les services DSL, PBX, RNIS ou
VoIP, mais des filtres, une configuration et du matériel adaptés à un fournisseur de services numériques
permettent toutefois de les utiliser.
REMARQUE : HP vous recommande d'étudier les options de configuration DSL, PBX, RNIS et VoIP
avec votre fournisseur de services.
184
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Le produit HP LaserJet est un périphérique analogique non compatible avec les environnements
téléphoniques numériques (moins d'utiliser un convertisseur numérique/analogique). HP n'offre aucune
garantie quant à la compatibilité du produit avec des environnements numériques ou des convertisseurs
numérique/analogique.
DSL
Une ligne DSL utilise la technologie numérique sur des fils téléphoniques en cuivre standard. Ce produit
n'est pas directement compatible avec ces signaux numériques. Cependant, si la configuration est
spécifiée pendant l'installation DSL, il est possible de séparer le signal de manière à dédier une partie
de la bande passante à la transmission d'un signal analogique (transmission vocale et de télécopies)
tandis que l'autre partie est utilisée pour transmettre les données numériques.
REMARQUE : Tous les télécopieurs ne sont pas compatibles avec les services DSL. HP n'offre aucune
garantie quant à la compatibilité du produit avec toutes les lignes et tous les fournisseurs de services
DSL.
Un modem DSL classique utilise un filtre pour séparer les communications du modem DSL à haute
fréquence des communications à plus faible fréquence du téléphone analogique et du modem de
télécopie. Il convient généralement d'utiliser un filtre avec les téléphones analogiques et les produits de
télécopie analogique qui sont connectés à la ligne téléphonique utilisée par un modem DSL. Le
fournisseur de services DSL fournit généralement ce filtre. Contactez le fournisseur DSL pour plus
d'informations ou toute assistance.
PBX
Le produit est un périphérique analogique non compatible avec les environnements téléphoniques
numériques. La fonction de télécopie peut nécessiter des filtres ou des convertisseurs numérique/
analogique. En cas de problèmes de télécopie dans un environnement PBX, l'assistance du fournisseur
PBX est parfois requise. HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec des
environnements numériques ou des convertisseurs numérique/analogique.
Contactez le fournisseur PBX pour plus d'informations et toute assistance.
RNIS
Le produit est un périphérique analogique non compatible avec les environnements téléphoniques
numériques. La fonction de télécopie peut nécessiter des filtres ou des convertisseurs numérique/
analogique. En cas de problèmes de télécopie dans un environnement ISDN, l'assistance du
fournisseur ISDN est parfois requise. HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit
avec des environnements numériques ISDN ou des convertisseurs numérique/analogique.
Utilisation de la télécopie sur système VoIP
Les services VoIP ne sont généralement pas compatibles avec les télécopieurs à moins que le
fournisseur indique explicitement que l'appareil prend en charge les services de télécopie sur IP.
Si le télécopieur ne fonctionne pas sur un réseau VoIP, vérifiez que tous les câbles et paramètres sont
corrects. Réduire la vitesse du télécopieur peut permettre au produit d'envoyer une télécopie par le
biais d'un réseau VoIP.
FRWW
Utilisation du télécopieur
185
Si le fournisseur de VoIP offre un mode d'intercommunication pour la connexion, cela offrira une
meilleure performance de télécopie sur VoIP. De même, si le fournisseur a ajouté une fonction « bruit de
confort » à la ligne, les performances de télécopie peuvent être améliorées si la fonction n'est pas activée.
Si le problème de télécopie persiste, contactez le fournisseur VoIP.
Mémoire de la télécopie
186
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Le contenu de la mémoire de télécopie est conservé en cas de panne de courant
La mémoire flash permet d'éviter toute perte de données lors d'une panne de courant. De fait, les
autres télécopieurs enregistrent les télécopies dans la RAM standard ou une RAM provisoire. Lors d'une
panne de courant les données contenues dans la RAM standard sont automatiquement perdues alors
que les données présentes dans la RAM provisoire sont conservées pendant encore 60 minutes. La
mémoire flash, quant à elle, peut conserver les mêmes données pendant des années sans être alimentée.
Suppression des télécopies de la mémoire
Utilisez cette procédure uniquement pour éviter que d'autres utilisateurs ayant accès au produit tentent
de réimprimer les télécopies stockées dans la mémoire.
ATTENTION : Outre le fait de supprimer les télécopies stockées dans la mémoire de réimpression,
cette procédure supprime la télécopie en cours d’envoi, les télécopies non envoyées en attente de
rappel, les télécopies programmées pour un envoi ultérieur et les télécopies non imprimées ou non
transmises.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Service.
3.
Appuyez sur le menu Service télécopie.
4.
Appuyez sur le bouton Eff tél stockées.
.
Envoi d'une télécopie
Télécopie à partir du scanner à plat
1.
Placez le document face vers le bas sur la vitre
du scanner.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
3.
Utilisez le clavier pour saisir le numéro de
télécopie.
4.
Appuyez sur le bouton Lancer télécopie.
FRWW
Utilisation du télécopieur
187
5.
Le produit vous invite à confirmer que l'envoi
se fait à partir de la vitre du scanner. Appuyez
sur le bouton Oui.
6.
Le produit vous invite à charger la première
page. Appuyez sur le bouton OK.
7.
Le produit numérise la première page puis
vous invite à charger une autre page. Si le
document comporte plusieurs pages, appuyez
sur le bouton Oui. Poursuivez ce processus
jusqu'à ce que vous ayez numérisé toutes les
pages.
8.
Lorsque vous avez numérisé la dernière page,
appuyez sur le bouton Non lorsque vous y êtes
invité. Le produit envoie la télécopie.
Télécopier depuis le chargeur de documents
1.
Insérez les originaux dans le chargeur de
documents face vers le haut.
REMARQUE : Le bac d'alimentation
contient jusqu'à 50 feuilles de 75 g/m2 (20
livres) de papier.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager le
produit, n'utilisez pas d'originaux comportant
du ruban de correction, du correcteur liquide,
des trombones ou des agrafes. Ne chargez
pas non plus des photographies, des originaux
de petite taille ou fragiles dans le chargeur de
documents.
2.
Réglez les guides de papier jusqu'à ce qu'ils
reposent sur le bord du papier.
3.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
188
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
4.
Utilisez le clavier pour saisir le numéro de
télécopie.
5.
Appuyez sur le bouton Lancer télécopie.
FRWW
Utilisation du télécopieur
189
Utilisation des numéros rapides et de groupe
190
1.
Placez le document dans le bac d’alimentation ou sur la vitre du scanner.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
3.
Sur le clavier, appuyez sur l'icône du répertoire de télécopie.
4.
Appuyez sur le nom d'une entrée individuelle ou d'une entrée de groupe que vous voulez utiliser.
5.
Appuyez sur le bouton Lancer télécopie.
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Envoyer une télécopie à partir du logiciel
Les informations suivantes offrent les instructions de base pour l'envoi de télécopies à l'aide du logiciel
livré avec le produit. Toutes les rubriques associées au logiciel sont présentées dans l'aide de ce
dernier, accessible à partir de son menu Aide.
Vous pouvez numériser des documents électroniques à partir d'un ordinateur si vous remplissez les
conditions suivantes :
●
Ce produit se connecte directement à l'ordinateur ou à un réseau auquel l'ordinateur est connecté.
●
Le logiciel est installé sur votre ordinateur.
●
Le système d'exploitation de l'ordinateur fait partie de ceux pris en charge par ce produit.
Envoyer une télécopie à partir du logiciel
La procédure d’envoi des télécopies varie selon vos spécifications. La procédure la plus commune est
indiquée ci-dessous :
1.
Cliquez sur Démarrer, sur Programmes (ou sur Tous les programmes dans Windows XP),
puis sur HP.
2.
Cliquez sur le nom du produit, puis sur Envoyer télécopie. Le logiciel de télécopie s'ouvre.
3.
Saisissez le numéro de fax d’un ou de plusieurs destinataires.
4.
Chargez le document dans le chargeur de documents.
5.
Cliquez sur Envoyer maintenant.
Envoi d'une télécopie à partir d'un logiciel tiers, par exemple Microsoft Word
1.
Ouvrez un document dans un programme tiers.
2.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer.
3.
Sélectionnez le pilote d'impression des télécopies dans la liste des pilotes d'impression. Le logiciel
de télécopie s'ouvre.
4.
Saisissez le numéro de fax d’un ou de plusieurs destinataires.
5.
Incluez toutes les pages chargées sur le produit. Cette étape est facultative.
6.
Cliquez sur Envoyer maintenant.
Envoi d'une télécopie par la composition du numéro sur un téléphone relié à la
ligne de télécopie
Il se peut que vous ayez parfois besoin de composer un numéro de télécopie à partir d'un téléphone
qui est raccordé à la même ligne que le produit. Par exemple, si vous envoyez une télécopie à un
utilisateur dont le périphérique fonctionne en mode de réception manuel, vous pouvez l'appeler pour
l'avertir de l'arrivée d'une télécopie.
FRWW
Utilisation du télécopieur
191
REMARQUE : Le téléphone doit être relié au produit via le port « téléphone » (
192
).
1.
Chargez le document dans le chargeur de documents.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
3.
Décrochez le combiné du téléphone qui est raccordé à la même ligne que le produit. Composez
le numéro de fax à partir du clavier du téléphone.
4.
Lorsque le destinataire répond, demandez-lui d’activer son télécopieur.
5.
Lorsque la tonalité du télécopieur retentit, appuyez sur le bouton Lancer télécopie sur le panneau
de commande, attendez que le message Connexion en cours s'affiche à l'écran, puis
raccrochez le téléphone.
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Envoyer une télécopie avec confirmation
Vous pouvez définir un produit pour qu'il vous invite à entrer le numéro de télécopie à nouveau afin de
confirmer que vous envoyez bien la télécopie au numéro approprié.
FRWW
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Confirmer no. télécopie, puis appuyez sur le bouton Activé.
5.
Envoyez la télécopie.
.
Utilisation du télécopieur
193
Planifier l'envoi ultérieur d'une télécopie
Utilisez le panneau de commande du produit pour programmer l'envoi automatique d'une télécopie à
une ou à plusieurs personnes en différé. Une fois cette procédure réalisée, le produit numérise le
document en mémoire et revient à l'état Prêt/Prête.
REMARQUE : Si le produit ne peut pas transmettre la télécopie au moment programmé, cette
information figure sur le rapport d'erreur de télécopie (si cette option est activée) ou est enregistrée
dans le journal d'activités de télécopie. Il se peut que la transmission ne soit pas initiée parce que
l'envoi de télécopie reste sans réponse, ou parce qu'un signal occupé interrompt les tentatives de
renumérotation.
S'il est déjà prévu d'envoyer une télécopie ultérieurement mais qu'une mise à jour s'impose, envoyez
les informations supplémentaires en tant qu'une autre tâche. Toutes les télécopies dont l'envoi est
planifié pour le même numéro de télécopie à la même heure sont transmises sous la forme de
télécopies individuelles.
1.
Chargez le document dans le chargeur de
documents.
2.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
4.
Appuyez sur le bouton Définir les options.
5.
Appuyez sur le bouton Env télé différé.
6.
Utilisez le clavier pour saisir l'heure d'envoi de
la télécopie. Appuyez sur le bouton OK.
7.
Utilisez le clavier pour saisir la date d'envoi de
la télécopie. Appuyez sur le bouton OK.
8.
Utilisez le clavier pour saisir le numéro de
télécopie. Appuyez sur le bouton OK. Le
produit analyse le document et enregistre le
fichier dans la mémoire jusqu'à l'heure
indiquée.
194
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Utilisation de codes d'accès, de cartes de crédit ou de cartes d'appel
Pour utiliser des codes d'accès, des cartes de crédit ou des cartes d'appel, composez le numéro
manuellement pour pouvoir ajouter des pauses et des codes de numérotation.
Envoi de télécopies internationales
Pour envoyer une copie à un destinataire international, composez manuellement son numéro pour
pouvoir ajouter des pauses et des codes de numérotation.
Réception d'une télécopie
Impression de la télécopie
Lorsque le produit reçoit une transmission de télécopie, il imprime la télécopie (sauf si la fonction de
réception privée est activée) et l'enregistre automatiquement en mémoire flash.
Lorsque l'une des cartouches d'impression couleur atteint un niveau très bas, le produit imprime en noir
et blanc uniquement afin d'éviter les interruptions de télécopie. Pour configurer le produit afin qu'il
imprime en couleur et utilise le toner restant d'une cartouche de niveau très bas, procédez comme suit :
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration
, puis sur le
bouton Config. système.
2.
Appuyez sur le bouton Sur très bas, puis sur le bouton Cartouches couleur.
3.
Appuyez sur le bouton Continuer.
Lorsque vous choisissez de remplacer la cartouche de niveau de toner très bas, l'impression couleur
reprend automatiquement.
Impression d'une télécopie enregistrée lorsque la fonction de réception privée est activée
Pour imprimer les télécopies enregistrées, vous devez fournir le mot de passe de sécurité du produit.
Une fois que le produit imprime les télécopies enregistrées, ces dernières sont supprimées de la mémoire.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Options de réception.
4.
Appuyez sur le bouton Imprimer télécopies privées.
5.
Utilisez le clavier pour saisir le mot de passe de protection du produit, puis appuyez sur OK.
Réimpression d'une télécopie
Lorsque la fonction Autoriser réimpr. télécop. est activée, le produit enregistre les télécopies reçues
dans la mémoire. Le produit dispose d'environ 3,2 Mo d'espace de stockage qui peut contenir environ
250 pages.
Ces télécopies sont stockées en permanence. La réimpression ne les supprime pas de la mémoire.
FRWW
Utilisation du télécopieur
195
Activer la fonction Autoriser réimpr. télécop.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Faites défiler et choisissez le bouton Autoriser réimpr. télécop., puis appuyez sur le bouton Activé.
.
Réimprim. téléc.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Options de réception.
4.
Appuyez sur le bouton Réimprim. téléc..
5.
Appuyez sur l'entrée correspondant à la télécopie que vous voulez réimprimer.
Réception de télécopies lorsque les tonalités du télécopieur sont audibles sur
la ligne téléphonique
Si votre ligne téléphonique reçoit les appels de télécopie et les appels téléphoniques, et que vous
entendez une tonalité de télécopie lorsque vous répondez au téléphone, vous pouvez démarrer le
processus de réception de l’une des deux manières suivantes :
●
Si vous êtes à proximité du produit, appuyez sur Lancer télécopie sur le panneau de commande.
●
Si ce n'est pas le cas, appuyez dans l'ordre sur 1-2-3 sur le clavier du téléphone, écoutez les sons
associés à la transmission de la télécopie, puis raccrochez.
REMARQUE : Pour que la deuxième méthode fonctionne, le paramètre Extension téléphonique doit
avoir pour valeur Oui.
196
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie
Liste de contrôle de dépannage
●
Il y a plusieurs solutions possibles. Après chaque action recommandée, réessayez d'envoyer la
télécopie pour voir si le problème est résolu.
●
Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous résolvez un problème lié au télécopieur, assurezvous que la ligne du produit est directement connectée à la prise téléphonique murale.
Déconnectez tous les autres périphériques qui sont connectés au produit.
1.
Vérifiez que le cordon téléphonique est branché au port approprié à l'arrière du produit.
2.
Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant le test du télécopieur.
a.
Sur le panneau de commande, ouvrez le menu Configuration
b.
Sélectionnez l'option Service télécopie.
c.
Sélectionnez l'option Lancer test télécopie. Le produit imprime un rapport de test du télécopieur.
, puis le menu Service.
Le rapport contient un des résultats possibles suivants :
3.
FRWW
●
Succès : le rapport contient tous les paramètres de télécopies actuels à examiner.
●
Echec : le cordon est branché sur le mauvais port. Le rapport contient des suggestions
en vue de résoudre le problème.
●
Echec : la ligne téléphonique n'est pas active. Le rapport contient des suggestions en
vue de résoudre le problème.
Vérifiez que le micrologiciel du produit est le plus récent :
a.
Imprimez une page de configuration à partir du menu Rapports du panneau de commande
pour obtenir le code de date actuel du micrologiciel.
b.
Accédez au site www.hp.com.
1.
Cliquez sur le lien support & drivers (assistance et pilotes).
2.
Cliquez sur l'option du lien Download drivers and software and firmware
(Télécharger les pilotes et le logiciel et le micrologiciel).
3.
Dans la case For product (Pour le produit), tapez le numéro du modèle de produit et
cliquez sur le bouton Go (OK).
Résolution des problèmes de télécopie
197
4.
Cliquez sur le lien qui correspond à votre système d’exploitation.
5.
Parcourrez la section Firmware (Micrologiciel) du tableau.
◦
Si la version de la liste correspond à celle de la page de configuration, cela
signifie que vous disposez de la dernière version.
◦
Si les versions sont différentes, téléchargez la mise à jour du micrologiciel et installezla sur le produit en suivant les instructions à l'écran.
REMARQUE : Le produit doit être connecté à un ordinateur ayant un accès à
internet pour mettre à niveau le micrologiciel.
◦
4.
Renvoyez la télécopie.
Vérifiez que le télécopieur était configuré lors de l'installation du logiciel du produit.
A partir de l'ordinateur, dans le dossier du programme HP, exécutez l'utilitaire de configuration
du télécopieur.
5.
6.
Vérifiez que le service téléphonique prend en charge le module de télécopie analogique.
●
Si vous utilisez ISDN ou PBX numérique, contactez votre fournisseur de services pour savoir
comment configurer une ligne de télécopie analogique.
●
Si vous utilisez un service de VoIP, définissez le paramètre Vitesse de télécopie sur Lente (V.
29) ou désactivez Rapide (V.34) à partir du panneau de commande. Demandez si votre
fournisseur de services prend en charge la fonctionnalité de télécopie à la vitesse de modem
de télécopie recommandée. Un adaptateur peut être nécessaire pour certaines sociétés.
●
Si vous utilisez un service DSL, assurez-vous qu'un filtre est inclus dans la connexion de la
ligne téléphonique au produit. Contactez le fournisseur de service DSL ou achetez un filtre
DSL si vous n'en avez pas. Si un filtre DSL est installé, essayez-en un autre puisqu'il peut être
défectueux.
Si l'erreur persiste, vous pourrez trouver des solutions plus détaillées dans les sections qui suivent.
Messages d'erreur du télécopieur
Les messages d'alerte et d'avertissement s'affichent de façon temporaire et peuvent exiger que
l'utilisateur accuse réception du message en appuyant sur le bouton OK pour continuer ou sur le bouton
Annuler
pour annuler la tâche. Dans le cas de certains avertissements, il est possible que la tâche ne
soit pas terminée ou que la qualité d'impression soit affectée. Si le message d'alerte ou d'avertissement
est relatif à l'impression et que la fonction de reprise automatique est activée, le produit tente de
reprendre la tâche d'impression après l'affichage de 10 secondes du message sans accusé de réception.
Auc. rép. téléc. Envoi annulé.
Description
Les tentatives de rappel d'un numéro de fax ont échoué ou l'option Rappel si aucune réponse a été
désactivée.
198
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Action recommandée
Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible.
Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié.
Assurez-vous que l’option de rappel est activée.
Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le.
Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis
essayez d'effectuer un appel vocal.
Assurez-vous que le cordon téléphonique de la prise de téléphone murale est branché au port (
) de
ligne.
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou
www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Auc. rép. téléc. Rappel en cours.
Description
La ligne de télécopie de destination n'a pas répondu. Le produit essaie de rappeler le numéro après
quelques minutes.
Action recommandée
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie.
Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible.
Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié.
Si le produit continue de rappeler le numéro, débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise
murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel.
Assurez-vous que le cordon téléphonique de la prise de téléphone murale est branché au port (
) de
ligne.
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
Essayez un autre cordon téléphonique.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou
www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Auc tél. détect.
Description
Le produit a répondu à l'appel entrant, mais n'a pas détecté l'appel d'un télécopieur.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie
199
Action recommandée
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative de réception de la télécopie.
Essayez un autre cordon téléphonique.
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou
www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Capot sup. du bac d'alimentation ouvert Télécopie annulée.
Description
Le capot du bac d'alimentation est ouvert et le produit ne peut pas envoyer la télécopie.
Action recommandée
Fermez le capot et renvoyez la télécopie.
Err envoi téléc
Description
Une erreur s’est produite lors de la tentative d’envoi d’une télécopie.
Action recommandée
Essayez de renvoyer la télécopie.
Essayez d’envoyer la télécopie à un autre numéro.
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Lancer télécopie.
Vérifiez que le cordon téléphonique est fermement connecté en le débranchant, puis en le rebranchant.
Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit.
Assurez-vous que le téléphone fonctionne en débranchant le produit, en branchant un téléphone à la
ligne téléphonique et en effectuant un appel vocal.
Connectez le produit à une ligne téléphonique différente.
Réglez la résolution de télécopie sur Standard au lieu de la valeur par défaut Fin.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou
www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Erreur communication.
Description
Une erreur de communication avec le télécopieur s'est produite entre le produit et l'expéditeur ou le
destinataire.
200
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Action recommandée
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Débranchez le cordon
téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel.
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
Essayez un autre cordon téléphonique.
Définissez l'option Vitesse de télécopie sur le paramètre Lente (V.29) ou désactivez Rapide (V.34).
Désactivez la fonction Correct. erreur pour éviter une correction automatique des erreurs.
REMARQUE : La désactivation de la fonction Correct. erreur peut réduire la qualité de l'image.
Imprimez le rapport Journal des activités de télécopie à partir du panneau de commande pour
déterminer si l'erreur se produit avec un numéro de télécopie spécifique.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou
www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Erreur réception télécopie.
Description
Une erreur s’est produite lors de la tentative de réception d’une télécopie.
Action recommandée
Demandez à l’expéditeur de renvoyer la télécopie.
Essayez de renvoyer la télécopie à l’expéditeur ou à un autre télécopieur.
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Lancer télécopie.
Vérifiez que le cordon téléphonique est fermement connecté en le débranchant, puis en le rebranchant.
Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit.
Ouvrez le menu Service et appuyez sur le bouton Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test
télécopie. Ce test permet de vérifier que le câble téléphonique est connecté au port approprié et que la
ligne téléphonique reçoit un signal. Le produit imprime un rapport de résultats.
Réduisez la vitesse de télécopie. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie.
