Manuel du propriétaire | Daewoo F14H3T1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Daewoo F14H3T1 Manuel utilisateur | Fixfr
FR
MANUEL D'UTILISATION
F14H3T1/F20H4T1/F21H4T1
F14H3T2/F20H4T2/F21H4T2
100
IMFORMATIONS
importantes
Conservez la carte de garantie et la facture du combiné téléviseur/magnétoscope pour
que la garantie soit applicable.
Précautions
◆ Lisez attentivement ce manuel pour vous familiariser avec ce combiné
téléviseur/magnétoscope de haute qualité.
◆ Vérifiez que l'alimentation en électricité de votre domicile correspond à celle
indiquée au dos du combiné téléviseur/magnétoscope.
◆ Reportez-vous à ce chapitre, ainsi qu'au chapitre "Installation", pour savoir
comment installer et régler votre combiné téléviseur/magnétoscope.
Ne jamais…
◆ exposer le combiné téléviseur/magnétoscope à des niveaux d'humidité et de
chaleur élevés pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.
◆ ouvrir le combiné téléviseur/magnétoscope. Seul un technicien qualifié peut se
charger des réparations.
◆ brancher le combiné téléviseur/magnétoscope si vous venez de le faire passer
d'un environnement froid à un environnement chaud. De la condensation
pourrait se former à l'intérieur du magnétoscope et l'endommager
sérieusement, ainsi que les cassettes. Patientez environ deux heures pour qu'il
soit à température ambiante.
Vous devez…
◆ poser le combiné téléviseur/magnétoscope sur une surface plane et stable.
◆ placer le combiné téléviseur/magnétoscope de manière à laisser un espace
minimal (de 10 cm) autour de l'appareil pour une bonne ventilation.
◆ nettoyer le combiné téléviseur/magnétoscope uniquement avec un chiffon doux
non pelucheux. N'utilisez pas d'agents nettoyants abrasifs ou à base d'alcool
(débranchez l'appareil).
◆ débrancher le combiné téléviseur/magnétoscope s'il ne fonctionne pas
correctement, s'il produit un son inhabituel, dégage une odeur étrange, laisse
échapper de la fumée ou a été aspergé de liquide. Un technicien qualifié doit
alors vérifier le combiné téléviseur/magnétoscope.
◆ débrancher la prise d'alimentation et l'antenne si vous ne pensez pas utiliser le
combiné téléviseur/magnétoscope pendant une longue période ou lors d'un
orage.
◆ veiller à ne pas exposer l'appareil à des gouttes, ni à des éclaboussures et de
ne jamais poser d'objets contenant du liquide sur l'appareil, tels que des vases.
Pour votre propre sécurité
◆ Vous ne devez remplacer ni réparer aucun des composants de ce
combiné téléviseur/magnétoscope vous-même.
◆ N'ouvrez pas le boîtier du combiné téléviseur/magnétoscope. Seul
un technicien qualifié est apte à réparer votre appareil.
◆ Ce combiné téléviseur/magnétoscope est conçu pour être
constamment sous tension. En l'éteignant, vous ne le déconnectez
pas de l'alimentation (mode veille). Pour le déconnecter de
l'alimentation, vous devez le débrancher.
◆ La copie de tout enregistrement protégé par copyright constitue
une violation des droits d'auteur.
Remarque : Si vous déplacez ou changez le combiné téléviseur/magnétoscope
d'orientation, vous devez éteindre l'alimentation pendant au moins 15
minutes pour éviter que les couleurs soient de mauvaise qualité.
Avant toute utilisation de ce combiné
téléviseur/magnétoscope, lisez le chapitre
"Installation".
INFORMATIONS
I m p o r t a n t e s
Sommaire
Commandes
Télécommande
Touches du panneau avant, Affichage à l'écran
Installation
Connexion du combiné téléviseur/magnétoscope,
Installation des piles de la télécommande
Réglage de la date et de l'heure, Sélection de la langue
Réglage auto. (système de réglage auto.), Réglage manuel, Réglage fin,
Editer
Lecture de cassettes
Lecture
Recherche d'image à vitesse variable, Répétition automatique,
Sys-VCR
2
3
4
5
6-7
8
9
Enregistrement de cassettes
Enregistrement simple – REC, Enregistrement rapide – OTR,
Si les durées d'enregistrement se chevauchent
Programmation, Réglage automatique de l'image, PDC(VPS)
Enregistrement programmé avec Système SHOWVIEW
10
11
12
Autres fonctions
INDEX +/-, Remise à zéro du compteur,
Coupure instantanée du son, Verrouillage
Cassettes, Réglage de l'image, Rappel de l’affichage sur l’écran (RECALL)
Réveil, Format, Réglage Compteur, Fonction Extin
Décodeur
Télétexte (option)
13
14
15
16
17
Connexions et ASSEMBLAGE
Copie
Prise péritel
Avant de faire appel au service après-vente
18
19
20
◆ Dans les pages suivantes, les schémas vous indiquent sur quels boutons de la
télécommande appuyer pour appliquer une fonction et quel doit être l'affichage sur
l'écran (OSD) du téléviseur ou sur l'écran de l'appareil (si disponible).
1
COMMANDES
◆ La télécommande est le principal moyen de contrôle, mais les principales fonctions
de lecture et d'enregistrement sont également accessibles à l'avant du combiné
téléviseur/magnétoscope.
Télécommande
Mise sous/hors tension (veille) du combiné téléviseur/magnétoscope
Son activé/désactivé
Touches numérotées 0 à 9
O/ATK : Réglage automatique de l'image (AUTO TRACKING)
Máx. 7 m
30˚ | 30˚
Permet de supprimer les données ou le programme entré
Permet d'activer la fonction de mise en veille programmée (appuyer à
plusieurs reprises)
Permet de sélectionner une source d'entrée externe (exemple : SATELLITE, LECTEUR
DVD, CAMESCOPE). Permet également de sélectionner la source d'enregistrement.
