- Bébé et enfants
- Jouets et accessoires
- Jouets d'apprentissage
- VTech
- MON TABLEAU D EVEIL PARLANT
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | VTech MON TABLEAU D EVEIL PARLANT Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels11 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
11
MANUEL D’UTILISATION Mon tableau d’éveil parlant © 2005 VTech Imprimé en Chine 91-02098-003-000 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes persuadés que nos enfants sont notre avenir. C’est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l’entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l’enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d’apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour que nos enfants grandissent dans les meilleures conditions et abordent l’avenir en toute confiance. INTRODUCTION Vous venez d’acquérir Mon tableau d’éveil parlant de VTech®. Félicitations ! De nombreux effets sonores et lumineux accompagnent gaiement toutes les découvertes de Bébé ! 2 rouleaux 2 sangles de fixation au lit ou au parc Mini boulier 3 objets "flip-flap" à manipuler Bouton Chien Curseur Marche/Arrêt Réglage du volume sonore 4 formes à encastrer Introduction Avec Mon tableau d’éveil parlant, Bébé découvre les lettres, les chiffres, les formes, les couleurs... Il écoute une chanson et 10 mélodies ! En faisant tourner les 2 gros rouleaux, Bébé découvre les premières lettres et des mots. Les pièces à manipuler lui permettent de reconnaître les formes et les couleurs tandis qu’un mini boulier lui fait découvrir les premiers chiffres. Il s’amusera à jouer à cache-cache avec 3 objets "flip-flap" à manipuler. 4 boutons de formes lumineux 2 CONTENU DE LA BOITE 1. Mon tableau d’éveil parlant 2. Un manuel d’utilisation Important : pour la sécurité de l’enfant, se débarrasser de tous les produits d’emballage, tels que rubans adhésifs, feuilles de plastique, attaches et étiquettes. Ils ne font pas partie du jouet. 1.1. INSTALLATION DES PILES 1. Avant d’insérer les piles, s’assurer que Mon tableau d’éveil parlant est éteint. 2. Ouvrir le compartiment à piles situé sous Mon tableau d’éveil parlant à l’aide d’un tournevis ou d’une pièce de monnaie. 3. Insérer 3 piles LR6/AA en respectant le schéma qui se trouve dans le compartiment à piles. 4. Refermer soigneusement le couvercle du compartiment à piles. Alimentation 1. ALIMENTATION 1.2. MISE EN GARDE Les piles fournies avec le produit permettent de tester le jouet en magasin mais ne sont pas des piles longue durée. Nous vous recommandons l’utilisation exclusive de piles alcalines pour des performances maximales. Nous déconseillons l’usage d’accumulateurs, appelés aussi piles rechargeables, car ils n’offrent pas la puissance requise. • Ne pas mélanger différents types de piles ou d’accumulateurs. • Seules des piles du type recommandé dans le paragraphe précédent doivent être utilisées. • Mettre en place, les piles ou les accumulateurs en respectant les polarités + et –. 3 • • • • • • • Ne pas mettre les bornes d’une pile ou d’un accumulateur en courtcircuit (en reliant directement le + et le –). Ne pas mélanger des piles ou des accumulateurs neufs et usagés. Retirer les piles ou les accumulateurs en cas de non-utilisation prolongée. Enlever les piles ou les accumulateurs usagés du jeu. Ne les jeter ni au feu ni dans la nature. Ne pas recharger des piles non rechargeables. Enlever les accumulateurs du jeu pour les recharger. Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d’un adulte. Notes : - Mon tableau d’éveil parlant se met en veille automatiquement après quelques secondes de non-utilisation. Pour réactiver Mon tableau d’éveil parlant, jouer à n’importe quelle activité. - En cas d’affaiblissement du niveau sonore ou d’arrêt des fonctions électroniques, éteindre le jeu plus de 15 secondes, puis le remettre en marche. Si le dysfonctionnement persiste, changer l’ensemble des piles avant réutilisation. - La face intérieure du couvercle du compartiment à piles peut être munie d’une petite bande de mousse. Celle-ci permet un meilleur maintien des piles. Le compartiment à piles devra être soigneusement fermé pour éviter que de très jeunes enfants aient accès à cette bande de mousse (risque d’étouffement s’ils la portent à la bouche ou aux narines). - Afin de préserver l’environnement, VTech® vous recommande de déposer vos piles usagées dans les containers et points de collecte prévus à cet effet (de plus en plus de magasins et de grandes surfaces en disposent). Alimentation • 4 2. POUR COMMENCER A JOUER... 2.1. MARCHE/ARRET Lorsque Bébé met en marche Mon tableau d’éveil parlant, il entend une chanson. Pour éteindre Mon tableau d’éveil parlant, placer le curseur Marche/Arrêt sur la positon Arrêt . 2.2. REGLAGE DU VOLUME SONORE Pour ajuster le volume sonore, placer le curseur Marche/Arrêt Réglage du volume sonore sur la position pour un volume faible ou sur la position pour un volume fort. 2.3. ARRET AUTOMATIQUE Si aucune touche n’est actionnée pendant quelques secondes, Mon tableau d’éveil parlant invite Bébé à jouer. Si Bébé n’active toujours aucune touche, Mon tableau d’éveil parlant s’éteint automatiquement. Il suffit de jouer à n’importe quelle activité pour réactiver le jeu. Pour commencer à jouer... Déplacer le curseur Marche/Arrêt sur Marche pour allumer Mon tableau d’éveil parlant. 2.4. FIXATION AU LIT OU AU PARC Les sangles de fixation permettent de fixer facilement et en toute sécurité Mon tableau d’éveil parlant au lit ou au parc de Bébé. Pour assurer la sécurité de l’enfant, suivre scrupuleusement les instructions suivantes et s’assurer que l’assemblage est correct. 5 Placer Mon tableau d’éveil parlant à l’intérieur du lit, en ramenant les deux sangles au-dessus de la rambarde du haut. Enrouler le haut de chaque sangle autour du bareau et réinsérer la partie haute de la sangle dans la fente. Fixer ensuite chaque sangle sur le bouton situé sur sa base carrée. Il est possible d’ajuster la hauteur de fixation du jeu en changeant de trou de fixation de la sangle. Le jouet doit être bien ajusté contre la rambarde du lit. Tirer sur le jouet pour s’assurer que les sangles sont bien attachées. Répéter fréquemment cette vérification pour s’assurer que le jouet est toujours bien fixé. Pour la sécurité de l’enfant, s’assurer de bien retirer les sangles de fixation quand le jouet n’est plus fixé au lit ou au parc. Activités Ne pas fixer Mon tableau d’éveil parlant sur un parc dont les parois sont en maille. 3. ACTIVITES 3.1. LE CHIEN Appuyer sur le bouton Chien pour entendre le chien aboyer ou pour écouter une chanson et voir clignoter les lumières. "Wouf, wouf !" 6 3.2. LES ROULEAUX Faire rouler le rouleau de gauche pour afficher une lettre puis faire rouler le rouleau de droite pour découvrir le mot correspondant et entendre une phrase et un effet sonore. Si l’image ne correspond pas à la lettre, une question est posée. Les lumières accompagnent les phrases en clignotant. Déplacer les perles en appuyant légèrement sur le tube. Mon tableau d’éveil parlant invite à compter de 1 à 3 avec des effets sonores. 3.4. LES OBJETS "FLIP-FLAP" A MANIPULER Faire pivoter les pages pour participer à un drôle de jeu de cache-cache animé par des effets lumineux et des mélodies. "On joue à cache-cache ?" Activités 3.3. LE MINI BOULIER 3.5. LES FORMES A ENCASTRER Encastrer les formes sur les boutons correspondants. Un effet lumineux et une phrase s’activent lorsque la pièce est encastrée. Retirer les formes et tirer sur le cordon pour écouter une phrase ou une mélodie. Les lumières clignotent en rythme pour accompagner les mélodies. 