Désactivez le mode de correction d'erreurs. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie.
REMARQUE : La désactivation du mode Correction des erreurs peut réduire la qualité de l'image de
la télécopie.
Connectez le produit à une ligne téléphonique différente.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou
www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie
201
Pas de tonalité.
Description
Le produit n'a pas pu détecter de tonalité.
Action recommandée
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Lancer télécopie.
Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le.
Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit.
Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis
essayez d'effectuer un appel vocal.
) de
Assurez-vous que le cordon téléphonique de la prise de téléphone murale est branché au port (
ligne.
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant l'option Lancer test télécopie à partir du menu Service du
panneau de commande.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou
www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Stock. télécop. saturé. Annul. récept. télécop.
Description
Lors de la transmission de la télécopie, le produit a manqué de mémoire. Seules les pages qui ne
dépassent pas la capacité de la mémoire seront imprimées.
Action recommandée
Imprimez toutes les télécopies et demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. Demandez à
l'expéditeur de diviser la tâche de télécopie en plusieurs tâches avant de procéder au renvoi. Annulez
toutes les tâches de télécopie ou supprimez les télécopies de la mémoire.
Stock. télécop. saturé. Annul. récept. télécop.
Description
La mémoire disponible pour stocker des télécopies est insuffisante pour enregistrer une télécopie entrante.
Action recommandée
Si vous utilisez la fonction Réception privée, imprimez toutes les télécopies reçues pour libérer de la
mémoire.
Si la mémoire est toujours insuffisante, supprimez des télécopies de la mémoire. Ouvrez le menu
Service. Dans le menu Service télécopie, sélectionnez l'option Eff tél stockées.
202
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Stock. télécop. saturé. Annulation télécop. env.
Description
Lors de la tâche de télécopie, la mémoire a été saturée. Toutes les pages de la télécopie doivent être
contenues dans la mémoire pour qu’une tâche de télécopie fonctionne correctement. Seules les pages
qui ne dépassent pas la capacité de la mémoire ont été envoyées.
Action recommandée
Annulation de la tâche en cours Mettez le produit hors tension, puis remettez-le sous tension. Essayez
d’envoyer à nouveau la télécopie.
Si l'erreur se produit à nouveau, annulez la tâche et mettez le produit hors tension puis sous tension
une deuxième fois. Il se peut que la mémoire du produit soit insuffisante pour accomplir certaines tâches.
Télécop. occupé. Envoi annulé.
Description
La ligne de télécopieur à laquelle vous avez envoyé une télécopie était occupée. Le produit a annulé
l'envoi de la télécopie.
Action recommandée
Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible.
Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié.
Vérifiez si l'option Rappel si occupé est activée.
Ouvrez le menu Service et appuyez sur le bouton Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test
télécopie. Ce test permet de vérifier que le câble téléphonique est connecté au port approprié et que la
ligne téléphonique reçoit un signal. Le produit imprime un rapport de résultats.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou
www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Télécop. occupé. Rappel en cours.
Description
La ligne de télécopieur à laquelle vous avez envoyé une télécopie était occupée. Le produit recompose
automatique le numéro occupé.
Action recommandée
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie.
Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible.
Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie
203
Ouvrez le menu Service et appuyez sur le bouton Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test
télécopie. Ce test permet de vérifier que le câble téléphonique est connecté au port approprié et que la
ligne téléphonique reçoit un signal. Le produit imprime un rapport de résultats.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou
www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Codes du télécopieur pour le dépannage et rapports de suivi
Affichage et interprétation des codes d'erreur de télécopie
Servez-vous des codes d'erreur du relevé d'activité de télécopie pour résoudre les problèmes affectant
les fonctionnalités de télécopie du produit.
Numéro de
code
Description
232
L'une des raisons suivantes peut être la cause du problème :
●
Une communication entre deux produits a échoué.
●
Il se peut que l'utilisateur du télécopieur distant ait appuyé sur le bouton Arrêter.
●
L'alimentation a été interrompue sur le télécopieur distant, ou elle a été arrêtée par inadvertance, ce qui
a entraîné l'arrêt de la session de télécopie.
Pour résoudre ce problème, procédez comme suit :
282
1.
Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se
seront améliorées.
2.
Si l'erreur persiste et que la correction d'erreurs est en cours d'utilisation dans la session de télécopie,
désactivez le paramètre Correct. erreur.
Le produit n'a reçu aucune donnée au début d'une page lors de la réception en mode de correction
d'erreurs, mais le modem n'a pas détecté de déconnexion à distance. Le produit distant transmet
probablement des trames de synchronisation à la place de données ; il doit être coincé ou cassé.
Le produit distant transmet probablement des trames de synchronisation à la place de données ; il doit être
coincé ou cassé. Demandez à l'expéditeur d'envoyer à nouveau la télécopie après s'être assuré que son
télécopieur d'envoi fonctionne correctement.
321
De mauvaises conditions sur la ligne téléphonique ont provoqué une erreur de communication sur le
télécopieur de destination.
Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se seront
améliorées.
204
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Numéro de
code
Description
344-348
L'une des raisons suivantes peut être la cause du problème :
●
Le télécopieur distant n'a pas répondu à une commande de télécopie provenant d'un télécopieur local
car la connexion a été interrompue.
●
L'utilisateur du télécopieur distant a peut-être appuyé sur le bouton Arrêter.
●
Dans de rares cas, une incompatibilité entre les deux télécopieurs peut amener le télécopieur distant à
tout simplement mettre fin à l'appel.
Pour résoudre ce problème, procédez comme suit :
381
1.
Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se
seront améliorées.
2.
Si l'erreur persiste et que la correction d'erreurs est en cours d'utilisation dans la session de télécopie,
désactivez le paramètre Correct. erreur.
L'une des raisons suivantes peut être la cause du problème :
●
Le télécopieur distant n'a pas répondu à une commande de télécopie provenant d'un télécopieur local
car la connexion a été interrompue.
●
L'utilisateur du télécopieur distant a peut-être appuyé sur le bouton Arrêter.
Pour résoudre ce problème, procédez comme suit :
1.
Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se
seront améliorées.
2.
Si l'erreur persiste et que la correction d'erreurs est en cours d'utilisation dans la session de télécopie,
désactivez le paramètre Correct. erreur.
Rapport suivi de télécopie
Un rapport suivi de télécopie T.30 comporte des informations qui peuvent vous aider à résoudre des
problèmes de transmission de télécopies. Si vous faites appel à HP pour résoudre ces problèmes,
imprimez un rapport de suivi T.30 avant d'appeler.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Service.
3.
Appuyez sur le menu Service télécopie.
4.
Appuyez sur le bouton Impr tracé T.30, puis sur le bouton Maintenant.
.
REMARQUE : Cette procédure imprime un rapport sur la dernière tâche de télécopie, que cette
dernière ait échouée ou pas. Sélectionnez le paramètre Si erreur pour générer un rapport relatif à
toutes les tâches de télécopie qui ont échoué. Sélectionnez le paramètre Fin de l'appel pour générer un
rapport pour toutes les tâches de télécopie.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie
205
Relevés et rapports de télécopie
Pour imprimer les relevés et rapports de télécopie, procédez comme suit :
Impression de tous les rapports de télécopie
Pour imprimer simultanément tous les rapports ci-dessous, procédez comme suit :
●
Rapport dernier appel
●
Journal des activités de télécopie
●
Rapport de répertoire
●
Liste télécop. indésirables
●
Rapport de facturation (lorsque les codes de facturation sont activés)
●
Rapport de configuration
●
Page d'utilisation
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Rapports de télécopie.
4.
Appuyez sur le bouton Imprimer tous les
rapports de télécopie.
Impression de rapports de télécopie individuels
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
206
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
3.
Appuyez sur le bouton Rapports de télécopie.
4.
Appuyez sur le nom du rapport que vous
voulez imprimer.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie
207
Configuration du rapport d'erreurs de télécopie
Un rapport d'erreurs de télécopie indique les erreurs de tâche rencontrées par le produit. Vous pouvez
en définir l'impression après les événements suivants :
●
Toutes les erreurs de télécopie (valeur par défaut)
●
Erreur d’envoi de télécopie
●
Erreur de réception de télécopie
●
Jamais
REMARQUE : Avec cette option, vous n’aurez aucune indication permettant de savoir si la
transmission de la télécopie a réussi, sauf si vous imprimez un journal d’activité de télécopie.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Rapports de télécopie.
4.
Appuyez sur le bouton Rapport d'erreurs
téléc., puis sur l'option d'impression à utiliser.
Modification de la correction d'erreurs et de la vitesse de télécopie
208
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Configuration du mode de correction des erreurs de télécopie
En règle générale, le produit contrôle les signaux émis sur la ligne téléphonique au cours de l'envoi ou
de la réception d'une télécopie. S'il détecte une erreur lors de la transmission et que le paramètre de
correction d'erreurs est Activé, il peut demander qu'une partie de la télécopie soit renvoyée. La valeur
usine par défaut pour la correction d'erreurs est Activé.
Ne désactivez ce paramètre que si vous rencontrez des problèmes d'envoi ou de réception des
télécopies et que vous voulez passer outre les erreurs de transmission. La désactivation du paramètre
peut se révéler utile si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une
connexion téléphonique par satellite.
FRWW
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Service.
3.
Appuyez sur le menu Service télécopie.
4.
Appuyez sur le bouton Correct. erreur, puis sur le bouton Activé.
.
Résolution des problèmes de télécopie
209
Réduction de la vitesse de télécopie
Le paramètre de vitesse de télécopie est le protocole de modem utilisé par le produit pour envoyer des
télécopies. Il s'agit de la norme mondiale standard pour les modems à duplex intégral envoyant et
recevant des données par ligne téléphonique à une vitesse pouvant atteindre 33 600 bits par seconde
(bit/s). La valeur par défaut du paramètre de vitesse du télécopieur est Rapide (V.34).
Ne modifiez le paramètre que si vous rencontrez des difficultés pour l'envoi ou la réception de
télécopies à partir d'un périphérique particulier. La diminution de la vitesse de télécopie peut se révéler
utile si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une connexion
téléphonique par satellite.
210
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur.
3.
Appuyez sur le menu Configuration avancée.
4.
Accédez au bouton Vitesse de télécopie et appuyez dessus, puis sélectionnez le paramètre de
vitesse que vous souhaitez utiliser.
Chapitre 12 Télécopie
.
FRWW
Résoudre les problèmes d'envoi de télécopies
●
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande
●
Le panneau de commande affiche un message Prêt sans tentative d'envoi de la télécopie.
●
Le panneau de commande affiche le message « Storing page 1 » (Stockage de la page 1) et ne
va pas au-delà de ce message.
●
Des télécopies peuvent être reçues mais pas envoyées.
●
Impossible d'utiliser des fonctions de télécopie à partir du panneau de commande
●
Impossible d'utiliser la numérotation rapide
●
Impossible d'utiliser la numérotation de groupe
●
Réception d'un message d'erreur enregistré de la part du téléphone de la société lors d'une
tentative d'envoi de télécopie.
●
Impossible d'envoyer une télécopie lorsqu'un téléphone est connecté au produit.
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande
Le message Erreur communication. s'affiche
●
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Le renvoi réduit
temporairement la vitesse de télécopie.
●
Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis
essayez d'effectuer un appel. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre
ligne téléphonique.
Si votre produit est connecté à une ligne téléphonique numérique, vérifiez que vous utilisez le filtre
et les paramètres appropriés fournis par le fournisseur de services numériques.
●
Essayez un autre cordon téléphonique.
●
A partir du panneau de commande, définissez l'option Vitesse de télécopie sur le paramètre
Moyenne (V.17) ou Lente (V.29).
●
FRWW
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Vitesse de télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre correct.
.
Désactivez l'option Correct. erreur.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Service.
.
Résolution des problèmes de télécopie
211
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Ouvrez le menu Correct. erreur.
e.
Sélectionnez le paramètre Eteint.
REMARQUE :
●
La désactivation de l'option Correct. erreur peut réduire la qualité de l'image.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375
ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Pas de tonalité.
●
Assurez-vous que le cordon téléphonique est branché au port approprié sur le produit.
●
Assurez-vous que le cordon téléphonique partant du produit est branché directement sur la prise
murale téléphonique.
●
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique à l'aide du bouton Lancer télécopie.
●
Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis
essayez d'effectuer un appel vocal.
●
Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le.
●
Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit.
●
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
●
Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant l'option Lancer test télécopie à partir du menu Service du
panneau de commande.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Sélectionnez l'élément Lancer test télécopie.
.
Le message Télécop. occupé. s'affiche
212
●
Essayez d’envoyer à nouveau la télécopie.
●
Appelez le destinataire pour vérifier que son télécopieur est allumé et prêt.
●
Vérifiez que vous avez composé le numéro de télécopie correct.
●
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique à l'aide du bouton Lancer télécopie.
●
Assurez-vous que le téléphone fonctionne en débranchant le produit, en branchant un téléphone à
la ligne téléphonique et en effectuant un appel vocal.
●
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique et tentez
d'envoyer à nouveau la télécopie.
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
●
Essayez un autre cordon téléphonique.
●
Envoyer la télécopie ultérieurement.
●
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375
ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Le message Auc. rép. téléc. s'affiche
●
Essayez de renvoyer la télécopie.
●
Appelez le destinataire pour vérifier que son télécopieur est allumé et prêt.
●
Vérifiez que vous avez composé le numéro de télécopie correct.
●
Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis
essayez d'effectuer un appel vocal.
●
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
●
Essayez un autre cordon téléphonique.
●
Assurez-vous que le cordon téléphonique de la prise de téléphone murale est branché au port (
)
de ligne.
●
●
Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant l'option Lancer test télécopie à partir du menu Service du
panneau de commande.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Sélectionnez l'élément Lancer test télécopie.
.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375
ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Bourrage dans bac d'alimentation
●
Vérifiez que le papier répond aux spécifications de taille du produit. Le produit ne prend pas en
charge les pages de plus de 381 mm ( pour la télécopie.
●
Copiez ou imprimez l'original au format de papier Lettre, A4 ou Légal, puis renvoyez la télécopie.
Le message Stock. télécop. saturé. s'affiche
FRWW
●
Mettez le produit hors tension, puis sous tension.
●
Imprimez les télécopies stockées qui n'ont pas été imprimées.
a.
Appuyez sur le bouton Télécopie, puis sur le bouton Menu Télécopie.
b.
Ouvrez le menu Options de réception.
Résolution des problèmes de télécopie
213
●
●
c.
Sélectionnez l'élément Imprimer télécopies privées.
d.
Entrez le mot de passe lorsque le produit vous y invite.
Supprimez les télécopies de la mémoire.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Sélectionnez l'élément Eff tél stockées.
.
Divisez la télécopie en plusieurs parties, puis envoyez-les individuellement.
Erreur de scanner
●
Vérifiez que le papier répond aux spécifications de taille du produit. Le produit ne prend pas en
charge les pages de plus de 381 mm ( pour la télécopie.
●
Copiez ou imprimez l'original au format de papier Lettre, A4 ou Légal, puis renvoyez la télécopie.
Le panneau de commande affiche un message Prêt sans tentative d'envoi de
la télécopie.
●
Vérifiez la présence d'erreur dans le journal d'activité de télécopie.
a.
Appuyez sur le bouton Télécopie, puis sur le bouton Menu Télécopie.
b.
Ouvrez le menu Rapports de télécopie.
c.
Ouvrez le menu Journal des activités de télécopie.
d.
Sélectionnez l'option Imprimer relevé.
●
Si un téléphone est connecté au produit, assurez-vous qu'il est raccroché.
●
Déconnectez toutes les autres lignes qui relient le télécopieur et le produit.
●
Branchez le produit directement à la prise téléphonique murale et renvoyez la télécopie.
Le panneau de commande affiche le message « Storing page 1 » (Stockage de
la page 1) et ne va pas au-delà de ce message.
●
214
Supprimez les télécopies de la mémoire.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Sélectionnez l'élément Eff tél stockées.
Chapitre 12 Télécopie
.
FRWW
Des télécopies peuvent être reçues mais pas envoyées.
Envoi de télécopie et rien ne se passe.
1.
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique à l'aide du bouton Lancer télécopie.
2.
Mettez le produit hors tension, puis sous tension.
3.
A l'aide du panneau de commande ou de l'Utilitaire de configuration du télécopieur HP,
configurez l'heure de la télécopie, sa date et les informations de l'en-tête.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu En-tête de télécopie.
e.
Entrez les paramètres corrects.
.
4.
Vérifiez que tous les postes téléphoniques de la ligne sont bien raccrochées.
5.
Si vous utilisez un service DSL, assurez-vous que la connexion à la ligne téléphonique du produit
comporte un filtre passe-haut.
Impossible d'utiliser des fonctions de télécopie à partir du panneau de
commande
●
Le produit est peut-être protégé par un mot de passe. Utilisez HP Embedded Web Server ( Serveur
Web intégré), le logiciel HP Toolbox ou le panneau de commande pour définir un mot de passe.
●
Si vous ne connaissez pas le mot de passe du produit, contactez votre administrateur système.
●
Vérifiez avec l'administrateur système que la fonctionnalité de télécopie n'a pas été désactivée.
Impossible d'utiliser la numérotation rapide
FRWW
●
Vérifiez que le numéro de télécopie est valide.
●
Si une ligne externe requiert un préfixe, désactivez l'option Préfixe de numérotation ou ajoutez le
préfixe au code de numérotation rapide.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Préfixe de numérotation.
e.
Sélectionnez le paramètre Activé.
.
Résolution des problèmes de télécopie
215
Impossible d'utiliser la numérotation de groupe
●
Vérifiez que le numéro de télécopie est valide.
●
Si une ligne externe requiert un préfixe, désactivez l'option Préfixe de numérotation ou ajoutez le
préfixe au code de numérotation rapide.
●
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Préfixe de numérotation.
e.
Sélectionnez le paramètre Activé.
.
Configurez toutes les entrées du groupe avec des entrées de numérotation rapide.
a.
Ouvrez une entrée de numérotation rapide non utilisée.
b.
Saisissez un numéro de télécopie pour la numérotation rapide.
c.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la numérotation rapide.
Réception d'un message d'erreur enregistré de la part du téléphone de la
société lors d'une tentative d'envoi de télécopie.
●
Assurez-vous que vous avez composé correctement le numéro de télécopie et que le service
téléphonique n'est pas bloqué. Par exemple, certains services téléphoniques peuvent empêcher les
appels longue distance.
●
Si une ligne externe requiert un préfixe, désactivez l'option Préfixe de numérotation ou ajoutez le
préfixe au code de numérotation rapide.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Préfixe de numérotation.
e.
Sélectionnez le paramètre Activé.
.
REMARQUE : Pour envoyer une télécopie sans préfixe, lorsque l'option Préfixe de numérotation
est activée, envoyez la télécopie manuellement.
●
216
Envoi d'une télécopie à un numéro international.
a.
Si un préfixe est requis, composez manuellement le numéro de téléphone avec le préfixe.
b.
Entrez un code pays/région avant de composer le numéro de téléphone.
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
c.
Attendez les pauses lorsque vous écoutez la tonalité du téléphone.
d.
Envoyez la télécopie manuellement à partir du panneau de commande.
Impossible d'envoyer une télécopie lorsqu'un téléphone est connecté au produit.
●
Assurez-vous que le téléphone est raccroché.
●
Assurez-vous que le téléphone n'est pas utilisé pour un appel vocal pendant l'envoi d'une télécopie.
●
Débranchez le téléphone de la ligne et essayez d'envoyer la télécopie.
Résoudre les problèmes de réception de télécopies
●
Le télécopieur ne répond pas
●
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande
●
Une télécopie est reçue mais elle ne s'imprime pas.
●
L'expéditeur reçoit un signal occupé
●
Pas de tonalité
●
Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie sur une ligne PBX
Le télécopieur ne répond pas
Le télécopieur a une ligne téléphonique dédiée
●
Configurez l'option Mode de réponse sur Automatique à partir du panneau de commande.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Mode de réponse.
e.
Sélectionnez le paramètre Automatique.
.
Un répondeur est connecté au produit.
●
FRWW
Configurez l'option Mode de réponse sur Répondeur et branchez le répondeur au port « téléphone ».
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Mode de réponse.
e.
Sélectionnez le paramètre Répondeur.
.
Résolution des problèmes de télécopie
217
Si le paramètre Répondeur n'est pas disponible, définissez l'option Mode de réponse sur
Automatique.
●
ConfigurezNombre de sonneries avant la réponse sur au moins une sonnerie de plus que le
nombre de sonneries configurées pour le répondeur.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Nombre de sonneries avant la réponse.
e.
Sélectionnez le paramètre correct.
.
●
Branchez le répondeur au port « téléphone ».
●
Si un combiné est connecté au produit, configurez l'option Mode de réponse sur Télécopie/Tél.
pour router les appels vers le périphérique approprié. Lorsqu'il détecte un appel vocal, le produit
émet une sonnerie qui vous invite à décrocher le combiné.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Mode de réponse.
e.
Sélectionnez le paramètre Télécopie/Tél..
.
Un combiné est connecté au produit.
Configurez l'option Mode de réponse sur Automatique.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
3.
Ouvrez le menu Configuration de base.
4.
Ouvrez le menu Mode de réponse.
5.
Sélectionnez le paramètre Automatique.
.
Le paramètre Mode de réponse est configuré sur Manuel.
●
218
Appuyez sur le bouton Lancer télécopie du panneau de commande.
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
La messagerie vocale est disponible sur la ligne de télécopie
●
Ajoutez un service de sonnerie distincte à votre ligne téléphonique et définissez le paramètre
Sonnerie distincte sur le produit de sorte qu'il corresponde au modèle de sonnerie fourni par la
compagnie téléphonique. Contactez la compagnie téléphonique pour en savoir plus.
a.
Vérifiez que le mode de réponse est défini sur Automatique.
b.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
c.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
d.
Ouvrez le menu Configuration de base.
e.
Ouvrez le menu Sonnerie distincte.
f.
Sélectionnez le paramètre approprié.
●
Achetez une ligne dédiée pour la télécopie.
●
Configurez l'option Mode de réponse sur Manuel.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Mode de réponse.
e.
Sélectionnez le paramètre Manuel.
REMARQUE :
.
.
Vous devez être présent pour recevoir les télécopies.
Le produit est connecté à un service téléphonique DSL.