Sélection de l'image NORMAL1/NORMAL2/ FAVOURITE (favori)
Permet de remettre le compteur à zéro.
Système de recherche d'index sur VHS +/-. Affichage page + / - , Index
PAGE MODE TXT.
Permet de choisir une chaï îne. Effectuer un réglage manuel.
Faire défiler les pages du télétexte.
Réglage du volume haut/bas.
Affiche le menu principal.
Permet de sélectionner les affichages à l'écran.
Arrêt de la lecture, pause pendant l'enregistrement. Pause pendant la lecture.
Télétexte activé/désactivé.
Touche de programmation par minuterie à l'aide du code/SHOWVIEW via
l'affichage à l'écran. Annulation TXT.
Permet de rembobiner/avancer une cassette à partir du mode arrêt ou
rechercher une image vers l'avant ou vers l'arrière à partir du mode
lecture. Affichage image/TXT simultané, format de l'image, sous-page.
Démarrer la lecture.
Touche d'enregistrement ou OTR (l'enregistrement est prolongé de 30
minutes à chaque fois que vous appuyez sur cette touche).
Pour caler la cassette sur la position 0:00:00
2
C o m m a n d e s
Touches du panneau avant
ON/OFF
PLAY
STAND REC/
-BY T.REC
REC
REW
FF
STOP/
EJECT
/I
PR
VIDEO AUDIO
ENTREE
VIDEO
ENTREE
AUDIO
TOUCHES DE REGLAGE/
VOLUME ET PROGRAMME
ENREGIST LECTURE
REMENT
Marche/arrêt
CB VW
PRISE
CASQUE
CAPTEUR DE LA
TELECOMMANDE
RETOUR RAPIDE/RECHERCHE
VERS L'ARRIERE
AVANCE RAPIDE/
RECHERCHE VERS L'AVANT
VOYANTS :ST BY : indicateur de mise en veille (rouge)
REC/T. REC : indicateur d’enregistrement /enregistrement
programmé (rouge)
ARRET/EJECTION
Mise sous/hors tension
Affichage à l'écran
Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Définition
58
32
32
48
VW : Choisir
CB : Régler
MENU : Retour
Le système de menu du combiné
téléviseur/magnétoscope vous permet
d'accéder facilement et simplement aux
fonctions les moins utilisées, telles que le
réglage des chaînes, le réglage de
l'horloge et autres.
Les menus vous indiquent sur quelle
touche appuyer pour passer à l'étape
suivante.
Remarque : Le combiné téléviseur/magnétoscope ferme automatiquement les menus après environ 1
minute, si vous n'effectuez aucun réglage.
3
INSTALLATION
Posez votre combiné téléviseur/magnétoscope :
◆ Horizontalement sur une surface plane et stable de manière à ce que l'air circule autour
pour assurer la ventilation.
◆ Loin des sources d'humidité et de chaleur ou des champs magnétiques tels que ceux émis
par des haut-parleurs, etc., et ne posez aucun objet lourd sur l'appareil.
Connexion du combiné téléviseur/magnétoscope
Eteignez tous les éléments avant de connecter ou de déconnecter les câbles.
◆ Branchez le câble de l'antenne sur le connecteur "ANT" du combiné
téléviseur/magnétoscope.
◆ Assurez-vous que l'alimentation en électricité de votre domicile correspond à
celle indiquée au dos du combiné téléviseur/magnétoscope.
Vous pouvez maintenant brancher la prise d'alimentation.
Installation des piles de la télécommande
1
Retirez le couvercle du
compartiment à piles à
l'arrière de la télécommande.
2
Installez deux piles (de
type "AAA") dans le
compartiment.
3
Remettez le couvercle
du compartiment à
piles en place.
◆ Insérez des piles de type AAA (1.5V) comme indiqué ci-dessus.
◆ Protégez l'environnement en renvoyant les piles usagées à votre revendeur. Les
piles contiennent des substances toxiques et nécessitent donc des méthodes de
traitement particulières.
◆ Assurez-vous que les piles sont toutes du même type et du même âge et retirezles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.
4
INSTALLATION
◆ Appuyez sur le bouton de mise sous tension du
panneau avant de l'appareil, puis sur le bouton
/I . Les menus permettant de sélectionner la
langue et le pays apparaîtront.
Réglage de la date et de l'heure
Horloge
Mise á l’heure
Date
Temps
Auto
Pr
Mer
VW : Choisir
CB : Accéder
MENU : Retour
03/01/2001
--:-Non
01
CLEAR: Effacer
Activez le menu du combiné téléviseur/magnétoscope.
Déplacez le curseur jusqu'à la ligne "Clock" (horloge) à
l'aide des touches VW. Validez à l'aide des touches
CB.
Entrez les chiffres correspondant à l'heure et à la date
exacte.
Date : jj/mm/aa
Heure : heure/minute
◆ REGLAGE AUTOMATIQUE DE L'HORLOGE
Si vous souhaitez régler automatiquement l'horloge, vous devez remplacer "No" (non) par "Yes" (oui) sur
la ligne Auto, puis vérifier que le numéro de programme indiqué dans la ligne Pr correspond à une
chaîne offrant une fonction télétexte non altérée. Si le signal de la chaîne sélectionnée est faible, le
réglage de l'horloge sera perturbé. Si la réception de votre antenne est de mauvaise qualité, réglez
l'horloge manuellement.
