- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones IP
- Siemens
- E822
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
10
KBA.book Seite 1 Montag, 10. April 2006 10:00 10 HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1150 HiPath 1190 Postes numériques Profiset 3030 E822/E821 ST Aide-mémoire KBA.book Seite 2 Montag, 10. April 2006 10:00 10 Signification des pictogrammes Pictogramme 8 8, #, Signification ... Entrez des chiffres, des codes, un mot de passe, des numéros internes ou externes, etc. Signalisation par un bip court / Décrochez/Raccrochez Commencez à parler X et Y Variables numériques d Appuyez sur la touche Flashing. Menu Service/Touche de fonction Double appel Touche programmable - Voyant ETEINT 2nd appel Touche programmable - Voyant ALLUME Touche programmable - Voyant clignotant et Touches de navigation Plan de numérotation Description HiPath 1120 Ligne externe Poste, y compris S0 HiPath 1150 HiPath 1190 801 à 806 801 à 832 801 à 845 11 à 30 11 à 60 610 à 645 101 à 240 Groupe de lignes externes 0, 890 à 899 Groupe d’abonnés interne 770 à 779 Groupements 780 à 789 Groupes d’abonnés UCD 790 à 799 Opérateur 9 EVM - Numéro interne par défaut 790 EVM - Ports de messages 7491 à 7492 EVM - Ports virtuels 744 à 747 Fax/SDA - Ports virtuels pour les messages 740 à 743 Ligne USB/CAPI 10 Remplacement pour * et # 100 75 et 76 (respectivement) Postes numériques Profiset 3030, E 822 et E 821 ST Fonction Profiset 3030 E822 ST E821 ST Afficheur 3 lignes 2 lignes --- Touches de navigation ou --- Haut-parleur g Menu --- Fonctionnalité J d Flashing (R) Secret J d d e b a --- --- --- --- jv jj --- jj 2 d d --- Parcage Bis ----- --- Renvoi d’appel j Déjà Vujà Vui:I d j j j KBA.book Seite 3 Montag, 10. April 2006 10:00 10 Messages/Invites sur afficheur Profiset 3030 1° 2 3° • • • La première ligne affiche l’heure et la date. La seconde ligne affiche des informations comme le numéro du poste appelé et les messages système. La troisième ligne affiche le numéro de poste et les messages système correspondant aux options de sélection des fonctionnalités. Lorsque ">" ou "N" apparaît en bout de ligne, cela signifie qu’il existe des options de sélection supplémentaires. Pour faire défiler les options disponibles, utilisez les touches de navigation. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche Entrée. Lorsque " " ou " " apparaît en bout de ligne, cela signifie qu’il y a une ligne supplémentaire à afficher. Sélectionner la touche "Menu" pour accéder à la ligne suivante ou la ligne précédente. E 822 ST 1 2° • • La première ligne affiche l’heure, la date, le jour de la semaine, le numéro du poste appelé et le nombre de messages système. La seconde ligne affiche le numéro de poste et les messages système correspondant aux options de sélection des fonctionnalités. Si le signe ">" apparaît à droite, cela signifie que davantage d’options de sélection sont disponibles. Pour naviguer parmi les options, utilisez les touches fléchées. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche de confirmation. Configuration des touches Les touches programmables sont disponibles sur les deux rangées du "clavier virtuel". La configuration de touche par défaut pour la rangée 0 est indiquée ci-après. Dans la rangée 1, seule la touche “Clavier virtuel” est configurée par défaut. Toutes les autres touches sont disponibles et peuvent être programmées. Touche 1 Touche 9 Secret/Interne Bis Touche 10 Touche 2 Touche 11 Touche 3 Touche 12 Touche 4 Touche 13 Touche 5 Touche 14 Touche 6 Touche 15 Touche 7 Touche 8 Touche 16 Clavier virtuel Fin Remarques : La touche Secret/Interne fonctionne comme Interne lorsque la prise automatique de ligne externe est activée. Dans tous les autres cas, elle fonctionne comme touche Secret. Sur les postes numériques E821 et E822 ST, la fonction Secret ne peut pas être affectée à une touche programmable. Sur les postes numériques E 821 ST, la touche Bis fonctionne comme Double appel. Voir le Manuel utilisateur (A31003-K1160-B802-*) ou HiPath 1100 Manager pour plus d’informations sur la programmation des touches. Les étiquettes des touches programmables peuvent être imprimées/ modifiées à l’aide du service "Impression des étiquettes" sur HiPath 1100 Manager. Les paramètres du poste numérique peuvent être configurés de façon individuelle, en fonction des préférences de l’utilisateur. Pour avoir plus d’informations sur la façon de configurer un poste numérique, voir le mode d’emploi fourni avec chaque équipement. 3 KBA.book Seite 4 Montag, 10. April 2006 10:00 10 Fonctionnalité Les fonctionnalités peuvent être sélectionnées comme suit: 1. Par les touches de navigation du menu principal 2. Par la touche de fonction et recherche dans la liste des fonctions en option 3. Par la touche de fonction et son code de fonction associé 4. Touche programmable; 5. Par un code de fonction Fonctions système Accès à votre boîte aux lettres Boîte vocale Interrogation de la taxation * touche programmée pour MWI 6 5 Renvoi d’appel Renvoi d’appel Renvoi d’appel - Désactivation Renvoi d’appel Parcage Parcage 0 à 9 emplacement Parcage - Revenir à la communication mise en attente Parcage 0 à 9 emplacement Flashing sur ligne analogique externe d Micro-casque - Activation * Micro-casque - Désactivation # 4 9 2 4 9 2 Liste des appelants # 8 2 Programmer une fonction sur une touche * 9 1 liste et Choisir une touche. fonctionnalité à programmer et Bis Bis ou haut-parleur Activer/Désactiver le mains-libres g Activer/Désactiver le haut-parleur g Clavier virtuel Clavier virtuel = le "clavier virtuel" est activé Clavier virtuel = le "clavier principal" est actif * Contrôler l’état du relais 9 4 1 4 Prise de ligne externe Fonctionnalité Code Appel externe 0 Appel externe via un groupe de lignes externes 8 9 X ligne externe ("X" est compris entre 0 et 9) Prise d’une ligne externe spécifique 8 X Y ("XY" est compris entre 01 et 45) Accès Internet Activation * 4 9 3 ligne externe Accès Internet Désactivation # 4 9 3 ligne externe 4 KBA.book Seite 5 Montag, 10. April 2006 10:00 10 Réservation de ligne externe Occupé 1)Attendre le téléphone sonne externe ou * 2) 5 8 . le téléphone sonne externe Fonctions utilisées pour passer un appel Fonctionnalité Code * * 7 + 0 0 0 Numérotation abrégée individuelle 7 + * 0 Numérotation abrégée individuelle Programmation * 9 2 + * MODIFIER? Numérotation abrégée centralisée ... 2 4 9 X ("X" est compris entre 0 et 4) X numéro VALIDER? attendre ("X" est compris entre 0 et 4) Réponse appel interphone Mode Activation * 9 6 attente Réponse appel interphone Mode Désactivation # 9 6 attente Appel direct * 8 0 poste numérique attendre Appel interne enregistrer poste ... 7 7 9 ... 7 8 9 7 9 0 ... 