●
Vérifiez l'installation et les fonctions. Un modem DSL requiert l'utilisation d'un filtre sur la
connexion de la ligne téléphonique au produit. Contactez votre fournisseur de service DSL pour
obtenir un filtre DSL ou achetez-en un.
●
Vérifiez que filtre est branché.
●
Remplacez le filtre existant pour vous assurer qu'il n'est pas défaillant.
Le produit utilise une fonction de télécopie sur IP ou un service de téléphonie VoIP
●
FRWW
Configurez l'option Vitesse de télécopie sur Lente (V.29) ou Moyenne (V.17), ou désactivez
Rapide (V.34).
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
.
Résolution des problèmes de télécopie
219
●
d.
Ouvrez le menu Vitesse de télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
Contactez votre fournisseur de service pour vous assurer que la fonctionnalité de télécopie est
prise en charge à la vitesse de télécopie recommandée. Un adaptateur peut être nécessaire pour
certaines sociétés.
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande
Le message Auc tél. détect. s'affiche
REMARQUE : Cette erreur n'indique pas toujours un échec de télécopie. Si un appel vocal est
adressé à un numéro de télécopie par erreur et que l'appelant raccroche, le message Auc tél.
détect. s'affiche sur le panneau de commande.
●
Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie.
●
Assurez-vous que le cordon téléphonique partant du produit est branché sur la prise murale
téléphonique.
●
Essayez un autre cordon téléphonique.
●
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
●
Assurez-vous que la ligne téléphonique et la prise téléphonique murale sont actives en branchant
un téléphone et en vérifiant s'il y a une tonalité.
●
Assurez-vous que le cordon téléphonique est branché au port « ligne » sur le produit.
●
Vérifiez la ligne téléphonique en effectuant un test de télécopie à partir du panneau de commande.
●
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375
ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Le message Erreur communication. s'affiche
220
●
Demandez à l'expéditeur de renvoyer une télécopie ou de l'envoyer ultérieurement lorsque les
conditions de la ligne seront meilleures.
●
Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis
essayez d'effectuer un appel. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre
ligne téléphonique.
●
Essayez un autre cordon téléphonique.
●
Configurez l'option Vitesse de télécopie sur Lente (V.29) ou Moyenne (V.17), ou désactivez
Rapide (V.34).
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
Chapitre 12 Télécopie
.
FRWW
●
d.
Ouvrez le menu Vitesse de télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
Désactivez la fonction Correct. erreur pour éviter une correction automatique des erreurs.
REMARQUE :
●
●
La désactivation de la fonction Correct. erreur peut réduire la qualité de l'image.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Ouvrez le menu Correct. erreur.
e.
Sélectionnez le paramètre Eteint.
.
Imprimez le rapport Journal des activités de télécopie à partir du panneau de commande pour
déterminer si l'erreur se produit avec un numéro de télécopie spécifique.
a.
Appuyez sur le bouton Télécopie, puis sur le bouton Menu Télécopie.
b.
Ouvrez le menu Rapports de télécopie.
c.
Ouvrez le menu Journal des activités de télécopie.
d.
Sélectionnez l'option Imprimer relevé.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375
ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Le message Stock. télécop. saturé. s'affiche
●
Mettez le produit hors tension, puis sous tension.
●
Imprimez toutes les télécopies et demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie.
●
Demandez à l'expéditeur de diviser la télécopie en plusieurs parties, puis de vous les envoyer
sous forme de plusieurs tâches de télécopie.
●
Assurez-vous que la résolution du télécopieur est définie sur Photo ou Superfine.
●
FRWW
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Résolution télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
.
Annulez toutes les tâches de télécopie ou supprimez les télécopies de la mémoire.
Résolution des problèmes de télécopie
221
Le message Télécop. occupé. s'affiche
●
Le produit ne peut pas recevoir de télécopie lorsqu'il tente d'en envoyer une. Annulez l'envoi et
tentez de l'envoyer ultérieurement.
●
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie.
Une télécopie est reçue mais elle ne s'imprime pas.
La fonction Réception privée est activée.
●
Lorsque la fonction Réception privée est activée, les télécopies reçues sont stockées en mémoire.
Un mot de passe est requis pour imprimer les télécopies sauvegardées.
●
Entrez le mot de passe pour imprimer une télécopie. Si vous ne connaissez pas le mot de passe,
contactez l'administrateur système du produit.
REMARQUE : Des problèmes de mémoire peuvent survenir si les télécopies ne sont pas imprimées.
Le produit ne répondra pas si la mémoire est pleine.
L'expéditeur reçoit un signal occupé
Un combiné est connecté au produit.
●
Vérifiez que le téléphone est raccroché.
●
Configurez l'option Mode de réponse de sorte qu'elle corresponde à la configuration du produit.
a.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Mode de réponse.
e.
Sélectionnez la configuration qui correspond à celle du produit.
.
Configurez l'option Mode de réponse sur Télécopie/Tél. afin de recevoir automatiquement
des télécopies. Le paramètre Télécopie/Tél. détecte automatiquement si la transmission
entrante est une télécopie ou un appel vocal et route l'appel vers le périphérique approprié.
Un séparateur de ligne téléphonique est utilisé.
●
Si vous utilisez un séparateur de ligne téléphonique, enlevez-le et configurez le téléphone en aval.
●
Vérifiez que le téléphone est raccroché.
●
Assurez-vous que le téléphone n'est pas utilisé pour un appel vocal pendant l'envoi d'une télécopie.
Pas de tonalité
●
222
Si vous utilisez un séparateur de ligne téléphonique, enlevez-le et configurez le téléphone en aval.
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie sur une ligne PBX
●
Si vous utilisez une ligne téléphonique PBX, contactez votre administrateur PBX pour configurer
une ligne de télécopie analogique pour votre produit.
Résolution de problèmes généraux de télécopie
●
L'envoi des télécopies est lent
●
La qualité de la télécopie est mauvaise
●
La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages
L'envoi des télécopies est lent
Le télécopieur rencontre des problèmes de qualité sur la ligne téléphonique.
●
Essayez à nouveau d'envoyer la télécopie quand les conditions de la ligne téléphonique se seront
améliorées.
●
Assurez-vous auprès du fournisseur de services téléphoniques que la ligne prend en charge les
télécopies.
●
Désactivez le paramètre Correct. erreur.
a.
Ouvrez le menu Configuration
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Ouvrez le menu Correct. erreur.
e.
Sélectionnez le paramètre Eteint.
REMARQUE :
FRWW
.
ceci peut dégrader la qualité de l'image.
●
Utilisez du papier blanc pour le document original. N'utilisez pas de couleur comme le gris, le
jaune ou le rose.
●
Augmentez le paramètre Vitesse de télécopie.
a.
Ouvrez le menu Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Vitesse de télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
.
Résolution des problèmes de télécopie
223
●
Divisez les télécopies volumineuses en plusieurs parties, puis envoyez-les individuellement.
●
Réduisez la résolution sur le panneau de commande, dans les paramètres de télécopie.
a.
Ouvrez le menu Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Résolution télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
.
La qualité de la télécopie est mauvaise
La télécopie est floue ou pâle.
●
Augmentez la résolution de la télécopie lorsque vous envoyez des télécopies. La résolution n'a
pas d'influence sur les télécopies reçues.
a.
Ouvrez le menu Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Résolution télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
REMARQUE :
●
224
.
le fait de choisir une résolution plus élevée ralentit la vitesse de transmission.
Activez le paramètre Correct. erreur sur le panneau de commande.
a.
Ouvrez le menu Configuration
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Ouvrez le menu Correct. erreur.
e.
Sélectionnez le paramètre Activé.
.
●
Vérifiez la cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire.
●
Demandez à l'expéditeur d'assombrir le paramètre de contraste sur le télécopieur d'envoi et de
réexpédier la télécopie.
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages
●
Définissez le paramètre Format de papier par défaut. Les télécopies s'impriment sur un seul format
de papier en fonction des paramètres Format de papier par défaut.
a.
Ouvrez le menu Configuration
b.
Ouvrez le menu Config. système.
c.
Ouvrez le menu Config. papier.
d.
Ouvrez le menu Format de papier par défaut.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
.
●
Configurez le format et le type de papier utilisé dans le bac servant aux télécopies.
●
Activez le paramètre Adapter à la page pour imprimer des télécopies plus longues sur un papier
au format Letter ou A4.
a.
Ouvrez le menu Configuration
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Adapter à la page.
e.
Sélectionnez le paramètre Activé.
.
REMARQUE : si le paramètre Adapter à la page est désactivé et que le paramètre Format de papier
par défaut est configuré sur le format Letter, un document original au format Legal s'imprimera sur deux
pages.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie
225
Information réglementaires et garanties
Pour obtenir des informations sur la réglementation et sur la garantie, reportez-vous à la section Autres
déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) à la page 319.
226
Chapitre 12 Télécopie
FRWW
13 Gestion et maintenance
FRWW
●
Imprimer des pages d'informations
●
Utilisation du serveur Web HP intégré
●
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
●
Caractéristiques de sécurité du produit
●
Paramètres du mode économique
●
Installation des modules de mémoire DIMM
●
Nettoyage du produit
●
Mises à jour du produit
227
Imprimer des pages d'informations
Les pages d’informations se trouvent dans la mémoire du produit. Ces pages vous permettent de
diagnostiquer et de résoudre les problèmes du produit.
REMARQUE : Si la langue du produit n'a pas été définie correctement au cours de l'installation,
vous pouvez la définir manuellement afin que les pages d'informations soient imprimées dans l'une des
langues prises en charge. Vous pouvez modifier la langue via le menu Config. système sur le panneau
de commande ou à l'aide de HP Embedded Web Server.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le bouton Rapports.
3.
Appuyez sur le nom du rapport que vous voulez imprimer.
.
Elément de menu
Description
Page démo
Imprime une page illustrant la qualité d'impression
Structure menu
Imprime une structure des menus du panneau de commande.
Rapport de configuration
Imprime une liste des paramètres du produit
Etat des consommables
Imprime l'état des cartouches d'impression. Il comprend les informations suivantes :
Synthèse réseau
●
Pourcentage approximatif de la durée de vie restante d'une cartouche
●
Estimation pages restantes
●
Numéros de référence des cartouches d'impression HP
●
Nombre de pages imprimées
●
Informations relatives à la commande de cartouches d'impression HP neuves et au recyclage des
cartouches d'impression HP usagées
Indique l'état des éléments suivants :
●
Configuration matérielle du réseau
●
Fonctions activées
●
Informations sur les protocoles TCP/IP et SNMP
●
Statistiques réseau
●
Configuration du réseau sans fil (modèles sans fil uniquement)
Page d'utilisation
Indique le nombre de pages imprimées, télécopiées, copiées et numérisées par le produit
Liste des polices PCL
Imprime une liste de toutes les polices PCL 5 installées
Liste des polices PS
Imprime une liste de toutes les polices PS installées
Liste des polices PCL6
Imprime une liste de toutes les polices PCL 6 installées
Journal couleurs
Imprime des informations sur l’utilisation des consommables
Page Service
Imprime la page Service.
228
Chapitre 13 Gestion et maintenance
FRWW
Elément de menu
Description
Page Diagnostics
Imprime les informations de diagnostic sur l’étalonnage et la qualité des couleurs
Page Qualité d'impression
Imprime une page qui aide à résoudre les problèmes de qualité d'impression
FRWW
Imprimer des pages d'informations
229
Utilisation du serveur Web HP intégré
Ce produit est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son
activité et sur celles du réseau. Un serveur Web offre un environnement dans lequel les programmes
Web peuvent être exécutés, de la même façon qu'un système d'exploitation, tel que Windows, offre un
environnement pour que les programmes soient exécutés sur un ordinateur. La sortie générée par ces
programmes peut alors être affichée par un navigateur Web, par exemple Microsoft Internet Explorer,
Safari ou Netscape Navigator.
Un serveur Web « intégré » réside sur un périphérique matériel (tel qu’un produit HP LaserJet) ou dans
un micrologiciel, et non pas dans un logiciel chargé sur un serveur réseau.
L'avantage du serveur Web intégré est qu'il fournit une interface d'accès au produit que toute personne
ayant un produit et un ordinateur connectés au réseau peut utiliser. Aucun logiciel spécial ne doit être
installé ni configuré, mais vous devez posséder sur votre ordinateur un navigateur Web pris en charge.
Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la ligne d'adresse du
navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration.
REMARQUE : Pour les systèmes d'exploitation Macintosh, vous pouvez utiliser le serveur Web
intégré par le biais d'une connexion USB après avoir installé le logiciel Macintosh livré avec le produit.
Ouverture du serveur Web intégré HP
Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante dans la
ligne d'adresse d'un navigateur Web pris en charge. Pour connaître l’adresse IP ou le nom d'hôte,
imprimez une page de configuration.
Vous avez également la possibilité d'ouvrir le serveur Web intégré HP à partir du pilote d'impression.
Ouvrez l'onglet Services et cliquez sur l’icône des consommables.
REMARQUE : Si une erreur se produit au cours de l'ouverture du serveur intégré HP, confirmez que
les paramètres proxy sont corrects pour votre réseau.
ASTUCE : Une fois l’URL ouverte, placez un signet sur cette page pour pouvoir y accéder rapidement
par la suite.
Fonctions du serveur Web HP intégré
Le serveur Web intégré vous permet d'afficher l'état du produit et du réseau et de gérer les fonctions
d'impression à partir de votre ordinateur. A l'aide du serveur Web intégré, vous pouvez effectuer les
tâches suivantes :
230
●
Afficher des informations sur l'état du produit.
●
Activer les Services Web HP, y compris HP ePrint.
●
Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et en commander de nouveaux.
●
Afficher et modifier une partie de la configuration du produit.
●
Afficher et imprimer des pages internes.
Chapitre 13 Gestion et maintenance
FRWW
●
Sélectionner la langue d'affichage des pages du serveur Web intégré et des messages du
panneau de commande.
●
Afficher et modifier la configuration réseau.
●
Définir, modifier ou supprimer le mot de passe de protection du produit.
REMARQUE : La modification des paramètres réseau dans le serveur Web intégré peut désactiver
certains logiciels ou fonctions du produit.
FRWW
Utilisation du serveur Web HP intégré
231
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande
variété de périphériques HP mis en réseau, comme des imprimantes, des appareils multifonction et des
télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et
de sécuriser à distance votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la
productivité de votre entreprise en vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger
votre investissement.
Des mises à jour de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge
les fonctions spécifiques du produit. Consultez le site www.hp.com/go/webjetadmin et cliquez sur le
lien Self Help and Documentation (Auto-Assistance et Documentation) pour en savoir plus sur les
mises à jour.
Caractéristiques de sécurité du produit
Le produit intègre une fonction de mot de passe qui limite l'accès aux fonctions de configuration sans
bloquer l'accès aux fonctions de base. Le mot de passe peut être configuré à partir du serveur Web
intégré ou du panneau de commande.
Vous pouvez utiliser la réception privée pour enregistrer des télécopies sur le produit de manière à les
imprimer vous-même.
Attribution d'un mot de passe système
Vous pouvez attribuer un mot de passe pour le produit de sorte que les utilisateurs non autorisés ne
puissent pas modifier les paramètres du produit.
232
1.
Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du
navigateur Web.
2.
Cliquez sur l'onglet Paramètres.
3.
Sur le côté gauche de la fenêtre, cliquez sur le menu Sécurité.
4.
Dans la partie Paramètres de sécurité du périphérique, cliquez sur le bouton
Configurer . . .
5.
Dans la partie Mot de passe du périphérique, saisissez le mot de passe dans la boîte
Nouveau mot de passe et saisissez-le à nouveau dans la boîte Vérifier le mot de passe.
6.
Cliquez sur le bouton Appliquer. Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit
sûr.
Chapitre 13 Gestion et maintenance
FRWW
Paramètres du mode économique
Imprimer avec EconoMode
EconoMode permet d'utiliser moins d'encre, et d'augmenter ainsi la durée de vie d'une cartouche.
HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si vous utilisez le mode
EconoMode de manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces
mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité de l'impression se dégrade, remplacez la
cartouche d'encre.
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Cochez la case EconoMode.
Modes d'économie d'énergie
Le produit inclut des fonctionnalités pouvant contribuer à la réduction de la consommation d'énergie
Le mode Veille réduit la consommation d’énergie après une longue période d’inactivité du produit.
Vous pouvez définir le délai précédant la mise en mode veille du produit.
REMARQUE : Ce mode n’affecte pas le temps de préchauffage du produit.
La fonctionMise hors tension automatique met le produit hors tension après une certaine période
d'inactivité. Vous pouvez ajuster le paramètre de durée de cette période.
Définition du temps de veille
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Config. système
●
Paramètres d'énergie
●
Temps de veille
Sélectionnez la durée du délai de mise en veille.
REMARQUE :
FRWW
.
La durée par défaut est de 15 minutes.
Paramètres du mode économique
233
Définir le délai Mise hors tension automatique
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Config. système
●
Paramètres d'énergie
●
Mise hors tension automatique
●
Temps de mise hors tension
Sélectionnez la durée du délai de mise en veille.
REMARQUE :
4.
.
La durée par défaut est de 30 minutes.
Le produit quitte automatiquement le mode d'économie d'énergie lorsqu'il reçoit des tâches ou
lorsque vous appuyez sur un bouton du panneau de commande. Vous pouvez modifier les
événements qui font sortir le produit de l'état de veille. Ouvrez les menus suivants :
●
Config. système
●
Paramètres d'énergie
●
Mise hors tension automatique
●
Evénements de réveil
Pour désactiver un événement de réveil, sélectionnez cet événement, puis l'option Non.
Archiver impr.
Cette fonction produit des sorties moins susceptibles de provoquer des traînées ou des tâches. Utilisezla pour créer des documents que vous souhaitez préserver ou archiver.
234
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Service.
3.
Appuyez sur le bouton Archiver impr., puis sur le bouton Activé.
Chapitre 13 Gestion et maintenance
.
FRWW
Installation des modules de mémoire DIMM
Ce produit est équipé d'une RAM de 192 mégaoctets (Mo). Vous pouvez installer 256 mégaoctets de
mémoire supplémentaire pour le produit en ajoutant un module DIMM (module de mémoire à double
rangée de connexions). Vous pouvez installer un module DIMM de polices pour permettre au produit
d'imprimer certains caractères (par exemple, les caractères de l'alphabet cyrillique ou chinois).
ATTENTION : L’électricité statique peut endommager les parties électroniques. Lorsque vous
manipulez des parties électroniques, portez une sangle antistatique au poignet ou touchez
fréquemment la surface de l'emballage antistatique avant de toucher une partie métallique du produit.
Installation des modules de mémoire DIMM
FRWW
1.
Mettez le produit hors tension, puis débranchez tous les câbles d'alimentation et d'interface.
2.
Sur le côté droit du produit, ouvrez la porte d'accès au module DIMM.
3.
Retirez la porte d'accès au module DIMM.
Installation des modules de mémoire DIMM
235
4.
Pour remplacer un module DIMM actuellement installé, étirez les loquets de chaque côté du
logement DIMM, inclinez le module DIMM, puis sortez-le.
ATTENTION : L’électricité statique peut endommager les parties électroniques. Lorsque vous
manipulez des parties électroniques, portez une sangle antistatique au poignet ou touchez
fréquemment la surface de l'emballage antistatique avant de toucher une partie métallique du
produit.
236
5.
Otez le nouveau module DIMM de son emballage antistatique, puis localisez l'encoche
d'alignement sur le bord inférieur du module DIMM.
6.
En prenant le module de mémoire DIMM par les bords, alignez l'encoche du module sur la barre
de l'emplacement DIMM en conservant un angle.
Chapitre 13 Gestion et maintenance
FRWW
7.
Poussez le module jusqu'à ce que les deux loquets le retiennent. Lorsque l'installation est correcte,
les contacts métalliques ne se voient pas.
REMARQUE : Si vous avez des difficultés à insérer le module DIMM, assurez-vous que
l’encoche au bas du module DIMM est alignée sur la barre dans le logement. Si vous ne pouvez
toujours pas insérer le module DIMM, assurez-vous d’utiliser le type de module DIMM correct.
8.
Réinsérez la porte d’accès au module DIMM.
9.
Fermez la porte d'accès au module DIMM.
10. Rebranchez le câble d'alimentation et le câble USB ou réseau, puis mettez le produit sous tension.
FRWW
Installation des modules de mémoire DIMM
237
Activation de la mémoire
Windows XP, Windows
Server 2003, Windows
Server 2008 et Windows Vista
1.
Cliquez sur Démarrer.
2.
Cliquez sur Paramètres.
3.
Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs (vue par défaut du menu
Démarrer) ou sur Imprimantes (vue Classique du menu Démarrer).
4.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis
sélectionnez Propriétés.
5.
Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
6.
Développez la zone pour Options d'installation.
7.
Près de Configuration automatique, sélectionnez Mettre à jour
maintenant.
8.
Cliquez sur OK.
REMARQUE : Si la mémoire n'est pas correctement mise à jour après l'utilisation
de l'option Mettre à jour maintenant, vous pouvez sélectionner manuellement
la quantité de mémoire totale installée sur le produit dans la zone Options
d'installation.
L'option Mettre à jour maintenant efface tous les paramètres de configuration
du produit existants.
238
Chapitre 13 Gestion et maintenance
FRWW
Windows 7
1.
Cliquez sur Démarrer.
2.
Cliquez sur Périphériques et imprimantes.
3.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis
sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
4.
Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
5.
Développez la zone pour Options d'installation.
6.
Près de Configuration automatique, sélectionnez Mettre à jour
maintenant.
7.
Cliquez sur OK.
REMARQUE : Si la mémoire n'est pas correctement mise à jour après l'utilisation
de l'option Mettre à jour maintenant, vous pouvez sélectionner manuellement
la quantité de mémoire totale installée sur le produit dans la zone Options
d'installation.
L'option Mettre à jour maintenant efface tous les paramètres de configuration
du produit existants.
Mac OS X 10.5 et 10.6
1.
Dans le menu Pomme
, cliquez sur le menu Préférences système, puis
sur l'icône Imprimer & Télécopier.
2.
Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre.
3.
Cliquez sur le bouton Options & Consommables.
4.
Cliquez sur l'onglet Pilote.
5.
Configurez les options installées.
Vérification de l'installation de la mémoire DIMM
Après avoir installé un module DIMM, assurez-vous que cette installation est réussie.