Les chaînes recommandées sont les suivantes : (avec fonction TELETEXTE)
Pays
Nom de la chaîne
Pays
Royaume-Uni BBC1, BBC2
Espagne
Suisse
SF1
Allemagne
France
TF1, FR2
Suède
Norvège
NRK1
Pays-Bas
Nom de la chaîne
TVE, TV3
ARD, ZDF
SVT1
NED1, NED2
Pays
Nom de la chaîne
Irlande
RTE1, NET2
Belgique
BRTN
Italie
RAI1, RAI2
Danemark
DR1
◆ N.B. : La date et l'heure seront perdus si vous éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton de
mise sous/hors tension.
Sélection de la langue
Langage
English
Deutsch
Italiano
Español
Nederlands
Français
W Svenska
VW
: Choisir
MENU : Retour
Vous pouvez sélectionner la langue dans laquelle
apparaîtront les menus à l'écran : English, Deutsch,
Italiano, Español, Nederlands, Français, Svenska...
Pour modifier la langue de l'affichage, sélectionnez le
menu Language (langue) dans le menu principal (Main
menu) à l'aide des touches VW. Validez à l'aide des
touches CB. Placez le curseur sur la langue requise à
l'aide des touches PR VW.
◆ Erreur ou modification ?
Placez le curseur à l'endroit que vous souhaitez corriger à l'aide des touches CB VW.
◆ Si vous ne paramétrez pas le menu "Date" et "Heure", vous ne pourrez pas régler les fonctions de
réveil et de programmation par minuterie.
5
INSTALLATION
◆ Si vous souhaitez utiliser la source d'entrée AV (Audio Vidéo) du satellite, du lecteur
DVD ou du caméscope au lieu de la source d'entrée RF (antenne), appuyez sur la
touche
.
Réglage auto. (système de réglage auto.)
Dans le menu principal (Main Menu), sélectionnez le menu Install (Installation).
Placez le curseur sur "Auto setup" (réglage automatique) à l'aide des touches VW.
Installer
Réglage auto.
Réglage manuel
Réglage fin
Editer
VW : Choisir
CB : Accéder
MENU : Retour
Appuyez sur les touches CB.
Le menu Country Set (choix du pays) apparaît. Sélectionnez un pays, puis validez.
Le curseur se déplacera de gauche à droite. Attendez que le menu Edit (Editer)
apparaisse.
Choix du pays
France
Schweiz
España
Autres
ATTENDEZ S. V. P.
SECAM-L
VW : Choisir
CB : Accéder
MENU : Retour
Réglage auto.
C02
> Pr01
Réglage manuel
Dans le menu Install (Installer), placez le curseur
sur Manual tuning (Réglage manuel) à l'aide des
touches VW, Sélectionnez le système de
réception avec les touchesVW.
puis validez votre choix en appuyant sur les
touchesCB. Lors du réglage manuel, "Please
wait !" (Attendez s.v.p.) apparaît à l'écran.
Continuez le réglage jusqu'à ce que les chaînes
reçues correspondent aux numéros de
programme.
Réglage manuel
Choix systeme
SECAM-L
PAL
VW : Choisir
CB : Accéder
MENU : Retour
Réglage fin
Réglage fin
6
06
Si vous n'arrivez pas à obtenir une bonne qualité
d'image ou de son en raison d'une mauvaise
réception, il est possible d'affiner le réglage pour
essayer de l'améliorer. Dans le menu Install
(Installer), sélectionnez Fine tuning (Réglage fin),
puis appuyez sur les touches CB pour obtenir
des images de meilleure qualité.
INSTALLATION
Editer
Le menu Edit (Editer) affiche l'ordre des programmes.
Vous pouvez modifier cet ordre en fonction de vos préférences personnelles.
Pr
01
02
03
04
05
W 06
Nom
-------------------------
Editer
Ch. Systeme Saut
C02 PAL Oui
C52 PAL Oui
C52 PAL Oui
C52 PAL Oui
C52 PAL Oui
C52 PAL Oui
VW : Choisir CLEAR : Effacer
CB : Accéder SLEEP : Transf.
MENU : Retour
: Mémo.
Déplacer les chaînes
Placez le curseur sur le numéro de programme à déplacer,
puis appuyez sur la touche SLEEP(transférer). La couleur du
numéro de programme sélectionné change. Placez le curseur
sur le numéro de programme à modifier, puis appuyez sur la
touche SLEEP(transférer).
Sauter des chaînes
Vous pouvez choisir de sauter des chaînes en sélectionnant
"Yes" (oui) ou "No" (non) à l'aide des touches VW. Si vous
indiquez "Yes" pour un programme, celui-ci sera sauté lorsque
vous utiliserez les touches de sélection des programmes.
Les numéros de programme que vous sélectionnez à l'aide des
chiffres 0 à 9 apparaissent en rouge sur l'écran en même
temps que l'image.
Supprimer un numéro de programme
Placez le curseur sur le numéro de programme à supprimer,
puis appuyez sur la touche CLEAR(Effacer). Pendant le
processus, "Please wait !" (Attendez s.v.p.) apparaît sur
l'écran. Le numéro de programme supprimé devient le numéro
99 et "Yes" est activé (ce programme sera sauté).
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
UVWXYZ+/0123456789
Entrer un nom de chaîne
Appuyez sur les touches CB. Un tableau contenant des
lettres et des chiffres apparaît au bas de l'écran. A l'aide des
touches VW, sélectionnez 1es lettres, 1es nombres ou un
espace. Pour enregistrer, appuyez sur la touche
.
Choix du système
Appuyez sur les touches
Puis sélectionnez votre système de réception "SECAM L" ou
"PAL" avec les touches
7
L E C T U R E
de
cassettes
◆ Allumez votre combiné téléviseur/magnétoscope en appuyant sur le bouton de mise
sous tension du panneau avant, puis sur le bouton
.
Lecture
Insérez la cassette en la poussant
doucement et entièrement dans le
logement à cassette, fenêtres vers le
haut.
Démarrez la lecture en appuyant sur
la toucheB de la télécommande ou
du panneau avant.
