▼
Scroll to page 2
of
16
fr ” N ] Wichtige Unterlagen, bitte sorgfältig aufbewahren | WARNING Important: Pliaase kesp thess insiructions for future reference | я Documents Importants, à conserver soigneusement | C H 0 KI N G H AAR [) Belangrijke documenten, bewaar deze zorgvuldig | playmobil 6669 Contains a small ball and small parts. | Not for children under 3 years. | "Ne conceme que les USA” F A Serviceadressen finden Sie in allen Playmobil-Prospekten Addresses of Customer Service Departments are shown In all Playmobil catalogues L'adresse du service consommateurs est indiquée dans tous les catalogues Playmobil Troverete gli indirizzi dei centri di assistenza In tutti i cataloghi Playmobil In alle PLAYMOBIL catalogi vindt u het adres van onze klantendienst. Las Direcciones de los Departamentos de Servicio al Consumidor se encuentran en todos los catálogos Playmobil H diedluvan tou Npageiou A с Катамамьтов PLA IL Bpioxetai ce dAouc TOUC Katakéyoue PLAYMOBIL pronounce: pläy-mé-béel (D) CA) ED DE) Nur Trinkwasser verwenden. Nach dem Spielen austrocknen lassen. UsA (MD (RD Use only tap water. Dry thoroughly after play. CF) CL) (CH) N'utiliser que de l'eau potable. Faire sécher après chaque utilisation. CE) MEX) Utilizar solamente agua potable. Dejar secar antes de guardar. (NL) Enkel drinkbaar water gebruiken. Na het spelen laten drogen. CD) (CH) Usare solo acqua potabile. Asciugare bene dopo ogni uso, CP) Utilizar somente agua potável. Deixar secar antes de guardar, DK) Anvend kun drikkevand. Lad det terme ud nar du er faardig med at lege. CN) Kun drikkevann skal benyttes. Terk opp etter at leken er ferdig. (sD (FIN) Anvánd endast dricksvatten. Lat torka efter anvandandet. (FIN) Käytä ainoastaan juomavettä. Anna kuivua leikin jalkeen. CH) Kerjúk kizárólag ivóvizet hasznäljon! Jâték utän ajänlott a termék kiszáritása! (cz) Pouælvat jen pitnou vodu. Po hrani nechat vyschnout. (EST) Kasutada úksnes joogivett! Mángimise járel kuivatada! CL) Izmantot tikai dzeramo údeni. Fëc spélééanas |aut noëüt, (LT) Naudokite tik gernamaj vandeni. Pazaidus, isdZiovinkite. V igrato viivajte le pitno vodo. Po igri naj se igrata posusi. (SK) Pouzvat iba pitnú vodu. Po hre nechat vyschnút. Uzywaj tylko wode pitng. Po zabawie pozostaw do wyschniecia. (TR) Ce) Sadece icme suyu Kullanimz., Oyundan sonra Kurumaya birakin. CY) XONOIVOTICIENTE Jóvo vepó Epúdnc. Móxic TEAEILICETE, OMNOTE TO TICIYVIÓ VO OTEYWIEI EVTEÁLIE. =e foloseste doar apa potabilá. Dupá joacá se lasá sá 58e USUCE. Изполавайте само питейна вода. След игра оставете да изсъхне. Koristiti samo pitku vodu. Poslije igranja pustiti da se osuái. ED NERY PAK. TE SE №. 3x 30 23 5503 30 51 4522 30 23 5453 7x 30 23 5513 9x 30 23 5483 > 30 88 5870 7 30 64 0204 © 2х 30 27 8120 48x 30 03 6600 30 00 5353 30 23 5573 ) | 2x 30 23 5423 — =—— ; — de Si 30 82 7603 30 27 6980 £2 30 23 5343 30 23 5443 4x 30 09 6900 9x 30 23 5533 «от» 30 23 5383 3x 30 23 5433 4 2x 30 23 5303 30 20 0200 30 25 7980 30 21 2843 Ox 30 23 5543 30 23 5523 <a 30 04 4720 30 23 5603 ||! 30 23 5333 30 23 5313 Le ki, ` 30 23 5323 > 30 23 5583 30 23 5493 2x 30 23 5563 El o 30 25 9003 30 64 0214 С 4х 30 21 2863 30 23 5393 30 02 1220 2x 30 23 5553 1 “a «> - © > 15 СЕНО EYEE 2B OE ON Auewso) 'Hopuliz ELGO6 0-7 JsJape)spue:lg 9Y409 9 HQUS JaNEISPUEJS Elgosf SLOZ G)