1.
Mettez le produit sous tension. Vérifiez que le voyant Prêt est allumé une fois que le périphérique
a terminé sa séquence de démarrage. Si un message d'erreur apparaît, il se peut qu'un module
DIMM ait été mal installé.
2.
Imprimez une page de configuration.
3.
Reportez-vous à la section mémoire de la page de configuration et comparez-la à la page de
configuration imprimée avant l'installation de la mémoire. Si la quantité de mémoire n'a pas
augmenté, il se peut que le module DIMM soit mal installé ou qu'il soit défectueux. Répétez la
procédure d’installation. Si nécessaire, installez un autre module DIMM.
REMARQUE : Si vous avez installé un langage d'imprimante (mode d'impression), consultez la
section « Modes d'impression et options installés » de la page de configuration. Cette zone doit
indiquer le nouveau langage d'imprimante.
FRWW
Installation des modules de mémoire DIMM
239
Allocation de la mémoire
Les utilitaires ou les tâches que vous téléchargez sur le périphérique peuvent inclure des ressources (par
exemple, des polices, des macros ou des motifs). Les ressources marquées en interne comme étant
permanentes demeurent dans la mémoire du périphérique jusqu'à ce que vous mettiez ce dernier hors
tension.
Suivez les directives ci-dessous si vous souhaitez utiliser la capacité PDL (langue de description de la
page) pour marquer des ressources comme étant permanentes. Pour obtenir des informations
techniques, reportez-vous à une rubrique faisant référence à PDL pour PCL ou PS.
●
Marquez les ressources comme étant permanentes uniquement lorsqu'il est impératif qu'elles
restent dans la mémoire tant que le périphérique est sous tension.
●
N'envoyez des ressources permanentes vers le périphérique qu'au début d'une tâche
d'impression, et non pendant l'impression.
REMARQUE : L'utilisation trop fréquente des ressources permanentes ou leur téléchargement au
cours de l'impression risquent de réduire les performances du périphérique ou sa capacité à imprimer
des pages complexes.
240
Chapitre 13 Gestion et maintenance
FRWW
Nettoyage du produit
Nettoyage du circuit papier
Durant l'impression, des particules de papier, de toner et de poussière peuvent s'accumuler dans le
produit. Au cours du temps, cette accumulation peut entraîner des problèmes de qualité d'impression,
tels que des taches de toner ou des traînées. Ce produit est doté d'un mode de nettoyage qui peut
corriger et empêcher ces types de problèmes.
Nettoyage du circuit papier à partir du panneau de commande du produit
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Service.
3.
Appuyez sur le bouton Page de nettoyage.
4.
Chargez du papier au format Letter ou A4 ordinaire lorsque vous y êtes invité.
5.
Appuyez sur le bouton OK pour commencer le processus de nettoyage.
.
Une page est chargée lentement dans le produit. Ignorez la page lorsque le processus est terminé.
REMARQUE : Les modèles qui ne sont pas dotés d'une unité d'impression recto verso impriment
la première face, puis vous invite à retirer la page du bac de sortie pour la recharger dans le
bac 1, en conservant la même orientation.
Nettoyage de la bande et du plateau de la vitre du scanner
Des particules peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support plastique blanc et peuvent
affecter les performances du scanner. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner
et le support plastique blanc.
FRWW
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide de l'interrupteur, puis débranchez le cordon d'alimentation
de la prise électrique.
2.
Ouvrez le capot du scanner.
Nettoyage du produit
241
3.
Nettoyez la vitre et le support plastique blanc avec un chiffon doux ou une éponge humecté(e)
d'un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres.
ATTENTION : N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'acétone, de benzène, d'ammoniaque,
d'éthylène ou de tétrachlorure de carbone sur le produit, vous risqueriez de l'endommager. Ne
versez pas de liquide directement sur la vitre ou le plateau. Il risquerait de s'infiltrer et
d'endommager le produit.
242
4.
Essuyez la vitre et le support plastique blanc avec une peau de chamois ou avec une éponge en
cellulose pour éviter les traces.
5.
Branchez le produit, puis mettez-le sous tension à l'aide de l'interrupteur.
Chapitre 13 Gestion et maintenance
FRWW
Nettoyez les rouleaux du bac d'alimentation et le tampon de
séparation.
Si des problèmes de traitement du papier, par exemple des bourrages ou l'introduction de plusieurs
pages simultanément, surviennent dans le bac d'alimentation du produit, nettoyez les rouleaux du bac
d'alimentation et le tampon de séparation.
FRWW
1.
Ouvrez le capot du bac d'alimentation.
2.
Utilisez un tissu humide non pelucheux pour essuyer les rouleaux d'entraînement et le tampon de
séparation afin de les nettoyer.
Nettoyage du produit
243
3.
Fermez le capot du bac d'alimentation.
Nettoyer l'écran tactile
Nettoyez l’écran tactile chaque fois que nécessaire pour enlever les traces de doigts ou la poussière.
Essuyez-le doucement avec un chiffon propre, humide et non pelucheux.
ATTENTION : Utilisez uniquement de l’eau. Les solvants ou produits nettoyants peuvent
l'endommager. Ne versez pas ou ne diffusez pas de l'eau directement sur l'écran.
244
Chapitre 13 Gestion et maintenance
FRWW
Mises à jour du produit
Les mises à jour logicielles et micrologicielles, ainsi que les instructions d'installation pour ce produit
sont disponibles à l'adresse www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/
LJColorMFPM475. Cliquez sur Support & Pilotes, puis sur le système d'exploitation. Ensuite,
sélectionnez le téléchargement pour le produit.
FRWW
Mises à jour du produit
245
246
Chapitre 13 Gestion et maintenance
FRWW
14 Résolution des problèmes
FRWW
●
Aide automatique
●
Liste de dépannage
●
Rétablissement des valeurs d'usine par défaut
●
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé
●
Suppression des bourrages
●
Améliorer la qualité d'impression
●
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement
●
Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB
●
Résolution des problèmes de connectivité du produit
●
Résolution des problèmes de réseau sans fil
●
Résolution des problèmes logiciels sous Windows
●
Résolution des problèmes logiciels sous Mac
247
Aide automatique
Outre les informations fournies dans ce guide, d'autres sources proposant des informations utiles sont
disponibles.
Centre d'aide et d'apprentissage HP
Le centre d'aide et d'apprentissage HP (HP Help and Learn Center) ainsi que
d'autres documents se trouvent sur le CD livré avec le produit ou dans le dossier
dédié aux programmes HP sur votre ordinateur. Le centre d'aide et d'apprentissage
HP est un outil d'aide qui fournit un accès facile aux informations sur le produit, à
une assistance en ligne pour les produits HP, à un guide de dépannage et à des
informations relatives à la réglementation et à la sécurité.
Rubriques de référence rapide
Plusieurs rubriques de référence rapide sur ce produit sont disponibles sur le site
Web suivant : www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/
LJColorMFPM475
Vous pouvez imprimer ces rubriques et les conserver près du produit. Elles
constituent une référence pratique aux procédures fréquemment utilisées.
Guide de référence rapide
Ce guide contient les procédures relatives aux fonctions les plus couramment
utilisées du produit. Ce guide est disponible sur le site Web suivant : www.hp.com/
go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475
Vous pouvez imprimer ce guide et le conserver près du produit.
Aide du panneau de commande
248
Chapitre 14 Résolution des problèmes
Le panneau de commande comprend une aide qui vous guide dans plusieurs
tâches, notamment le remplacement des cartouches d'impression et l'élimination des
bourrages papier.
FRWW
Liste de dépannage
Suivez les étapes suivantes pour tenter de résoudre un problème lié au produit.
●
Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension
●
Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande
●
Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression
●
Etape 4 : Tester la fonctionnalité de copie
●
Etape 5 : Tester la fonctionnalité d'envoi de télécopies
●
Etape 6 : Tester la fonctionnalité de réception de télécopies
●
Etape 7 : Essayer d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur
●
Etape 8 : Tester la fonctionnalité d'impression directe par clé USB
●
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit
Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension
1.
Assurez-vous que le produit est relié au secteur et sous tension.
2.
Assurez-vous que le câble d'alimentation est connecté au produit et à une prise électrique.
3.
Vérifiez la source d'alimentation en connectant le câble d'alimentation à une autre prise.
4.
Si le moteur du produit ne fonctionne pas, assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées
et que tous les capots sont fermés. Le panneau de configuration affiche des messages pour
indiquer ces problèmes.
5.
Si le moteur du bac d'alimentation de documents ne fonctionne pas, ouvrez le capot du bac
d'alimentation et retirez le matériau d'emballage ou le ruban d'expédition.
6.
Si le voyant du scanner ne s'allume pas pendant la copie, la numérisation ou la télécopie,
contactez le support HP.
Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de
commande
Le panneau de commande doit indiquer l'état prêt. Si un message d'erreur apparaît, résolvez l'erreur.
FRWW
Liste de dépannage
249
Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression
1.
Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Ouvrez le menu Rapports, puis sélectionnez l'élément Rapport de configuration pour imprimer le
rapport.
3.
Si le rapport ne s'imprime pas, assurez-vous qu'il y a du papier dans le bac et vérifiez le panneau
de commande pour voir s'il n'y a pas de papier bloqué à l'intérieur du produit.
REMARQUE :
ce produit.
.
Assurez-vous que le papier du bac est conforme aux spécifications requises pour
Etape 4 : Tester la fonctionnalité de copie
1.
Placez la page de configuration dans le bac d'alimentation et effectuez une copie. Si le papier ne
s'introduit pas sans problème dans le bac d'alimentation, vous devrez peut-être nettoyer les
rouleaux du bac d'alimentation et le coussinet de séparation. Assurez-vous que le papier est
conforme aux spécifications requises pour ce produit.
2.
Placez la page de configuration sur la vitre du scanner et effectuez une copie.
3.
Si la qualité de l'impression des pages copiées n'est pas acceptable, nettoyez la vitre et la bande
du scanner.
Etape 5 : Tester la fonctionnalité d'envoi de télécopies
1.
Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Ouvrez le menu Service, puis le menu Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test
télécopie pour tester la fonctionnalité de télécopie.
3.
Appuyez sur le bouton Télécopie du panneau de commande puis sur le bouton Lancer télécopie.
.
Etape 6 : Tester la fonctionnalité de réception de télécopies
250
1.
Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Ouvrez le menu Service, puis le menu Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test
télécopie pour tester la fonctionnalité de télécopie.
3.
Utilisez un autre télécopieur pour envoyer une télécopie au produit.
4.
Si le produit ne reçoit pas la télécopie, assurez-vous qu'il n'y a pas trop de périphériques
téléphoniques branchés au produit et que ces derniers sont tous connectés dans le bon ordre.
5.
Passez en revue et redéfinissez les paramètres de télécopie du produit.
6.
Désactivez la fonction Réception privée.
Chapitre 14 Résolution des problèmes
.
FRWW
Etape 7 : Essayer d'envoyer une tâche d'impression depuis un
ordinateur
1.
Utilisez un programme de traitement de texte pour envoyer une tâche d'impression au produit.
2.
Si le tâche ne s'imprime pas, assurez-vous d'avoir sélectionné le pilote d'impression approprié.
3.
Désinstallez, puis réinstallez le logiciel du produit.
Etape 8 : Tester la fonctionnalité d'impression directe par clé USB
1.
Chargez un document .PDF ou une photo.JPEG dans une clé USB à mémoire flash et insérez-la
dans le logement situé à l'avant du produit.
2.
Le menu Clé USB à mémoire flash s'ouvre. Essayez d'imprimer le document ou la photo.
3.
Si aucun document ne s'affiche sur la liste, essayez un autre type de clé USB à mémoire flash.
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit
La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs :
FRWW
●
Le logiciel que vous utilisez et sa configuration
●
L’emploi de papiers spéciaux (tels que les transparents, le papier de fort grammage et les papiers
au format personnalisé)
●
Le traitement du produit et le temps de téléchargement
●
La complexité et la taille des graphiques
●
La vitesse de l’ordinateur utilisé
●
La connexion USB ou réseau
●
Si le produit imprime en couleur ou en monochrome
●
Le type de clé USB à mémoire flash, si vous en utilisez une
Liste de dépannage
251
Rétablissement des valeurs d'usine par défaut
ATTENTION : La restauration des valeurs usine par défaut consiste à rétablir les paramètres du
produit et du réseau définis en usine et à effacer le nom et le numéro de téléphone figurant dans l’entête de télécopie et toutes les télécopies stockées dans la mémoire du produit. Cette procédure efface
également le répertoire de télécopie et supprime toute page stockée dans la mémoire. La procédure
redémarre ensuite automatiquement le produit.
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Faites défiler les menus et choisissez Service.
3.
Faites défiler et choisissez le bouton Rétablir valeurs défaut, puis appuyez sur le bouton OK.
.
Le produit redémarre automatiquement.
Le papier n'est pas introduit correctement ou est
coincé
●
Le produit n'entraîne pas de papier
●
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier
●
Eliminer les bourrages papier
Le produit n'entraîne pas de papier
Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
1.
Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées.
2.
Chargez le bac de papier de taille adaptée à votre tâche.
3.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Alignez les guides
papier selon les repères des différents formats de papier signalés au fond du bac.
4.
Vérifiez sur le panneau de commande du produit s'il n'attend pas une réponse de votre part à un
chargement manuel de papier. Chargez du papier, puis continuez.
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier
Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
252
1.
Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la.
N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
2.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.
3.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre
ramette.
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassezla, puis remettez une partie du papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Alignez les guides
papier selon les repères des différents formats de papier signalés au fond du bac.
Eliminer les bourrages papier
Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.
FRWW
1.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.
2.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre
ramette.
3.
N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie.
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassezla, puis remettez du papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de
façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir.
6.
Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'appareil.
7.
Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction
manuelle à raison d'une feuille à la fois.
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé
253
Suppression des bourrages
254
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
Emplacement des bourrages
Les bourrages peuvent se produire aux emplacements suivants :
1
Bac d’alimentation
2
Porte arrière
3
Bac de sortie
4
Bac 1
5
Bac 2
6
Bourrage dans la zone d‘accès du bac 2
Des particules d'encre peuvent rester dans le produit après un bourrage. Ce problème disparaît
généralement après l'impression de quelques feuilles.
Supprimer les bourrages du bac d'alimentation
1.
Mettez le produit hors tension.
FRWW
Suppression des bourrages
255
2.
Ouvrez le capot du bac d'alimentation.
3.
Soulevez les rouleaux d'entraînement du bac
d'alimentation et tirez doucement le papier qui
est resté bloqué.
4.
Fermez les rouleaux d'entraînement du bac
d'alimentation.
256
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
5.
Fermez le capot du bac d'alimentation.
6.
Ouvrez le capot du scanner. Si le papier est
bloqué derrière le renfort en plastique blanc,
retirez-le doucement.
Suppression des bourrages dans le bac 1
1.
Tirez la feuille coincée du bac 1.
REMARQUE : Si la feuille se déchire,
assurez-vous que tous ses fragments sont
retirés avant de reprendre l'impression.
FRWW
Suppression des bourrages
257
2.
Retirez le bac 2 et placez-le sur une surface
plane.
3.
Baissez le bac d‘accès.
258
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
4.
Retirez la feuille coincée en la tirant vers vous.
5.
Poussez le bac d'accès aux bourrages vers le
haut pour le fermer, puis remplacez le bac 2.
REMARQUE : Pour fermer le bac, appuyez
au milieu ou exercez une pression égale sur
les deux côtés du bac. Ne fermez pas le bac
en ne le poussant que d'un côté.
Suppression des bourrages dans le bac 2
1.
Ouvrez le bac 2.
FRWW
Suppression des bourrages
259
2.
Retirez la feuille coincée en la tirant vers vous.
3.
Fermez le bac 2.
REMARQUE : Pour fermer le bac, appuyez
au milieu ou exercez une pression égale sur
les deux côtés du bac. Ne fermez pas le bac
en ne le poussant que d'un côté.
Suppression des bourrages dans la zone de l'unité de fusion
1.
Ouvrez la porte arrière.
ATTENTION : L'unité de fusion, située à
l'arrière du produit, est chaude. Attendez que
l'unité de fusion refroidisse avant de poursuivre.
260
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
2.
Si nécessaire, poussez le guide (callout 1) et
retirez tout papier visible (callout 2) du la
partie inférieure de la zone de sortie.
REMARQUE : Si la feuille se déchire,
assurez-vous que tous les fragments sont retirés
avant de reprendre l'impression. N’utilisez pas
d’objets pointus pour retirer les fragments.
3.
Refermez la porte arrière.
Suppression des bourrages dans le bac de sortie
1.
Regardez s'il y a un bourrage papier dans la
zone du bac de sortie.
FRWW
Suppression des bourrages
261
2.
Retirez tout support visible.
REMARQUE : Si la feuille se déchire,
assurez-vous que tous les fragments sont retirés
avant de reprendre l'impression.
3.
262
Ouvrez puis refermez la porte arrière pour
effacer le message.
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans l'unité d'impression recto verso
(modèles recto verso uniquement)
1.
Ouvrez la porte arrière.
ATTENTION : L'unité de fusion, située à
l'arrière du produit, est chaude. Attendez que
l'unité de fusion refroidisse avant de poursuivre.
2.
Si nécessaire, tirez le guide (callout 1) et
retirez tout papier visible (callout 2) de la
partie inférieure de la zone de sortie.
3.
Si nécessaire, retirez tout papier visible de la
partie inférieure de l’unité recto verso.
FRWW
Suppression des bourrages
263
4.
Si vous ne voyez pas de bourrage papier,
soulevez l’unité recto verso à l’aide du taquet
situé sur le côté de l'unité recto verso.
5.
Si le bord de fuite du papier est visible, retirez
le papier du produit.
6.
Si le bord avant du papier est visible, retirez-le
du produit.
7.
Refermez la porte arrière.
264
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
Améliorer la qualité d'impression
Vous pouvez éviter la majorité des problèmes liés à la qualité d'impression en respectant les consignes
ci-dessous.
●
Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante
●
Régler les paramètres de couleur du pilote d'imprimante
●
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP
●
Impression d'une page de nettoyage
●
Etalonner le produit pour aligner les couleurs
●
Vérification des cartouches d'impression
●
Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression
●
Amélioration de la qualité d'impression des copies
Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote
d'imprimante
Vérifiez le paramètre Type de papier actuel si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
●
Les pages imprimées présentent des taches de toner.
●
Les pages imprimées présentent des marques répétées.
●
Les pages imprimées sont gondolées.
●
Les pages imprimées présentent des coulures de toner.
●
De petites zones des pages ne sont pas imprimées.
Modifier le paramètre Type de papier sous Windows
FRWW
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus....
5.
Développez la liste des options Type :.
6.
Développez chaque catégorie des types de papier jusqu'à ce que le type de papier utilisé s'affiche.
7.
Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
Améliorer la qualité d'impression
265
Modifier le paramètre Type de papier sous Mac
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Copies et pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
3.
Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier, puis cliquez sur le bouton
OK.
4.
Ouvrez le menu Finition.
5.
Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
6.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Régler les paramètres de couleur du pilote d'imprimante
Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression
266
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Couleur.
4.
Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes de couleur.
●
Par défaut (sRGB) : Ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en
mode brut. Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le
système d'exploitation pour obtenir un rendu correct.
●
Couleurs vives : L'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demi-tons.
Utilisez ce thème pour l'impression de graphiques commerciaux.
●
Photo : La couleur RVB est interprétée par l'imprimante comme si elle était imprimée sur une
photo à l'aide d'un mini-laboratoire numérique. Les couleurs rendues par l'imprimante sont
plus profondes, plus saturées et sont différentes de celles du thème Par défaut (sRBG). Utilisez
ce thème pour l'impression de photos.
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
●
Photo (Adobe RGB 1998) : Utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques
utilisant l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB. Désactivez la gestion des
couleurs dans le logiciel lorsque vous utilisez ce thème.
●
Aucun
Modifier les options de couleur
Modifiez les paramètres d'options de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet
Couleur du pilote d'imprimante.
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Couleur.
4.
Cliquez sur le paramètre Automatique ou Manuel.
●
Paramètre Automatique : Sélectionnez ce paramètre pour la plupart des tâches
d'impression couleur.
●
Paramètre Manuel : Sélectionnez ce paramètre pour définir des paramètres de couleur
indépendamment d'autres paramètres.
REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut affecter
l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent
modifier ces paramètres.
FRWW
5.
Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris pour imprimer un document couleur en noir
et en nuances de gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la
photocopie ou télécopie.
6.
Cliquez sur le bouton OK.
Améliorer la qualité d'impression
267
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP
Utilisez un autre papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
●
L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones.
●
Les pages imprimées présentent des résidus de toner.
●
Les pages imprimées présentent des taches de toner.
●
Les caractères imprimés semblent mal formés.
●
Les pages imprimées sont gondolées.
Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. Veillez également à
respecter les consignes suivantes lorsque vous choisissez un papier :
●
Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules
libres, poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés.
●
N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression.
●
Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser. N'utilisez pas un papier conçu exclusivement
pour les imprimantes jet d'encre.
●
Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet
généralement d'obtenir une meilleure qualité d'impression.
Impression d'une page de nettoyage
Imprimez une page de nettoyage pour éliminer la poussière et le surplus de toner dans le circuit papier
si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
●
Les pages imprimées présentent des résidus de toner.
●
Les pages imprimées présentent des taches de toner.
●
Les pages imprimées présentent des marques répétées.
Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer une page de nettoyage.
1.
Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration
2.
Appuyez sur le menu Service.
3.
Appuyez sur le bouton Page de nettoyage.
4.
Chargez du papier au format Letter ou A4 ordinaire lorsque vous y êtes invité.
5.
Appuyez sur le bouton OK pour commencer le processus de nettoyage.
.
Une page est chargée lentement dans le produit. Ignorez la page lorsque le processus est terminé.
REMARQUE : Les modèles qui ne sont pas équipés d'une unité d'impression recto verso
impriment la première face, puis vous invitent à retirer la page du bac de sortie pour la recharger
dans le Bac 1, en conservant la même orientation.
268
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
Etalonner le produit pour aligner les couleurs
Si l'impression présente des ombres de couleur, des graphiques flous ou des zones dont la couleur est
de faible qualité, un étalonnage du produit afin d'aligner les couleurs peut être nécessaire. Imprimez la
page de diagnostics du menu Rapports dans le panneau de commande pour vérifier l'alignement des
couleurs. Si les blocs de couleur sur cette page ne sont pas alignés les uns avec les autres, vous devez
étalonner le produit.