B PLAY SP
00:12:34
L STOP
00:12:34
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
EJECT
00:12:34
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
F FF
00:12:34
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
G REW
00:12:34
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
K STILL
00:12:34
Arrêtez la lecture en appuyant sur la
touche L de la télécommande ou du
panneau avant.
Ejectez la cassette (touche du
panneau avant uniquement).
Pour avancer la cassette, appuyez sur
la touche F de la télécommande ou
du panneau avant à partir du mode
arrêt.
Pour rembobiner, appuyez sur la
touche G de la télécommande ou du
panneau frontal.
Pour mettre la lecture en mode pause,
appuyez sur la touche K.
Nous ne pouvons pas garantir la
qualité de l'image dans ce mode.
◆ Lorsque vous passez du mode recherche au mode lecture, l'image peut sembler
plus petite. Cela n'est pas un signe de dysfonctionnement.
◆ Lorsque vous insérez une cassette protégée (par exemple, un film
préenregistré), la lecture commence automatiquement.
◆ En mode recherche, aucun son ne peut être entendu.
◆ Vous pouvez réduire les lignes d'interférence horizontales dues à un mauvais
réglage de l'image (lorsque vous lisez des cassettes de mauvaise qualité ou
enregistrées sur d'autres magnétoscopes ) en appuyant sur les touches PR/TRK
en cours de lecture. Vous pouvez également avoir recours au réglage
automatique de l'image à l'aide de la touche O/ATK.
8
L
e
c
t
u
r
e
DE CASSETTES
◆ Allumez votre combiné téléviseur/magnétoscope
en appuyant sur le bouton de mise sous tension
du panneau avant, puis sur le bouton .
Recherche d'image à vitesse variable
En mode lecture, vous avez le choix entre deux vitesses de
recherche : vers l'avant (F) ou vers l'arrière (G).
Appuyez à plusieurs reprises.
Appuyez sur la touche Lecture (B) pour revenir à une
lecture normale.
Nous ne pouvons vous garantir une bonne qualité d'image
dans ce mode.
F CUE SP
00:12:34
G REV SP
00:12:34
Répétition auto
Divers
Réveil
Verrou
Format
Répetition auto
Vitesse de défileme
Réglage Compteur
WDécodeur
VW
CB
MENU
Auto
Non
SP
Non
: Choisir
: Changer
: Retour
Dans le menu principal (Main menu), sélectionnez
"Miscellaneous" (Divers). Déplacez le curseur jusqu'à la
ligne "Auto Repeat" (Répétition auto). Remplacez "No"
(non) par "Yes" (oui) à l'aide des touches CB.
La fonction de répétition automatique fonctionne
avec des cassettes dont la languette de sécurité est
retirée.
Lecture
Fin de la cassette
Rembobiner
Lecture
B PLAY SP
00:12:34
Remarque : Ce combiné téléviseur/magnétoscope offre une fonction de lecture NTSC (cassette SP uniquement).
N'utilisez pas de cassette SLP NTSC. Vous aurez l'image et le son, mais nous ne pouvons garantir
leur qualité.
Sys-VCR
Divers
Sys-VCR
W
VW
CB
MENU
: Choisir
: Changer
: Retour
Auto
Pour changer le système.
Dans le menu principal (Main menu), sélectionnez
"Miscellaneous" (Divers), puis "VCR system" (sys--VCR).
Choisissez le système de couleur parmi
"Auto"
"4.43NTSC"
"PAL"
"SECAM"
"MESECAM" à l'aide des touches CB.
Le mode "Auto" est réglé lorsque vous insérez une
cassette.
9
EVREGISTREMENT
de
cassettes
◆ Allumez votre combiné téléviseur/magnétoscope en appuyant sur le bouton de mise
sous tension du panneau avant, puis sur le bouton .
Enregistrement simple – REC
LSTOP
00:12:34
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
MREC SP
00:12:34
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
REC Pr01
PAUSE
00:12:34
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
LSTOP
00:12:34
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
Choisissez la chaîne dont vous
souhaitez enregistrer le programme.
Commencez l'enregistrement.
Appuyez sur cette touche pour
interrompre brièvement
l'enregistrement, puis continuez.
Arrêtez l'enregistrement.
Enregistrement rapide – OTR
MOTR SP
00:12:34
00:30
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
REC Pr01
Choisissez la chaîne de votre choix,
puis appuyez à plusieurs reprises sur
"REC/OTR" jusqu'à ce que la durée
souhaitée apparaisse.
Préparation de l'enregistrement rapide
Avant de paramétrer l'enregistrement, vérifiez que…
la languette de sécurité de la cassette est en place.
la cassette est assez longue pour enregistrer le programme.
◆ Pendant l'enregistrement, vous pouvez éteindre l'écran en appuyant sur le
bouton . Pendant ce temps, l'enregistrement continue.
◆ Vous pouvez arrêter le mode d'enregistrement rapide en appuyant sur le bouton.
◆ Si "AV" apparaît à l'écran au lieu de "PR", appuyez sur la touche
.
◆ Si vous programmez des enregistrements sans régler l'heure, l'appareil
repassera automatiquement en mode Horloge. Si vous programmez des
enregistrements qui se chevauchent, au moins l'un d'eux ne sera pas enregistré
correctement.
●
Si les durées d'enregistrement se chevauchent
Lorsque vous réglez la minuterie, assurez-vous que vous ne chevauchez
pas les durées préprogrammées. Dans ce cas, la dernière durée
programmée prévaut et les programmes chevauchés ne peuvent pas
être enregistrés.
10
◆ Pour l'enregistrement par programmation, l'horloge, la
date et les chaînes doivent être réglées correctement.
◆ Insérez une cassette dont la languette de sécurité est
en place et dont l'espace libre est suffisant pour
l'enregistrement.