7 9 9 Appel collectif 7 7 0 Appeler un groupement 7 8 0 Appeler un groupe d’abonnés UCD Appel urgent poste occupé 1) (occupé) attendre ou 2) (occupé) * 8 Ligne directe (si programmée) Ligne directe avec temporisation (si programmée) attendre Entrée en tiers poste occupé occupé * * Ecoute silencieuse poste occupé Rappel Activation (le poste ne répond pas ou est occupé) 6 2 9 4 4 poste occupé non-réponse 1) * 5 8 RAPPEL? . Attendre. O Le téléphone sonne ou 2) Attendre Attendre. Le téléphone sonne. Rappel Désactivation # 5 8 Opérateur 9 Utiliser un MSN temporaire pour passer un appel * 4 1 ligne externe 5 emplacement ou numéro MSN numéro externe ou KBA.book Seite 6 Montag, 10. April 2006 10:00 10 Fonctions utilisées en cours d’appel Fonctionnalité Code affaire Code * 6 0 code affaire Conférence Double appel Double appel (pour quitter un double appel, attendre que l’appel soit coupé) Double appel numéro numéro 3 * 5 6 * Parcage # + X (“X” : 0 à 9) Reprendre un appel parqué # 5 6 X + * Va-et-vient (à utiliser après un double appel pour répondre à un second appel ou à un appel urgent) Surnumérotation + Reprendre un appel mis en attente * ("X" est compris entre 0 et 9) 2 données 0 (sur occupation ou non-réponse) Transfert Lorsqu’une ligne externe programmée pour "Inversion de polarité" ou une ligne numérique est utilisée, vous devez attendre que l’appel reçoive une réponse avant de pouvoir le transférer. Pour les transferts sans double appel, il n’est pas nécessaire d’attendre avant la réponse) Interne poste Externe TRANSFERER? numéro Fonctions utilisées à la réception d’un appel Fonctionnalité Code Accès à une boîte vocale Réponse aux appels En attente groupe de messagerie vocale ou * 5 5 * ou 2 REPONSE? Groupe d’interception * 5 7 ou APP GRP INTERC.? Interception individuelle 5 9 poste * 1 1 ligne externe * 1 1 poste, groupe de messagerie vocale, * Renvoi d’appel sur une ligne analogique : Renvoi d’appel vers un numéro externe Renvoi d’appel interne appel collectif ou Fax/SDA Renvoi d’appel Désactivation Renvoi d’appel sur non-réponse Activation # 1 1 * 1 4 poste, groupe de messagerie vocale, appel collectif ou Fax/SDA 6 KBA.book Seite 7 Montag, 10. April 2006 10:00 10 Renvoi d’appel sur non-réponse Désactivation # 1 4 9 7 Ne pas déranger Activation * Ne pas déranger Désactivation # 9 7 EVM : Consultation sur le poste utilisé Consultation à partir d’un autre poste 7 9 0 groupe de messagerie vocale mot de 7 9 0 groupe de messagerie vocale mot de passe poste passe Consultation à partir d’une ligne externe votre numéro externe + * mot de passe poste Fonctions diverses Fonctionnalité Code * Ouverture de la porte (après réponse du poste de portier) 6 1 Alarme générale Désactivation # 9 4 1 4 Changement du mot de passe de verrouillage électronique * 9 3 mot de passe mot de passe actuel nouveau mot de passe confirmer le nouveau mot de passe Verrouillage électronique Activation * 6 6 mot de passe Verrouillage électronique Désactivation # 6 6 mot de passe Signal occupé lorsqu’un poste est occupé Activation * Signal occupé lorsqu’un poste est occupé Désactivation # 9 4 1 1 Mode programmation du système Activation * Désactivation des fonctionnalités (renvoi d’appel, Ne pas déranger, casque, protection des données, alarme, rappel, réponse appel interphone) # 0 9 4 1 1 9 5 Intégration dans un groupe d’appel collectif et groupement * 9 4 * 8 5 groupes) Retrait d’un groupe d’appel collectif et groupement groupes) Paramétrage de la langue/du pays mot de passe 1 2 # 8 5 groupe (si appartenant à plusieurs * 8 8 Musique d’attente Activation * 9 4 1 0 Musique d’attente Désactivation # 9 4 1 0 Téléprogrammation HiPath 1100 Manager * 7 code de pays groupe (si appartenant à plusieurs Surveillance de pièce (babyphone) 9 9 2 codes musique KBA.book Seite 8 Montag, 10. April 2006 10:00 10 Téléprogrammation Utiliser un téléphone MF 1) Conversation en cours entre le poste de programmation et le téléprogrammateur : * 9 9 1 Le téléprogrammateur doit fournir mot de passe code de programmation. 