1.
Sur le panneau de commande du produit, ouvrez le menu Config. système.
2.
Ouvrez le menu Qualité d’impression, puis sélectionnez l'élément Etalonnage des couleurs.
3.
Sélectionnez l'option Etalonner maintenant.
Vérification des cartouches d'impression
Vérifiez chaque cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire, si vous rencontrez l'un des
problèmes suivants :
●
L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones.
●
De petites zones des pages ne sont pas imprimées.
●
Les pages imprimées présentent des stries ou des bandes.
REMARQUE : Si vous utilisez le paramètre d'impression en mode brouillon, l'impression peut être
claire.
Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'impression, imprimez la page d'état des
consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP
appropriée.
FRWW
Améliorer la qualité d'impression
269
Type de la cartouche d'impression
Etapes de résolution du problème
Cartouche d’impression remplie ou
reconditionnée
Hewlett Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non HP, qu'ils
soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP
n’a aucun contrôle sur leur conception ou leur qualité. si vous utilisez des
cartouches d'impression rechargées ou reconditionnées et que vous n'êtes pas
satisfait de la qualité d'impression, remplacez la cartouche d'impression par une
cartouche de la marque HP.
Cartouche d’impression de marque HP
1.
Le panneau de commande du produit ou la page Etat des consommables
indique l'état Très bas lorsque la cartouche a atteint la fin de sa durée de vie
estimée. Remplacez la cartouche d'impression si la qualité d'impression n'est
plus acceptable.
2.
Imprimez une page de qualité d'impression à partir du menu Rapports. Si des
stries ou des marques apparaissent dans une couleur sur la page, il peut s'agir
d'un défaut de cette cartouche de couleur. Consultez les instructions de ce
document pour interpréter la page. Remplacez la cartouche d'impression le
cas échéant.
3.
Examinez la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée. Reportezvous aux instructions ci-dessous. Remplacez la cartouche d'impression le cas
échéant.
4.
Si des pages imprimées présentent des marques répétées plusieurs fois selon
un intervalle précis, imprimez une page de nettoyage. Si le problème persiste,
reportez-vous à la section relative aux défauts répétés de ce document pour
identifier la cause du problème.
Imprimer la page d'état des consommables
La page Etat des consommables indique une estimation de la durée de vie restante des cartouches
d'impression. Elle indique également le numéro de référence de la cartouche d'impression de
marque HP adaptée à votre produit afin que vous puissiez commander une cartouche d'impression de
remplacement, ainsi que d'autres informations utiles.
1.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour ouvrir les différents menus.
2.
Ouvrez les menus suivants :
●
Rapports
●
Etat des consommables
Interpréter la page Qualité d'impression
1.
Sur le panneau de commande du produit, ouvrez le menu Rapports.
2.
Sélectionnez l'élément Page Qualité d'impression pour l'imprimer.
Cette page contient cinq bandes de couleur divisées en quatre groupes comme illustré ci-dessous. En
examinant chaque groupe, vous pouvez ainsi attribuer le problème à une cartouche d'impression précise.
270
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
Section
Cartouche d'impression
1
Jaune
2
Cyan
3
Noire
4
Magenta
●
Si des points ou des traînées apparaissent dans un seul groupe, remplacez la cartouche
d'impression correspondant à ce groupe.
●
Si des points apparaissent dans plusieurs groupes, imprimez une page de nettoyage. Si le
problème persiste, déterminez si les points sont toujours de la même couleur, si des points
magenta apparaissent dans les cinq bandes de couleur par exemple. Si les points sont tous de la
même couleur, remplacez cette cartouche d'impression.
●
Si des traînées apparaissent dans plusieurs bandes de couleur, contactez HP. Un composant autre
que la cartouche d'impression est probablement à l'origine du problème.
Examiner la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée
FRWW
1.
Retirez la cartouche d'impression du produit et vérifiez que la bande d'étanchéité est retirée.
2.
Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée.
Améliorer la qualité d'impression
271
3.
Examinez la surface du tambour d'imagerie vert sur la partie inférieure de la cartouche d'impression.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert (tambour d'imagerie) sur la partie inférieure de la
cartouche. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de
doigts.
4.
Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour
d'imagerie, remplacez la cartouche d'impression.
5.
Si le tambour d'imagerie ne semble pas endommagé, secouez légèrement la cartouche
d'impression plusieurs fois, puis réinstallez-la. Imprimez quelques pages pour vérifier si le
problème est résolu.
Défauts répétés
Si des défauts se répètent aux intervalles suivants sur la page, une cartouche d'impression peut être
endommagée.
●
22 mm
●
27 mm
●
28 mm
●
75 mm
Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins
d'impression
Vous devrez peut-être utiliser un autre pilote d'imprimante si la page imprimée présente des lignes
inattendues dans les graphiques, du texte manquant, des graphiques manquants, un formatage
incorrect ou des polices de substitution.
272
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
Pilote HP PCL 6
Pilote HP UPD PS
Pilote HP UPD PCL 5
HP UPD PCL 6
●
Pilote d'impression par défaut. Ce pilote est installé automatiquement si vous
n'en avez pas choisi d'autre.
●
Recommandé pour tous les environnements Windows
●
Offre la vitesse la plus rapide, la meilleure qualité d'impression et la meilleure
prise en charge de fonctions pour la plupart des utilisateurs
●
Conçu pour être conforme avec l'interface Windows Graphic Device Interface
(GDI) afin d'offrir la vitesse la plus rapide sur les environnements Windows
●
Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou
personnalisés basés sur PCL 5
●
Recommandé pour les impressions avec les logiciels Adobe® et autres logiciels
qui présentent un très grand nombre d'objets graphiques
●
Offre la prise en charge de l'impression liée aux besoins d'émulation
postscript ou de la police flash postscript.
●
Recommandé pour les impressions de bureau sous Windows
●
Compatible avec les anciennes versions PCL et les anciens produits HP LaserJet
●
La meilleure option d'impression à partir de logiciels tiers ou personnalisés
●
La meilleure option pour une utilisation dans des environnements mixtes, qui
exigent que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central)
●
Conçu pour être utilisé sous Windows en entreprise. Inclut un seul pilote pour
une utilisation avec plusieurs modèles d'imprimante.
●
A utiliser de préférence pour des impressions sur plusieurs modèles
d'imprimante depuis un ordinateur portable Windows
●
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
●
Pour assurer la meilleure vitesse et qualité d'impression et pour prendre en
charge les fonctions de l'imprimante pour la plupart des utilisateurs.
●
Développé pour s'aligner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface)
Windows pour la meilleure vitesse sur les environnements Windows.
●
Peut ne pas être complètement compatible avec des solutions tierces et
personnalisées basées sur PCL5
Téléchargez d'autres pilotes d'imprimante sur le site Web suivant : www.hp.com/go/
LJColorMFPM375_software ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475_software.
FRWW
Améliorer la qualité d'impression
273
Amélioration de la qualité d'impression des copies
Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression dans les documents copiés, examinez les
solutions relatives aux documents imprimés répertoriées dans ce document. Cependant, certains
problèmes n'affectent que les documents copiés.
●
Si des stries apparaissent sur les copies effectuées à l'aide du bac d'alimentation, nettoyez la
petite bande de verre située sur le côté gauche de l'ensemble scanner.
●
Si des points ou d'autres défauts apparaissent sur les copies effectuées depuis la vitre du scanner,
nettoyez la vitre du scanner et revêtement en plastique blanc.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide de l'interrupteur, puis débranchez le cordon d'alimentation
de la prise électrique.
2.
Ouvrez le capot du scanner.
3.
Nettoyez la vitre et le support plastique blanc avec un chiffon doux ou une éponge humecté(e)
d'un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres.
ATTENTION : N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'acétone, de benzène, d'ammoniaque,
d'éthylène ou de tétrachlorure de carbone sur le produit, vous risqueriez de l'endommager. Ne
versez pas de liquide directement sur la vitre ou le plateau. Il risquerait de s'infiltrer et
d'endommager le produit.
274
4.
Essuyez la vitre et le support plastique blanc avec une peau de chamois ou avec une éponge en
cellulose pour éviter les traces.
5.
Branchez le produit, puis mettez-le sous tension à l'aide de l'interrupteur.
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement
Le produit n'imprime pas
Si le produit n'imprime pas du tout, essayez les solutions suivantes.
1.
FRWW
Assurez-vous que le produit est sous tension et que le panneau de commande indique qu'il est prêt.
◦
Si le panneau de commande n'indique pas que le produit est prêt, redémarrez le produit.
◦
Si le panneau de commande indique que le produit est prêt, essayez de renvoyer la tâche.
2.
Si le panneau de commande indique que le produit rencontre une erreur, résolvez le problème et
essayez de renvoyer la tâche.
3.
Assurez-vous que les câbles sont connectés correctement. Si le produit est connecté à un réseau,
vérifiez les points suivants :
◦
Vérifiez le voyant en regard de la connexion réseau sur le produit. Le voyant est vert lorsque
le réseau est actif.
◦
Assurez-vous que vous utilisez un câble réseau et non un cordon téléphonique pour vous
connecter au réseau.
◦
Assurez-vous que le routeur, concentrateur ou commutateur réseau est sous tension et qu'il
fonctionne correctement.
4.
Installez le logiciel HP à partir du CD fourni avec le produit. L'utilisation de pilotes d'imprimante
génériques peut différer l'effacement des tâches de la liste d'attente d'impression.
5.
Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit,
cliquez ensuite sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports.
◦
Si vous utilisez un câble réseau pour vous connecter au réseau, assurez-vous que le nom de
l'imprimante indiqué dans l'onglet Ports correspond au nom du produit indiqué dans la
page de configuration du produit.
◦
Si vous utilisez un câble USB et que vous vous connectez à un réseau sans fil, vérifiez que la
case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée.
6.
Si un système de pare-feu personnel est installé sur l'ordinateur, il peut bloquer la communication
avec le produit. Essayez de désactiver temporairement le pare-feu pour savoir s'il est à l'origine
du problème.
7.
Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des
interférences peuvent différer les tâches d'impression.
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement
275
L'imprimante imprime lentement
Si le produit imprime mais semble fonctionner lentement, essayez les solutions suivantes.
276
1.
Assurez-vous que l'ordinateur est conforme à la configuration minimale requise pour ce produit.
Pour obtenir la liste des spécifications, rendez-vous sur le site Web suivant : www.hp.com/go/
LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475.
2.
Lorsque vous configurez le produit pour imprimer sur certains types de papier, du papier épais
par exemple, le produit imprime plus lentement afin d'appliquer correctement le toner sur le
papier. Si le paramètre de type de papier ne correspond pas au type de papier utilisé, remplacezle par le type de papier approprié.
3.
Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des
interférences peuvent différer les tâches d'impression.
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
Résolution des problèmes d'impression directe par
clé USB
●
Le menu Clé USB à mémoire flash ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB
●
Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB
●
Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Clé USB à mémoire flash
Le menu Clé USB à mémoire flash ne s'ouvre pas lorsque vous
insérez l'accessoire USB
1.
Vous utilisez peut-être un accessoire de stockage USB ou un système de fichiers que le produit ne
prend pas en charge. Enregistrez les fichiers sur un accessoire de stockage USB standard qui
utilise des systèmes de fichiers FAT (File Allocation Table, table d'allocation de fichier). Le produit
prend en charge les accessoires de stockage USB FAT12, FAT16 et FAT32.
2.
Si un autre menu est déjà ouvert, fermez-le puis réinsérez l'accessoire de stockage USB.
3.
L'accessoire de stockage USB peut être composé de plusieurs partitions. (Certains fabricants
d'accessoires de stockage USB installent un logiciel sur l'accessoire qui créé des partitions,
comme dans un CD). Reformatez l'accessoire de stockage USB pour supprimer les partitions ou
utilisez un autre accessoire de stockage USB.
4.
L'accessoire de stockage USB peut consommer une alimentation supérieure à celle que le produit
est en mesure de fournir.
5.
a.
Retirez l'accessoire de stockage USB.
b.
Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension.
c.
Utilisez un accessoire de stockage USB possédant sa propre alimentation ou à faible
consommation.
L'accessoire de stockage USB peut ne pas fonctionner correctement.
a.
Retirez l'accessoire de stockage USB.
b.
Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension.
c.
Essayez d'effectuer une impression à partir d'un autre accessoire de stockage USB.
Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB
FRWW
1.
Assurez-vous que du papier est chargé.
2.
Vérifiez s'il y a des messages sur le panneau de commande. Si la page se coince dans le produit,
supprimez le bourrage.
Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB
277
Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Clé
USB à mémoire flash
1.
Vous essayez peut-être d'imprimer un fichier que la fonction d'impression USB ne prend pas en
charge. Le produit prend en charge les types de fichier PDF et JPEG.
2.
Il y a peut-être trop de fichiers dans un seul dossier de l'accessoire de stockage USB. Réduisez le
nombre de fichiers dans le dossier en les déplaçant vers des sous-dossiers.
3.
Vous utilisez peut-être un ensemble de caractères pour le nom du fichier que le produit ne prend
pas en charge. Dans ce cas, le produit remplace les noms de fichier par des caractères d'un
ensemble de caractères différent. Renommez les fichiers en utilisant des caractères ASCII.
Résolution des problèmes de connectivité du
produit
Résolution des problèmes de connexion directe
Si vous avez connecté le périphérique directement à un ordinateur, vérifiez le câble.
●
Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périphérique.
●
Vérifier que le câble ne mesure pas plus de 5 m. Essayez avec un câble plus court.
●
Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le
câble si nécessaire.
Résolution des problèmes de réseau
Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de
commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et
recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page.
278
●
Connexion physique faible
●
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit
●
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit
●
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau
●
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
●
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
●
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
Connexion physique faible
1.
Vérifiez que le produit est connecté au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur
suffisante.
2.
Vérifiez que le câble est correctement branché.
3.
Le voyant d'activité orange et le voyant vert d'état des liaisons situés à côté de la connexion du
port réseau à l'arrière du produit doivent être allumés.
4.
Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur.
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit
1.
Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP
actuelle du produit est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration du produit.
2.
Si vous avez installé le produit à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée
Toujours imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
3.
Si vous avez installé le produit à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte
plutôt que l'adresse IP.
4.
Si l'adresse IP est correcte, supprimez le produit, puis ajoutez-le de nouveau.
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit
1.
2.
Testez la communication réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau.
a.
Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur
Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd.
b.
Tapez ping puis l'adresse IP de votre produit.
c.
Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est
opérationnel.
Si la commande ping a échoué, vérifiez que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vérifiez que
les paramètres réseau, ceux du produit et ceux de l'ordinateur sont tous configurés pour le même
réseau.
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex
incorrects pour le réseau
Hewlett-Packard recommande de laisser ce paramètre en mode automatique (paramètre par défaut). Si
vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau.
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote
d'imprimante approprié.
FRWW
Résolution des problèmes de connectivité du produit
279
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
1.
Vérifiez les pilotes réseau, les pilotes d'imprimante et la redirection du réseau.
2.
Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré.
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
280
1.
Consultez la page de configuration pour vérifier l'état du protocole réseau. Activez-le, si nécessaire.
2.
Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire.
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
Résolution des problèmes de réseau sans fil
●
Liste de contrôle de la connectivité sans fil
●
Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été désactivée
●
Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée
●
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur
●
La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de l'imprimante
●
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil
●
Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN
●
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil
●
Le réseau sans fil ne fonctionne pas
Liste de contrôle de la connectivité sans fil
FRWW
●
Le produit et le routeur sans fil sont sous tension et alimentés. Vérifiez également que la radio sans
fil du produit est activée.
●
Le SSID est correct. Imprimez une page de configuration pour déterminer le SSID. Si vous n'êtes
pas certain de l'exactitude du SSID, réexécutez la configuration sans fil.
●
Sur des réseaux sécurisés, assurez-vous que les informations de sécurité sont correctes. Si ce n'est
pas le cas, réexécutez la configuration sans fil.
●
Si le réseau sans fil fonctionne correctement, essayez d'accéder à d'autres ordinateurs du réseau
sans fil. Si le réseau dispose d'un accès à Internet, essayez de vous connecter à Internet via une
connexion sans fil.
●
La méthode de chiffrement (AES ou TKIP) est identique pour le produit et au point d'accès sans fil
(sur des réseaux utilisant la sécurité WPA).
●
Le produit se trouve dans la plage du réseau sans fil. Pour la plupart des réseaux, le produit doit
se trouver dans une plage de 30 m du point d'accès sans fil (routeur sans fil).
●
Aucun obstacle n'entrave le signal sans fil. Retirez tout objet métallique volumineux entre le point
d'accès et le produit. Assurez-vous qu'aucun pilier, mur ou colonne contenant du métal ou du
béton ne se trouve entre le produit et le point d'accès sans fil.
●
Le produit est éloigné de tout appareil électromagnétique pouvant interférer avec le signal sans fil.
De nombreux appareils peuvent interférer avec le signal sans fil, notamment les moteurs,
téléphones sans fil, caméras de surveillance, autres réseaux sans fil et certains périphériques
Bluetooth.
●
Le pilote d’imprimante correct est installé sur l’ordinateur.
●
Vous avez sélectionné le port d'imprimante approprié.
●
L'ordinateur et le produit se connectent au même réseau sans fil.
Résolution des problèmes de réseau sans fil
281
Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil
de ce produit a été désactivée
1.
Appuyez sur le bouton Menu Sans fil.
2.
Appuyez sur le bouton Activer/Désactiver sans fil, puis sur le bouton Activé.
Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée
1.
Assurez-vous que le produit est sous tension et qu'il est prêt.
2.
Assurez-vous que vous vous connectez au bon réseau sans fil.
3.
Vérifiez le bon fonctionnement du réseau sans fil.
4.
5.
a.
Ouvrez le menu Configuration du réseau, puis l'élément Menu Sans fil.
b.
Sélectionnez l'élément Lancer test réseau pour tester le réseau sans fil. Le produit imprime un
rapport de résultats.
Assurez-vous que le port ou le produit approprié est sélectionné.
a.
Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce
produit, cliquez sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports.
b.
Vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée.
Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur.
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur
l'ordinateur
282
1.
Mettez à jour le pare-feu avec la dernière mise à jour disponible auprès du fabricant.
2.
Si des programmes demandent un accès du pare-feu lorsque vous installez le produit ou que vous
tentez d'imprimer, assurez-vous que les programmes puissent être exécutés.
3.
Désactivez temporairement le pare-feu, puis installez le produit sans fil sur l'ordinateur. Activez le
pare-feu une fois l'installation sans fil terminée.
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du
routeur sans fil ou de l'imprimante
Assurez-vous que le routeur ou l'imprimante se connecte au même réseau que votre ordinateur.
1.
Ouvrez le menu Rapports, puis sélectionnez l'élément Rapport de configuration pour imprimer le
rapport.
2.
Comparez le SSID indiqué dans le rapport de configuration avec celui indiqué dans la
configuration de l'imprimante sur votre ordinateur.
3.
Si les SSID sont différents, les périphériques ne se connectent pas au même réseau. Reconfigurez
l'installation sans fil de votre imprimante.
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans
fil
1.
Assurez-vous que les autres ordinateurs se trouvent dans la portée sans fil et qu'aucun obstacle
n'entrave le signal. Pour la plupart des réseaux, la plage sans fil se trouve dans un rayon de 30 m
du point d'accès sans fil.
2.
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et qu'elle est prête.
3.
Désactivez tout pare-feu tiers installé sur votre ordinateur.
4.
Vérifiez le bon fonctionnement du réseau sans fil.
5.
6.
a.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Configuration du réseau, puis
l'élément Menu Sans fil.
b.
Sélectionnez l'élément Lancer test réseau pour tester le réseau sans fil. L'imprimante imprime
un rapport de résultats.
Assurez-vous que le port ou le produit approprié est sélectionné.
a.
Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce
produit, cliquez ensuite sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports.
b.
Cliquez sur le bouton Configurer le port pour vérifier que l'adresse IP correspond à celle
indiquée dans le rapport de test du réseau.
Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur.
Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à
un VPN
●
FRWW
Vous ne pouvez généralement pas vous connecter à un VPN et à d'autres réseaux simultanément.
Résolution des problèmes de réseau sans fil
283
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil
●
Assurez-vous que le routeur sans fil est sous tension et qu'il est alimenté.
●
Il est possible que le réseau soit masqué. Vous pouvez cependant vous connecter à un réseau
masqué.
Le réseau sans fil ne fonctionne pas
1.
Pour vérifier si la connexion réseau est perdue, essayez de connecter d'autres périphériques au
réseau.
2.
Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau.
3.
284
a.
Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur
Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd.
b.
Tapez ping puis le SSID du réseau.
c.
Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est
opérationnel.
Assurez-vous que le routeur ou le produit se connecte au même réseau que votre ordinateur.
a.
Ouvrez le menu Rapports, puis sélectionnez l'élément Rapport de configuration pour
imprimer le rapport.
b.
Comparez le SSID indiqué dans le rapport de configuration avec celui indiqué dans la
configuration de l'imprimante sur votre ordinateur.
c.
Si les SSID sont différents, les périphériques ne se connectent pas au même réseau.
Reconfigurez l'installation sans fil de votre produit.
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
Résolution des problèmes logiciels sous Windows
Problème
Solution
Aucun pilote d'imprimante pour
le produit n'est visible dans le
dossier Imprimantes.
Installez de nouveau le logiciel du produit.
REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont
l'icône se trouve dans la barre d'état système, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez Fermer ou Désactiver.
Essayez de brancher le câble USB sur un autre port USB de l'ordinateur.
Un message d'erreur s'est affiché
durant l'installation du logiciel
Installez de nouveau le logiciel du produit.
REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont
l'icône se trouve dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez Fermer ou Désactiver.
Lors de l'installation du logiciel du produit, vérifiez la quantité d'espace libre sur le disque. Si
nécessaire, libérez le plus d'espace possible et installez de nouveau le logiciel du produit.
Si nécessaire, lancez le Défragmenteur de disque et installez de nouveau le logiciel du produit.
Le produit est en mode Prêt mais
rien ne s'imprime.
Imprimez une page de Configuration et vérifiez le bon fonctionnement du produit.
Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et qu'ils sont conformes aux spécifications,
notamment les câbles USB et les câbles d'alimentation. Essayez un nouveau câble.
Vérifiez que l'adresse IP de la page de configuration correspond à l'adresse IP du port du logiciel.
Utilisez l'une des procédures suivantes :
Windows XP, Windows
Server 2003, Windows
Server 2008 et Windows Vista
FRWW
1.
Cliquez sur Démarrer.
2.
Cliquez sur Paramètres.
3.
Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs (vue par défaut
du menu Démarrer) ou sur Imprimantes (vue Classique du
menu Démarrer).
4.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote
du produit, puis sélectionnez Propriétés.
5.
Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port.
6.
Vérifiez l'adresse IP, puis cliquez sur OK ou sur Annuler.
7.
Si les adresses IP sont différentes, supprimez le pilote et installezle de nouveau en utilisant la bonne adresse IP.
Résolution des problèmes logiciels sous Windows
285
Problème
Solution
Windows 7
286
Chapitre 14 Résolution des problèmes
1.
Cliquez sur Démarrer.
2.
Cliquez sur Périphériques et imprimantes.
3.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote
du produit, puis sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
4.
Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port.
5.
Vérifiez l'adresse IP, puis cliquez sur OK ou sur Annuler.
6.
Si les adresses IP sont différentes, supprimez le pilote et installezle de nouveau en utilisant la bonne adresse IP.
FRWW
Résolution des problèmes logiciels sous Mac
●
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer
●
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer
●
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste
Imprimer et Faxer
●
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité
●
Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer
une fois le pilote sélectionné
●
Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et
Faxer
1.
Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur : Library/
Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel.
2.
Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le
fichier, puis réinstallez le logiciel.
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la
liste Imprimer et Faxer
1.
Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension.
2.
Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant
sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer.
3.
Remplacez le câble USB ou réseau par un câble de haute qualité.
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le
produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer
FRWW
1.
Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension.
2.
Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur : Library/
Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel.
3.
Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le
fichier, puis réinstallez le logiciel.
4.
Remplacez le câble USB ou réseau par un câble de haute qualité.
Résolution des problèmes logiciels sous Mac
287
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité
1.
Ouvrez la file d'attente d'impression, puis redémarrez la tâche d'impression.
2.
Un autre produit avec le même nom ou un nom similaire peut avoir reçu votre tâche d’impression.
Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant
sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer.
Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas
dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné
Dépannage du logiciel
▲
Vérifiez que votre système d’exploitation Mac est Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure.
Dépannage du matériel
1.
Vérifiez que le produit est sous tension.
2.
Vérifiez que le câble USB est connecté correctement.
3.
Vérifiez que vous utilisez le câble USB haut débit approprié.
4.
Vérifiez que vous n'avez pas trop de périphériques USB branchés sur la même source
d'alimentation. Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble
au port USB de l'ordinateur.
5.
Vérifiez si la chaîne comporte plus de deux concentrateurs USB non alimentés d'affilée.
Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble au port USB de
l'ordinateur.
REMARQUE :
Le clavier iMac est un concentrateur USB non alimenté.
Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une
connexion USB
Si vous avez connecté le câble USB avant d'installer le logiciel, vous utilisez peut-être un pilote
d'imprimante générique au lieu du pilote de ce produit.
288
1.
Supprimez le pilote d'imprimante générique.
2.
Réinstallez le logiciel à partir du CD du produit. Ne connectez pas le câble USB avant que le
programme d'installation du logiciel ne vous le demande.
3.
Si plusieurs imprimantes sont installées, vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante
appropriée dans le menu déroulant Format pour de la boîte de dialogue Imprimer.
Chapitre 14 Résolution des problèmes
FRWW
A
FRWW
Consommables et accessoires
●
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables
●
Numéros de référence
289
Commande de pièces, d’accessoires et de
consommables
Commande de consommables et de papier
www.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP
www.hp.com/buy/parts
Commande via un bureau de service ou d'assistance
Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Numéros de référence
Elément
Référence
Numéro de la cartouche Description
Cartouches
d’impression
CE410A
305A
Cartouche d’impression noire de capacité standard HP
avec toner HPColorSphere
CE410X
305X
Cartouche d’impression noire haute capacité HP avec
toner HPColorSphere
CE411A
305A
Cartouche d'impression cyan avec encre HP ColorSphere
CE412A
305A
Cartouche d'impression jaune avec encre HP ColorSphere
CE413A
305A
Cartouche d'impression magenta avec encre HP
ColorSphere
Mémoire
CB423A
Mémoire DIMM 256 Mo
Accessoires
de gestion du
papier
CF106A
Bac d’alimentation de 250 feuilles (bac 3, en option)
Câble USB
8121-0868
Câble A vers B de 2 mètres
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la capacité des cartouches, consultez la page
www.hp.com/go/pageyield. La capacité réelle d'une cartouche dépend de l'usage spécifique qui en
est fait.
290
Annexe A Consommables et accessoires
FRWW
B
FRWW
Assistance et service technique
●
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
●
Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative
aux cartouches d'impression LaserJet
●
Données stockées sur la cartouche d’impression
●
Contrat de Licence Utilisateur Final
●
OpenSSL
●
Assistance clientèle
291
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
PRODUIT HP
DUREE DE GARANTIE LIMITEE
HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw et
HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn et M475dw
Un an à partir de la date d'achat
HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de
matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si de tels
défauts sont signalés à HP au cours de la période de garantie, HP s'engage, à son entière discrétion, à
réparer ou à remplacer les produits dont les défauts ont été confirmés. Les produits de remplacement
peuvent être neufs ou comme neufs.
HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une
fabrication ou un matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à
compter de la date d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de
tels vices pendant la durée de la garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux.
HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de
remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le
prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit.
Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des
performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite.
La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou
inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une
modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux
spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien
incorrects.
DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES
ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE
ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE
MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE.
Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie
tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des
droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous
résidez.
La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour
ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut
varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement
du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour
des motifs légaux ou réglementaires.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE
DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A
L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS
POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS,
ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT
292
Annexe B Assistance et service technique
FRWW
AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/régions,
états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la
limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner.
LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN
VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN
COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT
A VOTRE INTENTION.
FRWW
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
293
Garantie Premium de HP (protection des
consommables) : Déclaration de garantie limitée
relative aux cartouches d'impression LaserJet
Ce produit HP est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication.
Cette garantie ne couvre pas les produits (a) ayant été modifiés, refaits, reconditionnés ou soumis à une
utilisation impropre ou abusive, (b) présentant des problèmes résultant d’une utilisation incorrecte, d’un
stockage inadéquat ou d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées
pour le produit ou (c) présentant une usure provenant d’une utilisation normale.
Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une
description écrite du problème et des exemples d’impression) ou contactez l’assistance clientèle HP.
Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix
d’achat.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET
AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET
HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE
MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D’APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE
POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS,
ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT
AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE.
LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT
AUTORISEES, N’EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE
STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT S’AJOUTER A CES DROITS.
294
Annexe B Assistance et service technique
FRWW
Données stockées sur la cartouche d’impression
Les cartouches d'impression HP utilisées avec ce produit contiennent une puce mémoire qui participe au
bon fonctionnement du produit.
De plus, cette puce mémoire collecte un ensemble limité d'informations sur l'utilisation du produit,
notamment : la date de la première installation de la cartouche d'impression, la date de la dernière
utilisation de la cartouche d'impression, le nombre de pages imprimées avec la cartouche
d'impression, le taux de couverture de la page, les modes d'impression utilisés, toute erreur
d'impression et le modèle du produit. Ces informations aident HP à concevoir les futurs produits de
sorte qu'ils répondent aux besoins d'impression des clients.
Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche d'impression ne contiennent
aucune information permettant d'identifier un client ou un produit spécifique. Toutefois, un client peut
décider, sur le panneau de commande, de ne pas stocker les données d'utilisation sur la puce mémoire.
HP collecte un échantillon de puces mémoire des cartouches d'impression renvoyées via le programme
de retour et de recyclage HP gratuit (HP Planet Partners : www.hp.com/recycle). Les puces mémoire de
cet échantillon sont lues et analysées afin d'améliorer les futurs produits HP. Les partenaires d'HP qui
participent au recyclage peuvent également avoir accès à ces données.
Toute société tierce qui entre en possession de la cartouche d'impression peut avoir accès aux
informations anonymes contenues sur la puce mémoire.
FRWW
Données stockées sur la cartouche d’impression
295
Contrat de Licence Utilisateur Final
LISEZ ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CI-APRÈS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT LOGICIEL :
Ce Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF) est un contrat entre (a) vous-même (en tant que personne
ou représentant d'une entité) et (b) la société Hewlett-Packard (HP), qui régit votre utilisation du produit
logiciel (« Logiciel »). Ce CLUF ne s'applique pas s'il existe un contrat de licence spécifique entre vous
et HP ou ses fournisseurs portant sur le Logiciel, y compris un contrat de licence dans un document en
ligne. Le terme « Logiciel » peut couvrir (i) des supports associés, (ii) un guide de l'utilisateur et d'autres
éléments imprimés et (iii) des documents électroniques ou « en ligne » (désignés collectivement par le
terme « Documentation de l'utilisateur »).
LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS
ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT
OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE
CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ
ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF, RETOURNEZ LE LOGICIEL AU
POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI
LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE PRODUIT HP OU EST PROPOSÉ AVEC CELUI-CI, VOUS
POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT INTÉGRAL NON UTILISÉ.
1.
LOGICIEL TIERS. Le Logiciel peut inclure, en complément du logiciel propriétaire HP ("Logiciel
HP"), un logiciel sous licences de tiers ("Logiciel tiers" et "Licence de tiers"). L'utilisation de tout
Logiciel tiers est soumise aux termes et conditions de la Licence de tiers correspondante. En
général, la Licence de tiers figure dans un fichier, par exemple un fichier "licence.txt" ou un fichier
"LisezMoi". Vous pouvez contacter l'assistance HP si vous ne trouvez pas la Licence de tiers dont
vous avez besoin. Si les Licences de tiers incluent des licences qui fournissent la disponibilité du
code source (tel que la licence publique générale GNU) et que le code source correspondant n'est
pas inclus avec le Logiciel, consultez les pages d'assistance du produit sur le site HP (hp.com) afin
de savoir comment obtenir ce code source.
2.
DROITS DE LICENCE. Vous disposez des droits suivants, sous réserve de satisfaire à tous les
termes et conditions du présent CLUF :
3.
296
a.
Utilisation. HP vous concède une licence vous autorisant à utiliser une copie du Logiciel HP.
"Utiliser" et "Utilisation" signifient installer, copier, stocker, charger, exécuter, afficher ou
toute autre utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel HP ni à
désactiver de fonctionnalités de licence ou de contrôle du Logiciel HP. Si ce Logiciel est
fourni par HP pour être utilisé dans un produit d'imagerie ou d'impression (par exemple, si le
Logiciel est un pilote d'imprimante, un micrologiciel ou un composant additionnel), le
Logiciel HP peut uniquement être utilisé avec ce produit ("Produit HP"). Des restrictions
supplémentaires relatives à l'Utilisation peuvent figurer dans la Documentation utilisateur.
Vous n'êtes pas autorisé à dissocier les pièces des composants dans le cadre de l'Utilisation
du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à distribuer le Logiciel HP.
b.
Copie. Le droit de copie qui vous est accordé signifie que vous êtes autorisé à créer des
copies de sauvegarde ou d'archive du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne
tous les avis de propriété originaux du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée uniquement à des
fins de sauvegarde.
MISES A NIVEAU. Pour utiliser le Logiciel HP fourni par HP comme étant une mise à niveau, une
mise à jour ou un supplément (dénommés collectivement "Mise à niveau"), vous devez d'abord
disposer d'une licence pour le Logiciel HP original identifié par HP comme étant éligible au titre
Annexe B Assistance et service technique
FRWW
de la Mise à niveau. Dans la mesure où la Mise à niveau prévaut sur le Logiciel HP original, vous
ne pouvez plus utiliser ce Logiciel HP. Le présent CLUF s'applique à chaque Mise à niveau, sauf si
HP fourni d'autres termes avec la Mise à niveau. En cas de conflit entre le présent CLUF et
d'autres termes, les autres termes prévalent.
4.
FRWW
TRANSFERT.
a.
Transfert de tiers. L'utilisateur final initial du Logiciel HP est autorisé à effectuer un transfert
unique du Logiciel HP vers un autre utilisateur final. Tout transfert doit inclure tous les
composants, le support, la documentation utilisateur, le présent CLUF et, le cas échéant, le
certificat d'authenticité. Le transfert ne peut pas être un transfert indirect, tel qu'une
consignation. Avant le transfert, l'utilisateur final qui reçoit le Logiciel transféré doit accepter
le présent CLUF. Lors du transfert du Logiciel HP, votre licence est automatiquement résiliée.
b.
Restrictions. Vous n'êtes pas autorisé à louer ou prêter le Logiciel HP ou à utiliser le
Logiciel HP dans le cadre d'une exploitation commerciale partagée ou d'une utilisation
professionnelle. Vous n'êtes pas autorisé à accorder des sous-licences, à assigner ou
transférer le Logiciel HP, sauf dans les cas formellement énoncés dans le présent CLUF.
5.
DROITS DE PROPRIETE. Tous les droits de propriété intellectuelle du Logiciel et de la
Documentation utilisateur appartiennent à HP ou à ses fournisseurs et sont protégés par la loi,
notamment les lois applicables relatives au copyright, au secret commercial, aux brevets et aux
marques déposées. Vous n'êtes pas autorisé à retirer les éléments relatifs à l'identification du
produit, aux droits de copyright ou aux restrictions de propriété du Logiciel.
6.
LIMITATION RELATIVE A LA RETROCONCEPTION. Vous n'êtes pas autorisé à procéder à une
rétroconception, à décompiler ou à désassembler le Logiciel HP, sauf si, et uniquement dans la
mesure où, vous y êtes autorisé par la réglementation applicable.
7.
CONSENTEMENT POUR L'UTILISATION DES DONNEES. HP et ses filiales peuvent collecter et
utiliser les informations techniques que vous fournissez relatives à (i) votre Utilisation du Logiciel ou
du produit HP ou à (ii) la fourniture de services d'assistance relatifs au Logiciel et au produit HP.
Toutes ces informations sont soumises à la politique de confidentialité HP. HP n'utilise pas ces
informations sous une forme susceptible de vous identifier personnellement, excepté dans la
mesure nécessaire pour améliorer votre Utilisation ou fournir des services d'assistance.
8.
LIMITE DE RESPONSABILITE. Nonobstant les dommages que vous pouvez subir, la pleine
responsabilité d'HP et de ses fournisseurs dans le cadre du présent CLUF et votre recours exclusif
dans le cadre du présent CLUF ne sauraient excéder le montant que vous avez effectivement payé
pour le Produit ou 5 dollars U.S, si ce montant est plus élevé. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE
PAR LA REGLEMENTATION APPLICABLE, HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE
TENUS POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPECIAL, INCIDENT, INDIRECT OU
CONSECUTIF (Y COMPRIS TOUTE PERTE DE BENEFICE, PERTE DE DONNEES, INTERRUPTION
D'ACTIVITE, DOMMAGE CORPOREL OU PERTE DE CONFIDENTIALITE) LIE DE QUELQUE
NATURE QUE CE SOIT A L'UTILISATION OU A L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE LOGICIEL, MEME
SI HP OU LE FOURNISSEUR A ETE PREVENU DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES ET MEME
SI LE RECOURS CI-DESSUS NE PRODUIT PAS D'EFFET. Certains états ou autres juridictions
n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages incidents ou consécutifs, de sorte que
les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables.
9.
CLIENTS DU GOUVERNEMENT AMERICAIN. Le Logiciel a été entièrement développé à partir
d'un financement privé. Tout Logiciel est un logiciel informatique commercial au sens où ces
termes sont utilisés dans les règlementations d'acquisition applicables. D'après US FAR 48 CFR
Contrat de Licence Utilisateur Final
297
12.212 et DFAR 48 CFR 227.7202, l'utilisation, la duplication et la divulgation du Logiciel par et
pour le gouvernement américain ou un sous-traitant du gouvernement américain sont uniquement
soumises aux termes et conditions exposés dans le présent CLUF, à l'exception des provisions
contraires aux lois fédérales obligatoires applicables.
10. RESPECT DES LOIS D'EXPORTATION. Vous devez vous conformer avec toutes les lois, règles et
règlements (i) applicables à l'exportation ou à l'importation du Logiciel ou (ii) limitant l'Utilisation
du Logiciel, y compris les restrictions relatives à la prolifération d'armes nucléaires, chimiques ou
biologiques.
11. RESERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous sont pas
expressément octroyés dans le présent CLUF.
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Rev. 04/09
298
Annexe B Assistance et service technique
FRWW
OpenSSL
Ce produit inclut des logiciels développés par le projet OpenSSL Project pour utilisation dans le kit
d'outils OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET OpenSSL PROJECT « EN L'ETAT » ET TOUTE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE
COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER EST REJETEE. EN AUCUN
CAS THE OpenSSL PROJECT OU SES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT ETRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, CONSECUTIF, SPECIAL, EXEMPLAIRE OU
FORTUIT (INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU SERVICES DE
SUBSTITUTION,
LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION DE L'ACTIVITE)
QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE PRINCIPE DE RESPONSABILITE QUI SOIT, QUE
LESDITS DOMMAGES SE FONDENT SUR LA RESPONSABILITE CONTRACTUELLE,
EXTRACONTRACTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE OU AUTRE), RESULTANT DE L'UTILISATION
DU LOGICIEL ET MEME S'ILS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE DESDITS DOMMAGES.
Ce produit inclut un logiciel de cryptographie conçu par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit
inclut un logiciel rédigé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
FRWW
OpenSSL
299
Assistance clientèle
Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/
région
Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la
date d'achat et une description du problème rencontré.
300
Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/
région sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou
sur le site Web www.hp.com/support/.
Bénéficiez d'une assistance par Internet 24h/24
www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/
LJColorMFPM475
Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un
ordinateur Macintosh
www.hp.com/go/macosx
Télécharger des utilitaires logiciels, des pilotes et des
informations électroniques
www.hp.com/go/LJColorMFPM375_software ou
www.hp.com/go/LJColorMFPM475_software
Commander des services supplémentaires d'entretien ou de
maintenance HP
www.hp.com/go/carepack
Enregistrez votre produit
www.register.hp.com
Annexe B Assistance et service technique
FRWW
C
FRWW
Spécifications du produit
●
Spécifications physiques
●
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques
●
Spécifications environnementales
301
Spécifications physiques
Tableau C-1 Spécifications physiques
Produit
Hauteur
Profondeur
Largeur
Poids
HP LaserJet Pro 300
Color MFP M375nw
500 mm
483 mm
420 mm
28,2 kg
HP LaserJet Pro 400
Color MFP M475dn
500 mm
483 mm
420 mm
29,5 kg
HP LaserJet Pro 400
Color MFP M475dw
500 mm
483 mm
420 mm
29,5 kg
Consommation d'énergie, spécifications électriques
et émissions acoustiques
Visitez le site Web www.hp.com/go/LJColorMFPM375_regulatory ou www.hp.com/go/
LJColorMFPM475_regulatory pour obtenir les toutes dernières informations.
ATTENTION : L’alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu. Ne
convertissez pas les tensions de fonctionnement. Cette opération peut endommager le produit et
annuler sa garantie.
302
Annexe C Spécifications du produit
FRWW
Spécifications environnementales
Tableau C-2 Spécifications environnementales1
Température
Humidité relative
Recommandée
Exploitation
Stockage
de 15 à 32,5 °C
de 15 à 32,5 °C
–20 °C à 40 °C
(de 59 à 90,5 °F)
(de 59 à 90,5 °F)
(–4 °F à 104 °F)
20 à 70 %
10 à 80 %
95 % ou moins
Altitude
1
FRWW
0 à 3048 m
Les valeurs sont susceptibles de changer.
Spécifications environnementales
303
304
Annexe C Spécifications du produit
FRWW
D
FRWW
Informations réglementaires
●
Réglementations de la FCC
●
Programme de gestion écologique des produits
●
Déclaration de conformité
●
Déclaration de conformité (modèles sans fil)
●
Déclarations relatives à la sécurité
●
Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie)
●
Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil
305
Réglementations de la FCC
Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités
numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale
des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les
interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre
de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant,
l’absence d’interférences ne peut pas être garantie dans une installation particulière. Si ce matériel
provoque des interférences qui perturbent la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en
mettant le matériel sous et hors tension, nous encourageons l’utilisateur à y remédier en appliquant
l’une des mesures suivantes :
●
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
●
Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
●
Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel se trouve le
récepteur.
●
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
REMARQUE : Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire
par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur.
Un câble d’interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l’article 15 des
réglementations de la FCC sur les appareils de classe B.
Programme de gestion écologique des produits
Protection de l'environnement
Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de
l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur
l'environnement.
Production d'ozone
Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3).
Consommation d'énergie
L'utilisation d'énergie baisse de manière significative en mode Prête ou Veille, ce qui permet de réduire
les factures énergétiques et l'utilisation des ressources naturelles sans nuire pour autant aux hautes
performances du produit. Les équipements d’impression et d’imagerie Hewlett-Packard sur lesquels le
logo ENERGY STAR® est apposé ont été déclarés conformes aux exigences de la norme ENERGY STAR
de l’EPA (Environmental Protection Agency) relative aux équipements d’imagerie. Le logo suivant est
apposé sur tous les produits d’imagerie labellisés ENERGY STAR :
306
Annexe D Informations réglementaires
FRWW
Vous trouverez des informations complémentaires sur les produits d’imagerie labellisés ENERGY STAR
à l’adresse :
www.hp.com/go/energystar.
Consommation de toner
EconoMode permet d'utiliser moins d'encre, et d'augmenter ainsi la durée de vie d'une cartouche. HP
déconseille d'utiliser le Mode économique en permanence. Si vous utilisez le mode EconoMode de
manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques de la
cartouche d'impression. Si la qualité de l'impression se dégrade, remplacez la cartouche d'encre.
Utilisation du papier
Grâce à ses fonctions d'impression recto verso manuelle/automatique et d'impression de plusieurs
pages par feuille (n pages/feuille), cette imprimante permet de réduire la quantité de papier utilisée et
de limiter l'épuisement de ressources naturelles qui en découle.