◆ Pour entrer les numéros de chaînes, utilisez les touches
VW.
Enregistrement
DE CASSETTES
Programmation
Choisissez "Timer program" (programmation ).
Programmation
No Pr Date Début Fin
1 01 05 14:18 17:15
2 --- --- --:-- --:-3 --- --- --:-- --:--4 --- --- --:-- --:--5 --- --- --:-- --:--6 --- --- --:-- --:--VW : Changer
CB : Choisir
MENU : Retour
PDC SP/LP
Non SP
Non SP
Non SP
Non SP
Non SP
Non SP
CLEAR: Effacer
: Mémo.
Sélectionnez un espace mémoire libre.
Réglez….
- le numéro de programme
- La date (chaque "jour" apparaît à l'écran, du dimanche au
samedi)
- l'heure de début et de fin
- la vitesse d'enregistrement
◆ Vous pouvez éteindre votre combiné téléviseur/magnétoscope lors de l'enregistrement
en appuyant sur le bouton
(n'utilisez pas le bouton de mise sous/hors tension à
l'avant de l'appareil). Le combiné TV/magnétoscope s'allumera et s'éteindra
automatiquement pour enregistrer ce qui a été programmé par minuterie.
◆ Si vous avez fait une erreur, déplacez-vous à l'endroit concerné pour effectuer des
modifications à l'aide des touches VW CB et changer les paramètres.
◆ Le magnétoscope éjectera les cassettes dont la languette de sécurité est retirée.
◆ Vous ne pouvez pas accéder au menu "Install" (Installer) lorsque vous avez effectué une
programmation par minuterie. C'est-à-dire que pour accéder au menu "Install", vous
devrez supprimer les données de la programmation.
◆ Sélectionnez la programmation à effacer ou à modifier. Pour effacer cette
programmation, appuyez sur la touche CLEAR.
Réglage automatique de l'image
Si vous appuyez sur la touche O/ATK en mode lecture, le combiné TV/magnétoscope effectuera de nouveau un
réglage automatique de l'image.
PDC(VPS)
Les signaux PDC sont diffusés par certains émetteurs pour permettre l’enregistrement à l’instant précis où l’émission
débute réellement quel que soit son retard.
L’heure de début d’émission étant l’heure PDC, il convient donc de l’entrer sans commettre d’erreur.
Si l’émetteur ne diffuse pas de signaux PDC ou que votre réception est mauvaise, votre magnétoscope commencera
l’enregistrement à l’heure que vous avez programmée, dans ce cas désactivez PDC en sélectionnant « Non » lors de
votre programmation.
Pour débuter l’enregistrement à un autre moment ou n’enregistrer qu’une partie de l’émission,
désactivez PDC en sélectionnant « Non » lors de votre programmation, sinon le magnétoscope n’enregistrera pas.
◆ Pour enregistrer une chaîne à partir d'un récepteur satellite, sélectionnez l'emplacement du
programme satellite pour “PR”ou AV (selon que la connexion s'effectue avec le câble de
l'antenne ou avec le câble péritel).
NB : laissez le décodeur satellite allumé et réglé sur le programme que vous souhaitez enregistrer.
11
EVREGISTREMENT
de
cassettes
◆ Pour l'enregistrement par programmation, l'horloge, la date et les chaînes doivent
être réglées correctement.
◆ Insérez une cassette dont la languette de sécurité est en place (voir page 10) et dont
l'espace libre est suffisant pour l'enregistrement.
Enregistrement programmé avec Système SHOWVIEW
Activez le menu SHOWVIEW
en appuyant sur la touche
SV/V.
ShowView
--------01/01/2001
0-9
CLEAR
SV/V+
No
1
2
3
4
5
6
13:57
: Entrer code
: Mémo.
: Effacer
: Sortie
Programmation
Pr Date Début Fin
01 05 14:18 17:15
--- --- --:-- --:---- --- --:-- --:----- --- --:-- --:----- --- --:-- --:----- --- --:-- --:---
VW : Changer
CB : Choisir
MENU : Retour
PDC SP/LP
Non SP
Non SP
Non SP
Non SP
Non SP
Non SP
CLEAR: Effacer
: Mémo.
Entrez le numéro indiqué à
côté du programme dans
votre magazine TV (touches
numérotées). Confirmez
(touche
).
Appuyez sur la touche
pour faire apparaître
le menu Timer Programme
(Programmation ).
Pour modifier des données,
appuyez sur les touches
VW.
Confirmez (touche
).
◆ Si vous n'avez pas réglé l'horloge, l'appareil active automatiquement le menu
"Clock" (Horloge) lorsque vous appuyez sur la touche SHOWVIEW pour effectuer
une programmation.
◆ Si vous ne disposez pas des numéros SHOWVIEW, reportez-vous à la page 11
pour effectuer une programmation normale.
◆ Si vous avez fait une erreur, revenez à l'emplacement concerné en appuyant sur
la touche C et modifiez les paramètres.
◆ Pendant l'enregistrement, vous pouvez éteindre l'écran en appuyant sur le
bouton .
◆ Si une chaîne n'est pas programmée, cela sera indiqué sur l'écran (page 5-7).
◆ Dans le cas de messages d'erreurs, corrigez ce que vous avez entré ou vérifiez la
date et l'heure programmés sur votre combiné téléviseur/magnétoscope
(reportez-vous également au manuel de votre téléviseur).
12
◆ Le combiné téléviseur/magnétoscope définit un
marqueur électronique (index) au début de
chaque enregistrement ou de programmation par
minuterie. Ce sont ces marqueurs qui sont
repérés par la fonction Index + / -.
A
u
t
r
e
s
FONCTIONS
INDEX +/FI FF
00:12:34
INDEX 02
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
IG REW
00:12:34
INDEX -02
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
Appuyez sur cette touche en fonction de la position de l'enregistrement
(marqueurs d'indexage) que vous souhaitez rechercher vers l'avant. Par
exemple, appuyez trois fois pour rechercher le troisième enregistrement
vers l'avant.