2) Le téléprogrammateur numérote pour se connecter au système et l’équipement Fax/SDA qui lui répond demande * tion. 9 5 mot de passe Protection des données Activation * Protection des données Désactivation # 4 9 0 Relais Activation (uniquement pour HiPath 1120) * Relais Activation (uniquement pour HiPath 1120) # 9 0 Renvoi de nuit Activation * 4 4 mot de passe Renvoi de nuit Désactivation # 4 4 mot de passe 4 9 0 9 0 Bip d’avertissement Activation # 8 7 Bip d’avertissement Désactivation * 8 7 Changement de classe de service (COS) * codes de programma- 5 0 8 poste mot de passe Alarme Fonctionnalité Code Alarme (quotidienne) * 4 6 1 heure (par ex., 1230) Alarme (quotidienne, sauf week-ends) * 4 6 2 heure (par ex., 1230) Alarme (après une période de temps spécifiée) * 4 6 3 heure (par ex., 1230) Alarme (pour une date et une heure spécifique) * 4 6 4 date/heure (par ex. 24121830) Alarme Désactivation # 4 6 Fonctions du groupes d’abonnés UCD Fonctionnalité Code Agent disponible * Agent indisponible # 4 0 2 Appeler un groupe d’abonnés UCD 7 9 X Intégrer un groupe d’abonnés UCD * 4 0 2 ("X" est compris entre 0 et 9) 4 0 1 groupes) Quitter un groupes d’abonnés UCD # 4 0 1 Agent UCD en service * Agent UCD hors service # 4 0 3 4 0 3 8 groupe (si appartenant à plusieurs KBA.book Seite 9 Montag, 10. April 2006 10:00 10 PABX satellite Fonctionnalité Code * Flashing sur ligne analogique externe Fonctionnement comme PABX satellite 5 1 8 9 X numéro de ligne ("X" est compris entre 0 et 9) Fonctions spéciales pour lignes RNIS Fonctionnalité Code Renvoi d’appel immédiat pour MSN Activation * Renvoi d’appel immédiat pour MSN Désactivation # 6 4 1 Renvoi d’appel sur non-réponse, pour MSN Activation * Renvoi d’appel sur non-réponse, pour MSN Désactivation # 6 4 2 Renvoi d’appel pour MSN lorsque la ligne est occupée Activation * Renvoi d’appel sur occupation, pour MSN Deactivation # 6 4 3 6 4 1 6 4 2 6 4 3 * Identification des appels malveillants externe MSN externe MSN externe MSN ligne externe code RNIS 8 4 8 6 Restriction d’envoi de MSN Activation * Restriction d’envoi de MSN Désactivation # 8 6 Utiliser les fonctions de ligne RNIS fournies par un opérateur * 5 0 3 Remarque : Les codes de fonctions peuvent être modifiés sur HiPath 1100 Manager. Demandez à votre technicien support. 9 KBA.book Seite 10 Montag, 10. April 2006 10:00 10 www.siemens.com/hipath Les informations de ce document correspondent uniquement à des descriptions générales des fonctionnalités. Les fonctionnalités réelles peuvent ne pas correspondre exactement aux descriptions, et elles sont également soumises à modification au fur et à mesure du développement des produits. Le choix des fonctionnalités n’est impératif que s’il a été explicitement indiqué dans les termes du contrat. Les marques de fabrique utilisées dans ce document sont la propriété de Siemens AG ou de leur propriétaire respectif. © Siemens Ltda. Siemens Communications Rua Pedro Gusso, 2635 • Curitiba-PR/BR Réf. : A31003-K1160-B808-4-7719 Sous réserve de disponibilités et de modifications techniques. 10.04.2006 V6.0