Matières plastiques
Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent
des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme
de la vie du produit.
Consommables d'impression HP LaserJet
Vous pouvez facilement et gratuitement renvoyer et recycler vos cartouches d'impression HP LaserJet
utilisées grâce au programme HP Planet Partners. Chaque emballage de consommables et de
cartouches d'impression HP LaserJet contient des instructions et informations multilingues sur ce
programme. En renvoyant plusieurs cartouches à la fois, plutôt que séparément, vous aidez à protéger
l'environnement.
HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent
l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de
fonctionnement et de recyclage. Lorsque vous participez au programme HP Planet Partners, nous vous
certifions que vos cartouches d’impression HP LaserJet renvoyées seront correctement recyclées, en les
traitant afin de récupérer les plastiques et métaux pour de nouveaux produits et en évitant ainsi la mise
en décharge de millions de tonnes de déchets. Dans la mesure où cette cartouche sera recyclée et
utilisée dans de nouveaux matériaux, elle ne vous sera pas renvoyée. Nous vous remercions de
respecter l’environnement !
FRWW
Programme de gestion écologique des produits
307
REMARQUE : Utilisez l’étiquette uniquement pour renvoyer des cartouches d’impression HP LaserJet
d’origine. N’employez pas cette étiquette pour des cartouches à jet d’encre HP, des cartouches non-HP,
des cartouches reconditionnées ou des retours sous garantie. Pour plus d’informations sur le recyclage
de cartouches à jet d’encre HP, visitez le site http://www.hp.com/recycle.
Instructions concernant le renvoi et le recyclage
Etats-Unis et Porto-Rico
L’étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage d’une
ou plusieurs cartouches d’impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions applicables cidessous.
Retours multiples (plus d'une cartouche)
1.
Emballez chaque cartouche d’impression HP LaserJet dans son carton et son sac d’origine.
2.
Scotchez les cartouches ensemble à l'aide d'un ruban adhésif. Le paquet ne doit pas peser plus
de 31 kg.
3.
Utilisez une étiquette prépayée unique.
OU
1.
Vous pouvez utiliser la boîte de votre choix ou demander une boîte de récupération gratuite à
l'adresse www.hp.com/recycle ou en appelant le +1-800-340-2445 (capacité maximale de
31 kg de cartouches d'impression HP LaserJet).
2.
Utilisez une étiquette prépayée unique.
Renvois uniques
1.
Emballez la cartouche d’impression HP LaserJet dans son carton et son sac d’origine.
2.
Placez l’étiquette d’expédition sur l’avant du carton.
Expédition
Pour les renvois de cartouches d'impression HP LaserJet pour recyclage aux Etats-Unis et à Porto-Rico,
utilisez l'étiquette d'expédition prépayée présente dans la boîte. Pour utiliser l'étiquette UPS, remettez le
paquet au livreur UPS lors de la prochaine livraison (ou de l'enlèvement suivant) ou déposez-le dans un
centre UPS autorisé. (Si vous demandez un enlèvement auprès d'UPS, ce dernier sera facturé au tarif
normal d'enlèvement) Pour connaître le centre UPS le plus proche, appelez le 1-800-PICKUPS ou
consultez le site www.ups.com.
Si vous utilisez une enveloppe FedEx pour le retour, confiez le paquet à un service postal américain ou
remettez-le au livreur Fedex lors de votre prochaine livraison / du prochain enlèvement. (Si vous
demandez un enlèvement auprès de Fedex, ce dernier sera facturé au tarif normal d'enlèvement.) Vous
pouvez également déposer vos cartouches emballées dans tous les bureaux de poste américains et
dans tous les centres et boutiques FedEx. Pour connaître le bureau de poste le plus proche de chez
vous, appelez le 1-800-ASK-USPS ou consultez le site www.usps.com. Pour connaître le centre
308
Annexe D Informations réglementaires
FRWW
d'expédition ou boutique FedEx le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-GOFEDEX ou consultez
le site www.fedex.com.
Pour plus d'informations ou pour commander des boîtes ou enveloppes supplémentaires, consultez le
site www.hp.com/recycle ou appelez le 1-800-340-2445. Informations susceptibles d'être modifiées
sans préavis.
Pour les résidents d'Alaska et de Hawaii :
N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions.
Grâce à un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit pour
le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii.
Retours hors Etats-Unis
Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les
instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable)
ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations
sur les moyens de retourner vos consommables HP LaserJet.
Papier
Ce produit prend en charge le papier recyclé dans la mesure où celui-ci est conforme aux
spécifications présentées dans le manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Ce produit
convient à l'utilisation de papier recyclé conformément à la norme EN12281:2002.
Restrictions de matériel
Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté.
Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles
contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett-Packard pour ce produit incluent les éléments suivants :
HP LaserJet Pro 300 color MFP M375 et HP LaserJet Pro 400 color MFP M475
FRWW
Type
Carbone monofluoride lithium
Poids
0,8 g
Emplacement
Sur le panneau du formateur
Peut être retirée par l'utilisateur
Non
Programme de gestion écologique des produits
309
Pour obtenir des informations sur le recyclage, visitez le site Web www.hp.com/recycle, contactez
votre administration locale ou l'organisation Electronics Industries Alliance à l'adresse suivante (en
anglais) : www.eiae.org.
Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les
particuliers dans l'Union européenne
La mention de ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être jeté
avec le reste de vos ordures ménagères. Vous avez pour responsabilité de jeter cet équipement usagé
en l'emmenant dans un point de ramassage destiné au recyclage d'équipement électrique et
électronique usagé. Le ramassage et le recyclage séparés de votre équipement usagé au moment du
rejet favorise la conservation des ressources naturelles et garantit un recyclage respectant la santé de
l'homme et l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux où vous pouvez déposer vos
équipements usagés pour recyclage, veuillez contacter votre bureau local, votre service de rejet des
ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Substances chimiques
HP s'engage à fournir à ses clients les informations relatives aux substances chimiques utilisées dans les
produits HP, en respect des réglementations légales telles que la réglementation REACH (disposition CE
n° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil). Vous trouverez un rapport sur les substances
chimiques de ce produit à l'adresse suivante : www.hp.com/go/reach.
Fiche signalétique de sécurité du produit
La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS, Material Safety Data Sheets) relative
aux consommables renfermant des substances chimiques (l'encre, par exemple) est disponible sur le site
Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/community/environment/
productinfo/safety.
Informations complémentaires
Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement :
310
●
Feuille de profil écologique pour ce produit et plusieurs produits HP associés
●
Engagement HP dans la protection de l'environnement
●
Système HP de gestion de l'environnement
Annexe D Informations réglementaires
FRWW
●
Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage
●
Fiche technique de sécurité des produits
Rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/environment ou www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment.
FRWW
Programme de gestion écologique des produits
311
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1
Nom du fabricant :
Hewlett-Packard Company
Adresse du fabricant :
11311 Chinden Boulevard
DoC# : BOISB-1002-03-rel.1.0
Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis
déclare que le produit
Nom du produit :
HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dn
Numéro de modèle
réglementaire2)
BOISB-1002-03
BOISB-0903-00 - (US-Fax Module LIU)
BOISB-0903-01 - (EURO-Fax Module LIU)
Options du produit :
TOUS
Cartouches d'impression :
CE410A, CE410X, CE411A, CE412A, CE413A
Est conforme aux spécifications suivantes :
SECURITE :
IEC 60950-1:2005 / EN60950-1 : 2006+A11
IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (produit Laser/LED de classe 1)
IEC 62311:2007 / EN62311:2008
GB4943-2001
EMC :
CISPR22:2005 +A1 / EN55022:2006 +A1 - Classe B1)
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:1998 +A1 +A2
FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe B1) / ICES-003, numéro 4
GB9254-2008, GB17625.1-2003
TELECOM :
ES 203 021 ; FCC Titre 47 CFR, Article 683)
CONSOMMATION D'ENERGIE :
Réglementation (EC) n° 1275/2008
Méthode de test de consommation électrique typique (TEC) des équipements d'imagerie ENERGY
STAR®
Informations complémentaires :
Le produit ci-après est conforme aux exigences de la directive 2004/108/EC, de la directive Basse tension 2006/95/EC, ainsi que de la
directive 1999/5/EC (annexe II) et de la directive EuP 2005/32/EC et porte en conséquence la marque CE
312
Annexe D Informations réglementaires
.
FRWW
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet
appareil ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent de
fausser son fonctionnement.
1.
Le produit a été testé dans une configuration standard avec des PC Hewlett-Packard.
2.
Pour des besoins réglementaires, ce produit reçoit un numéro de modèle réglementaire. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le
nom du produit ou le ou les numéros de produit.
3.
Les approbations et les normes Télécom appropriées pour les pays/régions cibles ont été appliquées à ce produit, en plus de celles cidessous.
4.
Ce produit utilise un module accessoire de télécopie analogique dont le numéro de modèle réglementaire est : BOISB-0903-00 (US-LIU)
ou BOISB-0903-01 (EURO LIU), ainsi qu'exigé pour répondre aux exigences des réglementations techniques des pays/régions où ce
produit sera vendu.
Boise, Idaho USA
Octobre 2011
Pour tout renseignement sur les réglementations uniquement, contactez :
Europe :
Votre revendeur et service d’assistance technique HP ou Hewlett-Packard GmbH, Department HQTRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen, Allemagne (télécopie :
+49-7031-14-3143) www.hp.eu/certificates
Etats-Unis :
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho
83707-0015 (Téléphone : 208-396-6000)
FRWW
Déclaration de conformité
313
Déclaration de conformité (modèles sans fil)
Déclaration de conformité
Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1
Nom du fabricant :
Hewlett-Packard Company
Adresse du fabricant :
11311 Chinden Boulevard
DoC# : BOISB-1002-02&-04 Rel.1.0
Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis
déclare que le produit
Nom du produit :
HP LaserJet Pro 300 Color MFP M375nw
HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dw
Numéro de modèle
réglementaire2)
BOISB-1002-02, BOISB-1002-04
BOISB-0903-00 – (US-Fax Module LIU)
BOISB-0903-01 – (EURO-Fax Module LIU)
SDGOB – 0892 – (Radio Module)
Options du produit :
TOUS
Cartouches d'impression :
CE410A, CE410X, CE411A, CE412A, CE413A
Est conforme aux spécifications suivantes :
SECURITE :
IEC 60950-1:2005 / EN60950-1 : 2006+A11
IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (produit Laser/LED de classe 1)
IEC 62311:2007 / EN 62311:2008
GB4943-2001
EMC :
CISPR22:2005 +A1 / EN55022:2006 +A1 - Classe B1)
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:1998 +A1 +A2
FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe B1) / ICES-003, numéro 4
GB9254-2008, GB17625.1-2003
TELECOM :
ES 203 021 ; FCC Titre 47 CFR, Article 683)
Radio5)
EN 301 489-1 v1.8.1 (2008-04) / EN 301 489-17 v2.1.1 (2009-05)
EN 300 328: v1.7.1 (2006-10)
FCC alinéa 47 CFR, article 15 sous-article C (Section 15.247) / IC : RSS-210
CONSOMMATION D'ENERGIE :
Réglementation (EC) n° 1275/2008
Méthode de test de consommation électrique typique (TEC) des équipements d'imagerie ENERGY
STAR®
314
Annexe D Informations réglementaires
FRWW
Informations complémentaires :
Le produit précité est conforme aux exigences de la directive R&TTE, de la directive 1999/5/EC Annexe II et Annexe IV, de la directive
CEM 2004/108/EC ainsi que de la directive relative aux basses tensions 2006/95/EC et de la directive EuP 2005/32/EC et porte en
conséquence la marque CE
.
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet
appareil ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent de
fausser son fonctionnement.
1.
Le produit a été testé dans une configuration standard avec des PC Hewlett-Packard.
2.
Pour des besoins réglementaires, ce produit reçoit un numéro de modèle réglementaire. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le
nom du produit ou le ou les numéros de produit.
3.
Les approbations et les normes Télécom appropriées pour les pays/régions cibles ont été appliquées à ce produit, en plus de celles cidessous.
4.
Ce produit utilise un module accessoire de télécopie analogique dont le numéro de modèle réglementaire est : BOISB-0903-00 (US-LIU)
ou BOISB-0903-01 (EURO LIU), ainsi qu'exigé pour répondre aux exigences des réglementations techniques des pays/régions où ce
produit sera vendu.
5.
Ce produit utilise un module radio dont le numéro de modèle réglementaire est SDGOB-0892, nécessaire pour satisfaire les exigences
réglementaires d'ordre technique des pays/régions dans lesquelles ce produit sera vendu.
Boise, Idaho USA
Octobre 2011
Pour tout renseignement sur les réglementations uniquement, contactez :
Europe :
Votre revendeur ou service d’assistance technique HP ou Hewlett-Packard GmbH, Department HQTRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen (télécopie :
+49-7031-14-3143) www.hp.com/go/certificates
Etats-Unis :
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho
83707-0015 (Téléphone : 208-396-6000)
FRWW
Déclaration de conformité (modèles sans fil)
315
Déclarations relatives à la sécurité
Protection contre les rayons laser
Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health) de la FDA (Food and Drug Administration) a mis
en place une réglementation concernant les produits laser fabriqués à partir du 1er août 1976. Le
respect de cette réglementation est obligatoire pour les produits commercialisés aux Etats-Unis.
L'appareil est certifié produit laser de « Classe 1 » par l'U.S. Department of Health and Human
Services (DHHS) Radiation Performance Standard conformément au Radiation Control for Health and
Safety Act de 1968. Etant donné que les radiations émises par ce périphérique sont complètement
confinées par les boîtiers de protection externes, il est impossible que le rayon laser s'échappe dans
des conditions de fonctionnement normal.
AVERTISSEMENT ! L'utilisation de commandes, la réalisation de réglages ou l'exécution de
procédures différentes de celles spécifiées dans ce guide d'utilisation peut entraîner une exposition à
des radiations dangereuses.
Réglementations DOC canadiennes
Complies with Canadian EMC Class B requirements.
« Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». »
Déclaration VCCI (Japon)
Instructions sur le cordon d’alimentation
Vérifiez que la source d’alimentation électrique est adéquate pour la tension nominale du produit. Cette
tension nominale est indiquée sur l’étiquette du produit. Ce produit fonctionne avec 100-127 V CA ou
220-240 V CA et 50/60 Hz.
Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre.
ATTENTION : Afin d’empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon
d’alimentation fourni.
316
Annexe D Informations réglementaires
FRWW
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon)
Déclaration EMC (Corée)
Déclaration relative au laser en Finlande
Luokan 1 laserlaite
Klass 1 Laser Apparat
HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw, HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn, M475dw,
laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen
suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty
standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
VAROITUS !
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING !
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för
osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw, HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn, M475dw kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa
ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota
väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja,
käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
VARO !
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa
toiminnassa. Älä katso säteeseen.
VARNING !
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig
laserstrålning. Betrakta ej strålen.
FRWW
Déclarations relatives à la sécurité
317
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W
Luokan 3B laser.
Déclaration GS (Allemagne)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz
vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden.
Tableau de substances (Chine)
Déclaration relative aux restrictions sur les substances
dangereuses (Turquie)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Déclaration concernant les restrictions sur les substances
dangereuses (Ukraine)
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
318
Annexe D Informations réglementaires
FRWW
Autres déclarations concernant les produits de
télécommunication (télécopie)
Union Européenne - Déclaration relative aux télécommunications
Ce produit est destiné à être connecté aux réseaux téléphoniques publics commutés RTPC (Public
Switched Telecommunication Networks) analogiques des pays/régions membres de l'Espace
Economique Européen (EEE).
Il répond aux exigences de la directive EU R&TTE 1999/5/EC (Annexe II) et comporte le marquage de
conformité CE correspondant.
Pour plus d'informations, lisez la déclaration de conformité fournie par le fabricant, présentée dans une
autre section de ce manuel.
Quelles que soient les différences entre les RTPC de chaque pays/région, le produit ne garantit en
aucun cas un fonctionnement systématique et optimal sur tous les points de raccordement RTPC. La
compatibilité du réseau dépend des paramètres sélectionnés par le client lors de la préparation de sa
connexion au réseau RTPC. Veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel de l'utilisateur.
Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité réseau, veuillez contacter le fournisseur de votre
équipement ou le support technique Hewlett-Packard de votre pays/région.
La connexion à un point de raccordement RTPC peut être sujette à d'autres conditions définies par
l'opérateur RTPC local.
New Zealand Telecom Statements
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted
that the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no
endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides
no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted
equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with all of
Telecom’s network services.
This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the
same line.
This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom “111” Emergency Service.
This product has not been tested to ensure compatibility with the FaxAbility distinctive ring service for
New Zealand.
Additional FCC statement for telecom products (US)
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On
the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the
format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
Excessive RENs on the telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming
FRWW
Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie)
319
call. In most, but not all, areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the
number of devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs, contact the
telephone company to determine the maximum REN for the calling area.
This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C.
An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is
designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular
jack, which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin
service. Connection to Party Line Service is subject to state tariffs.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in
advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical,
the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your
right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that
could affect the operation of the equipment. If this happens, the telephone company will provide
advance notice in order for you to make the necessary modifications in order to maintain uninterrupted
service.
If trouble is experienced with this equipment, please see the numbers in this manual for repair and (or)
warranty information. If the trouble is causing harm to the telephone network, the telephone company
may request you remove the equipment from the network until the problem is resolved.
The customer can do the following repairs: Replace any original equipment that came with the device.
This includes the print cartridge, the supports for trays and bins, the power cord, and the telephone
cord. It is recommended that the customer install an AC surge arrestor in the AC outlet to which this
device is connected. This is to avoid damage to the equipment caused by local lightning strikes and
other electrical surges.
Telephone Consumer Protection Act (US)
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or
other electronic device, including fax machines, to send any message unless such message clearly
contains, in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the
transmission, the date and time it is sent and an identification of the business, other entity, or individual
sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, or other
entity, or individual. (The telephone number provided cannot be a 900 number or any other number for
which charges exceed local or long distance transmission charges).
Industry Canada CS-03 requirements
Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the
equipment meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements
as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement document(s). The
Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing
this equipment, users should ensure that it is permissible for the equipment to be connected to the
facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an
acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above
conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment
should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made
320
Annexe D Informations réglementaires
FRWW
by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company
cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that
the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe
system, if present, are connected together. This precaution can be particularly important in rural areas.
ATTENTION : Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the
appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence
Number (REN) of this device is 0.0.
Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication
of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination
on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum
of the Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0). The standard
connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to the
telephone network is CA11A.
Marquage pour les télécommunications câblées/sans fil au
Vietnam pour les produits homologués ICTQC
FRWW
Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie)
321
Déclarations supplémentaires relatives aux produits
sans fil
Déclaration de conformité FCC — Etats-Unis
Exposure to radio frequency radiation
ATTENTION : The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency
exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human
contact during normal operation is minimized.
In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity
to the antenna shall not be less than 20 cm during normal operation.
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
ATTENTION : Based on Section 15.21 of the FCC rules, changes of modifications to the operation
of this product without the express approval by Hewlett-Packard Company may invalidate its authorized
use.
Déclaration - Australie
This device incorporates a radio-transmitting (wireless) device. For protection against radio transmission
exposure, it is recommended that this device be operated no less than 20 cm from the head, neck, or
body.
Déclaration ANATEL - Brésil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
Déclarations - Canada
For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of
Communications. The internal wireless radio complies with RSS 210 of Industry Canada.
Pour l´usage d´intérieur. Le présent appareil numérique n´émet pas de bruits radioélectriques
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescribes dans le règlement
sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Le composant
RF interne est conforme à la norme CNR-210 d´Industrie Canada.
Avis réglementaire de l'Union européenne
La fonctionnalité de télécommunication de ce produit peut être utilisée dans les pays/régions de l'UE et
de l'AELE suivants :
322
Annexe D Informations réglementaires
FRWW
Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France,
Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège,
Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède
et Suisse.
Avis pour la France
For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This equipment may be
used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels 1-13). For outdoor use, only
2400-2454 MHz frequency band (channels 1-9) may be used. For the latest requirements, see
www.arcep.fr.
L'utilisation de cet equipement (2.4 GHz Wireless LAN) est soumise à certaines restrictions : Cet
équipement peut être utilisé à l'intérieur d'un bâtiment en utilisant toutes les fréquences de
2400-2483.5 MHz (Chaine 1-13). Pour une utilisation en environnement extérieur, vous devez utiliser
les fréquences comprises entre 2400-2454 MHz (Chaine 1-9). Pour les dernières restrictions, voir,
www.arcep.fr.
Avis pour la Russie
Существуют определенные ограничения по использованию беспроводных сетей (стандарта 802.11 b/
g) с рабочей частотой 2,4 ГГц: Данное оборудование может использоваться внутри помещений с
использованием диапазона частот 2400-2483,5 МГц (каналы 1-13). При использовании внутри
помещений максимальная эффективная изотропно–излучаемая мощность (ЭИИМ) должна составлять
не более 100мВт.