Appuyez sur cette touche en fonction de la position de l'enregistrement
(marqueurs d'indexage) que vous souhaitez rechercher vers l'arrière. Par
exemple, appuyez trois fois pour rechercher le troisième enregistrement
vers l'arrière.
Remise à zéro du compteur
M REC
00:00:00
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
Appuyez sur la touche C-RESET pour remettre le compteur sur 0:00:00.
G REW
00:12:34
Go to zero
Pr 01 ARTE
Horloge 12:34
Une fois l'enregistrement terminé, appuyez sur la touche C-ØSTOP
pour que la cassette se rembobine jusqu'à la position 0:00:00 et
s'arrête.
Coupure instantanée du son
Appuyez une fois sur la touche de coupure du son pour couper le son.
Appuyez de nouveau pour rétablir le son.
Verrouillage
Dans le menu principal (Main Menu), choisissez "Miscellaneous"
(Divers), puis sélectionnez "Lock" (Verrou). Vous pouvez empêcher
l'utilisation du combiné téléviseur/magnétoscope à partir de la
télécommande. L'appareil est verrouillé après que vous ayez entré un
numéro secret. Les images disparaîtront de l'écran, le menu Child Lock
(Verrouillage ) s'affichera et le son sera coupé. Le magnétoscope ne
pourra plus fonctionner.
Pour déverrouiller (le mode Verrouillage enfant), entrez de nouveau le
numéro secret à quatre chiffres.
Verrouillage
Entrer le code
pour verrouiller
----
0-9
CLEAR
MENU
: Entrer code
: Mémo.
: Effacer
: Retour
Activez "Local lock" (Ver. local) en sélectionnant "Yes" (Oui) pour
verrouiller toutes les touches du panneau frontal.
Verrou
Verrouillage
Ver. local
Oui
VW : Choisir
CB : Changer
MENU : Retour
13
A U T R E S
f o n c t i o n s
Cassettes
N'utilisez que des cassettes de bonne qualité portant le logo VHS.
◆ Conservez les cassettes loin de sources d'humidité excessive ou de la
poussière, des champs magnétiques ou électriques (des haut-parleurs ou
des écrans d'ordinateur, par exemple).
◆ Rembobinez toujours la cassette jusqu'au début lorsque vous avez
terminé. Rangez la cassette dans son boîtier, côté rembobiné vers le
bas.
Vous pouvez protéger les enregistrements auxquels vous tenez
particulièrement afin qu'ils ne soient pas effacés en retirant la languette
de sécurité située sur le côté de la cassette (certaines cassettes
disposent d'un système de languette coulissante).
Si
vous souhaitez réutiliser la cassette après avoir retiré la languette,
recouvrez l'orifice avec un ruban adhésif.
Durée d'enregistrement/de lecture de la cassette
Durée d'enregistrement/de lecture
Mode SP (durée standard)
Mode LP (longue durée)
30 min
1 heure
1 heure
2 heures
1 heure 30 min
3 heures
2 heures
4 heures
3 heures
6 heures
4 heures
8 heures
5 heures
10 heures
Type
E-30
E-60
E-90
E-120
E-180
E-240
E-300
Réglage de l'image
Contraste
48
Choisissez le menu "Picture" (Image) et, après avoir
sélectionné le titre approprié, appuyez sur les touches CB
pour régler le niveau souhaité.
◆ En appuyant sur la touche NORMAL à plusieurs reprises,
vous pouvez activer trois réglages d'image différents :
NORMAL1 (image dure), NORMAL2 (image fine),
FAVOURITE (FAVORI, image réglable).
◆ Si la luminosité et les contrastes réglés sont trop faibles,
l'affichage à l'écran deviendra si sombre que vous ne
pourrez pas le voir.
Rappel de l’affichage sur l’écran (RECALL)
Lorsque vous appuyez sur la touche RECALL, les informations suivantes apparaissent : numéro de programme,
heure actuelle (horloge), état du magnétoscope, compteur du magnétoscope.
Ces éléments restent affichés à l'écran pendant 5 secondes.
Lorsque vous utilisez le magnétoscope (par exemple les fonctions Avance rapide/Recherche vers l'avant, Retour
rapide/Recherche vers l'arrière, Index +/-, etc.) l'affichage à l'écran ne disparaît pas.
14
◆ Vous pouvez programmer votre combiné
téléviseur/magnétoscope pour qu'il se mette en
route/s'éteigne (sur la chaîne sélectionnée) au
moment souhaité.
A
u
t
r
e
s
FONCTIONS
Réveil
Réveil
Réveil
Temps
Pr
Non
06:00
01
VW : Choisir
CB : Accéder
MENU : Retour
Dans le menu principal (Main Menu), choisissez
"Miscellaneous" (Divers).
Appuyez sur les touches CB VW pour régler l'heure de
réveil et le numéro de programme souhaités.
◆ Il suffit de régler l'heure de réveil une fois pour que le
combiné téléviseur/magnétoscope s'allume tous les
jours à la même heure (jusqu'à ce que vous effaciez ou
modifiez le réglage).
Format
Divers
Réveil
Verrou
Format
Répetition auto
Vitesse de défileme
Réglage Compteur
WDécodeur
VW
CB
MENU
Auto
Non
SP
Ce mode permet de régler le format de l'image.
Dans le menu principal (Main Menu), choisissez "Miscellaneous" (Divers).
Sélectionnez "Format", puis le format d'image souhaité parmi
"Auto
"4:3"
"16:9" en appuyant sur les touches CB.