7 3.6. LES BOUTONS DES FORMES Appuyer sur les boutons des formes pour voir une animation lumineuse et entendre deux phrases en alternance. • Pour nettoyer Mon tableau d'éveil parlant, utiliser un linge légèrement humide. • Eviter toute exposition prolongée de Mon tableau d'éveil parlant au soleil ou à toute autre source de chaleur. • Entreposer Mon tableau d'éveil parlant dans un endroit sec. • Ce jouet est fabriqué avec des matériaux résistants. Néanmoins, lui éviter les chocs contre des surfaces dures. 5. GARANTIE Valable pour la France, la Belgique et la Suisse francophones. Pour le Canada, veuillez vous référer à la carte de garantie séparée. Merci d’avoir choisi un jouet VTech®. Nous espérons qu’il vous donnera toute satisfaction. Tous nos jeux sont fabriqués dans nos usines avec le plus grand soin et subissent des contrôles qualité rigoureux avant leur commercialisation. Il arrive cependant qu'un produit comporte une anomalie ou tombe en panne. C’est pourquoi - sans préjudice de la garantie légale - nous garantissons tous nos produits pendant 1 an à partir de leur date d'achat. 1. En sus de la garantie légale, le produit détaillé dans cette notice est couvert par une garantie VTech® de 1 an - pièces et main d'œuvre - contre tout défaut de fabrication. La durée de un an court à partir de la date d’achat du produit. Entretien & Garantie 4. ENTRETIEN 8 2. La garantie VTech® ne pourra s’appliquer en cas de panne liée à une mauvaise utilisation du jeu (jeu démonté, pièces arrachées, connecteur d’un accessoire forcé, utilisation d’un adaptateur ou de piles non recommandés par VTech ® , écran ou pièces endommagés suite à la chute du jouet…). 3. Si votre produit est défectueux, merci de bien vouloir nous le retourner par la Poste en recommandé sans accusé de réception à l'adresse indiquée ci-dessous (vous pouvez aussi le retourner à votre magasin qui nous le fera parvenir). 4. Nous vous demandons de joindre au colis : • une preuve d'achat lisible (ticket de caisse ou facture du jouet) mentionnant le prix et la date d’achat. • un courrier sur lequel vous noterez l'anomalie constatée ainsi que vos coordonnées écrites en lettres capitales (nom, adresse et n° de téléphone). 5. Nous nous engageons à réparer ou à échanger votre produit le plus rapidement possible, sous réserve que l'anomalie constatée par nos services soit couverte par la garantie. 6. Nous vous renverrons le produit par la poste à votre domicile (frais de port à notre charge pour la France et la Belgique. Pour les autres pays, contactez notre service consommateurs). 7. En cas de défectuosité liée à une utilisation anormale du jouet, ou en cas d’absence de preuve d’achat valide, nous vous proposerons un devis pour réparation ou échange. Garantie SAV VTECH - VTECH Electronics Europe SA - 2 / 6, rue du Château d’eau, BP 55 - 78362 Montesson Cedex - France 9 6. SERVICE CONSOMMATEURS Pour la France, la Suisse et la Belgique francophones : Service consommateurs VTech VTECH Electronics Europe SA 2 / 6, rue du Château d’eau - BP 55 78362 Montesson Cedex - FRANCE Email. : vtech_conseil@vtech.com Tél. : 0 820 06 3000 (0,12 /min) De Suisse et de Belgique : 00 33 1 30 09 88 00 Pour le Canada : VTECH Electronics Canada Ltd 5407 Eglinton Avenue West Suite 103 Etobicoke, Ontario M9C 5K6, Canada Tél. : 1 877 352 8697 Service Consommateurs Pour toute question sur nos jeux, leur fonctionnement, leurs accessoires ou pour obtenir des informations complémentaires au sujet de la garantie, contactez notre service consommateurs : 10