Déclaration pour la Corée
FRWW
Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil
323
Déclaration pour Taïwan
Marquage pour les télécommunications câblées/sans fil au
Vietnam pour les produits homologués ICTQC
324
Annexe D Informations réglementaires
FRWW
Index
A
Accessoires
commande 289, 290
Accessoires de stockage USB
impression à partir de 130
Adresse IP
configuration 43
obtention 63
Adresse IPv4 67
Agrandissement de documents
copie 143
Aide
options d'impression
(Windows) 105
Aide, panneau de commande 12
Aide en ligne, panneau de
commande 12
AirPrint 48, 54
alignement des couleurs,
étalonnage 269
Annuaire, télécopie
ajouter des entrées 190
importer 170
supprimer toutes les entrées
171
Annulation
tâche d'impression 49, 104
tâches de numérisation 158
télécopies 184
travaux de copie 143
Assemblage des copies 144
Assistance
en ligne 300
Assistance à la clientèle HP 300
Assistance clientèle
en ligne 300
Assistance en ligne 300
Assistance technique
en ligne 300
FRWW
Assistant de configuration sans fil
configuration d'un réseau sans
fil 65
Avertissements iii
B
Bac, sortie
bourrages, nettoyage 261
Bac 1
bourrages, suppression 257
impression recto verso 52
Bac 2
bourrages, suppression 259
Bac 3
numéro de référence 290
Bac d'alimentation
bourrages 255
chargement 76
emplacement 7
Bac de sortie
bourrages, élimination 261
emplacement 7
Bacs
bourrages, nettoyage 259
emplacement 7
format du papier par défaut
81
impression recto verso 52
inclus 2
sélection (Windows) 110
Batteries fournies 309
Blocages des télécopies 179
Boîte d'identification de l'appelant,
connexion 167
Bourrage
emplacement 255
Bourrages
bac de sortie, suppression
261
causes de 253
chargeur de documents,
suppression 255
circuit papier, suppression
260
numéro de suivi 15
Bourrages papier. Voir bourrages
C
Câbles USB, référence 290
Caractéristiques
environnementales 5
Cartes d'identité
copie 141
Cartouche d'encre
déclenchement de la porte,
emplacement 7
Cartouches
garantie 294
non-HP 88
page d'état des
consommables 15
recyclage 88, 307
remplacement 89
stockage 88
Cartouches d'encre. Voir
Cartouche d'impression
Cartouches d'impression
garantie 294
numéros de référence 84,
290
page d'état des
consommables 15
puces mémoire 295
recherche de dommages 96,
271
recyclage 88
remplacement 89
Index
325
Changement
cartouche d'impression 89
Chargement du papier
bac d'alimentation 76
Chargeur de documents
chargement 79
emplacement 7
Circuit papier
bourrages, suppression 260
Clair
contraste de la télécopie 176
Codes de facturation, télécopie
utilisation 177
Commande
consommables et accessoires
290
Commande de consommables
sites Web 289
Comparaison, modèles du produit
1
Configuration
adresse IP 43
Configuration avancée
télécopie 17
Configuration USB 62
Connectivité
résolution des problèmes 278
USB 62
connexion à un réseau sans fil 64
connexion réseau sans fil 64
Conseils iii
Consommables
commande 289, 290
Contrefaçons 88
état, affichage dans HP Utility
47
non-HP 88
recyclage 88, 307
Consommation
d'énergie 302
Contrefaçons, consommables 88
Contrôle du bord 136
Conventions, document iii
Copie
agrandissement 143
annulation 143
assemblage 144
contraste, réglage 147
en pleine page 147
numérotation rapide 140
326
Index
paramètres clair/foncé 147
paramètres de papier 148
photos 149
plusieurs copies 140
qualité, réglage 145, 274
recto verso 151, 152
réduction 143
restaurer les paramètres par
défaut 148
Copies
modification du nombre de
(Windows) 106
copies au format personnalisé
143
Correspondance des couleurs
138
Couleur
contrôle du bord 136
correspondance 138
gestion 133
gris neutres 136
impression en niveaux de gris
(Windows) 119
réglage 134
utilisation 133
Couleur, paramètres de
numérisation 159, 160
Couleurs
imprimées et Moniteur 138
options de demi-teintes 136
D
d'ePrint
activation ou désactivation 14
d'HP ePrint
activation ou désactivation 14
Date de télécopie, configuration
utiliser l'Utilitaire de
configuration du télécopieur
169
utiliser le panneau de
commande 169
Déblocage des numéros de
télécopie 179
Déclaration de conformité laser en
Finlande 317
Déclaration EMC (Corée) 317
Déclarations de conformité laser
316, 317
Déclarations relatives à la sécurité
316, 317
Déclaration VCCI (Japon) 316
Défauts, répétés 96, 272
Défauts répétés, dépannage 96,
272
Défauts répétitifs, dépannage 96,
272
dégagement de la porte d'accès,
emplacement 7
Délai de mise en veille
activation 233
désactivation 233
Dépannage
bourrages 253
Défauts répétés 96, 272
envoyer télécopie 211
liste de contrôle 249
paramètre de correction
d'erreurs de télécopie 209
problèmes d'alimentation
papier 252
problèmes d'impression directe
par clé USB 277
problèmes de connexion
directe 278
problèmes de réseau 278
problèmes Mac 287
réception d'une télécopie 217
télécopies 197
Dépannage télécopie
liste de contrôle 197
Dernière page
impression sur un papier
différent (Windows) 124
des entrées de numérotation rapide
Création 171
Modification 171
désinstallation d'un logiciel Mac
45
Désinstallation des logiciels
Windows 39
Différer envoi de télécopie 194
Dimensions 302
DIMM
installation 235
vérification de l'installation
239
Document, conventions iii
FRWW
DSL
télécopie 184
du panneau de commande
Services Web HP menu 14
E
Ecran d'accueil, panneau de
commande 11
Ecran tactile, nettoyage 244
Email, numérisation vers
paramètres de résolution 160
Enregistrement des ressources
240
Enregistrement des ressources,
mémoire 240
En-tête de télécopie, configuration
utiliser l'Utilitaire de
configuration du télécopieur
169
utiliser le panneau de
commande 169
Entrées de numérotation rapide
création 172
modification 172
Environnement, programme de
protection 306
Environnement d'exécution,
spécifications 303
Envoi de télécopie
téléphone en aval 191
Envoi de télécopies
annulation 184
à partir du logiciel 191
codes de facturation 177
confirmation 193
en différé 194
rapport d'erreurs, impression
208
retransmission 178
Erreurs
logiciel 285
Etat
consommables, impression de
rapport 15
écran Accueil, panneau de
commande 11
HP Utility, Mac 47
Étiquettes
impression (Windows) 121
FRWW
Extensions téléphoniques
envoi de télécopies 191
réception de télécopies 168
F
Fiche signalétique de sécurité du
produit 310
Filigranes 50
ajout (Windows) 127
Fin de vie, mise au rebut 309
Foncé, paramètre de contraste
télécopie 176
Format 302
Format, copie
réduction ou agrandissement
143
Format de papier
modification 72
Formats, support
paramètre Ajuster à la page,
télécopie 181
Formats de papier
réduction des documents
(Windows) 126
sélection 109
sélection personnalisée 110
Formulaires
impression (Windows) 119
G
Garantie
cartouches d'impression
licence 296
produit 292
Gestion du réseau 66
Grammage 302
Gris neutres 136
294
H
Heure de télécopie, configuration
utiliser l'Utilitaire de
configuration du télécopieur
169
utiliser le panneau de
commande 169
HP Easy Color
désactivation 137
utilisation 137
HP ePrint
description 47
HP ePrint, utilisation 118
HP Utility 47
HP Web Jetadmin 232
I
Impression
à partir d'accessoires de
stockage USB 130
en pleine page 147
paramètres (Mac) 50
paramètres (Windows) 105
Impression, cartouches
non-HP 88
recyclage 307
stockage 88
Impression de n pages
sélection (Windows) 114
Impression des deux côtés
paramètres (Windows) 111
Impression directe par clé USB
130
Impression en pleine page 147
Impression n pages par feuille 51
Impression recto verso
paramètres (Windows) 111
Impression sur les deux faces (recto
verso)
Mac 52
Installation
logiciel, connexions USB 62
logiciel, réseaux câblés 64
produit sur réseaux câblés 63
Interrogation des télécopieurs
183
ISDN
télécopie 184
J
Jetadmin, HP Web 232
Journal couleurs 15
Journaux, télécopie
erreur 208
imprimer tout 206
L
Licence, logiciel 296
Lignes extérieures
pauses, insérer 174
préfixes d'appel 174
Linux 40
Liste de contrôle
dépannage télécopie 197
Index
327
Liste des polices PCL 15
listes de contrôle, impression 15
Livrets
création (Windows) 128
logiciel
HP Utility 47
Logiciel
contrat de licence logicielle
296
désinstallation Mac 45
désinstallation sous Windows
39
envoi de télécopies 191
installation, connexions USB
62
installation, réseaux câblés 64
Linux 40
numérisation à partir de TWAIN
ou WIA 157
paramètres 37
Paramètres 45
problèmes 285
Readiris OCR 158
Solaris 40
systèmes d'exploitation
compatibles 34, 42
UNIX 40
Logiciel compatible TWAIN,
numérisation à partir de 157
Logiciel compatible WIA,
numérisation à partir de 157
Logiciel de reconnaissance optique
de caractères 157
Logiciel HP-UX 40
Logiciel Linux 40
Logiciel OCR 157
Logiciel OCR Readiris 158
Logiciels
composants Windows 33
serveur Web intégré 40
Windows 40
Logiciel Solaris 40
Logiciel UNIX 40
Luminosité
contraste de la copie 147
Lutte contre les contrefaçons,
consommables 88
328
Index
M
Mac
HP Utility 47
installation du logiciel 42
modification des types et
formats de papier 49
numérisation à partir d'un
logiciel compatible TWAIN
157
paramètres du pilote 46, 50
problèmes, dépannage 287
suppression du logiciel 45
systèmes d’exploitation
compatibles 42
télécopie 55
Macintosh
assistance 300
redimensionnement de
documents 49
Masque de sous-réseau 67
Matériel, restrictions 309
mémoire
numéro de référence 290
Mémoire
incluse 2
installation 235
réimprimer des télécopies 195
ressources permanentes 240
supprimer les télécopies 187
vérification de l'installation
239
Menu
configuration du télécopieur
16
configuration réseau 24
configuration système 18
copie 27
Numériser 31
panneau de commande, accès
14
Réglages rapides 15
service 23
télécopie 28
USB 32
Menu Configuration réseau 24
Menu Configuration système 18
menu copie 27
Menu Numériser 31
Menu Rapports 14
menus, panneau de commande
Services Web HP 14
Menus, panneau de commande
rapports 14
structure, impression 14
Menu Service 23
Menu Services Web HP 14
Menu télécopie 28
Menu USB (ITF) 32
Messages d'erreur, télécopieur
198, 211, 217
Microsoft Word, télécopie 191
Mise à l'échelle de documents
copie 143
Mises en garde iii
Mode de réponse, configuration
179
Modèle
comparaison 1
numéro, emplacement 9
Modems, connexion 166
N
Nettoyage
circuit papier 241, 268
vitre 145, 160, 241
Nettoyer
écran tactile 244
Niveaux de gris
impression (Windows) 119
niveaux de gris numérisation 160
Nombre de copies, modification
140
Nombre de pages 15
Non-HP, consommables 88
Numérisation
annulation 158
à partir d'un logiciel Mac 56
à partir de HP Scan (Windows)
156
couleur 159
logiciel compatible TWAIN
157
logiciel compatible WIA 157
logiciel OCR 158
méthodes 156
niveaux de gris 160
noir et blanc 160
photos 162
résolution 159
FRWW
Numérisation noir et blanc 160
Numéro de série, emplacement 9
Numéros de groupe
créer 172
modifier 172
supprimer 173
Numéros rapides
programmer 190
Numérotation
par tonalité ou à impulsions
175
pauses, insérer 174
préfixes, insérer 174
rappel automatique,
paramètres 175
téléphone 191
Numérotation à impulsions 175
Numérotation par tonalité 175
O
Obscurité, paramètres de contraste
copie 147
Obtention
adresse IP 63
Options de couleur
HP EasyColor (Windows) 137
réglage (Windows) 116
Orientation
sélection, Windows 115
Orientation paysage
sélection, Windows 115
Orientation portrait
sélection, Windows 115
Ouverture des pilotes d'imprimante
(Windows) 105
P
Page d'état de consommables
impression 94, 270
page de configuration 14
page d’utilisation 15
Page Etat consommables 15
Page Qualité d'impression
impression 95, 270
interprétation 95, 270
Pages de couverture
impression (Mac) 50
impression sur un papier
différent (Windows) 124
Page service 15
FRWW
Pages par feuille 51
sélection (Windows) 114
Pages par minute 2
Panneau de commande
aide 12
boutons et voyants 9
écran d'accueil 11
menu Rapports 14
menus 14
nettoyer l'écran tactile 244
page de nettoyage, impression
241
paramètres 37, 45
structure de menu, impression
14
Papier
bourrages 253
couvertures, utilisation de
papiers différents 124
format personnalisé, paramètres
Macintosh 49
formats pris en charge 72
impression sur du papier à entête ou des formulaires
préimprimés (Windows) 119
pages par feuille 51
paramètres de copie 148
paramètres de réduction
automatique des télécopies
181
première et dernière pages,
utilisation de papiers
différents 124
première page 50
Sélection 268
taille du bac par défaut 81
Papier, commande 290
Papier à en-tête
impression (Windows) 119
papier bloc-notes, impression 15
papier graphique, impression 15
papier musique, impression 15
Papier préimprimé
impression (Windows) 119
Papier spécial
impression (Windows) 121
Paramètre Ajuster à la page,
télécopie 181
Paramètre de correction d'erreurs,
télécopie 209
Paramètre du nombre de sonnerie
avant réponse 180
Paramètre EconoMode 87, 233
Paramètres
pilotes 37
pilotes (Mac) 46
préréglages du pilote (Mac)
50
priorité 37
Priorité 45
rapport réseau 15
valeurs usines par défaut,
restauration 252
Paramètres d'impression
personnalisés (Windows) 106
Paramètres d'impression recto
verso, modification 67
Paramètres de contraste
copie 147
télécopie 176
Paramètres de couleur
réglage 266
Paramètres de détection de la
tonalité d'appel 175
Paramètres de format de papier
personnalisé
Macintosh 49
Paramètres de l'onglet Couleur
52
Paramètres de protocole,
télécopie 210
Paramètres de réduction
automatique, télécopie 181
Paramètres de sonnerie distincte
181
Paramètres de vitesse de liaison
67
Paramètres du mode économique
233
Paramètres du pilote Macintosh
filigranes 50
format de papier personnalisé
49
Paramètre V.34 210
pare-feu 64
Passerelle, paramètre par défaut
67
Passerelle par défaut, définition
67
Pauses, insérer 174
Index
329
PBX
télécopie 184
Petits documents
copie 141
Photos
copie 149
numérisation 162
Pilote d'impression universel HP
35
Pilote d'imprimante
configuration du réseau sans fil
66
Pilote d'imprimante universel 35
Pilotes
modification des paramètres
(Mac) 46
modification des paramètres
(Windows) 37
modification des types et
formats de papier 72
page d'utilisat 15
paramètres 37
paramètres (Mac) 50
paramètres (Windows) 105
préréglages (Mac) 50
pris en charge (Windows) 34
universel 35
Pilotes d'émulation PS 34
Pilotes d'impression (Mac)
modification des paramètres
46
paramètres 50
Pilotes d'impression (Windows)
modification des paramètres
37
pris en charge 34
Pilotes d'imprimante
sélection 272
Pilotes d'imprimante (Windows)
paramètres 105
Pilotes PCL 34
universel 35
Pixels par pouce (ppp), résolution
de numérisation 159
Plusieurs pages par feuille 51
impression (Windows) 114
Points par pouce (ppp)
télécopie 176
Polices
DIMM, installation 235
330
Index
listes, impressions 15
ressources permanentes 240
Port réseau
emplacement 8
Ports
emplacement 8
Ports d'interface
emplacement 8
Ports télécopie, emplacement 8
Port USB
emplacement 8
ppp (pixels par pouce), résolution
de numérisation 159
ppp (points par pouce)
numérisation 159
télécopie 17, 176
Préfixes, numérotation 174
Première page
impression sur un papier
différent (Windows) 124
utiliser autre papier 50
Préréglages (Mac) 50
Priorité, paramètres 37, 45
Problèmes d'entraînement du papier
résolution 252
Produit
comparaison des modèles 1
numéro de série, emplacement
9
Produit sans mercure 309
PS Font List (Liste polices PS) 15
Puce mémoire, cartouche
d'impression
description 295
Q
Qualité
paramètres de copie 145
Qualité d'impression
amélioration 265
amélioration (Windows) 109
R
Raccourcis (Windows)
création 107
utilisation 106
Rappel
automatique, paramètres
Rapport d'erreurs, télécopie
impression 208
175
rapports
page de qualité d'impression
15, 229
Rapports
liste des polices PCL 228
liste des polices PCL 6 228
liste des polices PS 228
page d'état des
consommables 228
page d'utilisation 228
page de configuration 228
page de démonstration 14,
228
page de diagnostics 229
page Service 228
rapport réseau 228
structure des menus 228
télécopie 29
Rapports, télécopie
erreur 208
imprimer tout 206
Rapports de télécopie, impression
29
Rebut, fin de vie 309
Réception de télécopie
paramètres du nombre de
sonneries avant réponse 180
Réception de télécopies
blocage 179
extension téléphonique 168
mode de réponse, paramètre
179
paramètres de réduction
automatique 181
rapport d'erreurs, impression
208
réimpression 195
réimpression de télécopies
182
tampon 182
tonalités du télécopieur
audibles 196
types de sonnerie, paramètres
181
Réception privée 183
Réceptions de télécopies
interroger 183
recouvrement 136
FRWW
Recyclage 5, 307
programme HP de renvoi et de
recyclage des
consommables 308
Recyclage des consommables 88
Redimensionnement de documents
Macintosh 49
Redimensionner les documents
Windows 126
Réduction de documents
copie 143
Macintosh 49
Réduire les documents
Windows 126
Reformatage de documents
copie 143
Réglages usine, restauration 252
Réglementations DOC
canadiennes 316
Réimpression de télécopies 182,
195
Remarques iii
Répondeurs, connexion 167
paramètres de télécopie 180
Réseau
configuration 24
configuration, affichage 66
configuration, modification 66
mot de passe, changement 67
mot de passe, configuration
67
Réseau sans fil
configuration à l'aide de
l'Assistant de configuration
sans fil 65
configuration avec USB 44,
65
configuration avec WPS 44,
65
installation du pilote 66
Réseaux
adresse IPv4 67
HP Web Jetadmin 232
masque de sous-réseau 67
modèles prenant en charge les
2
page de configuration 14
passerelle par défaut 67
rapport de paramètres 15
FRWW
Réseaux, câblés
installation du produit 63
Résolution
numérisation 159
problèmes d'impression directe
par clé USB 277
problèmes de connexion
directe 278
problèmes de réseau 278
télécopie 176
Résolution des problèmes
pas de réponse 275
réponse lente 276
télécopie 223
Résoudre
des problèmes de télécopie
211
Ressources permanentes 240
Restauration des valeurs usine par
défaut 252
Retransmission de télécopies 178
S
Sans fil
configuration 25
Scanner
nettoyage de la vitre 145,
160, 241, 274
Scanner HP (Windows) 156
Serveur Web intégré (EWS)
attribution de mots de passe
232
fonctionnalités 230
Serveur Web intégré HP 40
Services Web HP, activation 118
Signaux occupés, options de
rappel 175
Sites Web 40
assistance clientèle 300
assistance clientèle Macintosh
300
commande de consommables
289
Contacter le service des
fraudes 88
fiche signalétique sur la sécurité
d'emploi des produits
(MSDS) 310
HP Web Jetadmin,
téléchargement 232
pilote d'imprimante universel
35
site Web du service des fraudes
88
Site Web du service des fraudes
HP 88
Sonneries
distinctes 181
Spécial, papier
impression (Windows) 121
Spécifications
électriques et acoustiques 302
environnementales 303
physiques 302
Spécifications acoustiques 302
Spécifications d'humidité
environnement 303
Spécifications de température
environnement 303
Spécifications électriques 302
Spécifications environnementales
303
Spécifications physiques 302
Stockage
cartouches d'impression 88
spécifications
environnementales 303
Support
format personnalisé, paramètres
Macintosh 49
formats pris en charge 72
pages par feuille 51
première page 50
Supports d'impression
pris en charge 72
Supports pris en charge 72
Suppression des télécopies de la
mémoire 187
suppression du logiciel Mac 45
Suppression du logiciel Windows
39
Systèmes d'exploitation pris en
charge 34, 42
T
Tâche d'impression
annulation 49, 104
Index
331
TCP/IP
configuration manuelle des
paramètres IPv4 67
Télécopie
à l'aide de DSL, PBX ou ISDN
184
annulation 184
à partir d'un ordinateur (Mac)
55, 191
à partir d'un ordinateur
(Windows) 191
blocage 179
codes de facturation 177
confirmation de numéro 193
correction d'erreurs 209
envoi à partir d'un téléphone
191
envoi à partir du logiciel 191
envoi en différé 194
envoi impossible 211
impression 195
impression de télécopies
privées 195
mode de réponse 16, 179
nombre de sonneries avant
réponse 180
numéros rapides 190
numérotation, par tonalité ou à
impulsions 175
paramètre de contraste 176
paramètres de détection de la
tonalité d'appel 175
paramètres de rappel 175
paramètres de volume 182
paramètre V.34 210
par VoIP 185
pauses, insérer 174
préfixes d'appel 174
rapport d'erreurs, impression
208
rapports 29
rapports, imprimer tout 206
réception impossible 217
réception privée 183
réception sur une extension
téléphonique 168
réduction automatique 181
réimpression de télécopies
182
332
Index
réimprimer à partir de la
mémoire 195
résolution 176
résolution des problèmes
généraux 223
retransmission 178
sécurité, réception privée 183
supprimer de la mémoire 187
tampon 182
types de sonnerie 181
valeurs usine par défaut,
restauration 252
Télécopies
réception lorsque les tonalités
du télécopieur sont audibles
196
Télécopies électroniques
envoi 191
Télécopieur
interroger 183
type de sonnerie 17
Téléphones
réception de télécopies 168,
196
Téléphones, aval
envoi de télécopies 191
Téléphones, connexion de
téléphones supplémentaires
167
Téléphones en aval
envoi de télécopies 191
Transparents
impression (Windows) 121
Type de papier
modification 265
Types de papier
modification 72
sélection 110
Types de sonnerie 181
V
Valeurs usine par défaut,
restauration 252
Vitre, nettoyage 145, 160, 241
VoIP
télécopie 185
Volume
réglages 20
Volume, ajuster 182
W
Web printing
HP ePrint 47
Windows
composants logiciels 33, 40
numérisation à partir de TWAIN
ou WIA 157
paramètres du pilote 37
pilote d'imprimante universel
35
pilotes pris en charge 34
systèmes d'exploitation pris en
charge 34
télécopie 191
Word, télécopie 191
WPS
configuration du réseau sans fil
44, 65
U
Union européenne, mise au rebut
des déchets 310
Unité de fusion
bourrages, suppression 260
UNIX 40
USB
configuration du réseau sans fil
44, 65
Utilitaire HP, Mac 46
FRWW
© 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
*CE863-90910*
*CE863-90910*
CE863-90910

Manuels associés