Non
: Choisir
: Changer
: Retour
Réglage Compteur
Réglage Compteur
Durée
Temps
E-180
Ecoulé
VW : Choisir
CB : Changer
MENU : Retour
Dans le menu principal (Main Menu), choisissez "Miscellaneous" (Divers).
Sélectionnez "Counter setting" (Réglage du compteur).
Durée
Vous pouvez régler la durée de la cassette (par exemple, E-180 E-240, E-300)
Temps
Vous pouvez choisir d'afficher le temps passé ("used") ou le temps restant
("remain") au compteur.
Si vous lisez ou enregistrez en mode Temps écoulé, l'affichage à l'écran
ressemblera à cela : "00:00:10". Ce compteur affiche le temps écoulé.
Si vous lisez ou enregistrez en mode Temps restant, l'affichage à l'écran
ressemblera à cela : "R00:30". Ce compteur affiche le temps restant sur la
cassette.
Fonction Extin
Extin. 60
Vous pouvez programmer votre combiné
téléviseur/magnétoscope pour qu'il s'éteigne
automatiquement après une période de 20 à 120 minutes.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SLEEP.
Pour annuler, sélectionnez "0".
◆ En mode éjection, si vous appuyez sur la touche lecture, avance rapide/retour rapide, arrêt/éjection ou
index+/-, le symbole
apparaît à l'écran.
15
A U T R E S
f o n c t i o n s
Décodeur
Divers
Réveil
Verrou
Format
Répetition auto
Vitesse de défileme
Réglage Compteur
WDécodeur
VW
CB
MENU
: Choisir
: Changer
: Retour
Auto
Non
SP
Non
Dans le cas ou vous utilisez un décodeur "ex:
CANAL +":
Connectez votre décodeur à la prise SCART à
l'arrière de l'appareil.
Sélectionnez dans le menu, décodeur sur "OUI".
ATTENTION: Si vous éteignez votre décodeur
pendant que le mode décodeur est
sur “oui”,le combiné reste en mode
A/V 1.
16
A
u
t
r
e
s
FONCTIONS
Télétexte (option)
Activer/désactiver le télétexte
Appuyez sur la touche Télétexte ( ). La dernière page d'index visualisée apparaîtra. Appuyez de nouveau sur la touche Télétexte pour
revenir au mode TV.
Touches de couleur du télétexte TOP/FLOF
Un champ rouge, vert, jaune et cyan apparaît au bas de l'écran. Si du télétexte TOP ou FLOF (FASTEXT) est transmis par la chaîne, vous
pouvez facilement sélectionner la page de votre choix en appuyant sur les touches de couleur correspondantes de votre télécommande.
Sélectionner des pages
Les touches numérotées de 0 à 9 permettent d'entrer un numéro de page. Le numéro de page sélectionné apparaît en haut de l'écran et la
page s'affiche quelques temps après. Les touches haut/bas permettent d'augmenter ou de diminuer le numéro de page actuel.
Page d'index
Vous pouvez basculer directement vers l'aperçu des programmes (texte TOP) ou vers la page de présentation de la chaîne que vous êtes en
train de regarder en appuyant sur la touche INDEX ( ).
Mise en attente d'une page
Plusieurs pages auxiliaires peuvent être regroupées sous un seul numéro de page. Elles défilent en fonction d'un intervalle défini par la
chaîne de télévision.
La présence de pages auxiliaires peut par exemple vous être signalée par le symbole 3/6 en dessous de l'heure, qui signifie que vous
regardez la troisième page sur un total de 6. Si vous souhaitez afficher une page auxiliaire plus longtemps, appuyez sur la touche de mise
en attente ( ). Le contenu de la page auxiliaire restera affiché à l'écran et ne sera plus mis à jour, ni suivi d'autres pages auxiliaires.
Appuyez de nouveau sur la touche de mise en attente pour faire apparaître la page auxiliaire actualisée.
Activer directement une page auxiliaire
Appuyez sur la touche Page auxiliaire ( ). “Page No./...” (numéro de page) apparaît au bas de l'écran. Entrez le numéro de la page
auxiliaire que vous souhaitez activer en appuyant sur les touches numérotées de 0 à 9 (la 2ème page par exemple : séquence 0002). La page
auxiliaire de votre choix est recherchée et affichée. Pour quitter, appuyez de nouveau sur la touche Page auxiliaire ( ).
Regarder la télévision en mode télétexte
Certaines pages sont continuellement mises à jour, telles que, par exemple, les rapports sur les cours du marché, les actualités sportives et
les toutes dernières actualités. Si vous souhaitez regarder la télévision tout en restant informé, appuyez sur la touche Annuler ( ).
Le programme standard reste visible lorsque le symbole du télétexte ( ) apparaît en haut de l'écran. Appuyez de nouveau
sur la touche Annuler, la page du télétexte apparaîtra avec les informations mises à jour.
Révéler une réponse
Cette fonction peut être utilisée sur certaines pages afin de révéler la solution d'énigmes. Appuyez sur la touche Révéler (
une réponse cachée et appuyez de nouveau pour la masquer.
) pour révéler
TV/TELETEXTE ( )
Appuyez sur cette touche pour regarder le programme télévisé et les pages télétexte simultanément. Appuyez de nouveau pour revenir à un
affichage normal.
Réglage du contraste et de la luminosité en mode télétexte
Appuyez sur la touche MENU en mode télétexte. Le menu de réglage du contraste et de la luminosité apparaîtra au bas de l'écran. Pour
régler le contraste et la luminosité, appuyez sur les touches de couleur correspondantes de la télécommande.
Doubler la taille des caractères
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Taille ( ) pour doubler la taille des caractères dans l'ordre suivant :
Moitié supérieure de la page
Moitié inférieure de la page
Retour à la taille normal.
17
Connexions
et
ASSEMBLAGE
◆ Eteignez tous les composants lorsque vous connectez ou déconnectez les câbles.
Copie
Pour effectuer une copie sur votre magnétoscope à partir d'un autre magnétoscope,
connectez les deux appareils avec un câble péritel reliant les connecteurs AV, puis
sélectionnez le programme "AV" (en appuyant sur la touche
). Le connecteur
AV de ces appareils est la prise péritel située à l'arrière.
Réglez l'autre magnétoscope sur lecture et le vôtre sur enregistrement.
L'image et le son de la chaîne sélectionnée restent toujours disponibles sur le
connecteur EURO AV, permettant par exemple d'enregistrer avec un autre
magnétoscope.
Sélectionnez l'entrée AV de l'autre magnétoscope et réglez l'appareil sur
enregistrement.
Lancez la lecture sur votre combiné téléviseur magnétoscope à l'endroit où vous
souhaitez commencer la copie.
18
Connexions
et
ASSEMBLAGE
Prise péritel
Elle permet de connecter : un magnétoscope, un caméscope, une console de jeux vidéo, un récepteur de
chaînes satellite ou un lecteur de DVD. Dans la plupart des cas, l'appareil passe automatiquement en mode
AV, lorsque le magnétoscope connecté est en mode lecture.
Si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche AV de la télécommande.
AV apparaîtra à l'écran avec le numéro de programme en cours.
En mode AV, vous pouvez modifier le numéro de programme en appuyant sur les touches VWou sur les
touches numérotées de 0 à 9.
Pour revenir au mode TV, vous devez éteindre les équipements externes ou appuyer sur la touche
.
N° de broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Description du signal
Sortie audio (liée au 3)
Entrée audio (liée au 6)
Sortie audio (liée au 1)
Masse audio
Masse "bleu"
Entrée audio (liée au 2)
Entrée "bleu"
Commutation lente (fonction)
Masse "vert"
Horloge
Entrée "vert"
Commande à distance
Masse "rouge"
Commande à distance
Entrée "rouge"
Commutation rapide
Masse vidéo
Masse commutation rapide
Sortie vidéo
Entrée vidéo
Masse commune
Valeurs correspondantes
0,5 V eff., Imp. < 1 kΩ (RF 60 % MOD)
0,5 V. eff., lmp. > 10kΩ
0,5 V. eff., lmp. < 1 kΩ (RF 60 % MOD)
0,5 V. eff., lmp. > 10kΩ
0,7 Vpp ±3 dB, lmp. 75Ω
TV : 0-2 V, PERI : 9,5-12 V, lmp. > 10 kΩ
0,7 Vpp ±3 dB, lmp. 75Ω
0,7 Vpp ±3 dB, lmp. 75Ω
Logique 0 : 0-0,4 V, Logique 1 : 1-3 V, lmp. 75Ω
1 Vpp ±3 dB, lmp. 75Ω
1 Vpp ±3 dB, lmp. 75Ω
◆ En mode commutation lente, lorsque vous insérez une cassette dont la languette de sécurité est retirée, elle
est lue. Mais en mode commutation rapide, lorsque vous insérez une cassette dont la languette de sécurité
est retirée, elle n'est pas lue. Vous pouvez uniquement l'insérer.
◆ Si vous branchez la prise péritel lors de la lecture, l'appareil passera en mode péritel et le magnétoscope
passera en mode arrêt.
19
Avant de faire appel au service après-vente
Alimentation
Le voyant d'alimentation du combiné
TV/magnétoscope ne s'allume pas.
Votre combiné TV/magnétoscope ne
fonctionne pas.
Enregistrement
L'enregistrement ne démarre pas, la
cassette est lue ou est éjectée.
Lecture
Images sans couleur lors de la lecture de la
cassette.
De la neige apparaît sur l'écran lors de la
lecture de la cassette.
Les chiffres du compteur ne changent pas
lors de la lecture d'une cassette.
Impossible d'insérer la cassette.
Impossible d'avancer/rembobiner la
cassette, de la lire ou d'enregistrer.
L'enregistrement par minuterie ne
fonctionne pas correctement.
Un bruit s'échappe de l'appareil lorsqu'on
le laisse en mode arrêt.
– La prise d'alimentation n'est pas branchée à la prise murale.
– De la condensation s'est peut être formée lorsque vous avez
déplacé le combiné TV/magnétoscope d'une pièce froide vers
une pièce chaude. Attendez que le magnétoscope atteigne la
température ambiante.
– Plusieurs dispositifs de sécurité se sont déclenchés.
> Coupez l'alimentation principale et rétablissez-la après avoir
attendu quelques minutes.
– Avez-vous inséré une cassette ?
– Avez-vous retiré la languette de sécurité de la cassette ?
– Avez-vous réglé la qualité de l'image ?
> Réglez-la.
– Les têtes du magnétoscope sont-elles encrassées ?
> Faites appel à un professionnel.
– Les têtes du magnétoscope sont-elles usées ?
> Remplacez-les.
– La cassette est-elle vieille ?
> Eliminez votre vieille cassette et faites appel à un
professionnel si le problème persiste.
– Est-ce une partie non enregistrée de la cassette qui est lue ?
> Lorsque c'est une partie non enregistrée d'une cassette qui est
lue, le compteur n'avance pas.
– Une cassette est-elle déjà insérée ?
– La cassette est déjà entièrement rembobinée ou au bout de la
bande.
– L'horloge est-elle réglée correctement ?
– En mode arrêt, si vous n'utilisez aucune fonction de lecture ou
d'enregistrement pendant environ 5 minutes, le combiné
TV/magnétoscope éteint son moteur pour préserver le
mécanisme.
◆ Nous nous efforçons d'améliorer constamment nos produits. Nous nous réservons donc le droit d'effectuer des
modifications techniques sans préavis. Par conséquent, les informations contenues dans cette brochure sont
sujettes à modification et ne sont donc pas contractuelles.
20

Manuels associés